Dorothy Sayers - Veleno Mortale

494
7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 1/494  

description

Dorothy Sayers - Veleno mortale

Transcript of Dorothy Sayers - Veleno Mortale

Page 1: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 1/494

 

Page 2: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 2/494

 Dorothy L. Sayers

 VELENO MORTALE(Un caso per Lord Peter Wimsey

Page 3: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 3/494

  Titolo originale: Strong Poison 

 Traduzione di Grazia Maria Griffini.1930 Victor Gollancz Ltd.1990 La Tartaruga edizioni  —  Via Turati 38, 201

Milano.

Page 4: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 4/494

 

Prefazione“C‟era un mazzo di rose cremisi sul banco; e pareva

chiazze di sangue. Il giudice era vecchio, talmente vecchio csembrava sopravvissuto al tempo, ad ogni mutamento, amorte… Da tre giorni sedeva in quell‟aula di tribunale m

 ventilata…” Inizia così “Veleno mortale”, sesto romanzo polizies

(quinto della serie Wimsey) di Dorothy Sayers. Inizia con umazzo di rose rosse come il sangue, in un‟aula di tribunadove si sta decidendo della vita di una giovane donna imputadi omicidio. Un tocco di colore, ma anche una prec

annotazione storica e di costume che vale la pena sottolineare. Dal secolo diciottesimo in poi, nelle mal ventilae sempre troppo affollate aule dei tribunali inglesi, era inval‟usanza di deporre sul banco del giudice il “nosegay”, umazzolino di fiori profumati che il giudice di tanto in tantoportava al naso per non soccombere al puzzo di umanità.

pare che questa tradizione sia ancora viva.

Page 5: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 5/494

 Una curiosa noticina a margine per introdurre

inglesissima grande antenata del giallo psicologico-deduttivDorothy L(eigh) Sayers (1893-1957). Figlia del reverenHenry Sayers, pastore della chiesa anglicana, nasce ad OxforBruttina ma dotata di una intelligenza prodigiosa, imparalatino a sette anni e ha fin da piccola molto interesse per teologia. Questa infanzia determinerà l‟impostazione della s

 vita proiettata verso la cultura e la religione. Da adolescen

frequenta con successo il Somerville College di Oxford, donel 1915 si laurea in letteratura medioevale col massimo d

 voti. È una delle prime donne inglesi a conseguire la laurea. Uanno dopo pubblica “Opus 1”, un volume di poesie, dal 19al 1919 lavora come redattrice al periodico “Oxford Poetry”nel 1918 pubblica il secondo libro di versi: “Catholic Tales an

Christians Songs”. Poi nel 1923 la grande svolta. Vara c“Whose body? (Peter Wimsey e il cadavere sconosciuto)” serie poliziesca che ha per protagonista, anzi “prima donnaLord Peter Wimsey. Una scelta dovuta, secondo dichiarazioni della stessa scrittrice, al bisogno di guadagnare.

Infatti, si sa, “carmina non dant panem”… Una scelta ccomunque affronta con l‟impegno e la serietà che

distinguono, tanto da diventare una delle grandi sacerdotes

Page 6: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 6/494

 del giallo e da spingerla ad “indagare”, ad approfondire

aspetti teorici ed estetici di questo tipo di narrativa. Le sprefazioni a due volumi di antologie di racconti poliziesc“Detection” e “Mistery and Horror”, vanno senz‟altconsiderati tra i contributi più illustri al genere. E nel marzo d1935 tiene a Oxford una conferenza sul tema “Il racconpoliziesco secondo la “Poetica” di Aristotele, ovvero l‟arte raccontare il falso” dove afferma, con un certo humour, c

 Aristotele è stato un grande profeta del futuro. “Ha rivoltopropria indagine al teatro greco contemporaneo” afferm“semplicemente perché in quell‟epoca era la forma intrattenimento più immediatamente accessibile, diffusa democratica che potesse attirare la sua attenzione. Ma ciò cin cuor suo avrebbe desiderato era una buona storia polizies

e non era, ahimè, colpa sua, se si trovava a vivere con uanticipo di una ventina di secoli per potersi deliziare con peripezie di Trent, ne “La vedova del miliardario” o con agnizioni de “Il mastino dei Baskerville”“. E tanto meno, cle geniali, aristocratiche intuizioni di Lord Peter Wimsey. quale, come abbiamo detto, debutta sulla scena, annell‟Olimpo letterario nel 1923. Ma come persona, ne

finzione del romanzo, nasce nel 1890, secondogenito

Page 7: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 7/494

 Mortimer Gerald Bredon Wimsey, quindicesimo duca

Denver, e di Honoria Lucasta Dalagardie, discendente di antifamiglia anglo-francese. Lord Peter ha un viso “lungo mgradevole”, il naso un po‟ aquilino, mento sottile, fronte altauna leggera stempiatura. Gli occhi sono di un colore grigiazzurro. Abita al 110 A di Piccadilly. Raffinato e snob, coltidiversi hobby: colleziona incunaboli e libri rari, è un espercavallerizzo, un abile pianista, adora la musica e la storia, m

soprattutto la criminologia. Per cui, dopo aver risolbrillantemente, per puro diletto, un paio di casi “impossibildecide che la professione di investigatore dilettante gli vapennello e apre un‟agenzia al 97 di Saint George Square, c

 viene gestita da segretarie in pensione e vecchie signore sottosevera guida di Miss Alexandra Katherine Climpton, “u

donnina di mezza età, con un viso smorto e un modo di famolto vivace”. Ma il vero braccio destro di Wimsey è Buntsegretario tutto fare, maggiordomo (sa fare il caffè comnessuno), un perfetto cocktail tra Jeeves e Watson.

I ferri del mestiere dello “Sherlock Holmes del West Ensono un onnipresente monocolo che in realtà è una lenpotentissima “della massima utilità quando si vuol dare u

bella occhiata a qualcosa e al tempo stesso assumere l‟aria d

Page 8: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 8/494

 perfetto idiota…”. Un bastone, “il vademecum del gentiluom

scout, marcato per tutta la sua lunghezza in centimetri. È ucompagno incredibilmente comodo, a volte. Dentro c‟è ulama di spada e il pomo contiene una bussola”. L‟altro piccoaggeggio è “una scatola portafiammiferi in argento, che realtà è una pila”. Tutto questo, oltre naturalmente a uintuizione geniale e a una straordinaria capacità logicPraticamente arriva alla soluzione dei casi usando solo

cervello e il metodo psicologicodeduttivo. Al personaggio  Wimsey, comunque, la Sayers ha fornito oltre al backgrouaristocratico, ricco di dettagli, anche una vita privata che vamano a mano sviluppando, romanzo dopo romanzo. Non ha cioè cristallizzato ma lo accompagna per tutta la vita meglio per tutta la vita della sua epopea), con un lento m

progressivo processo di umanizzazione, costruito sbalzandoe cesellandone il ritratto fisico, emozionale, mentale. Nei priromanzi, Wimsey soffre di incubi, di terribili emicranie, nevrosi. In “Veleno mortale” si innamora disperatamente deimputata Harriet Vane, che riuscirà a sposare in un romansuccessivo e dalla quale avrà un figlio. Insomma Wimsey (pessendo forgiato su un cliché abbastanza comune) varca

confini dello stereotipo, dentro i quali avrebbe corso il risch

Page 9: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 9/494

 di rimanere ibernato per l‟eternità, senza tempo, senza e

immutato e immutabile. Sorte invece toccata a SherloHolmes, pura macchina pensante, dal quale per altro Wimsdiscende per linea direttissima.

I quindici romanzi e i ventuno racconti polizieschi channo per protagonista Wimsey, assieme a “The Documentsthe Case” (unico senza personaggio fisso), rappresentano tula produzione gialla della Sayers. Tutti hanno una struttu

abbastanza simile e seguono la formula del giallo classico, qugiallo cioè che ai tempi della Sayers, la famosa Golden Adella detective fiction, aveva impresso un imprimatur definitialla scuola inglese e avrebbe aperto un filone ancora inesauritFormula classica, quindi: l‟enigma di un delitto molmisterioso, la polizia che brancola, e il cervellone che trova

soluzione. Ma la vasta e poliedrica cultura della Sayers ha fatsì che la scrittrice incasellasse le sue storie in un contesto erudizione di gamma vastissima: dall‟enigmistica scientifica acampanologia. Le storie della Sayers assolvono pienamentefine della detective story ma contengono talmente tanti alelementi da renderle intellettualmente più affascinanti e leggibanche per i non amanti del giallo. E se oggi è possib

considerare la detective story come qualsiasi altro genere

Page 10: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 10/494

 letteratura, forse un po‟ di merito va anche a questa scrittrice

questa donna complessa, capace di alternare saggi di teologalla creazione di limericks anche spinti, commedie religioseimpeccabili gialli, in una prestigiosa carriera sempre pealtalenante tra alta cultura e intrattenimento popolare.

Nel 1947 abbandona definitivamente il genere giallo forziere evidentemente era stato riempito a sufficienza) e dedica anima e corpo alla traduzione della Divina Commed

Morirà, purtroppo, prima di averla completata.Ma forse il virus del giallo l‟aveva contagia

irreversibilmente. E infatti continua a teorizzarne. In una sordi testamento spirituale, e finale, profeticamente dichiara: “Nsi può comunque escludere che la detective-story un giornfinisca semplicemente perché il pubblico avrà imparato tutt

suoi trucchi. Forse passeranno ancora molti anni prima che cavvenga e, nel frattempo, si sarà sviluppata una nuova formumeno rigida, magari assumendo connotazioni legate romanzo di costume e staccandosi più nettamente dal romandi avventure.

Quest‟ultimo ad ogni modo continuerà a esistere finoquando il genere umano esisterà. E fintanto che esiste il delitt

Page 11: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 11/494

 esisterà anche il thriller, che qualcuno ha definito: la ricreazio

degli spiriti nobili”.  Lia Volpa

Page 12: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 12/494

 

1.C‟era un mazzo di rose cremisi sul banco e pareva

chiazze di sangue.Il giudice era vecchio, talmente vecchio che sembra

sopravvissuto al tempo, ad ogni mutamento, alla morte. La sfaccia da pappagallo, la sua voce da pappagallo erano adunc

ed asciutte come le mani sulle quali spiccavano, in rilievo,  vene. La sua toga scarlatta risaltava in stridente contrasto concremisi delle rose. Da tre giorni sedeva in quell‟aula di tribunamal ventilata ma non dava segno di stanchezza.

Non guardò l‟imputata mentre raccoglieva i suoi appunin un ordinato mucchietto e si voltava verso i giurati, m

l‟imputata lo guardò. I suoi occhi, simili a ombre scure sottosopracciglia folte e nette, sembravano senza paura ma ancsenza speranza. Aspettavano. “Signori della giuria…” 

I pazienti occhi del vecchio diedero l‟impressione soppesarli per valutare quale fosse il livello complessivo deloro intelligenze.

 Tre commercianti dall‟aria rispettabile —  uno alto

polemico; uno corpulento, imbarazzato, con i baffi mosci,

Page 13: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 13/494

 uno triste, sofferente di un forte raffreddore; un dirigen

importante, ansioso di non sprecare tempo prezioso; il padrodi un “pub”, assurdamente gioviale; due uomini piuttosgiovani che si sarebbero detti artigiani; un signore anziandall‟aspetto anonimo, con l‟aria di persona istruita, che avrebpotuto essere qualsiasi cosa; un artista con la barba rossa cnascondeva un mento da debole; tre donne  —  una vecchzitella, un donnone robusto con l‟aria sveglia, proprietaria di u

negozio di dolciumi, e una moglie e madre angustiata cpareva tornasse di continuo con il pensiero al suo focolanegletto.

“Signori della giuria, avete prestato ascolto con granattenzione e pazienza alle testimonianze relative a quesdoloroso processo ed è mio dovere, adesso, riassumervi i fatt

le argomentazioni che vi sono stati esposti dall‟esimio PubbliMinistero e dall‟esimio avvocato difensore, riferendoli coordine, e il più chiaramente possibile, in modo da venirvi aiuto nel dare forma alla vostra decisione.

Prima di tutto, però, dovrei dire qualche parola proprriguardo alla decisione stessa. Saprete senz‟altro, ne sonsicuro, che la legge inglese si avvale di un importante princip

 —  quello, cioè, secondo il quale ogni persona accusata de

Page 14: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 14/494

 essere considerata innocente fino a quando, e a meno che, no

 venga dimostrata la sua colpevolezza. Non è necessario che la persona accusata a dimostrare personalmente la propinnocenza; anzi, secondo un modo di dire più modern“tocca” o “spetta” alla pubblica accusa dimostrarne colpevolezza e  —  a meno che non siate completamensoddisfatti e convinti che la pubblica accusa ha raggiunto tascopo al di là di ogni ragionevole dubbio  — è vostro dove

pronunciare un verdetto di “non colpevole”. Ciò non signifinecessariamente che la persona accusata abbia dimostrato propria innocenza mediante determinate prove msemplicemente che il Pubblico Ministero non è stato in graddi provocare nella vostra mente l‟indubbio convincimento desua colpevolezza.” 

Salcombe Hardy, alzando per un attimo gli occhi colcilestrino annacquato dal suo taccuino di cronista, scarabocchun paio di parole su un pezzetto di carta e lo spinse ver

 Waffles Newton.“Giudice ostile”. Waffles annuì. Erano due vecchi segu

su quella pista macchiata di sangue.Il giudice continuò con la sua voce gracchiante:

Page 15: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 15/494

 “Forse desiderate sapere da me quale sia l‟esat

significato delle parole “ragionevole dubbio”. Significano, piùmeno, quel tanto di dubbio da cui vi può capitare di essesfiorati, nella vita quotidiana, nei confronti di una questione ordinaria importanza.

Qui ci troviamo davanti a un processo per omicidio quindi, per voi potrebbe essere logico pensare che tali paroassumano un significato più profondo. Non è così. No

significano quei dubbi angosciosi, da incubo, che tormentano, a volte, alle quattro del mattino quando abbiamdormito male. Significano semplicemente che le prove devonessere né più né meno quelle che accettereste in un normarapporto di compra- vendita o in un‟altra banale trattativa destesso genere.

Non dovete sforzarvi di essere convinti dell‟innocendell‟imputata ma non dovete nemmeno accettare dimostrazione della sua colpevolezza senza averla presa esame con la massima attenzione.

Dopo avervi detto queste poche parole in modo da nfarvi sentire troppo oppressi dalla grave responsabilità che vstata imposta per un dovere verso lo Stato, comincerò d

Page 16: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 16/494

 principio e cercherò di esporvi con tutta la chiarezza possib

la storia che abbiamo ascoltato.La tesi sostenuta dal Pubblico Ministero è quella cl‟imputata, Harriet Vane, abbia ucciso Philip Boyavvelenandolo con l‟arsenico. 

Non occorre che vi intrattenga con un esame ulteriodelle prove addotte da sir James Lubbock e dagli altri medche sono venuti qui a testimoniare sulla causa del decesso.

Pubblico Ministero afferma che Boyes è morto pavvelenamento arsenicale e la difesa non ha sollevato obieziosu questo punto. Di conseguenza esistono prove che la mortestata provocata dall‟arsenico e voi dovete accettarle come fatto indiscutibile. L‟unico problema che vi resta da risolvequindi, è se l‟arsenico sia stato effettivamente somministrato

modo deliberato dall‟imputata allo scopo di uccidere. Il defunto Philip Boyes, come avete sentito, era scritto Aveva trentasei anni. E aveva pubblicato cinque romanzi e certo numero di saggi e articoli. Tutte queste opere letteraappartenevano a quello che, a volte, viene definito un “gened‟avanguardia”. Vi si predicavano dottrine che a qualcunpotranno sembrare immorali o sediziose, come l‟ateism

l‟anarchia e quello che è comunemente conosciuto come

Page 17: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 17/494

 libero amore. Sembra che, almeno per un certo periodo

tempo, queste concezioni siano anche state messe m pratinella sua vita privata. Ad ogni modo, ad un certo punto dell‟anno 1927, fece

conoscenza di Harriet Vane. Si incontrarono in uno di qucircoli artistici e letterari dove venivano discussi argomen“d‟avanguardia” e dopo un po‟ diventarono molto ami

 Anche l‟imputata è scrittrice di professione, ed è mol

importante ricordare come sia autrice di quel tipo di romanche viene chiamato “mystery” o “poliziesco”, nei quali, cioè,parla di svariati metodi ingegnosi per commettere assassinio, o altri crimini.

 Avete ascoltato l‟imputata sul banco dei testimoni e aveascoltato anche le persone che si sono presentate per rilascia

una testimonianza sulla sua personalità e il suo carattere. Vstato detto che si tratta di una giovane donna di grancapacità, allevata secondo rigidi principi religiosi, la quale sensua colpa  —  all‟età di ventitré anni, si è trovata a dover tiraavanti da sola nella vita. Da allora in poi  —  adesso

 ventinove anni — ha lavorato industriosamente per mantenee va a suo grandissimo merito il fatto che, proprio per mez

di tali sforzi, sia riuscita a rendersi indipendente in modo leci

Page 18: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 18/494

 e onesto, senza dover niente a nessuno e senza accettare aiu

da nessuno.Lei stessa ci ha raccontato, con grande candore, comabbia cominciato ad attaccarsi profondamente a Philip Boyescome, per un tempo considerevole, abbia resistito alle srichieste di andare a vivere con lui senza essere regolarmenconiugati. In effetti non esisteva alcuna ragione per la quaBoyes non dovesse sposarla; ma a quanto pare si defini

contrario al matrimonio per motivi di coscienza. Avete la testimonianza di Sylvia Marriott e di Eilun

Price secondo le quali l‟imputata era rimasta incredibilmendispiaciuta dall‟atteggiamento che lui aveva scelto in materiaavete anche sentito come fosse un uomo molto bello e pienofascino, al quale qualsiasi donna avrebbe trovato diffic

resistere. Ad ogni modo, nel marzo del 1928 l‟imputata, logoracome ci dice, dalle sue continue insistenze, ha ceduacconsentendo ad andare a vivere con lui in un rapporintimo fuori dai legami del matrimonio.

Ora, potreste avere la sensazione, e sarebbe più ccorretta, che questa sia stata una cosa sbagliatissima da fare.

possibile che, pur tenendo conto della situazione in cui

Page 19: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 19/494

 trovava questa giovane donna non protetta da nessuno,

 vostra impressione di lei sia quella di una persona di caratteinstabile dal punto di vista morale. Non dovrete farvi incantadalle false attrattive e dal fascino di cui certi scrittori riesconocircondare il concetto del “libero amore”, ed essere indottipensare che questo non sia stato un modo di comportasemplicemente e volgarmente scorretto. Sir Impey Biggmettendo in atto molto correttamente tutta la sua gran

eloquenza a favore della cliente, ha dipinto questa azione Harriet Vane a colori molto rosei, ha parlato di generosacrificio e di dedizione, e vi ha ricordato che, in situazioni dgenere, è sempre la donna che paga uno scotto più pesante quello dell‟uomo. Sono sicuro che non presterete tropattenzione a questo. Sapete perfettamente quale differenza

sia fra il bene e il male in questioni del genere e forse pensereche, se Harriet Vane non si fosse lasciata corrompere, almenin una certa misura, dalle malsane influenze fra le quali vivevavrebbe dimostrato un più autentico eroismo dando un tagnetto ai propri rapporti con Philip Boyes.

Ma, d‟altra parte, dovete anche stare attenti a noattribuire una eccessiva importanza a questo errore. Una cosa

per una donna condurre una esistenza immorale e tutt‟altra

Page 20: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 20/494

 ben diversa, è commettere un assassinio. Forse pensate che u

passo sulla via del male renda più facile il passo successivo mnon dovete dare troppo peso a questa considerazione. Siete n vostro pieno diritto se vorrete tenerla presente, ma ndovrete essere troppo prevenuti.” 

Il giudice tacque per un momento e Freddy Arbuthnallungò una gomitata nelle costole di lord Peter Wimsey,quale sembrava in preda a una profonda depressione.

“Me lo auguro proprio, perdindirindina! Se ogni piccodivertimento dovesse condurre al delitto, diavolo! Finirebbeper mandare sulla forca una metà di tutti noi perché abbiamfatto fuori l‟altra metà.” 

“E in quale metà ti troveresti?” chiese sua signorfissandolo per un momento con uno sguardo gelido e p

riportando gli occhi sul banco degli imputati.“Fra le vittime,” rispose l‟onorevole (Titolo dato a nobdi grado inferiore a quello di Marchese. Nota del TraduttorFreddy. “Fra le vittime. Mi vedo come il cadavere biblioteca.” 

“Philip e l‟imputata hanno vissuto insieme a quesmodo,” continuò il giudice, “per quasi un anno. Vari am

hanno testimoniato che sembravano in termini di grandissim

Page 21: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 21/494

 amore reciproco. La signorina Price ha detto che, per quant

come è ovvio, Harriet Vane sentisse molto profondamenl‟imbarazzo della propria difficile posizione —  al punto rinunciare a frequentare gli amici di famiglia e a rifiutare di fa

 vedere in compagnia di persone per le quali la sua posiziosociale irregolare avrebbe potuto creare qualche imbarazzocosì via, con tutto ciò era estremamente leale nei confrondell‟amante e si diceva orgogliosa e felice di essere la s

compagna.Nonostante questo, nel febbraio 1929, ci fu un litigio e

coppia si separò. Che il litigio sia effettivamente avvenutoinnegabile. Il signor e la signora Dyer, che occupanl‟appartamento situato immediatamente al di sopra di quello Philip Boyes, affermano di aver sentito parlare concitatamen

con voci adirate  —  le imprecazioni dell‟uomo e il pianto dedonna — e che il giorno seguente Harriet Vane, fatti i bagagse ne era andata per sempre.

Un elemento curioso di questo caso, e dovrete prenderin considerazione molto attentamente, è il motivo per il quasarebbe scoppiato il litigio. Su questo punto l‟unitestimonianza che abbiamo è quella dell‟imputata stes

Secondo la signorina Marriott, presso la quale si era rifugia

Page 22: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 22/494

 dopo la separazione, Harriet Vane si è sempre rifiutata co

fermezza di fornire qualsiasi informazione sull‟argomenaffermando solo di essere stata tristemente ingannata da Boye di non voler mai più sentir nemmeno pronunciare il sunome.

Ora si potrebbe supporre che Boyes abbia daall‟imputata motivo di rancore nei suoi confronti per essestato infedele o per averle fatto qualche torto o semplicemen

per essersi sempre rifiutato di regolarizzare la loro situazioagli occhi del mondo. Ma l‟imputata nega recisamente tutquesto. Secondo la sua dichiarazione  — e su questo punto tatestimonianza è confermata da una lettera che Philip Boyscrisse al padre alla fine lui le offrì di sposarla e fu questa causa del litigio Una dichiarazione assolutamente straordinar

eppure l‟imputata l‟ha fatta sotto giuramento. Sarebbe naturale, per voi, pensare che questa proposta matrimonio faccia cadere qualsiasi dubbio circa l‟eventualche l‟imputata nutrisse del rancore contro Boyes. Chiunqpotrebbe dire che, in tali circostanze, lei non avesse alcumotivo di uccidere questo giovane, ma piuttosto il contrarComunque, esiste sempre la faccenda del litigio e l‟imputa

stessa afferma che tale proposta, onorevole per quanto tardiv

Page 23: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 23/494

 le era riuscita sgradita. Non dice  —  come potreb

logicamente dire e come il suo avvocato difensore ha detto plei in maniera straordinariamente energica e solenne  —  cquesta offerta di matrimonio annulla nel modo più complequalsiasi pretesto di inimicizia da parte sua nei confronti Philip Boyes. È sir Impey Biggs che lo dice, ma non è quelche dice l‟imputata. Lei dice — e dovete cercare di mettervisuo posto e di capire il suo punto di vista, se potete  — che e

arrabbiata con Boyes perché, dopo averla persuasa contro sua volontà ad adeguarsi ad un certo tipo di condotta coerencon i suoi principi, aveva poi rinunciato a tali principi e conseguenza, secondo quanto afferma, “l‟aveva presa in giro”

Bene, ecco ciò che dovete prendere in considerazione: l‟offerta che le è stata fatta, avrebbe potuto ragionevolmen

trasformarsi in un mov ente per l‟assassinio. Devo insistere nricordarvi che, dalle prove, non è stato messo in evidennessun altro movente.” 

 A questo punto l‟anziana zitella che faceva parte degiuria fu vista prendere un appunto  — e doveva trattarsi di appunto sostanziale a giudicare all‟energia con la quale la smatita si muoveva sulla carta. Lord Peter Wimsey scrollò

testa lentamente due o tre volte e borbottò qualcosa sottovoc

Page 24: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 24/494

 “Dopo tutto questo,” disse il giudice, “sembra che non

accaduto niente di speciale a queste due persone, per tre mesipoco più, salvo che Harriet Vane ha lasciato la casa designorina Marriott per affittare un piccolo appartamento Doughty Street mentre Philip Boyes, al contrario, trovaninsopportabile vivere da solo, accettava l‟invito del cugino,signor Norman Urquhart, ad andare ad alloggiare, come ospinella casa di sua proprietà in Woburn Square.

Benché vivessero nello stesso quartiere di Londra, nsembra che Boyes e l‟imputata si siano incontrati molto spesdopo la separazione. È capitato che si siano visti una o d

 volte, per un puro caso, in casa di amici. Non si possofissare con certezza le date di tali incontri  —  si trattava riunioni informali  —  però esistono alcune prove secondo

quali è confermato che si rividero una prima volta verso la fidi marzo, un‟altra volta nella seconda settimana di aprile e uterza in un‟epoca imprecisata di maggio. 

 Vale la pena di tener presenti queste occasioni, per quannon si debba dare a nessuna di esse troppa importanza, dmomento che non se ne è potuto stabilire con sicurezza la daesatta.

Page 25: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 25/494

 In ogni caso adesso arriviamo a una data, invece,

grandissima importanza. Il 10 aprile, una giovane donna, pidentificata come Harriet Vane, è entrata nella farmacia dsignor Brown in Southampton Row ed ha acquistato due ondi arsenico del tipo comune, che si trova in commercaffermando di averne bisogno per eliminare i topi.

Ha firmato il registro dei veleni servendosi del nome Mary Slater e la calligrafia è stata riconosciuta come que

dell‟imputata. Ma c‟è di più: l‟imputata stessa ammette di aveseguito quell‟acquisto per motivi personali. Per tale ragionerelativamente privo di importanza  —  tuttavia potete pensache sia opportuno prenderne nota — il fatto che la custode dpalazzo in cui Harriet Vane abita si sia presentata in quessede a spiegarvi che non ci sono topi in quegli appartament

fin da quando lei è andata ad abitarci, non ce ne sono mai statIl 5 maggio abbiamo un altro acquisto di arsenicL‟imputata, come afferma lei stessa, in questa occasione siprocurata un barattolo di diserbante arsenicale, della stesmarca che era stata menzionata nel processo pl‟avvelenamento Kidwelly. Stavolta ha dato il nome di Edi

 Waters. Nessuno degli appartamenti del palazzo in cui lei ab

Page 26: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 26/494

 ha il giardino né si è trovata alcun‟altra ragione logica per l‟u

del diserbante.In varie occasioni, inoltre, durante il periodo che va dametà di marzo all‟inizio di maggio, l‟imputata acquistò al

 veleni inclusi l‟acido prussico (per motivi fotografici, a quansembra) e la stricnina. Ci fu anche un tentativo di procural‟aconitina, rimasto senza successo. Ogni volta l‟acquisto eseguito in un negozio differente e venne dato un nom

differente. L‟arsenico è l‟unico veleno che riguardirettamente questo processo ma anche gli altri acquisti sonouna certa importanza in quanto gettano luce sulle attivdell‟imputata a quell‟epoca. 

L‟imputata ci ha fornito una spiegazione di tali acquiche dovete prendere in considerazione per quello che va

 Afferma di essere stata impegnata, in quel periodo, nella stesudi un romanzo in cui si parlava di un avvelenamento e di avacquistato tali sostanze in modo da dimostrare quanto fossemplice, per una persona qualsiasi, procurarsi veleni morta

 A prova di ciò il suo editore, signor Trufoot, ha prodottomanoscritto del libro. Lo avete avuto fra le mani e vi sarà dadi nuovo, se volete, non appena io avrò terminato la m

ricapitolazione del processo, perché possiate esaminarlo n

Page 27: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 27/494

 locale a voi destinato. Ve n‟è stato letto qualche brano

dimostrazione del fatto che l‟argomento del romanzo era assassinio mediante arsenico ed in esso si trova anche descrizione di una giovane donna che entra in una farmaciaacquista una quantità considerevole di questa venefica sostanzDevo sottolineare a questo punto qualcosa che avrei gdovuto dire in precedenza, e cioè che l‟arsenico acquistato eracomune arsenico che si trova in commercio, colorato c

carbonella o indaco, secondo le prescrizioni di legge in moche non possa venire confuso con zucchero o altra sostaninnocua.” 

Salcombe Hardy gemette: “Per quanto tempo ancora, oSignore… ma, insomma, per quanto tempo ancora dovremrestare qui ad ascoltare tutte queste panzane a proposi

dell‟arsenico che si trova in commercio? Sono cose che assassini sanno, ormai, quando hanno ancora il latte sulabbra.” 

“ Voglio che ricordiate in modo particolare queste date e ve le ripeterò. il 10 aprile e il 5 maggio.” 

(La giuria ne prese nota. Lord Peter Wimsey mormorò: “tutti scrissero sulle loro lavagnette: “Lei non crede che tutto c

abbia un senso.” “ L‟onorevole Freddy disse: “Come? Come

Page 28: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 28/494

 e il giudice voltò un altro foglietto dei suoi appunt

“Pressappoco in questo periodo, Philip Boyes cominciò soffrire di ripetuti attacchi di quella forma gastrica di cui estato vittima parecchie volte in momenti diversi della sua vi

 Avete letto la testimonianza del dottor Green, che lo avecurato per un malanno più o meno simile durante la scarriera universitaria. Questa risale naturalmente a qualctempo fa; ma c‟è anche il dottor Weare il quale, nel 1925,

rilasciò delle ricette per le medicine necessarie a curare attaccsimili. Non si trattava di malesseri gravi, ma penosi debilitanti, con nausea, vomito, e così via, nonché dolenznelle braccia e nelle gambe. Ci sono moltissime persone csoffrono di malesseri simili, di tanto in tanto. Ad ogni moqui c‟è una coincidenza di date che potrebbe appar

significativa. Abbiamo questi attacchi  — come il dottor Weaha annotato nella cartella clinica del paziente  — il 31 marzo15 aprile e il 12 maggio. Si tratta di tre serie di coincidenze  come forse potrete considerarle in quanto Harriet VanePhilip Boyes si rividero “verso la fine di marzo” e lui ebbe attacco di gastrite il 31 marzo; il 10 aprile Harriet Vane acquisdue once di arsenico, si incontrarono di nuovo “nella secon

metà di aprile” e il 15 aprile lui ebbe un altro attacco; poi, il

Page 29: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 29/494

 maggio c‟è l‟acquisto del diserbante, “ad un certo punto

maggio” c‟e un altro incontro, e il 12 maggio lui sta maun‟altra volta. Potrete pensare che tutto ciò sia piuttoscurioso ma non dovete dimenticare che il Pubblico Ministenon è stato in grado di dimostrare che sia stato effettuato uacquisto di arsenico prima di quella occasione, in marzo, in csi rividero. Dovete tenerlo ben presente quando prenderete considerazione questo punto.

Dopo il terzo attacco  —  quello di maggio  —  il dottoconsiglia a Boyes un cambiamento d‟aria e lui sceglie il GallParte per Harlech, vi trascorre un periodo molto gradevole esente molto meglio. Però ha un amico che lo accompagna,signor Ryland Vaughan, che avete visto, e questo amiafferma che “Philip non era felice”. 

 Anzi il signor Vaughan si era fatta l‟opinione che tormentasse ancora pensando a Harriet Vane. Fisicamente, esenz‟altro migliorato; ma, mentalmente, appariva sempre pdepresso. E, così, il 16 giugno troviamo che scrive una lettealla signorina Vane. Ora, poiché si tratta di una letteimportante, ve la leggerò una volta di più:

Cara Harriet la vita è un caos completo. Non me la sen

di resistere qui ancora per molto. Ho preso la decisione di da

Page 30: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 30/494

 un taglio netto a tutto e di partire per l‟Ovest. Prima di far

però, voglio rivederti ancora una volta per cercare di scoprise non è possibile riaggiustare le cose fra noi. Tu devi faquello che vuoi ma continuo a non capire l‟atteg giamento chai assunto. Se non dovessi riuscire a farti vedere la situazionella giusta prospettiva, stavolta mollerò tutto definitivamenSarò in città il 20. Mandami due righe per dirmi quando pospassare da te. Tuo P.

“Ora, come vi siete resi conto, questa lettera estremamente ambigua.

Sir Impey Biggs, con argomentazioni di grande rilievo, insinuato che, mediante espressioni come “dare un taglio neta tutto e partire per l‟Ovest”, “Non me la sento di resistere qancora per molto”, e “mollerò tutto definitivamente”,

scrivente voleva esprimere la sua intenzione di suicidarsi se nofosse riuscito ad ottenere una riconciliazione con la imputaEgli fa notare che “andare all‟Ovest” è una nota metafora csignifica morire e può darsi che, naturalmente, ciò posconvincervi. Tuttavia il signor Urquhart, interrogato proposito dalla pubblica accusa, afferma che secondo lui lettera si riferisce a un progetto suggerito personalmente a

 vittima, quello  —  cioè  —  di fare un viaggio attraversan

Page 31: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 31/494

 l‟Atlantico per raggiungere le Barbados, che gli servisse com

cambiamento di scena. L‟esimio Pubblico Ministero fa rilevaanche questo: quando la persona che scrive dice: “Non mesento di resistere qui ancora per molto” vuole intendere “quiInghilterra” o, forse, semplicemente “qui a Harlech” e questa frase avesse voluto riferirsi al suicidio sarebbe staformulata più semplicemente così: “Non me la sento più resistere”. 

Indubbiamente vi sarete fatti un‟opinione su quespunto. È importante notare che la vittima chiede appuntamento il 20. Abbiamo qui davanti la risposta a queslettera e dice:

Caro Phil, Puoi venire alle 21 e 30 del 20 se ti fa piacema non riuscirai senz‟altro a farmi cambiare idea. 

Ed è firmata semplicemente “H.”. Una lettera molfredda, penserete quasi ostile nel tono. Comunql‟appuntamento è fissato per le 21 e 30. 

Non vi chiederò di dedicarmi la vostra attenzione ancoper molto ma vi domando di farlo a questo punto, e in modparticolare — benché abbiate assistito al processo con estrempazienza e grandissimo zelo per tutto il tempo  —  in quan

adesso arriviamo al giorno vero e proprio della morte.” 

Page 32: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 32/494

 Il vecchio si prese una mano con l‟altra appoggiandole s

fascio di fogli pieni di appunti e si protese leggermente avanti. Aveva tutto molto chiaro in testa, anche se non sapenulla di tutta quella storia fino a tre giorni prima. Non aveancora raggiunto quel momento della vita in cui si ciarla

 vanvera di verdi prati e di memorie dell‟infanzia; anzi aveancora una salda presa sul presente e lo teneva inchiodato sotquelle dita vizze, con le unghie pallide.

“Philip Boyes e il signor Vaughan tornarono insieme città la sera del 19, e non c‟è il minimo dubbio che,quell‟epoca, Boyes godeva di un ottima salute. Passata la nodal signor Vaughan, fece colazione con lui nel modo consueuna colazione a base di uova e pancetta, pane tostatmarmellata di arance e caffè. Alle undici Boyes bevve u

Guinness osservando che, come dice la pubblicità, chi bebirra campa cent‟anni. Alla una consumò un pransostanzioso al suo club, nel pomeriggio giocò parecchi “set”tennis con il signor Vaughan ed altri amici. Durante la partiuno dei giocatori osservò che Harlech aveva fatto bene a Boye lui rispose che si sentiva in una forma migliore rispetto molti mesi precedenti.

Page 33: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 33/494

  Alle sette e mezzo si recò a cena dal cugino, il sign

Norman Urquhart. Nessuno notò niente di diverso dal solinel suo modo di fare e nel suo aspetto, né il signor Urquhstesso né la cameriera che li serviva. Andarono a cena alle otesatte e penso che sarebbe una buona cosa se voleste prendenota per iscritto di quell‟ora (casomai non lo aveste già fattcome anche dell‟elenco di tutto quanto venne mangiatobevuto.

I due cugini cenarono soli ma prima, come aperitivbevvero un bicchiere di sherry ciascuno. Il vino era un ottimOleroso del 1847 e la cameriera, dopo averlo travasato da ubottiglia chiusa, lo versò nei bicchieri mentre i due eranancora seduti in biblioteca. Il signor Urquhart conserl‟antiquata ma decorosa usanza di avere la cameriera che ser

in tavola, presente per tutta la durata del pasto e, quinabbiamo il vantaggio di due testimoni di questa parte deserata. Avete visto la cameriera, Hannah Westlock, e credo csi possa dire che ha dato l‟impressione di essere una testimoosservatrice e saggia.

Bene, dunque c‟è stato lo sherry. Poi è stata servita utazza di consommé freddo preso dalla zuppiera che si trova

sulla credenza. Un ottimo consommé, sostanzioso, portato a

Page 34: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 34/494

 consistenza di una gelatina trasparente. I due uomini ne hann

consumato una certa quantità e, dopo la cena, questo è stafinito dalla cuoca e dalla signorina Westlock, in cucina.Dopo il consommé, è arrivato in tavola un pezzo

rombo con salsa. Anche in questo caso le porzioni sono state tagliate su

credenza, la salsiera passata prima all‟uno e poi all‟altro dei dcommensali e, infine, il piatto mandato in cucina perché

finissero.Poi è stato servito un “poulet en casserole” —  si tra

cioè di un pollo tagliato a pezzi e cucinato a fuoco lento coalcune verdure in una casseruola di terracotta. I due uomini hanno preso un po‟ ciascuno e le domestiche hanno mangiail resto.

Come dessert, c‟era una “omelette” dolce, preparatatavola su una piastra calda, da Philip Boyes in persona. Siasignor Urquhart che suo cugino ci tenevano in moparticolare a mangiare una “omelette” nel preciso momento cui veniva scodellata dalla padella effetti vamente è un‟ottimregola e consiglio tutti di trattare le “omelettes” allo stesmodo, senza lasciarle raffreddare altrimenti si induriscon

Quattro uova, ancora nel guscio, vennero portate in tavola e

Page 35: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 35/494

 signor Urquhart le ruppe ad una ad una nella scodella e

aggiunse lo zucchero, versandolo da uno spolverizzatore. Pconsegnò la scodella al signor Boyes, dicendo: “Il vero maestper fare le ”omelettes” sei tu, Philip. Ti passo la mano!” PhilBoyes si mise a sbattere insieme uova e zucchero, fece cuocela omelette sulla piastra, la riempì di conserva di frutta caldche era stata portata appositamente da Hannah Westlock einfine, la divise in due porzioni, servendone una al sign

Urquhart e tenendo l‟altra per sé. Sono stato un po‟ minuzioso nel rammentarvi tutte que

cose perché voglio dimostrarvi che abbiamo un‟ottima provacome ogni piatto servito a cena sia stato consumato comminimo da almeno due persone e, nella maggioranza dei cada quattro. L‟“omelette”, l‟unico piatto che non ven

mandato in cucina perché fosse finito, fu preparapersonalmente da Philip Boyes e diviso con il cugino. Nésignor Urquhart, né la signorina Westlock, né la cuoca, signora Pettican, risentirono di qualche sgradevoconseguenza dopo aver consumato questo pasto. Dovrei ancmenzionare il fatto che un solo articolo, in fatto di cibi bevande, venne consumato dal solo Philip Boyes, e si tratta

una bottiglia di Borgogna. Un ottimo Corton d‟annata, c

Page 36: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 36/494

  venne servito in tavola nella bottiglia originale. Il sign

Urquhart stappò la bottiglia ed infine la passò intatta a PhiBoyes dicendo che lui non ne prendeva  —  infatti gli avevaconsigliato di non bere durante i pasti. Philip Boyes ne bevdue bicchieri pieni e, per fortuna, quello che rimaneva del vinella bottiglia fu conservato. Come avete già sentito, il vinostato successivamente analizzato e trovato del tutto innocuo.

Questo ci porta alle nove di sera. Dopo cena, benché

fosse stato offerto il caffè, Boyes lo rifiutò affermando cquello turco non gli piaceva e, comunque, probabilmente sarebbe stato offerto da Harriet Vane. Alle nove e un quarBoyes lascia la casa del signor Urquhart in Woburn Square efa condurre in tassì al Numero 100 di Doughty Street, palazzo in cui si trova l‟appartamento della signorina Vane

una distanza di circa un chilometro e mezzo.Sappiamo da Harriet Vane stessa, dalla signora Bright cabita nell‟appartamento del piano terreno e dall‟agente polizia D. 1234, il quale stava passando in quel momento, cBoyes era fermo sulla soglia del palazzo e stava suonandocampanello dell‟imputata alle 21 e 25. Lei, che era stapreavvisata, lo fece entrare immediatamente.

Page 37: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 37/494

 Ora, poiché  —  come è logico  —  si è trattato di

colloquio privato non ne sappiamo niente all‟infuori di queche ci ha detto l‟imputata e lei ci ha spiegato che, subito dopche Boyes è entrato, gli ha offerto “una tazza di caffè che egià pronto sul fornello”. 

Ora quando l‟esimio Pubblico Ministero ha sentiaffermare questo dall‟imputata, ha immediatamente chiesdove fosse il caffè.

L‟imputata, non comprendendo bene, evidentemente, scopo della domanda, ha risposto: “Sulla grata, per tenercaldo”. Quando la domanda le è stata ripetuta più chiaramenha risposto che il caffè era stato fatto in un bricco posato sfornello a gas. Il Pubblico Ministero, a questo punto, richiamato l‟attenzione dell‟imputata sulla sua preceden

dichiarazione, rilasciata alla polizia, nella quale tale espressioappariva in altra forma: “Avevo una tazza di caffè pronta plui quando è arrivato”. Vedrete immediatamente l‟importandi ciò. Se le tazze di caffè erano già preparate ed erano stariempite separatamente, in precedenza all‟arrivo della vittimc‟erano tutte le opportunità possibili di mettere il veleno in udi esse con anticipo e di offrire proprio questa a Philip Boy

Ma se il caffè è stato versato dal bricco alla presenza de

Page 38: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 38/494

  vittima, l‟opportunità risulterebbe parecchio ridotta —  p

quanto, come è naturale, si sarebbe potuti arrivare ugualmene con facilità, allo stesso scopo mentre l‟attenzione di Boyes emomentaneamente attirata da qualcos‟altro. L‟imputata nesua testimonianza ha spiegato di aver usato la frase “una tazdi caffè” semplicemente per indicare “una certa quantità caffè”. Voi personalmente sarete in grado di giudicare questo sia un modo di esprimersi consueto e naturale.

Sempre da lei stessa è stato detto che la vittima non  voluto né latte né zucchero nel suo caffè ed avete testimonianza del signor Urquhart e del signor Vaughan cera sua abitudine bere il caffè, dopo cena, nero e nzuccherato.

Secondo le dichiarazioni dell‟imputata, il colloquio non

stato soddisfacente, sono stati formulati rimproveri dall‟unadall‟altra parte e verso le 10 o giù di lì, la vittima ha espresso sua intenzione di andarsene. L‟imputata dice che sembravadisagio ed ha dichiarato di non sentirsi bene, aggiungendo cil suo contegno l‟aveva profondamente turbato. 

 Alle 10 e 10, e voglio che prendiate nota con estremattenzione dei tempi, l‟autista di tassì Burke, che si trovava

parcheggio di Guilford Street, venne avvicinato da Philip Boy

Page 39: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 39/494

 il quale gli disse di condurlo in Woburn Square. Secondo l

Boyes gli rivolse la parola in tono affrettato e brusco — quedi una persona che è in qualche modo a disagio fisicamenteemotivamente. Quando il tassì si è fermato davanall‟abitazione del signor Urquhart, Boyes non è sceso e Burkeandato ad aprire la portiera per vedere cosa stava succedendHa trovato la vittima rannicchiata in un angolo con una mansullo stomaco, pallidissima, con la faccia coperta di sudore.

Quando gli ha domandato se stava male, la vittima risposto: “Sì, malissimo”. Burke lo ha aiutato a scendere e suonato il campanello sorreggendolo con un braccio. Ad aprè venuta Hannah Westlock.

Pareva che Philip Boyes non riuscisse quasi a camminaletteralmente piegato in due com‟era, tanto che si accasc

gemendo su una delle seggiole dell‟anticamera e domandò brandy. Lei gli portò un brandy al seltz piuttosto forte, dopessere andata a prenderlo in sala da pranzo. E Boyes, bevutosi riprese quel tanto che basta per tirar fuori i soldi di tascapagare per il tassì.

Poiché continuava a dare l‟impressione di stare malissimHannah Westlock andò ad avvertire il signor Urquhart

biblioteca. Lui disse a Boyes: “Ehi, vecchio mio… si p

Page 40: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 40/494

 sapere che cosa ti prende?” Boyes rispose: “Chi lo sa! Mi sen

malissimo. Impossibile che sia stato il pollo.” Il signUrquhart disse che sperava di no, in quanto lui non avenotato che ci fosse qualcosa che non andava e Boyes risposno, probabilmente si trattava di uno dei suoi soliti attaccanche se, però, mai si era sentito tanto male come in qumomento. Venne accompagnato di sopra, a letto, e chiamato telefonicamente il dottor Grainger, poiché era

medico più vicino che fosse disponibile.Prima dell‟arrivo del dottore, il paziente fu scosso

 violenti attacchi di vomito ed anche in seguito continuò vomitare persistentemente. La diagnosi del dottore Grainger quella di gastrite acuta. Intanto il paziente aveva il polfrequente, la febbre alta e l‟addome molto dolente al tatto ma

dottore non trovò niente che lasciasse sospettare la possibildi un‟appendicite o peritonite. Quindi tornò al suo ambulatore preparò un calmante per il vomito  — un preparato a base bicarbonato di potassio, tintura di arance, cloroformio  —nient‟altro. 

L‟indomani il vomito persistette e il dottore Weare venchiamato a consulto con il dottor Grainger poiché conosce

bene la costituzione del paziente.” 

Page 41: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 41/494

 Qui il giudice fece una pausa e alzò gli occhi ver

l‟orologio a muro. “Si sta facendo tardi e poiché dobbiamo ancora passare rivista le testimonianze di carattere medico, sospenderò seduta adesso per l‟intervallo del pranzo.” 

“C‟era d‟aspettarsi che lo facesse,” disse l‟onorevoFreddy, “proprio nel momento più sgradevole, quanto tuhanno perso completamente l‟appetito. Su, vieni Wimse

andiamo a rinforzarci con una braciolina, vero?… Ehi!” Ma Wimsey si era fatto largo fra la gente senza badargl

adesso si stava dirigendo verso il centro dell‟aula del tribunadove sir Impey Biggs confabulava con i suoi tirapiedi.

“Mi sembra un po‟ agitato,” mormorò Freddy Arburthnin tono meditabondo. “Immagino che sia andato ad espor

una teoria alternativa di qualche genere. Chissà perché so venuto a questo dannato spettacolo. Tedioso, non è vero? poi la ragazza non è nemmeno carina. No, non penso ctornerò dopo mangiato.” 

Dopo qualche difficoltà riuscì a venir fuori dall‟aula etrovò faccia a faccia con la duchessa madre.

“Venga a pranzare con me, duchessa, “ disse Fred

speranzoso. Gli era simpatica la duchessa madre.

Page 42: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 42/494

 “Sto aspettando Peter, grazie, Freddy. Un processo co

interessante e persone interessanti, anche, non ti pare, pquanto non so davvero che cosa riuscirà a cavarne fuori giuria, con quelle facce anonime come prosciutti per la maggiparte, salvo l‟artista del quale non si può davvero dire che abbdei lineamenti se non fosse per quell‟orribile cravatta e la barbe quell‟aspetto da Cristo, non proprio Cristo ma piuttoscome lo dipingono gli italiani con la veste rosa e quell‟affa

celeste sopra. Ma in mezzo alla giuria non c‟è anche signorina Climpson che lavora per Peter, e come ci è arrivami piacerebbe saperlo?” 

“Lui le ha messo su un appartamento da qualche parcredo,” disse Freddy, “con un ufficio a cui badare, e lei absopra la bottega e manda avanti quella specie di buffa opera

beneficenza della quale lui si occupa. Strana vecchietta, verSembra uscita dritta dritta da un giornale illustrato del novanPerò pare che sia molto adatta al lavoro come lui lo vuole, e vdicendo.” 

“Certo… ed è anche un‟ottima cosa rispondere a tuquelle inserzioni così ambigue dei giornali e poi ottenere chegente vada da lei a farsi vedere e così coraggiosa anche perc

certe sono persone untuose, proprio orribili, e non m

Page 43: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 43/494

 meraviglierei se ci fossero degli assassini fra loro con que

pistole automatiche che sembrano gingillini e il tirapugni ogni tasca e, con ogni probabilità, il forno della cucina a gpieno di ossa come Landru; che tipo intelligente, vero? A paril fatto che, insomma, certe donne  — qualcuno potrebbe dche sono nate per essere vittime di un assassino  — con quefacce tonde e schiacciate da porcellini anche se, naturalmennon se lo meritavano e può anche darsi che le fotografie n

rendano giustizia a nessuna di loro, poverine.” La duchessa, chiacchierando come chiacchierava, divaga

ancora più del solito, Freddy pensò, tuttavia mentre parlavcontinuava a seguire con gli occhi suo figlio con insolita ansia

“È magnifico vedere che Wimsey è tornato quello prima, eh?” le disse con grande affabilità. “Straordinario com

è interessato a questo genere di cose, vero? Ha cominciasubito a scatenarsi appena tornato a casa proprio come qucari, vecchi, cavalli da guerra che annusano subito l‟odore depolvere. Ci si è proprio cacciato dentro fino al collo.” 

“Ecco, si tratta di uno dei casi dei quali si sta occupandl‟Ispettore Capo Parker e sono talmente amici, sai, proprcome Davide e Beersheba… (Antica città di Israele. For

Page 44: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 44/494

 Betsabea. Ma la duchessa fa confusione anche in questo cas

Nota del Traduttore) o dovevo forse dire Daniele?”  Wimsey li raggiunse proprio in questo delicato momentoprese affettuosamente sua madre sottobraccio.

“Sono veramente dolente di averti fatto aspettare, cara, mdovevo dire una parola a Biggy. Sta attraversando un momenspiacevolissimo.

Quanto a quel vecchio buffone del giudice sembra c

 voglia farsi prendere le misure per la berretta nera. (I giudicimettevano quando pronunciavano la sentenza di morte) Me

 vado a casa a dare alle fiamme i miei libri. È pericoloso sapetroppo sui veleni, non vi pare? Puoi essere casto come ghiaccio e puro come la neve, ma non sfuggirai all‟Old Bailey

“Non sembra che la ragazza abbia seguito questa ricet

 vero?” osservò Freddy. “Dovresti far parte della giuria,” ritorse Wimsey in tono acido che non gli era abituale. “Scommetto che è proprquello che stanno dicendo tutti in questo momento. Soconvinto che il loro portavoce è astemio  —  ho visto portadel “ginger-ale” nella sala della giuria e spero soltanto cesploda quando lo beve facendogli fuoriuscire le interiora da

cima del cranio.” 

Page 45: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 45/494

 “Va bene, va bene,” rispose Freddy Arbuthnot in ton

suadente. “Ti ci vuole qualcosa da bere.” 

Page 46: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 46/494

 

2.Il tafferuglio per occupare i posti si placò; la giuria rientr

l‟imputata ricomparve sul banco all‟improvviso, come pupazzo a molla; il giudice tornò ad occupare il suo scrann

 Alcuni petali di erano staccati dalle rose. La voce riprese la snarrazione dal punto dove era stata interrotta.

“Signori della giuria, non occorre, credo, che vi faccricordare in modo particolareggiato il corso della malattia Philip Boyes.

