ESSICCATOI - ACCESSORI DRYERS - ACCESSORIES · 2008-08-21 · Costituito da moduli in carpenteria...

16
Address: > go http://www.kemac.it/forni/essiccatoi.htm @ HOME PRODUCT GALLERY DOWNLOAD ABOUT US Search >>> Viewer <<< Back Next >>> ESSICCATOI - ACCESSORI DRYERS - ACCESSORIES DETAILS INFO PRINT

Transcript of ESSICCATOI - ACCESSORI DRYERS - ACCESSORIES · 2008-08-21 · Costituito da moduli in carpenteria...

Page 1: ESSICCATOI - ACCESSORI DRYERS - ACCESSORIES · 2008-08-21 · Costituito da moduli in carpenteria coibentati di lunghezza 2,1 m ognuno, per il trattamento di materiale posto su rulliera

Address: > gohttp://www.kemac.it/forni/essiccatoi.htm@

HOME PRODUCT GALLERY DOWNLOAD ABOUT US

Search

>>>

Viewer

<<< Back Next >>>

ESSICCATOI - ACCESSORIDRYERS - ACCESSORIES

DETAILS

INFO

PRINT

Page 2: ESSICCATOI - ACCESSORI DRYERS - ACCESSORIES · 2008-08-21 · Costituito da moduli in carpenteria coibentati di lunghezza 2,1 m ognuno, per il trattamento di materiale posto su rulliera

Address: > gohttp://www.kemac.it/forni/essiccatoi/menu-indice.htm@

Company Profile

KEMAC è il partner decisivo per ilsuccesso delle aziende produttrici di TerzoFuoco, pezzi speciali e corredi ceramici.La produzione comprende forni a rulliplurifunzionali, essiccatoi, presse, linee dismaltatura, automazioni per trasporto estoccaggio, macchine serigrafiche e perl’applicazione di graniglie e smalti a secco,oltre a impianti per la sagomatura,decorazione e cottura del vetro e linee dilavorazione per taglio, rettifica e mosaico etaglio con idrogetto abrasivo.La vastissima gamma di prodotti nonconosce limiti, grazie ad un Ufficio Tecnicoestremamente flessibile e propositivo pertrovare la soluzione ideale per i nuovi progettiche nascono nell’ambito della produzioneceramica.A completare l’offerta di KEMAC non puòmancare un servizio assistenza post-venditadi alta qualità e corsi per l’addestramentoed il trasferimento del know-how dedicati ainostri clienti di tutto il mondo.Senza mai perdere contatto con la realtàdel mercato ceramico, KEMAC continua isuo i s fo r z i ne l d i f f ic i le pe rcor sodell’innovazione, fatto di tante proposte eprogetti sempre più personalizzati perconsentire ai propri clienti di differenziarsi evalorizzare i propri prodotti.

loading ...

58%

KEMAC is the decisive partner for thesuccess of manufacturing companies of ThirdFiring products, special pieces and ceramicoutfits.The production includes multifunctional rollerkilns, dryers, presses, glazing lines, transportand storage automations, machines forscreen-printing and of grits and dry enamelsapplication, as well as plants for moulding,decoration and firing of glass, processinglines for mosaic cutting and grinding andabrasive waterjet systems.The wide range of products knows no limits,thanks to an extremely flexible and dynamicTechnical Office, able to find the idealsolution for the new projects that born in theceramic production.In order to complete KEMAC offer, a high-quality post-sale assistance couldn't bemissing, with courses for training and transferof know-how dedicated to our world-wideclients.Without never losing contact with the realityof the ceramic market, KEMAC does hisutmost to run the hard path of innovation,which is made of so many proposals, moreand more customized projects, allowingcustomers to differentiate themselves andimprove their own products.

Page 3: ESSICCATOI - ACCESSORI DRYERS - ACCESSORIES · 2008-08-21 · Costituito da moduli in carpenteria coibentati di lunghezza 2,1 m ognuno, per il trattamento di materiale posto su rulliera

Address:

Select

> EK-O DRYER pag. 3

> TUN DRY pag. 4

> CUT ROLLER DRY pag. 5

> WARM BOX pag. 7

> RAY K pag. 8

> OR-DRY/METEOR pag. 9

> WARM pag. 10

> gohttp://www.kemac.it/forni/essiccatoi/menu-indice.htm@

> pag.2

FORNIQuesta famiglia di macchine ha dato originea Kemac e nel tempo si è sviluppata in unaserie di modelli per ogni tipo di esigenzaproduttiva sia nell’ambito dei forni che inquello degli essiccatoi.Il forno è il cuore dell’impianto di terzo fuocoo di produzione di pezzi speciali, in quantodetermina la qualità del prodotto finito e laproduttività dell’impianto: l’esperienzaacquisita e la ricerca continua garantisconoal cliente il rispetto delle performances attese,con il conseguente pieno raggiungimentodegli obiettivi.L’essiccatoio costituisce anch’esso elementodi grandiss ima importanza per lapreparazione del prodotto alle lavorazionisuccessive e Kemac non trascura alcundettaglio per consentire la massimaaffidabilità ai propri strumenti. Come in tuttala propria gamma di prodotti, il know how èapplicato a 360°, adattando le tecnologiee le conoscenze alle diverse esigenzeproduttive arrivando quindi ad una gammadi soluzioni che permette all’azienda diconfigurare l’impianto in modo che assolvaperfettamente alle richieste del Cliente.Questi principi sono alla base della filosofiadi Kemac, e da questa area di produzionesi trasmette conseguentemente agli altricomparti relativi ad automazioni edimpiantistica.

KILNSThis is the f i rst range of machinesmanufactured by Kemac. The range hasbeen expanded over the years and nowboasts models - of both kilns and dryers -capable of fulf i l l ing any productionrequirement.The kiln is the nerve centre of a system forthe production of so-called 'third-firing' or trimpieces, since it has a direct influence on thequality of the finished product and on thesystem's production output: the experiencewe have acquired, along with constantresearch, guarantee that the customer'sexpectations are met and that all objectivesare achieved.Dryers also play an important role in thepreparation of the product for the next stagesof production. Kemac does not neglect eventhe smallest detail in order to guarantee theutmost reliability. For all products of our range,we utilise all the knowledge we possess, andadapt our technology and expertise todifferent production necessities. We can offera variety of different solutions to enable ourcustomers to configure their system in themost convenient and practical mannerpossible.Kemac's company philosophy is based onthese principles, which extend from thisproduction area to all other departments,namely Automation and Systems.

enter

FORNI - AUTOMAZIONI - IMPIANTISTICAKLINS - AUTOMATIONS - SYSTEM

Page 4: ESSICCATOI - ACCESSORI DRYERS - ACCESSORIES · 2008-08-21 · Costituito da moduli in carpenteria coibentati di lunghezza 2,1 m ognuno, per il trattamento di materiale posto su rulliera

> pag.3

http://www.kemac.it/forni/essiccatoi.htmAddress: @

EK-O DRYER

ESSICCATOIO EK-O DRYER

Essiccatoio a rulli modulare per qualsiasi tipo di materialeceramico.Costituito da moduli in carpenteria coibentati dilunghezza 2,1 m ognuno, per il trattamento di materialeposto su rulliera con movimentazione tramite coppiaconica.Sistema di essiccamento ad aria calda soffiatadirettamente sul materiale tramite bruciatori controllatida termoregolatori.I fumi di combustione e l'aria d'essiccazione sonoevacuati tramite un elettroventilatore posto all'ingresso.Caratteristiche tecniche

Temperatura max 300° C

EK-O DRYER

Modular roller dryer for any type of ceramic material,it is built up with insulated metallic modules (each one2,1m-long) for drying the material set on roller conveyordriven by a conical couple.Drying system by hot air, directly blown on the materialby means of burners controlled by thermo-regulator.The combustion fumes and drying air are evacuatedby an electro-fan placed at the inlet.Technical features:

Max. temperature 300° C

Page 5: ESSICCATOI - ACCESSORI DRYERS - ACCESSORIES · 2008-08-21 · Costituito da moduli in carpenteria coibentati di lunghezza 2,1 m ognuno, per il trattamento di materiale posto su rulliera

> pag.4

> go

Page 6: ESSICCATOI - ACCESSORI DRYERS - ACCESSORIES · 2008-08-21 · Costituito da moduli in carpenteria coibentati di lunghezza 2,1 m ognuno, per il trattamento di materiale posto su rulliera

> pag.5

menu

http://www.kemac.it/forni/essiccatoi.htmAddress: @

TUN DRY

ESSICCATOIO TUN DRY

Essiccatoio a tunnel modulare per qualsiasi tipo dimateriale ceramico.Costituito da moduli in carpenteria a tunnel coibentatidi lunghezza 2mt ognuno, per il trattamento di materialeposto su telai e carrelli con ruote, movimentati conbarra di spinta idraulica su tutta la lunghezzadell’essiccatoio, completa di centralina idraulica edaccessori.Sistema di combustione con ventilazione forzata aciclo chiuso completo di regolazioni MIN/MAX.Ogni modulo è a corrente d’aria inversa rispetto alquello successivo. La fornitura include le tubazioni dicollegamento bruciatori.La macchina è dotata di rampa gas a norma.Caratteristiche tecniche

