ESAMI DI DONEITA’ INGLESE. - nuovescuole.com · Formazione del plurale dei sostantivi Aggettivi...

20
ESAMI DI DONEITA’ INGLESE. INDICE Gli articoli I pronomi Formazione del plurale dei sostantivi Aggettivi possessivi I pronomi personali Il genitivo sassone BRANI TRANSPORT METHODS TELECOMUNICATIONS METODS OF PAYMENT FRANCHISING

Transcript of ESAMI DI DONEITA’ INGLESE. - nuovescuole.com · Formazione del plurale dei sostantivi Aggettivi...

ESAMI DI DONEITA’

INGLESE.

INDICE Gli articoli

I pronomi

Formazione del plurale dei sostantivi

Aggettivi possessivi

I pronomi personali

Il genitivo sassone

BRANI

TRANSPORT METHODS

TELECOMUNICATIONS

METODS OF PAYMENT

FRANCHISING

Gli articoli

articolo determinativo

L’articolo determinativo è indicato da the e anche qui, come nella

maggior parte delle regole della grammatica inglese, non ci sono vincoli

di genere e numero. Esso ha forma invariata, tranne quando è seguito da

una parola che comincia per vocale: in quel caso cambia pronuncia.

L’articolo determinativo serve a indicare l’esatta natura di un oggetto o di

una persona. Ogni volta che c’è bisogno di specificare l’identità si

adopera l’articolo, mentre qualora la sua identità risulta inconfondibile, si

considera superfluo metterlo. Quando si parla in generale di una cosa o di

una persona, si tende a ometterlo.

I CASI IN CUI SI METTE L’ARTICOLO DETERMINATIVO THE:

• In presenza di sigle (The BBC);

• Davanti ai popoli che fanno parte di una nazione (The Chinese);

• Davanti a un cognome plurale (The Simpsons);

• Davanti a organizzazioni (The UN);

• Davanti ai nomi di navi (The Titanic);

• Davanti ai documenti (The Costitution);

• Davanti ai titoli ufficiali (The Prime Minister);

• Davanti ai nomi di giornali (The Times);

• Davanti a paesi formati da un insieme di Stati (The U.S.A.);

• Davanti ad alcuni nomi di fiumi (The Thames);

• Davanti all’apparecchio televisivo (The TV).

I CASI IN CUI SI OMETTE L’ARTICOLO DETERMINATIVO THE:

• Davanti a TV quando ci riferiamo alla televisione (On TV);

• Davanti a titoli o nomi specifici (Mr. Jones);

• Davanti alle date (In 1994);

• Davanti ai colori (Green and red);

• Davanti ai pasti (Lunch and breakfast);

• Davanti ai giorni della settimana (On Monday);

• Davanti alle sostanze (Butter and jam);

• Davanti ai nomi di paesi (Italy and France).

Articolo indeterminativo

L’articolo indeterminativo rende la natura di un oggetto o di un sostantivo

vaga o generica. In inglese esso è dato da a o an: si mette a davanti ad

una parola che comincia per consonante; si mette, invece, an davanti ad

una parola che comincia per vocale. A volte, però, ci sono dei sostantivi

che, pur incominciando per vocale, vogliono a, in quanto nella pronuncia

acquisiscono il valore di semi-consonante (esempio: a university, a

uniform). Davanti a sostantivi che cominciano per h, bisogna vedere se

essa è aspirata oppure muta: se è aspirata assume valore semi-

consonantico e quindi vuole l'articolo indeterminativo a (esempio: a

hotel); se invece è muta assume valore di vocale e vuole l'articolo

indeterminativo an (esempio: an hour). L’articolo indeterminativo si

utilizza in questi casi: per lasciare nel non-determinato un oggetto o una

cosa; per denotare una professione o un ruolo sociale; per indicare una

frequenza o una quantità (esempio: a pen; he’s a doctor; I’m a student;

once a week; twice a week; three times a week; three euros a kilogram).

L’articolo indeterminativo ha solo il singolare, per cui non può mai essere

usato per sostantivi plurali.

Articolo partitivo

Il partitivo indica una parte di una totalità. Viene indicato da some, any e

no. Nelle frasi affermative si utilizza some, mentre in quelle negative e

interrogative si adopera any. L’utilizzo di no annulla l’effetto partitivo e

va usato esclusivamente in frasi affermative con totale valore di

negatività. Qualora nelle frasi interrogative si offre qualcosa oppure si dà

per scontato una risposta affermativa verso qualcosa, si utilizza some

invece di any.