L‟infermiera venne chiamata il 21 giugno e, quel giornomedici visitarono per tre volte il paziente. Le sue condiziocontinuarono a peggiorare. Persistevano il vomito e la diarrea

lui non riusciva assolutamente a tenere nello stomaco né cibné medicine. Il giorno seguente, il 22, stava ancora peggio  soffriva molto, il polso si era affievolito e la pelle intorno abocca, diventando sempre più arida, cominciava a squamarsimedici lo assistettero con tutta la loro attenzione ma senpoter far niente per lui. Fu mandato a chiamare il padre chquando arrivò, trovò il figlio cosciente ma talmente debole

non aver la forza di sollevarsi. Comunque era in grado

Page 47: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 47/494

 parlare e, alla presenza del padre e dell‟infermiera Williams fe

questa osservazione: “Me ne vado, papà, e sono contento farla finita. Adesso Harriet si sarà liberata di me… non sapevche mi odiasse tanto.” Ora, questo è stato un discorso molsingolare e lo abbiamo sentito interpretare in due modifferenti. Tocca a voi dire se, secondo la vostra opinionintendeva esprimersi così: “Mi odiava a tal punto avvelenarmi” oppure se invece intendeva: “Quando mi so

reso conto che mi odiava fino a quel punto, ho deciso che no volevo più continuare a vivere.” Oppure, forse, se nintendeva dire nessuna di queste cose. Quando le persostanno molto male, a volte si mettono in testa idee assurde e

 volte vaneggiano; forse la vostra impressione potrà essequella che non sia utile dare troppe cose per scontate. Co

tutto ciò, quelle parole fanno parte delle prove addotte ed vostro pieno diritto tenerne conto.Durante la notte è diventato sempre più debole,

perduto la conoscenza ed è morto alle tre del mattino senriacquistarla. Era il 23 giugno.

Ora, fino a questo momento, non erano sorti sospetti nessun genere.

Page 48: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 48/494

 Sia il dottore Grainger sia il dottor Weare eran

dell‟opinione che la causa del decesso fosse stata una gastracuta e non dobbiamo biasimarli per essere giunti a taconclusione perché era perfettamente coerente non solo consintomi della malattia ma anche con la precedente storia clinidel paziente. Un certificato di morte è stato stilato al solimodo e il funerale ha avuto luogo il 28.

Bene, poi è accaduto qualcosa che accade di frequente

casi di questo genere, e cioè qualcuno ha cominciato a parlaIn questo caso in particolare è stata l‟infermiera Williams cha parlato e, anche se probabilmente penserete che si è trattadi una cosa estremamente scorretta e molto poco discreta parte di una infermiera, tuttavia dalla piega che ha preso situazione  —  è stato un bene che l‟abbia fatto. Naturalmen

avrebbe dovuto riferire il proprio sospetto al dottor Weare odottor Grainger, a tempo debito, ma non lo ha fatto e forsaremo perlomeno lieti di sapere che, secondo l‟opinione dmedici, anche se lo avesse fatto e se loro avessero scoperto cla morte era stata provocata dall‟arsenico, non sarebberiusciti a fare nulla per salvare la vita di questo infelice. Ad ogmodo ecco quello che è successo: l‟infermiera William

durante l‟ultima settimana di giugno, venne mandata

Page 49: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 49/494

 assistere un altro paziente del dottor Weare che appartenev

per un caso, allo stesso circolo letterario di Bloomsbury di cfacevano parte Philip Boyes e Harriet Vane e, mentre si trovapresso tale persona, si mise a parlare di Philip Boyes e dische, a parer suo, la malattia di cui aveva sofferto assomigliamoltissimo ad un avvelenamento e arrivò addirittura a dire parola arsenico. Bene, sapete anche voi come vanno a fincose del genere.

Una persona ne parla con un‟altra e se ne discute ai oppure a quelli che, se non erro, vengono chiamati “cocktparties” e, molto presto, la voce si diffonde e la gente cominca fare nomi e a prendere posizione in un senso o nell‟altro. Lnotizia è stata riferita anche alla signorina Marriott e asignorina Price oltre che a giungere alle orecchie del sign

 Vaughan. Ora, il signor Vaughan era rimasto profondamenaddolorato e stupito dalla morte di Philip Boyes soprattutperché era stato con lui nel Galles e sapeva quanto la sua salufosse buona mentre era in vacanza, oltre ad avere la ben preciopinione che Harriet Vane si fosse comportata male circa loro relazione amorosa. Il signor Vaughan pensò che si dovesfare qualcosa in proposito e andò dal signor Urquhart

riferirgli tutta la storia. Il signor Urquhart è avvocato e,

Page 50: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 50/494

 conseguenza, è sempre incline a prendere una posizione mol

cauta di fronte a chiacchiere, voci incontrollate e sospetti quindi avvertì il signor Vaughan che era pericoloso andare giro e lanciare accuse contro la gente perché c‟era il rischio sentirsi citare in giudizio per calunnia. Allo stesso tempo, sentiva a disagio, come è naturale, per il fatto che si dovesdire una cosa del genere a proposito di un parente che emorto in casa sua. Scelse  —  e molto saggiamente  — 

soluzione di consultarsi con il dottor Weare e di fargli capche, se era assolutamente sicuro che la malattia fosse staprovocata da una gastrite e nient‟altro, facesse i passi necessper rimproverare l‟infermiera Williams e mettere fine achiacchiere. E come è naturale il dottor Weare rimastupitissimo e molto turbato di sentire quello che si diceva

giro ma, visto che l‟insinuazione era stata fatta, lui non sentiva di negare che tenendo conto soltanto dei sintomi  esistesse una possibilità, sia pure minima, di qualcosa dgenere perché, come avete già sentito affermare netestimonianze mediche, i sintomi dell‟avvelenamento arsenico e quelli della gastrite acuta in effetti, sonpraticamente indistinguibili.

Page 51: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 51/494

 Quando questo venne comunicato al signor Vaughan,

ebbe la conferma dei propri sospetti e scrisse al signor Boysenior suggerendogli un‟inchiesta. Il signor Boyes senior, comè logico, rimase profondamente sconvolto e rispose subito cquella era la strada da seguire. Era stato al corrente del legamcon Harriet Vane ed aveva notato che lei non si era fatta viper avere notizie della salute di Philip Boyes né, tantomenaveva partecipato al funerale e l‟aveva colpito come un mod

di comportarsi crudele. In conclusione, tutto ciò vencomunicato alla polizia e si ottenne l‟ordine di esumazione. 

 Avete sentito quali sono stati i risultati dell‟analcondotta da sir James Lubbock e dal signor Stephen FordycCi sono state parecchie discussioni sui metodi di analisi, smodo in cui l‟arsenico reagisce nel nostro corpo e così via, m

penso che non sia necessario preoccuparsi troppo di queminuziosi dettagli. Mi sembra che gli elementi più importantitali testimonianze siano questi, dei quali  —  se lo desiderapotete prendere nota. Quelli che si occupano di analisi dgenere hanno preso alcuni organi del corpo lo stomacl‟intestino, i reni, il fegato e così via —  ne hanno esaminaalcune parti ed hanno scoperto che tutte contenevano arsenic

Hanno potuto pesare la quantità di arsenico scoperta in va

Page 52: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 52/494

 parti degli organi suddetti e, da questa, hanno calcolato

quantità di arsenico presente nell‟intero corpo. Hanno tenuconto della quantità di arsenico eliminata dal corpo per mezdel vomito e della diarrea ed anche attraverso i reni, che hanuna parte molto importante nell‟eliminazione di quesparticolare veleno. Dopo aver tenuto in debito conto tuqueste cose, sono giunti a farsi l‟opinione che tre giorni primdella morte, all‟incirca, una dose cospicua e fatale di arseni

era stata propinata alla vittima — forse addirittura nella misudi quattro o cinque grani.

Non posso sapere se abbiate seguito completamente tule argomentazioni tecniche a tale proposito. Cercherò riassumere i punti principali. Una caratteristica dell‟arsenicoquella di passare attraverso il corpo molto rapidamen

soprattutto se è consumato con il cibo oppure subito dopo upasto, perché irrita la membrana degli organi interni e acceleil processo di eliminazione. Tale azione in genere si manifesmolto più rapidamente se l‟arsenico viene ingerito con liquido piuttosto che sotto forma di polvere. Nei casi in cl‟arsenico sia stato ingerito con, o immediatamente alla fine un pasto, potrebbe essere eliminato quasi completamente n

giro di ventiquattr‟ore a partire dal momento in cui il malesse

Page 53: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 53/494

 ha cominciato a manifestarsi. In tal modo vedete anche v

che, per quanto la quantità attuale trovata nel corpo possembrarvi, come sembra a me, molto piccola, il semplice fatche vi sia stata addirittura trovata dopo tre giorni di vomitodiarrea persistente, sta ad indicare che, ad un certo momentne deve essere stata ingerita una dose abbondante.

Ora, ci sono state molte discussioni relative anche preciso momento in cui i primi sintomi si sono manifestati.

difesa ha insinuato che Philip Boyes possa aver preso l‟arseniin un certo momento nell‟arco di tempo intercorso fra quein cui è uscito dall‟appartamento di Harriet Vane e quello in cè salito sul tassì in Guilford Street; ed hanno portato dei libche dimostrano come in molti casi i sintomi comincianomanifestarsi molto presto, subito dopo aver preso l‟arsenico

quarto d‟ora, se non mi sbaglio, è stato il periodo di tempo pcorto notato in un caso in cui l‟arsenico era stato consumasotto forma di liquido. Ora, la testimonianza dell‟imputata —non ne abbiamo altra — è quella che Philip Boyes la lasciò adieci; e si trovava in Guilford Street dieci minuti dopo. A qupunto si capiva dal suo aspetto che si sentiva male. Nooccorrono molti minuti per raggiungere Woburn Square

quell‟ora di sera e, al momento in cui ci arrivò, era già in pre

Page 54: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 54/494

 a dolori acuti e non riusciva quasi a reggersi in piedi. O

Guilford Street si trova a pochissima distanza da DoughStreet- forse tre minuti di cammino — e dovete chiedervi, setestimonianza dell‟imputata è corretta, che cosa Boyes abbfatto in quei dieci minuti. Li ha occupati ritirandosi in qualcposticino solitario a prendere una dose di arsenico, che- in caso  —  doveva avere portato con sé in previsione di ucolloquio sfavorevole con l‟imputata? E posso anche ricorda

a questo punto che la difesa non ci ha presentato prove daquali risulti che Philip Boyes abbia mai comperato, o avualtro modo di procurarsi, dell‟arsenico. Ciò non significa che mancasse la possibilità di ottenerlo  —  gli acquisti eseguiti Harriet Vane dimostrano che la legge relativa alla vendita d

 veleni non sempre è efficace come vorremmo  —  ma resta

fatto che la difesa non è stata in grado di dimostrarci che  vittima abbia mai avuto arsenico in suo possesso.E, fintanto che siamo in argomento, voglio menzionare

fatto piuttosto curioso che le persone che hanno eseguil‟analisi, non sono state capaci di trovare tracce della carbonee dell‟indaco con i quali si suppone che l‟arsenico, del tipo csi trova in commercio, venga mescolato. Che sia sta

acquistato dall‟imputata o dalla vittima, ci si aspetterebbe

Page 55: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 55/494

 trovare tracce della sostanza colorante. Ma potete anc

pensare che ogni traccia del genere sia stata eliminata dal corpin seguito al vomito e alle scariche intestinali successive.Per quanto riguarda l‟ipotesi del suicidio, dovre

chiedervi se c‟è una risposta a quei dieci minuti — se Boyes ne sia servito per prendere l‟arsenico oppure se —  poicanche questo è possibile  —  si sia sentito male e, priprendersi, abbia cercato di sedersi in qualche posto oppu

forse, non si sia limitato a vagare per le strade senza saper bedove andava, come facciamo a volte quando siamo turbatiinfelici. Oppure potete pensare che l‟imputata abbia commesun errore o non dica la verità a proposito dell‟ora in cui Boyha lasciato il suo appartamento.

 Abbiamo anche l‟affermazione dell‟imputata che Boy

prima di andarsene, accennò al fatto di non sentirsi bene. pensate che ciò possa avere qualche relazione con l‟arsenic viene così accantonata la supposizione che abbia preso  veleno dopo aver lasciato l‟appartamento. 

Poi, quando ci si pensa meglio, si scopre che quesproblema dell‟insorgere dei sintomi è rimasto molto vagDiversi medici sono venuti qui a parlarvi delle loro esperien

personali e dei casi citati da autorità in materia di medicina

Page 56: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 56/494

 avrete anche notato che non esiste assolutamente la minim

certezza per quel che riguarda il momento in cui ci si paspettare che i sintomi compaiano. A volte si tratta di uquarto d‟ora o di mezz‟ora, a volte di due ore e a volte perfindi cinque o sei e, credo, in un caso addirittura di sette ore dopa ver preso il veleno.” 

 A questo punto il Pubblico Ministero si alzò in piedidisse in tono pieno di rispetto “In quel caso, mylord, credo

essere nel giusto affermando che il veleno era stato presostomaco vuoto.” 

“Grazie, vi sono molto obbligato della precisazionQuello è stato un caso in cui il veleno è stato preso a stoma

 vuoto. Menziono questi casi soltanto per dimostrare che stiamo occupando di un fenomeno molto dubbio, ed è ques

il motivo per il quale ho voluto rammentarvi, con particolainsistenza, tutte le occasioni in cui Philip Boyes prese del cibdurante la giornata  —  il 20 giugno poiché esiste sempre possibilità che dobbiate prenderle in considerazione.” 

“Una bestia, ma una bestia corretta,” mormorò lord Pet Wimsey.

“Non ho preso volutamente in considerazione, finora,

altro punto che è risultato dall‟analisi, cioè la presenza

Page 57: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 57/494

 arsenico nei capelli. La vittima aveva i capelli ricci e li porta

piuttosto lunghi; le ciocche sulla fronte misuravano in alcupunti dai dodici ai quattordici centimetri. Ora l‟arsenico è statrovato alla estremità più vicina alla testa. Non si estendefino alla punta dei capelli più lunghi mentre è stato trova

 vicino alle radici: sir James Lubbock afferma che si tratta di uquantità superiore a quella che ci si potrebbe spiegare con uqualsiasi causa naturale. Capita a volte che si scopra una tracc

minutissima di veleno nei capelli, nella pelle e così via, persone normalissime  — ma non in una quantità come quetrovata qui.

Ora vi è stato detto — e le testimonianze di tutti i medconcordano —  che se una persona prende l‟arsenico, una cerproporzione si depositerà nella pelle, nelle unghie e nei cape

Per quel che riguarda i capelli, si depositerà alla radice e, mmano che i capelli cresceranno, l‟arsenico verrà portato avanlungo il capello che cresce di modo che, controllando posizione dell‟arsenico nei capelli, ci si potrà fare un‟idea dedurata del tempo per il quale l‟arsenico è stato somministratSu questo argomento c‟è stata molta discussione ma credo chnel complesso, ci si sia trovati d‟accordo sul fatto che, se un

prende una dose di arsenico, ci si può aspettare di trovar

Page 58: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 58/494

 delle tracce nei capelli, vicino alla cute, dopo dieci settima

circa. I capelli crescono con un ritmo di dodici centimetri cirall‟anno e l‟arsenico cresce con essi finché ne raggiunl‟estremità, che viene tagliata. Non dubito che le signore degiuria lo comprenderanno molto bene perché credo cavvenga la stessa cosa nel caso di quella che viene chiama“permanente”. L‟ondulazione viene fatta su una certa porziodel capello e dopo un po‟ di tempo questo cresce. Quindi

capello vicino alla cute torna dritto e deve essere ondulato nuovo. Dalla posizione dell‟ondulazione, si può calcolaquanto tempo prima è stata fatta la permanente. Allo stesmodo, se ci si schiaccia un‟unghia, l‟ammaccatura cresgradatamente finché raggiunge il punto in cui si può tagliar vcon le forbici.

Ora è stato detto che la presenza di arsenico nei capelli vicino alle radici dei capelli, di Philip Boyes sta ad indicare cdeve aver preso l‟arsenico almeno tre mesi prima della smorte. Dovrete considerare l‟importanza di questo elementenendo conto degli acquisti di arsenico eseguiti dall‟imputain aprile e in maggio e degli attacchi ai quali il defunto è andasoggetto in marzo, aprile e maggio. Il litigio con l‟imputata

avuto luogo in febbraio; lui si è ammalato in marzo ed è mor

Page 59: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 59/494

 in giugno. Sono passati cinque mesi fra il litigio e la morte

quattro mesi fra il primo attacco e la morte e, forse, potrepensare che queste date abbiano un significato. Adesso veniamo alle indagini della polizia. Quando è sor

il sospetto, gli investigatori hanno indagato sui movimenti Harriet Vane e, successivamente, sono andati nel sappartamento per farle rilasciare una dichiarazione. Quandohanno detto che si era scoperto che Boyes era morto in segui

ad un avvelenamento da arsenico, lei sembrò molto stupita esclamò: “Arsenico? Che cosa incredibile!” Poi, dopo essemessa a ridere, aggiunse:

“Figuriamoci, sto scrivendo un libro in cui non si fa cparlare di un avvelenamento da arsenico!” Le hanno chiesqualcosa a proposito degli acquisti di arsenico ed altri vele

che aveva fatto e, in aula, lei li ha confermati con granprontezza. Poi le hanno domandato che cosa avesse fatto d veleni e lei ha risposto di averli bruciati perché sono sostanpericolose da lasciare in giro. L‟appartamento è stato perquisima non si è trovato veleno di nessun genere all‟infuori medicine come l‟aspirina e qualche altro comune preparamedicamentoso. Lei ha negato decisamente di av

somministrato arsenico o veleno di altro tipo, a Philip Boy

Page 60: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 60/494

 Le è stato chiesto se l‟arsenico av esse potuto fin

accidentalmente nel caffè ma ha risposto che era assolutamenimpossibile in quanto, prima della fine di maggio, aveva gdistrutto tutti i veleni.” 

 A questo punto sir Impey Biggs interloquì e domanumilmente il permesso di suggerire a sua signoria di ricordaalla giuria la deposizione rilasciata dal signor Challoner.

“Certamente, sir Impey, le sono obbligato. Ricordere

che il signor Challoner è l‟agente letterario di Harriet Vane.  venuto qui a dirci di aver discusso con lei fin dal dicembscorso l‟argomento del suo prossimo libro e che lei gli averaccontato che vi si sarebbe parlato di veleni, molprobabilmente di arsenico. Quindi potete considerare un puna favore dell‟imputata che la intenzione di prendere in esam

l‟acquisto e la somministrazione dell‟arsenico fosse qualcosa cui stava già pensando un po‟ di tempo prima del litigio cPhilip Boyes. Evidentemente deve aver riflettuconsiderevolmente su questo argomento perché sui suscaffali si e trovato un certo numero di libri che riguardavanomedicina legale e la tossicologia, nonché i rapporti relativisvariati celebri processi di avvelenatori, incluso quello

Page 61: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 61/494

 Madeleine Smith, e i casi Seddon e Armstrong   —  e tu

riguardavano un avvelenamento per arsenico.Bene, credo di avervi esposto completamente tutti elementi inerenti a questo caso. Questa donna è accusata aver avvelenato il suo ex amante con l‟arsenico. Non esistondubbi sul fatto che lui abbia preso l‟arsenico e se siete persuche lei glielo abbia somministrato per fargli del male o pucciderlo e che lui ne sia morto di conseguenza, in tal caso

 vostro dovere trovarla colpevole di omicidio.Sir Impey Biggs, nella sua eloquente ed abile perorazion

 vi ha fatto rilevare che lei aveva un movente molto lieve pcommettere un tale assassinio, tuttavia mi sento in dovere dirvi che gli assassinii molto spesso vengono commessi pquelli che sembrano i moventi meno plausibili  —  se, poi,

realtà, qualsiasi movente può essere definito plausibile per crimine del genere. Soprattutto se le parti in causa sono marie moglie, oppure hanno vissuto insieme come marito e moglnon è escluso che sussistano sentimenti o passioni che possoesplodere in forme di violenza nelle persone il cui standamorale è inadeguato e la cui psiche è priva di equilibrio.

L‟imputata aveva il mezzo —   l‟arsenico —  aveva u

conoscenza in materia da esperta, aveva l‟opportunità

Page 62: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 62/494

 somministrarlo. La difesa afferma che ciò non è sufficien

Secondo loro, il Pubblico Ministero doveva dimostrachiaramente che il veleno non avrebbe potuto essere ingerito nessun altro modo  —  per un caso accidentale oppure cl‟intenzione di suicidarsi. Quanto a questo, sta a voi giudicaSe siete convinti che esista qualche ragionevole dubbio sul fatche l‟imputata abbia dato deliberatamente il veleno a PhiBoyes, dovete emettere un verdetto di innocenza. Non è vost

obbligo decidere come il veleno è stato somministrato, se noè stato somministrato da lei.

Prendete in esame le circostanze relative a questo caso nloro complesso e dite a quale conclusione siete giunti.” 

Page 63: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 63/494

 

3.

“Non direi che dovrebbero metterci molto,” disse WafflNewton. “Mi sembra che sia tutto maledettamente chiarSenti un po‟ vecchio mio, vado a consegnare la roba che scritto. Mi terrai al corrente di quello che succede?” 

“Di sicuro,” disse Salcombe Hardy, “se non ti sec

lasciare il mio articolo nel nostro ufficio passandoci davanPurtroppo capisco che non potresti mandarmi qualcosa da beper telefono, vero? Mi sembra di avere la bocca come il fondella gabbia di un pappagallo.” Guardò l‟orologio. “Ho pauche perderemo l‟edizione delle sei e mezzo di sera se quelli nosi sbrigano. Il vecchio è attento e minuzioso pemaledettamente lento.” 

“Se non altro per decenza, devono almeno far finta consultarsi sulla decisione,” osservò Newton. “Concedo venminuti alla giuria.

 Avranno voglia di farsi una fumatina. E anch‟io. In ogcaso, per le sei meno dieci mi rivedi.” 

E guadagnò faticosamente l‟uscita. Cuthbert Logan c

faceva il cronista per un giornale del mattino e quindi avevtempi meno stretti, si accinse a scrivere un vivido e pittores

Page 64: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 64/494

 resoconto del processo. Sobrio e flemmatico, era capace

buttar giù un articolo in un‟aula di tribunale come in qualsialtro posto. In ogni caso, gli piaceva essere presente quansuccedeva qualcosa e prendere nota di sguardi, sfumature ntono di voce, effetti di colore, e via dicendo.

I suoi articoli erano sempre divertenti e, a voladdirittura pregevoli.

Freddy Arbuthnot che, dopo tutto, non se n‟era tornato

casa alla fine del pranzo, giudicò che quello fosse il momenopportuno per farlo. Si agitò irrequieto al suo posto e Wimsgli lanciò uno sguardo corrucciato. La duchessa madre si festrada fra le panche e riuscì ad insinuarsi in un posto vicinoquello di lord Peter. Sir Impey Biggs, dopo aver curato finall‟ultimo gli interessi della sua cliente, scompar

chiacchierando amabilmente con il Pubblico Ministero seguidal solito codazzo di legulei di nessun conto. Il bandell‟imputata era deserto. Su quello del giudice spiccavansolitarie, le rose rosse con i petali languenti.

L‟ispettore capo Parker liberandosi da un gruppo di amisi fece avanti lentamente tra la folla e salutò la duchessa madr

“E tu, Peter, cosa ne pensi?” aggiunse, rivolgendosi

 Wimsey. “Mi pare tutto molto ben congegnato, eh?” 

Page 65: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 65/494

 “Charles,” disse Wimsey, “non dovresti gingillarti senza

me. Hai commesso un errore, vecchio mio.” “Un errore?” “Non è stata lei.” “Oh, andiamo!” “Non è stata lei. Tutto molto convincente e inconfutabi

ma tutto sbagliato.” “No, non dirmi che è questa la tua opinione!” 

“Certo che lo è.” Parker sembrò dispiaciuto. Aveva fiducia nel giudizio

 Wimsey e, malgrado la propria certezza interiore, si sentiva po‟ scosso. 

“Mio caro figliolo, perché non mi dici dov‟è la pecca tutto questo?” 

“Non c‟è, è una storia che non fa nemmeno ustramaledetta grinza.Non c‟è niente, assolutamente niente che non vada

tutto questo, salvo il fatto che la ragazza è innocente.” “Non ti sembra di parlare come uno di quelli psicologi

due soldi…” esclamò Parker con una risatina imbarazza“Vero, duchessa?” 

Page 66: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 66/494

 “Mi spiace di non aver mai fatto la conoscenza di que

ragazza,” rispose la duchessa madre nel suo solito modo affrontare le questioni indirettamente. “Così interessante, e coun viso davvero singolare, anche se forse non bello nel senpiù rigoroso del termine ma tanto più interessante proprio pquesto, perché le persone belle spesso hanno un‟espressiobeota. Stavo leggendo uno dei suoi libri, è veramente ottimomolto ben scritto e non sono riuscita a scoprire l‟assassino fin

a pagina 200, piuttosto astuto, questo, perché in genere mcapita di scoprirlo verso pagina 15. È una cosa incredibilmenstrana scrivere libri che parlano di delitti e poi trovarsi ad esseaccusata di averne commesso uno… c‟è chi potrebbe dire cassomiglia alla pena del contrappasso. Mi piacerebbe sapere, non è stata lei, se è riuscita per caso a scoprire chi è l‟assassin

Eppure non credo che gli scrittori di romanzi poliziescabbiano l‟occasione di investigare molto nella vita reale, verSalvo Edgard Wallace, naturalmente, che sembra semptrovarsi dappertutto e quel caro Conan Doyle e il negro, comsi chiama, e naturalmente quello Slater, un vero scandaanche se, adesso che ci penso, è successo in Scozia dove hanndelle leggi stranissime soprattutto sul modo di sposarsi. B

immagino che presto sapremo qualcosa, anche se non

Page 67: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 67/494

 necessariamente detto che si tratti della verità ma, comunqu

sapremo almeno il verdetto della giuria.” “Già, mi sembra che ci mettano più tempo di quanto aspettavo. Ma, senti un po‟, Wimsey vorrei che mi dicessi…”

“ Troppo tardi, troppo tardi, non puoi più entrare. Hchiuso a chiave il mio cuore in una scatoletta d argento e l‟htrafitto con uno spillo d‟oro. Ormai non ha più importanl‟opinione di nessuno, all‟infuori di quella della giuria. M

aspetto che la signorina Climpson dirà a quella gente tutquanto c‟è da dire in proposito. 

Quando attacca, non la smette più per un paio d‟ore.” “BÈ, ormai sono dentro da mezz‟ora,” disse Parker. “Stiamo ancora aspettando?” esclamò Salcombe Hard

tornando al tavolo della stampa.

“Già… e pensare che tu avevi parlato di venti minuSecondo me, si va più vicini ai tre quarti d‟ora.” “Sono usciti dall‟aula del tribunale da un‟ora e mezzo

disse una ragazza al fidanzato, proprio dietro a Wimsey. “può sapere di che cosa possono discutere?” 

“Forse non sono convinti che sia stata lei, dopotutto.” 

Page 68: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 68/494

 “Che assurdità! Naturale, che è stata lei. Glielo si legge

in faccia. Dura, ecco come la chiamerei io, e mai una volta cabbia versato una lacrimuccia o altro.” “Oh, non saprei,” disse il giovanotto. “Non vorrai insinuare che ti piace, Franck?” “BÈ, ecco, non lo so. Però non mi dava l‟impressio

della assassina.” “Già, e tu come fai a sapere che aspetto ha un‟assassin

 Ti è mai capitato di conoscerne una?” “Ecco, ne ho viste da Madame Tussaud.” “Oh, quei pupazzi di cera. In un museo del gene

chiunque può assomigliare a un assassino.” “BÈ, può darsi che sia come dici. Vuoi un cioccolatino?”“Due ore e un quarto,” esclamò Waffles Newto

spazientito. “Devono essersi addormentati. Bisognerà fare uedizione straordinaria. Cosa succede se rimangono a discutetutta la notte?” 

“Noi rimaniamo qui seduti tutta la notte, ecco!” “BÈ, adesso tocca a me uscire e farmi una bevuta. M

avverti, vero?” “D‟accordo!” 

Page 69: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 69/494

 “Stavo parlando con uno degli uscieri,” disse l‟Uomo C

La Sapeva Lunga, con aria di importanza, rivolto a un amic“Il giudice ha appena mandato a dire alla giuria di informarlo credono che lui possa essere di aiuto in qualche modo.” 

“Dici sul serio? E loro cosa hanno risposto?” “Non lo so.” “Sono usciti dall‟aula da circa tre ore e mezzo, orma

bisbigliò la ragazza dietro Wimsey. “Mi è venuta una fame

lupo!” “Davvero, tesoro? Vuoi che andiamo?” “No… voglio aspettare la sentenza. Abbiamo aspetta

talmente tanto che potremmo rimanere ancora.” “Bene, allora esco a comprare qualche panino.” “Oh, questa sì che è una buona idea! Ma non rimane

fuori troppo perché sono convinta che mi verrà una cristerica non appena ascolterò la sentenza.” “Farò più in fretta che posso. E sii contenta di non f

parte della giuria… perché a loro non è concesso niente.” “Cosa, niente da mangiare né da bere?” “Neanche un filo. E non credo che abbiano il permesso

avere nemmeno una luce o un po‟ di fuoco.” 

“Poverini! Però, qui, non c‟è il riscaldamento centrale?” 

Page 70: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 70/494

 “ Ad ogni modo, in questa sala, si scoppia dal caldo! M

farà piacere una boccata d‟aria.” Cinque ore.“Giù in strada c‟è una folla enorme,” disse L‟Uomo C

La Sapeva Lunga, tornando da un giro di perlustrazion“Qualcuno ha cominciato a urlare e fischiare contro l‟imputae un gruppo di uomini li ha aggrediti, tanto che uno è staportato via in ambulanza.” 

“Davvero? Che divertente! Guarda! Ecco il signUrquhart, è tornato indietro. Mi fa una gran pena, non trovDeve essere orribile vedersi morire qualcuno in casa.” 

“Sta parlando con il Pubblico Ministero. Loro sono andtutti a fare una vera e propria cena, naturalmente.” 

“Il Pubblico Ministero e anche sir Impey Biggs. È ve

che alleva canarini?” “Il Pubblico Ministero?” “No, Sir Impey.” “Sì, è verissimo. E vince anche dei premi.” “Che buffa idea!” “Cerca di rincuorarti, Freddy,” disse lord Peter Wimse

“Noto un certo movimento. Stanno arrivando, “mio tutto, m

Page 71: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 71/494

 adorata, e mai passo fu più lieve”. “ La corte si alzò in piedi.

giudice tornò sul suo scranno.L‟imputata, molto pallida sotto la luce artificiale, riapparsul suo banco. La porta di comunicazione con la sala degiuria si aprì.

“Osserva le loro facce,” disse la fidanzata. “Dicono che hanno stabilito di dichiarare colpevole l‟imputato non guardano mai in faccia. Oh, Archie, prendimi la mano!” 

Il cancelliere si rivolse alla giuria con un tono di voce cui la formalità lottava con il rimprovero.

“Signori della giuria, vi siete trovati tutti d‟accordo s verdetto?” 

Il loro portavoce si alzò in piedi con aria offesa e irritata“Mi spiace dire che abbiamo trovato impossibile arriva

ad un accordo.” Nell‟aula del tribunale passò una ventata di stupore e levarono dei mormorii. Il giudice si sporse in avanti, molcortese e per nulla affaticato.

“Siete convinti che, avendo più tempo, potresraggiungere un accordo?” 

“Temo di no, mylord.” Il portavoce della giuria lanciò un

sguardo truce verso un angolo del banco dove l‟anziana zite

Page 72: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 72/494

 stava seduta a testa china e con le mani strette convulsamen

“Non vedo nessuna prospettiva che ci si trovi mai tud‟accordo.” “Posso esservi d‟aiuto in qualche modo?” “No, grazie, mylord. Abbiamo capito perfettamente qu

sono le prove ma non riusciamo a metterci d‟accordo su esse.” 

“Peccato. Penso che, forse, fareste meglio a riprovare

poi, se doveste fallire ancora nel tentativo di giungere a uconclusione verrete a dirmelo. Nel frattempo, se la mconoscenza della legge vi può essere d‟aiuto, sono a vostdisposizione.” 

La giuria si ritirò con aria cupa. Il giudice, alzandosi, fefrusciare la sua toga scarlatta lungo la spalliera dello scranno.

mormorio della conversazione aumentò di totrasformandosi in un rumoroso brontolio.“Per Giove,” disse Freddy Arburthnot. “Credo che

tenere in mano il bastone di comando sia quella tua signoriClimpson. È lei che dirige la baracca, Wimsey. Hai visto comla fissavano?” 

Page 73: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 73/494

 “Oh, eccellente, eccellente creatura! Ha una coscien

spaventosamente rigorosa… può darsi che riesca a teneancora duro.” “Ho l‟impressione che tu abbia fatto qualcosa p

corrompere la giuria, Wimsey. Le hai lanciato qualche segnamagari, o altro?” 

“Nient‟affatto,” disse Wimsey. “Puoi credermi o no, compreferisci, ma mi sono trattenuto perfino dall‟alzare

sopracciglio.” “E se lo dice lui,” Freddy mormorò, “è ancor p

meritevole. Però un gran brutto affare per quelli c vorrebbero andare a cena.” 

Sei ore. Sei ore e mezzo.“Finalmente!” 

Mentre sfilava sul banco per la seconda volta, la giucominciava a rivelare qua e là qualche segno di stanchezza e esaurimento. La donna con l‟aria angustiata doveva avepianto, e stava ancora soffocando i singhiozzi nel fazzolettL‟uomo con il brutto raffreddore sembrava prossimo a tirarecuoia. I capelli dell‟artista erano talmente arruffati assomigliare a un cespuglio.

Page 74: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 74/494

 L‟uomo d‟affari e il portavoce dei giurati davan

l‟impressione che sarebbero stati felicissimi di poter strangolaqualcuno e l‟anziana zitella teneva gli occhi chiusi e muovevalabbra come se pregasse.

“Signori della giuria, vi siete accordati sul verdetto?” “No, siamo sicurissimi che sia impossibile trovare

accordo. “ “Siete veramente sicuri?” disse il giudice. “No voglio farvi fretta in nessun senso. Sono dispostissimo

aspettare fin quando vorrete.” Il mormorio ringhioso che sfuggì all‟uomo d‟affari

percepibile fino in galleria. Il portavoce dei giurati riuscìcontrollarsi e rispose con una voce resa rauca dalla stancheze dal furore.

“Non saremo mai d‟accordo, mylord… neanche

rimanessimo qui fino al giorno del Giudizio Universale.” “Un grandissimo peccato,” disse il giudice, “ma in quescaso, naturalmente, non resta nient‟altro da fare, salcongedarvi e istruire un nuovo processo. Sono sicuro che avefatto tutti del vostro meglio ed avete sfruttato ogni risorsa de

 vostra intelligenza e coscienza per risolvere la questione cheè stata presentata e che avete ascoltato con un‟attenzione mol

paziente, pieni di zelo. Siete congedati e avete il diritto

Page 75: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 75/494

 rifiutarvi di prendere parte a qualsiasi altro incarico di giura

per i prossimi dodici anni.” Le ultime formalità non erano nemmeno state ancocompletate e la toga del giudice stava fiammeggiando anconel piccolo vano della porta buia che Wimsey era già scef rettolosamente al centro dell‟aula. Acchiappò l‟avvocadifensore per la toga.

“Biggy!… Bel colpo! Ti viene offerta un‟altra possibili

Fai partecipare anche me stavolta, e riusciremo.” “Lo credi davvero, Wimsey? Non mi vergogno

confessare che abbiamo ottenuto un risultato migliore quanto ci aspettassimo.” 

“La prossima volta sarà ancora meglio. Senti un pBiggy, cerca di assumermi come tuo dipendente o qualcosa d

genere. Voglio un colloquio con lei.” “Con chi? La mia cliente?” “Sì, e poi mi è balenata una certa idea riguardo a ques

caso.Dobbiamo assolutamente farla assolvere e so che lo si p

fare.” “Bene, vieni a trovarmi domani, Adesso devo andare

parlarle. Sarò nel mio studio alle dieci. Buonanotte.” 

Page 76: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 76/494

  Wimsey si allontanò in fretta e furia e raggiun

precipitosamente la porticina laterale dalla quale staemergendo la giuria. Ultima ad uscire, con il cappellino traverso e l‟impermeabile buttato scompostamente sulle spalfu l‟anziana zitella. Wimsey le si avvicinò impetuosamenprendendola per la mano.

“Signorina Climpson!” “Oh, lord Peter. Santo Cielo! Che orribile giornata! For

non lo saprà, ma sono stata io, soprattutto, a combinare tutquel guaio anche se due di loro mi hanno dato man forte molcoraggiosamente… e… oh, lord Peter, spero di non aver fatuno sbaglio ma non potevo, no non potevo proprio dire, coscienza, che era stata lei quando non mi sentivo affatsicura, non le pare? Oh, santo cielo, oh, povera me!” 

“Ha avuto assolutamente ragione. Quella ragazza noncolpevole e, grazie a Dio, lei ha tenuto testa agli altri offrendoun‟altra possibilità di salvezza. Io ho intenzione di provare cnon è stata lei. E adesso la porto fuori a cena… e senta un psignorina Climpson…” 

“Sì?” 

Page 77: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 77/494

 “Spero che non le dispiaccia perché non mi faccio la bar

da stamattina, ma ho intenzione di condurla in un angosolitario e darle un bacio.” 

Page 78: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 78/494

 4.

Il giorno seguente era una domenica ma sir Impey Bigannullò un impegno per giocare a golf (senza molto rammari

 visto che diluviava) e tenne un consiglio di guerra straordinar“Bene! Dunque, Wimsey,” disse l‟uomo di legge, “qua

sarebbe la tua idea su questa faccenda? Posso presentarti

signor Crofts dello studio Crofts and Cooper, i legali dedifesa?” “La mia idea è che non sia stata la signorina Vane,” dis

 Wimsey.“Oserei dire che questa idea vi sarà già venuta ma

colpirà la fantasia in modo ancor più convincente se ve sentirete confermare da un cervellone come il sottoscritto.” 

Non essendo del tutto chiaro se quella battuta era pfatua o più burlesca, il signor Crofts gli sorrise con deferenza

“Precisamente,” disse sir Impey. “Però mi interesserebsapere quanti della giuria abbiano visto le cose sotto quesluce.” 

“BÈ, questo almeno posso dirtelo io perché ne conos

una. Sono stati una donna, una mezza donna e all‟incirca tquarti di un uomo.” 

Page 79: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 79/494

 “E per la precisione, cosa significherebbe?” 

“Ecco, la donna che conosco si è impuntata sul fatto chsecondo lei, la signorina Vane non era il tipo dell‟assassinL‟hanno strapazzata parecchio facendo i prepotennaturalmente, perché lei non è riuscita a indicare un veroproprio punto debole nella catena delle prove, però ha detche il contegno dell‟imputata faceva parte anche quello deprove e lei si sentiva nel suo pieno diritto di prenderlo

considerazione. Per fortuna è una donnina anziana, tenacmagra magra, con uno stomaco sanissimo e la coscienstraordinariamente inattaccabile di una militante della Chie

 Alta, oltre al fatto che ha un fiato eccellente. Li ha lasciscatenarsi finché non ce l‟hanno fatta più e poi ha dichiarache continuava a non esserne convinta e non aveva nessu

intenzione di prestarsi ad affermare quello di cui non econvinta.” “Molto utile,” disse sir Impey. “Una persona che p

credere a tutti gli articoli della fede cristiana non è certo tipo lasciarsi impressionare da bazzeccole come una serie di procontrarie.

Page 80: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 80/494

 Disgraziatamente non possiamo sperare di veder riempi

il banco della giuria da persone religiose e intransigenti. E comi racconti dell‟altra donna e dell‟uomo?” “Ecco, la donna è stata un po‟ imprevista. Si tratta di qu

tipo florido e robusto che ha un negozio di dolciumi. Ha detche secondo lei il caso non era affatto dimostrato, che eassolutamente possibile che fosse stato Boyes stesso a prendequella roba oppure che gliela avesse data il cugino. Sa

curioso, ma è rimasta influenzata dal fatto di aver assistito un altro paio di processi per avvelenamento da arsenico e, qualche altro caso, di non essere rimasta soddisfatta desentenza  —  in modo particolare per quel che riguarda il caSeddon. Non ha nessun buona opinione degli uomini generale (ha seppellito il terzo marito) e non crede, p

questione di principio, a tutte le testimonianze degli esperti. Hdetto che, personalmente, era dell‟opinione che la signori Vane potesse anche essere colpevole ma che non si sentiassolutamente di fare impiccare nemmeno un cane sulla badelle testimonianze mediche. In principio era pronta a votacon la maggioranza ma ha preso il portavoce in antipaperché ha cercato di farle pesare la sua maschia autorità tan

Page 81: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 81/494

 che, alla fine, ha dichiarato che aveva l‟intenzione di sostene

la teoria della mia amica, la signorina Climpson.” Sir Impey rise.“Molto interessante. Come vorrei poter ottenere semp

queste informazioni segrete sulle giurie! Noi lavoriamo comdannati a preparare prove e testimonianze, poi una persodecide che in fondo non si tratta di prove vere e proprieun‟altra le dà manforte partendo dal presupposto che non

può fare affidamento sulle prove.E, invece, l‟uomo?” “L‟uomo era l‟artista, in realtà l‟unico fra tutti che sapes

realmente quale genere di vita fanno queste persone. Hcreduto alla versione del litigio data dalla tua cliente ed affermato che, se la ragazza provava per l‟uomo quello che

detto, l‟ultima cosa al mondo che avrebbe potuto desiderasarebbe stata di ucciderlo. Piuttosto si sarebbe ritirata disparte a guardarlo soffrire, un po‟ come l‟uomo con il denguasto in quella buffa canzone. Non ha avuto nessudifficoltà, anche, a credere tutta la storia del modo in cui eranstati acquistati i veleni mentre agli altri, come è logico, esembrata molto zoppicante. Ha anche detto che Boyes,

quanto aveva sentito, era un saccente presuntuoso e chiunq

Page 82: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 82/494

 lo avesse fatto fuori avrebbe reso un servizio alla comuni

 Aveva avuto la sfortuna di leggere qualcuno dei suoi libri e considerava un essere inutile nonché un pericolo pubblic Anzi, secondo lui, era più che probabile che si fosse suicidae, se qualcuno era pronto a difendere questa opinione, sarebbe schierato dalla sua parte. Inoltre ha allarmato la giuaffermando di essere abituato a fare tardi la sera e anche all‟a

 viziata di una stanza chiusa e di non avere la minima obiezio

a stare alzato tutta la notte. La signorina Climpson ha aggiunche, quando c‟era di mezzo una causa giusta, bisognarassegnarsi a qualche piccola scomodità personale oltre al fatche la sua religione l‟aveva addestrata al digiuno. A quespunto la terza donna si è lasciata prendere da una crisi istericaun altro uomo, che il giorno successivo doveva concludere

affare importante, è andato in escandescenze. Tanto chperché non si scendesse alle vie di fatto, il portavoce ha detche secondo lui era meglio che si trovassero d‟accornell‟affermare che non riuscivano a mettersi d‟accordo. Eccome è andata.” 

“Bene, ci hanno offerta un‟altra opportunità,” disse signor Crofts.

Page 83: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 83/494

 “Quindi tutto va per il meglio. Ormai non se ne ripa

fino alla prossima sessione e questo ci concede, più o meno, mese. Con ogni probabilità la prossima volta avremo Bancroche non è un giudice severo come Crossley. C‟è un‟altfaccenda, piuttosto: siamo sicuri di poter fare qualcosa prendere più appetibile il nostro caso?” 

“Ho intenzione di lavorare strenuamente in tal sensodisse Wimsey.

“DEVE PUR ESSERCI qualche prova da qualche parsapete. Mi rendo conto che avete lavorato tutti come castoma io lavorerò come il re dei castori. Per di più ho un gros

 vantaggio su di voi.” “Più cervello?” insinuò sir Impey con una risata. “No… non mi permetterei di suggerire niente del gene

Biggy. Però credo nell‟innocenza della signorina Vane.” “Perdiana, Wimsey, dunque le mie eloquenti perorazionon ti hanno convinto che io ci credo di tutto cuore?” 

“Naturale che mi hanno convinto. Ci è mancato poco cnon spargessi una lacrimuccia. Guarda qui il vecchio Biggy, mdicevo, pronto a dare le dimissioni dall‟Ordine degli Avvocata tagliarsi la gola se questa sentenza gli fosse contraria perc

non si sentirebbe più di credere nella giustizia inglese. No…

Page 84: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 84/494

 stata proprio la tua aria trionfale a tradirti, quando hai capito

esserti assicurato il disaccordo dei giurati, vecchio mio. È più quanto ti aspettavi. Lo hai detto tu stesso. A proposito, e speche non sia una domanda indiscreta, chi ti paga, Biggy?” 

“Croft and Cooper,” disse sir Impey, con aria furbesca. “E loro… devo concludere che lo fanno così… per pu

e semplice divertimento?” “No, Peter. A dire la verità, i costi di questo proces

sono sostenuti dagli editori della signorina Vane e da… eccun certo quotidiano che pubblicherà il suo nuovo romanzopuntate. Come risultato di tutto questo, si aspettano unscoop. Ma, in tutta franchezza, non so davvero che codiranno di fronte alle spese di un nuovo processo. Mi aspetdi avere loro notizie stamattina.” 

“Che rapaci!” disse Wimsey. “BÈ, faranno meglio continuare sulla stessa strada; però fai sapere a quella gente cpenserò io a che abbiano le debite garanzie. Però guarda di ntirare in ballo il mio nome.” 

“Questo è molto generoso.” “No, nient‟affatto. Non rinuncerei al divertimento p

tutto l‟oro del mondo. Si tratta di uno di quei casi nei quali

piace alla follia diguazzare. Però, in cambio, tu devi fa

Page 85: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 85/494

 qualcosa per me. Voglio vedere la signorina Vane. Devi trova

un pretesto per farmi passare come uno dei tuoi assistenti modo che io riesca a sentire la sua versione dei fatti in uragionevole privacy. Ci siamo capiti?” 

“Immagino che si possa fare,” disse sir Impey. “Intannon hai niente da proporre?” 

“Non ne ho ancora avuto il tempo ma qualcosa scoverHo già cominciato a minare alla base la fiducia della poliz

L‟ispettore capo Parker se n‟è andato a casa ad intrecciacorone di salice per la sua pietra tombale.” 

“Stai attento a quello che fai,” disse sir Impey. “Qualsicosa si riesca a scoprire, avrà un effetto molto più efficace sePubblico Ministero non ne saprà niente in anticipo.” 

“Camminerò sulle uova. Ma dovessi trovare il ve

assassino (se c‟è, poi), non solleverai obiezioni se lo faarrestare, vero?” “No, a questo non solleverò obiezioni. Può darsi che

sollevi la polizia, però. Bene, signori, se al momento non altro, sarà meglio aggiornare la seduta. Vorrà procurare a loPeter tutti i permessi e le facilitazioni che desidera, signCrofts?” 

Page 86: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 86/494

 Il signor Crofts si mise all‟opera con energia e la matti

seguente lord Peter si presentava, con le sue credenziaall‟ingresso della prigione di Holloway. “Oh sì, mylord. Verrà trattato alla stessa stregua del lega

dell‟imputata. Sì, abbiamo ricevuto anche una comunicazioseparata dalla polizia e quindi è tutto sistemato nel momigliore, mylord. La accompagnerà giù il custode che spiegherà il regolamento.” 

 Wimsey venne accompagnato per un certo numero corridoi spogli fino a giungere in una stanzetta con la porta

 vetri, un tavolo di abete e un paio di seggiole sgangheraall‟uno e all‟altro capo del tavolo.

“Eccoci qui, mylord. Lei siederà a un capo e l‟imputaall‟altro del tavolo e dovete stare attenti tutti e due a non alzar

dal vostro posto e non passarvi alcun oggetto. Io sarò qui fuoad osservarvi attraverso il vetro, mylord, però non potsentire niente di quello che direte. E, adesso, se vuole sederporteranno l‟imputata, mylord.” 

 Wimsey si mise a sedere ed aspettò in preda a curiosensazioni. Poco dopo ci fu un rumore di passi e l‟imputa

 venne accompagnata nella stanzetta da una guardiana. Pre

Page 87: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 87/494

 posto di fronte a Wimsey, la guardiana si ritirò e la porta ven

chiusa. Wimsey, che si era alzato in piedi, si schiarì la gola.“Buongiorno, signorina Vane,” disse con semplicità. La detenuta lo guardò.“Prego si accomodi,” disse con quella strana vo

profonda che lo aveva incantato nell‟aula del tribunale. “Se nsbaglio, lei è lord Peter Wimsey che viene da parte del signCrofts.” 

“Sì,” disse Wimsey. Trovava snervante quello sguardo clo fissava.

“Sì, io… ehm… ho sentito parlare del processo e vdicendo, e… ehm ho pensato che forse avrei potuto fqualcosa, vede…” 

“È molto gentile da parte sua,” disse la detenuta. 

“Nient‟affatto, nient‟affatto, accidenti! Voglio dire cprovo un certo piacere nel lavoro di indagine, se capisce a ccosa alludo.” 

“Capisco. Da scrittrice di romanzi polizieschi come sonho studiato la sua carriera con interesse.” 

Gli sorrise all‟improvviso e lui si sentì il sangue andare acqua.

Page 88: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 88/494

 “Ecco… è un bene in un certo senso perché in tal mod

forse riuscirà a capire che, in fondo, non sono quell‟imbeciche posso sembrare al momento.” Questo la fece ridere.“Non ha per niente l‟aria di un imbecille… perlomen

non più di quanto qualsiasi gentiluomo l‟avrebbe, date circostanze.

Indubbiamente l‟ambiente non si addice al suo stile pe

lei è una visione davvero ristoratrice. E mi creda che le son veramente grata, anche se ho paura di essere un caabbastanza disperato.” 

“Non lo dica! Non può essere disperato a meno che nsia stata sul serio lei a commettere quell‟assassinio — ed io che non lo è stata.” 

“Ecco, a dir la verità, non sono stata io. Però mi sento, upo‟ come uno dei libri che ho scritto nel quale avevo inventaun delitto talmente perfetto, talmente a prova di bomba, cnon sono riuscita a scovare nessun mezzo perché investigatore riuscisse a trovarne le prove e ho dovuto ripiegasulla confessione dell‟assassino.” 

“Se fosse necessario, faremo lo stesso. Suppongo che

non sappia, per caso, chi è l‟assassino, vero?” 

Page 89: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 89/494

 “Non credo che ci sia. Sono convinta che Philip abb

preso il veleno da solo. Lo credo sul serio. Perché, vede, eabbastanza un disfattista.” “Immagino che abbia accolto piuttosto male la vost

separazione? “ “Ecco, oso dire che in parte è stato ancquello. Però credo che, soprattutto, non si sentisse apprezzaa sufficienza. Era sempre incline a credere che la gente mettesse d‟accordo, sotto sotto, per rovinargli ogni buo

occasione.” “Ed è quello che la gente faceva?” “No, non direi. Però credo che abbia offeso un b

numero di persone. Aveva una certa tendenza ad esigere le cose, come

fossero state un suo diritto… e questo, in genere, dà fastidi

capisce.” “Già, vedo. Andava d‟accordo con il cugino?” “Oh, sì; per quanto non facesse che ripetere sempre c

naturalmente per il signor Urquhart non fosse né più né menche un dovere occuparsi di lui! Il signor Urquhart è piuttosfacoltoso ha un grande studio e una buona clientela, ma tutsommato, Philip non aveva alcun diritto in tal senso perché

c‟era della ricchezza, non si trattava della ricchezza di famiglia

Page 90: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 90/494

 qualcosa del genere. No, la sua idea era che i grandi arti

meritavano di essere alloggiati e mantenuti a spese dell‟uomcomune.”  Wimsey conosceva piuttosto bene questa variante d

temperamento artistico. Tuttavia rimase colpito dal tono derisposta che era venato, così gli parve, di amarezza e, perfindi un vago disprezzo.

Fece la domanda successiva con una certa esitazione.

“Perdoni se glielo chiedo… ma voleva molto benePhilip Boyes?” 

“Devo avergliene voluto, non le sembra… date circostanze?” 

“Non inevitabilmente,” ribatté Wimsey, facendosi auda“Potrebbe aver provato pena o compassione per lui oppu

esserne rimasta stregata… o magari addirittura esser statormentata fino all‟esasperazione da lui.” “Tutte queste cose insieme.” 

 Wimsey rifletté per un momento.“Eravate amici?” “No.” Questa parola uscì dalle labbra di Harriet carica

un tale furore represso che lo lasciò sconcertato. “Philip n

era il tipo che cerca di diventare amico di una donna. Voleva

Page 91: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 91/494

 dedizione, lui. E io gliel‟ho data. Mi creda, gliel‟ho data. Pe

non ho potuto sopportare l‟idea di essere presa in giro. Non hpotuto sopportare il concetto che ero stata presa in provcome si fa con un ragazzo d‟ufficio, per vedere se eabbastanza buona da poter meritare la sua degnazione. Hsempre pensato che fosse onesto quando diceva di non credenel matrimonio — poi, invece, è risultato che si trattava di uprova, alla quale ero stata sottoposta per vedere a quale pun

di degradazione il mio amore devoto e la mia dedizione nsuoi confronti mi avessero portato. Bene, non mi ero abbassafino a tanto e non mi è piaciuto che il matrimonio mi venisofferto come un premio per la mia abbiezione.” 

“Non posso biasimarla,” disse Wimsey. “No, davvero?” 