Potenza combustione 78000 Kcal/h per modulo -potenza installata 15 kW - produzione 7 mq/h permodulo - temperatura max. 150°C - dimensionid’ingombro di ogni modulo: lunghezza 2000 mm;larghezza 1700 mm; altezza 2000 mm

TUN DRY

Modular tunnel dryer for any type of ceramic material,it is built up with insulated metallic modules (each one2m-long) arranged in a tunnel, for drying the materialset on frames and wheeled trolleys, which are drivenby a hydraulic pushing bar all along the machine, withhydraulic unit and accessories. The dryer hascombustion system by closed-circuit forced ventilation,complete with MIN/MAX adjustments. Each modulehas reverse current as to the next one.The dryer is complete with burners connection pipelineand gas unit according to the RulesTechnical features:

Combustion power 78000 Kcal/h each module -installed power 15 kW - production 7 sq.m/h eachmodule - max. temperature 150°C - overall dimensionseach module: lenght 2000 mm; width 1700 mm; height2000 mm

Page 7: ESSICCATOI - ACCESSORI DRYERS - ACCESSORIES · 2008-08-21 · Costituito da moduli in carpenteria coibentati di lunghezza 2,1 m ognuno, per il trattamento di materiale posto su rulliera

> go

> pag.6

WARM BOX

WARM BOX

Essiccatoio statico per qualsiasi tipo di materialeceramico.Costituito da carpenteria coibentata di dimensioniidonee ad accogliere 2 carrelli 1400*900mm.Sistema a camera per ventilazione forzata, completodi due bruciatori con regolazioni automatiche, ciclodi essiccamento di 14 ore e rampa gas a norma.Caratteristiche tecniche

Temperatura max. 200° C - volume aria evacuata 1500m3/h - Kcal/h max. 160000 - massima potenzialità gas80000 Kcal./h ogni bruciatore - tipo di gas: butano/metano/GPL - potenza elettrica 4 kW - ingombri interni(mm): L 2000 x LR 1100 x H 1500 - ingombri esterni (mm):L 2100 x LR 3090 x H 2500

WARM BOX

Static dryer for any type of ceramic material, Built upin metallic structure, having dimensions suitable tohouse 2 trolleys (1400x900mm), complete with forcedventilation chamber, 2 automatic adjustment burners,14hrs drying cycle and gas unit according to Rules.Technical features:

Max. temperature 200 °C - volume of evacuated air1500 m3/h - Kcal/h max. 160000 - gas max. potentiality80000 Kcal/h each burner - gas type: butane/methane/LPG - electric power 4 kW - inner overall dimensions(mm): L 2000 x W 1100 x H 1500 - outer overall dimensions(mm): L 2100 x W 3090 x H 2500

Page 8: ESSICCATOI - ACCESSORI DRYERS - ACCESSORIES · 2008-08-21 · Costituito da moduli in carpenteria coibentati di lunghezza 2,1 m ognuno, per il trattamento di materiale posto su rulliera

http://www.kemac.it/forni/essiccatoi.htmAddress: @

CUT ROLLER DRY

ESSICCATOIO CUT ROLLER DRYEssiccatoio a gas monostrato a rulli per impianti ditaglio piastrelle.Caratteristiche tecniche

Regolazione MIN-MAX con by-pass - rampa gas anorma - zone autoregolate separate - isolamento conmattoni refrattari e fibra ceramica - temperatura max650° C - muro isolante di 190mm per lato - 4, 6 o 8bruciatori da 25000 Kcal/h - aspirazione fumi con 2-3camini Ø 200 con emissione centrale Ø 300 - passorullo 48,84mm - carico utile 600/1200 mm - potenzainstallata 8 kW

CUT ROLLER DRYSingle layer gas roller dryer for tiles cutting plants, havingthe following characteristics.Technical features:

Min-max by-pass adjustment - gas unit according tothe Rules - separated self-adjusted zones - refractorybricks/ceramic fibre insulation - max. temperature 650°C - 190mm (per side) insulating wall - 4, 6 or 8 burners(25000Kcal/h) - fumes suction with 2-3 chimneys (Ø200/Ø 300 central emission) - roller pitch 48,84mm -useful load 600/1200 mm - installed power 8 kW

> pag.7

Page 9: ESSICCATOI - ACCESSORI DRYERS - ACCESSORIES · 2008-08-21 · Costituito da moduli in carpenteria coibentati di lunghezza 2,1 m ognuno, per il trattamento di materiale posto su rulliera