ESEMPI

• C’è del latte nel frigo, There’s some milk in the fridge.

• Non c’è del latte nel frigo, There isn't any milk in the fridge.

• C’è del latte nel frigo?, Is there any milk in the fridge?

• Non c’è nemmeno una goccia di latte nel frigo, There’s no milk in

the fridge.

• Gradireste del tè?, Would you like some tea?

• Sì, ne gradirei un po', Yes, I’d like some.

La dizione di articolo partitivo è comunque legata alla grammatica

italiana, dato che la maggior parte dei dizionari indicano any e some

come aggettivi.

Pronomi personali complemento

I pronomi personali oggetto rispondono alle domande "chi?", "che

cosa?". Corrispondono alle persone e in inglese essi sono dati da:

• me;

• you;

• him;

• her;

• it;

• us;

• you;

• them.

In presenza di verbi transitivi essi vanno posti solitamente dopo il verbo.

frasi conaggettivo possessivo complemento: WE LOVE HIM THEY

ARE WITH ME YOU TELL ME

Aggettivi dimostrativi

Gli aggettivi dimostrativi servono ad indicare la vicinanza o la lontananza

di un oggetto, di una persona o di un animale rispetto alla posizione del

parlante. Essi si accordano in numero (unico caso nella lingua inglese)

con il sostantivo a cui si riferiscono. Essi sono:

• this (sing.) e these (plur.) per indicare la vicinanza ("questo,

questa" e "questi, queste");

• that (sing.) e those (plur.) per indicare la lontananza ("quello,

quella" e "quelli, quei, quegli, quelle").

Formazione del plurale dei sostantivi

Normalmente il plurale dei sostantivi si forma aggiungendo una -s finale

al nome singolare. La -s diventa però -es con parole che terminano per -s,

-ch, -sh, -x ,-z, e talvolta -o (esempio: beach, beaches). Quando un

sostantivo finisce per -y, occorre vedere se tale lettera è preceduta da

vocale o da consonante; se è preceduta da vocale, si aggiunge una

semplice -s; se, invece, è preceduta da consonante, la -y si trasforma in -i

+ -es (esempio: baby, babies; toy, toys). Per i sostantivi che finiscono per

-o, a volte si deve aggiungere -es, a volte solo una -s (esempio: tomato,

tomatoes; video, videos). Esiste una categoria di animali che presenta una

forma invariata sia al singolare, sia al plurale (esempio: sheep, sheep;

fish, fish; reindeer, reindeer).

Plurali irregolari

Vi sono naturalmente anche in inglese dei plurali irregolari. I più

frequenti sono:

• man, men (uomo);

• woman, women (donna);

• child, children (bambino);

• person, people (persona - esiste comunque la variante persons);

• foot, feet (piede);

• tooth, teeth (dente);

• ox, oxen (bue);

• mouse, mice (topo);

• goose, geese (oca);

Alcune parole che finiscono per -f o -fe subiscono la trasformazione in v

+ es. Altre, invece, pur finendo nella stessa maniera, prenderanno una

semplice -s, in quanto hanno subito un’evoluzione diversa.

• leaf, leaves (foglia);

• knife, knives (coltello);

• life, lives (vita);

• wolf, wolves (lupo);

• wife, wives (moglie);

• thief, thieves (ladro);

• roof, roofs (tetto);

• handkerchief, handkerchiefs / handkerchieves (fazzoletto).

Aggettivi possessivi

Gli aggettivi possessivi corrispondono alle persone e non sono vincolati

né dal genere, né dal numero. Essi sono:

• my, "mio, mia, miei, mie";

• your, "tuo, tua, tuoi, tue";

• his, "suo, sua, suoi, sue" (di lui);

• her, "suo, sua, suoi, sue" (di lei);

• its, "suo, sua, suoi, sue" (di esso);

• our, "nostro, nostra, nostri, nostre";

• your, "vostro, vostra, vostri, vostre";

• their, "loro".

In inglese gli aggettivi possessivi non sono mai accompagnati

dall'articolo; tuttavia si può trovare l'articolo indeterminativo usato con i

pronomi possessivi nella particolare costruzione del doppio genitivo.

Pronomi personali soggetto

I pronomi personali soggetto inglesi sono i medesimi dell'italiano. Essi

sono:

• I, "io" (viene scritto sempre maiuscolo);

• you, "tu";

• he, "egli / lui";

• she, "ella / lei";

• it, "esso / essa" (indica animali, oggetti, concetti astratti);

• we, "noi";

• you, "voi" (perfettamente identico al you di "tu");

• they, "essi" (per persone di entrambi i sessi, animali, oggetti,

concetti astratti).