“No. A me sembra che quel tipo fosse un presuntuosoper non dire un po‟ canaglia. Come quell‟uomo orribile che finto di essere un pittore e poi ha messo nell‟imbarazzo quegiovane donna, rovesciandole sulle spalle il fardello di un oneper il quale lei non era nata. Sono sicuro che deve essersi reassolutamente insopportabile, con il suo mobilio antico e stemma di famiglia, i fittavoli che si inchinavano e v

dicendo…” 

Page 92: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 92/494

 Harriet Vane rise ancora una volta.

“Sì… è ridicolo… ma anche umiliante. BÈ, ad ogni modè andata così. Ho pensato che Philip volesse rendere ridicnon soltanto me, ma anche se stesso, e nel preciso momento cui l‟ho capito… ecco, l‟intera faccenda è crollata di schiantocosì… flop!” 

E con questo accenno lasciò capire che la partita echiusa.

“Capisco perfettamente,” disse Wimsey. “E, poi, catteggiamento vittoriano per un uomo di idee cod‟avanguardia. Lui a Dio soltanto, lei a Dio attraverso di lui

 via dicendo. Bene, mi fa piacere che questa sia la sua opinioin proposito.” 

“Davvero? Ad ogni modo non credo che mi sa

esattamente di aiuto in un momento critico come queattuale.” “No, io stavo andando già più avanti con il pensie

perché quello che intendevo dire è questo: quando ogni cosarà sistemata, voglio sposarla, se crede di potermi sopportae via dicendo.” 

Harriet Vane che gli stava sorridendo, si accigliò ment

negli occhi le affiorava una indefinibile espressione di disgust

Page 93: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 93/494

 “Oh, anche lei è un altro di quelli? Così arriviamo

quarantasette.” “Quarantasette cosa?” Wimsey domandò, molsconcertato.

“Proposte di matrimonio. Arrivano ogni giorno con posta. Un branco di idioti che vogliono sposare una persoperché è diventata, in un modo o nell‟altro, famosa”. 

“Oh,” disse Wimsey. “Povero me, questo rende tut

molto imbarazzante.Perché a dire la verità, capisce, io non ho assolutamen

bisogno di conquistarmi una notorietà di qualsiasi genePosso far parlare di me sui giornali soltanto così, facenschioccare le dita, come e quando voglio. Non è niente onorifico per me. Forse sarà meglio che non ne parli più.” 

La sua voce aveva assunto una intonazione dolente e ragazza lo guardò quasi con rimorso.“Mi spiace… ma quando ci si tro va nella mia posizione

finisce con l‟avere la pelle terribilmente delicata! Sono stacommesse talmente tante bestialità!” 

“Lo so,” disse lord Peter. “È stato sciocco da parte mia.”“No, penso che la sciocca sono stata io. Ma perché…?” 

Page 94: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 94/494

 “Perché? Oh, ecco, pensavo che lei fosse una perso

piuttosto interessante da sposare. Tutto qui. Voglio dire che piace e provo simpatia per lei. Ma non le so spiegare il motivNon c‟è una regola in queste cose, sa.” 

“Capisco. BÈ, molto gentile da parte sua.” “ Vorrei che non lo dicesse con quel tono, come se

trovasse piuttosto divertente. Capisco di avere una faccidiota, ma non è colpa mia. A dire la verità, mi piacerebbe u

persona con la quale poter chiacchierare simpaticamenparlando di cose sensate… una persona che potrebbe rendela vita interessante. A parte il fatto che potrei fornirle uquantità di trame per i suoi romanzi, se questo può essere incentivo.” 

“Ma non vorrebbe una moglie che scrive romanzi, vero?

“Invece, sì; sarebbe un gran divertimento. Tanto pinteressante del genere più banale e comune, che pensoltanto ai vestiti e agli altri. Anche se, come è logico, i vestitil nostro prossimo vanno benissimo, purché siano presi comoderazione. Con questo non voglio dire che ho deobiezioni per quel che riguarda i vestiti.” 

“E come la mette con gli antichi mobili di quercia e

stemma di famiglia?” 

Page 95: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 95/494

 “Oh, non dovrebbe preoccuparsi né dell‟uno né dell‟altr

C‟è mio fratello che ci pensa. Io faccio collezione di primedizioni e di incunaboli, il che forse può sembrarle un pnoioso da parte mia, ma non dovrebbe sentirsi in obbligo occuparsi né delle une né degli altri, a meno che non piacesse.” 

“Non alludevo a questo. Che cosa ne penserebbe la sfamiglia?” 

“Oh, l‟unica che conta è mia madre e la trova molsimpatica, da quello che ha potuto vedere di lei.” 

“Dunque mi ha fatto ispezionare?” “No… perdiana, quest‟oggi sembra che io dica tu

sciocchezze! Sono rimasto completamente incantato, qugiorno, nell‟aula del tribunale e allora sono corso da mia mad

un tesoro di donna, una di quelle persone che capiscono tuttole ho detto: “Ascolta! Ecco la sola ed unica donna in assolutole stanno facendo passare momenti semplicemente terribili per l‟amor di Dio, vieni a tenermi la mano.” Non passolutamente immaginare come sia stato terribile.” 

“Mi sembra piuttosto sgradevole. Mi scusi se sono stabrutale. A proposito, non se lo è dimenticato, vero, che h

avuto un amante?” 

Page 96: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 96/494

 “Oh, certo. La stessa cosa vale per me, visto che

parliamo. Anzi, ne ho avute parecchie. È quel genere di coche può capitare a chiunque. Posso presentare ottimreferenze. Mi dicono che faccio l‟amore piuttosto bene… soche in questo momento mi trovo in posizione di svantaggNon si può essere molto convincenti quando si è seduall‟altro capo di un tavolo e c‟è un tizio che guarda dalla porta

“Su questo punto la prendo in parola. Ma per quanto

incantevole l‟idea di poter vagare spensieratamente per ugiardino pieno di splendide visioni, non le sembra che stiamspostando il suo interesse un po‟ troppo lontano da un altargomento di importanza quasi uguale? Sembra probabile…”

“E se sa citare il “Kai Lung” dovremmo senz‟altro andamolto d‟accordo.” 

“Sembra molto probabile che mi mancherà la possibildi sopravvivere per fare questo esperimento.” “Non sia così maledettamente scoraggiante!” dis

 Wimsey. “Le ho già spiegato per filo e per segno che, stavolsono io a fare le indagini in questa faccenda. Si direbbe che non abbia la minima fiducia in me.” 

“È già capitato altre volte che una persona fos

condannata ingiustamente.” 

Page 97: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 97/494

 “Appunto! Semplicemente, perché io non c‟ero! “ “

questo non avevo pensato.” “Ci pensi adesso. Lo troverà un pensiero molto belsuscettibile di darle ispirazione. Magari potrebbe perfinaiutarla a distinguermi dagli altri quarantasei, casomai capitasse di non ricordare bene le mie fattezze o altro. Ohproposito… non le incuto ripugnanza per caso, vero? Percin tal caso preferisco depennare subito il mio nome dalla lista

“No,” disse Harriet Vane, gentilmente, con un po‟ tristezza. “No, lei non mi suscita nessuna ripugnanza.” 

“Non le faccio venire in mente i lumaconi bianchi nésente accapponare la pelle guardandomi, per caso?” 

“ Assolutamente no.” “Ne sono lieto. E casomai fosse più di suo gusto, sa

felicissimo di sottomettermi a qualsiasi piccolo cambiamencome, per esempio, una scriminatura nella chioma oppure upaio di baffetti a spazzola e sarei anche disposto a buttar viamonocolo, sa?” 

“Non lo faccia,” disse la signorina Vane. “La prego di nocambiare nessun particolare.” 

“Dice proprio sul serio?” Wimsey arrossì leggermen

“Spero che il significato delle sue parole non sia da interpreta

Page 98: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 98/494

 nel senso che niente di tutto quello che potrei fare servirebbe

rendermi anche solo passabile, vero? Mi presenterò vestito un modo completamente diverso ogni volta, in modo poterle fornire una buona idea complessiva del soggetto. penserà Bunter — è il mio domestico, sa.

Ha un gusto eccellente in fatto di cravatte, calzini e vdicendo.

Bene, immagino che adesso dovrò andarmene. Ma lei

ehm… ci penserà, vero, se le capitasse di avere un minulibero. Non c‟è nessuna fretta. Solo la prego di non esitaredirmelo se è convinta di non riuscire assolutamente accettare questa idea. Perché, capisce, non sto cercando ricattarla riguardo al matrimonio. Voglio dire, e spero che se renda conto, che qualsiasi cosa succeda, continuerei a fare

indagini relative a questo caso anche solo per divertimento.“È molto carino da parte sua…” “No, no, assolutamente. È il mio hobby. Non quello

fare proposte di matrimonio, voglio dire, ma le indagini. Benadesso cerchi di stare su di morale, mi raccomando, e tanaltre cose. Se mi permette, tornerò a farle visita.” 

“E io darò al mio domestico l‟ordine di farla entrare

rispose la detenuta in tono grave. “Mi troverà sempre in casa.

Page 99: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 99/494

  Wimsey imboccò la squallida viuzza con la stra

sensazione di avere la testa vuota. Si sentiva stordito.“Credo che ce la farò… lei è ancora suscettibile su quesargomento, come è logico… e non c‟è da meravigliarsi, dopquel sudicio bruto… però non prova ripugnanza… perché fronte alla ripugnanza non c‟è niente da fare. La sua pelle hacolore del miele… dovrebbe vestire di rosso cupo… e portaantichi granati… e tantissimi anelli, di quelli un p

 vecchiotti… credo che mettendomi di impegno potrei riuscad entrare nelle sue grazie… ha anche un certo sendell‟umorismo… non mi annoierei mai… sveg liandomi mattino mi troverei di fronte a una intera giornata di copiacevoli da far succedere… e, poi, tornare a casa alla seraandare a letto… sarebbe piacevole anche quello… e mentre

sta scrivendo, io potrei uscire e trafficare per conto mio conessuno dei due si annoierebbe… chissà se Bunter ha avuragione scegliendo questo vestito… un po‟ scuro, l‟ho semppensato, però il taglio è ottimo…” Si fermò davanti a u

 vetrina per controllare furtivamente il proprio aspetto. E grande manifesto colorato richiamò il suo sguardo:

GRANDE OFFERTA SPECIALE.

SOLO PER UN MESE.

Page 100: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 100/494

 “Oh, Dio!” mormorò sottovoce, di colpo rinsavito. “U

mese… quattro settimane… trentun giorni. Non c‟è moltempo e io non so da dove cominciare.” 

Page 101: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 101/494

 

5.“Bene, e adesso,” disse  Wimsey, “perché mai la gen

uccide?” Era seduto nell‟ufficio privato della signoriKatherine Climpson. A giudicare dalle apparenze, si sarebdetto che la palazzina ospitasse una copisteria  — effettivamente vi si trovavano tre abilissime dattilografe le qu

eseguivano di tanto in tanto un lavoro eccellente per scrittoruomini di scienza. Si sarebbe detto anche che l‟azienda fosgrande e fiorente perché capitava frequentemente che il lavo

 venisse rifiutato con il pretesto che i dipendenti lavoravano ga pieno ritmo. Ma, negli altri piani dell‟edificio, venivano svoaltre attività. Gli impiegati erano tutti di sesso femminile  — 

gran parte donne anziane ma qualcuna ancora giovane attraente — e se si fosse consultato il registro privato, che echiuso nella cassaforte d‟acciaio, si sarebbe visto come tutqueste donne appartenessero alla classe crudelmente defin“delle persone superflue”. C‟erano zitelle che possedevano upiccola rendita fissa o, anche, non ne possedevano nessun

 vedove senza famiglia; donne piantate in asso da mariti inqui

e vagabondi che vivevano di alimenti ridotti all‟osso le qua

Page 102: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 102/494

 prima di impegnarsi a lavorare per la signorina Climpson, no

avevano altra risorsa all‟infuori delle partite di bridge e dpettegolezzi da pensioncina o camera d‟affitto. C‟erano maestdi scuola in pensione o deluse attrici disoccupate, doncoraggiose che avevano visto fallire imprese come modisteriesale da tè; e perfino qualche Giovane Creatura IntelligenteBrillante, per le quali il cocktail-party e il nightclub erandiventati una noia. Pareva che queste donne trascorressero

maggior parte del loro tempo a rispondere alle inserzioni dgiornali. Gentiluomini scapoli che desideravano fare conoscenza di gentil signorine in possesso di grandi qualicon la mira del matrimonio; arzilli sessagenari che cercavangovernanti per remote regioni di campagna; signori geniali coprogetti finanziari alla ricerca di capitale; letterati ansiosi

trovare collaboratrici, persuasivi gentiluomini che desideravaingaggiare ragazze di talento per rappresentazioni teatrali neprovince; benevoli signori che erano in grado di spiegare agente come fare soldi nel tempo libero… ecco le persone cin genere si vedevano arrivare la domanda di assunzioneproporre la candidatura da parte del personale della signoriClimpson. Sarà stata una coincidenza ma questi gentiluom

molto spesso avevano la sfortuna di essere costretti

Page 103: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 103/494

 presentarsi davanti a un magistrato sotto l‟imputazione

frode, ricatto o tentato lenocinio  — e comunque era un fatassodato che l‟ufficio della signorina Climpson poteva vantauna linea telefonica privata che la metteva in comunicaziocon Scotland Yard, e ben poche delle sue impiegate eranrealmente così poco protette come davano l‟impressione essere. Ed era anche un altro fatto assodato che il denaro conquale venivano pagati l‟affitto e il mantenimento dei loca

tramite qualche zelante ricercatore avrebbe potuto esser fatrisalire al conto in banca di lord Peter Wimsey. Sua signoria epiuttosto reticente nei confronti di tale impresa ma, di tanto tanto, quando si trovava a quattr‟occhi con l‟ispettore Parkerqualche altro intimo amico, era abituato ad alludervi come mio pollaio”. Prima di rispondere, la signorina Climpson ver

una tazza di tè. Portava una quantità di braccialettini ai poscarni, coperti di merletto, e questi tintinnavanaggressivamente ad ogni movimento.

“Davvero non saprei,” disse, poiché evidentemenconsiderava il problema dal punto di vista psicologico. “È copericoloso, oltre che terribilmente PERVERSO, che ci meraviglia come qualcuno abbia la SFACCIATAGGINE

Page 104: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 104/494

 compiere qualcosa di simile. Fra l‟altro molto spesso

guadagno è TALMENTE poco!” “È proprio quello che intendevo dire,” ribatté Wimse“Che cosa si mettono in testa di guadagnarci? Logico, cqualcuno lo fa più che altro per divertimento, almeno così direbbe, come quella tedesca… adesso non ricordo come chiama… che se la godeva a veder morire la gente.” 

“Che strani gusti,” disse la signorina Climpson. “Nien

zucchero, se non sbaglio…? Vede, caro lord Peter, purtroppmi è capitata la malinconica incombenza di assistere MOLTpersone sul letto di morte e per quanto il trapasso di un cernumero di loro — come per esempio quello del mio caro pad

 —  sia stato cristiano al MASSIMO e molto bello, non posdavvero considerare nessuno di essi come DIVERTENTE.

D‟accordo che la gente ha un concetto del divertimenquanto mai diverso e, per quel che mi riguarda, non mi somai particolarmente divertita a vedere recitare George Robmentre Charlie Chaplin mi fa sempre ridere  — ad ogni mod

 vede, quando si assiste una persona in punto di morQUALSIASI persona, c‟è sempre da pensare ad alcuPARTICOLARI SGRADEVOLI che, a mio parere, no

Page 105: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 105/494

 dovrebbero incontrare i gusti di nessuno, per quanto deprav

siano.” “Sono completamente d‟accordo con lei,” disse Wims“Però in un certo senso credo che sia divertente la sensazioche si ha nelle mani il controllo di decisioni come quella lasciare la vita o dare la morte… non so se mi spiego.” 

“Questa è una TRASGRESSIONE alle prerogative dCreatore,” disse la signorina Climpson. 

“Però deve essere abbastanza divertente considerarsi essere divino, per così dire. Ammetto che ha un certo fascinMa per gli scopi pratici questa teoria è diabolica… — le chiescusa, signorina Climpson, della mia mancanza di rispetto pepersonaggi sacri voglio dire che non è soddisfacente percpuò adattarsi a una persona come a un‟altra. Se dove

mettermi a cercare un maniaco omicida, sarebbe meglio che mtagliassi la gola.” “Non dica COSI‟,” lo pregò la signorina Climpso

“Neanche per scherzo. Il suo lavoro qui —  così buono, coprezioso meriterebbe da solo che lei continuasse a viveindipendentemente DALLE PIU‟ TRISTI delusioni personaFra l‟altro mi è capitato di vedere che battute di questo gene

 vanno poi sempre a finir male, nei modi più incredibili. P

Page 106: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 106/494

 esempio… un giovanotto che conoscevamo, il quale e

tristemente dedito a dire e cose più terribili a casaccio parlo tanto tempo fa, caro lord Peter, quando lei era ancora piccoma, anche a quell‟epoca, i giovanotti erano scapestrati,- dunqlui un giorno ha detto alla mia povera cara mamma: “SignoClimpson, se oggi non torno con una buona caccia, mi spar(era un appassionato sportivo); è uscito con il fucile e staarrampicandosi per una scaletta in modo da oltrepassare u

steccato, quando il grilletto gli si è impigliato nella siepe e dfucile è partito un colpo che gli ha sfracellato la testa. Io eancora una ragazzina e questa cosa mi ha sconvol

 TERRIBILMENTE perché era un giovanotto molto bello, ccerti basettoni che tutte noi ammiravamo moltissimo anche oggi farebbero sorridere e sono rimasti COMPLETAMENT

bruciati nell‟esplosione, e aveva anche uno squarcio orrensulla tempia, così dicevano, perché, naturalmente, a me nonstato consentito di vederlo.” 

“Poveraccio,” disse sua signoria. “Bene, vediamo accantonare per un momento la mania omicida. Per quale altmotivo la gente uccide?” 

“C‟è… la passione,” disse la signorina Climpson con u

leggera esitazione iniziale di fronte a questa parola. “Perc

Page 107: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 107/494

 non mi sentirei di chiamarla AMORE quando è un sentimen

così sregolato.” “Questa è la spiegazione che ha tirato fuori l‟accusa,” dis Wimsey.

“Io non l‟accetto.” “No, assolutamente. Però… non potrebbe esserci

possibilità, vero, che ci sia stata qualche altra sfortunagiovane donna la quale si era affezionata moltissimo a ques

signor Boyes e poteva nutrire sentimenti di vendetta nei suconfronti?” 

“Forse, oppure un uomo geloso. Ma è il tempo, a creauna difficoltà. Bisogna avere un pretesto plausibile psomministrare l‟arsenico a un tizio. Non si può fermarlo lì plì sulla soglia di casa e dire: “Ehi, beva un sorso di questo,”

pare?” “Però ci sono quei dieci minuti per i quali non si è trovauna spiegazione,” disse la signorina Climpson in tono sagac“Non potrebbe essere entrato in qualche “pub” a prendequalcosa ed avere incontrato lì un nemico?” 

“Per Giove, questa sì è una possibilità!” Wimsey prese uappunto e scrollò la testa con aria dubbiosa. “Però sarebbe u

tal coincidenza!

Page 108: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 108/494

  A meno che non avessero già combinato prima di trovar

 Ad ogni modo vale la pena di indagare un po‟ meglComunque, è evidente che la casa del signor Urquhart l‟appartamento della signorina Vane non erano gli unici dposti in cui Boyes può aver mangiato o bevuto fra le sette e dieci e dieci di quella sera. Benissimo: sotto la voce “Passiontroviamo: 1) La signorina Vane (eliminata “ex hypothesi”),

 Amante gelosa, 3) Rivale geloso. Luogo: un “pub” (fa

ricerche). Adesso passiamo al movente successivo, che è il Denar

Un ottimo motivo per assassinare chiunque ne abbia, ma poconvincente nel caso di Boyes. Comunque, diciamo pureDenaro. Non riesco che a trovare tre indicazioni da elencasotto questa voce: 1) Per derubarlo (molto improbabile);

 Assicurazione; 3) Eredità.” “Lei ha una mente molto lucida,” disse la signoriClimpson.

“Quando morirò, troverete la parola “Efficienza” scrinel mio cuore. Non so quanto denaro Boyes avesse ma nodirei che doveva essere molto. Può darsi che Urquhart

 Vaughan lo sappiano; ad ogni modo non è molto importan

perché l‟arsenico non è una sostanza logica da propinare,

Page 109: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 109/494

 appena si ha un po‟ di buon senso, a una persona che si vuo

derubare. Richiede che passi molto tempo, relativamenparlando, per cominciare ad essere utile e non riduce la vittimnelle condizioni di sufficiente impotenza. A meno che n

 vogliamo supporre che sia stato l‟autista del tassì a propinaril veleno e a derubarlo, non c‟è proprio nessun altro cpotrebbe approfittare di un delitto così stupido.” 

La signorina Climpson si disse d‟accordo con lui

imburrò un secondo panino dolce.“Poi, l‟assicurazione. Oh, qui si comincia ad entra

nell‟ambito del possibile. Era assicurato Boyes? Non sembche a nessuno sia venuto in mente di scoprirlo. Probabilmennon lo era. Questi letterati, in genere, sono molto poprevidenti e piuttosto trascurati per quel che riguarda cer

sciocchezze come il premio da pagare. Però qualcundovrebbe saperlo. Chi potrebbe avere un interesse in uassicurazione del genere? Il padre, il cugino (è possibile), alparenti (se ce ne sono) i suoi figli (se ne ha) e  — suppongo la signorina Vane, se avesse stipulato una assicurazione quan

 viveva con lei. Non solo, ma potrebbe interessare ancchiunque altro gli avesse prestato dei soldi, avendo t

assicurazione come garanzia. Qui ci sono un mucchio

Page 110: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 110/494

 possibilità. Comincio già a sentirmi meglio, signori

Climpson, più scattante, più brillante in ogni senso! O scominciando a trovare una direzione in cui lavorare in quesfaccenda, oppure deve essere il suo tè. Che simpatica teiecosì tozza e massiccia. Ce n‟è dentro ancora un po‟?” 

“Sì, certamente,” rispose la signorina Climpson c vivacità. “Il mio caro papà continuava a ripetere che io sostraordinariamente brava a sfruttare AL MASSIMO tut

quello che una teiera contiene. Il segreto è che bisogcontinuare a RIEMPIRLA man mano che si VA AVANTInon lasciare mai che rimanga completamente vuota.” 

“Eredità,” riprese lord Peter. “Aveva qualcosa da lasciarNon molto, direi. Sarà bene che faccia un salto a parlare consuo editore. E se avesse ereditato qualcosa negli ultimi temp

Il padre o il cugino dovrebbero saperlo. Il padre fa il parro“una professione che stronca, quella” come dice il cattivaccprepotente al ragazzo appena arrivato, in uno dei romanzi Dean Farrar. Ha l‟aria miseranda. Non direi che ci sono mosoldi in famiglia. Ad ogni modo, non si può mai sapeQualcuno potrebbe aver lasciato un patrimonio a Boyes pesuoi “beaux yeux” oppure perché ammira i suoi scritti. In

caso, a chi Boyes può aver lasciato questo patrimonio? Ricerc

Page 111: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 111/494

 ha fatto testamento? Però mi sembra che la difesa avreb

dovuto pensare a tutte queste cose. Mi sento di nuovdepresso.” “Prenda un‟altra tartina,” disse la signorina Climpson.“Grazie,” disse Wimsey. “Ad ogni modo questo elimin

più o meno, il movente del denaro. Poi rimane il ricatto.” La signorina Climpson, a cui i rapporti professionali c

“il pollaio” avevano insegnato parecchie cose sul ricatt

assentì con un sospiro.“In fondo chi era questo Boyes?” provò a domanda

 Wimsey anche se la sua era una domanda retorica. “Io non niente di lui. Magari era una canaglia della peggior specie. Pudarsi che sia venuto a sapere cose innominabili su tutti i suamici. Perché no? Oppure potrebbe essersi messo a scrivere u

libro per rovinare la reputazione di qualcuno e, in tal casbisognava sopprimerlo ad ogni costo. Perdiana, suo cuginoavvocato. Perché non supporre che si fosse appropriaindebitamente di atti fiduciari o qualcosa di simile e Boyes avesse minacciato di rivelarlo pubblicamente? Dopo tutabitava in casa di Urquhart ed aveva ogni opportunità scoprirlo. Urquhart gli versò un po‟ di arsenico nella minest

e… Ah! Qui casca l‟asino perché mette l‟arsenico ne

Page 112: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 112/494

 minestra e poi la mangia anche lui. Un po‟ troppo complica

Ho proprio paura che la testimonianza di Hannah Westlock dun taglio netto a tutte le supposizioni di questo genere. Ndovremo ricadere sul misterioso sconosciuto del “pub”. Rimase assorto per qualche attimo e poi disse:

“E c‟è il suicidio, naturalmente, che in fondo è soluzione verso la quale mi sento più portato. È da babbsuicidarsi con l‟arsenico, però è già capitato. Per esempio c

stata la faccenda del duca De Praslin… se il suo È STATDAVVERO suicidio. Solo… dov‟è la bottiglietta?” 

“La bottiglietta?” “BÈ, avrà pur dovuto portarlo in qualche cosa. Può anc

darsi che sia stata una bustina, se lo ha preso in polvere, ancse dovrebbe essere stato piuttosto difficoltoso. Nessuno

pensato a cercare una bottiglietta o una bustina?” “Dove avrebbero dovuto cercarle?” domandò la signoriClimpson.

“Qui sta il guaio. Se non l‟aveva addosso, potrebtrovarsi in qualsiasi posto nei dintorni di Dougthy Street e saun bell‟affare mettersi alla ricerca di una bottiglietta o di ubustina che è stata buttata via sei mesi fa. Dio santo, come od

i suicidi… sono così difficili da provare! Oh, bÈ, se non si

Page 113: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 113/494

 coraggio non si arriva a niente. E adesso mi stia a senti

signorina Climpson. Abbiamo all‟incirca un mese per risolvequesto problema. Il trimestre autunnale giudiziario finisce il 2siamo al 15. Non credo che potranno metterlo in agenda primdi quell‟epoca e il secondo trimestre giudiziario comincia il gennaio. Probabilmente lo fisseranno subito, nei primi giornimeno che noi non riusciamo a dimostrare di avere dei motper rimandarlo. Quattro settimane per ottenere prove fresch

Mi riserverà i migliori sforzi suoi e del personale? Non ancora di che cosa potrò avere bisogno ma, probabilmenavrò bisogno che qualcosa venga fatto.” 

“Senz‟altro, lord Peter. Sa bene che è un enorme piaceFARE QUALCOSA per lei… anche nel caso in cui tutquesto ufficio non fosse di sua proprietà, mentre invece LO

Solo la prego di avvertirmi, in QUALSIASI MOMENTO dgiorno e della notte, e farò del mio meglio in SENS ASSOLUTO per aiutarla.” 

 Wimsey la ringraziò, fece qualche domanda sul lavodell‟ufficio e se ne andò. Chiamò un tassì di passaggio e venimmediatamente condotto a Scotland Yard.

L‟ispettore capo Parker si mostrò come al solito felice

 veder lord Peter, ma  —  mentre salutava il visitatore  —  su

Page 114: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 114/494

 sua faccia insignificante anche se simpatica, si delineò u

espressione preoccupata.“Cosa c‟è, Peter? Ancora il caso Vane?” “Sì. Hai combinato un bel pasticcio stavolta, vecchio m

hai proprio combinato un bel pasticcio.” “Ecco… non saprei. A noi è sembrato piuttosto chiaro.”“Charles, carissimo, non fidarti mai dei casi semplici

chiari, dell‟uomo che ti guarda dritto negli occhi e delle notiz

che qualcuno ti riferisce affermando di averle sapute da fonsicura.

Solo il truffatore più astuto può permettersi di essere tanaggressivamente semplice e sincero. Perfino la via della lucetortuosa, o almeno così dicono. Santo cielo, vecchio madesso cerca di fare tutto quello che puoi per riaggiustare

faccenda prima che si apra il prossimo trimestre giudiziario. se non lo fai, non te lo perdonerò più. Accidenti, NO VORRAI far impiccare la persona sbagliata, vero?Soprattutto quando è una donna, e via dicendo.” 

“Prendi una sigaretta,” disse Parker. “Hai gli occaddirittura stralunati. Si può sapere perché sei ridotto in quescondizioni?

Page 115: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 115/494

 Sono molto spiacente se abbiamo preso un granchio ma

compito della la difesa far rilevare dove c‟è stato un errore parte nostra e non posso davvero dire che abbiano recitatoloro parte in modo molto convincente.” 

“No, che Dio li stramaledica. Biggy ha fatto del smeglio ma quel bestione idiota di Crofts non gli ha fornipraticamente nessun materiale su cui lavorare. Che gli venga uaccidente! So benissimo che quella carogna è convinto che

stata lei. Mi auguro che lo mandino a friggere in fondall‟inferno e poi venga servito in tavola cosparso di pepe Cajenna su un piatto rovente!” 

“Quanta eloquenza!” disse Parker, per nienimpressionato. “Chiunque penserebbe che ti sei preso una besbandata per quella ragazza.” 

“Bel modo di parlare,” disse Wimsey con amarezz“Quando tu hai perso la testa per mia sorella, magari nonavrò dimostrato molta simpatia… sì, lo ammetto… però sonpronto a giurare di non essermi messo a saltare calpestandotuoi più teneri sentimenti e chiamando la tua virile devozio“prendere una sbandata”. Non so proprio dove vai a scovacerte espressioni, come diceva la moglie del parroco

Page 116: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 116/494

 pappagallo. Sbandata, guarda un po‟! Mai sentito niente di co

 volgare!” “Buon Dio,” esclamò Parker. “Non stai dicendo sul serche…” 

“Oh, no!” ritorse Wimsey con amarezza. “Nessuno aspetta mai che io sia una persona seria. Un buffone, ecquello che sono. Vi piacerebbe vedermi ballare nell‟abisgargiante e multicolore del buffone?” 

“Scusami,” disse Parker, prendendo l‟imbeccata non tandalle parole di Wimsey quando dal suo tono. “Se le cose stancosì, sono terribilmente dispiaciuto, vecchio mio. Ma coposso fare?” 

“ Adesso sì, che finalmente parli come si deve! Stammsentire… la cosa più probabile è che quell‟insopportab

mascalzone di Boyes si sia suicidato. La difesa, che non hparole per qualificare, non è stata in grado di scoprire neancun pizzico di arsenico in suo possesso. D‟altra parte, con ogprobabilità, non sarebbe neanche in grado di localizzare con umicroscopio una mandria di bovini neri su un prato copertoneve in pieno mezzogiorno. Voglio che siano i tuoi giannizza prendere in mano le indagini.” 

Page 117: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 117/494

 “Boyes —  ricerche sull‟arsenico,” disse Parker, prenden

appunti su un blocco. “Nient‟altro?” “Sì. Scoprire se Boyes è entrato in qualche “pub” ne vicinanze di Doughty Street fra… diciamo le 9 e 50 e le 10 e della sera del 20 gennaio… se si è incontrato con qualcunoche cosa ha ordinato da bere.” 

“Sarà fatto. Boyes: ricerche sul “pub”.” Parker prese altro appunto. “Sì?” 

“In terzo luogo, se è stata raccolta in quel quartiere ubottiglietta oppure una bustina che avrebbe potuto contenedell‟arsenico.” 

“Oh, davvero? E non vorresti per caso che cercassi scovare il biglietto dell‟autobus lasciato cadere dalla signoBrown appena fuori da Selfridge in mezzo alla folla che anda

a fare le compere per il Natale ultimo scorso? Per carità, nonil caso che tu ci renda fa vita troppo facile!” “Una bottiglietta è più probabile di una bustina,” proseg

 Wimsey senza badargli. “Perché la mia impressione è cl‟arsenico debba essere stato ingerito in forma liquida per aveeffetto tanto rapidamente.” 

Page 118: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 118/494

 Parker non sollevò altre proteste ma prese debitamen

nota: “Boyes Dougthy Street —  ricerca della bottiglietta.” Pattese, pieno di aspettativa.“C‟è altro?” “No, per il momento è tutto. A proposito, io farei

tentativo nei giardini di Mecklenburg Square. Un oggettino dgenere potrebbe rimanere per chissà quanto tempo in mezzoquei cespugli.” 

“Benissimo. Farò del mio meglio ma se tu dovescoprire qualcosa che dimostrasse sul serio che abbiamimboccato la strada sbagliata, ce lo farai sapere, vero? In fonnessuno di noi desidera commettere errori grossolani cdiventino ignominiosamente di pubblico dominio.” 

“Ecco… ho appena finito di promettere, in tutta ones

alla difesa che non avrei mai fatto nulla del genere. Pedovessi scoprire il criminale, lascerò che sia tu ad arrestarlo.” “Che tu sia ringraziato almeno per queste piccole ope

buone. Bene, buona fortuna! Strano, vero, che tu ed io citrovi schierati dalle parti opposte?” 

“Molto strano,” disse Wimsey. “E mi dispiace, ma è tutcolpa tua.” 

Page 119: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 119/494

 “Non avresti dovuto essere lontano dall‟Inghilterra.

proposito…” “Sì?” “ Ti rendi conto, vero, che con tutta probabilità, il nost

giovane amico durante quei dieci minuti, ai quali non riusciamdare spiegazione forse è rimasto semplicemente in TheobalRoad o in qualche altro posto del genere alla ricerca di un tadi passaggio?” 

“Oh, sta un po‟ zitto,” disse Wimsey, indispettito, e se andò.

Page 120: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 120/494

 6.

Il giorno seguente si levò sereno e solatio tanto c Wimsey non poté fare a meno di provare un vago senso esaltazione mentre viaggiava accompagnato dal rombsommesso della sua automobile verso Tweedling Parv“Signora Merdle” era stata chiamata questa automobile perch

come quel famoso personaggio (Di Dickens. Nota d Traduttore), era contraria a “far baccano,” ed infatti adesstava procedendo allegramente lanciata sulla strada, con tuttapotenza dei suoi dodici cilindri  —   e nell‟aria si sentiva brivido di gelo. Tutte cose, queste, che contribuiscono rincuorare.

 Wimsey raggiunse la sua destinazione verso le dieci d

mattino e si fece indicare la casa parrocchiale  — una di quecostruzioni ampie, dalla struttura irregolare, del tutto inutche inghiottono fino all‟ultimo centesimo il reddito del titoladella prebenda durante la sua esistenza e, non appena muore, mettono in difficoltà chi gli è sopravvissuto per cospicue somme che si vedono addebitare per

deterioramento dell‟immobile. 

Page 121: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 121/494

 Il reverendo Arthur Boyes era in casa e fece risponde

che sarebbe stato ben lieto di ricevere lord Peter Wimsey.Il sacerdote era un uomo alto e smunto, con il volsegnato da profonde rughe di preoccupazione e blandi occcelesti un po‟ stralunati per le delusioni e le difficoltà generale. La sua giacca nera era antiquata di taglio e penzolava dalle spalle curve e strette in pieghe stazzonate. Tea Wimsey una mano scarna e lo pregò di accomodarsi.

Lord Peter trovò un po‟ difficile spiegare il motivo desua visita.

Era chiaro che il suo nome non aveva suscitato nessuricordo nella mente di quel garbato uomo di chiesa, codistaccato dal mondo.

Perciò decise di non fare cenno al proprio hobby de

indagini in campo criminale ma di presentarsi, e anche quesera altrettanto vero, come un amico dell‟imputata. Forse poteessere difficile ma se non altro, più comprensibile. Dconseguenza cominciò con una certa esitazione:

“Sono terribilmente dispiaciuto di venire a disturbasoprattutto perché si tratta di una cosa tanto dolorosa e vdicendo, ma vorrei parlarle della morte di suo figlio, d

processo, eccetera, eccetera.

Page 122: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 122/494

 La prego di non credere che la mia intenzione sia quella

interferire nell‟accaduto, oltre a dare fastidio come ficcanasma il mio è un interesse veramente profondo e di carattepersonale. Vede, conosco la signorina Vane… io… anzi, hmoltissima simpatia per lei, sa?, e non posso fare a meno pensare che ci deve essere stato q ualche errore… se fospossibile vorrei vedere di correggerlo.” 

“Oh… oh, certo!” esclamò il signor Boyes. Ripulì con

massima cura le lenti di un paio di occhiali a “pince-nez” e seposò sul naso dove questi si sistemarono un po‟ sbilenc

 Attraverso le lenti occhieggiò Wimsey e diede l‟impressione non trovare sgradevole ciò che vedeva, perché continuò:

“Povera creatura sviata! le assicuro che non provo nessusentimento di vendetta… cioè, mi spiego meglio, nessun

sarebbe più felice di me se venissi a sapere che lei non nessuna colpa di questa orribile faccenda e le garantisco, loPeter, anche nel caso in cui fosse colpevole, che sarinfinitamente addolorato vedendola pagare il fio della scolpa. Qualsiasi cosa si faccia non si può restituire la vita a chmorto e sarebbe infinitamente preferibile lasciare ogni vendenelle mani di Colui al quale è di pertinenza. Certamente, n

c‟è nulla di più terribile che togliere la vita a una perso

Page 123: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 123/494

 innocente. Mi sentirei perseguitato fino alla fine dei miei gior

se solo pensassi che esiste anche la più piccola possibilità qualcosa del genere. E confesso che, quando ho visto signorina Vane in tribunale, mi sono venuti seri dubbi che polizia avesse fatto una cosa giusta, accusandola.” 

“Grazie,” disse Wimsey. “È molto gentile da parte sdire questo.

Rende più facile il mio lavoro. Scusi, ma poco fa ha det

“quando l‟ho vista in tribunale”. Non l‟aveva mai incontraprima?” 

“No. Sapevo, naturalmente, che il mio disgraziato figlioave va un legame irregolare con una giovane donna, ma… nsono riuscito a convincermi che dovevo assolutamente faresua conoscenza e, anzi, credo che lei stessa, mostrando

possedere sentimenti molto onesti, si rifiutasse di permetterePhilip di metterla in contatto con uno qualsiasi dei suoi parenLord Peter, lei è più giovane di me, appartiene alla generaziodi mio figlio e forse, questo, potrà capirlo… Non che foscattivo né depravato, non penserò mai niente di simileeppure, chissà perché, non esisteva fra noi quella compleconfidenza che dovrebbe esserci fra padre e figlio. Sen

Page 124: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 124/494

 dubbio io sono da biasimare come lui. Se sua madre, almen

fosse vissuta…” “Mio caro signore,” mormorò Wimsey, “capisperfettamente. Capita di frequente, anzi capita di continuo. generazione del dopoguerra, e così via. Quante persone sonuscite un po‟ di carreggiata… senza che in realtà fosserealmente cattive! Il fatto è che non sempre si riesce a vederecose allo stesso modo della gente anziana. Di solito, con

tempo, tutto questo passa. E nessuno è da rimproverare, fondo. Sono i bollori giovanili e… ehm, altre cose del genere

“Non mi sono mai sentito di approvare,” disse il signBoyes con voce triste, “idee talmente contrarie alla religionealla moralità… forse dico troppo chiaramente quello cpenso. Se avessi mostrato un poco più di comprensione…” 

“Non è possibile, non ci si riesce,” disse Wimse“Bisogna che le persone lo capiscano da sole. E, poi, quanscrivono libri e così via, e si trovano a frequentare udeterminato ambiente, mostrano una certa tendenza esprimere ogni opinione in modo piuttosto fragoroso, se capisce.” 

“Può darsi, può darsi. Però io mi faccio dei rimproveri. A

ogni modo, tutto questo non può esserle di nessuna utilità. M

Page 125: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 125/494

 perdoni. Se è stato commesso qualche errore e la giu

evidentemente non è rimasta soddisfatta, dobbiamo fare ogtentativo per chiarire le cose. In che modo posso esserle utile“Ecco, prima di tutto,” disse Wimsey, “e temo propr

che questa sia una domanda sgradevole, non è mai capitato csuo figlio le dicesse o le scrivesse qualcosa di un tono tale indurla a pensare che… fosse stanco della vita o roba similMi spiace.” 

“No, no… per carità. È logico. Mi è stata fatta la stesdomanda dalla polizia, e anche dall‟avvocato difensore. Noposso dire, in tutta franchezza, che tale idea mi sia mai venuin mente. Niente poteva farlo sospettare.” 

“Nemmeno quando si è lasciato con la signorina Vane?”“Nemmeno a quel punto. Anzi da quello che ho capito

era non tanto sconfortato quanto furioso. Confesso che per mè stata una sorpresa sentire, dopo tutto quello che c‟era stafra loro, che lei non era disposta a sposarlo. E continuo a nocomprenderlo. Il suo rifiuto deve averlo colpito in un modincredibile. Deve essere stato un terribile shock. In precedenmi aveva scritto così allegramente.

Page 126: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 126/494

 Forse ricorda la lettera?” Si mise a frugare in un casset

dove c‟era il caos. “L‟ho qui, se ha piacere di daun‟occhiata.” “Può anche bastare se vuole leggermi lei stesso qu

brano,” gli propose Wimsey. “Sì, oh, certamente. Dunque, vediamo. Sì. “Il tuo sen

morale sarà soddisfatto di sapere, papà, che sono giunto adecisione di regolarizzare la mia posizione, come dicono

buone donne.” Aveva un modo di parlare e di scrivere a voun po‟ sconsiderato, povero ragazzo, che non rende giustiziasuo buoncuore. Santo cielo. Sì, “La mia ragazza è proprio ubuona creatura e quindi ho preso la risoluzione di fare le cocome si deve. In fondo se lo merita, e spero che, quando tutsarà diventato rispettabile, vorrai riconoscere la sua posizione

trattarla paternamente. Non ti domanderò di celebrare tu stesla funzione… come sai, il matrimonio civile è più in armoncol mio modo di pensare e anche se lei è stata allevareligiosamente, come è successo a me, non credo davvero cinsisterà per un matrimonio religioso. Ti farò sapere quanavrà luogo in modo che tu possa venire a darci la tbenedizione (”quo” padre se non ”quo” parroco) nel caso

sentissi disposto a farlo.” Come vede, lord Peter, aveva tutte

Page 127: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 127/494

 intenzioni di fare le cose in regola e sono commosso

pensiero che desiderasse la mia presenza.” “Precisamente,” disse lord Peter e pensò: “Però se qugiovanotto fosse vivo, come godrei a prenderlo a calci nsedere!”. 

“Bene, poi c‟è stata un‟altra lettera nella quale mi scriveche il matrimonio era andato a monte. Eccola. “Caro papàspiacente ma ho paura che le tue congratulazioni dovrann

essere rimandate con molte grazie. Il matrimonio non si fa pe la sposa se l‟è squagliata. 

Inutile entrare nei particolari di questa storia. Harrietriuscita a prendere in giro se stessa, e anche me. Quindi non cnient‟altro da aggiungere.” Poi, più avanti, ho sentito che nstava bene… ma queste sono tutte cose che lei già conosce.” 

“Non ha lasciato capire se questi suoi malesseri potevaavere una ragione?” “Oh, no… abbiamo dato per scontato che fosse

riacutizzarsi di certi suoi vecchi disturbi gastrici. Non è mstato un ragazzo molto robusto. Da Harlech mi ha scritmolto più sereno e speranzoso affermando di sentirsi meged accennando al progetto di un viaggio alle Barbados.” 

“Davvero?” 

Page 128: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 128/494

 “Sì. Ho pensato che gli avrebbe fatto molto bene e

avrebbe distratto da altre cose. Però me ne ha parlato soltancome di un progetto vago, non come se si trattasse di qualcoche era già stato deciso.” 

“Non ha più detto niente della signorina Vane?” “Non mi ha più fatto il suo nome fino a quando non e

ormai morente.” “Già… e che cosa ha pensato, lei, di quello che suo fig

le ha detto in tale occasione?” “Non so davvero che cosa pensare. Allora n

sospettavamo neppure lontanamente che si trattasse di avvelenamento, come è logico, e mi ero messo in testa c

 volesse alludere al litigio che era stato la causa deseparazione.” 

“Capisco. Bene, dunque, signor Boyes, supponendo cnon si sia trattato di suicidio…” “Non credo davvero che possa essersi trattato di quello.“In tal caso non c‟è stato proprio nessun altro a cu i la s

morte avrebbe potuto interessare?” “Chi poteva esserci?” “Nessuna… nessuna altra donna, per esempio?” 

Page 129: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 129/494

 “Non ne ho mai sentito parlare. Mentre credo che av

dovuto saperne qualcosa. Non faceva il misterioso, su quesargomento lord Peter. Anzi era incredibilmente aperto e schietto.” „Già‟ fu il commento che Wimsey fece da

„Probabilmente gli piaceva sbandierarle. E vantarsi. Tutto, pdi far soffrire. Maledetto quell‟individuo!‟ A voce alta si limiad osservare: “Ci sono altre possibilità. Per esempio, ave

fatto testamento?” “Sì, lo aveva fatto. Non che avesse molto da lascia

povero ragazzo.I suoi libri erano scritti in un modo molto brillante

aveva un gran bell‟intelletto, lord Peter… però non gli hannmai fatto guadagnare grosse somme. Si aiutava con una picco

rendita e di tanto in tanto tirava avanti con quel cguadagnava scrivendo articoli per le riviste.” “In ogni caso immagino che avrà pur lasciato a qualcuno

frutto dei suoi diritti d‟autore, vero?” “Certo. Voleva lasciarlo a me, ma io mi sono senti

costretto a spiegargli che non potevo accettare un lascito dgenere. Capisce, non approvavo le sue opinioni e non avrei m

Page 130: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 130/494

 pensato che fosse giusto ricavarne un profitto. No; ha lascia

tutto al suo amico Vaughan.” “Oh!… Posso domandarle quando è stato fatto questestamento?” 

“Risale al periodo del suo soggiorno nel Galles. Credo cne avesse fatto un altro, prima, nel quale lasciava tutto asignorina Vane.” 

“Davvero!” esclamò Wimsey. “Suppongo che lei ne fos

al corrente.” Intanto esaminava mentalmente un certo numero

possibilità contraddittorie. Infine aggiunse: “In ogni caso nocredo che i suoi diritti d‟autore ammontassero ad una gransomma, eh?” 

“Oh, no. Se mio figlio riusciva a mettere insiem

cinquanta sterline all‟anno con i diritti d‟autore dei suoi libera davvero il massimo! Per quanto mi dicano,” aggiunse vecchio signore con un sorriso pieno di tristezza, “che, doquesta storia il suo prossimo libro andrà meglio.” 

“È molto probabile,” disse Wimsey. “Purché uno abbiasuo nome stampato sui giornali, il nostro simpatico pubblicolettori non va per il sottile e non bada al motivo per il quale

compare. Con tutto ciò… bene, questo è quanto! De

Page 131: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 131/494

 concludere che non aveva del denaro suo, privato, da lascia

in eredità a qualcuno.” “No, assolutamente. Non siamo mai stati ricchi nenostra famiglia, lord Peter, e neanche in quella di mia moglNo, siamo proprio poveri in canna. Salvo, suppongo, per quche riguarda Cremorna Garden.” 

“Per quel che riguarda… come ha detto?” “La zia di mia moglie, la celebre Cremorna Garden c

 vide un momento di fulgore nel decennio fra il 1860 e il 1870“Santo cielo, davvero… l‟attrice?” “Sì. In ogni caso lei non è mai stata menziona

assolutamente mai.Non si è andati a frugare nel suo passato per sapere com

aveva messo insieme tutti i suoi soldi. Probabilmente in

modo che deve essere stato, nel migliore dei casi, non pindegno di tanti altri, oso dire… Ma a quell‟epoca ci scandalizzava molto facilmente! Ad ogni modo non l‟abbiampiù vista né sentita da oltre cinquant‟anni. Credo che ormai diventata completamente senile.

“Per Giove! Non avevo idea che fosse ancora viva!” 

Page 132: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 132/494

 “Sì, credo che sia viva anche se deve aver già passato

un bel po‟ i novant‟anni. In ogni caso Philip non ha mai avuun soldo da lei.” “Bene, questo elimina la questione del denaro. Suo fig

aveva un‟assicurazione sulla vita, per caso?” “Che io sappia, no. Non abbiamo trovato nessuna poliz

fra le sue carte e, a quanto credo, nessuno si è mai fatto avana esigerne il pagamento.” 

“Non ha lasciato debiti?” “Solo poche sciocchezze… conti con i negozianti, e v

dicendo.Forse per un ammontare di cinquanta sterli

complessivamente.” “La ringrazio molto,” disse Wimsey alzandosi. “E, c

questo, abbiamo ripulito discretamente il terreno.” “Ho paura che non le abbia fatto fare molti passi avanti.“Se non altro mi ha fatto capire dove evitare di fa

ricerche,” rispose Wimsey, “e questo è un gran risparmio tempo, sa? È stato incredibilmente gentile da parte sprendersi il disturbo di ricevermi.” 

Page 133: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 133/494

 “Per nulla. Mi domandi pure tutto quello che vuo

Nessuno più di me sarebbe contento di sapere che quesfortunata ragazza verrà assolta.”  Wimsey lo ringraziò di nuovo, e si congedò. Aveva g

fatto più di un chilometro quando gli venne in mente una codi cui si era dimenticato. Fece voltare in senso contrario “signora Merdle,” tornò in fretta e furia alla chiesa, infilò couna certa difficoltà una manciata di biglietti di banca ne

fessura di una cassettina che portava la scritta “Fondi per Chiesa,” e riprese il suo viaggio verso la città. 

Mentre manovrava l‟automobile attraverso la City,  venne una idea e invece di dirigersi verso Piccadilly, doabitava, svoltò in una strada a sud dello Strand in cui avevansede gli uffici dei signori Grimsby and Cole, che pubblicavan

le opere di Philip Boyes. Dopo una breve attesa, lo fecepassare nell‟ufficio del signor Cole. Questi era un tipo corpulento e gioviale che sembrò mol

interessato al fatto che il celebre lord Peter Wimsey si occupadegli affari del non meno celebre signor Boyes. Wimsey spiegò che, da collezionista di prime edizioni, sarebbe stalieto di assicurarsi una copia di tutte le opere di Philip Boyes.

signor Cole si dichiarò estremamente dispiaciuto di non poter

Page 134: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 134/494

 aiutare in tal senso e, messo di buon umore da un costo

sigaro, si lasciò andare a qualche confidenza.“Non vorrei sembrarle privo di sensibilità, mio caro loPeter,” disse, appoggiandosi alla spalliera della poltrona facendo una smorfia che trasformò i suoi tre menti in almencinque o sei “e vorrei che restasse fra lei e me, ma il signBoyes non avrebbe potuto far niente di meglio che andarefarsi assassinare a quel modo. Non appena sono stati resi no

referti dell‟esumazione, ogni copia delle sue opere è sta venduta in una settimana; due grosse edizioni del suo ultimlibro sono sparite come neve al sole prima che cominciasseprocesso… per di più, al prezzo originario di 7 scellini epence. I librai hanno fatto un tale scalpore per procurarsi le sprime opere che abbiamo dovuto ristamparle in massa.

Disgraziatamente non avevamo conservato i piombi etipografi hanno dovuto lavorare notte e giorno, ma l‟abbiamo fatta. Adesso stiamo facendo fretta alla legatoria pl‟edizione da 3 scellini e 6 pence e stiamo già preparandl‟edizione da 1 scellino. In tutta schiettezza, devo dirle che nriuscirebbe a procurarsi una prima edizione, qui a Londranessun prezzo. In ufficio, abbiamo soltanto le solite copie

archivio ma stiamo preparando una edizione specia

Page 135: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 135/494

 celebrativa, con ritratti, su carta a mano, in un numero di cop

limitato, e numerato, al prezzo di 1 ghinea. Non si tratta destessa cosa naturalmente, ma…”  Wimsey pregò che il suo nome fosse messo in lista p

tutta la serie dei volumi al prezzo di 1 ghinea ciascuno,aggiunse:

“Molto triste e via dicendo, non trova, che l‟autore npossa ricavarne il minimo vantaggio?” 

“Molto deprimente, “ ammise il signor Cole con un‟altsmorfia, per mezzo della quale le sue guance paffute vennecompresse in due lunghe pieghe che dalle narici scendevanalla bocca. “E ancora più triste che non ci si possa aspettare lui qualche altra opera. Un giovanotto di grande talento, loPeter. Proveremo sempre orgoglio e malinconia, il sign

Grimsby e il sottoscritto, nel renderci conto di avriconosciuto le sue qualità prima ancora che si potesse pensaanche lontanamente, a una remunerazione di tipo finanziarFino a questi dolorosi avvenimenti, si è trattato soltanto di u“succes d‟estime”, e basta. Però quando l‟opera vale, nonnostra abitudine badare al ricavo monetario che ne pu

 venire.” 

Page 136: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 136/494

 “Ah, giusto!” disse Wimsey. “A volte ci si guadagna anc

a dare senza prendere nulla in cambio. Un concetto molreligioso, non trova… come dice, se ben ricorda, quel bran“fare generosamente opere buone può offrirti una ricompenaltrettanto generosa”. Il venticinquesimo dopo la Trinità.” 