> go

CUT NET DRY 6,3

CUT ROLLER DRY 8,4

MOLTIPLICATORE DI FILE

MULTIPLYING DEVICE

> pag.8

Page 10: ESSICCATOI - ACCESSORI DRYERS - ACCESSORIES · 2008-08-21 · Costituito da moduli in carpenteria coibentati di lunghezza 2,1 m ognuno, per il trattamento di materiale posto su rulliera

http://www.kemac.it/forni/essiccatoi.htmAddress: @

> pag.9

RAY K

ESSICCATOIO RADIANTE mod. RAY K

Per essiccamento oro, lustri e smalti ceramici in III°fuoco, completo di bruciatore a piastra radiante,cappa di raffreddamento con 2 ventilatori e rampagas a norma, struttura con verniciatura elettrostaticae regolazione in altezza sulla linea al fine di ottimizzarela resa tecnica sul prodotto. Disponibile in versione performato max 600mm.Caratteristiche tecniche

Temperatura al pannello radiante 750° C - temperaturad'esercizio 350° C - potenza combustione 35000 Kcal/h- potenza installata 1,5 kW - formato max. 600 mm -lunghezza modulo combustione 1150 mm - lunghezzamodulo raffreddamento 1250 mm - ingombriessiccatoio (mm): L 1150 x LR 670 x H 900 - ingombricappa raffreddamento (mm): L 1250 x LR 660 x H 650

RAY K

Radiant dryer for gold, shiny bodies and ceramic glazesin 3rd firing process, it is complete with radiant platedburner, 2 burners cooling hood and gas unit accordingto the Rules, electro-static painted structure andadjustment in height on the line, in order to optimizethe technical yield of the product. It is available fortiles max. size of 600mm.Technical features:

Radiant panel temperature 750° C - workingtemperature 350° C - combustion power 35000 Kcal/h- installed power 1,5 kW - max. size 600 mm - combustionmodule length 1150 mm - cooling module length 1250mm - overall dimensions (mm): L 1150 x W 670 x H 900- cooling hood overall dimensions (mm): L 1250 x W660 x H 650

Page 11: ESSICCATOI - ACCESSORI DRYERS - ACCESSORIES · 2008-08-21 · Costituito da moduli in carpenteria coibentati di lunghezza 2,1 m ognuno, per il trattamento di materiale posto su rulliera

> go

> pag.10

METEOR

ESSICCATOIO METEOR

Essiccatoio rapido da linea con regolazionetemperatura manuale per l'essiccamento di oro, lustrie smalti ceramici in II° e III° fuoco. La macchina ècompleta di camera combustione trasversale con ferzisfalzati eseguiti al laser, in acciaio speciale per altatemperatura, con effetto fiamma o aria calda a cortinadiretta sul materiale. Rampa gas a norma.Caratteristiche tecniche

Temperatura max. isolamento 400°C - potenzacombustione 25000 Kcal/h - potenza elettrica 3kW -ingombri massimi (mm): L 1150 x LR 1070 x H 1100

METEOR

Line rapid dryer with manual temperature adjustment,for drying gold, shiny bodies and ceramic glazes in 3rdfiring process, it is complete with transversal combustionchamber with staggered laser-made fissures, made ofhigh-temperature special steel, with flame effect orhot air by direct screen on the materials and gas unitaccording to the Rules.Technical features:

Insulation max. temperature 400°C - combustion power25000 Kcal/h - electric power 3kW - max. overalldimensions (mm): L 1150 x W 1070 x H 1100

Page 12: ESSICCATOI - ACCESSORI DRYERS - ACCESSORIES · 2008-08-21 · Costituito da moduli in carpenteria coibentati di lunghezza 2,1 m ognuno, per il trattamento di materiale posto su rulliera

http://www.kemac.it/forni/essiccatoi.htmAddress: @

> pag.11

WARM

ESSICCATOIO WARM

Essiccatoio rapido da linea per impianto di lavaggioed essiccamento oro, lustri e smalti ceramici in III°fuoco completo di rampa gas a norma. Disponibile inversione AUTOMATICA e MANUALE.Caratteristiche tecniche

Temperatura max. 400°C - potenza combustione 25000kCal/h - potenza installata 0,5 kW - formato max. 600mm

WARM DRYER

Line rapid dryer for washing plant and drying of gold,shiny bodies and ceramic glazes in 3rd firing process,with gas unit according to the Rules, it is available inautomatic or manual version.Technical features:

Max. temperature 400°C - combustion power 25000kCal/h - installed power 0,5 kW - max. size: 600 mm