Da notare che in inglese il soggetto viene sempre espresso e va omesso

solo quando si usa il modo imperativo.

C'è da dire comunque che il pronome personale "you" non significa "tu"

ma "voi". Nella lingua inglese infatti ci si rivolge al prossimo usando

sempre il "voi". Il pronome personale "tu" è "thou". Tale forma è però da

tempo caduta in disuso, e la si può trovare solo in opere classiche.

Il GENITIVO SASSONE viene spesso usato in inglese per

indicare il possesso, soprattutto quando il possessore è

- persona o animale

Es: My brother’s car is red ("La macchina di mio fratello

è rossa")

- nazione o città

Es: London’s squares are large ("Le piazze di Londra

sono grandi")

- avverbi di tempo

Es: Today’s match is at 4.00 ("La partita di oggi è alle 4")

- espressione di distanza e peso

Es: It’s a 700 kilometers’ journey ( "E’ un viaggio di 700

Km")

- pronomi indefiniti

Es: Everyone’s body temperature is 37° C ("La

temperatura corporea di tutti è di 37° C")

Il GENITIVO SASSONE si costruisce secondo il

seguente schema:

possessore + ’s + persona, animale o cosa posseduta

(senza articolo)

Quando il possessore termina in –s, può essere seguito

solo dall’apostrofo senza s:

Es: It’s a 700 kilometers’ journey ("E’ un viaggio di 700

Km")

Quando vi sono più possessori:

- si aggiunge ’s solo all’ultimo possessore se il possesso è

condiviso

Es: John and Mary’s parents are in Sweden. ("I genitori

di John e Mary sono in Svezia)

- si aggiunge ’s solo a ciascun possessore se il possesso è

individuale

Es: John’s and Mary’s parents are in Sweden. ("I

genitori di John e quelli di Mary sono in Svezia)

I seguenti sostantivi sono di solito omessi quando hanno la

funzione di "cosa posseduta":

- house

- restaurant

- shop / store

- hospital

- church / cathedral

- office

Es: She is going to Bob’s ("Sta andando a casa di Bob")

Es: Where is the nearest chemist’s ? ("Dov’è la farmacia

più vicina ?")

Es: We visited St. Paul’s ("Abbiamo visitato la cattedrale

di St. Paul")

BRANI:

TRANSPORT METHODS

The most common methods of transport in Europe are:

road transport, sea transport, rail transport and air transport.

Road transport causes problems (damages) to the enviroment and

pollution; but this method of transport continues to encrease.

Road is often used to transport food and agricultural product. Its main

advantage is door-to-door delivery.

Rail is used to transport metal products and manifactured articles. It is

best for large and regular deliveries. The European Union is supporting

the introduction of an efficent wide network through Europe, because this

method of transport doesn’t cause enviromental problems and it’s

economic over long distances. The only disadvantage is the journey time,

wich causes delay especially at frontiers.

Sea transport is another economic but slow method of transportation. It’s

usually combined with other method of transport, such as rail and road.

Today ships can accomodate differnt type of cargo, from small parcels to

big and havy cargoes. Another advantage is that today, in many modern

ports there are quick loadind and unloading facilities.

Air transport is an expensive transport method, it is suitable for

perishable and important goods, where speed of delivery is essential,

such as fruits and vegetables, live animals, medicines and electronics.

When the air cargo travels on passengers services, it has many restriction,

such as the container size and it must not be dangerous cargo.

Another chep transportation method is by inland waterways.

Speed is low and this transport method is used for deliveries of large and

havy products, such as steel, coal and dangerous substances. We must

remember the opening of the Rhine-Danube canal wich improved the

network, because it created a long waterways from the North Sea to the

Black Sea.

TRADUZIONE: METODI DI TRASPORTO I metodi di trasporto piu’ comunemente usati in Europa sono quello

stardale, marittimo, ferroviario e aereo.

Il trasporto stradale causa aproblemi (danni) all’ambiente ed

inquinamento. M aquesto metodo di trasporto e’ in continuo aumento.

E’spesso usato per trasportare prodotti alimentari ed agricoli. Il suo

vantaggio principale consiste nella convegnenza di consegna porta a

porta.