“Precisamente,” disse il signor Cole con una visibmancanza di entusiasmo, magari perché conosceva soimperfettamente il Libro delle Preghiere o forse perché ave

rilevato una sfumatura beffarda nel tono della voce del sinterlocutore. “Bene, ho avuto molto piacere di fare queste dchiacchiere. Mi spiace che non sono in grado di accontentaper le prime edizioni.” 

 Wimsey disse che non era il caso di parlarne e, doaverlo salutato cordialmente, scese a passo svelto le scale.

La sua visita successiva fu all‟ufficio del signor Challonl‟agente di Harriet Vane. Challoner era un ometto bruscaccigliato, con l‟aspetto marziale, un ciuffo di capelli spettine occhiali con le lenti spesse.

“Un boom?” disse, quando Wimsey si fu presentato ebbe accennato al proprio interesse per la signorina Vane. “naturale che c‟è un boom. In fondo è abbastanza disgusto

ma non ci si può fare niente.

Page 137: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 137/494

 Noi tentiamo di ottenere il meglio per la nostra clien

indipendentemente dalle circostanze. I romanzi della signori Vane si sono sempre venduti piuttosto bene… sulle tre quattromila copie nel nostro Paese ma, naturalmente, quesstoria ha rilanciato in un modo straordinario le vendiDell‟ultimo libro, sono state fatte tre edizioni e di quello nuosono già state vendute settemila copie prima depubblicazione.” 

“Dal punto di vista finanziario, tutto per il meglio, eh?” “Oh, sì.:. Però, francamente, non so fino a che pun

queste vendite artificiose siano di vantaggio, alla lunga, per reputazione di un autore. Dall‟altare alla polvere, per così dise mi capisce. Quando la signorina Vane verrà prosciolta…” 

“Mi fa piacere sentirle dire “quando”.” 

“Non mi permetto di prendere in considerazionessun‟altra possibilità. Ma quando questo avverrà, è molprobabile che l‟interesse del pubblico abbia un rapido caNaturalmente io sto cercando di assicurarle i contratti p

 vantaggiosi fin d‟ora, in modo da avere una copertura peprossimi tre o quattro libri, ma tutto sommato, non posso faprevisioni. I guadagni veri e propri dipenderanno dalle vendi

ed è lì che prevedo un certo calo. Ad ogni modo son

Page 138: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 138/494

 piuttosto soddisfatto per quanto riguarda i diritti relativi a

pubblicazione a puntate, molto importanti dal punto di visdei profitti immediati.” “Nel complesso, come uomo d‟affari, non si sente d

tutto soddisfatto?” “Guardando le cose in prospettiva, non lo sono affatt

Dal punto di vista personale, non occorre le dica che sonprofondamente addolorato ma convintissimo che ci sia sta

qualche errore.” “È anche la mia idea,” disse Wimsey. “Da quello che so di sua signoria, posso dire che il su

interesse e il suo aiuto sono il più bel colpo di fortuna che signorina Vane potesse avere.” 

“Oh, grazie… mille grazie. Senta un po‟… quel famo

libro sull‟arsenico… non mi consentirebbe di dargli usbirciatina, immagino?” “Senz‟altro, se può esserle utile.” Sfiorò il pulsante d

campanello.“Signorina Warburton, mi porti per favore una copia

bozze di “Piatto mortale”. Trufoot sta facendo di tutto paffrettarne la pubblicazione. Il libro non era ancora termina

quando è stato eseguito l‟arresto. Ma con un coraggio

Page 139: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 139/494

 un‟energia veramente rari, la signorina Vane gli ha dato i tocc

finali ed ha corretto personalmente le bozze. Naturalmentutto ha dovuto passare dalle mani delle autorità della prigion Ad ogni modo, non avevamo niente da nascondere. Certo clei sa proprio tutto quello che si deve sapere sull‟arsenicpovera ragazza! Sono complete queste bozze, vero, signori

 Warburton? Eccole qua. Desidera qualcos‟altro?” “Solo una cosa. Qual è la sua opinione dei signo

Grimsby and Cole?” “Non li ho mai presi in considerazione,” disse il sign

Challoner.“Non penserà di fare qualcosa con loro, vero lord Peter?“BÈ, non direi… perlomeno, non qualcosa di serio.” “In caso contrario, la prego di leggere con estrem

attenzione il contratto. Non oso dirle lo porti qui, a noi…” “Dovessi mai pubblicare qualcosa con la Grimsby anCole,” disse lord Peter, “le prometto che lo farò tramite

 vostro ufficio.” 

Page 140: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 140/494

 

7.La mattina dopo lord Peter Wimsey entrò di slancio, c

passo scattante, nella prigione di Holloway.“Dunque torna a farsi vedere?” “Buon Dio, certamente! Si aspettava senz‟altro di vederm

no? Chissà perché mi sembrava di aver dato quell‟impression

Senta… ho pensato a una bella trama per un romanpoliziesco.” 

“Davvero?” “Eccellente. Lo sa, quel genere che fa dire alla gente: “H

pensato tante volte di farlo anch‟io, se avessi trovato il tempdi prendere la penna in mano e scriverlo.” Devo conclude

che a sentir loro, prendere la penna in mano sia tutto quantonecessario per produrre dei capolavori. Un momento, perPrima vorrei sistemare una piccola faccenda che mi interesDunque vediamo…” Fece finta di consultare un taccuino. “Asì? Mi sa dire, per caso, se Philip Boyes ha fatto testamento?”

“Credo di sì, quando stavamo insieme.” “A favore di chi?” 

Page 141: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 141/494

 “Oh, a mio favore. Non che avesse molto da lascia

poveretto. Lo ha fatto soprattutto perché voleva ci fosse esecutore testamentario per i diritti d‟autore.” “In conclusione, adesso, è lei questa esecutrice?” “Santo cielo! Non ci ho mai pensato. Veramente crede

che lo avesse cambiato quando ci siamo divisi. E credo che abbia fatto, altrimenti dovrei aver sentito qualcosa in meritquando è morto, non le pare?” 

Lo guardò con aria candida e Wimsey si sentì vagamentedisagio.

“Dunque lei non SAPEVA che lo avesse cambiato? Primdi morire, volevo dire.” 

“ A dire la verità, non ho mai più dedicato neanche pensiero a quella faccenda. Ma se ci avessi pensato

naturalmente avrei tirato la conclusione che avesse fatto nuovo testamento. Perché?” “Niente,” disse Wimsey. “Solo che sono piuttos

soddisfatto che il testamento non sia stato tirato fuori dentro… in quel posto, insomma.” 

“ Allude al processo? Non occorre che sia tanto delicanel menzionarlo. Lei vuole dire che, se io avessi pensato c

Page 142: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 142/494

 continuavo ad essere la sua erede, avrei potuto assassinarlo p

il suo denaro.Ma deve sapere che, tutto sommato, si trattava di bpoca cosa. Io guadagnavo quattro volte più di lui.” 

“Oh, già. È soltanto questa stupida trama che continuafrullarmi per il cervello. Però, adesso che ci penso, PROPRIO parecchio stupida.” 

“Me la racconti.” 

“Ecco, vede…” Wimsey si accorse di avere la gola chiuma, alla fine, riuscì a snocciolarle la sua idea, assumendo tono esageratamente fatuo e superficiale. “Ecco… si tratta una ragazza (potrebbe andare bene anche un uomo, mprenderemo per esempio una ragazza) che scrive romanziper la precisione, romanzi polizieschi.

E la ragazza ha un… un amico che scrive anche lui. Nl‟una né l‟altro sono best-seller, capisce, niente di speciale.” “Sì? È proprio così.” “Poi l‟amico fa testamento lasciando tutti i suoi sol

introiti dei suoi libri e via dicendo, alla ragazza.” “Capisco.” 

Page 143: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 143/494

 “La ragazza… che comincia ad essere un po‟ stanca di l

sa anche lei come vanno a queste cose… pensa a uno scoograndioso che li farà diventare tutti e due best-seller.” “Oh, sì?” “Sì. Lei lo fa fuori, servendosi dello stesso metodo che

usato nel suo ultimo romanzo poliziesco.” “Un tocco audace,” disse la signorina Vane in tono gra

di approvazione.

“Sì. E naturalmente i libri di lui diventano subito beseller e lei si porta a casa il malloppo.” 

“È davvero ingegnoso. Un movente interamente nuoper un delitto… 

Una cosa che sto cercando da anni. Ma non pensa cpotrebbe essere pericoloso? La ragazza potrebbe ven

sospettata di assassinio.” “In tal caso anche i suoi libri diventerebbero best-seller.”“Come è vero quello che dice! Non si può nemmen

escludere che viva tanto a lungo da godersene i profitti.” “Già, è proprio questo l‟intoppo.” “Perché, a meno che lei non venisse sospettata, arrestata

processata, lo scoop riuscirebbe soltanto a metà.” 

Page 144: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 144/494

 “Proprio così,” rispose Wimsey. “Ma, da esperta in sche

criminosi come questi, non crede che riuscirebbe a trovaremodo di aggirare l‟ostacolo?” “Forse sì. Per esempio, potrebbe dimostrare di avere

alibi ingegnoso. Oppure, se fosse veramente perfida, potrebtentare di scaricare la colpa su qualcun‟altro. O magari indurla gente a convincersi che il suo amico si è suicidato.” 

“Troppo vago,” disse Wimsey. “E come ci riuscirebbe?”

“Così, di primo acchito, non glielo so dire. Però ci posriflettere e farle sapere qualcosa. Oh… questa sì che è un‟idea

“Dica?” “Lei soffre di una particolare mania… no, no… non de

mania omicida. È stupido e, tutto sommato, non mi sembneanche corretto nei confronti dei lettori. Ma supponiamo c

ci sia qualcuno che lei vorrebbe favorire o avvantaggiare — pesempio un padre, una madre, una sorella, un amante, o ucausa che ha estremo bisogno di denaro.

Lei fa testamento a favore di questa persona o di quescausa e si lascia impiccare per il delitto commesso, ben sapenche l‟essere amato potrà, a questo punto, entrare in possesdel denaro. Come le sembra?” 

Page 145: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 145/494

 “Magnifico!” gridò Wimsey, lasciandosi trasporta

dall‟entusiasmo… “Ma aspetti un momento. Però non le darebbero i sodel suo amico, sa? Non è consentito ricavare un qualsiaprofitto da un crimine.” 

“Oh, perdinci! È vero. In tal caso il denaro dovrebappartenere soltanto a lei. Però potrebbe lasciarlo ad almediante un atto di donazione. Sì… Guardi! Se facesse subi

dopo il delitto un atto di donazione di tutto ciò che possiedequesto includerebbe anche tutto quanto ha ereditato per testamento del suo amico. In questo caso andrebbe tutdirettamente all‟essere amato, e non credo che la legpotrebbe impedirlo!” Alzò a guardarlo due occhi luminosipieni di vita.

“Stia a sentire,” disse Wimsey. “Lei è pericolosa. Troppintelligente, sa? Però, senta, è una bella trama, non le pare?” “ Avrebbe il successo assicurato! Vogliamo scriver

questo romanzo?” “Per Giove, sì, scriviamolo!” “Ho soltanto paura, mi capisce, che non ne avremo

tempo.” 

Page 146: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 146/494

 “Queste sono cose che non deve dire. Certo che

scriveremo. Accidenti, ma allora perché io sono qui? Anche se dovericonciliarmi con l‟idea di perdere lei, non me la sentirei perdere il mio best-seller!” 

“Ma tutto ciò che lei ha fatto finora non è stato altro cfornirmi un movente più che persuasivo per il delitto! Ncredo che possa esserci particolarmente utile.” 

“Quello che io ho fatto,” disse Wimsey “è stato trovache, in ogni caso, il movente non era quello.” 

“Perché?” “Se lo fosse stato, lei non me lo avrebbe detto. Anzi, co

molto garbo, mi avrebbe allontanato da questo soggettcambiando discorso.

E per di più…” “Ebbene?” “Ebbene, sono andato a parlare con il signor Cole, de

Grimsby and Cole, e adesso capisco chi si beccherà la parte psostanziosa dei profitti di Philip Boyes e, chissà perché, sono messo in testa che non sia lui l‟essere amato.” 

Page 147: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 147/494

 “No?” disse la signorina Vane. “E perché no? Non lo

che io perdo letteralmente la testa per ognuno dei menti cformano la sua pappagorgia?” “Se sono le pappagorge che ammira,” disse Wimse

“cercherò di farmene crescere una anche se immagino che sauna bella fatica! Ad ogni modo continui a sorridere… le dona

“Va tutto benissimo, d‟accordo” fu la riflessione che fequando la porta venne richiusa alle sue spalle. “Chiacchie

frivole e spiritose per tirar su il morale al paziente ma, strinstringi, non servono per andare avanti di un passo. E percnon fare un pensierino su questo Urquhart? In tribunale msembrato insospettabile… però non si sa mai! Magari sarebmeglio fare un salto a trovarlo.” 

Di conseguenza si presentò a Woburn Square ma rima

deluso. Il signor Urquhart era stato chiamato fuori città capezzale di una parente ammalata. Non fu Hanna Westlock aprirgli la porta ma una donna anziana e corpulenta c

 Wimsey pensò fosse la cuoca. Gli sarebbe piaciuto interrogama aveva l‟impressione che il signor Urquhart non gli avrebfatto una buona accoglienza se avesse scoperto che il persondi servizio era spremuto alle sue spalle. Perciò dove

Page 148: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 148/494

 accontentarsi di chiedere per quanto tempo era probabile che

signor Urquhart rimanesse assente.“ A dir la verità, non saprei, signore. Credo di capire cdipenda dalle condizioni dell‟ammalata. Se dovesse riprendertornerebbe indietro subito perché so che in questo periodomolto impegnato. Se l‟ammalata dovesse passare al mondo dpiù, avrà da fare per parecchio tempo perché gli toccherisolvere tutte le questioni relative al suo patrimonio.” 

“Già, vedo,” disse Wimsey. “Un po‟ inopportuno percdesideravo proprio parlargli con una certa urgenza. Npotrebbe darmi il suo indirizzo, per caso?” 

“Ecco, signore, veramente non saprei se il signUrquhart approverebbe. Ma, se si tratta di una questione affari, signore, potranno darle qualche informazione nel s

ufficio di Bedford Row.” “Grazie mille,” disse Wimsey, prendendo nota dnumero. “Andrò lì. 

Non è escluso che possano fare loro quello che occorre senza disturbarlo.” 

“Sissignore. Chi devo dire che è venuto a cercarlo?” 

Page 149: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 149/494

  Wimsey le consegnò il biglietto sul quale aveva scritto

alto “In re” processo Vane, e aggiunse: “Non c‟è la possibilche possa tornare indietro molto presto?” “Oh, sì, signore. L‟ultima volta non è rimasto via più di

paio di giorni e devo dire che è stata una provvidenza perpovero signor Boyes che stava morendo in quel moorribile.” 

“Già, infatti,” disse Wimsey, tutto contento di scopri

che l‟argomento veniva introdotto spontaneamente ndiscorso. “Certo che deve essere stato un momento spaventoper tutti. Che cosa orrenda!” 

“BÈ certo che, ancora adesso, quasi quasi preferisco npensarci,” disse la cuoca. “Un signore che muore qui in casaquel modo, e per di più avvelenato, quando è stata proprio

sottoscritta a preparargli la cena… insomma, mi sembra tirarmi addosso la colpa di tutto quello che è successo, ecco.”“Ad ogni modo, quella cena non c‟entrava affatto,” dis

 Wimsey in tono amabile.“Oh, santo cielo, nossignore… e per fortuna siamo riusc

a dimostrarlo nel modo più accurato possibile. Non che possuccedere qualche accidente del genere nella mia cucina

 Vorrei proprio vedere! Eppure la gente ha la faccia tosta di di

Page 150: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 150/494

 certe cose… se appena gliene viene offerta l‟occasion

Comunque, non c‟è stato un solo piatto che non abbianmangiato il padrone e Hannah e di cui non abbia avuto la mparte anch‟io, e non so proprio come ringraziare il Signore pquesto… non occorre che glielo dica!” 

“Non ne dubito affatto.” Wimsey stav a per formulaun‟altra domanda ancora quando vennero interrotti da u

 violento scampanellio.

“Questo è il macellaio,” disse la cuoca. “La prego scusarmi, signore. La cameriera è a letto con l‟influenza e stamattina devo cavarmela da sola. Avvertirò il signor Urquhche lei è venuto a cercarlo.” Chiuse la porta e Wimsey si miin cammino, diretto a Bedford Row, dove venne ricevuto da anziano impiegato che non ebbe nessuna difficoltà a fornir

l‟indirizzo del signor Urquhart. “Eccolo qui, mylord, presso la signora Wayburn  Appleford, Windle, Westmoreland. Ma non ho l‟impressioche rimarrà fuori città molto a lungo. Nel frattempo possiamesserle utili in qualche cosa?” 

“No, grazie. Veramente speravo di parlarpersonalmente, sa? Fra l‟altro si tratta della tragica morte di s

cugino, il signor Philip Boyes.” 

Page 151: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 151/494

 “Davvero, mylord. Una faccenda davvero tragica! Il sign

Urquhart è rimasto profondamente sconvolto, soprattutperché è successo in casa sua. Era un gran bravo giovanottosignor Boyes. Amicissimo del signor Urquhart, infatti il mprincipale si è preso molto a cuore tutta questa storia. Epresente anche rei al processo, mylord?” 

“Sì. Che cosa ne pensa della sentenza?” L‟impiegato arricciò le labbra. 

“Non mi vergogno di dire che sono rimasto stupito. A msembrava un caso molto chiaro. Ma non si può fare gran consulle giurie, specialmente di questi tempi, quando ne fannparte anche le donne.

 Vediamo moltissime persone del gentil sesso facendonostro lavoro,” disse l‟impiegato con un sorrisino furbo,

sono molto poche quelle di loro che si distinguono percpossiedono una mentalità legale.” “Com‟è vero tutto questo,” disse Wimsey. “Però se non

fossero, anche le cause sarebbero molto meno e, quindi, noandrebbe bene per gli affari.” 

“ Ah, ah! Molto buona, questa, mylord. BÈ, bisogprendere le cose come vengono ma, a parer mio  — e io so

un uomo all‟antica- le signore sono deliziose e adorabili quan

Page 152: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 152/494

 diventano un ornamento e una ispirazione ma non prendon

parte attiva agli affari. Prendiamo per esempio la nostgiovane impiegata… non dico che non fosse una buolavoratrice —  ma, tutto d‟un colpo, le salta il ticchio di andaa sposare e così mi ha piantato nelle peste, proprio nmomento in cui il signor Urquhart è assente. Mentre, congiovanotti, il matrimonio gli dà una quadratura, li fa stare pattaccati al lavoro… Con una ragazza, è esattamente l‟oppos

Giustissimo che si sposasse, però è un bell‟inconveniente e, fl‟altro, non è per niente facile trovare una aiutante temporanper un ufficio legale.

Buona parte del lavoro è riservato, come può capire, e ogni caso è più desiderabile che ci sia una parvenza continuità.” 

 Wimsey manifestò la proprio comprensione per problemi del capoufficio e gli augurò affabilmente buongiorno. C‟era una cabina telefonica in Bedford Row e viprecipitò immediatamente per telefonare alla signoriClimpson.

“Parla lord Peter Wimsey… oh, salve, signorina ClimpsoCome va!

Page 153: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 153/494

  Tutto splendidamente? Bene!… Sì, e adesso mi asco

Cercano una impiegata per svolgere particolari mansioni fiducia nell‟ufficio del signor Norman Urquhart, con studlegale in Bedford Row… Non avrebbe nessuno?… Obene!… Sì, provi a mandarle tutte… desidero in moparticolare mettere in quell‟ufficio qualcuno dei nostri… ono! Nessuna indagine speciale… basterà ascoltare e farapporto di ogni chiacchiera o pettegolezzo sulla faccen

 Vane… Sì, scelga quella che ha l‟aria più saggia e severa, ntroppa cipria, e faccia in modo che le gonne siano i diecentimetri regolamentari sotto il ginocchio… Il capo-ufficioè visto piantare in asso dall‟impiegata precedente perché sposava quindi si sente quanto mai anti-sex appeal. BenissimLa faccia venire e penserò io a darle le istruzioni. Che Dio

benedica…” 

Page 154: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 154/494

 

8.“Bunter!” “Mylord?” 

 Wimsey si mise a battere con le dita su una lettera appericevuta.

“Non ti senti per caso in un momento particolarmen

brillante? Non hai l‟impressione di poter sfruttare tutto il tufascino? Non ti senti armato di tutte le arti del conquistatorNon hai, per così dire, il tocco del don Giovanni, insomma?”

Bunter, che reggeva in equilibrio sulle dita il vassoio deprima colazione, manifestò la sua deprecazione tossicchiando

“Hai una bella figura, alta, dritta, che fa colpo, se co

posso dire,” riprese Wimsey. “Un occhio audace, al quale nosfugge nulla soprattutto se si tratta di sottane, quando sei fuoservizio; una lingua pronta, Bunter… e, ne sono convinto, deavere un certo modo di fare che colpisce nel segno. Cos‟altpotrebbe desiderare una qualsiasi cuoca o cameriera?” 

“Sono sempre felice,” rispose Bunter, “di mettere a frutle mie capacità, al servizio di sua signoria.” 

Page 155: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 155/494

 “Me ne rendo conto,” ammise sua signoria. “Quante vo

dico tra me: Wimsey, non può durare. Un giorno o l‟altro questa degpersona si scrollerà dalle spalle il giogo della servitù e si troveuna sistemazione in un “pub” o qualcosa del genere… Invenon succede niente. Ancora e sempre, una mattina dopo l‟altmi viene portato il caffè, viene preparato il mio bagno, tirafuori il mio rasoio, scelti calzini e cravatte e le uova con

pancetta mi vengono servite in modo sontuoso. Non imporstavolta devo chiederti un tipo di devozione più pericolosopericoloso per tutti e due, mio Bunter, perché se tu dove

 venirmi rapito, debole vittima incapace di difendersi, dmatrimonio, chi mi porterebbe il caffè, mi preparerebbebagno, tirerebbe fuori il mio rasoio ed eseguirebbe tutti que

altri riti sacrificali? Eppure…” “Chi sarebbe la persona, mylord?” “Ce ne sono due, Bunter… Una, la cameriera che hai g

 visto. Si chiama Hannah Westlock. Una donna sulla trentinmi par di capire, e non mal disposta. L‟altra, la cuoca… noriesco quasi a sussurrare le dolci sillabe del suo nome percnon lo so, ma deve essere senza dubbio una Gertrude, u

Cecily, una Magdalen, una Margaret, una Rosalys o qualc

Page 156: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 156/494

 altro nome che deve avere un suono amabile e armonioso

una gran brava donna, Bunter, magari già un po‟ matura, mnon c‟è niente di male in questo.” “No di certo, mylord. Se posso permettermi di dirlo, u

donna matura dalla figura giunonica abbastanza spesso è psuscettibile a certe attenzioni delicate di quanto non lo sia ucreatura giovane, bella, sventata e distratta.” 

“Giusto. In tal caso proviamo a immaginare Bunter, c

tu debba essere il latore di una cortese missiva a un cersignor Norman Urquhart di Woburn Square. Te la sentirenel poco tempo a tua disposizione, di insinuarti a mo‟ serpente, per così dire, nel seno della famiglia?” 

“Se lei lo desidera, mylord, farò del mio meglio pinsinuarmi in quel seno con piena soddisfazione di s

signoria.” “Nobile creatura! Dovessero intentarti causa per rottura promessa o qualsiasi altra conseguenza più o meno dello stesgenere, le spese, naturalmente, saranno a carico dedirezione.” 

“Molto obbligato a sua signoria. E quando vorrebbe ssignoria che cominciassi?” 

Page 157: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 157/494

 “Non appena avrò scritto un biglietto al signor Urquha

Suonerò per chiamarti.” “Molto bene, mylord.”  Wimsey si avvicinò a uno scrittoio. Ma dopo pochi minu

alzò gli occhi e disse in tono un po‟ petulante: “Bunter, ho la sensazione di avere qualcosa che

incombe addosso. E non mi piace. È insolita e mi innervosisc Ti supplico, non gironzolare qua intorno. La mia proposta t

sgradita oppure vuoi che mi comperi un cappello nuovo? Ccosa ti turba la coscienza?” 

“Chiedo perdono a sua signoria. Mi è balenato di chiedea sua signoria, con tutto il rispetto…” 

“Oh Dio, Bunter… non darmi la notizia ccircospezione. Non lo sopporto. Su, avanti, una pugnalata

facciamola finita. Giù, fino all‟elsa! Cosa c‟è?” “ Volevo chiederle, mylord, se per caso sua signoria intenzione di fare qualche cambiamento nella conduziocasalinga.” 

 Wimsey depose la penna e lo guardò con tanto d‟occhi. “Cambiamento, Bunter? Quando ho appena finito

manifestarti in modo tanto eloquente il mio attaccamento

quell‟adorato tran-tran fatto di caffè, bagno, rasoio, calzi

Page 158: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 158/494

 uova e pancetta e le vecchie facce famigliari? Non stai p

dirmi che ti licenzi, vero?” “No, assolutamente, mylord. Sarei molto spiacente lasciare il servizio di sua signoria. Però avevo pensato che, sua signoria avesse l‟intenzione di stringere un nuovo nodo…

“Lo sapevo che si trattava di qualcosa che riguarda articoli di moda maschile. Senz‟altro, se pensi che necessario. Qualche genere di cravatta avresti in mente?” 

“Sua signoria mi ha frainteso. Mi riferivo a nodi, a legadi tipo domestico, mylord. A volte, quando un gentiluomriorganizza tutta la sua casa su base matrimoniale, la signomagari preferisce di aver voce in capitolo nella scelta dcameriere personale del signore e, in questo caso…” 

“Bunter!” esclamò Wimsey, considerevolmente stupi

“Posso chiederti dove hai preso quest‟idea?” “Mi sono azzardato a trarre una deduzione, mylord.” “Ecco quello che succede quando si insegna alla gente

fare il detective. Possibile che mi sia allevato un segugproprio qui, accanto al mio focolare? Posso chiederti se anche arrivato al punto di dare un nome a questa signora?” 

“Sì, mylord.” 

Page 159: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 159/494

 Un silenzio. “Ebbene?” disse Wimsey, in tono p

mitigato. “Cosa ne pensi, Bunter?” “Una signora molto simpatica, se me lo permetmylord.” 

“Dunque è questo il tuo giudizio, vero? Naturalmente circostanze sono insolite.” 

“Sì, mylord. Anzi forse potrei azzardarmi a chiamaromantiche.” 

“Puoi azzardarti a chiamarle esecrabili, Bunter.” “Sì, mylord,” disse Bunter, in tono pieno di simpatia. “Non abbandonerai la nave, comunque?” “Per nessun motivo, mylord.” “ Allora non venire più qui a farmi prendere certi spaven

I miei nervi non sono più quelli di una volta. Ecco la letterin

 Vai a consegnarla e cerca di fare del tuo meglio.” “Benissimo, mylord.” “Oh, e… Bunter.” “Mylord?” “Ho l‟impressione che sto cominciando a farlo notare.

non ne ho il minimo desiderio. Dovessi accorgerti che lo sfacendo notare troppo, basterà dirmi garbatamente una mez

parola, vero?” 

Page 160: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 160/494

 “Certamente, mylord.” 

Mentre Bunter usciva silenziosamente di scena, Wimseyavvicinò allo specchio, ansioso.“Io non vedo niente,” disse tra sé. “Niente pallidi gi

sulle mie guance umide di angoscia e di sudore febbrile. Aogni modo suppongo che non ci sia speranza di ingannaBunter. Neanche tentarlo. Non importa. Gli affari prima tutto. E adesso qual è la prossima mossa?

E se provassi un po‟ a occuparmi di questo Vaughan?” Quando Wimsey aveva qualche ricerca da fa

nell‟ambiente “bohémien”, aveva l‟abitudine di arruolare comaiutante la signorina Marjorie Phelps. Modellava statuine porcellana per guadagnarsi da vivere e, quindi, di solito la poteva trovare nel suo studio oppure nello studio

qualcun‟altro. Una telefonata alle dieci del mattino l‟avrebprobabilmente sorpresa mentre si stava facendo le uostrapazzate sul fornello a gas. Vero che all‟epoca dell‟affare dBellona Club, c‟erano state alcune vicende che riguardavano e lord Peter le quali rendevano un po‟ imbarazzante, e non dtutto cortese, coinvolgerla in ciò che riguardava l‟argomenHarriet Vane, ma con così poco tempo per poter scegliere

propri strumenti di lavoro, Wimsey ormai non riusciva più

Page 161: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 161/494

 tener conto degli scrupoli di un gentiluomo. Compose

numero all‟apparecchio e provò un grande sollievo quansentì un: “Pronto!” di risposta. “Salve, Marjorie! Qui parla Peter Wimsey. Come va?” “Oh, bene, grazie. Mi fa molto piacere risentire la tua vo

melodiosa. In che cosa posso essere utile?” “Conosci un certo Vaughan, il quale avrebbe a che fa

con il mistero dell‟assassinio di Philip Boyes?” 

“Oh, Peter! Ti stai occupando di quello? Che meraviglE da che parte sei?” 

“Lavoro per la difesa.” “Evviva!” “Come mai, tutte queste manifestazioni di giubilo?” “BÈ, è molto più emozionante e difficile, non ti pare?” 

“Purtroppo temo di sì. A proposito conosci la signori Vane?” “Sì e no. L‟ho vista con il gruppo Boyes- Vaughan.” “È simpatica? “ “Così così.” “Ti piaceva lui? Boyes, voglio dire.” “Non mi ha mai fatto battere il cuore in mo

particolare.” 

“Come mai? Non ti era simpatico?” 

Page 162: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 162/494

 “Simpatico, no. Perché era uno di quegli uomini che

piacciono alla follia oppure detesti con tutto il cuore. Del restsai, non è mai stato un caro vecchio amico, allegro compagnone, ecco.” 

“Oh! E cos‟era Vaughan?” “Uno che gli stava attaccato.” “Oh?” “Con la fedeltà del cane di casa. Niente deve interferi

con la libera manifestazione del genio del mio amico. Rosimile, insomma.” 

“Oh!” “Non continuare a ripetere: “Oh!”. Vuoi conoscere ques

 Vaughan?” “Se non è un grosso fastidio.” 

“Bene, v ieni qui stasera con un tassì e andremo un po‟ giro. In qualche posto finiremo con l‟incrociarlo. Come banda rivale, se ti interessa, quella dei sostenitori di Harr

 Vane.” “Le ragazze che sono venute in aula a testimoniare?” “Sì. Credo che Eiluned Price dovrebbe piacerti. Guar

con il più profondo disprezzo qualsiasi creatura che port

calzoni, però è un‟ottima amica nei momenti difficili.” 

Page 163: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 163/494

 “Verrò, Marjorie. Vuoi cenare con me?” 

“Peter, sarebbe una splendida idea ma non credo cpotrò. Ho un mucchio di lavoro.” “Allora, d‟accordo! Mi presenterò su quattro ruote ver

le nove.” Come erano rimasti d‟accordo, alle nove Wimsey

ritrovò a bordo di un tassì con Marjorie Phelps, imbarcato pun giro dei vari studi di artisti.

“Mi sono dedicata intensamente a fare telefonate,” disMarjorie, “e credo che lo troveremo dai Kropotky. Sono prBoyes, bolscevichi e patiti della musica, quello che offrono bere è pessimo mentre non si corrono rischi con il loro russo. Il tassì aspetta?” 

“Certo; da quello che sento, ho l‟impressione c

potremmo ritenere necessaria una ritirata strategica.” “Bene, che bello essere ricchi. È in fondo a questo cortisulla destra, dopo la ex-scuderia dei Petrovitch. Sarà meglio c

 vada avanti io a tentoni.” Inciampando e scivolando salirono una scala stretta

ingombra in cima alla quale un simpatico e confuso suono pianoforte e di strumenti ad arco, unito a uno squillan

Page 164: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 164/494

 rumore metallico di utensili da cucina, lasciavano capire c

doveva essere in pieno svolgimento una specie di festa.Marjorie bussò rumorosamente ad una porta e, senaspettare risposta, la spalancò. Wimsey, entrando subito dopdi lei, rimase colpito in pieno viso, come da un violenceffone, da un‟ondata densa e soffocante di calore, rumofumo e puzzo di fritto.

La stanza era molto piccola, debolmente illuminata da u

sola e unica lampadina elettrica, celata dietro i vetri dipinti una lanterna. La gente vi era pigiata a rischio di soffocare. Cogambe coperte di seta, braccia nude e pallide facce apparveconfusamente davanti al lui, più o meno come lucciole csbuchino all‟improvviso qua e là dal buio. In mezzo a tutquesto, ondeggiavano lentamente avanti e indietro, den

 volute di fumo. In un angolo una cucina economica cfunzionava ad antracite, rosseggiante e mefitica, faceva a gacon il ruggente fornello a gas, situato in un altro angolo pportare l‟atmosfera al punto più adatto perché tutti andassearrosto. Sulla stufa si trovava un imponente bricco fumante, un tavolino laterale un imponente e fumante samovar; sfornello a gas una figura, che si intravvedeva appena nell‟a

offuscata, stava voltando e rivoltando le salsicce con

Page 165: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 165/494

 forchetta in una padella mentre una sua aiutante si occupava

qualcos‟altro che era nel forno e che Wimsey, il cui naso emolto fino, identificò come aringhe, e le identificorrettamente, in mezzo agli altri fragranti elementi di queatmosfera composita. Al pianoforte, che si trovava appedentro, vicino alla porta, un giovanotto con folti e arruffcapelli rossi stava suonando qualcosa di gusto cecoslovaccome accompagnamento alla musica di un violino suona

invece, da un personaggio di sesso indefinibile, dinoccolatodalle membra singolarmente sciolte, che aveva addosso maglione di quelli che si confezionano a Fair-Isle.

Nessuno si voltò a guardarli quando entrarono. Marjoriemise ad avanzare cercando di trovare il posto dove metterpiedi sul pavimento fra le varie gambe e braccia che

parevano sparse confusamente qua e là e, dopo aver scelto udonna scarna e giovane, vestita di rosso, si mise a urlarqualcosa nell‟orecchio. La giovane donna fece di sì con la tese chiamò a sé Wimsey con un cenno, lui riuscì a trovare upassaggio e le venne presentato con la semplice formula: “EcPeter —  questa è Nina Kropotky”. 

“Tanto piacere,” strillò madame Kropotky in mezzo

tutto quel clamore. “Venga a sedersi qui vicino a me. Van

Page 166: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 166/494

 andrà a prenderci qualcosa da bere. Bello, vero? È Stanislas

un tal genio… Si tratta del suo nuovo lavoro sulla staziodella metropolitana di Piccadilly… grande, “n‟est-ce-pas”? Pcinque giorni non ha fatto che salire e scendere per la scamobile in modo da poter assorbire i valori tonali.

“Colossale!” urlò Wimsey. “Certo… trova anche lei? Ah! Lei sì che è un intendito

 Anche se, si capisce, in realtà è stato scritto per una gran

orchestra. Sul pianoforte non rende niente. Ci vogliono ottoni, e gli effetti, e i timpani  —  e poi brrrrrr! Così! peanche adesso si può cogliere la forma, la struttura in gene

 Ah! Finisce. Superbo! Magnifico!” Quello spaventoso frastuono cessò. Il pianista si asciugò

faccia grondante di sudore e lanciò intorno a sé un‟occhia

smarrita. Il violinista posò il suo strumento e si alzò in pierivelando con questo gesto, e dalle gambe, di essere di sesfemminile. Nella stanza esplose la conversazione. MadamKropotky, spiccando un salto, passò al di sopra dei suoi ospseduti per andare ad abbracciare e baciare sulle guance Staniscoperto di sudore. La padella venne tolta dal forneaccompagnata da una scarica di schizzi di grasso crepitan

 Vanya venne convocato con uno strillo e, poco dopo, u

Page 167: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 167/494

 faccia cadaverica si spinse sotto quella di Wimsey mentre u

profonda voce gutturale abbaiava, rivolgendosi a lui: “Co vuole bere?” Simultaneamente appariva un piatto di aringhe c

incombeva pericolosamente sopra la sua spalla.“Grazie,” disse Wimsey, “ho appena finito di cenare

Ho appena cenato,” ruggì disperatamente. “Sono pieno, completo!” 

Marjorie venne in suo soccorso con una voce ancora pacuta e un rifiuto ancora più determinato. “Porta via queroba orribile, Vanya, mi danno la nausea. Perché non ci ofun po‟ di tè, di tè!” 

“Tè!” fece eco l‟uomo cadaverico. “Vogliono il tè! Cosa pensate del poema-tonale di Stanislas? Forte, moderno, eh? L

spirito della ribellione nella folla… il cozzo, lo scontro, rivolta che giunge fino al cuore del macchinario. Darà qualcoda pensare ai borghesi.

Oh, sì!” “BÈ!” disse una voce nell‟orecchio di Wimsey ment

l‟uomo cadaverico si voltava dall‟altra parte. “Non è nienMusica borghese. Musica programmata. Graziosa!… M

dovrebbe sentire l‟“Estasi sulla lettera Z” di Vrilovitch. Que

Page 168: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 168/494

 sì, che è vibrazione pura  — senza la solita struttura all‟anti

Stanislas… si crede chissà chi ma la sua musica è vecchia comil mondo… E lo si capisce ad ascoltare ben bene cosa c‟è sottutti quei suoni discordanti. Vera e propria armonmimetizzata, niente di valido. Però li lascia tutti di stucperché ha i capelli rossi e mette in mostra quel suo fisiossuto!” 

Chi stava parlando non era certo carente nemmeno lui

tal senso perché aveva una testa calva e rotonda come una pada biliardo.

 Wimsey rispose con aria suadente:“BÈ, cosa si può fare con quei miserabili e antiqu

strumenti della nostra orchestra? Una scala diatonica, ba Tredici miserabili semitoni borghesi, puah! Per esprime

l‟infinita complessità delle sensazioni moderne, quella coccorre è una scala di trentadue note per ottava.” “Ma perché aggrapparsi all‟ottava? “ domandò il grasson

“Fintanto che non si riesce ad eliminare l‟ottava con tutte le sconnessioni sentimentali, si continua a camminare fra le pastodella convenzione.” 

“Proprio così! “ disse Wimsey. “Io farei a meno di tutte

note definite. In fondo, il gatto non ne ha bisogno per le s

Page 169: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 169/494

 melodie di mezzanotte, potenti ed espressive come sono. Un

stallone innamorato non tiene conto né di ottave né intervalli quando si leva con quel suo grido di passione. soltanto l‟uomo, inceppato da un conformismo che abbrutisce… oh, salve Marjorie, cosa c‟è?” 

“Vieni a parlare con Ryland Vaughan,” disse Marjor“Gli ho spiegato che sei un ammiratore entusiasta dei libri Philip Boyes. Li hai letti?” 

“Qualcuno. Ma ho l‟impressione di sentirmi la testa un p vuota.” 

“Ti sentirai ancora peggio fra un‟ora o giù di lì. Dconseguenza è molto meglio che tu ci vada adesso.” E condusse in un angolino un po‟ appartato, vicino al fornellogas, dove un uomo dalla figura incredibilmente lunga e

seduto, ripiegato su se stesso, su un cuscino posato spavimento e stava mangiando caviale direttamente dbarattolo, con una forchettina da sottaceti. Accolse Wimscon una specie di lugubre entusiasmo.

“Un posto infernale,” disse, “una infernale riunionanche. Questo fornello è troppo caldo. Beva qualcosa. Si pusapere che cosa si può fare d‟altro? Io vengo qui perché Phil

era abituato a venire qui.

Page 170: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 170/494

 Per abitudine, capisce. Detesto questo posto ma non

ho nessun altro dove andare.” “Lo conosceva molto bene, naturalmente,” disse Wimsesedendosi su un cestino per la carta straccia e rimpiangendo non essere in costume da bagno.

“Ero il suo unico, vero amico,” disse Ryland Vaughan coaria dolente.

“ Tutti gli altri si interessavano soltanto al suo cervello, p

sfruttarlo. Scimmioni! Pappagalli! Tutta la loro maledegenia.” 

“Ho letto i suoi libri e li ho trovati molto buoni,” dis Wimsey  —  ed era abbastanza sincero. “Però mi sembrava unspirito infelice.” 

“Nessuno lo capiva,” disse Vaughan. “Dicevano che e

difficile… ma chi non lo sarebbe stato con tante cose controquali combattere?Gli succhiavano il sangue e quei dannati furfanti dei su

editori gli portavano via ogni stramaledetto soldo sul quariuscivano a mettere le mani. Poi quella piccola carogna lo avvelenato. Mio Dio, che vita!” 

“Sì, ma che cosa l‟ha spinta a farlo… se è stata propr

lei?” 

Page 171: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 171/494

 “Oh, certo che è stata lei. E lo ha fatto soltanto per il pu

e semplice, nonché perverso, desiderio di fargli dispetto e pgelosia… non c‟era nessun altro motivo. Perché lei era capadi scrivere soltanto scemenze, robetta da quattro soldi. Harr

 Vane era rosa dallo stesso tarlo che rode tutte queste altmaledette donne credono di saper fare di tutto. Odiano uomo come odiano il suo lavoro. Non le sembra che sarebdovuto bastarle essere di aiuto a Phil, occuparsi semplicemen

di un genio come lui, vero?Figuriamoci… dannazione! Se penso che lui era abituato

chiederle consiglio per quel che scriveva… chiedeva il sconsiglio, Dio benedetto!” 

“E poi lo accettava?” “ Accettarlo? Lei non voleva darglielo. Gli rispondeva

non essere abituata a dare opinioni sull‟opera di altri autoL‟impudenza di una affermazione simile! Naturalmente lei, mezzo a tutti noi, era una spostata; ma si può sapere per quamotivo non riusciva a capire la differenza che c‟era fra la sintelligenza e quella di Philip?

Naturalmente è stato uno sbaglio fin dal principio andaa invischiarsi in una relazione con una donna del genere.

genio deve essere servito, non discusso. Io, a suo tempo,

Page 172: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 172/494

 avevo avvertito ma era infatuato. E poi, quell‟idea che gli e

 venuta di sposarla…” “Voleva sposarla?” domandò Wimsey. “Probabilmente erano gli ultimi residui di una educazio

da parrocchia. Una cosa veramente penosa. A parte il fatto chsecondo me, quell‟Urquhart ha combinato un sacco di guai.solito untuoso e abile avvocato di famiglia. Lo conosce?” 

“No.” 

“Lo ha praticamente plagiato… immagino che sia statafamiglia a proporgli quella soluzione. E lo mi sono accorto cla sua influenza si faceva sentire a poco a poco su Phil, moltempo prima che cominciassero i veri guai. Forse è un beche sia morto. Sarebbe stato orribile vederlo diventare conformista e rientrare nella normalità.” 

“E si può sapere quando è stato che questo cugino cominciato ad avere una certa presa su di lui?” “Oh… circa due anni fa… poco di più, forse. H

cominciato a invitarlo a cena e via dicendo. A me è basta vederlo e ho capito subito che il suo scopo era quello rovinare Philip, anima e corpo.

Quello che lui voleva… quello che Phil voleva, vog

dire… era sentirsi libero e avere un grande spazio attorno a

Page 173: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 173/494

 per potersi muovere ma con quella donna, il cugino e il pad

sullo sf ondo… no, bÈ… è inutile piangere sul latte versato.rimasta la sua opera.La parte migliore di lui. Se non altro, ha anche dispos

che sia io ad occuparmene. Harriet Vane, in conclusione, noha potuto cacciare il naso lì dentro.” 

“Sono sicuro che l‟opera di Boyes non corre il minimpericolo nelle sue mani,” disse Wimsey. 

“Ma quando si pensa cosa avrebbe potuto accadere,” dis Vaughan rivolgendo due occhi desolati, iniettati di sangu verso lord Peter “ non le sembra che sia abbastanza ptagliarsi la gola?” 

 Wimsey si disse d‟accordo. “A proposito,” riprese, “lei gli ha tenuto compagnia p

tutto l‟ultimo giorno fino a quando non è andato dal cuginCrede che avesse qualcosa con sé di un certo tipo… diciamun veleno, o simili? Non voglio sembrare crudele… però einfelice… e sarebbe una cosa indegna pensare che lui…” 

“No,” disse Vaughan. “No. Posso giurare che lui non mai fatto una cosa del genere. Me lo avrebbe detto… avefiducia in me in quegli ultimi giorni. Mi confidava tutti i su

pensieri. Era rimasto addoloratissimo e si sentiva infelice p

Page 174: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 174/494

 colpa di quella maledetta donna ma non se ne sarebbe anda

per sempre senza dirmelo, senza dirmi addio. A parte il fattoche non avrebbe scelto quel mezzo. E per quale motiavrebbe dovuto? Io avrei potuto dargli…” 

Si interruppe bruscamente e lanciò un‟occhiata a Wimsma, accorgendosi che la sua faccia non rivelava nulla all‟infuodi una attenzione piena di simpatia, continuò:

“Ricordo di avergli parlato di certe medicine e alt

sostanze. La ioscina… il veronal… e così via; lui diceva: “dovessi decidere di farla finita, Ryland, sarai tu a mostrarmimodo.” E lo avrei fatto… se lo avesse desiderato sul serio. Ml‟arsenico… Philip che amava talmente la bellezza… pensa cavrebbe scelto l‟arsenico…? Il mezzo usato da ogavvelenatore di periferia… È assolutamente impossibile.” 

“Non è una sostanza gradevole da prendere, senz‟altrodisse Wimsey.“Guardi qua,” disse Vaughan, con voce roca e grave

che intanto aveva continuato a scolarsi bicchierini di brandy successione mangiando il caviale, e cominciava a perdebuona parte del suo riserbo.

“Guardi qua…! La vede?” Tirò fuori una boccettina d

taschino della giacca. “Eccola qui che aspetta fino a quand

Page 175: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 175/494

 non avrò finito di curare l‟intera edizione dei libri di P. È

conforto averla con me, anche solo da guardare, sa? Mi dà usenso di pace. Varcare la porta d‟avorio —  è una citazioclassica  —  infatti tutta la mia istruzione è stata basata sclassici. Questa gente riderebbe a sentirmi ma non occorandare a riferire ciò che ho detto… curioso come certi sturimangano impressi nel cervello: “Tendebantque manus ripulterioris amore, ulterioris amore”… il pezzo in cui si pa

delle anime che si affollano numerose come le foglie  Vallombrosa… no, quello è Milton… “amorioris ultoreulteriore”… accidenti… povero Phil.” 

 A questo punto il signor Vaughan scoppiò in lacrimaccarezzando teneramente la boccettina.

 Wimsey, al quale rimbombavano sordamente le orecchie

la testa come se fosse seduto in una sala-macchine, si alzò piedi quatto quatto e se la squagliò. Qualcuno avecominciato a cantare una canzone ungherese e la stufa ediventata incandescente. Fece qualche segnale di sconfortoMarjorie la quale era seduta in un angolo con un gruppo uomini. Sembrava che uno di questi leggesse le proprie poescon la bocca vicino all‟orecchio di lei mentre un altro sta

disegnando qualcosa sul rovescio di una busta  — e il diseg

Page 176: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 176/494

 era accompagnato da stridule manifestazioni di divertimento

parte del resto degli invitati. Il chiasso che facevano finì psconcertare il cantante che si fermò nel bel mezzo di una notastrillò infuriato:

“ Ach! Questo rumore! Queste interruzioni! Sointollerabili! Io mi smarrisco. Basta! Adesso ricomincio tutproprio dal principio.” 

Marjorie si alzò in fretta e furia chiedendo scusa.

“Mi dispiace… non riesco a tenere a posto il tuo zoNina… ci stiamo comportando come perfetti seccatoPerdonami, Marya. Sono di cattivo umore. Farò meglioprendere Peter e scappare. Vieni a cantare per me un altgiorno, tesoro, quando mi sentirò un po‟ meglio e in un posdove ci sia maggiore spazio per manifestare i miei sentimen

Buonanotte, Marya, ci siamo divertiti alla follia e… Borquella poesia è la cosa migliore che tu abbia mai scritta, soche non sono riuscita a sentirla nel modo migliore. Peter, ditutti che stasera sono di un umore schifoso, e accompagnamcasa.” 

“Proprio così,” disse Wimsey. “Un po‟ nervosa, capite…i nervi hanno un pessimo effetto sulle buone maniere e così…

Page 177: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 177/494

 “Le buone maniere,” esclamò di punto in bianco

barbuto signore “sono per i borghesi”. “Precisamente,” disse Wimsey. “Riducono in pessimcondizioni, finiscono per dare tutte quelle repressionieccetera eccetera. Su, vieni Marjorie, altrimenti finiremo tucol mostrarci beneducati.” 

“Io ricomincio,” disse il cantante, “dal principio.” “Caspita,” disse Wimsey sulle scale. 

“Sì, capisco. Mi considero una martire perfetta quando impongo di sopportarli. Ad ogni modo hai visto VaughaSimpatico tipo di balordo, vero?” 

“Sì, ma non credo che abbia assassinato Philip Boyes, ePerò dovevo almeno vederlo per averne la sicurezza. E adesdove andiamo?” 

“Si potrebbe tentare da Joey Trimbles. È la roccafordell‟opposizione.”  Joey Trimbles occupava uno studio sopra quella che e

una antica scuderia. Anche qui c‟erano la stessa folla, lo stesfumo, altre aringhe, ancora altro da bere e, se possibile, ancochiacchiere e caldo. In aggiunta, uno sfolgorio incredibile luce elettrica, un grammofono, cinque cani e un forte odore

colori a olio. Si aspettava l‟arrivo di Sylvia Marriott. Wimsey

Page 178: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 178/494

 trovò coinvolto in una discussione sul libero amore, D.

Lawrence, la pruriginosa libidine della pruderie e il significaimmorale delle gonne lunghe.Per fortuna, a un certo punto venne salvato dall‟arrivo

una donna di mezza età dall‟aspetto mascolino che esibiva usorriso sinistro e un mazzo di carte, la quale cominciòleggerle a tutti predicendo il futuro. L‟intera compagnia radunò intorno a lei. E, nello stesso momento, arrivò u

ragazza annunciando che Sylvia si era slogata una caviglia e npoteva venire. Tutti esclamarono con entusiasmo: “Oh, ctriste cosa, povera cara!” e poi accantonarono immediatamenl‟argomento. 

“Adesso ce la squagliamo,” disse Marjorie. “Lascperdere, è inutile salutare. Tanto, nessuno si accorge di noi.

un vero colpo di fortuna quello di Sylvia, così la troviamocasa, e non può sfuggirci. Qualche volta mi viene voglia augurare a tutti di slogarsi una caviglia. Eppure, sai, quaognuna di queste persone fa un gran buon lavoro. Perfinquella massa di gente che c‟era dai Kropotky. Una volta mdivertivo anch‟io a fare cose di questo genere.” 

Page 179: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 179/494

 “Stiamo invecchiando, tu ed io,” disse Wimsey. “Scusam

non è stato gentile. Ma sai, Marjorie, che sto per toccarequaranta?” “Ad ogni modo li porti bene. Però mi sembri un po‟ giù

corda, stasera, Peter caro. Cosa c‟è?” “Niente. Solo la mezza età che avanza.” “Se non stai attento, un giorno o l‟altro, finirai p

adagiarti in questo stato di cose.” 

“Oh, ormai mi sono adagiato da anni.” “Con Bunter e i tuoi libri. Qualche volta ti invidio, Peter

 Wimsey non rispose. Marjorie lo guardò quasi allarmatalo prese sottobraccio.

“Peter…  ti prego, stai allegro. Insomma, mi spiego… sempre stato quel tipo di persona così caro e confortante c

niente poteva nemmeno scalfire! Non cambiare, sai?” Era la seconda volta che Wimsey si sentiva chiedere non cambiare; la prima tale richiesta lo aveva esaltato; stavolo terrorizzava.

Mentre il tassì procedeva a sobbalzi lungo il Tamsferzato dalla pioggia, provò quella sensazione cupa e irritandi impotenza che è una delle prime avvisaglie del trionfo de

Page 180: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 180/494

 mutabilità. Come Athulf avvelenato nella “Fool‟s Tragedy

avrebbe potuto mettersi a gridare:“Oh, sto cambiando, cambiando, cambiando in moterrificante.” Che la sua presente impresa si concludesse con usuccesso o con un fallimento, le cose non sarebbero mai pstate quelle di prima. Non che il suo cuore potesse spezzaper colpa di un amore infelice era riuscito a sopravvivere asplendide angosce di quando aveva il sangue giovane  —  m

proprio nella sensazione stessa di ritrovarsi privo di qualsiillusione scopriva di aver perduto. Da quel momento in avanogni ora di spensieratezza sarebbe stata non tanto uprerogativa quanto una conquista un‟ascia in più o una cassa bottiglie o un fucile da caccia salvati, alla maniera di Crusoe, una nave che stava affondando.