Page 13: ESSICCATOI - ACCESSORI DRYERS - ACCESSORIES · 2008-08-21 · Costituito da moduli in carpenteria coibentati di lunghezza 2,1 m ognuno, per il trattamento di materiale posto su rulliera

ESSICCATOIO WARM BIS/TRIS

Essiccatoio rapido da linea per materiale smaltato,evapora l'umidità superficiale ed è completo diconduzione automatica min./max. su bypass.Disponibile in versione AUTOMATICA e MANUALE.Caratteristiche tecniche

Warm bis: Temperatura max. 400°C - potenzacombustione 50000 kCal/h - potenza installata 1 kW- formato max. 600 mm - lunghezza 2500 mmWarm tris: Temperatura max. 400°C - potenzacombustione 75000 kCal/h - potenza installata 2 kW- formato max. 600 mm - lunghezza 2500 mm

WARM BIS/WARM TRIS DRYER

Line rapid dryer for glazed material, it evaporate surfacehumidity and is complete with automatic min./max.conduction on by-pass. Available in automatic ormanual version.Technical features:

Warm bis: Max. temperature 400°C - combustion power50000 kCal/h - installed power 1 kW - max. size 600 mm- length 2500 mmWarm tris: Max. temperature 400°C - combustion power75000 kCal/h - installed power 2 kW - max. size 600mm - length 2500 mm

WARM BIS/TRIS

> pag.12

Page 14: ESSICCATOI - ACCESSORI DRYERS - ACCESSORIES · 2008-08-21 · Costituito da moduli in carpenteria coibentati di lunghezza 2,1 m ognuno, per il trattamento di materiale posto su rulliera

http://www.kemac.it/forni/essiccatoi.htmAddress: @

> pag.13

ESSICCATOIO OR-DRY

Essiccatoio rapido da linea per impianto di lavaggioed essiccamento oro, lustri e smalti ceramici in III°fuoco completo di rampa gas a norma. Disponibile inversione AUTOMATICA e MANUALE.Caratteristiche tecniche

Temperatura max. 400°C - potenza combustione 25000kCal/h - potenza installata 0,5 kW - formato max. 600mm

ESSICCATOIO OR-DRY BIS/TRIS

Essiccatoio rapido da linea per materiale smaltato,evapora l'umidità superficiale ed è completo diconduzione automatica min./max. su bypass.Disponibile in versione AUTOMATICA e MANUALE.Caratteristiche tecniche

OR-DRY bis: Temperatura max. 400°C - potenzacombustione 50000 kCal/h - potenza installata 1 kW- formato max. 600 mm - lunghezza 2500 mmOR-DRY tris: Temperatura max. 400°C - potenzacombustione 75000 kCal/h - potenza installata 2 kW- formato max. 600 mm - lunghezza 2500 mm

OR-DRY DRYER

Line rapid dryer for washing plant and drying of gold,shiny bodies and ceramic glazes in 3rd firing process,with gas unit according to the Rules, it is available inautomatic or manual version.Technical features:

Max. temperature 400°C - combustion power 25000kCal/h - installed power 0,5 kW - max. size: 600 mm

OR-DRY BIS/OR-DRY TRIS DRYER

Line rapid dryer for glazed material, it evaporate surfacehumidity and is complete with automatic min./max.conduction on by-pass. Available in automatic ormanual version.Technical features:

OR-DRY bis: Max. temperature 400°C - combustionpower 50000 kCal/h - installed power 1 kW - max. size600 mm - length 2500 mmOR-DRY tris: Max. temperature 400°C - combustionpower 75000 kCal/h - installed power 2 kW - max. size 600 mm - length 2500 mm

OR-DRY

Page 15: ESSICCATOI - ACCESSORI DRYERS - ACCESSORIES · 2008-08-21 · Costituito da moduli in carpenteria coibentati di lunghezza 2,1 m ognuno, per il trattamento di materiale posto su rulliera
Page 16: ESSICCATOI - ACCESSORI DRYERS - ACCESSORIES · 2008-08-21 · Costituito da moduli in carpenteria coibentati di lunghezza 2,1 m ognuno, per il trattamento di materiale posto su rulliera

Address: > gohttp://www.kemac.it/forni/essiccatoi/contactus.htm@

Copyright C 2005 Mirhò Studio s.r.l. All Rights Reserved AD: www.mirhostudio.it

KEMAC SPA

via dell’artigianato, 1042010 Salvaterra di Casalgrande (RE)tel. 0522-1885111fax 0522-1885190http://www.kemac.ite-mail: [email protected]