La rete ferroviaria viene utilizzata per trasportare prodotti metallici ed

articoli di manifattura. E’ la migliore per consegne vaste e regolari.

L’Unione Europea sta sostenendo l’introduzione di un’ampia ed

efficiente rete che attraversa tutta l’Europa, poiche’ questo metodo di

trasporto non provoca danni ambientali ed e’ economico nelle lunghe

distanze. L’unico svantaggio e’ la durata del percorso, che causa ritardi

specialmente alle ferrovie.

Il trasporto marittimo e’ un altro economico ma lento metodo di

trasporto. Solitamente e’ usato in combinazione con altri metodi di

trasporto, come quello ferroviario o stradale. Oggi le navi hanno la

possibilita di ospitare diversi tipi di carico, da piccoli pacchi a carichi piu’

voluminosi e pesanti. Un altro vantaggio di questo metodo e’ che i

moderni porti sono attrezzati con servizi molto veloci di carico e scarico

(della merce).

Il trasporto aereo e’ molto costoso; e’ adatto per il trasporto di articoli

deperibili e di valore, per i quali la velocita’ di consegna e’ essenziale,

per esempio frutta e verdura, animali vivi, farmaci e prodotti eletronici.

Quando la merce viaggia su voli con passeggeri, ha molte restrizioni

come la dimensione del container e non deve essere merce pericolosa.

Un altro economico mezzo di trasporto e’ quello fluviale, via canali e

fiumi. La velocita’ e’ scarsa e questo metodo viene utilizzato per la

consegna di prodotti voluminosi e pesanti, per esempio acciaio, carbone e

sostanze pericolose. Da ricordare l’apertura del canale Reno-Danubio che

ha permesso di migliorare la rete, creando un lungo percorso dal Mar del

Nord fino al Mar Nero.

TELECOMMUNICATIONS Telecommunications is the scienze that studies electronic

communications systems, and the devices that transmit and receive

messages.

Modern telecommunications systems are based on devices such as

telephones, radios, computers, which can send and receive images,

sounds, and other kinds of data.

These devices transmit messages through wires or cables or by radio

waves; for example, the telephone sends and receives signals through

cables, that are laid underground.

Moreover, telephone communications are also transmitted using

microwaves, that are sent from one satellite to another.

There are two different way to transmit information: analogue and digital.

Analogue transissions use signals without modifications; for example, an

analogue telephone system transmits and receives an electric current that

copies the pattern of the sound waves of the speaker's voice. This current

travels over the wires and at the end it is converted back to sounds waves

for the receiver.

On the contrary, in digital transmissions, the signals are converted into a

code, that consists in two elements: 0 and 1, which can be represented by

the on-off flashing of a led.

In most digital telecommunications systems, the coded signals are

transmitted by a beam of light, which travels through an optical fibre

cable, and at the end the code is converted for the receiver.

Digital systems are more efficient than analogue because they produces

less noise and less distortion.

TRADUZIONE: LE TELECOMUNICAZIONI

Le telecomunicazioni sono una scienza che studia i sistemi elettronici di

comunicazione ed i dispositivi di trasmissione e ricezione messaggi.

I sistemi moderni di telecomunicazioni sono basati su dispositivi quali i

telefoni, le radio e i computers, i quali possono trasmettere e ricevere

immagini, suoni ed altri generi di dati.

Questi dispositivi trasmettono i messaggi attraverso l’etere, sistemi di

cablaggio o tramite le onde radio; per esempio, il telefono trasmette e

riceve i segnali attraverso i cavi, che sono posti nel sottosuolo.

Inoltre, le comunicazioni telefoniche vengono anche trasmesse usando le

micro-onde, che vengono spedite da un satellite ad un altro.

Esistono due differenti metodologie per trasmettere le informazioni:

analogica e digitale.

La trasmissione in analogico usa il segnale senza modificarlo; per

esempio, una linea telefonica analogica trasmette e riceve un segnale

elettrico che copia il modello delle onde sonore proprie della voce

trasmessa da un altoparlante. Questa viaggia solitamente attraverso i cavi

e, una volta giunta a destinazione, è convertita di nuovo in onde radio dal

ricevente.

Al contrario, nelle trasmissioni digitali, i segnali sono convertiti in

codice, che è costituito da due elementi: 0 e 1, che possono essere

rappresentati dal lampeggiare “acceso-spento” del led.

Nella maggior parte dei sistemi digitali di telecomunicazioni, i segnali

codificati sono trasmessi tramite un fascio luminoso, che viaggia

attraverso un cavo in fibra ottica ed all'estremità il codice viene convertito

per la ricezione.