Non solo, ma per la prima volta cominciava ad avequalche dubbio sulle proprie capacità di portare a termine cche aveva intrapreso.

Gli era già capitato anche prima, di trovarsi coinvolto, pmotivi personali, nelle indagini che stava compiendo però mnemmeno in una occasione, si era lasciato ottenebrare la mendal sentimento. Adesso annaspava  — si aggrappava con ma

incerta, qua e là, a una serie di possibilità beffarde e sfuggen

Page 181: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 181/494

 Faceva domande a casaccio, senza ben sapere quale fosse

proprio scopo, e la brevità del tempo, che una volta lo avrebstimolato, adesso lo spaventava e lo confondeva.“Scusami, Marjorie,” disse riscuotendosi, “ho paura

essere tremendamente noioso. Mancanza di ossigenprobabilmente. Ti spiace se abbasso un po‟ il finestrino? Co

 va meglio. Datemi del buon cibo e un po‟ d‟aria da respiraremi abbandonerò ad ogni sregolatezza, da vero capron

giungendo disonorevolmente fino a tarda età. La gente segnerà a dito quando mi vedrà entrare a passo lento, calvgiallo in faccia e tenuto dritto, con molta discrezione, dal bustnei nightclubs dei miei pro-nipotini, e dirà: “Guarda, tesorQuello è il perfido e corrotto lord Peter, famoso per non avpiù pronunciato una sola parola che avesse un minimo

senso, da novantasei anni a questa parte. È l‟unico aristocratisfuggito alla ghigliottina nella rivoluzione del 1960. Lo teniamcome cocco di casa per i bambini.” E io muoverò tentennandla testa e, mettendo in mostra una dentiera all‟ultima modadirò: “Ah, ah! Povere creature così moderate! Non riescono pa divertirsi come ci divertivamo ai nostri tempi!”“ “Se saranndisciplinati come pensi, non esisterà più nessun nightcl

perché tu possa entrarci vacillando, sai!” 

Page 182: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 182/494

 “Oh, sì… la natura riesce sempre ad ottenere la prop

 vendetta.Sgattaioleranno via dal Centro Giochi Comuorganizzato dal Governo per fare solitari nelle catacombsorseggiando una scodella di latte scremato e non sterilizzaÈ qui che dobbiamo andare?” 

“Sì; e spero che ci sarà qualcuno che scenda ad aprirci Sylvia si è fatta male alla gamba. Infatti… sento un passo. O

sei tu, Eiluned.Come sta Sylvia?” “Discretamente, solo che si è gonfiata. La caviglia, vog

dire. Venite di sopra?” “È visibile?” 

“Sì, perfettamente presentabile.” “Bene perché faccio salire con me anche lord Peter.” “Oh,” disse la ragazza. “Piacere. Come sta? Lei si occu

di indagini, vero? È venuto per il cadavere, o cos‟altro?” “Lord Peter si sta occupando per Harriet Vane de

faccenda che sai.” “Davvero? Che bellezza. Come sono contenta c

finalmente qualcuno si decida a fare qualcosa.” Era una ragaz

Page 183: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 183/494

 paffuta e tracagnotta, con un naso battagliero e un viva

scintillio negli occhi. “Secondo lei, com‟è andata? Io dico cheè fatto fuori da solo. Era uno di quei tipi che autocompassionavano sempre, sa? Ehi, Syl, c‟è Marjorie con utizio che ha intenzione di tirar fuori Harriet dalle peste.” 

“Fatemelo vedere immediatamente,” fu la risposta carrivò dall‟interno. 

La porta si aprì per dare accesso a una stanzetta c

fungeva contemporaneamente da camera da letto e salottino, arredata con la più austera semplicità ed occupata una giovane donna pallida, con gli occhiali, seduta in upoltrona, con un piede bendato allungato davanti a sé appoggiato a una cassa da imballaggio.

“Non posso alzarmi perché, come diceva Jenny Wren,

fa male la schiena e ho una gamba che non funziona. Chiquesto paladino, Marjorie?”  Wimsey venne presentato e Eiluned Price si affrettò

domandare in tono piuttosto truculento:“Possiamo dargli del caffè, Marjorie? Oppure esige un ti

di bevanda più virile?” “È un vero e proprio santo, sobrio e dignitoso, e be

tutto all‟infuori del latte e cacao e della limonata effervescente

Page 184: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 184/494

 “Oh, lo chiedevo soltanto perché qualcuno dei tu

conoscenti di sesso maschile ha bisogno di roba stimolantenoi non abbiamo il valsente e il “pub” sta chiudendo adesso.” A passo pesante si diresse verso una credenza, ment

Sylvia diceva:“Non badate a Eiluned; a lei piace trattarli abbastan

male. Mi dica un po‟, lord Peter, ha trovato qualche indiznuovo, o altro?” 

“Non saprei,” disse Wimsey. “Ho cacciato qualche nuofuretto in qualche nuovo buco. E ho la speranza che, dall‟altcapo della galleria sotterranea, salti fuori qualcosa.” 

“Ha già visto suo cugino… quel bel tipo di Urquhart?” “Ho un appuntamento con lui domani, perché?” “L‟ipotesi di Sylvia è che sia stato lui, “ disse Eiluned. 

“Interessante. E per quale motivo?” “Intuito femminile,” disse Eiluned, in tono brusco. “Nole piace il modo in cui si pettina.” 

“Ho detto soltanto che è troppo mellifluo per essesincero,” protestò Sylvia. “E chi altro avrebbe potuto esserSono sicura che non è stato certo Ryland Vaughan, è ucretino e uno stupido ma lo si capisce subito che tutta ques

storia gli ha veramente spezzato il cuore.” 

Page 185: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 185/494

 Eiluned sbuffò sprezzante e si allontanò per riempire

bricco al rubinetto che c‟era sul pianerottolo. “ Ad ogni modo qualsiasi cosa Eiluned pensi, io non riesa convincermi che Phil Boyes si sia ucciso.” 

“E perché?” “Era un tal chiacchierone!” disse Sylvia. “E, tut

sommato, aveva un‟opinione troppo alta di se stesso. Ncredo che avrebbe mai privato volutamente il mondo d

privilegio di leggere i suoi libri.” “E invece, sì,” disse Eiluned. “Sarebbe stato capace

farlo per dispetto, più che altro, perché a questo modo adulti ci sarebbero rimasti male. No, grazie,” continuò, ment

 Wimsey si faceva avanti per prendere il bricco. “Sono capaceportare da sola tre litri d‟acqua.” 

“Messo al mio posto di nuovo!” disse Wimsey. “Eiluned disapprova le cortesie dettate dal conformismfra i sessi,” spiegò Marjorie. 

“Benissimo,” rispose Wimsey amabilmente. “Quindi nmi resta che adottare l‟atteggiamento passivo di un oggetdecorativo, e basta. Ha per caso una idea, signorina Marriodel motivo per il quale questo avvocato dai capelli troppo li

Page 186: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 186/494

 e dall‟aria melliflua avrebbe potuto avere interesse a far fuori

cugino?” “No, assolutamente nessuna. Mi limito a procedere subase del vecchio Sherlock Holmes, e cioè quella secondo quale quando si è eliminato il possibile, tutto quanto rimanbenché improbabile, deve essere vero.” 

“Lo aveva già detto Dupin prima di Sherlock. Garantisla conclusione ma in questo caso sollevo i miei dubbi su

premesse. Niente zucchero, grazie.” “Credevo che a tutti gli uomini piacesse trasformare

caffè in uno sciroppo.” “Sì, ma in questo io sono molto diverso dagli altri. Non

ne era ancora accorta?” “Non ho ancora avuto molto tempo per osservarla. Pe

 voglio considerare il caffè un punto a suo favore.” “La ringrazio infinitamente. Ecco… c‟è qualcuno che msaprebbe dire quale è stata la reazione della signorina Vaall‟assassinio?” 

“Dunque…” Sylvia ci rifletté un momento. “Quando lumorto… era sconvolta, naturalmente…” 

“Era sbalordita,” disse la signorina Price. “Ma, second

me, provava quasi sollievo al pensiero di essersi liberata di l

Page 187: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 187/494

 E non fa meraviglia. Quell‟animale egoista! L‟ha usata, l‟

torturata mortalmente per un anno e, alla fine, l‟ha ancinsultata. Era uno di quel tipo del vostro sesso che è avido, cnon molla. Harriet era contenta, Sylvia… a che cosa sernegarlo?” 

“Sì, forse. È stato un sollievo sapere che con lui era finiPerò, non sapeva che era stato assassinato.” 

“No. Effettivamente la faccenda dell‟assassinio

rovinato un po‟ le cose. Sempre che sia stato un assassini Anche se io non lo credo.

Philip Boyes si è sempre mostrato molto deciso a fapassare come vittima ed io ho considerato estremamenfastidioso da parte sua esserci riuscito in pieno, alla fine! Credche lo abbia fatto proprio per questo motivo.” 

“È impossibile,” disse Wimsey pensieroso. “Però difficile dimostrarlo. Mi spiego: una giuria è molto più inclinecredere ad un tipo di movente più tangibile, come i soldi… mnon riesco a trovare i soldi in questo caso.” 

Eiluned si mise a ridere.“No, di soldi non ce ne sono stati molti salvo quelli c

faceva Harriet. Il ridicolo pubblico non apprezzava Phil Boy

 —  e lui questo non gliel‟ha mai perdonato, sa.” 

Page 188: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 188/494

 “Ma il denaro di Harriet gli era utile, no?” 

“Certo, però lui era risentito ugualmente. Harriet avrebdovuto dedicarsi a lui, non guadagnare per tutti e dlavorando da donna indipendente e scrivendo quella robaccMa, del resto, questo è il classico modo maschile di vederecose.” 

“Non si può dire che lei abbia una grande opinione di ngiusto?” 

“Ne ho conosciuti troppi che chiedevano soldi prestito,” disse Eiluned Price. “E ne ho conosciuti anctroppi che volevano qualcuno che gli tenesse la manComunque, le donne non valgono molto, nemmeno loraltrimenti non accetterebbero di sopportarli. Grazie a Dio, non ho mai chiesto né prestato soldi… salvo alle donne, e lo

li restituiscono.” “Se non sbaglio, le persone che lavorano sodo in generestituiscono,” disse Wimsey. “…Salvo i genii.” 

“Le donne, quando sono genii, non vengono né viziate coccolate,” ribatté la signorina Price in tono truce, “quinimparano a non aspettarselo.” 

“Non vi pare che stiamo uscendo un po‟ dal seminato

disse Marjorie.

Page 189: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 189/494

 “No,” replicò Wimsey. “A questo modo riesco a mette

discretamente a fuoco le figure più importanti del caso… è coche i giornalisti chiamano i protagonisti.” Le sue labbra preseuna piega amara. “E si ottiene una illuminazione molto foralla luce bieca che batte su una forca.” 

“Ma cosa dice!” lo supplicò Sylvia. Fuori si sentì squillare un telefono e Eiluned Price andò

rispondere.

“Eiluned è anti-maschio,” disse Sylvia. “Però è anche upersona sulla quale si può fare il massimo affidamento.” 

 Wimsey annuì.“Però sbaglia su Phil… non riusciva a sopportar

naturalmente, e quindi ha una certa tendenza a pensare…” “È per lei, lord Peter,” disse Eiluned, rientrando. “

precipiti subito… ormai ha scoperto le sue carte. Si tratta Scotland Yard che chiede di lei.”  Wimsey corse fuori.“Sei tu, Peter? Ho setacciato letteralmente Londra p

trovarti. Abbiamo scoperto il “pub”. “No, non ci crederò mai!” 

Page 190: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 190/494

 “Invece è vero. E siamo sulle tracce di una cartina

polvere bianca.” “Buon Dio!” “Potresti fare qui un salto, domattina, per prima cos

Può darsi che, per quell‟ora, l‟abbiamo già qui a tdisposizione.” 

“Verrò, spiccando salti come un capriolo… l‟impressione che riusciremo a batterti, caro il mio maledet

signor ispettore-capo Parker.” “Me lo auguro,” disse Parker affabilmente, e riattaccò. 

 Wimsey tornò dentro quasi ballando.“La quota della signorina Price è andata alle stel

Suicidio,” annunciò. “Cinquanta a uno e non si accettano pscommesse. Adesso mi metterò a correre per la città con u

sorriso che va da un orecchio all‟altro “ “Mi spiace di npoter venire con lei,” disse Sylvia Marriott. Però sono contenche la mia idea fosse sbagliata.” 

“E io sono contenta di aver ragione,” esclamò EilunPrice, imperturbabile.

“Lei ha ragione e io ho ragione e tutto va assolutamenper il meglio,” disse Wimsey. 

Page 191: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 191/494

 Marjorie Phelps lo guardò — e non disse niente. Ma, tut

d‟un tratto, provò la strana sensazione di una stretta al cuore.

Page 192: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 192/494

 

9.Per mezzo di quali modi lusinghieri e accattivanti il sign

Bunter fosse stato tanto abile da trasformare la consegna di ulettera nell‟invito a fermarsi a prendere il tè —  invidebitamente accettato — era una cosa che sapeva soltanto l

 Alle quattro e mezzo del giorno che era terminato in mo

tanto allegro e piacevole per lord Peter, Bunter si trovaseduto nella cucina della casa del signor Urquhart intento a ftostare i crostini. Era stato addestrato a raggiungere un allivello di destrezza nella preparazione dei suddetti crostini e, si mostrava un po‟ troppo prodigo nell‟uso del burro, in fonnon danneggiava nessuno all‟infuori del signor Urquhart. E

naturale che il discorso cadesse sull‟argomento del delittNiente si accompagna meglio ad un bel fuoco scoppiettanteai crostini dorati come una giornata piovosa, fuori, e una buodose di orrori che si ascoltano piacevolmente al calduccQuanto più violenta scrosciava la pioggia, quanto più orriberano i particolari, tanto migliore ne sembrava il gusto. Nepresente occasione, tutti gli ingredienti necessari ad u

piacevole riunione erano presenti al completo.

Page 193: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 193/494

 “Bianco come un cencio, sembrava, quando è rientrato

disse la cuoca, signora Pettican. “Me lo vedo ancora davanquando mi hanno mandato a chiamare per portare su bottiglie di acqua calda. Tre, ne hanno volute. Una per i pieduna per la schiena e quella grossa, la borsa di gomma, per stomaco. Bianco e tremante, era e stava orribilmente male… non credere. E come si lamentava… gemeva da far pietà.” 

“Veramente a me è sembrato verde, cuoca,” disse Hann

 Westlock, “oppure, forse, sarebbe più giusto dire che era di color gialloverdastro. In un primo momento ho pensato cfosse itterizia… sembrava che somigliasse quasi più a queattacchi che aveva avuto in primavera.” 

“Già, anche a quell‟epoca aveva un gran brutto coloritoammise la signora Pettican, “ma neanche da paragonare c

quello dell‟ultima volta. E poi i dolori, e i crampi nelle gamb veramente atroci. Ecco quello che ha colpito in moparticolare l‟infermiera Williams simpatica ragazza, e non aveper niente la puzza sotto il naso come tante altre che potnominare. “Signora Pettican,” mi diceva, e io questa considero migliore educazione di chi invece ti chiamsemplicemente “cuoca” perché lo fanno quasi tutte, come

fossero loro a pagarti lo stipendio per avere il diritto

Page 194: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 194/494

 chiamarti a quel modo lì, e non con il tuo nome. “Signo

Pettican,” mi diceva, “non ho mai visto crampi del genere salin un caso che assomigliava in tutto e per tutto a questodiceva, “e si ricordi bene quello che le dico, signora Petticaquei crampi non sono lì per niente!” Ah! Se penso che, allonon avevo proprio capito quello che voleva dire!” 

“Si tratta effettivamente di una caratteristica che presenta sempre nei casi di avvelenamento da arsenico,

almeno così mi dice sua signoria,” replicò Bunter. “Un sintommolto doloroso. Non ne aveva mai sofferto, prima“Veramente non si sarebbero potuti chiamare crampi,” disHannah. “Anche se ricordo che, quando è stato male primavera si lamentava di sentire uno strano nervosismo nemani e nei piedi. Qualcosa di simile a un formicolio, almen

così mi è sembrato di capire da quello che diceva. E se preoccupava perché aveva un articolo da finire in fretta e fue con questa storia del formicolio e la vista che gli era tanpeggiorata, scrivere era una autentica sofferenza per qupoverino.” 

“Da quello che ha detto il signore dell‟accusa, parlandocon sir James Lubbock,” disse il signor Bunter “mi è sembra

di capire che il formicolio e il calo della vista e così v

Page 195: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 195/494

 dovevano essere un segno che prendeva l‟arseni

regolarmente, se così posso esprimermi.” “Certo che lei deve essere stata una donna realmenperfida,” disse la signora Pettican. “Prego… prenda un altcrostino, signor Bunter… torturare quel poveretto così a lungPosso capire una bella botta in testa oppure una cerprontezza nell‟adoperare un coltellaccio, quando si perdelume degli occhi, però l‟orrore di avvelenare lentamente

proprio opera di un demonio in sembianze umane, a mparere.” 

“Demonio è proprio la parola giusta, signora Petticanconfermò il visitatore.

“E la cattiveria, poi,” disse Hannah “a parte il fatto provocare una morte così atroce a un‟altra creatura.” 

“È stata proprio un‟opera della Provvidenza che no venissimo sospettate anche noi.” “Proprio così,” esclamò la signora Pettica

“Figuriamoci… quando il padrone ci ha raccontato ctiravano su il povero signor Boyes e poi l‟hanno trovato copieno di quel disgustoso arsenico, mi sono sentita venir maho avuto quasi l‟impressione che la stanza mi girasse tut

intorno… mi pareva di essere su uno di quei cavalli de

Page 196: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 196/494

 giostre. “Oh, signore!” dico, “come? Qui in casa nostra

Perché ho detto proprio così, e lui ha detto: “signora Petticanha detto, mi auguro proprio di no”.” La signora Pettican, dopo aver dato alla propria narrazio

questo vago sapore alla ”Macbeth” ne rimase tanto soddisfache aggiunse:

“Già, è stato proprio quello che gli ho detto ”qui in canostra” ho detto, e le garantisco che, dopo, non sono riuscita

chiudere occhio per tre notti, con la polizia e lo spavento e ucosa e l‟altra.” 

“ Ad ogni modo, naturalmente, non avete avuto nessudifficoltà a dimostrare che non era successo qui in casa, veroinsinuò Bunter.

“La signorina Westlock ha fatto una testimonian

spettacolare al processo, e sono sicuro che ha detto le cochiare e tonde… anzi più chiare di così era impossibile… giudice e alla giuria E il giudice si è congratulato con lsignorina Westlock, e sono sicuro che non ha neancesagerato… tanto lei ha parlato chiaro, e ha parlato bendavanti all‟intero tribunale.” 

“BÈ, io non sono mai stata un tipo timido,” confes

Hannah. “E, poi, avevo ripassato le cose da dire in un mo

Page 197: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 197/494

 tanto preciso con il padrone, e anche con la polizia, che sapev

come sarebbero state le domande. Mi ero preparata, ecco!” “Mi meraviglia che lei abbia potuto spiegare ogni cosa un modo tanto esatto fino nei minimi particolari, anche se epassato un mucchio di tempo,” osservò Bunter cammirazione.

“BÈ, vede, signor Bunter, proprio la mattina dopo chesignor Boyes si è sentito male il padrone è venuto giù da noi

ha detto, sedendosi su quella sedia, ma con una semplicità, un modo così cordiale come ci sta seduto anche lei adess”Ho paura che il signor Boyes sia molto malato,” ecco cosa detto. ”È convinto di aver mangiato qualcosa che gli ha fatmale,” dice, ”e ha pensato che potrebbe essere stato il polCosì io voglio che adesso,” aveva detto, ”lei, la cuoca ed io

mettiamo a pensare tutti insieme a quello che abbiamo avuper cena ieri sera in modo da vedere se riusciamo a trovacosa potrebbe essere stato.” ”Ecco, signore,” ho detto, ”noriesco a capire come possa aver fatto il signor Boyes a mangiaqualcosa di guasto, qui da noi, perché la cuoca e io abbiammangiato le stesse cose, senza contare lei stesso, signore,tutto era buono… che più squisito di così non poteva essere

ho detto.” 

Page 198: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 198/494

 “E io gli ho detto più o meno la stessa cosa,” intervenne

cuoca.“Una cena talmente semplice e non complicata, quella, fl‟altro niente ostriche o cozze o roba del genere e, infatti, si bene che i molluschi sono veleno per lo stomaco di cerpersone, ma un buon goccetto di consommé corroborante e bel pezzo di pesce e un pollo in umido con rape e carote, nsuo sugo, e una omelette… cosa ci potrebbe essere di p

leggero e buono? D‟accordo, ci sono quelli che non gradisconle uova sotto nessuna forma; la mia mamma era lo stessbastava darle un pezzettino così di torta dove c‟era un uovostava male di stomaco e poi si copriva tutta di macchiolicome una specie di sfogo che sembrava orticaria, roba da nocredere… Invece al signor Boyes le uov a piacevano da matt

le ”omelette” erano il suo piatto preferito.” “Già, e quella sera se l‟è preparata addirittura con le smani, l‟”omelette”, vero?” 

“Proprio così, “ disse Hannah. “Me ne ricordo beperché il signor Urquhart si è informato particolarmenriguardo le uova, che erano fresche, anzi io gli ho fatmemoria che si trattava di quelle che aveva portato a ca

proprio lui, nel pomeriggio, dalla bottega che c‟è sull‟angolo

Page 199: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 199/494

 Lamb‟s Conduit Street dove le hanno sempre fresche

fattoria e gli ho anche ricordato che ce n‟era una rotta percaveva una crepa piccola piccola e che lui aveva detto: ”Bensarà meglio adoperarla per l‟“omelette”, stasera, Hannah,” e ho portato una bella scodella pulita dalla cucina e ce le hmesse subito dentro — quella con la crepa, piccola così, e alttre  — e non le ho più toccate fino al momento di portarle tavola. ”Ma c‟è di più, signore,” gli ho detto. ”Ci sono rimas

ancora le altre otto della stessa dozzina e lei può vedere consuoi occhi che più fresche e buone di così non potrebbeessere.” Non è vero che ho detto così, cuoca?” 

“Certamente, Hannah. E in quanto al pollo, era ubellezza. Un pollastrello giovane e tenero, tanto è vero che ho detto a Hannah che era un peccato cuocerlo in umi

perché sarebbe stato magnifico da fare arrosto. Ma il signUrquhart ha un vero e proprio debole per il pollo in umiddice che, cucinati a questo modo, i pollastrelli sono più sapore può anche darsi che abbia ragione.” 

“Se viene messo in casseruola con un bel brodo ristretdi manzo,” decretò il signor Bunter in tono assennato, “

 verdure disposte a strati, belle abbondanti, su una base

pancetta, non troppo grassa, e il tutto condito con sale e pepe

Page 200: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 200/494

 paprika, sono pochi i piatti che possono battere un pollo

umido. Da parte mia oserei consigliare appena appeun‟ombra di aglio, ma mi rendo conto che non a tutti piace.” “È una cosa di cui non sopporto né l‟odore né la vista

disse la signora Pettican molto francamente. “Quanto al ressono d‟accordo con lei, sempre consigliando di aggiungeanche le rigaglie al brodo ristretto. E, personalmente, io sonanche a favore di un po‟ di funghi se è la stagione giusta, bas

che non siano in scatola o in barattolo di vetro, di quel geneche sembra molto bello ma che non ha maggior sapore di bottoncino di stivaletto, se mi consente. Del resto tuttosegreto sta nella cottura come lei ben sa, signor Bunter, e checoperchio sia tenuto ben chiuso in modo da non lascscappare fuori tutto quel buon profumino e la cottura sia len

in modo che i succhi si infiltrino a fondo nella carne e mescolino ben bene l‟uno con l‟altro, per così dire. Non vognegare che, cucinato in questo modo, sia molto gradevole e  del resto  —  lo abbiamo trovato così sia Hannah sia io, ancse ho un debole per un bel pollo arrostito, spalmato ben becon il suo grasso, di tanto in tanto, e con una bella farcitusostanziosa in modo che non risulti troppo asciutto. Invece

signor Urquhart non ha voluto sentire assolutamente parlare

Page 201: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 201/494

 farlo arrosto e, dal momento che è lui a pagare i conti, è n

suo pieno diritto dare ordini.” “Bene,” disse Bunter. “Ad ogni modo è assodato che sefosse stato qualcosa che poteva far male nel pollo in umido avreste sentito le conseguenze tutte e due, lei e la signori

 Westlock.” “Proprio così!” ribatté Hannah. “Non voglio nasconde

che, dal momento che godiamo tutte e due di un ottim

appetito, lo abbiamo mangiato fino all‟ultimo pezzetto, salquel pochino che ho dato al gatto. Il giorno dopo il signUrquhart ha chiesto di vedere gli avanzi e mi è sembrato un psconcertato di scoprire che era finito e il piatto ormai lavato come se, in questa cucina, si lasciasse qualcosa da rigovernaper il giorno dopo!” 

“Oh, io non sopporto di dover cominciare la giornata ci piatti sporchi da lavare,” disse la signora Pettican. “C‟eancora rimasto un goccio del consommé  —  poca roba  proprio un fondo di scodella e il signor Urquhart l‟ha portadi sopra per farlo vedere al dottore e lui l‟ha assaggiata e detto che era ottimo, come ci ha raccontato l‟infermie

 Williams, anche se lei non ne aveva preso neanche u

cucchiaiata.” 

Page 202: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 202/494

 “E per quel che riguarda il Borgogna,” disse Hann

 Westlock, “che sarebbe l‟unica cosa che il signor Boyes bevuto soltanto lui, per così dire, il signor Urquhart mraccomandò di metterci un bel tappo, chiuderlo e tenerlo parte. E abbiamo fatto bene, perché, come è logico, la polizha domandato di vederlo quando è stato il momento.” 

“Certo che è stato molto lungimirante il signor Urquharprendere tutte queste precauzioni,” osservò Bunter, “quan

non si pensava neanche lontanamente che quella non fosstata una morte naturale.” 

“La stessa cosa che ha detto l‟infermiera Williams,” repliHannah, “ma l‟abbiamo spiegata con il fatto che, essenavvocato, lui deve sapere tutto quello che serve nel caso di umorte improvvisa. Ad ogni modo è stato molto meticoloso  

ha perfino voluto che mettessi un pezzo di cerotsull‟imboccatura della bottiglia e che ci scrivessi sopra le miniziali di modo che non ci fosse il pericolo di aprirla di nuoper disattenzione. L‟infermiera Williams ha sempre ripetuche lui evidentemente si aspettava una inchiesta ma, con il fatche era presente il dottore Weare a spiegare che il signor Boyaveva sofferto di quel genere di attacchi di fegato tutta la vi

Page 203: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 203/494

 naturalmente non hanno sollevato nessuna questione quando

stato il momento di rilasciare il certificato.” “Certo che no,” disse Bunter. “Però è una vera fortuna, come sono andate le cose, che il signor Urquhart abbia subicapito quale era il suo dovere. Quanti sono i casi che ssignoria ha visto, nei quali un uomo innocente per poco nonfinito sulla forca per non aver preso una piccola e sempliprecauzione come questa!” 

“E quando penso come c‟è mancato poco che il signUrquhart, in quel momento, fosse addirittura lontano da casadisse la signora Pettican, “mi vengono le palpitazioni. Certperché era stato chiamato fuori città da quella vecchinsopportabile che sembra sempre in punto di morte e non ne va mai. Già, come adesso! Anche adesso è su, a Wind

dalla signora Wrayburn. Talmente ricca, quella lì, che sguazletteralmente nell‟oro ma non dà che fastidio a sé e agli alperché, a dar retta a quello che dicono, ormai è rimbambita. quanto pare, ai suoi tempi, era perfida, ma talmente perfida ctutti gli altri parenti non hanno mai voluto avere a che fare colei, soltanto il signor Urquhart, e credo che rinuncereb

 volentieri anche lui a occuparsene solo che è il suo avvocato

quindi, diventa un dovere.” 

Page 204: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 204/494

 “Purtroppo i doveri non sono sempre piacevol

commentò il signor Bunter, “come sappiamo fin troppo belei ed io, signora Pettican.” “Quelli che sono ricchi,” osservò Hannah Westloc

“quelli sì che non hanno difficoltà a trovare qualcuno che occupi dei doveri al posto loro! E, se posso permettermi farlo osservare, sarebbe successa la stessa cosa anche asignora Wrayburn se fosse stata povera, prozia o non proz

conoscendo il signor Urquhart.” “Ah!” disse Bunter. “Preferisco evitare commenti,” disse la signori

 Westlock, “però lei ed io, signor Bunter, sappiamo come vamondo.” 

“Suppongo che il signor Urquhart si troverà a guadagna

qualcosa quando la vecchia avrà tirato le cuoia,” insinuòsignor Bunter.“Magari sarà così; ma lui non è tipo che vada a raccontar

in giro,” disse Hannah. “Però mi sembra logico pensaraltrimenti non perderebbe tutto questo tempo, come precipitandosi nel Westmoreland per niente. Anche se, per quche mi riguarda, non so se mi piacerebbe trovarmi fra le ma

soldi come quelli, che devono esserle arrivati chissà in c

Page 205: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 205/494

 modo! Perché una ricchezza come quella non potrebbe fa

felice nessuno, signor Bunter.” “ Tu la fai facile, cara la mia ragazza, anche perché benissimo che non ti capiterà mai di avere una tentaziosimile,” disse la signora Pettican. “Quante sono le granfamiglie del Regno, delle quali non si sentirebbe neancparlare se qualcuno non avesse trovato il modo di mostrarsi upo‟ accomodante, anche se erano stati tirati su con tutta

severità possibile. Se si sapesse sempre la verità quanti schelesi troverebbero in certi armadi!” 

“Ah!” disse Bunter. “Vi credo. Anch‟io ho visto collanediamanti e mantelli di pelliccia che avrebbero dovuto portaremarchio ”prezzo del peccato”, se di certe faccende — che sostate fatte di nascosto — si parlasse chiaro e tondo, alla luce d

sole, signora Pettican… Eppure ci sono famiglie che vanno a testa alta ma nsarebbero mai esistite se qualche sovrano, o altro del genenon si fosse preso qualche piccolo divertimento, sotto sottche ha avuto come frutto dei figli illegittimi, tanto per parchiaro.” 

“Dicono che c‟è stato qualcuno tanto in alto che però n

ha creduto di essere in alto abbastanza da non degnarsi

Page 206: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 206/494

 mostrare il proprio interesse per la vecchia signora Wraybur

ai suoi bei di‟,” disse Hannah in modo piuttosto oscuro. “Lregina Vittoria non le avrebbe mai permesso di recitare fronte alla famiglia reale… sapeva troppe cose su di lei e quello che aveva combinato!” 

“Era un‟attrice, giusto?” “E bellissima, a quanto dicono, anche se in ques

momento non riesco a ricordare quale fosse il suo nom

d‟arte,” mormorò con voce assorta la signora Pettican. “Aogni modo era curioso… me lo ricordo, questo, almenoHyde Park o qualcosa del genere. Questo Wrayburn, che poi ha sposato, era un uomo da niente… È servito soltantosoffocare lo scandalo, ecco perché lo ha sposato. Aveva avudue bambini… ma anche qui preferisco non dire quello c

penso… e sono morti tutti e due durante il colera, e deessere stato senz‟altro un segno del Signore.” “Veramente il signor Boyes non diceva così,” interloq

Hannah sbuffando con aria v irtuosa. “Il demonio pensempre ai suoi figli, ecco come spiegava lui questa storia.” 

“Ah! Certo che non stava a guardare quello che dicevaobbiettò la signora Pettican, “e c‟è poco da meravigliarsi, vis

la gente che frequentava. Ad ogni modo anche lui, se fos

Page 207: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 207/494

  vissuto, ad un certo momento avrebbe messo la testa a parti

Certo che era molto gentile e spiritoso con le persone caveva in simpatia. A volte veniva qui, già proprio così,chiacchierare di una cosa e dell‟altra… in un modo proprdiv ertente.” 

“Lei ha sempre avuto un debole per i gentiluomisignora Pettican,” disse Hannah. “Basta che una persona sappia prendere per il suo verso e sia di salute un p

cagionevole, e diventa subito un agnellino ai suoi occhi.” “Dunque il signor Boyes sapeva tutto di questa signo

 Wrayburn?” “Oh, certamente… tutto in famiglia, capite, e sen

dubbio il signor Urquhart chissà quante cose ha raccontatolui che non si è mai sognato di raccontare a noi. A proposit

Hannah, con che treno ha detto che sarebbe rientrato?” “Ha dato ordine di preparare la cena per le sette e mezzE adesso, se non sbaglio, sono le sei e mezzo.” 

La signora Pettican allungò un‟occhiata all‟orologappeso al muro e Bunter, che colse subito il significato quella osservazione, si alzò e fece i suoi addii.

“Spero proprio che la rivedremo, signor Bunter,” lo salu

la cuoca con molto garbo. “Il padrone non dice niente

Page 208: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 208/494

 abbiamo in visita qualche signore rispettabile all‟ora del tè.

ho mezza giornata di libertà il mercoled ì.” “E io il venerdì,” aggiunse Hannah, “e una domenica sìuna no.

Casomai lei fosse evangelista, signor Bunter, il reverenCrawford in Judd Street è un predicatore straordinario. Mforse andrete fuori città per Natale.” 

Il signor Bunter rispose che indubbiamente, quel perio

dell‟anno sarebbe stato trascorso al castello di Denver. E congedò circondato dall‟alone luminoso di una magnificenche non meritava e di cui si approfittava di riflesso.

Page 209: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 209/494

 

10.“Oh, eccoti qua, Peter,” disse l‟ispettore capo Parker, “

ecco qua anche la signora che ci tenevi tanto a conosceSignora Bulfinch, posso presentarle lord Peter Wimsey?” 

“Mi fa proprio tanto piacere conoscerla,” disse la signoBulfinch.

Scoppiò in una risatina convulsa e si passò il piumino decipria sulla faccia larga, da bionda.

“La signora Bulfinch, prima della sua unione con il signBulfinch, era l‟anima della sala interna del ”pub” che portanome dei ”Nove Anelli” in Grays Inn Road,” disse il signParker, “ed è molto conosciuta fra tutti i clienti per il s

spirito e il suo fascino.” “Su, vada avanti,” disse la signora Bulfinch. “Lo sa che è un bel tipo? Non glielo ha mai detto nessuno? Per carità, nogli dia retta, signoria. Anch‟io so bene come sono fatti quepoliziotti.” 

“Sono dei poveracci,” disse Wimsey, scrollando il cap“Ad ogni modo non ho bisogno delle sue dichiarazioni, so b

fidarmi dei miei occhi e delle mie orecchie, signora Bulfinch

Page 210: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 210/494

 posso soltanto dire che, se avessi avuto la fortuna di conosce

prima che fosse troppo tardi, sarebbe stata una delle ambiziodella mia vita quella di fare un occhio nero al signor Bulfinch“Siete tutti una razza, lei e quest‟altro,” disse la signo

Bulfinch immensamente gratificata, “e non so proprio che cole risponderebbe Bulfinch. È rimasto proprio stravoltpoveretto, quando è venuto quel poliziotto a pregarmi di faun salto qui, alla Centrale. ”Non mi piace tutta questa stor

Gracie,” ha detto. ”In casa nostra siamo sempre stati genrispettabile e non abbiamo mai avuto guai perché non c‟è stanessun pestaggio e non abbiamo mai dato da bere a nessundopo l‟ora di chiusura… Una volta che si va a finire in mezzogente come quella, non si sa mai che cosa possono veniredomandarti.” ”Non essere così impaurito,” io gli ho rispost

”I ragazzi mi conoscono tutti e non ce l‟hanno affatto con me se si tratta soltanto di andare a parlare di quel signore cuscendo dai “Nove Anelli”, ha lasciato indietro quella cartinnon vedo perché non dovrei andare a raccontarglielo, visto cnon ho niente da rimproverarmi. Cosa penserebbero,” ho detancora, ”se mi rifiutassi di andare? Sono pronta a scommettedieci contro uno che penserebbero che c‟è qualcosa che n

torna in tutta questa storia.” ”Bene,” lui dice, ”vengo anch

Page 211: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 211/494

 con te.” ”Oh, vieni anche tu?” dico io. ”E come ce la caviam

con il nuovo barista che dovevi assumere questa mattina?Perché” ho detto ancora, ”io non me la sento di servirebanco, non ci sono mai stata abituata… Insomma, fai queche ti pare!” Così me ne sono venuta via e l‟ho lasciatosbrigarsela da solo. Badi bene, a me piace proprio per questBulfinch. Non ho niente da dire contro di lui; però, polizianon polizia, mi pare di sapere come badare a me stessa.” 

“Giustissimo,” disse Parker, pazientemente. “In ogni cail signor Bulfinch non ha nessun motivo di allarmarsi. Tutquello che noi vogliamo è semplicemente che ci racconti, commeglio si ricorda, che cosa le ha detto quel giovanotto e cheaiuti a trovare quel pacchettino di carta bianca. In questo molei potrebbe contribuire a salvare una persona innocente e so

sicuro che suo marito non troverebbe niente da ridire, vero?”“Poverina!” disse la signora Bulfinch. “Le garantisco cquando ho letto il resoconto di quel processo, ho dettoBulfinch…” 

“Un momento. Se non le dispiacesse cominciare proprdal principio, signora Bulfinch, lord Peter forse riuscirebbecapire meglio quello che lei ha da raccontarci.” 

Page 212: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 212/494

 “Figuriamoci! Ma, certo. Dunque, mylord, prima

sposarmi facevo la cameriera del bar ai ”Nove Anelli”, comdice l‟ispettore capo. Allora mi chiamavo signoriMontague… un nome molto più bello di Bulfinch e confesche mi è spiaciuto di doverlo abbandonare… ma, cosa vuoUna ragazza deve fare un sacco di sacrifici quando si sposa  e uno più o uno meno non ha nessun importanza. In qu”pub” io ho lavorato sempre e soltanto nella sala inter

perché non avrei mai accettato di servire i clienti al banco desala comune, visto che quello non è un rione molto fine ancse, nella sala interna, alla sera capitano una quantità gentiluomini molto per bene. Ad ogni modo, come stavdicendo, ho lavorato lì fino al giorno che mi sono sposata chestato durante la Bank Holiday in agosto, e ricordo che una se

entra un signore…” “Potrebbe ricordare la data precisa?” “No, non garantisco di ricordare proprio il giorno esatto

non me la sentirei neanche di giurarci sopra ma non doveessere molto lontano dal giorno più lungo dell‟anno, percricordo di aver fatto la stessa osservazione a quel signore, tanper dire qualcosa, capisce?” 

Page 213: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 213/494

 “Ad ogni modo ci siamo avvicinati abbastanza,” dis

Parker. “Diciamo che dovrebbe essere stato intorno al 20 o di giugno, più o meno in quei giorni?” “Proprio così, almeno a quanto mi sembra. E se i signo

 vogliono anche sapere l‟ora precisa, quella invece POSSDIRLA… perché lo so bene come siete attenti, voi tecnici, alancette dell‟orologio!” La signora Bulfinch scoppiò in urisatina nervosa, di nuovo, e si guardò intorno con aria di fa

modestia come si aspettasse un applauso. “Dunque c‟eraseduto un signore… non lo avevo mai visto prima, non euno del nostro rione… e lui mi ha domandato a che ochiudevamo i battenti e io gli ho risposto alle 11 e lui ha detto

”Grazie a Dio! Pensavo che mi avreste buttato fuori adieci e mezzo,” e io, allora, ho guardato l‟orologio appeso

muro e ho detto: ”Oh, non si preoccupi, sa signore; teniamsempre quell‟orologio un quarto d‟ora avanti.” L‟orologsegnava le dieci e venti e quindi io so che dovevano essesoltanto le dieci e cinque minuti. Così ci siamo messi chiacchierare un po‟ dei proibizionisti e di come avevancercato di costringerci, noi che abbiamo la licenza per spaccio degli alcoolici, a cambiare l‟orario e a chiudere alle die

e mezzo, solo che noi avevamo un carissimo amico

Page 214: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 214/494

 Parlamento, il signor Judkins, e mentre stavamo discuten

proprio questa faccenda, come me ne ricordo bene! la portaè spalancata con un tonfo come se chi stava arrivando avesuna gran fretta, e un giovane signore è entrato, inciampannei suoi piedi che quasi cadeva, potrei dire, e ha gridat”Presto, un doppio brandy.” Bene, a me non garbava affatto servirlo subito subito e aveva una aria così strana ed era copallido che, al primo momento, ho pensato che avesse g

alzato un po‟ il gomito, e il padrone era severissimo con quescose. Però lui parlava molto bene… con un bel tono altochiaro e senza ripetersi o altro e i suoi occhi, anche sembravano un po‟ strani, non avevano quello sguardo fisso

 vuoto… se mi capisce. Nel nostro lavoro abbiamo imparatogiudicare subito le persone e capita di rado che ci sbagliam

sa? Ad ogni modo lui si teneva come aggrappato al banctutto ripiegato su se stesso, e poi ha detto: ”Che sia un bbicchierone, e dammelo liscio, da brava, perché mi senmalissimo.” 

Il signore con il quale stavo parlando in quel momento rivolge la parola e dice: ”Su, coraggio,” dice, ”cosa si sente?”il giovane signore risponde: ”Sento che mi dà di volta

stomaco.” E si è messo le mani sul gilé a questo modo!” 

Page 215: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 215/494

 La signora Bulfinch, stringendosi la vita fra le mani, alzò

cielo con aria drammatica i grandi occhi celesti.“Bene, quando ho capito che non era sbronzo, gli hpreparato un brandy doppio con appena uno spruzzo di seltzlui lo ha ingollato di un colpo e poi ha detto: ”Così va meglioIntanto l‟altro signore gli aveva circondato le spalle con ubraccio e lo aveva aiutato a mettersi seduto. A dir la verità c‟etanta altra gente nella sala ma non gli avevano badato mol

perché non facevano che parlare dei risultati delle corse. Dopun po‟ quel signore mi chiede un bicchier d‟acqua e io vadoprenderglielo e lui dice: ”Mi spiace se l‟ho spaventata ma hproprio avuto un brutto colpo poco fa, e deve avermi fatmale allo stomaco. Soffro di attacchi gastrici,” dice, ”e basuna preoccupazione o uno spavento perché il mio stomaco

risenta subito. Ad ogni modo,” dice ancora, ”magari questo mlo fa passare.” E tira fuori una cartina bianca dove c‟era dentro un po‟

polvere, la versa nel bicchiere d‟acqua, la mescola con la penstilografica e se la beve in un sorso.” 

“È diventata frizzante o qualcosa del genere?” doman Wimsey.

Page 216: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 216/494

 “No, era una semplice polverina, anzi ci ha messo un b

po‟ a sciogliersi. Lui l‟ha bevuta e ha detto: ”Questa sì, che sistema!” oppure, ”Questa sistema tutto,” o qualcosa dgenere. E poi ha aggiunto: ”Grazie mille. Adesso sto meglio mpreferisco andare a casa perché non voglio rischiare che prenda un altro attacco.” Poi mi a fatto una scappellata — eun vero gentiluomo — ed è uscito.

“Quanta polvere ha versato nel bicchiere, secondo lei?” 

“Oh, una bella dose. E non è stato neanche lì a misuraro qualcosa di simile; l‟ha semplicemente versata giù dacartina. Direi che poteva essere un cucchiaio da dessepieno.” 

“E cosa è successo della cartina?” riprese Parker. “Già, eccoci al punto.” La signora Bulfinch lanciò un

sguardo alla faccia di Wimsey e sembrò soddisfatta dell‟effetche stava producendo.“Avevamo appena mandato fuori l‟ultimo cliente, sarann

state le undici e cinque minuti, più o meno, e George stachiudendo a chiave la porta quando io ho visto qualcosa bianco sul sedile. Ho pensato che fosse il fazzoletto qualcuno ma quando l‟ho tirato su ho visto che era la cartina

quella polvere. Così ho detto a George: ”Ehi! 

Page 217: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 217/494

 Quel signore ha dimenticato qui la sua medicina”. Allo

George mi ha domandato di che signore stavo parlando e gliel‟ho spiegato e lui ha chiesto: ”Che cosa sarebbe?” e io hguardato ma l‟etichetta era stata strappata via. Del resto trattava semplicemente di una di quelle cartine da farmacista, sa anche lei, con i bordi ripiegati e l‟etichetta incollata nmezzo ma qui non ce n‟era rimasto neanche un pezzettigrosso così!” 

“Non è neanche riuscita a capire se era stampata in oroin rosso?” 

“Ecco, vediamo un po‟.” La signora Bulfinch ci pensò upoco.

“ Veramente, no. Non potrei dirlo. Però, adesso che mifa pensare mi sembra di ricordare che quella cartina ave

qualcosa di rosso, in qualche posto, anche se non riescoricordarmene con chiarezza. Non ci giurerei, insomma. Aogni modo so che non c‟era su scritto nessun nome, e niente stampato, neanche, perché ho guardato per cercare di capche cosa poteva essere.” 

“Non ha provato ad assaggiare la polverina, immagino?”

Page 218: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 218/494

 “Nossignore, figurarsi! Avrebbe potuto essere veleno

qualcosa del genere. E poi ve l‟ho già detto, era uno strancliente, quello.” (Parker e Wimsey si cambiarono un‟occhiata.) “M

saprebbe almeno dire che cosa ha pensato, al momentoprovò a domandarle Wimsey. “Oppure le è venuto in mensoltanto dopo… quando ha letto sul giornale quello cdicevano di questa storia, capisce?” 

“Naturalmente è stato subito che l‟ho pensato,” ritorsesignora Bulfinch, in tono tagliente. “Non le ho appena finito raccontare che questo era il motivo per cui non ho voluneanche assaggiarla?

Come se non bastasse, l‟ho anche detto a George,subito. A parte il fatto che, se non era veleno, poteva essere

”snuffia” o roba simile. ”Meglio non toccarla,” è quello che hdetto a George e lui mi ha risposto: ”Buttala nel fuoco.” Ma no, non ne ho voluto sapere.

Magari quel signore tornava a cercarla! Così l‟ho infilasullo scaffale dietro il banco del bar, dove teniamo gli alcoolie non ci ho più pensato fino a ieri, quando il suo poliziotto

 venuto a chiedermelo.” 

Page 219: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 219/494

 “E, allora, l‟hanno cercata “, spiegò Parker, “ma semb

che non siano più riusciti a trovarla in nessun posto.” “BÈ, quanto a questo non lo so. Io l‟avevo messa lì e mne sono andata dai ”Nove Anelli” in agosto quindi non posdire quello che è successo dopo. Secondo me l‟hanno butta

 via mentre facevano le pulizie. No, però, aspetti momento… sbaglio quando dico che non ci ho più pensaanzi mi sono chiesta dove poteva essere andata a finire quand

ho letto il resoconto del processo in ”News of the World” e hdetto a George: ”Non mi meraviglierei affatto se fosse signore che è entrato ai “Nove Anelli” q uella sera e sembrache stesse tanto male… Pensa un po‟!” Ecco quello che hdetto… più o meno una cosa del genere, e George ha dett”Adesso non metterti certe idee in testa, Gracie, ragazza m

non vorrai immischiarti in un caso che riguarda solo la poliziGeorge è uno di quegli uomini che vanno sempre a testa almi capite.” 

“È un peccato che lei non sia venuta subito a raccontatutta questa storia,” disse Parker in tono severo. 

“BÈ, come facevo a sapere che era una cosa coimportante? L‟autista del tassì lo aveva visto pochi minuti dop

e, già allora, stava male, così che quella polverina non dove

Page 220: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 220/494

 entrarci per niente con i dolori che provava, se poi si trattava

lui, e su questo non mi sentirei di mettere la mano sul fuoco. ogni caso, io non l‟ho più vista e non ci ho più pensato finoquando il processo ormai era fatto e finito.” 

“Però ci sarà un nuovo processo,” disse Parker “e nonescluso che lei sia chiamata a testimoniare.” 

“In tal caso sapete dove trovarmi,” disse la signoBulfinch senza agitarsi. “Non scappo mica.” 

“Le siamo molto grati di essere venuta anche adessodisse Wimsey molto garbatamente.

“Per carità, neanche parlarne,” riprese la signora. “È tutquello che voleva, signor ispettore capo?” 

“Sì, è tutto, per il momento. Dovessimo trovare quecartina, non è escluso che possiamo chiederle di identificar

 Anzi, a proposito, sarebbe consigliabile non parlare di queargomenti con i suoi amici, signora Bulfinch. A volte le signochiacchierando, si lasciano andare a raccontare certe coseuna chiacchiera tira l‟altra… alla fine salta fuori che ricordano di avvenimenti che, in realtà, non sono mai accaduMi capisce?” 

“Io non sono mai stata una chiacchierona,” disse

signora Bulfinch, offesa. “E se mi permette di dire quel c

Page 221: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 221/494

 penso, quando si tirano le somme e i conti non tornano,

solito le signore, in questo, valgono più degli uomini, ecco!” “Posso passare queste informazioni agli avvocati dedifesa, suppongo?” disse Wimsey, quando la testimone vencongedata.

“Certamente,” disse Parker. “Proprio per questo ti hpregato di venire qui a sentirla… per quel che può valere la sstoria. Nel frattempo, come è logico, riprenderemo le ricerc

della cartina.” “Sì…” disse Wimsey con aria assorta “sì… do v

occuparti anche di quello, naturalmente.” Il signor Crofts non sembrò particolarmente soddisfat

quando la storia gli venne riferita.“Io l‟avevo avvertita, lord Peter,” disse, “che poteva salt

fuori di tutto a dare una mano alla polizia! Adesso che sonocorrente di tutta questa faccenda, avranno ogni opportunità servirsene a loro vantaggio. Per quale motivo non ha lasciache fossimo noi ad occuparci delle indagini?” 

“Accidenti!” disse Wimsey infuriato. “Le abbiamo lasciafare a voi per quasi tre mesi e non avete scoperto niente niente! La polizia è arrivata a queste conclusioni in tre giorni.

Page 222: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 222/494

 tempo è importante in un caso come questo, lo capisce anc

lei, no?” “Senza dubbio, ma non si rende conto che, adesso, polizia non rimarrà con le mani in mano e si darà da fare finoquando non verrà ritrovata questa preziosissima cartina?” 

“E con questo?” “BÈ, e con questo… perché non supporre che, in fond

non si tratti affatto di arsenico? Se lei avesse lasciato che ce

occupassimo noi, avremmo potuto tirare fuori questa stoall‟ultimo momento, quando sarebbe stato troppo tardi per fadelle indagini in merito, e avremmo  —  come si suol dire  levato la seggiola da sotto il sedere all‟accusa! Presentata agiuria la storia della signora Bulfinch così come la racconadesso… dovranno ammettere che effettivamente esis

qualche prova che la vittima si è avvelenata da sola. Adessnaturalmente, la polizia troverà o fabbricherà qualche provadimostrazione che quella polverina era perfettamente innocua

“E supponendo che la trovino e che si traREALMENTE di arsenico?” 

“II TAL CASO, come è logico,” disse il signor Cro“otterremo l‟assoluzione. Ma lei crede davvero in ques

eventualità, mylord?” 

Page 223: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 223/494

 “È più che evidente che è LEI che non ci crede,” riba

 Wimsey che cominciava a scaldarsi. “Anzi, è persuaso che sua cliente sia colpevole. Bene, io no.” Il signor Crofts si strinse nelle spalle.“Nell‟interesse della nostra cliente,” disse, “siam

obbligati a prendere in esame anche il lato negativo di ogprova in modo da anticipare quei punti che potrebbero essemessi in rilievo dalla accusa. E ripeto, mylord, che lei ha agi

in un modo poco discreto.” “Mi stia a sentire,” disse Wimsey. “Io non sto cercan

una sentenza di assoluzione per mancanza di prove. Per quche riguarda l‟onore e la felicità della signorina Vane, tanto vache sia dichiarata colpevole oppure che venga prosciolta ogni accusa anche tenendo conto di una piccola percentuale

dubbio in proposito. Io, invece, voglio che la sua posizione chiarita in modo completo ed assoluto e che si dichicolpevole il vero assassino. Insomma non voglio che sussisombra di dubbio!” 

“Altamente desiderabile, mylord,” esclamò l‟avvocapienamente d‟accordo con lui.  “Però dovrà consentirmi rammentarle che qui non è in ballo soltanto una questione

Page 224: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 224/494

 onore o di felicità… Si tratta di salvare il collo della signori

 Vane dalla corda di una forca.” “E io invece affermo,” ribatté Wimsey, “che sarebmeglio, per lei, essere impiccata immediatamente piuttosto dover vivere, sapendo che tutti la considerano un‟assassina cse l‟è cavata per puro caso.” 

“Davvero?” disse Crofts. “Temo che questo sia un modi vedere le cose che la difesa non si sente di avallare. Pos

domandarle se anche la signorina Vane, in persona, la vede astesso modo?” 

“Non ne sarei affatto meravigliato,” disse Wimsey. “Pelei è innocente e, prima di farla finita con questa storia, sonconvinto che riuscirò a persuaderla pienamente.” 

“Magnifico, magnifico,” disse il signor Crofts in ton

mieloso.“Nessuno ne sarà più felice del sottoscritto. Però ripeche secondo il mio modesto parere, sua signoria si comportemolto più saggiamente se eviterà di fare confidenze all‟ispettocapo Parker.” 

 Wimsey stava ancora ribollendo di furore internamente seguito a questo colloquio, quando entrò nell‟ufficio del sign

Urquhart in Bedford Row. Il capo-ufficio si ricordava di lui e

Page 225: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 225/494

 accolse con la deferenza dovuta a un visitatore atteso, e di al

rango. Supplicò sua signoria di sedersi per un minuto e dileguò in un ufficio interno.Una dattilografa con una faccia piuttosto mascolina e d

lineamenti forti, alzò gli occhi dalla macchina da scrivementre la porta si richiudeva e rivolse un brusco cenno dcapo a lord Peter. Wimsey la riconobbe come una deimpiegate del ”pollaio” e si fece mentalmente un appunto

fianco del nome della signorina Climpson, per complimentacon lei per la sua organizzazione rapida ed efficiente.

Comunque nessuna parola passò fra loro e, dopo pocattimi, il capoufficio tornava e pregava Peter di seguirlo.

Norman Urquhart si alzò da dietro la scrivania e gli tesemano salutandolo con cordialità. Wimsey lo aveva visto

processo e aveva preso nota del suo modo di vestire accuradei suoi capelli neri e lisci, dell‟aspetto che, in genere, era quedi un uomo di affari rispettabile, brusco, che andava al sod

 Adesso che lo poteva osservare a distanza ravvicinata, notò cera parecchio più vecchio di quanto gli fosse sembrato lontano. E pensò che dovesse avere, all‟incirca, quarantacinqanni. Aveva la pelle pallida e curiosamente chiara, salvo per

buon numero di lentiggini piccolissime, che sembravano qu

Page 226: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 226/494

 macchie di sole e gli parvero piuttosto insolite data l‟epo

dell‟anno, soprattutto in una persona che, almeno a giudicadall‟aspetto, non lasciava supporre, da nessun altro particoladi fare una gran vita sportiva all‟aperto. Gli occhi, scuripenetranti, sembravano un po‟ stanchi ed erano gonfi, arrossintorno alle orbite, come se conoscessero bene l‟ansia. 

L‟avocato accolse il visitatore salutandolo con voce sonoe gradevole — e gli chiese in qual modo poteva essergli utile.

 Wimsey gli spiegò che era interessato al processo pavvelenamento della Vane ed era stato autorizzato dai signoCrofts and Cooper a venire a importunare il signor Urquhacon una serie di domande aggiungendo, come il solito, ctemeva di dargli un gran fastidio.

“Per carità, lord Peter, nient‟affatto. Anzi sono fin trop

felice di poterle essere utile in qualsiasi senso  — anche se,  verità, temo che lei abbia già sentito tutto quello che io sNaturalmente, sono rimasto enormemente perplesso drisultati dell‟autopsia e anche piuttosto sollevato, in un cersenso, lo ammetto, quando ho scoperto che non esistenessuna probabilità che i sospetti si concentrassero su di mdato le circostanze piuttosto singolari del caso.” 

Page 227: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 227/494

 “Deve essere stata una esperienza terribile, per le

ammise Wimsey.“Però, a quanto sembra, aveva già preso tutta una serie precauzioni ammirevoli fin dal primo momento.” 

“Ecco, come lei sa benissimo, per noi avvocati un‟abitudine, suppongo. Anche se, allora, l‟idea del veleno nomi era assolutamente balenata… Altrimenti, è inutile diravrei insistito perché si facesse un‟inchiesta immediatamen

In realtà io mi stavo orientando piuttosto verso qualcosa dgenere dell‟avvelenamento da cibi guasti… non un botulism

 vero e proprio perché i sintomi, per quello, erano tutti sbagliama piuttosto una forma di inquinamento provocata dautensili da cucina o da qualche germe che si trovasse nel cibstesso. Sono felice che le cose si siano risolte in tutt‟altro sens

anche se sotto un certo punto di vista, la realtà è risultainfinitamente peggiore. Suppongo, in fondo, che in tutti i cdi un malessere improvviso e inspiegabile un‟analisi desecrezioni gastriche dovrebbe rientrare usualmente ntrattamento medico ma il dottore Weare sembrava pienamenconvinto di ciò ché faceva e io ammetto di essermi ciecamenfidato della sua opinione.” 

Page 228: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 228/494

 “Certo, questo è chiaro,” disse Wimsey. “Nessuno,

solito, salta di punto in bianco alla conclusione che upersona venga assassinata… anche se mi permetto di dire csuccede molto più spesso di quanto non si creda.” 

“Probabilmente è vero e, se mai mi fosse capitato occuparmi di un processo penale, forse questo sospetto msarebbe venuto. Ma il mio lavoro riguarda interamente atti cessione di proprietà, trapassi e cose del g enere… come anc

le autenticazioni dei testamenti, i divorzi e così via.” “A proposito di autenticazioni…” disse Wimsey con a

indifferente.“Il signor Boyes aveva per caso qualche aspettativa

carattere finanziario?” “ A quanto ne so, nessuna. Suo padre non è affatto ric

 — è il solito parroco di campagna con un modesto stipenduna enorme casa parrocchiale e una chiesa decrepita. Andevo dire che l‟intera famiglia appartiene a quella classe medla disgraziata borghesia fatta di professionisti, oppressi datasse e colpiti dal punto di vista finanziario. Secondo me, PhiBoyes non avrebbe ereditato molto più di qualche centinaio sterline anche se fosse sopravvissuto a tutti gli altri parenti.” 

Page 229: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 229/494

 “Mi ero messo in testa che ci fosse una ricca zia

qualche parte.” “Oh, no… a meno che non stia pensando alla vecchCremorna Garden.

È una prozia, da parte di mia madre. Ma, da moltissimanni, ha rotto ogni rapporto con loro.” 

In quel momento Lord Peter ebbe uno di queimprovvisi lampi di genio che capitano alle persone quand

nel cervello, fanno contatto due elementi che sembranapparentemente privi di una connessione fra loro. Eccitacom‟era dopo aver sentito la notizia riferitagli da Parkerproposito della bustina di carta bianca, aveva badato piuttosdistrattamente al resoconto che Bunter gli aveva fatdell‟invito ricevuto da Hannah Westlock e dalla signo

Pettican a prendere il tè con loro. Però adesso gli tornò amemoria qualche frase che riguardava un‟attrice con un nomsimile a ”Hide Park o qualcosa del genere”. E nel suo cerveil legame fra questi due soggetti si realizzò in modo tansemplice, tanto meccanico, che la sua domanda successi

 venne formulata quasi senza un attimo di pausa.“Non si tratta forse della signora Wrayburn di Windle n

 Westmoreland?” 

Page 230: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 230/494

 “Infatti,” disse il signor Urquhart. “Sono proprio sta

adesso a trovarla, a dir la verità. Già, appunto, se non sbaglei mi ha scritto, indirizzandomi la lettera lassù. Povera vecchormai è completamente senile, e si trova in queste condiziogià da cinque anni e più. Una vita miseranda… tirar avantiquel modo, rendendosi insopportabile a se stessa e a chiunqle sia vicino. A me è sempre sembrata una crudeltà che nonpossano liquidare questi poveri vecchi come si fa per una bes

alla quale si vuole bene… ma la legge non ci consente di essetanto pietosi.” 

“Certo! Mentre se lasciamo sopravvivere miseramente gatto malato, quelli della Protezione Animali, ci criticaaspramente,” disse Wimsey. “Sciocco, non trova? Ma sono mettere in un fascio con tutti quelli che scrivono ai giorn

accusando certe persone di tenere i cani in canili pieni correnti d‟aria e poi non alzano un dito — e non sborsano centesimo  —  per impedire ai padroni di casa di far dormfamiglie di tredici persone in cantine stillanti di umidità, sen

 vetri alle finestre… anzi, addirittura senza finestre a cui mettei vetri. A volte queste sono cose che mi fanno perdere il lumdegli occhi anche se, in genere, sono un tipo che ama la v

tranquilla. Già, la brava vecchia Cremorna Garden… Orm

Page 231: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 231/494

 sarà ben avanti con gli anni, però. E senz‟altro non può dura

ancora a lungo.” “A dir la verità, l‟altro giorno credevamo proprio cfosse al lumicino: le aveva ceduto il cuore… Ha superato novantina, pover‟anima… È stupefacente la vitalità che si troancora in queste centenarie.” 

“Immagino che lei sia pressappoco il suo unico parenancora in vita.” 

“Immagino di sì, salvo uno zio che vive in Australia.”signor Urquhart ammise l‟esistenza di tali rapporti di parentesenza indagare sul modo in cui Wimsey ne era venuto conoscenza. “Anche se non è servito a molto che io fopresente. Ma sono quello che si occupa dei suoi affari, fl‟altro, quindi tanto vale che mi  trovi sul posto…. doves

succederle qualcosa!” “Oh, certo, certo. Ed essendo la persona che si occupa dsuoi affari, lei naturalmente saprà in che modo ha deciso lasciare i suoi soldi.” 

“Ecco, sì, naturalmente. Anche se non riesco a capiremi perdoni se glielo dico, che cosa abbia a che vedere conproblema di cui stiamo parlando.” 

Page 232: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 232/494

 “Ecco, forse non ci avrà pensato,” rispose Wimsey. “M

mi è venuto in mente poco tempo fa che Philip Boyes si foscacciato in qualche grosso guaio finanziario. Sono cose ccapitano anche al migliore degli uomini  — e che, ecco, avesdeciso di prendere la strada più rapida per venirne fuori. Ma si aspettava di ereditare qualcosa dalla signora Wrayburn e brava vecchietta, cioè la povera vecchia signora, era lì lì plasciare questa nostra vita mortale eccetera eccetera, in tal cas

non so se mi capisce, avrebbe aspettato oppure tentato procurarsi, di riffa o di raffa, i quattrini necessari a tamponala falla, facendo calcolo su quello che poteva venirgli in madopo il suo decesso. Credo che abbia afferrato il concetgiusto?” 

“Oh, vedo… dunque lei sta cercando di farne un caso

suicidio.Bene, sono d‟accordo che è la linea di difesa che offmaggiori speranze per gli amici della signorina Vane e, fino un certo punto, posso darle anch‟io il mio appoggio. Nel senscioè, che la signora Wrayburn non ha lasciato niente a PhilE, del resto, a quanto io ne so, lui non aveva neanche il ppiccolo motivo di supporre che lei facesse una cosa d

genere.” 

Page 233: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 233/494

 “È sicuro di questo fatto in modo positivo?” 

“Assolutamente. Anzi, a dir la verità,” e il signor Urquhaebbe una lieve esitazione, “ecco, tanto vale che le racconti chun giorno, lui mi aveva chiesto qualche spiegazione proposito e sono stato costretto a rispondergli che non avenemmeno la più lontana possibilità di ereditare qualcosa lei.” 

“Oh… dunque lo ha chiesto?” 

“Ecco sì, lo ha chiesto.” “Questo mi sembra un elemento interessante, non trov

Quanto tempo fa all‟incirca sarebbe successo?” “Oh… diciamo almeno un anno e mezzo, credo, ma no

ne sono completamente sicuro.” “E, dal momento che adesso la signora Wrayburn non

più in grado di intendere e di volere, suppongo che lui npotesse nemmeno nutrire qualche speranza di vederle cambiail testamento?” 

“No, nessuna speranza.” “Capisco. Bene, credo che potremmo cavar fuori qualco

da tutto questo. Una gran delusione, naturalmente… avepensato che ci avesse fatto sopra un gran conto. Si tratta di u

grossa eredità, a proposito?” 

Page 234: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 234/494

 “Discreta… diciamo fra le settanta e ottantamila sterline

“Un bello strazio pensare a un malloppo del genere che a farsi benedire senza avere neanche una piccola speranza guadagnarci qualcosa. Ma, a proposito, e lei? Non erediterebniente? Le chiedo scusa, capisco di essere terribilmente curioe via dicendo, ma vorrei spiegarmi meglio: considerato csono anni e anni che le sta dietro e si occupa di lei, oltre essere il suo unico parente… per così dire, non sarebbe un p

troppo grossa? Cosa ne pensa?” L‟avvocato corrugò la fronte e Wimsey gli chiese scusa. “Lo so, lo so… sono stato di una sfacciataggi

 vergognosa. È una delle mie debolezze. Ma, in ogni caso, uscsu tutti i giornali quando la vecchia signora se ne andrà all‟altmondo e, quindi, non capisco per quale motivo dovrei ess

tanto ansioso di torchiare proprio lei. Se ne dimentichi, non parliamo più.” “A dir la verità non c‟è nessun reale motivo per il qua

non debba essere informato,” disse il signor Urquhart parlancon voce lenta.

“ Anche se, più che altro per istinto professionale, si evsempre di rivelare qualcosa che abbia a che vedere con gli aff

di un cliente.

Page 235: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 235/494

 Insomma, a farla breve, il legatario sono io stesso.” 

“Oh,” disse Wimsey in tono deluso. “Ma allora… sembra che tutta la storia potrebbe risultare un po‟ deboluccnon trova? Voglio dire che suo cugino potrebbe avgiustamente pensato, in tal caso, di contare su di lei perinsomma… non so quali avrebbero potuto essere le sue idema…” 

Il signor Urquhart scrollò la testa.

“Capisco a cosa allude, ed è la riflessione più naturale. Ma dir la verità, disporre del suo denaro in tal senso sarebbe stanettamente in opposizione con i desideri manifestati datestatrice. Anche se avessi potuto fare qualcosa da un punto

 vista legale, moralmente mi sarei sentito in dovere di non alzaun dito in tal senso e sono stato costretto a dirlo, chiaro

tondo a Philip. Certo avrei potuto venirgli in aiuto con qualcregalo in denaro di tanto in tanto ma, a dirle la verità, non sastato particolarmente tentato di farlo.

Nella mia opinione, l‟unica speranza di salvezza per Phinon poteva che essere quella di farsi strada nel mondo conproprio lavoro.

Page 236: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 236/494

  Aveva una certa predisposizione  —  anche se mi gar

poco parlar male dei defunti —  a… a fare un certo calcolo ssuo prossimo.” “Ah, certamente. E non c‟è dubbio che questa fosse anc

l‟opinione della signora Wrayburn, vero?” “Non esattamente. No. La faccenda aveva radici ben p

profonde. Era convinta di essere stata trattata male dalla sfamiglia. In breve, visto che ormai siamo arrivati a ques

punto, sono disposto addirittura a spiegarglielo servendomi dsuoi ”ipsissima verba”. 

Suonò un campanello che aveva sulla scrivania.“Non ho qui il testamento, però sono in possesso de

sua minuta. Oh, signorina Murchison, sarebbe tanto gentile portarmi qui la cassetta dei documenti sulla quale c‟è scrit

“Wrayburn”? Il signor Pond le indicherà dove si trova. Nonpesante.” La gentile signorina che proveniva dal “pollaio” si ritirò

silenzio alla ricerca della sunnominata cassetta, “Tutto queche sto facendo non è affatto regolare, lord Peter,” continuòsignor Urquhart, “ma, a volte, avere troppa discrezione è qupeggio di averne troppo poca e gradirei mostrarle con tu

l‟esattezza possibile il motivo per il quale sono stato costret

Page 237: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 237/494

 ad assumere questo atteggiamento tanto rigoroso nei confron

di mio cugino. Ah, grazie, signorina Murchison.”  Aprì la cassetta dei documenti servendosi di una chiainserita in un mazzo che aveva tirato fuori dalla tasca dcalzoni e cominciò a passare una gran quantità di documen

 Wimsey lo osservava con l‟espressione un po‟ sciocca di terrier che aspetta di vedersi buttare un buon bocconcino.

“Santo cielo,” esclamò l‟avvocato indispettito, “semb

proprio che non ci sia… oh, ma certo, che distratto sono! Mdeve scusare ma purtroppo adesso ricordo che devo avenella cassaforte a casa.

L‟avevo tirata fuori per prendere qualche appunto ngiugno scorso, all‟epoca in cui ci eravamo un po‟ allarmati puna malattia della signora Wrayburn e nella confusione che

seguita alla morte di mio cugino mi sono completamendimenticato di riportarla indietro. Ad ogni modo, il succo quanto diceva più o meno era…” 

“Non importa,” disse Wimsey. “Non c‟è nessuna fretta.  venissi da lei domani, a casa, forse potrei vederla.” 

“Senz‟altro, se lo considera importante. E mi scuso permia trascuratezza. Nel frattempo, c‟è qualcos‟altro che io

possa dire a questo proposito?” 

Page 238: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 238/494

  Wimsey gli fece qualche domanda, ma riguardavano tu

argomenti che Bunter aveva già esaminato a fondo nelle sindagini, ed infine prese congedo. La signorina Murchison edi nuovo al lavoro nell‟ufficio esterno. E non alzò gli occhi suo passaggio.

“Strano,” fu la riflessione che fece Wimsey mentre allontanava a passo svelto da Bedford Row. “Sembra che tutin questo caso, vogliano essermi utili. Rispondono felici

soddisfatti a domande che nessuno avrebbe il minimo diritto fare e si dilungano in spiegazioni che non sono assolutamennecessarie. Sembra che nessuno di loro abbia qualcosa nascondere. È assolutamente straordinario.

Come vorrei interrogare lui e come lo farei passaattraverso uno strizzatoio, che Dio lo maledica! Mi sono g

sentito fare almeno una quindicina di analisi differenti della spersonalità… tutte una diversa dall‟altra… È molto poco gentiluomo suicidarsi senza lasciare un messaggio nel qualedice di aver preso tale decisione… Si finisce con il cacciareprossimo nei guai. Quando io mi farò saltare le cervella…” 

Si fermò di botto.“Spero di non vedermi costretto a una soluzione simile

si disse.

Page 239: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 239/494

 “Spero di non provare nemmeno il desiderio di farlo. A

mamma non piacerebbe, e poi susciterei un tale scalpoD‟altra parte mi accorgo che sto cominciando a trovaantipatico questo impegno a far impiccare la gente. Gli amicirestano male… No, non penserò alla forca. Mi fa saltarenervi.

Page 240: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 240/494

 

11. Wimsey si presentò a casa del signor Urquhart alle no

della mattina dopo. Lo trovò che stava facendo colazione.“Ho pensato che avrei potuto bloccarla prima che uscis

per andare in ufficio,” disse sua signoria in tono di scu“Grazie mille no, ho già avuto il mio sacchetto di biada d

mattino. No, dico sul serio, grazie mille… ma non bevo mniente di alcolico prima delle undici.

Fa male alle budella.” “Bene, ad ogni modo le ho trovato quella minuta,” disse

signor Urquhart tutto allegro. “Può darle un‟occhiata mentbeve il caffè e spero che mi scuserà se continuo. Tut

sommato mette abbastanza in mostra lo scheletro che famiglia tiene in un armadio; d‟altra parte, ormai, si tratta di ustoria ben vecchia!” 

 Andò a prendere un foglio da un tavolino e lo consegnò Wimsey il quale notò meccanicamente che era stato scritto una macchina Woodstock la quale aveva, come caratteristichuna smangiatura in fondo all‟asticciola della ”t” minuscola

una ”A” maiuscola un po‟ fuori allineamento con il resto. 

Page 241: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 241/494

 “Forse sarà meglio che le chiarisca quali sono i legami

parentela fra i Boyes e gli Urquhart,” continuò, tornando tavolo della prima colazione, “in modo che possa capiretestamento. L‟antenato comune è il vecchio John Hubbard, ubanchiere altamente rispettabile all‟inizio del secolo scors

 Viveva a Nottingham e la banca, cosa abbastanza comune quei giorni, era un‟azienda privata, di proprietà della famigl

 John Hubbard aveva tre figli, Jane, Mary e Rosanna. Le fe

istruire molto bene e tutto sommato avrebbero potuto esseconsiderate, quasi quasi, una specie di ereditiere se il bravfigliolo non avesse commesso il solito errore, cioè non avesfatto delle azzardate speculazioni in Borsa e concesso troppcredito ai suoi clienti… la solita storia. La banca fallì e le sfiglie si trovarono senza un centesimo. La maggiore, Jane,

sposò con un certo Henry Brown. Faceva il maestro di scuoera molto povero e di una moralità addirittura disgustoEbbero una figlia, Julia, la quale diventò la madre di PhilBoyes. La seconda figlia, Mary, dal punto di vista finanziarebbe maggior fortuna, anche se, da quello sociale, fece umatrimonio più modesto rispetto al suo rango. Accetl‟offerta di diventare la moglie di un certo Josiah Urquhart, c

lavorava nel commercio dei pizzi e merletti. Questo fu un du

Page 242: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 242/494

 colpo per i vecchi anche se Josiah proveniva da una famig

più che decorosa e era una degnissima persona, ma finirono cfare buon viso a cattivo gioco. Mary ebbe un figlio, CharUrquhart il quale riuscì a dare un taglio netto a qualsidegradante connessione con l‟ambiente commerciale. Entnello studio di un avvocato e vi fece carriera tanto che, afine, diventò addirittura suo socio. Charles era mio padre ed sono stato il suo successore nello studio legale.

La terza figlia, Rosanna, era di ben diversa tempBellissima, con una voce stupenda, sapeva ballare con ugrazia infinita e, nel complesso, era una personcisingolarmente affascinante e terribilmente viziata. Cprofondo orrore dei genitori, scappò di casa e decise di calcale tavole del palcoscenico. I suoi cancellarono il nome

Rosanna dalla Bibbia di famiglia. E lei si mise d‟impegno pgiustificare i loro peggiori sospetti. Diventò la beniamina deLondra elegante e alla moda. Sotto il nome d‟arte di CremorGarden, passò da un trionfo all‟altro, uno più disdicevolescandaloso dell‟altro. Eppure, badi bene, era anche intelligen

 —  non la si può nemmeno paragonare a un tipo come NGwyn. Era di quelle persone che non danno niente senza ave

qualcosa in cambio. Soldi, gioielli, appartamenti, cava

Page 243: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 243/494

 carrozze, tutto quanto, e li trasformò in titoli consolidati,

grande valore. Non fu mai una persona prodiga in nesssenso, salvo per quel che riguardava la propria persona, cconsiderava una ricompensa sufficiente per tutti i favoricevuti —  e oso dire che deve essere stato vero. Non l‟ho m

 vista fino a quando non era già una donna anziana, però, primche rimanesse vittima di quel colpo apoplettico che le distrutto il cervello e il corpo, si potevano notare ancora i re

di una straordinaria bellezza. A modo suo era una vecchastuta, rapace, e avida. Ricordo quelle sue manine, paffute mgrifagne, che non facevano mai un gesto per donare… ma soper prendere. Del resto lei conosce quel genere.

Bene, a farla breve, la sorella maggiore Jane  — quella caveva sposato il maestro di scuola — dichiarò di non voler av

niente a che fare con la pecora nera della famiglia; lei e il marisi ritirarono dietro il baluardo della loro virtù rabbrividenogni volta che vedevano il nome indegno di Cremorna Gardstampato a tutti caratteri sulle locandine fuori dai teatRimandavano al mittente le sue lettere senza aprirle e le fececapire che si sarebbero rifiutati di riceverla. Ad ogni modotoccò il fondo quando Henry Brown cercò di farla scaccia

dalla chiesa in occasione del funerale di sua moglie.

Page 244: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 244/494

 “I miei nonni erano meno rigidi in fatto di morale. N

andavano a farle visita e nemmeno la invitavano, ma di tanto tanto fissavano un palco per andare ad assistere ad uno dei suspettacoli e ricordo che le mandarono una partecipazioall‟epoca delle nozze del figlio. 

Di conseguenza lei si comportò altrettanto civilmente cmio padre; e, alla fine, gli affidò tutti i propri affari. Lui edell‟opinione che la proprietà è sempre proprietà, in qualsi

modo sia stata acquistata, e ripeteva che se un avvocato si fosrifiutato di maneggiare denaro sporco avrebbe dovuto mettealla porta metà dei suoi clienti.

La vecchia signora non seppe mai né perdonare dimenticare niente.

Le bastava la menzione dei suoi legami di parentela con

Brown-Boyes per vederla schiumare di rabbia. Di conseguenzquando si decise a fare testamento, volle che fosse inseritoparagrafo che lei si trova di fronte adesso. Ricordo di avefatto rilevare che Philip Boyes non aveva niente a che vedecon la persecuzione dei suoi come, in realtà, non l‟avenemmeno Arthur Boyes, ma l‟antica ferita non era ancora dtutto rimarginata e lei non volle sentire pronunciare nemmen

una parola a suo favore. Quindi io preparai il testamen

Page 245: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 245/494

 secondo i suoi voleri. Del resto se mi fossi rifiutato di far

come lei ben sa, avrebbe trovato ugualmente qualcundisposto a prepararglielo al posto mio.”  Wimsey annuì e dedicò tutta la sua attenzione

testamento che portava la data di otto anni prima. In essNorman Urquhart veniva indicato come unico esecutore dopo quei pochi lasciti a personale di servizio oppure a opedi beneficenza connesse con la gente del mondo de

spettacolo, diceva quanto segue:“ Tutto il resto del mio patrimonio sotto qualsiasi forma

ovunque sia ubicato, desidero entri in possesso del mbisnipote Norman Urquhart dello studio legale di BedfoRow perché ne possa godere per la durata della sua esistenzaal momento della sua morte, venga diviso in parti uguali fr

suoi legittimi discendenti, ma, se il suddetto Norman Urquhdovesse morire senza legittimi discendenti, la suddeproprietà dovrebbe passare a (e qui seguiva il nome delle opedi beneficenza indicate più sopra). Prendo tali disposiziorelative al mio patrimonio in segno di gratitudine per considerazione mostrata nei miei confronti dal mio suddetbis-nipote Norman Urquhart e da suo padre, il defunto Charl

Urquhart, durante la loro vita e in modo da assicurarmi c

Page 246: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 246/494

 nessuna parte di esso debba finire nelle mani del mio bis-nipo

Philip Boyes o dei suoi discendenti. Proprio in tal senso e pmettere ancora più in rilievo la mia indignazione per trattamento inumano che si è usato nei miei confronti da pardella famiglia del suddetto Philip Boyes, diffido il suddetNorman Urquhart  —  e questo è il mio desiderio sul letto morte- dal regalare, prestare o consegnare al suddetto PhiBoyes una parte qualsiasi del reddito derivato dal suddet

patrimonio di cui Norman Urquhart potrà fruire durante la sesistenza, come lo diffido a servirsi di quanto sopra per aiutao assistere in qualsiasi modo il suddetto Philip Boyes.” 

“Uhm!” disse Wimsey. “Mi pare piuttosto chiaro, discretamente vendicativo.” 

“Già, infatti… Ma cosa si può fare con le vecchie signo

che non vogliono sentir ragione? È stata molto attenta percio usassi le formule più severe che si possono usare in udocumento del genere e lo ha attentamente esaminato prima apporvi la sua firma.” 

“Certo che deve essere stato un bel colpo per PhiBoyes,” disse Wimsey. “La ringrazio… Sono contento averlo visto… perché rende molto più probabile la teoria d

suicidio.” 

Page 247: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 247/494

 Poteva anche essere vero, ma tale teoria non andava mol

d‟accordo, o per lo meno, non fino al punto che Wimsavrebbe desiderato, con quanto aveva sentito sul carattere Philip Boyes. Dal punto di vista personale continuava ad essepropenso a prestar sempre maggior fede all‟idea che colloquio finale con Harriet fosse stato un fattore decisivo nsenso del suicidio. Purtroppo anche questo non era del tutsoddisfacente. Non riusciva a persuadersi che Philip aves

provato per Harriet Vane proprio quel genere di sentimen Anche se, forse, questo succedeva semplicemente perché garbava poco trovare qualche buona qualità in quell‟uomo. temeva che i sentimenti gli offuscassero un po‟ le sue solcapacità di giudizio.

 Tornò a casa e lesse le bozze del romanzo di Harriet. N

c‟era dubbio che sapesse scrivere bene, come non c‟era dubbche sapesse fin troppe cose per quel che riguardava somministrazione dell‟arsenico. 

Per di più, il suo romanzo parlava di due artisti c vivevano a Bloomsbury e conducevano una di quelle esistenideali, fatte soltanto di amore, allegria e povertà fino momento in cui, molto poco gentilmente, qualcuno ave

Page 248: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 248/494

 avvelenato il giovanotto e lasciato la giovane don

inconsolabile, appassionatamente decisa a vendicarlo. Wimsey digrignò i denti e si mise in cammino per prigione di Holloway dove ci mancò poco che non abbandonasse a una ignobile scenata di gelosia. Per fortunasuo senso dell‟umorismo gli venne in soccorso, e riuscìsalvarlo, quando aveva ormai fatto alla sua cliente interrogatorio e contro interrogatorio tali da ridurla sull‟or

dell‟esaurimento e delle lacrime. “Mi spiace,” disse. “La verità è che sono maledettamen

geloso di quel Boyes. Non dovrei esserlo, ma lo sono.” “Ecco come stanno le cose,” ribatté Harriet. “Sarà gelo

in eterno!” “E se lo fossi, non sarei più una persona sopportabile

adatta per viverci insieme, non è così?” “Lei finirebbe per essere profondamente infelice. A paruna quantità di altre complicazioni.” 

“Senta un po‟,” disse Wimsey, “se lei mi sposasse io navrei più nessun motivo per essere geloso perché mconvincerei che le sono simpatico, che mi vuole bene sul serie via dicendo.” 

Page 249: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 249/494

 “Già, è quello che pensa adesso! Ma non andrebbe a fin

per niente a questo modo.” “Davvero? Oh, no, non è possibile. E per quale motivdovrei essere geloso? In fondo sarebbe come se sposassi u

 vedova. C‟è dunque da pensare che tutti i secondi mariti siagelosi?” 

“Non lo so. Però non è esattamente la stessa cosa. Lnon avrebbe mai fiducia in me e saremmo infelicissimi.” 

“Ma, accidenti a tutto,” esclamò Wimsey, “in fondo se riuscisse a dire almeno una volta che la interesso un pochinoci tiene a me, ogni cosa sarebbe sistemata. Io finirei ccrederci. È soltanto perché lei non si decide a dirlo che io vada immaginare le cose più assurde.” 

“Continuerebbe a immaginarle anche impuntandosi a n

 volerlo fare.Non mi tratterebbe né con lealtà né con giustizia. Percnessun uomo ne è capace.” 

“Mai?” “Ecco, quasi mai.” “In tal caso sarebbe una cosa vergognosa,” disse Wimse

molto serio.

Page 250: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 250/494

 “Certo che se mi rivelassi un idiota del genere,

situazione sarebbe praticamente senza speranza. Capisco queche lei vuole dire. Mi è capitato di conoscere un tizio che eletteralmente roso dal tarlo della gelosia. Se non aveva sempla moglie appesa al collo, diceva subito che il suo modo comportarsi dimostrava nel modo più chiaro possibile che ngli voleva bene e se lei faceva di tutto per manifestargli il saffetto, la chiamava ipocrita. Insomma la situazione e

diventata addirittura impossibile e lei lo ha piantato in asso edscappata con un tizio che non le interessava per niente e lui cominciato ad andare in giro ripetendo che, del resto, c‟era aspettarselo perché aveva sempre sospettato che sarebbe fincosì.

 Tutti, invece, dicevano, che la colpa era soltanto s

perché si era comportato come un cretino. Insomma una stocomplicatissima. Magari lei potrebbe tentare di mostrarsi gelodi me. E mi piacerebbe, perché basterebbe a dimostrare cheinteressa anche solo un pochino del sottoscritto. Le piacerebse le riferissi qualche vergognoso particolare del mio passato?

“Per favore, non lo faccia.” “Perché?” 

“Non mi interessa sapere niente degli affari altrui.” 

Page 251: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 251/494

 “Davvero, per Giove? È una cosa che dovrebbe darm

qualche speranza.Per esempio se lei si sentisse come una madre nei mconfronti, sarebbe ansiosa di dimostrarsi comprensiva caritatevole. E se c‟è una cosa che odio è proprio quella essere compreso e aiutato! Del resto, in fondo, non c‟è mstato niente di serio con nessuna di loro… Tranne Barbanaturalmente.” 

“Chi era Barbara?” domandò subito Harriett. “Oh, una ragazza. E confesso che le devo moltissimo

replicò Wimsey con aria meditabonda. “Quando lei ha sposaun altro, io mi sono dedicato all‟arte dell‟investigare come ucura per i miei sentimenti feriti e devo dire che è stato un grdivertimento, a ben pensarci.

Santo cielo, sì… D‟accordo, al momento, ero rimasletteralmente stravolto. Per amor suo avevo seguito addirittuun corso speciale di logica.” 

“Se qualcuno dovesse mai sposarla, sarà senz‟altro perpiacere di sentirle raccontare un sacco di sciocchezze,” disHarriet in tono severo.

“Una ragione umiliante, però sempre meglio di nessu

ragione.” 

Page 252: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 252/494

 “ A dir la verità, quanto a raccontare sciocchezze, so

proprio bravina anch‟io,” disse Harriet che aveva gli occlucidi di lacrime, “ma, adesso, non riesco a capire come mnon sono più in vena. Se ne rende conto anche lei, no?Eppure mi creda io sono sempre stata una persona serenaallegra… ma tutta questa tetraggine e tutti questi sospecominciano a pesare anche sul mio carattere. Non riescocapire come mai… però mi sto accorgendo di aver perdu

anche tutta la mia baldanza.” “Non c‟è da meravigliarsene, povera bambina. Vedrà c

ne verrà fuori da tutta questa faccenda. Continui a sorriderelasci che sia lo Zio Peter a pensarci.” Rientrando a ca

 Wimsey trovò una lettera che lo aspettava.Caro lord Peter, come ha potuto vedere, ho ottenu

l‟impiego. La signorina Climpson ne ha mandate sei di ntutte con storie e referenze diverse, naturalmente, e il signPond, il capo-ufficio, ha assunto me, purché il signor Urquhadesse la sua approvazione.

Mi trovo in quell‟ufficio soltanto da un paio di giorquindi non posso dirle molto sul personaggio del mprincipale all‟infuori del fatto che gli piacciono i dolci e c

tiene sempre una buona provvista di cioccolatini con il ripien

Page 253: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 253/494

 di crema e di quei dolci morbidi, turchi, nella sua scrivania.

mastica di nascosto mentre mi detta qualcosa. Sembabbastanza simpatico.Però c‟è una cosa. Ho il vago sospetto che sareb

interessante fare indagini sulle sue operazioni finanziarie. P vari motivi, mi è capitato di lavorare abbastanza nel mondegli agenti di cambio, e ieri in sua assenza ho preso utelefonata che non era destinata alle mie orecchie. U

telefonata che non avrebbe significato niente di particolare puna persona qualsiasi ma, nel mio caso, è stato diverso percio sapevo qualcosa della persona che parlava. Provate un pocercare se il signor U. ha avuto qualche cosa a che fare conMegatherium Trust prima del suo clamoroso fallimento.

Mi affretterò a farle un ulteriore rapporto casomai doves

saltar fuori qualcosa di nuovo.Sua devotissima Joan Murchison.“Megatherium Trust?” disse Wimsey. “Belle cose in c

trovarsi immischiati per un uomo di legge rispettabile! Bisogche domandi qualcosa a Freddy Arbuthnot. E un perfetcretino per tutto quanto non ha niente a che fare con aziontitoli mentre quelli li capisce… lo sa Dio per quale misterio

ragione!” 

Page 254: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 254/494

 Rilesse la lettera, osservando meccanicamente che era sta

scritta su una macchina Woodstock che aveva la asticciola de”t” minuscola spezzata e una ”A” maiuscola fuoallineamento.

Poi ad un tratto si riscosse e rilesse la lettera una ter volta notando  —  ma stavolta non lo notava pmeccanicamente che quella ”t” minuscola aveva l‟asticciospezzata e quella lettera ”A” maiuscola non era allineata con

resto. A questo punto si mise a sedere, si tirò vicino un foglio

carta, scrisse poche righe, lo piegò, mise l‟indirizzo designorina Murchison e mandò Bunter a imbucarla.

Per la prima volta in un caso come quello, che si erivelato esasperante, ebbe la vaga sensazione che le acq

cominciassero a muoversi mentre una idea brillante emergevlenta e ancora confusa, dal profondo del suo cervello.

Page 255: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 255/494

 12.

 Wimsey aveva preso l‟abitudine di ripetere, quando ormera diventato vecchio e si dimostrava più ciarliero, che ricordo di quel Natale al castello di Denver lo aveperseguitato nei suoi incubi, ogni notte, per i vent‟ansuccessivi. Ma non è escluso che nei suoi ricordi colorisse u

po‟ la realtà dei fatti. Ad ogni modo non c‟è dubbio che misedura prova il suo carattere e la sua sopportazione. Tutto cominciò, e nel modo più infausto, quando gli osp

si ritrovarono seduti intorno al tavolo all‟ora del tè. Fu in qumomento che la voce della signora Dinsworthy si levò flautama anche stridula e prorompente, pronunciando queste paro“Ma dunque è proprio vero, caro lord Peter, che lei s

difendendo quella orribile donna che è una avvelenatrice?” domanda ebbe la stessa conseguenza che avrebbe avuto ubottiglia di champagne appena stappata. La curiosità sul ca

 Vane, da parte dell‟intero gruppo degli ospiti, tenuta a frenfino a quel momento, proruppe come un violento spruzzo spuma effervescente.

“Per me non ci sono dubbi, è stata lei, e non le dneanche torto,” disse il capitano Tommy Bates. “Qu

Page 256: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 256/494

 disgraziato era un perfetto imbecille. Figuratevi che face

mettere la propria fotografia sulla sopracoperta dei suoi libBasta questo a dire che razza di fesso doveva essere. straordinario come queste povere cretine che si atteggianodonne intellettuali perdano la testa per gente del gene

 Andrebbero tutti avvelenati, come topi! Ma guardate un pquanti guai combinano e il male che fanno al Paese.” 

“Eppure era un ottimo scrittore,” protestò la signo

Featherstone, una donna che aveva già passato da un po‟ trentina, la cui figura, tenacemente strizzata dal busto, facepensare che fosse impegnata di continuo in una eterna lotta. suoi libri sono addirittura unici per la loro audacia e concisiodi stile. L‟audacia non è rara… ma quanto alla perfeconcisione di stile, è un dono che…” 

“Oh, se le piacciono le porcherie,” la interruppe, piuttosscortesemente, il capitano.“Non arriverei a definirle così,” disse la signo

Featherstone. “È schietto, naturalmente; e si tratta di qualcoche la gente, in questo Paese, non perdona. Fa parte denostra ipocrisia nazionale.

Però la bellezza della scrittura eleva tutto su un pian

molto più alto.” 

Page 257: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 257/494

 “Bene, io non ne ho voluto sapere di trovarmi schifez

simili in casa,” ripeté il capitano con fermezza. “Ho sorpreHilda che aveva in mano uno di quei libri e ho detto: ”Adestu lo mandi indietro dritto dritto alla biblioteca circolanteNon sono abituato a interferenze di questo genere ma c‟è limite a tutto.” 

“Come facevi a sapere quale ne era l‟argomentodomandò Wimsey con aria piena di innocenza.

“Insomma, l‟articolo di James Douglas nell‟Express mibastato,” disse il capitano Bates. “I brani che citava eraindecenti, assolutamente indecenti.” 

“BÈ, in tal caso è stato un bene che noi tutti li abbiamletti,” disse Wimsey. “Uomo avvisato mezzo salvato.” 

“Certo che abbiamo un grande debito di gratitudine con

stampa,” disse la duchessa madre, “visto che è tanto gentile sceglier per noi i più bei fiori dal mazzo perché così risparmia il fastidio di leggere i libri, non trovate, e deve esseun tal piacere per quelle povere brave e care persone che nopossono permettersi di spendere sette scellini e sei penceneanche di pagarsi l‟abbonamento alla biblioteca circolansuppongo, anche se sono convinta che in questo caso,

 verrebbe a guadagnarci qualcosa se si è una di quelle perso

Page 258: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 258/494

 che leggono molto in fretta. D‟altra parte la gente di livello p

basso non va certo a scegliere libri del genere perché l‟chiesto alla mia cameriera, una ragazza davvero superiore e coansiosa di istruirsi e di migliorare la propria cultura, cosa cnon posso certo dire della maggior parte dei miei amici, msenza dubbio è tutto merito della libera istruzione per il popoe ho il vago sospetto, in fondo al cuore, che voti per i laburisanche se non gliel‟ho mai domandato perché trovo che

poco corretto, a parte il fatto che se glielo chiedessi, non potpassarci sopra e, bene o male, dovrei prenderne nota, vero?” 

“ Ad ogni modo, io non credo che quella ragazza lo abbassassinato per questo motivo,” interloquì sua nuora. “Da tutquanto si è sentito dire sul suo conto, doveva essere qupeggio di lui.” 

“Oh, andiamo!” disse Wimsey. “Impossibile che tu penquello che dici, Helen. Accidenti, scrive romanzi polizieschi  e nei romanzi polizieschi la virtù vince sempre. Sono il tipo letteratura più puro che abbiamo.” 

“Si dice che il diavolo è sempre pronto a citare la SacScrittura quando ne ha un tornaconto,” disse la duchessa pgiovane, “e adesso affermano che le vendite dei libri di que

sciagurata hanno avuto un incremento straordinario.” 

Page 259: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 259/494

 “Secondo me,” disse il signor Harringay, “tutta que

faccenda non è stata altro che un colpo pubblicitario andatomale.” Era un omone con l‟aria da cuor contento, ricchissime aveva qualcosa a che fare con la City. “Non si riesce maicapire che cosa sta combinando quella gente!” 

“BÈ, allora si direbbe uno di quei casi in cui si vuouccidere la gallina che fa le uova d‟oro, stavolta,” ripresecapitano Bates con una risata scrosciante. “A meno c

 Wimsey non abbia intenzione di tirar fuori uno dei quei sugiochetti da prestigiatore.” 

“Lo spero con tutto il cuore,” disse la signorina Titterto“Io adoro i romanzi polizieschi. E sarei prontissima tramutarle la condanna nell‟ergastolo a condizione csfornasse un nuovo romanzo ogni sei mesi. Sarebbe molto p

utile che costringerla a fare stoppa oppure a cucire quei saccper la posta che gli uffici postali finiscono sempre psmarrire.” 

“Non le pare di mettere un po‟ troppo il carro avanti buoi?” insinuò Wimsey in tono blando. “Non l‟hanno ancocondannata.” 

“Sarà condannata la prossima volta. Non si può lotta

contro i fatti, Peter.” 

Page 260: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 260/494

 “No, di certo,”  riprese il capitano Bates. “E la polizia

quello che fa. Non si arrischierebbero a mettere una persosul banco degli imputati se non avesse qualcosa di ambiguqualcosa che non convince.” 

Ora bisogna sapere che questa era una ”gaffe” spaventoperché solo pochi anni prima lo stesso Duca di Denver si etrovato, proprio su quel banco, ad affrontare il processo per uassassinio che non era stato commesso da lui. Nella stanza ca

un silenzio di tomba e fu soltanto la duchessa madre spezzarlo con questa gelida battuta “Insomma, capitaBates!” 

“Come? Eh? Oh, naturalmente volevo soltanto dire cheso bene… che a volte capita di commettere un errore ma questo caso la faccenda è molto diversa. Insomma, ecco, que

donna, senza un minimo di moralità, cioè… intendo…” “Perché non bevi qualcosa, Tommy,” disse Lord Petcon gentilezza.

“Mi sembra che oggi tu non sia all‟altezza del tuo solitatto.” 

“No, però ci racconti, lord Peter,” esclamò la signoDimsworthy, “che TIPO È quella creatura? Le ha parlato? M

Page 261: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 261/494

 sembrato che avesse una voce molto bella anche se, com

aspetto, è piuttosto scipita e bruttina.” “Una bella voce, cara? Oh, no,” ribatté la signoFeatherstone. “Io l‟avrei detta piuttosto sinistra. Devo dire cmi ha letteralmente sconvolto. Mi sono sentita correre brivido giù per la schiena Un genuino ”frisson”. E penso csarebbe straordinariamente affascinante con quegli strani occcosì infossati, e le occhiaie scure, se fosse vestita in mo

decente. Una specie di ”femme fatale”, sai? Non ha cercato ipnotizzarti, Peter?” 

“Ho letto sui giornali,” disse la signorina Titterton, “cha ricevuto offerte di matrimonio a centinaia.” 

“Salvar la testa da un nodo scorsoio per cacciarla in altro,” disse Harringay con la sua rumorosa risata.

“Ho l‟impressione che non mi piacerebbe molto sposauna assassina,” disse la signorina Titterton, “soprattutquando è ben addestrata a scrivere romanzi polizieschi. finirebbe sempre per chiedersi se il caffè non ha un gusto upo‟ strano.” 

“Oh, ma quella è gente tutta sfasata,” disse la signoDimsworthy, “e con un desiderio addirittura morboso

notorietà! Un po‟ come quegli squilibrati che rilascian

Page 262: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 262/494

 confessioni false e si costituiscono per delitti che non hann

commesso.” “Un‟assassina potrebbe essere un‟ottima moglie,” disHarringay. “Per esempio, come ricorderete, c‟è stata queMadeleine Smith… a proposito, anche lei usava l‟arsenicoebbene, si è sposata e ha vissuto contenta e felice fino ad utarda e rispettabile età.” 

“Ma anche suo marito è vissuto fino a una tarda

 venerabile età?” domandò la signorina Titterton. “Perché sembra che sia più importante questo, non vi pare?” 

“Chi avvelena una volta, avvelena sempre, ecco come penso IO,” disse la signora Featherstone. “Diventa come uspecie di passione divorante… come l‟alcool o la droga.” 

“Deve essere una sensazione inebriante di potere,” ripre

la signora Dimsworthy. “Ma, lord Peter, la prego RACCONTI.” “Peter,” disse sua madre. “Vorrei che tu andassi a vede

cosa è successo a Gerald. Avvertilo che il suo tè si sraffreddando. Deve esser nelle scuderie a parlare con Freddy infiammazione ad un fettone di un cavallo o di un garretindolenzito o qualcosa del genere, è un vero fastidio il modo

cui i cavalli hanno sempre qualcosa che non va! Non h

Page 263: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 263/494

 addestrato Gerald come si conviene, Helen. Da bambino, e

abituato ad essere puntualissimo. Invece quello che dava pseccature era Peter, però mi accorgo che, man mano cinvecchia, diventa quasi umano. Tutto merito di quel smeraviglioso domestico che lo tiene in ordine. Un tipo costraordinario, così intelligente, proprio come quelli di una volsapete, un perfetto tiranno e con certe maniere tanto squisiPotrebbe valere migliaia di sterline per un milionar

americano, e poi fa anche un gran colpo come presenza, stupisco che Peter non abbia paura che si licenzi, uno di quegiorni, anche se, tutto sommato, sono sinceramente convinche gli è molto attaccato. Bunter attaccato a Peter, voglio dianche se credo che sia vero perfino l‟opposto e sono sicura cPeter presta molta più attenzione al suo giudizio di quanto no

faccia al mio.”  Wimsey, in questo modo, aveva potuto squagliarsela ormai, si stava dirigendo verso le scuderie. Incontrò Geraldduca di Denver, che se ne stava tornando con Fred

 Arbuthnot a rimorchio. Il primo ricevette il messaggio deduchessa madre con un sogghigno.

Page 264: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 264/494

 “Suppongo che dovrò farmi vedere,” disse. “Oh, com

 vorrei che nessuno avesse inventato il tè. Ti rovina i nervi eguasta l‟appetito per la cena.” “Certo che è una terribile brodaglia,” esclamò l‟onorevo

Freddy. “A proposito, Peter, stavo cercandoti.” “Anch‟io,” disse Wimsey pronto. “E ti confesso che,

questo punto, la conversazione mi ha praticamente estenuaPerché non ci trasferiamo nella sala da biliardo e non ci tiriam

su lo spirito con qualcosa di corroborante prima di tornare diad affrontare il fuoco di fila delle loro domande?” 

“Questa è la miglior pensata del giorno,” disse Freddy centusiasmo.

E seguì allegramente Wimsey nella sala da biliardspaparanzandosi in una poltrona. “Una gran noia, il Nata

non trovi? Tutta la gente che uno odia di più radunata insiemin nome della buona volontà e via dicendo.” “Porta un paio di whisky,” disse Wimsey al domestico. “

 James, a proposito se qualcuno cercasse il signor Arbuthnoppure anche me, sarà meglio che tu risponda che credi averci visti uscire. Bene, Freddy, alla tua salute! È trapelaqualcosa, come dicono i giornalisti?” 

Page 265: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 265/494

 “Ho lavorato a tutta birra. Mi sono messo a fare il segug

sulle peste del tizio che ti interessa,” disse il signor Arbuthno“Ti giuro, sai, che se continuo così presto daranno anche a mgalloni e potrò permettermi di sgobbare nel tuo campo azione. Però devo dirti subito che il bravo Urquhart è staestremamente cauto. Doveva esserlo  —  un rispettabavvocato di famiglia e via dicendo. Ieri ho visto un tale cconosce un certo individuo il quale si è sentito raccontare

un amico che Urquhart si è lasciato andare a fare certe coseun po‟ troppo impulsivamente. Insomma, si è buttato asbaraglio” 

“Ne sei sicuro, Freddy?” “Ecco, sicuro proprio no. Però questo tizio, capisci, ha u

debito di gratitudine nei miei confronti, per così dire, perché

l‟ho avvertito di tenersi alla larga dalla Megatherium prima cla banda cominciasse a suonare, diciamo così, e lui è convinche, riuscendo a mettersi in contatto con l‟amico che sa, nol‟individuo che gliene ha parlato, ma quell‟altro, potrebriuscire a cavargli qualcosa di bocca. Soprattutto se io potedare a quell‟altro amico qualche buona dritta in un sensonell‟altro, sai?” 

“E tu hai, senza dubbio, dei segreti da vendere.” 

Page 266: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 266/494

 “Oh, ecco, oso dire che potrei dare qualche buo

informazione interessante a quest‟altro amico perché mi venuta la vaga idea, parlando con l‟altro individuo che il mtizio conosce, che l‟amico sia con le spalle al muro, diciamcosì, perché si è trovato alle strette riguardo a certe azioni de

 Airway e se io potessi metterlo a contatto con Goldberg, capisci, sono sicuro che questo basterebbe a cavarlo dai guaicosì via. Quanto a Goldberg, su di lui non ci sono proble

perché, forse non lo sai, ma è cugino del vecchio Lew, queche è stato assassinato, ricordi, e tutti questi ebrei si tengonl‟uno attaccato all‟altro come sanguisughe e tutto sommato, trovo che è molto bello da parte loro.” 

“Ma cosa c‟entra in tutto questo il vecchio Lewdomandò Wimsey, mentre tornava rapidamente con il pensie

alle svariate vicende dell‟episodio relativo a quel delitto, caveva quasi dimenticato.“Ecco, devi sapere,” riprese l‟onorevole Freddy, un p

innervosito, “che… io… ehm… ho fatto un colpo, comdiresti tu. Insomma Rachel Levy sta… sì effettivamentediventerà la signora Arbuthnot, la moglie di Freddy qpresente, eccetera eccetera.” 

Page 267: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 267/494

 “Accidenti che notizia!” disse Wimsey suonando

campanello. “Tutte le mie più vive congratulazioni e vdicendo. Ma è da parecchio tempo che ci stavi lavorando, o msbaglio?” 

“Ecco, effettivamente, sì,” disse Freddy. “Sì, da parecchtempo.

Perché, capisci, il guaio era che io sono cristiano… o, non altro, sono stato battezzato e tutto il resto anche se io h

fatto notare che non ero un gran bravo cristiano all‟infuori dfatto, come è naturale, che si conserva sempre in chiesabanco di famiglia, e ci si fa vedere il giorno di Natale e così v

 Ad ogni modo sembra che a loro non importasse molto il fatche io fossi un Gentile.

Bene, ad ogni modo questo ostacolo ormai è sta

superato. Ma poi è saltata fuori la difficoltà riguardo bambini… casomai ne venissero. Allora io ho spiegato che pme non aveva importanza come venivano considerati… e nmi preoccupa neanche adesso questo fatto, Capisci, perccome stavo dicendo, tutto sommato sarebbe un gran vantaggper quei piccolini trovarsi in mezzo al gruppo dei Lew e dGoldberg soprattutto se i maschi dovessero avere una cer

predisposizione per la finanza.” 

Page 268: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 268/494

 Insomma, a farla corta, ormai sei sistemato,” dis

 Wimsey. “Bene, evviva, levo il calice alla tua salute. Ti faccio da testimone, Freddy? Oppure celebrate le nozze neSinagoga?” 