I sistemi di Digitali sono più efficienti di quelli analogici in quanto

producono meno rumore e meno distorsione.

METHODS OF PAYMENT There are different kinds of payment; the most common are: credit cards,

switch cards (bancomat) cheque (assegno), bank transfer (bonifico)

traveller’s cheque, drafts (cambiali), open account. (conto aperto).

Credit card are issued by credit card companies which guarantee payment

for the goods that the card holder buys.

The cost is charged on the cardholder’s account and usually paid the next

month.

Swich cards are issued by banks, they can be used to get money out but

also in most of the shops that offer this service. The money spent is

directly deducted from the bank account.

A cheque is an order to a bank to pay money to a named person.

A bank transfer is an irrevocabile order of payment issued by the

debitor’s bank to a correspondent bank in the creditor’s account.

Traveller’s cheques are bought from a bank or a travel agency and can

be cashed in to the currencies of the countries. Another method of

payment is in drafts and consist in a document that order a bank to pay a

fixed sum of money on demand on a certain date to the company

specified.

In the open account method, the goods are sent to the imported before he

pays it; is a method of payment used when there is a good relationships

with the custode, who will pay the goods later on, as the agreement

between him and the seller.

TRADUZIONE: METODI DI PAGAMENTO

Esistono diversi metodi di pagamento; i piu’ comuni sono: carte di

credito, bancomat, assegno, bonifici bancari, traveller’s cheque, cambiali

e conto aperto.

La carta di credito viene emessa dalle compagnie di carte di credito le

quali garantiscono il pagamento per i beni che il proprietario della carta

vuole acquistare.

Il costo viene addebitato sul conto del proprietario della carta e viene

generalmente pagato il mese successivo.

I bancomat sono emessi dalle banche, possono essere usati per prelevare

denaro contante ma anche per fare acquisti nella maggior parte dei negozi

che offrono questo tipo di servizio.

I soldi spesi vengono scalati direttamente dal conto corrente.

L’assegno bancario e’ un ordine alla banca di pagare una somma ad una

determinata persona.

Il bonifico bancario e’ un ordine di pagamento irrevocabile emesso dalla

baca debitrice in favore di una banca corrispondente nell’acconto della

persona creditrice.

I Traveller’s cheque (si pronuncia travel-scech) vengono acquistati da

una banca o da una agenzia di viaggi e possono essere pagati direttamente

nella valuta della nazione in cui ci si trova.

Un altro metodo di pagamento e’ la cambiale e consiste in un documento

che impone alla banca di pagare su richiesta, una determinata somma in

una determinata data, alla societa’ specificata.

Quando si ha un “conto aperto” i beni sono inviati all’importatore prima

ancora di essere pagati; e’ un metodo di pagamento usato quando

intercorre una buona relazione con il cliente, che paghera’i beni in un

momento successivo come da accordi intercorsi col venditore

FRANCHISING Franchises are business organisations which are run by individual owners

under the trade name of larger organisations. Franchising allows a person

to run a small business with a lower risks of failure. This form of business

has recently grown in popularity owing to the decline in employment in

the manufacturing sector and the increase of popularity in the service

sector and in self employment. The parties involved in this operation are

the franchisee ( organisation which controls the products or services

being sold) and the franchisor (the person running the outlet). The

franchisee has to pay an initial licensing fee as well as a percentage of the

profits to the franchisor. In return, he has the exclusive right for the sale

of the product or services in his area. Moreover, he receives advice and

help from the franchisor.

I Franchises (concessionari) sono societa’ che svengono avviate dai

singoli proprietari sotto la denominazione commerciale di “grandi

organizzazioni”. Il Franchising permette ad una persona di navviare una

piccola impresa con basse probabilità di fallire. Questa forma del

commercio ha recentemente accentuato la sua popolarità a causa del

declino nell'occupazione del settore manifatturiero e nell'aumento della

popolarità del settore dei servizi e nel lavoro indipendente Le parti in

causa in questo funzionamento sono il franchisee (il concessionario che

controlla che i prodotti o i servizi siano venduti) ed il Franchisor (la

persona che crea il business). Il concessionario deve pagare una tassa di

autorizzante iniziale così come una percentuale dei profitti al Franchisor.

In cambio, egli ha il diritto in esclusiva per la vendita del prodotto o

servizi nella sua zona. Riceve inoltre il consiglio e l'aiuto del franchisor.