“Ecco, sì… sarà nella Sinagoga, a quello ho dovuacconsentire,” disse Freddy. “Però credo che esista anchepersonaggio dell‟amico dello sposo o qualcosa del geneRimarrai al mio fianco, vecchio mio, vero? A proposi

ricordati che dovrai tenere il cappello in testa.” “Non me ne dimenticherò,” disse Wimsey. “In ogni ca

Bunter potrà spiegarmi tutta la procedura. Lui deve sapersenz‟altro. Perché sa tutto. Ma senti un po‟, Freddy, non dimenticherai di questa piccola indagine, vero?” 

“No, assolutamente, caro figliolo… ti giuro sul mio ono

che non me ne dimenticherò. Nel preciso istante in cui verròsapere qualcosa ti informerò. Però, tutto sommato, sono quconvinto che ci puoi contare: c‟è qualcosa sotto, in quefaccenda.” 

 Wimsey trovò una certa consolazione in tutto ciò. E, ogni modo, riuscì a farsi coraggio a tal punto da riusciretrasformarsi nell‟anima della festa, durante la successi

baldoria — di carattere piuttosto sobrio e controllato — che

Page 269: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 269/494

 tenne al castello. Tanto che la duchessa Helen osservò in ton

piuttosto acido al duca che Peter stava diventando tropp vecchio per recitare la parte del buffone e che avrebbe fatmeglio a prendere la vita un poco più seriamente e a sistemar“Oh, non saprei!” disse il duca. “Peter è uno strano tipoNon si riesce mai a capire quello che sta pensando. Del resmi ha cavato dai guai in un‟occasione e quindi non ho nessu

 voglia di cacciare il naso negli affari suoi. Lascialo sta

Helen.” Lady Mary Wimsey che era arrivata sul tardi, la sera de

 vigilia, dimostrò di avere tutt‟altra opinione in proposito. Adue del mattino di Santo Stefano entrò con passo risoluto necamera da letto del suo fratello minore. C‟era stata una cenapoi un ballo, e poi si era giocato alla sciarade  —  tutte co

quanto mai estenuanti. Wimsey sedeva accanto al fuoco, in vestaglia, con ameditabonda.

“Senti un po‟, caro il mio vecchio Peter,” disse lady Ma“mi sembri un po‟ eccitato, vero? C‟è qualcosa sotto?” 

“ Troppo plum-pudding e troppo buona società deContea. Sono un martire, ecco la verità… ed ho accettato

Page 270: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 270/494

 farmi rosolare nel brandy per contribuire degnamente alla fes

di famiglia.” “Già, che orrore, non trovi? Ma come ti va la vita? Sonsecoli che non ti vedo. Sei stato via talmente tanto tempo!” 

“Già… e tu mi sembri molto presa da questo studio arredamento che hai aperto.” 

“Bisogna pure fare qualcosa. Cominciavo a stancarmi non avere niente da fare, sai?” 

“Già. A proposito, Mary, ti è capitato di vedere il buParker in questi giorni?” 

Lady Mary rimase con gli occhi fissi sulle fiamme dcammino.

“Sono stata a cena con lui una o due volte, quando ero città.” 

“Davvero? È una degnissima persona. Un uomo di cfidarsi… solido, insomma. Non proprio divertente.” “Un po‟ squadrato.” “Giusto, proprio come dici… Un po‟ squadrato.” Wims

si accese una sigaretta. “Mi spiacerebbe enormemente seParker dovesse succedere qualcosa di poco simpatico, prenderebbe male. Insomma, mi spiego meglio, non sareb

onesto farsi gioco dei suoi sentimenti.” 

Page 271: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 271/494

 Mary rise:

“Preoccupato, Peter? “ “N-no. Però preferirei che ci comportasse correttamente con lui.” “Bene, Peter, mi sembra che non posso rispondere sì o n

fino a che lui non me lo domanda, non ti pare?” “Non puoi?” “Ecco, credo che farebbe crollare tutte le sue idee s

decoro e la rispettabilità, non ti pare?” 

“Già, suppongo. Però sarebbero altrettanto sconvoanche se ti facesse la famosa domanda. La pura e semplipossibilità di sentire un maggiordomo che annunc”L‟ispettore capo e lady Mary Parker” potrebbe essere unshock per lui.” 

“Quindi siamo a un punto fermo, non ti pare?” 

“Potresti smettere di andare a cena con lui.” “Certo, questo potrei farlo.” “E il puro e semplice fatto che non lo fai… capisc

Potrebbe servire in qualche modo se io gli domandassi qusono le sue intenzioni, in perfetto stile vittoriano?” 

“Si può sapere che cosa è tutta questa smania di non avepiù sulle braccia la tua famiglia, così all‟improvviso, vecch

Page 272: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 272/494

 mio? Peter… non mi dirai che, per caso, c‟è qualcuno che si s

comportando male nei tuoi confronti, vero?” “No, no. Diciamo piuttosto che comincio a sentirmi comuna specie di vecchio zio bonario, tutto qui. È la vecchiaia cavanza sotto sotto. Quella passione frenetica di rendersi uche attacca anche i migliori di noi quando ci stiamo lasciandogioventù alle spalle.” 

“Un po‟ come me, con la faccenda dell‟arredamento.

proposito, ho disegnato io questo pigiama. Non trovi chepiuttosto carino? D‟altra parte, però, mi aspetto che l‟ispettocapo Parker preferisca la camicia da notte all‟antica.” 

“Quello sì, che sarebbe un problema,” disse Wimsey. “Non ha nessuna importanza. Mi dimostrerò coraggiosa

devota. Al punto di buttar via questo pigiama, per semp

seduta stante.” “No, no,” disse Wimsey, “non seduta stante e non psempre. Abbi un minimo di rispetto per i miei fratersentimenti. Molto bene. Dunque andrò a dire al mio amiCharles Parker che, se lui abbandonerà l‟innata modestia efarà una certa proposta, tu getterai alle ortiche il tuo pigiamarisponderai di sì.” 

“Sarà uno shock terribile per Helen, Peter.” 

Page 273: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 273/494

 “ Al diavolo Helen. Ho la vaga impressione che non sarà

shock peggiore che riceverà.” “Peter, tu stai macchinando qualcosa di diabolico. E bene, se vuoi che sia io a darle il primo colpo in modo deluderla grado a grado… sono d‟accordo. Facciamolo.” 

“Ottimamente!” disse Wimsey in tono distaccato.Lady Mary gli fece scivolare un braccio intorno al collo

gli dedicò una delle sue rare carezze di sorella.

“Sei un vecchio stupidone,” disse, “però hai l‟adistrutta. Vai a letto.” 

“Vai all‟inferno.” disse lord Peter amabilmente. La signorina Murchison si accorse che il suo cuo

usualmente ben regolato, batteva un po‟ più forte pl‟emozione mentre suonava il campanello di lord Peter. M

questa emozione non era provocata dal pensiero del suo titonobiliare, dalla sua ricchezza o dal fatto che era scapolo, percla signorina Murchison era stata una donna d‟affari per tutta

 vita e quindi abituata ad andare in visita da scapoli di oggenere e tipo, senza neanche pensarci su. Ma il suo messaggera stato piuttosto eccitante.

Page 274: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 274/494

 

13.La signorina Murchison aveva trentotto anni ed e

bruttina. Aveva lavorato nell‟ufficio di un finanziere per dodanni. Nel complesso erano stati buoni ma, solo negli ultidue, aveva cominciato a rendersi conto che il brillanfinanziere, capace di compiere con tanta destrezza impre

tanto spettacolari, stava tentando di fare gli stessi giochi prestigio con la sua stessa esistenza e in circostanze crescente difficoltà. Man mano che il ritmo diventava paccelerato, lui aggiungeva un uovo dopo l‟altro a quelli cstava già facendo roteare per aria. Ma c‟è un limite al numerouova che si possono umanamente manipolare per compie

simili giochi di prestigio. Un giorno un uovo gli sfuggì e ruppe… e poi un altro… e poi fu una intera ”omelette” .prestigiatore uscì in fretta e furia dal palcoscenico e se squagliò, rifugiandosi all‟estero, il suo primo impiegato si fesaltare le cervella e il pubblico si mise a tumultuare mentcalava il sipario. E la signorina Murchison, a trentasette anni,trovò senza lavoro.

Page 275: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 275/494

 Pubblicò un‟inserzione sui giornali e ricevette mo

proposte. Ma la gente, in gran parte, almeno a quansembrava, voleva segretarie giovani e che costassero pocScoraggiante.

Poi la sua inserzione le portò una proposta da parte di ucerta signorina Climpson, che aveva una copisteria.

Non era proprio quello che desiderava, comunque ci anugualmente. E scoprì che non si trattava affatto di u

copisteria ma di qualcosa di molto più interessante.Dietro tutto ciò c‟era, misteriosamente, lord Pet

 Wimsey, il quale si trovava all‟estero nel momento in cui signorina Murchison entrò nel ”pollaio”. Di conseguenza, nlo aveva mai visto fino a poche settimane prima. Anzi, quessarebbe stata addirittura la prima volta che gli parlava. U

strana persona, fu la sua riflessione, però aveva sentito dire cera un cervellone. Ad ogni modo… Fu Bunter che venne ad aprirle  —  e sembrava c

l‟aspettasse, perché la fece passare subito in un salotinteramente rivestito da scaffalature piene di libri. C‟eraanche qualche bella incisione appesa alle pareti, un tappe

 Aubusson, un pianoforte a coda, un comodo ed accoglien

divano e un certo numero di poltrone profonde e accoglien

Page 276: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 276/494

 in cuoio marrone. I lunghi tendaggi erano chiusi, nel camin

ardeva un bel fuoco di legna e di fronte ad esso si trovava utavolo con un servizio da tè in argento, di disegno talmenraffinato e squisito da essere un autentico piacere per gli occh

Quando lei entrò, il suo principale si districò daprofondità di un‟ampia poltrona, mise da parte un volume ”ifolio” a caratteri neri che stava esaminando e la salutò cquella voce fredda, un po‟ roca, alquanto languida, che lei ave

già sentito nell‟ufficio del signor Urquhart. “È stato incredibilmente gentile da parte sua venire f

qui, signorina Murchison. Che giornata orribile, vero? Sonsicuro che le farà piacere prendere un bel tè. Gradisce i crostoppure preferisce qualcosa di più moderno?” 

“Grazie,” disse la signorina Murchison, mentre Bunter

aggirava premurosamente attorno a lei, “i crostini imburrati mpiacciono moltissimo.” “Oh, bene! In tal caso, Bunter, ce la caveremo da soli co

la teiera.Puoi offrire un altro cuscino alla signorina Murchison m

dopo, puoi andartene per i fatti tuoi. Come sta il nostro signUrquhart?” 

Page 277: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 277/494

 “Sta benone.” La signorina Murchison non era mai sta

una ragazza loquace. “C‟è una cosa che volevo dirle.” “Non c‟è fretta,” rispose Wimsey. “Cerchi di non guastail tè.” E si mise, praticamente, a servirla con una specie cortesia ansiosa che le fece molto piacere. Tanto che non potrattenersi dal manifestare la propria ammirazione per i grocrisantemi color bronzo che erano disposti a fasci qua e là pla stanza.

“Oh, sono lieto che le piacciano. I miei amici dicono cdanno un tocco femminile a questo posto ma, a dir la veritàsempre Bunter che provvede a sistemarli dappertutto. In ogcaso io trovo che creano una bella chiazza di colore ecceteeccetera, non le sembra?” 

“I libri, invece, le danno un aspetto abbastan

mascolino.” “Oh, sì… ma quello è il mio hobby, vede? I libri… edelitto, naturalmente. Purtroppo il delitto non è moldecorativo, vero?

Confesso che non sento nessuna attrattiva di fronall‟idea di fare collezione di corde di boia e di cappotti assassini. In fondo che senso avrebbe? Va bene, il tè che le h

servito? Forse avrei dovuto chiedere a lei di versarlo, ma mi

Page 278: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 278/494

 sempre sembrato poco corretto invitare una persona e p

costringerla a fare tutto il lavoro. Cosa fa quando non è ufficio, a proposito? Non ha nessun debole segreto per qualccosa?” 

“Vado ai concerti,” disse la signorina Murchison. “quando non c‟è un concerto, metto qualcosa sul grammofono

“Musicista?” “No… non mi sono mai potuta permettere di studia

come si deve.Però credo che avrei potuto esserlo. Ma a fare la segreta

si guadagna di più.” “Lo credo.” “A meno che non si diventi assolutamente di prim‟ordin

Ma io non sarei mai riuscita a diventarlo. E, in fondo,

musicisti scadenti sono soltanto un gran fastidio.” “A parte il fatto che se la vedono proprio grigia,” ribat Wimsey.

“Mi fanno una tal compassione quando me li trovdavanti al cinema, poveretti, a suonare quella robaccia pessimo gusto, infilandola in mezzo a qualche brano Mendelssohn oppure qualche pezzo, tirato fuori di soppiatt

Page 279: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 279/494

 della ”Incompiuta”. Prenda una tartina. Le piace Bach? Oppu

soltanto i moderni?”  Andò a sistemarsi, dopo qualche contorcimento, susgabello del pianoforte.

“Lascio decidere a lei,” disse la signorina Murchisoalquanto sorpresa.

“Stasera mi sento, piuttosto, in uno stato d‟animo Concerto Italiano. Riesce meglio col clavicembalo m

purtroppo non ne ho uno a disposizione. Trovo che Bachbuono per il cervello. Ha un‟influenza equilibratrice e vdicendo.” 

Suonò il Concerto dal principio alla fine e poi, dopo upausa di pochi attimi, continuò con la “Quarantotto”. Suonabene, e dava una strana impressione di saper controllare

propria forza  — cosa che, in un uomo così mingherlino e dmodo di fare tanto bizzarro e fantasioso, riusciva inaspettatoperfino vagamente inquietante.

Quando ebbe finito, rimanendo sempre seduto pianoforte, disse:

“Ha fatto quella piccola inchiesta riguardo alla macchida scrivere?” 

“Sì; è stata acquistata, nuova, tre anni fa.” 

Page 280: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 280/494

 “Bene. A proposito, mi sto convincendo che lei abb

ragione, con ogni probabilità, per quel che riguarda i rappofra Urquhart e la Megatherium Trust. È stata un‟osservaziomolto utile, la sua. Si consideri altamente encomiabile.” 

“Grazie.” “Niente di nuovo?” “No… all‟infuori del fatto che la stessa sera del giorno

cui lei era venuto in ufficio, il signor Urquhart ci è rimasto p

molto tempo dopo che noi eravamo andati via, a scriveremacchina qualcosa.” 

 Wimsey abbozzò un arpeggio con la mano destra e chies“Come ha fatto a sapere per quanto tempo Urquhart si e

fermato e che cosa stava facendo, se ve ne eravate andati tu via?” 

“Lei aveva detto che desiderava sapere tutto di tutanche il particolare più insignificante, e devo ammettere che epiuttosto insolito il fatto che si trattenesse in ufficio. Dconseguenza, non essendo abituata a vederlo rimanere nel sstudio dopo che ce ne eravamo andati, mi sono messapasseggiare su e giù per Princeton Street e ho girato intornoRed Lion Square fin quasi alle sette e mezzo. Poi l‟ho vis

spegnere le luci e andarsene a casa. La mattina dopo ho nota

Page 281: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 281/494

 che certe carte che avevo messo proprio sotto il coperch

della mia macchina da scrivere non erano nello stesso ordinecui le avevo lasciate; di conseguenza ho tratto la conclusioche si fosse messo a scrivere a macchina.” 

“Non potrebbe essere stata la donna delle pulizie?” “Lei, no! Non smuove nemmeno la polvere, figuriamoc

coperchio della macchina da scrivere.”  Wimsey annuì.

“Lei ha tutte le qualità per diventare un segugio prim‟ordine, signorina Murchison. Ottimamente. In tal cadovremo fare un certo lavoretto. E adesso, mi stia a sentireSi rende conto, vero, che sto per chiederle qualcosa di illegale

“Sì, lo capisco.” “E non gliene importa niente?” 

“No. Suppongo che se dovessi essere scoperta interverrà per pagare gli eventuali danni.” “Senza dubbio.” “Se dovessi finire in prigione?” “Non credo che arriveremo fino a questo punt

D‟accordo, forse, ne esiste un minimo rischio, vogammetterlo — mi spiego, se ho preso una grossa cantonata e quindi non è escluso che lei possa essere accusata di tenta

furto oppure di essere stata trovata in possesso di strumenti a

Page 282: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 282/494

 a forzare una cassaforte. Ma, più di tanto, non potreb

succedere.” “Oh! BÈ, fa tutto parte del gioco, suppongo.” “Quindi dice sul serio? Ci sta?” “Sì.” “Magnifico. In tal caso… ricorda quella cassetta

documenti che ha portato nello studio del signor Urquhartgiorno che sono venuto a trovarlo?” 

“Sì, quella sulla quale era scritto il nome Wrayburn.” “Dove la tengono? Nell‟ufficio di voi impiegati, dove

potrebbe metterci le mani senza difficoltà?” “Oh, certo… sullo scaffale con un mucchio di altre.” “Bene. Quindi pensa che sarebbe possibile restare soli

quell‟ufficio un giorno qualsiasi per… mezz‟oretta?” 

“Ecco… durante l‟intervallo per il pranzo, secondo accordi presi, io dovrei uscire verso le dodici e mezzorientrare alla una e mezzo. Poi è il signor Pond che vapranzo, ma a volte il signor Urquhart torna indietro. Quinnon posso avere la completa sicurezza che non mi arrivi aspalle tutto d‟un tratto. Inoltre sarebbe molto strano che manifestassi l‟intenzione di rimanere in ufficio dopo le quatt

e mezzo, suppongo. A meno di non fingere di aver commes

Page 283: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 283/494

 uno sbaglio e di manifestare la mia buona volontà di rimane

oltre l‟orario per correggerlo e sistemare tutti i pasticci che hfatto.Ecco, questo sì che sarebbe possibile. Oppure pot

arrivare anche in anticipo alla mattina, quando c‟è la dondelle pulizie… ma può avere importanza il fatto che lei m

 veda?” “Veramente no, non ne avrebbe molta,” disse Wims

con aria meditabonda. “Probabilmente penserebbe che sia pche legittimo da parte sua trafficare intorno a quelle cassetPer la scelta del momento più adatto, mi affido a lei.” 

“Ma… poi che cosa devo fare? Rubarla?” “Non esattamente. Sa come fare per forzare u

serratura?” 

“Assolutamente no, purtroppo.” “Quante volte mi chiedo perché ci mandano a scuoladisse Wimsey.

“Non sembra proprio che ci insegnino niente  veramente utile!

Confesso di essere capace di forzare una serratura anch‟ma, poiché non abbiamo molto tempo e mi sembra che

occorra un certo tipo di addestramento… diciamo… credo c

Page 284: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 284/494

 farò meglio a condurla da un esperto. Le spiacerebbe infilars

cappotto ed accompagnarmi da un amico?” “Assolutamente, no. Sarà un piacere.” “ Abita in Whitechapel Road ma è un uom

simpaticissimo, basta non badare alle sue idee in fatto religione, anche se, personalmente, io le trovstraordinariamente riposanti. Bunter! Vuoi chiamarci un tasper favore?” 

Mentre viaggiavano diretti verso lo East End, Wimsey nfece che parlare di musica  —  creando in un certo senso u

 vaga perplessità nella signorina Murchison la quale, infacominciò a pensare che ci fosse qualcosa di vagamente sinistin quel suo puntiglioso rifiuto di discutere lo scopo despedizione.

“A proposito,” si azzardò a chiedergli interrompendo udisquisizione di Wimsey sulla forma della fuga, “questa persodalla quale stiamo andando… ha un nome?” 

“ Adesso che mi ci fa pensare, sì, credo che lo abbia, mnessuno lo adopera mai. Ad ogni modo è Rumm. Però non piace molto adesso che è diventato completamente astemio.”

“Ma, allora, come si fa a chiamarlo?” 

Page 285: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 285/494

 “Io lo chiamo Bill,” disse Wimsey mentre il tassì andava

fermarsi davanti al cancello di un cortiletto, “però quando ecelebre fra gli alti professionisti come lui, tutti lo chiamavan”Bill Occhi Bendati”. È stato un grand‟uomo ai suoi tempi.” 

Dopo aver pagato l‟autista del tassì, (il quaevidentemente, li aveva presi per assistenti sociali o qualcodel genere, ma vista l‟entità della mancia, adesso non riuscipiù a capire chi in realtà fossero), Wimsey fece incamminare

sua compagna per un sudicio vicoletto. In fondo, c‟era ucasupola dalle cui finestre illuminate uscivano le note robustecorpose di un coro di voci, accompagnate da un armoniumda altri strumenti.

“Oh, santo cielo,” esclamò Wimsey. “Siamo capitati nbel mezzo di una riunione. Purtroppo non c‟è niente da fa

 Teniamoci pronti.” Dopo aver atteso che terminasse l‟accompagnamenmusicale di un “Gloria, Gloria, Gloria” al quale aveva fatseguito il mormorio di una preghiera, si mise a tempestaallegramente di colpi il pannello della porta. Una ragazzimise fuori la testa e vedendo lord Peter proruppe in ustridulo gridolino di gioia.

“Salve, Esmeralda Hyacinth,” disse Wimsey. “C‟è papà?”

Page 286: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 286/494

 “Sissignore, prego, signore, chissà come sarann

contenti… Non vuole entrare, oh… ecco, per favore…?” “Ebbene?” “Prego, signore, non vorrebbe cantare ”Nazareth”?” “No, non voglio assolutamente cantare ”Nazareth” p

nessun motivo, Esmeralda; mi meraviglio di te!” “Papà dice che ”Nazareth” non è per niente banale, e

lo canta così bene,” rispose Esmeralda. 

“Ecco che cosa succede ad aver commesso sciocchezza tanto tempo fa,” disse. “Poi, la si sconta perresto dell‟esistenza! Non te lo prometto, Esmeralda, m

 vedremo. Però avrei bisogno di parlare di affari con paquando la riunione è terminata.” 

La ragazzina annuì; nello stesso momento, la voce c

pregava nella stanza interna tacque, fra varie esclamazioni ”Alleluia”, ed Esmeralda approfittando di quel momento pausa, spalancò la porta ed annunciò:

“C‟è il signor Peter in compagnia di una signora.” La stanza era piccola, rigurgitante di gente, e ci faceva

gran caldo. In un angolo, l‟armonium, e i musicisti raggruppintorno ad esso. Al centro, ritto in piedi, vicino ad un tavo

coperto da un tappeto rosso, un uomo corpulento, massicc

Page 287: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 287/494

 con la faccia da bulldog. Teneva un libro fra le mani

sembrava che fosse lì lì per annunciare un determinato innma vedendo Wimsey e la signorina Murchison, si fece avanprotendendo cordialmente una grossa mano.

“Che uno sia il benvenuto e che tutti siano i benvenutdisse.

“Fratelli, ecco un caro fratello e una cara sorella nSignore che arrivano dai quartieri abitati dai ricchi e da

esistenza libertina del West End per unirsi a noi e cantarcanti di Sion. Dunque cantiamo ed eleviamo le nostre lodi Signore. Alleluia! Sappiamo che saranno in molti a vendall‟Est e ANCHE dall‟Ovest per sedere al banchetto dSignore, mentre tanti altri che sono convinti di essere gli ele

 v erranno scacciati nel buio e nell‟oscurità che c‟è fuori. 

Quindi non diciamo, perché quest‟uomo porta uluccicante monocolo, che non è anche lui uno dei presceltinon diciamo, perché questa donna porta collane di diamant

 viaggia su una Rolls Royce, che per questo motivo  —  nindosserà mai una veste candida e non porterà una corod‟oro nella Nuova Gerusalemme; come non è giusto dire chperché queste persone prendono il Treno Azzurro p

trasferirsi nella Riviera, non potremo vederli piegare il ca

Page 288: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 288/494

 coperto dalla corona d‟oro vicino al fiume dell‟Acqua de

 Vita. Sappiamo quello che a volte si dice in Hyde Park domenica, ma sono cose brutte e sciocche, che conducono alotta e all‟invidia, ma non alla carità. 

 Tutti noi, come pecore, ci siamo smarrite e posso bdirlo io, essendo stato un terribile peccatore fino a quanquesto gentiluomo, perché non è altri che un gentiluomo, nomi ha fatto vedere la luce, mentre io stavo cercando di forza

la sua cassaforte, ed è diventato lo strumento di Dio per farmabbandonare la bella e ampia strada che porta alla rovina. Ofratelli, che giorno felice è stato quello per me. Alleluia! Cpioggia di benedizioni si è riversata su di me per grazia dSignore! Adesso uniamoci in una preghiera per ringraziaIddio della Sua Divina Pietà cantando l‟Inno numero centodu

Esmeralda, offri ai nostri cari amici un libro di preghiere“Mi spiace,” disse Wimsey alla signorina Murchison. “Cla fa a resistere? Ho l‟idea che questo sia il gran finale.” 

L‟armonium, l‟arpa, il salterio, il trombone medioevaledulcimer attaccarono una musica di tale genere, e di tonaltalmente alta, da rompere i timpani, e la gente raccolta nestanza levò contemporaneamente la sua voce con impe

unanime, mentre la signorina Murchison, stupitissima,

Page 289: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 289/494

 trovava ad unire anche la propria voce a quella degli altri  —

primo momento con un vago imbarazzo ma poi con crescenfervore, per levare al cielo quel canto commovente… Entrando a frotte dalle porte, Entrando a frotte da

porte della Nuova Gerusalemme, Lavati dal Sangdell‟Agnello. 

 Wimsey, che dava l‟impressione di trovare tutto quesmolto divertente, si mise a cantare allegramente anche l

senza la minima vergogna, sia perché c‟era abituato oppuperché era una di quelle persone imperturbabili, contentesoddisfatte di sé, che non riescono assolutamente immaginarsi fuori posto in nessun luogo  —  e la signoriMurchison non riuscì a stabilire quale di questi motivi fosquello vero.

Con suo grande sollievo, la funzione religiosa giunse termine proprio con quell‟inno e tutti si congedarono dopprolungate strette i mano a destra e a sinistra. I musicirovesciarono molto educatamente nel focolare l‟umidità cheera condensata nei loro strumenti a fiato e la signora csuonava l‟armonium coprì i tasti con una striscia di tessuto efece avanti per dare il benvenuto ai nuovi arrivati. Ven

presentata semplicemente come Bella e la signorina Murchis

Page 290: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 290/494

 tirò la giusta conclusione che fosse la moglie del signor B

Rumm, nonché la madre di Esmeralda.“BÈ, dunque,” disse Bill. “Certo che a pregare e a cantasi sente un po‟ la gola secca… non gradireste una tazza di tèdi caffè, per caso?” 

 Wimsey spiegò che avevano appena preso il tè e pregòfamiglia di non badare a loro ma di mettersi. come d‟abitudina tavola.

“Veramente manca ancora un bel po‟ all‟ora di cenadisse la signora Rumm. “Magari se tu volessi sbrigare i tuaffari con la signora e il signore, Bill, chissà che loro non sentano più invogliati a mangiare un boccone con noi. Sonpiedini di porco” aggiunse in tono speranzoso. 

“I piedini di porco devono essere molto teneri,” dis

 Wimsey, “e visto che la nostra faccenduola potrebbe richiedemolto tempo, accettiamo con piacere… però se è sicura cnon la mettiamo in difficoltà.” 

“No, affatto,” disse giovialmente la signora Rumm. “Sonotto magnifici piedini di porco e, con un bel pezzetto formaggio, andranno giù che è una meraviglia. Su vieniMeraldy, il tuo papà adesso ha da fare.” 

Page 291: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 291/494

 “Il signor Peter deve cantare,” ribatté la ragazzin

lanciando un‟occhiata di rimprovero a Wimsey. “Insomma non dar fastidio a sua signoria,” la rimprovela signora Rumm. “Ti giuro che mi vergogno di te.” 

“Canterò dopo aver cenato, Esmeralda,” disse Wims“Su, adesso fai la brava bambina altrimenti mi metto a farti boccacce. Bill, ti ho portato una nuova scolara.” 

“Sempre lieto di servirla, signore, ben sapendo che anc

questa è tutta opera del Signore. Gloria a Lui.” “Grazie,” disse Wimsey in tono pieno di modestia. “

tratta di una cosetta da niente, Bill, ma purtroppo la gensignorina non ha molta esperienza di serrature, o roba dgenere. Così l‟ho pregata di accompagnarmi per farsi istruire te. Deve sapere, signorina Murchison, che prima che il nost

Bill, qui presente, vedesse la Luce…” “Il Signore sia lodato!” interloquì Bill. “Era il più abile e perfetto scassinatore di cassefor

nonché ladro, di tutto l‟Impero. Adesso non si vergogna raccontarlo perché ha preso la medicina che ci voleva per lul‟ha fatta finita con tutte queste storie, diventando un eccellene banalissimo fabbro ferraio di specchiata onestà.” 

“Rendiamo grazie a Colui che dà la vittoria.” 

Page 292: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 292/494

 “Però capita di tanto in tanto che io abbia bisogno di u

piccolo aiuto per una giusta causa. Allora Bill mi concedebenefici della sua grande esperienza.” “E… Oh! Se sapesse, signorina, la felicità che si prova

usare, al servizio del Signore, un talento che si era abituatisfruttare in modo indegno e perverso! Sia benedetto il SanNome che fa venir fuori il bene dal male.” 

“Proprio così,” disse Wimsey, con un cenno del cap

“Ora, Bill, devi sapere che ho messo gli occhi su una cassettadocumenti di un certo avvocato. Può darsi, ma può anche dadi no, che contenga qualcosa che mi aiuterebbe a tirare fuodai guai una persona innocente.

Questa gentile signorina può avere accesso a quecassetta, Bill, se tu puoi mostrarle come arrivare a guarda

dentro.” “Se?” ruggì Bill con sovrano disdegno. “Naturale, cposso! Scatole per la custodia dei documenti… che bazzecoNon sono degne dell‟abilità di una persona come me. Msembra un po‟ come svuotare il salvadanaio dei bambini, sa?quelle cassettine con certe serrature che non valgono nienNon esiste cassetta o custodia di documenti in tutta la città c

non sarei in grado di aprire ad occhi bendati, con le ma

Page 293: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 293/494

 coperte da un paio di guantoni da boxe, adoperando u

maccherone bollito.” “Lo so, Bill! Purtroppo non sarai tu a dovertene occupaSei in grado di insegnare alla signorina qui presente comcavarsela?” 

“Certo. Di che genere di serratura si tratta, signorina?” “Non lo so,” disse la signorina Murchison. “E u

serratura ordinaria, credo. Voglio dire che, per aprirla,

adopera un tipo di chiave comune… non una Bramah qualcosa del genere. Il signor… cioè l‟avvocato ha tutta userie di queste chiavi e il signor Pond ne ha un‟altra e si trattachiavi semplici, con canna e seghettatura.” 

“Ah!” disse Bill. “Allora ci siamo: le insegno tutto queche ha bisogno di sapere in una mezz‟ora.” Andò a frugare

un armadio e tirò fuori una mezza dozzina di serratucomplete, con la piastra e tutto, e un mazzo di curiosi oggeinfilati in un anello come se fossero chiavi  — ma si trattava sottili fili di ferro che terminavano ad uncino.

“Sarebbero grimaldelli?” domandò la signorina Murchisincuriosita.

“Precisamente, signorina. Macchine di Satana!” E B

scrollò la testa mentre accarezzava amorosamente il luci

Page 294: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 294/494

 metallo. “Quante volte chiavi come queste hanno fatto entra

poveri peccatori all‟Inferno per la porta di servizio.” “Stavolta,” disse Wimsey, “serviranno a far sì che upovera innocente esca alla luce del sole da una prigionesempre che il sole ci sia, con il nostro orribile clima!” 

“Che il Signore sia ringraziato per tutti i Suoi innumerevmodi di avere pietà! Bene, signorina, la primissima coconsiste nel comprendere la costruzione di una serratura.

adesso guardi un po‟ qui.” Prese una delle serrature e le mostcome, bloccando la molla, si potesse spingere indietro il den“Non hanno nessuna importanza tutte quelle seghettature, upiù stravagante dell‟altra, capisce, signorina? Il tamburo e molla — è tutto qui quello che ci vuole.

Provi un po‟ lei.” 

La signorina Murchison, accondiscendendo, ci si provòriuscì a forzare parecchie serrature con una facilità che la lascsbalordita.

“ Adesso la difficoltà, vede signorina, sta nel fatto cquando la serratura è al suo vero posto, non ci possono servgli occhi; però lei ha l‟udito e ha quello che può sentire conpunta delle dita che la Provvidenza (sia lode al Suo Nome!)

ha dato proprio per questo scopo. Di conseguenza quello c

Page 295: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 295/494

 lei deve fare, signorina, è chiudere gli occhi e vedere  

diciamo così  —  con la punta delle dita, quando è riuscitaspingere indietro la molla quel tanto che basta per potpassare oltre il dente d‟arresto.” 

“Temo di essere molto poco abile,” disse la signoriMurchison al quinto o sesto tentativo.

“Non si agiti, adesso, signorina. Prenda le cose con calme si accorgerà che, tutto d‟un tratto, scoprirà il modo giusto

farlo, per così dire. Basta sentire quando non fa resistenza,usare le mani correttamente. Le piacerebbe fare un piccoesperimento con una combinazione già che è qui, signore? Nho una che è una bellezza.” 

“Bill, Bill,” disse Wimsey agitando un dito con aria rimprovero, “ho la vaga impressione che non sia arrivata ne

tue mani del tutto onestamente.” “Ecco, signore, se avessi saputo chi era il proprietarsarei andato a restituirgliela con il massimo piacere.

 veramente ottima, vedrà.Sam ha messo un po‟ di grasso intorno ai cardini e ne

fatto saltare via la parte anteriore che si è staccata con serratura, e tutto, ma in un modo così pulito…! È piccola, ma

una autentica bellezza… tra l‟altro si tratta di un genere nuov

Page 296: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 296/494

 per me. Però sono riuscito a trovare ugualmente

combinazione,” disse Bill con tutto l‟orgoglio del peccatoincallito.“Certo che, per sconfiggere te, Bill, deve essere u

congegno molto complicato “ Wimsey si tirò davanti serratura della cassa forte e cominciò a manipolarne il pomLe sue dita si muovevano con delicatezza ed aveva accostal‟orecchio al congegno in modo da cogliere subito l‟abbassa

dei perni.“Oh, Signore!” esclamò Bill  — e, stavolta, senza nessu

intenzione religiosa  —   “Che scassinatore meraviglioso sarebbe stato se avesse voluto dedicarsi a quella professioneanche se, per fortuna, Iddio Onnipotente nella SMisericordia non ha voluto che lo facesse!” 

“Per me, in una vita del genere, c‟è troppo da lavoraBill,” disse Wimsey. “Accidenti! Stavolta mi è scappata!” Girò in senso contrario la manopola e ricominciò tutto

capo. Quando finalmente vennero serviti i piedini di porco tavola, la signorina Murchison aveva acquistato uconsiderevole disinvoltura nel forzare i tipi più usuali serrature e provava un rispetto incredibilmente maggiore

prima per la professione dello scassinatore.

Page 297: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 297/494

 “Si ricordi, signorina, di non lasciarsi prendere da

fretta,” fu la raccomandazione finale di Bill, “altrimenti lascequalche graffio sulla serratura e non sarebbe a suo meriProprio un bel meccanismo, quello, vero, lord Peter?” 

“Purtroppo temo di non essere all‟altezza di un congegncosì complicato,” disse Wimsey con una risata.

“E tutta una questione di pratica,” disse Bill. “Se lei fospartito in tempo, sarebbe diventato bravissimo,” sospirò. “N

ce ne sono molti oggi, sia gloria al Signore! capaci di fare un blavoretto artistico. A volte provo una stretta al cuore quan

 vedo un bel meccanismo raffinato ed elegante mandaletteralmente in pezzi con la nitro. Cos‟è la nitro? Qualsiapezzo d‟idiota può maneggiarla purché se ne infischi dfracasso, ecco! Sa come lo definisco, questo modo di lavorar

Brutale.” “Su, Bill, adesso è meglio che tu la smetta di rivangacerte cose,” disse la signora Rumm con aria di rimprover“Vieni, è pronta la cena. Se una persona arriva al punto commettere una brutta azione come quella di scassinare ucassaforte, che importanza vuoi che abbia se il lavoro viefatto in modo artistico o no?” 

Page 298: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 298/494

 “Ecco… a me sembra che questo sia proprio u

ragionamento da donna…! Le chiedo scusa, signorina.” “BÈ, ad ogni modo sai bene che è la verità,” disse signora Rumm.

“Io so che questi piedini di porco hanno un aspetstraordinariamente artistico,” disse Wimsey. “Per me è più cabbastanza.” 

Dopo che i piedini di porco furon consumati

”Nazareth” debitamente interpretata in mezzo aammirazione della famiglia Rumm, la serata si conclupiacevolmente con il canto di un Inno e la signorina Murchissi trovò poi ad incamminarsi per Whitechapel Road con mucchietto di grimaldelli in tasca e la mente arricchita alcune nuove e stupefacenti nozioni.

“Bisogna dire che lei ha delle conoscenza molto divertenlord Peter.” “Sì… sembra quasi uno scherzo, vero? Eppure Bill Occ

Bendati è uno dei meglio che ci siano. Una sera l‟ho sorprenel mio appartamento e diciamo che ho stipulato una specie patto con lui. Mi ha dato qualche lezione, e via dicendo. principio era un po‟ intimorito ma, in seguito, si è lascia

convertire da un altro mio amico  — è una storia lunga ma

Page 299: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 299/494

 farla breve, ha trovato questo piccolo negozio di ferramenta

se la cava molto bene. Mi dica un po‟, è convinta di essediventata molto competente in fatto di serrature, adesso?” “Mi sembra di sì. Cosa dovrò cercare, una volta aperta

cassetta?” “Ecco,” disse Wimsey, “si tratta di questo. Il sign

Urquhart mi ha mostrato quella che, secondo lui, era la minudi un testamento fatto cinque anni fa dalla signora Wraybur

Ho buttato giù su un pezzo di carta quello che dovrebbe esseil succo della faccenda. Eccolo. Ora l‟ostacolo sta nel fatto ctale minuta sembra scritta su una macchina che, a quanto lei dice, risulta acquistata, dal fabbricante, solo tre anni fa.” 

“ Vorrebbe forse dire che si tratta di quanto avrebscritto a macchina quella sera che si è fermato fin tardi

ufficio?” “In apparenza, sì! Adesso mi domando, perché? Se era gin possesso della minuta originaria, perché non mostrarmquella? A parte il fatto che, in fondo, non c‟era neancbisogno che me la facesse vedere a meno che la sua intenzionon fosse quella di confondermi le idee.

Poi, anche se ha detto di averla a casa, ha fatto finta

cercarla nella cassetta dei documenti della signora Wraybur

Page 300: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 300/494

 Di nuovo mi domando perché. Per farmi pensare che, quan

sono andato a parlargli, esisteva già. Quindi ho tirato una soconclusione e cioè che, se esiste un testamento, è diverso quello che mi ha mostrato.” 

“Indubbiamente si direbbe che sia proprio così.” “Quello che io vorrei lei cercasse è l‟autentico testamen

I‟originale o la copia che dovrebbe trovarsi lì dentro. Non porti via ma cerchi di fissarsi bene in mente le clauso

principali, soprattutto per quel che riguarda i nomi del pimportante legatario o legatari che siano, nonché del legatarche rimane erede di tutto quanto avanza dopo che gli altri leged eredità sono stati pagati.

Si ricordi che quest‟ultimo tipo di legatario eredita anctutto quanto fa parte del patrimonio se uno dei legat

principali dovesse morire prima della testatrice. Vogsoprattutto sapere se, secondo il testamento, veniva lasciaqualcosa a Philip Boyes oppure se si fa menzione della famigBoyes. Se non trova nella cassetta un testamento, può darsi c

 vi si trovi qualche altro documento interessante come lascito segreto in amministrazione fiduciaria, secondo il qualedanno istruzioni all‟esecutore testamentario di disporre d

denaro in un modo specifico. A farla breve, voglio notizie

Page 301: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 301/494

 qualsiasi documento che possa sembrare di un certo interes

Non perda molto tempo a prendere appunti. Impari a memotutto quanto è possibile e butti giù qualche appunto, ma soquando sarà venuta via dall‟ufficio. Le raccomando di nolasciare in giro quei grimaldelli. Nessuno deve trovarli.” 

La signorina Murchison promise di seguire le istruzionpoiché, in quel momento, stava arrivando un tassì, Wimsey la fece salire per mandarla a destinazione.

Page 302: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 302/494

 14.

Il signor Norman Urquhart allungò gli occhi verl‟orologio che segnava le quattro e un quarto e chiamò daporta aperta:

“Signorina Murchison, sono quasi pronti que”affidavit?”“ “Sto terminando l‟ultima pagina, sign

Urquhart.” “Me li porti non appena ha finito. Dovrebbero esseconsegnati a Hanson stasera stessa.” 

“Sì, signor Urquhart.” La signorina Murchison riprese a galoppa

rumorosamente con le dita sui tasti, spostando la leva dcarrello ad ogni fine di riga con violenza assolutamente inutile

facendo rammaricare una volta di più il signor Pond pl‟intrusione negli uffici degli impiegati di sesso femminiCompletata la pagina, ne decorò il fondo picchiettanrumorosamente sui tasti una fila di lineette di fantasia, spostòlibera-carrello, fece roteare la manopola del rullo, togliendonfogli di carta protocollo con un violento colpetto per la fret

scaraventò le carte copiative nel cestino della carta straccriordinò frettolosamente le copie, le sbatacchiò vigorosamen

Page 303: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 303/494

 insieme, in modo che i quattro angoli venissero ad esse

perfettamente simmetrici, e si avviò in fretta e furia verso studio dell‟avvocato. “Non ho avuto il tempo di rileggerli,” annunciò. “Benissimo,” disse il signor Urquhart.La signorina Murchison si ritirò chiudendo la por

Raccolse tutto il suo armamentario, tirò fuori uno specchiettocominciò a incipriarsi sfacciatamente il naso piuttos

 voluminoso, cacciò una manciata degli oggetti più eterogenei una borsetta già rigurgitante di altre cose, infilò alcudocumenti sotto il coperchio della macchina da scrivere percfossero pronti per il giorno seguente, tirò giù da uattaccapanni, con un gesto brusco, il cappellino e se lo piansulla testa spingendovi sotto le ciocche di capelli con d

 vigorose e impazienti.Il campanello del signor Urquhart squillò:“Oh, accidenti,” disse la signorina Murchison arrossend

 violentemente… Si tolse con un gesto rapido il cappellino e andò

rispondere alla chiamata.

Page 304: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 304/494

 “Signorina Murchison,” disse il signor Urquhart sen

nascondere di essere notevolmente seccato. “Lo sa che saltato un intero brano della prima pagina?” La signorina Murchison arrossì ancora più violentemente“Oh, davvero? Mi spiace moltissimo.” “È molto spiacevole,” disse. “Si tratta del più lungo e d

più importante dei tre e ne hanno bisogno, per prima codomani mattina.” 

“Non riesco a capire come ho potuto fare un errore costupido,” bofonchiò la signorina Murchison. “Vorrà dire cstasera rimarrò in ufficio a ricopiarlo.” 

“Purtroppo non vedo come si possa evitare. È una vedisgrazia perché non sarò qui a rileggerlo da cima a fonpersonalmente, ma non c‟è altro da fare. La prego, stavol

controlli tutto accuratamente e faccia in modo che Hanson lo veda consegnare prima delle dieci, domattina.” “Sì, signor Urquhart. Cercherò di stare attentissima. M

creda, sono proprio spiacente. Mi assicurerò che sia tutcorretto e andrò di persona a consegnarlo.” 

“Molto bene, questa è un‟ottima soluzione,” disse il signUrquhart.

“E che non succeda più.” 

Page 305: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 305/494

 La signorina Murchison raccolse i fogli ed u

 visibilmente costernata, tolse il coperchio della macchina cgesti furiosi, facendo un gran baccano, tirò fuori con unstrattone i cassetti della scrivania che rimbalzarono sulle guidprese e scrollò insieme, per sistemarli in ordine, il primo fogliquelli di carta copiativa e quelli di carta da copia  pressappoco come un terrier scuote un topo che acchiappato — e li aggredì tempestosamente.

Il signor Pond, che aveva chiuso in quel momento la sscrivania e stava avvolgendosi intorno alla gola una sciarpa seta, la guardò con vago stupore.

“Ha qualcos‟altro da scrivere a macchina questa sesignorina Murchison?” 

“Devo rifare da capo tutta questa scocciatura,” disse

signorina Murchison, “ho lasciato fuori un brano della primpagina… naturalmente, se doveva capitare, capitava proprsulla prima… e lui vuole che tutte queste fesserie siano Hanson domattina.” 

Il signor Pond si lasciò sfuggire un sommesso gemitoscrollò la testa.

“ Tutta colpa di queste macchine che fanno diventa

trascurati,” osservò in tono di riprovazione. “Ai vecchi tem

Page 306: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 306/494

 gli impiegati ci pensavano due volte prima di commettere erro

tanto sciocchi quando questo significava copiare di nuovomano l‟intero documento.” “Sono ben contenta, in tal caso, di non essere vissuta

quei tempi,” ribatté la signorina Murchison asciutta. “Un pcome dire che stavano meglio gli schiavi alla catena.” 

“E non smettevamo nemmeno alle quattro e mezzallora,” disse il signor Pond. “Perché si lavorava, a quei tempi

“Avrete anche lavorato di più,” osservò la signoriMurchison, “però, anche lavorando di più, non sbrigavate tutil lavoro che si sbriga adesso.” 

“Lavoravamo con cura e diligenza,” disse il signor Pondtono enfatico mentre la signorina Murchison disincagliava c

 visibile irritazione due tasti che si erano incastrati l‟u

nell‟altro sotto le sue dita frettolose. La porta del signor Urquhart si aprì e la battuta dedattilografa si spense sulle sue labbra. Il signor Urquhaaugurò la buonanotte ed uscì — e il signor Pond lo segui.

“Suppongo che avrà finito prima che la donna depulizie se ne vada, signorina Murchison,” disse. “In cacontrario, la pregherei di spegnere la luce e consegnare le chia

alla signora Hodges, nel seminterrato.” 

Page 307: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 307/494

 “Sì, signor Pond. Buonanotte.” 

“Buonanotte.” Si udì il rumore dei suoi piedi che attraversavano l‟atrpoi risuonarono più sonori quando lui passò davanti afinestra ed, infine, si spensero in direzione di Brownlow StreLa signorina Murchison continuò a tempestare sui tasti finoquando calcolò che lui fosse finalmente salito sul treno demetropolitana in Chancery Lane. Poi si alzò di scatto, gi

rapidamente gli occhi intorno a sé e si avvicinò ad una fila scaffali più alti, sui quali si ammucchiavano le cassette nere documenti, ciascuna con il nome del cliente scritto fuorigrossi caratteri bianchi.

Quella che portava il nome WRAYBURN c‟era, eccomma aveva misteriosamente cambiato posto. E, già solo di p

sé, questo fatto era inspiegabile. Ricordava con chiarezza averla posata, appena prima di Natale, in cima al mucchMORTIMER SCROGGINS  —  LORD COOTE F.LDOLBY E WINGFIELD; ed eccola adesso, il giorno doSanto Stefano, in fondo a un altro mucchio sul quale si eraaccumulate, a imprigionarla, le cassette relative ai documenti BODGERS — SIR J.

Page 308: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 308/494

 PENKRIDGE FLATSBY E COATEN  —  TRUBOD

LTD. E AMMINISTRAZIONE FIDUCIARIA UNIVERSABONE. A quanto sembrava, qualcuno doveva aver fatto pulizie di fino in quel posto e messo tutto in un ordidifferente durante i giorni di vacanza  —  ma la signoriMurchison si disse che, con molta probabilità, non doveessere stata la signora Hodges.

Una cosa ben fastidiosa, questa, perché gli scaffali era

pieni zeppi e sarebbe stato necessario tirar giù tutte le cassettemetterle in qualche posto prima di arrivare a quella che portail nome WRAYBURN.

La signora Hodges poteva arrivare da un momenall‟altro e, anche se in fondo non aveva una grande importanzpoteva ugualmente sembrare strano… 

La signorina Murchison prese la sedia che si trovava dietla propria scrivania (perché lo scaffale era piuttosto alto) dopo esserci salita, sollevò la cassetta de

 AMMINISTRAZIONE FIDUCIARIA UNIVERSAL BONEra piuttosto pesante e la sedia (di quelle girevoli, ma non dtipo moderno con una sola gamba esile e lo schienale rigiche ti consente di appoggiarcisi con la parte più bassa de

spina dorsale e ti sorregge quando sei al lavoro) vaci

Page 309: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 309/494

 lievemente intanto che lei abbassava con cautela la cassetta e

sistemava in precario equilibrio sullo stretto piano superiodell‟armadio. Poi tornò ad allungarsi verso lo scaffale, tirò gquella della TRUBODY LTD. e la posò sulla UNIVERSABONE. Poi si protese una terza volta e afferrò quella FLATSBY E COATEN. Mentre si curvava per appoggiarla ui rumore di un passo che si fermava sulla soglia e una vostupefatta, alle sue spalle, che domandava:

“Sta cercando qualcosa, signorina Murchison?” La signorina Murchison trasalì tanto violentemente che

seggiola girevole, traditrice, eseguì un quarto di giall‟improvviso e ci mancò poco che non la mandasse a findritta dritta nelle braccia del signor Pond. Scese con gesti goe imbarazzati, stringendo sempre fra le mani la cassetta nera.

“Come mi ha fatto spaventare, signor Pond. Credevo cfosse andato a casa!” disse. “Infatti” rispose il signor Pond, “ma quando mi son

trovato nella stazione della metropolitana mi sono accorto aver lasciato indietro un pacchettino. Che fastidio… così sonstato costretto a tornare a prenderlo. Lo ha visto da qualcparte? Si tratta di un barattolino rotondo, avvolto in car

marrone.” 

Page 310: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 310/494

 La signorina Murchison posò la cassetta di FLATSBY

COATEN sul sedile della seggiola e si guardò intorno.“Non mi sembra di vederlo sulla mia scrivania,” dissesignor Pond.

“Povero me, finirò per far tardi! E non posassolutamente andare a casa senza averlo, perché è necessarper la cena. Insomma si tratta di un piccolo barattolo di caviaStasera abbiamo ospiti… dove posso averlo messo?” 

“Può darsi che lo abbia posato quando è andato a lavale mani,” disse la signorina Murchison, ansiosa di venirgli aiuto.

“Già, forse ho proprio fatto così.” Il signor Pond uscì fretta e furia e lei sentì la porta del piccolo stanzino da toilenel corridoio che si apriva con un sonoro cigolio. Di punto

bianco le balenò di aver lasciato la borsetta aperta suscrivania. E se i grimaldelli fossero stati visibili? Si precipi verso la borsetta nel preciso istante in cui il signor Poritornava con aria di trionfo.

“Le sono molto obbligato per il suo suggerimentsignorina Murchison.

Era proprio lì. Mia moglie si sarebbe messa letteralmen

in agitazione. Bene, le auguro di nuovo la buonanotte.” E

Page 311: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 311/494

 avviò alla porta. “Oh, a proposito, stava cercando qualc

cosa?” “Sì, un topolino,” replicò la signorina Murchison con urisatina innervosita. “Me ne stavo qui tranquillamente sedutalavorare quando l‟ho visto correre in cima dell‟armadio eehm… poi è scomparso lungo il muro, dietro queste cassette.

“Sudice bestiole,” disse il signor Pond. “Questo posto è letteralmente infestato. Lo dico spesso che dovremmo ave

un gatto qui dentro. Ad ogni modo, ormai, non credo cpossa più illudersi di acchiapparlo. Ma, a quanto sembra, non ha paura dei topi, vero?” 

“No,” disse la signorina Murchison, tenendo gli occfissi, con un tremendo sforzo di volontà, sulla faccia del signPond. Perché se i grimaldelli erano — come a lei sembrava c

dovessero essere indecentemente esposti, con quella loanatomia da ragno, sul piano della scrivania, anche soguardare in quella direzione sarebbe stata un‟autentica foll“No.. immagino che ai suoi tempi tutte le donne avessepaura dei topi?” 

“Già,” ammise il signor Pond. “Però, a quell‟epoca i lo vestiti, naturalmente, erano più lunghi.” 

“Una vera sfortuna,” disse la signorina Murchison. 

Page 312: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 312/494

 “Avevano un aspetto molto aggraziato” disse il sign

Pond. “Mi consenta di aiutarla a mettere a posto quescassette.” “Perderà il treno,” disse la signorina Murchison. “Ormai l‟ho già perso,” disse il signor Pond allungand

un‟occhiata all‟orologio da polso. “Adesso mi toccheprendere quello delle cinque e mezzo.” Con la massimcortesia afferrò la cassetta FLATSBY E COATEN e

inerpicò pericolosamente, stringendola fra le mani, sul posicuro fondo della sedia.

“È estremamente gentile da parte sua,” disse la signoriMurchison, seguendolo con lo sguardo mentre la rimettevasuo posto.

“Per carità! Se lei volesse essere tanto cortese

allungarmi anche le altre…” La signorina Murchison gli consegnò la TRUBODY LTe la AMMINISTRAZIONE FIDUCIARIA UNIVERSABONE.

“Ecco fatto!” disse il signor Pond, contemplando la pilaripulendosi le mani della polvere. “Adesso non ci resta csperare che quel topolino se ne sia andato definitivamen

Page 313: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 313/494

 Bisogna che parli alla signora Hodges perché ci procuri u

micino adatto.” “Sarebbe veramente un‟ottima idea,” disse la signoriMurchison.

“Buonanotte, signorina Murchison.” Il rumore dei suoi passi si allontanò lungo l‟atrio, risuon

più forte, di nuovo, sotto la finestra e per la seconda voltaspense in direzione di Brownlow Street.

“Uffa!” disse la signorina Murchison. Si precipitò versoscrivania ma la paura le aveva giocato un brutto scherzo. Lborsetta era chiusa e i grimaldelli invisibili.

Riportò la seggiola, di nuovo, al suo solito posto e si mia sedere nel preciso momento in cui un gran fracasso di scoe secchi annunciava, da fuori, I‟arrivo della signora Hodges. 

“Ah!” disse la signora Hodges, fermandosi di botto susoglia alla vista dell‟impiegata che batteva freneticamentemacchina.

“Le chiedo scusa, signorina, ma credevo che non ci fospiù nessuno.” 

“Spiacente, signora Hodges, ho ancora un po‟ di lavoro finire. Non badi a me.” 

Page 314: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 314/494

 “Per carità, signorina,” disse la signora Hodges, “pos

cominciare dall‟ufficio del signor Partridge.” “BÈ, se per lei è lo stesso,” disse la signorina Murchiso“Ho appena qualche pagina da copiare a macchina e… defare un compendio… degli appunti… capisce, di cedocumenti per il signor Urquhart…” 

La signora Hodges assentì e scomparve di nuovo. Podopo una serie di tonfi sordi, che le arrivarono dal pian

superiore, le confermò la sua presenza nell‟ufficio del signPartridge.

La signorina Murchison non attese oltre. Trascinò nuovo la seggiola vicino agli scaffali, tirò giù in fretta e furl‟uno dopo l‟altro AMMINISTRAZIONE FIDUCIARIBONE, TRUBODY LTD., FLATSBY E COATEN, SIR

PENKRIDGE e BODGERS. Aveva il cuore in gola quandfinalmente, riuscì ad afferrare la cassetta che portava il nome  WRAYBURN e la depose sulla propria scrivania.

 Aprì la borsetta per rovesciarne il contenuto. Il mazzo grimaldelli ne cadde tintinnando insieme a un fazzoletto, portacipria e un pettinino. Le pareva che quelle sottili e lucensbarre di acciaio le bruciassero le dita.

Page 315: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 315/494

  Afferrato di nuovo il mazzo di grimaldelli, lo esaminò p

scegliere quello che era più adatto ma, in quel momento, senbussare fragorosamente al vetro della finestra.Si voltò di scatto, terrorizzata. Non vide nien

Cacciandosi i grimaldelli nella tasca della giacca del tailleur,avvicinò in punta di piedi a guardare fuori. Al lume di ulampione osservò tre bambini i quali erano impegnatissimi arrampicarsi sulla cancellata di ferro che stava a guardia d

sacro recinto di Bedford Row. Quello che precedeva gli altri, vide — e si mise a gesticolare indicando qualcosa più in bassLa signorina Murchison agitò la mano, strillando:

“Via! Andatevene! “ Il bambino gridò ancora qualcosa inintelligibile e fece segno, di nuovo, verso il basso. signorina Murchison giunse alla conclusione  —  dal ton

contro la finestra, da quel gesto e dalle loro grida di richiam —  che una preziosa palla fosse rotolata giù, al livello dseminterrato. Scrollò la testa con aria severa e tornò al proprcompito.

Ma quell‟incidente le aveva fatto ricordare che la finestnon aveva né tende né persiane, e, sotto il riflesso intenso deluce elettrica, i suoi movimenti erano visibili a chiunque

trovasse in strada  —  come se fosse su un palcosceni

Page 316: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 316/494

 illuminato. Non c‟era motivo di supporre che il sign

Urquhart o il signor Pond si aggirassero nei dintorni ma sentiva ugualmente rimordere la coscienza. Per di più, se upoliziotto fosse passato da quelle parti, non sarebbe forse stain grado di riconoscere i grimaldelli anche a un centinaio metri di distanza? Occhieggiò fuori. Si trattava del frutto desua fantasia troppo sbrigliata oppure quella che stava sbucandda Hand Court era effettivamente una massiccia sagoma

divisa blu?La signorina Murchison, allarmata, fuggì sollevan

bruscamente dalla scrivania la cassetta dei documenti e trasportò nell‟ufficio privato del signor Urquhart. 

Qui, se non altro, nessuno avrebbe potuto osservarla soppiatto. E se qualcuno fosse entrato  —  perfino la signo

Hodges  —  la sua presenza avrebbe potuto suscitare un cerstupore ma lei era in grado di sentirli arrivare in anticipo e essere preavvisata. Aveva le mani fredde, tremanti; non trovava certo nelle migliori condizioni per mettere a profitto insegnamenti di Bill Occhi Bendati. Respirò a fondo parecch

 volte. Le era stato raccomandato di non avere fretBenissimo, dunque, non l‟avrebbe avuta. 

Page 317: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 317/494

 Scelse una chiave con la massima attenzione e la inf

nella serratura. Per quello che le sembrò un secolo, non fealtro che girarla e rigirarla rumorosamente all‟interno senottenere nulla fino a quando, ad un certo punto, sentì la mopremuta contro la estremità a gancio del grimaldello. Con umovimento furtivo, prima spingendo verso il fondo e psollevando, introdusse la seconda chiave. Sentì il dente chemuoveva ancora un attimo e poi, con uno stridulo “chck”,

serratura si aprì. Nella cassetta i documenti non erantantissimi. Il primo era costituito da un lungo elenco di titolobbligazioni e portavano la dicitura “Titoli depositati pressoLloyd‟s Bank;” poi venivano le copie di alcuni atti di propriegli originali dei quali erano depositati, in modo analogo in uBanca.

Infine, una cartelletta piena di corrispondenza. In grparte questa consisteva di lettere scritte personalmente dasignora Wrayburn l‟ultima delle quali portava la data di cinqanni prima. In aggiunta c‟erano lettere di inquilini, funzionaribanca e agenti di cambio inoltre le copie delle risposte scridall‟ufficio, a firma di Norman Urquhart. 

La signorina Murchison sfogliò spazientita tutto ciò. No

 vedeva segno né di un testamento né di una copia di

Page 318: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 318/494

 testamento neppure di quella strana minuta che l‟avvoca

aveva fatto vedere a Wimsey. Ormai i fondo alla casserestavano soltanto due documenti. La signorina Murchisprese tra le mani il primo. Si trattava di una procura, in dagennaio 1925, per mezzo della quale Norman Urquhriceveva pieni poteri di agire a nome della signora Wrayburn.secondo era più massiccio e accuratamente legato con ucordicella rossa. La signorina Murchison la sciolse e sfogliò

documento.Si trattava di un atto notarile, per mezzo del quale l‟inte

patrimonio della signora Wrayburn veniva affidato  Amministrazione Fiduciaria a Norman Urquhart e, per mezdi esso, si stabiliva che quest‟ultimo dovesse  versarle sul sconto corrente una certa somma fissa, annua, per le spe

personali. Il documento portava la data del luglio 1920 e vi eacclusa una lettera che la signorina Murchison si apprestòleggere in fretta e furia:

 Appleford, Windle.15 maggio 1920.Mio caro Norman, ti ringrazio moltissimo, mio ca

ragazzo, della lettera di auguri per il mio compleanno e d

Page 319: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 319/494

 grazioso foulard. Sei molto buono a ricordare con tanto affet

la tua vecchia zia.Mi è venuto in mente che, adesso, ormai compiuti più ottant‟anni, sia venuto il momento di mettere nelle tue manmiei affari. Tu e tuo padre siete stati molto abnell‟occuparvene per me, durante tutti questi anni, e mi avenaturalmente, consultato sempre con la massima correttezprima di fare qualsiasi mossa relativa ai miei investimenti. M

sto diventando talmente vecchia, ORMAI, che hcompletamente perduto i contatti con il mondo modernonon posso pretendere che le mie opinioni possano avere u

 vero valore. Inoltre sono anche una vecchia STANCA e, pquanto tu mi abbia sempre spiegato le cose con la MASSIMCHIAREZZA, mi sto accorgendo che SCRIVERE L

LETTERE è diventato una ”gˆne” e un peso alla mia età tanavanzata. Quindi ho preso la determinazione di mettere tuttomio patrimonio in amministrazione controllata presso di te pla durata della mia esistenza di modo che tu possa avere piepoteri di occuparti di ogni cosa a tua discrezione senza doverconsultare di volta in volta. Inoltre, per quanto io sia tuttoforte e sana, sono lieta di dirlo; come posso anche affermare

essere ancora pienamente lucida dal punto di vista menta

Page 320: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 320/494

 non è escluso che questo felice stato di cose possa cambiare

un momento qualsiasi. Potrei rimanere paralizzata o diventasvanita oppure potrebbe venirmi voglia di usare il mio denaper commettere qualche stupidaggine, come è già capitatocerte sciocche vecchiette prima d‟ora. 

Quindi ti pregherei di far stilare un documento in tal sene di portarmelo, in modo che io possa firmarlo. E, nello stestempo, ti darò le mie istruzioni relative al mio testamento.

 Tua affezionata prozia Rosanna Wrayburn “Evviva!” disla signorina Murchison, “dunque C‟ERA U

 TESTAMENTO! E questo atto… probabilmente ha anche la sua importanza.” 

Rilesse la lettera, scorse rapidamente con gli occhi clausole, prendendo nota in modo particolare del fatto c

Norman Urquhart veniva nominato come uniamministratore fiduciario e, alla fine, si fissò bene in tesalcuni dei nomi dei titoli più importanti, e in più grosquantità che si trovavano citati in quella lista. Poi mise nuovo a posto i documenti nel loro ordine, richiuse a chiavecassetta  —  che si assoggettò alle sue manovre in moaddirittura angelico  —   la portò nell‟ufficio esterno, la mise

suo posto, vi ammucchiò sopra le altre cassette ed era torna

Page 321: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 321/494

 alla sua macchina da scrivere quando la signora Hodges rientr

“Ho finito proprio adesso, signora Hodges,” esclamò in tongiulivo.” “Era quello che mi stavo domandando,” disse la signo

Hodges. “Perché non sentivo la macchina.” “Stavo prendendo degli appunti a mano,” disse

signorina Murchison.Poi appallottolò la prima pagina sbagliata dell‟”affidavit”

la scaraventò nel cestino della carta straccia insieme a queche aveva ricominciato a ricopiare. Dal cassetto della scrivanne estrasse una scritta correttamente, di cui si era gpremunita, la aggiunse al resto del dattiloscritto, insl‟originale e il numero richiesto di copie in una busta, la chiucon un sigillo, la indirizzò ai signori Hanson and Hanson, mi

cappotto e cappellino ed uscì, augurando cortesemente buonasera alla signora Hodges dalla porta.Una breve camminata la condusse davanti all‟ufficio d

signori Hanson dove infilò l‟”affidavit” nella cassetta per lettere. Poi, a passo scattante, canticchiando tra sé, si dires

 verso la fermata dell‟autobus all‟incrocio di Teobald Road e Gray‟s Inn Road. 

Page 322: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 322/494

 “Mi sembra di meritare una cenetta a Soho,” disse

signorina Murchison. Aveva ripreso a canticchiare quandlasciando Cambridge Circus, imboccò Frith Street. “Minsomma si può sapere che cos‟è questo cretinissimritornello?” si domandò bruscamente. Poi, dopo averipensato, le venne in mente che era il famoso “Entrandofrotte dalle porte…” 

“Santo cielo!” esclamò la signorina Murchison. “S

diventando rimbambita, ecco la verità.” 

Page 323: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 323/494

 

15.Lord Peter si congratulò con la signorina Murchison e

offrì un pranzo un po‟ speciale da Rules dove si trova sempun cognac d‟annata particolarmente squisito per chi apprezzare certe cose.

 Tanto che la signorina Murchison rientrò un po‟ in ritar

nell‟ufficio del signor Urquhart e, data la fretta, si dimenticò restituire i grimaldelli. Ma quando il vino è buono e compagnia è piacevole, non si può ricordare tutto.

Quanto a Wimsey, con un grande sforzo di volontà si eimposto di tornare nel suo appartamento a riflettere invece precipitarsi alla prigione di Halloway. Per quanto fos

un‟opera di carità, necessaria a tener su di morale la prigionie(era questo il pretesto che aveva trovato per quelle visite quagiornaliere), non poteva nascondersi che sarebbe stato molpiù utile e caritatevole provare la sua innocenza. E a quesproposito, non aveva fatto grandi progressi.

La teoria del suicidio sembrava piena di ottime possibilquando Norman Urquhart aveva tirato fuori la minuta d

testamento ma, ormai, la sua convinzione che tal minuta fos

Page 324: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 324/494

 autentica appariva tragicamente minata alla base. Esiste

ancora una pallida speranza di ritrovare la cartina di polvebianca dimenticata ai Nove Anelli, ma man mano che i giorpassavano inesorabili, questa speranza diminuiva a tal punto essere praticamente inesistente. Si tormentava al pensiero non aver potuto agire di persona in quella faccenda  —  ocome av rebbe voluto precipitarsi in Gray‟s Inn Road a fare controinterrogatorio, usare la corruzione, e ricattare

prepotenza, perquisire ogni persona, a passare al setaccpalmo a palmo, non solo i Nove Anelli ma anche tutta la zocircostante!  —  ma sapeva che la polizia avrebbe fatto tutquesto meglio di lui.

Per quale motivo Norman Urquhart aveva tentato confondergli le idee a proposito del testamento? Gli sareb

stato facilissimo rifiutare di dargli qualsiasi informazione proposito! Doveva esserci un mistero sotto. Ma se Urquhanon fosse stato, come in realtà era, il legatario, bisognava dche stava giocando un gioco piuttosto pericoloso. Se la vecchsignora fosse morta e il testamento autenticato, i fatti  — cogni probabilità  —  sarebbero stati resi pubblici… e tutsommato, lei poteva morire da un giorno all‟altro! 

Page 325: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 325/494

 Come sarebbe stato facile, pensò quasi con rammaric

affrettare anche di pochissimo la morte della signo Wrayburn. Aveva novantatré anni ed era molto fragile. Udose eccessiva di un medicamento qualsiasi… una scossaperfino un leggero shock… no, non serviva seguire quel filo pensiero. Si domandò distrattamente chi vivesse con la vecchsignora… chi la assistesse… 

Era il trenta dicembre e si trovava ancora senza un pia

ben stabilito. Gli imponenti volumi sugli scaffali della sbiblioteca, una fila di santi, storici, poeti, filosofi, sembrava sbeffeggiassero per tanta incapacità. Tutta quella saggezzatutta quella bellezza… ma nessuno di essi era in grado mostrargli il modo in cui salvare da una sordida morte pimpiccagione la donna per la quale spasimava. Eppure si e

sempre considerato piuttosto abile e capace in quel genere cose. Invece adesso l‟imbecillità enorme e complicata deeventi pareva tenerlo prigioniero come in una trappoDigrignò i denti e si abbandonò inutilmente a un accesso collera, camminando avanti e indietro per quella stanza futilussuosa, piacevole. Il grande specchio veneziano appeso sopil caminetto gli rimandò l‟immagine della sua testa, delle s

spalle.

Page 326: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 326/494

  Vide un viso simpatico, un po‟ sciocco, con i capelli col

paglia, lisci, pettinati tutti all‟indietro; un assurdo monocoincastrato sotto un sopracciglio ridicolmente aggrottato; mento rasato alla perfezione, senza un pelo da efebo; ucolletto piuttosto alto, inamidato in modo impeccabile, ucravatta annodata con eleganza, in armonia di colori confazzoletto che occhieggiava timidamente dal taschino di costoso completo, confezionato su misura in Savile Row.

 Afferrò dalla mensola sopra il camino un bronmassiccio — un oggetto stupendo tanto che, perfino mentreafferrava le sue dita non poterono trattenersi dall‟accarezzarla patina —  e si lasciò cogliere dall‟impulso di mandare in mipezzi quello specchio e di fracassare quella faccia.

Stupido! Sono cose che non si fanno, queste. Le inibizio

che sono il retaggio di venti secoli di civiltà, impastoianchiunque, mani e piedi, con il timore del ridicolo. Cosa sarebsuccesso se avesse mandato in mille pezzi quello specchiNiente. Bunter sarebbe entrato, impassibile, senza mostrare minima sorpresa, e avrebbe raccolto, in una paletta per polvere, i pezzi di vetro, poi avrebbe consigliato un bagncaldo e un massaggio. E l‟indomani sarebbe stato ordinato

altro specchio perché la gente, entrando lì dentro avrebbe fat

Page 327: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 327/494

 delle domande e si sarebbe educatamente rammaricata d

danno accidentale provocato a quello vecchio. E Harriet Vasarebbe stata impiccata ugualmente. Wimsey riacquistò il suo sangue freddo, si fece porta

cappello e cappotto e prese un tassì per andare a fare visita asignorina Climpson.

“Ho un lavoro,” disse più bruscamente di quanto nofosse il suo desiderio, “del quale vorrei si occupas

personalmente. Non ho f iducia in nessun altro.” “Com‟è gentile a esprimersi in questo modo,” disse

signorina Climpson.“Il guaio è che non so assolutamente spiegarle qual è

strada da prendere. Tutto dipende da quello che troverà al sarrivo laggiù.

Perché voglio che lei vada a Windle, nel Westmorelandsi metta in contatto con una vecchia signora, paralizzataormai non più lucida, la quale si chiama Wrayburn ed abita una casa di nome Appleford.

Non so chi l‟assista o, tantomeno, come farà a entrare quella casa.

Ma deve assolutamente trovare il suo testamento e,

possibile, leggerlo.” 

Page 328: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 328/494

 “Povera me!” disse la signorina Climpson. 

“Perché, capisce,” disse Wimsey, “a meno che non possa presentare qualche valida ragione per rimandarulteriormente, sono senz‟altro decisi a mettere in liprestissimo il processo Vane alla apertura della nuova sessiogiudiziaria. Se io fossi in grado di persuadere gli avvocati dedifesa che esiste anche una minima eventualità di procuraprove fresche, si potrebbe chiedere che il processo ven

posposto. Ma, al presente, io non ho proprio nulla cpotrebbe essere definito ”prova” —  solo un vaghissimsospetto.” 

“Capisco,” disse là signorina Climpson. “Ecco, ciascundi noi può fare soltanto del proprio meglio ed è necessaravere molta Fede. È quella che muove le montagne, dicono.”

“In tal caso, per l‟amor del cielo, veda di premunirsene abbondanza,” rispose Wimsey con aria cupa. “Perché, a quanmi sembra di capire, questo lavoro sarà un po‟ come spostal‟Himalaya e le  Alpi, con l‟aggiunta di un pezzo del Caucacoperto di neve e un pizzico di Montagne Rocciose in più.” 

“Può contare senz‟altro su di me e sa che, da quepoverina che sono, farò del mio meglio,” rispose la signori

Climpson. “Anzi chiederò al nostro caro parroco di dire u

Page 329: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 329/494

 messa secondo l‟intenzione speciale di una persona che

accettato un incarico difficile. Quando vorrebbe che partissi?”“Immediatamente,” disse Wimsey. “Penso che farebmeglio ad andare così com‟è, mostrandosi nel suo aspetto psemplice, e prendere alloggio nell‟albergo locale… no… in upensione, perché ci sono maggiori opportunità di spettegolaNon conosco in modo particolare Windle, ad eccezione dfatto che c‟è una fabbrica di scarpe e un panorama piuttos

bello, però è un posticino molto piccolo e direi che tudovrebbero sapere qualcosa della signora Wrayburn. ricchissima e, ai suoi tempi, è stata famosa. La persona conquale lei dovrebbe tentare gli approcci è la donna — dovrà pessercene una di qualche genere  —  che assiste, cominfermiera o come cameriera, la signora Wrayburn e, in gene

ha la possibilità di girare liberamente per la sua casa, per la scamera da letto, e via dicendo. Quando avrà trovato qual èsuo debole, ci cacci subito dentro un bel cuneo robusto! Oh!proposito, è anche possibilissimo che il testamento non si troaffatto lì ma che si trovi nelle mani di un tizio che fa l‟avvocasi chiama Norman Urquhart e frequenta i paraggi di BedfoRow. In tal caso lei dovrà semplicemente spremere que

persona per trovare qualcosa  — e badi bene che può tratta

Page 330: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 330/494

 di qualsiasi cosache lo metta in cattiva luce. È il pronipote de

signorina Wrayburn e di tanto in tanto va a trovarla.” La signorina Climpson intanto prendeva appunti.“E adesso me ne scappo via e la lascio organizzarsi,” dis

 Wimsey.“Prenda dalla ditta tutto il denaro di cui ha bisogno e se

occorresse qualcosa, mi mandi un telegramma.” Dopo aver lasciato la signorina Climpson, lord Pet

 Wimsey si ritrovò di nuovo in preda allo ”Weltschmerz” e adepressione. Adesso, però, tutto ciò stava prendendo la formdi una dolce e soffusa malinconia.

Convinto della propria futilità, prese la decisione di faquel poco di bene che era ancora in suo potere fare, prima ritirarsi in un monastero oppure nelle gelide e isolate regio

dell‟Antartico. Di conseguenza, e con uno scopo ben precissi fece condurre da un tassì a Scotland Yard. Domandò parlare con l‟ispettore capo Parker. 

Parker era nel suo ufficio e stava leggendo un rapporappena arrivato. Accolse Wimsey con un‟espressione che nsembrava tanto estasiata quanto, piuttosto, colma di imbarazz

“Sei venuto a proposito di quella cartina?” 

Page 331: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 331/494

 “Questa volta, no,” disse Wimsey. “Credo che non

sentirai parlare mai più, fra l‟altro. No. Si tratta… diciamo una… ehm faccenda più delicata. Cioè, di mia sorella.” Parker trasalì e mise da parte il rapporto. “Di lady Mary?“Ehm… sì. Se non sbaglio da qualche tempo in qua,

preso l‟abitudine… di uscire a cena con te… e cose del genegiusto?” 

“Lady Mary mi ha onorato… in una o due occasioni

della sua compagnia,” disse Parker. “Non pensavo… nosapevo… cioè, mi era sembrato di capire…” 

“Ah! Ma hai REALMENTE CAPITO? Ecco il puntoesclamò Wimsey in tono solenne. “Perché, vedi, Mary è un tidi ragazza molto intelligente e simpatica, anche se lo dico e…” 

“Ti assicuro,” riprese Parker, “che non c‟è bisogno dirmelo. Puoi forse supporre che io abbia interpretato malesua gentilezza? Oggi è un‟abitudine abbastanza comune, pure fra le donne di alto rango, di uscire a cena con gli amsenza esser accompagnata da uno chaperon, e lady Mary ha…

“Non stavo suggerendo uno chaperon,” disse Wimse“Prima di tutto Mary non vorrebbe sentirne parlare, in og

caso, io trovo che sono tutte scemenze. Tuttavia, dal momen

Page 332: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 332/494

 che sono suo fratello e via dicendo  —  a dir la ver

toccherebbe a Gerald, naturalmente, ma non è che lui e Ma vadano molto d‟accordo, sai, e lei non sarebbe certo il tipo c va a spifferargli i suoi segreti nell‟orecchio soprattutto perc verrebbero passati pari pari a Helen… a proposito cosa stadicendo? Oh, sì… dunque come fratello di Mary, capissuppongo che sia il mio cosiddetto dovere darmi un po‟ da fae lasciar cadere qua e là qualche parola buona.” 

Parker stava infilzando la carta asciugante con ameditabonda.

“No, non fare così,” disse Wimsey. “Ti rovini stilografica. Prendi una matita.” 

“Suppongo,” disse Parker, “che non avrei dovupresumere…” 

“Si può sapere che cosa hai pensato di presumere, vecchmio?” domandò Wimsey piegando la testa sulla spalla come upasserotto.

“Niente su cui chiunque potrebbe sollevare deobiezioni,” rispose Parker, accalorandosi. “Si può sapere a ccosa stai pensando, Wimsey? Mi rendo perfettamente conche, dal tuo punto di vista, non è assolutamente degno

corretto che lady Mary Wimsey si faccia vedere a cena, in

Page 333: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 333/494

 ristorante, con un poliziotto… ma se immagini anche soltan

lontanamente che io abbia mai detto una parola che navrebbe potuto essere detta con la massima correttezza…” “… alla presenza di sua madre, fai un torto alla donna p

pura e più dolce che sia mai esistita, e insulti il tuo amico,” interruppe Peter, togliendogli la parola di bocca snocciolandogli il resto della frase, con disinvolta sveltezzfino alla conclusione. “Sei davvero il perfetto vittorian

Charles. Mi piacerebbe metterti sotto una campana di vetrNaturalmente non hai detto una parola, si capisce. Quel che mpiacerebbe sapere è perché.” 

Parker lo fissò sbarrando gli occhi.“Ormai sono cinque anni, o giù di lì,” disse Wimsey, “c

non fai che fissar mia sorella come una pecora impazzita

sussulti come un coniglietto ogni volta che viene fatto il sunome. Si può sapere qual è il significato di tutto questo? Nondecorativo e non è esilarante.

Finisci con lo snervare quella povera figliola. Dai una idmolto modesta delle tue budella, se permetti l‟espressione. Uuomo non ha nessun piacere nel vedere un altro uomo cperde letteralmente le bave per sua sorella… o perlomeno n

deve perdere le bave in un modo così prolungato. È sgradevo

Page 334: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 334/494

 da vedersi. È irritante. Perché non darsi una bella pacca s

maschio torace e dire: ”Peter, mio caro vecchio bietolone, hdeciso di intrufolarmi nella trincea dell‟antica famiglia ed esseun fratello per te”? Che cosa ti frena? Si tratta di Gerald? È ucretino, lo so, però tutto sommato non è cattivo come sembOppure si tratta di Helen? Certo che è un po scocciante peròassicuro che non sarà necessario vederla molto spesso. Si tratdi me, magari? Perché, se le cose stanno così, ti avverto che s

pensando di diventare un eremita. Sbaglio, o non c‟è stato uPietro l‟Eremita?… Di conseguenza non mi avresti fra i pieSputa fuori la difficoltà, da bravo, e la faremo portare via cun bel furgone.

Dunque, allora?” “Mi stai… mi stai chiedendo…?” 

“Ti sto chiedendo quali sono le tue intenzioni, accidentdisse Wimsey. “E se questo non è abbastanza vittoriano, non so che cosa può esserlo di più! Mi rendo perfettamenconto che tu hai voluto dare a Mary il tempo di riprendedopo quella sventurata faccenda con Cathcart e quel bel tipo Goyles ma, perbaccolina, caro figliolo, non bisogna pesagerare con la delicatezza! Non potrai aspettarti che u

ragazza continui a bordeggiare in eterno, vero?

Page 335: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 335/494

 Stai aspettando l‟anno bisestile, o cosa?” 

“Stammi a sentire, Peter, non fare il cretino. Come poschiedere a tua sorella di sposarmi?” “Come tu lo faccia, non sono affari che mi riguardan

Potresti dire:”Cosa ne diresti di un bel matrimonio, vecchia mia

Molto moderno, semplice e inequivocabile. Oppure potremettere un ginocchio a terra e dire: ”Vuoi onorarmi con la t

mano e il tuo cuore?” Il che è molto carino, antiquato, e — di tempi ha anche il merito dell‟originalità. Oppure potrescriverle, mandarle un telegramma, o telefonarle. Ma questo lascio alla tua fantasia individuale.” 

“Non stai parlando sul serio!” “Oh, Dio! Quando finalmente riuscirò a liberarmi

questa disastrosa reputazione di fare sempre il buffone? Srendendo Mary maledettamente infelice, Charles, e io vorche tu la sposassi e che la facessi finita una volta per tutte.” 

“Renderla infelice?” disse Parker che adesso aveva alzala voce a tal punto che pareva quasi gridasse, “io… leiinfelice?” 

Page 336: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 336/494

  Wimsey si batté un dito sulla fronte in un ges

significativo; “Legno… legno duro! Però sembra che l‟ultimcolpo sia penetrato.Sì… tu… lei… infelice… Ci sei arrivato?” “Peter… se avessi realmente pensato che…” “ Adesso non esagerare, passando dalla parte opposta

disse Wimsey, “perché con me, è tutto tempo sprecato. Tiein serbo le belle parole per Mary. Io ho fatto il mio dove

fraterno, e basta. Calmati. Torna al tuoi rapporti.” “Oh, santo cielo, sì,” disse Parker. “Prima di continua

ho ricevuto un rapporto per te.” “Davvero? E perché non l‟hai detto subito?” “Non me ne hai lasciato il tempo.” “BÈ, di che si tratta?” 

“Abbiamo trovato la cartina.” “Cosa?” “Abbiamo trovato la cartina.” “Trovato… veramente? “ “Sì Uno dei baristi… “ “Las

perdere i baristi. Sei sicuro che si tratti di quella giusta?“ “Oh, sì, I‟abbiamo identificata. “ “Continua. L‟hai fat

anche analizzare?” 

“Sì, l‟abbiamo fatta analizzare.” 

Page 337: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 337/494

 “Bene, e di che si tratta?” 

Parker lo guardò con gli occhi di chi deve dare una brutnotizia e rispose: “Di bicarbonato di soda.” 

Page 338: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 338/494

 

16.Il signor Crofts, ed è abbastanza perdonabile, commen

“Io glielo avevo detto,” e sir Impey Biggs osservò in tonasciutto: “Una vera sfortuna.” 

Fare il resoconto della vita quotidiana di lord Pet Wimsey nella settimana successiva non sarebbe né cortese

edificante. Una inattività forzata produce sintomi di irritazioanche nel migliore degli uomini. Né tantomeno servironocalmarlo la felicità addirittura beota dell‟ispettore capo Parkedi lady Mary Wimsey anche perché era accompagnata tediose manifestazioni di affetto nel suoi confronti. Si era somoderatamente rallegrato venendo a sapere, dallo zelan

Freddy Arbuthnot, che il signor Norman Urquhart si etrovato coinvolto, più o meno gravemente, nel tracollo deMegatherium Trust.

La signorina Kitty Climpson, d‟altro canto, stava vivenin quello che lei stessa amava definire un “turbine di attivitàUna lettera, scritta il giorno successivo a quello del suo arrivo

 Windle, ci fornisce abbondanza di particolari in proposito.

Hillside View.

Page 339: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 339/494

  Windle, Westmoreland.

1 gennaio 1930 Mio caro lord Peter, sono sicura che saansioso di sapere, IL PIU‟ PRESTO possibile, COM VANNO le cose, e per quanto io sia qui da UN GIORNsoltanto credo proprio di NON aver lavorato TROPPMALE, tutto considerato!

Il mio treno è arrivato nella tarda serata di lunedì, dopo  viaggio NOIOSISSIMO con una LUGUBRE attesa

PRESTON, anche se grazie alla sua gentilezza e alle sinsistenze che io viaggiassi in prima classe, non mi sono sentaffatto stanca! Nessuno può rendersi conto di QUANTGRANDE sia la differenza che queste comodità extra fannsoprattutto quando si COMINCIA AD ESSERE AVANnegli anni e, dopo i viaggi PIENI DI SCOMODI TA‟ che so

stata costretta a sopportare nei miei giorni di povertà, hl‟impressione di vivere in un lusso quasi PECCAMINOSO! carrozza era BEN riscaldata  —  anzi ADDIRITTUR

 TROPPO — e avrei avuto piacere di tenere aperto il finestrinma c‟era un uomo d‟affari GRASSISSIMO, IMBACUCCATfino agli occhi in CAPPOTTI E GILÈ DI LANA il quale sidetto ENERGICAMENTE contrario all‟aria fresca! G

uomini, oggigiorno, sono diventati tali e quali a PIANTE D

Page 340: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 340/494

 SERRA, vero? a completa differenza del mio caro padre

quale non permetteva mai che si accendesse un FUOCO casa PRIMA del primo novembre oppure DOPO il 31 maranche se il termometro scendeva SOTTO LO ZERO!

NON HO avuto difficoltà nel trovare una stanconfortevole allo Station Hotel, benché fosse TARDI.

 VECCHI tempi una DONNA NON SPOSATA che arrivassola a MEZZANOTTE con UNA VALIGIA non sareb

certo stata considerata RISPETTABILE  —  che meravigliodifferenza si scopre oggi! Io sono GRATA di aver vissuto fina poter vedere simili cambiamenti perché qualsiasi cosa la genall‟antica possa dire sul maggior DECORO e maggiMODESTIA delle donne all‟epoca della Regina Vittoria, cpuò ricordare le antiche condizioni sa bene come fosse

DIFFICILI E UMILIANTI!Ieri mattina, naturalmente, il mio PRIMO obiettivo è staquello di trovare una PENSIONE ADATTA, secondo le sistruzioni, e sono stata tanto FORTUNATA da scoprire la cogiusta al SECONDO tentativo. È diretta in modo ottimo e

 ALTA CLASSE e ci sono, come pensionanti FISSE, t ANZIANE SIGNORE, le quali sono MOLTO A

CORRENTE di tutti i PETTEGOLEZZI della città, quin

Page 341: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 341/494

 niente avrebbe potuto essere più VANTAGGIOSO per

nostro scopo!! Appena fissata e occupata la mia camera, sono uscita pun piccolo VIAGGIO DI SCOPERTA. Ho trovato POLIZIOTTO che mi è stato di grande aiuto nella HigStreet, e gli ho domandato dove potevo trovare la casa designora Wrayburn. Lui la conosceva benissimo e mi ha detto prendere l‟AUTOBUS e che il viaggio mi sarebbe costato

penny, fino al bar del Pescatore e poi, di lì, ci sarebbero stancora 5 minuti da fare a piedi. Così ho seguito le sindicazioni e il bus mi ha portato addirittura in campagna a uCROCEVIA con il bar del Pescatore all‟angolo. Il conducenè stato cortesissimo e si è fatto premura di indicarmi la stradaquindi non ho avuto NESSUNA DIFFICOLTA‟ a trovare

casa.Si tratta DI UNA STUPENDA VILLA ANTICA, chesituata al centro del grande parco, una ENORME costruziodel DICIOTTESIMO SECOLO, con un portiall‟ITALIANA e un prato meraviglioso con un albero di cede aiuole ben disposte secondo un rigoroso disegno geometrie d‟estate deve essere un vero e proprio GIARDIN

DELL‟EDEN. L‟ho osservata dalla strada per parecch

Page 342: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 342/494

 tempo — non mi è sembrato che il mio modo di comportar

potesse essere particolarmente INSOLITO, se qualcuno avesse vista, perché una residenza così bella e così anticpotrebbe interessare CHIUNQUE. Quasi tutte le IMPOSTerano chiuse come se gran parte della casa fosDISABITATA e non sono riuscita a scorgere né GIARDINIERE né qualsiasi altra persona nei dintorni  — dresto credo che non ci sia molto da fare nel giardino

quest‟epoca dell‟anno. Però uno dei COMIGNOLI fumava, quindi c‟e

QUALCHE segno di vita.Ho fatto una PASSEGGIATINA lungo la strada e p

sono tornata indietro per passare di nuovo davanti alla casastavolta, ho visto una domestica che ne girava l‟angolo m

naturalmente, era TROPPO LONTANA da me per poteparlare. Così ho preso di nuovo l‟autobus e sono tornataHillside View a pranzare in modo da poter fare la conoscendelle altre pensionanti.

Naturalmente non avevo nessun desiderio di sembra TROPPO CURIOSA tutto d‟un tratto e quindi, AL PRIMMOMENTO, non ho nemmeno accennato alla casa de

signora Wrayburn ma mi sono limitata a parla

Page 343: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 343/494

 GENERALMENTE di Windle. Ho avuto qualche difficoltà

PARARE le domande fatte dalle buone signore le quali eranSTUPITISSIME che un‟estranea arrivasse a Windle in quesstagione, ma senza raccontare delle vere e proprie NON

 VERITA‟ credo di aver dato L‟IMPRESSIONE di avricevuto una piccola eredità (!) e di essere in giro per il LaDistrict per trovare un posticino adatto dove sistemarml‟ESTATE prossima! Ho parlato di FARE SCHIZZI

DIPINGERE  —  da ragazze, A TUTTE NOI era stainsegnato più o meno a darci un po‟ da fare con gli acquerellidi conseguenza, sono stata in grado di esibire uCONOSCENZA TECNICA più che sufficiente SODDISFARLE!

Questo mi ha offerto una opportunità veramen

BUONA di domandare notizie sulla CASA!! Che residenantica e STUPENDA, ho detto, e mi sarebbe piaciuto sapese ci abitava qualcuno. (NATURALMENTE non mi sonprecipitata a fare TUTTE queste domande di COLPO  — aspettato che loro mi descrivessero l‟innumerevole quantità POSTICINI della zona che avrebbero potuto interessaun‟artista!). La signora Pegler, un donnone anzian

ROBUSTO, con l‟aria da GATTA, ma di quelle persone che

Page 344: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 344/494

 sanno lunga, ed anche con LA LINGUA LUNGA (!) si

dimostrata in grado di raccontarmi TUTTO quello che c‟era raccontare. Mio caro lord Peter quello che io NON so, adesssulla SFRENATA PERFIDIA e sullo SCANDALO dato gioventù dalla signora Wrayburn, in realtà NON VALE LPENA Di ESSERE SAPUTO! Ma, COSA CHE ERMOLTO PIU‟ INTERESSANTE PER NOI, mi ha ancdetto il NOME della INFERMIERA-DAMA D

COMPAGNIA della signora Wrayburn. Si tratta di una cerSIGNORINA BOOTH, una infermiera in pensione, suSESSANTINA, che vive TUTTA SOLA, in casa con la signo

 Wrayburn, salvo il PERSONALE DI SERVIZIO e uGOVERNANTE. Quando ho sentito che la signora Wraybuera così VECCHIA E PARALIZZATA E FRAGILE mi son

stupita e ho chiesto se non era molto PERICOLOSO che signorina Booth dovesse essere l‟unica persona in grado assisterla ma la signora Pegler mi ha risposto che la governanè una donna FIDATISSIMA, che lavora presso la signo

 Wrayburn da molti anni e che era anche PERFETTAMENTIN GRADO di starle attenta ogni volta che la signorina Boodoveva uscire. Quindi si direbbe che la signorina Booth,

tanto in tanto, esca di casa! però nessuno, qui da noi, semb

Page 345: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 345/494

 CONOSCERLA PERSONALMENTE, anche se dicono che

facile vederla spesso in città in UNIFORME DINFERMIERA.Sono riuscita a farmene dare un‟ottima descrizione;

conseguenza, dovesse capitarmi di incontrarla, oso dire csarò tanto ABILE da RICONOSCERLA!

Ecco, in conclusione, questo è TUTTO ciò che sonriuscita a scoprire in UN giorno. Spero che lei non sa

 TROPPO deluso, ma sono stata costretta ad ascoltare uspaventosa quantità di STORIA LOCALE di ogni generetipo e, naturalmente, non ho potuto IMPORRE che conversazione si concentrasse solo, e soltanto, sulla signo

 Wrayburn per non insospettire.Mi affretterò ad informarla NON APPENA otterrò anc

LA PIU‟ PICCOLA ulteriore informazione. Katherine Alexandra Climpson.La signorina Climpson finì di scrivere la lettera in came

da letto, e si assicurò che fosse chiusa nella sua capace borsetprima di scendere da basso. Una lunga esperienza di vita nepensioni le aveva insegnato che esibire troppo apertamente ubusta indirizzata a una persona della nobiltà, sia pure

Page 346: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 346/494

 cadetto, non avrebbe ottenuto altro scopo che quello

suscitare una curiosità assolutamente inutile.È vero che poteva servire a chiarire la sua condiziosociale ma, al momento, la signorina Climpson non desideraaffatto mettersi in luce a questo modo. Quindi infilò zitta zila porta della pensione e si avviò verso il centro della cittadina

Il giorno precedente aveva preso già nota dell‟esistenza una sala da tè importante, di due sale da tè in ascesa, nonché

concorrenza, di una sala da tè un po‟ all‟antica, e leggermendecaduta, di un‟altra della catena dei Lyons e di quattro oscue, in complesso, poco interessanti sale da tè le quali univanoservizi ai tavoli anche la vendita di dolciumi. Ormai erano dieci e mezzo. Nel giro dell‟ora e mezzo successivimponendosi un piccolo sforzo, sarebbe stata in grado

passare in rivista tutta quella parte della popolazione di Windche mostrava un debole per il caffè a metà mattinata.Impostò la sua lettera e poi cominciò a dibattere con

stessa da dove cominciare. Tutto sommato, era propensalasciare il Lyons ad un altro giorno. In fondo si trattava di undi quei semplici e ordinari locali dei Lyons, senza l‟orchestrasenza spaccio delle bibite.

Page 347: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 347/494

 Pensò che la sua clientela dovesse essere composta per

maggioranza di casalinghe ed impiegati. Degli altri quattro,più probabile, forse, era il ”Centrale”. Infatti era piuttosgrande, ben illuminato, con un ambiente sereno e distensivodalle sue porte, filtrava un po‟ di musica. Solitamente infermiere amavano tutto ciò che è grande, ben illuminatomelodioso. Ma il ”Centrale” aveva una caratteristica negativQualsiasi persona che arrivasse dalla direzione della casa de

signora Wrayburn avrebbe dovuto passare davanti a tutte altre sale da tè per arrivarci. E questo fatto non lo rendeadatto come posto di osservazione. In tal senso, tutti i vantagerano della sala da tè che portava il nome di ”Il salotto” percdalle sue vetrine si godeva un‟ampia panoramica sulla fermadel bus. Di conseguenza la signorina Climpson prese

decisione di iniziare la sua campagna da quel punto specificScelse un tavolino dietro la finestra, ordinò una tazza di cafun piatto di biscotti digestivi, e cominciò la sua sorveglianza.

Dopo una mezz‟ora, durante la quale nessuna donna uniforme di infermiera era stata avvistata, ordinò un‟altra tazdi caffè e qualche pasticcino. Intanto era entrato un cernumero di persone in gran parte donne  — ma nessuna di es

poteva essere, in nessun senso assolutamente, identificata com

Page 348: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 348/494

 la signorina Booth. Alle undici e mezzo, la signorina Climps

pensò che, trattenendosi ancora, avrebbe finito per farsi notae, magari, infastidire la direzione del locale. Di conseguenzpagò il conto e se ne andò.

La sala da tè ”Centrale” era indubbiamente pfrequentata e animata del ”Salotto” e rappresentava, anchsotto certi aspetti, un miglioramento: infatti era fornita accoglienti poltroncine in vimini invece delle panche di querc

brunita e di vivaci cameriere al posto di languide semgentildonne, che portavano artistici grembiulini di lino. signorina Climpson ordinò un‟altra tazza di caffè e un panincon un po‟ di burro. Non era libero nessuno dei tavolini situdietro le finestre, però ne trovò uno nelle vicinandell‟orchestra dal quale poteva avere sott‟occhio l‟intero loca

Un velo svolazzante blu scuro, alla porta le fece battere il cuopiù forte ma ben presto si dimostrò appartenere a una giovae vigorosa personcina accompagnata da due bimbetti e da ucarrozzina  —  e ogni speranza si dissolse una volta di più. mezzogiorno, la signorina Climpson giunse alla conclusione avere fatto fiasco al ”Centrale”. 

La sua ultima visita fu per l‟”Orientale” — una sala da

singolarmente poco adatta per lo spionaggio. Infatti consiste

Page 349: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 349/494

 di tre stanzette, molto piccole e di forma irregolare, fiocamen

illuminate da lampadine a quaranta watt nascoste da paraluin stile giapponese e, come se ciò non bastasse, adorne ancdi stoffe drappeggiate e di tende di perline. La signoriClimpson, con il suo solito modo di fare inquisitore, percorse avanti e indietro, ficcando il naso in ogni angolo e ogni separé, disturbando svariate coppiette, prima di tornareuna tavolino vicino alla porta dove sedette per consumare

quarta tazza di caffè. Arrivarono le dodici e mezzo, ma niensignorina Booth. „Ormai non verrà più,‟ pensò la signoriClimpson.

„ A q uest‟ora dovrebbe essere già rientrata per dare pranzo ala sua paziente.‟ E se ne tornò a Hillside View copochissimo appetito per il bel pezzo di montone arrosto c

l‟aspettava.  Alle tre e mezzo ripartì per abbandonarsi ad una nuoorgia di tè.

Stavolta incluse il Lyons e la quarta sala da cominciando dall‟estremità della cittadina e tornanlentamente indietro verso la fermata del bus. Fu mentre stalottando con il quinto spuntino sistemata dietro la finestra

”Il Salotto”, che una figura che passava in fetta e furia s

Page 350: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 350/494

 marciapiede, attirò il suo sguardo. Il crepuscolo invernale sta

calando e i lampioni stradali non emanavano una luce mol vivida, tuttavia riuscì a distinguere chiaramente una infermiepiuttosto corpulenta, di mezza età, con il velo nero e mantello grigio che passava sul marciapiedi più vicin

 Allungando il collo, notò che affrettava il passo, già svelto, psalire sull‟autobus, all‟angolo, e scomparire in direzione del bdel Pescatore.

“Oh, che stizza,” disse la signorina Climpson mentre veicolo scompariva. “Deve essermi sfuggita. O magari ha preil tè in una casa privata. BÈ, ho paura che questa sia ugiornata che devo considerare totalmente buca. Come mi senpiena di tè!” 

Fu una vera fortuna che la signorina Climpson aves

avuto dal cielo il dono di una robusta digestione perché mattina seguente la stessa scena si ripeté. Naturalmente nonpoteva escludere che la signorina Booth venisse in cisoltanto due o tre volte la settimana oppure che avesse libeuscita soltanto il pomeriggio, ma la signorina Climpson noaveva l‟intenzione di correre rischi. Se non altro aveva avutocertezza che da sorvegliare, non ci fosse che la ferma

dell‟autobus. Stavolta andò ad appostarsi al ”Salotto” a

Page 351: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 351/494

 undici del mattino e aspettò fino a mezzogiorno. Non accad

nulla, e se ne tornò a casa.Nel pomeriggio era di nuovo lì, alle tre. A questo puntormai la cameriera la riconosceva e non poté nascondere certo divertito e tollerante interesse per il suo andirivieni. signorina Climpson spiegò che le piaceva moltissimo guardala gente che passava ed ebbe qualche parola in lode per il locae il servizio. Poi ammirò una graziosa e antica locanda sul la

opposto della strada e disse che stava pensando di farne disegno.

“Oh, sì,” rispose la ragazza, “sono molti gli artisti c vengono qui proprio per questo motivo.” 

Questo diede un‟idea brillante alla signorina Climpson quale, la mattina successiva, portò con sé una matita e u

album da disegno.Ma, per un incredibile capriccio del destino, era appeentrata a ordinare il caffè, aveva aperto l‟album solo da pocminuti e stava cominciando a tratteggiare la sagoma dfrontoni delle finestre della locanda, quando arrivò un bus e questo scese la corpulenta infermiera con l‟uniforme grigianera. Non entrò nel ”Salotto” ma si incamminò a passo svel

Page 352: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 352/494

 lungo il marciapiede sull‟altro lato della strada. Il suo ve

sventolava come una bandiera.La signorina Climpson proruppe in una striduesclamazione di dispetto che richiamò l‟attenzione decameriera.

“Che stizza!” disse la signorina Climpson. “Hdimenticato la gomma per cancellare. Adesso faccio un salfuori per comprarne una.” 

Lasciò cadere l‟album sul tavolo e si avviò alla porta. “Le copro il caffè, signorina,” disse la ragazza, ansiosa

rendersi utile. “La cartoleria migliore è quella del signor Bultepiù avanti, vicino all‟ ”Orso”“. 

“Grazie, grazie mille,” disse la signorina Climpson e ucome una freccia. Il velo nero continuava a svolazzare

distanza. La signorina Climpson lo seguì ansante, proseguensul proprio marciapiede.Il velo entrò a capofitto in una farmacia. La signori

Climpson attraversò la strada rimanendo un pochino indietroguardare una vetrina piena di indumenti da neonato. Il veuscì, svolazzò indeciso sul marciapiede, girò sui tacchi, pasdavanti alla signorina Climpson ed entrò in una calzoleria.

Page 353: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 353/494

 „Se si tratta di lacci per le scarpe, sarà una cosa rapid

pensò la signorina Climpson, „ma se vuole provarne qualcpaio, magari, ci rimane tutta la mattina‟! Passò lentamendavanti alla porta.

“Per fortuna in quel momento ne usciva un cliente occhieggiando alle spalle di questo, la signorina Climpson riua intravvedere il velo nero che scompariva verso il fondo dnegozio. Allora aprì la porta con un gesto audace. C‟era

banco con svariati articoli di calzoleria in primo piano e arco, al di là del quale la infermiera era scomparsa, sul quauna scritta diceva ”Reparto scarpe da signora”. 

Mentre acquistava un paio di stringhe di seta marrone, signorina Climpson cominciò a dibattere tra sé e sé la prossimmossa. Era il caso di seguirla e cogliere quella opportunità?

genere provare scarpe nuove è una faccenda che va piuttosper le lunghe. La persona in questione rimane ancorata plunghi periodi a una poltroncina, mentre la commessa arrampica qua e là sulle scale e raccoglie mucchi di scatole cartone. È relativamente facile, fra l‟altro, attaccare discorcon una persona che si sta provando un paio di scarpe. Pec‟è ugualmente una difficoltà. Per rendere plausibile la prop

presenza in un reparto di calzoleria bisogna provarne almen

Page 354: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 354/494

 qualche paio. E cosa succede? La commessa, prima di tutt

mette il malcapitato nell‟impossibilità di muoversi portando vsubito la scarpa destra e poi sparisce. E perché non supporche, nel frattempo, la persona che si insegue, completatoproprio acquisto, esca definitivamente dal negozio? È il caso inseguirla, saltellando su un piede solo? Oppure non si suscqualche sospetto rimettendosi in fretta e furia la propria scare precipitandosi fuori con le stringhe slacciate, borbottando

modo poco convincente di essersi dimenticata di un impegnurgente? O, peggio ancora, perché non supporre di essere, quel momento, in una specie di condizione anfibia quella cinella quale ci si trova ad avere ai piedi una delle proprie scare una di quelle del negozio? Che impressione si potrebbe fareprecipitarsi fuori dal negozio, portando con sé della merce

cui non si è ancora entrati in proprietà? Non c‟è il pericolo, tal caso, che l‟inseguitore diventi immediatamente, a sua voll‟inseguito? 

Dopo aver soppesato mentalmente queste eventualità, signorina Climpson pagò le stringhe da scarpe e batté ritirata. Aveva già commesso un piccolo imbroglio ai danni una sala da tè e non aveva speranza di cavarsela, senza dann

con un minimo di decenza, se continuava ulteriormente,

Page 355: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 355/494

 quella sola mattina, a comportarsi in un modo tanto po

corretto.Un investigatore di sesso maschile, soprattutto se è vestida operaio, da fattorino oppure da incaricato della consegna telegrammi, si trova in posizione molto più favorevole p“pedinare”. 

Non attira la minima attenzione anche se va in giro senfretta e senza far nulla La stessa cosa non succede con u

detective-femmina.D‟altra parte, una donna può rimanere davanti alle vetrin

a fissarne il contenuto, praticamente in eterno. La signoriClimpson scelse una modisteria. Esaminò con la massimattenzione tutti i cappellini esposti nelle vetrine, tornanindietro per scrutare con aria decisa un elegantissimo mode

guarnito da una corta veletta e da un paio di escrescen vagamente simili a delle orecchie di coniglio. Nel precimomento in cui chiunque, osservandola, avrebbe tratto conclusione che, finalmente, aveva deciso di entrare chiederne il prezzo, l‟infermiera uscì dalla calzoleria. signorina Climpson scrollò la testa con aria piena di rammaricfissando le orecchie di coniglio, tornò in fretta e furia dava

Page 356: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 356/494

 all‟altra vetrina, la contemplò, rimase per un attimo incer

esitò ed, infine, si decise a strapparsi da quella visione.L‟infermiera, a questo punto, aveva una trentina di medi vantaggio, camminava rapida, con l‟aria del cavallo che già adocchiato la stalla. Attraversò di nuovo la strada, sfiocon lo sguardo la vetrina dove si ammucchiava ogni genere lana colorata, ci ripensò, decise di procedere ed infilò la pordel ”Caffè Orientale”. 

La signorina Climpson, adesso, si trovava nella posiziodi chi, dopo un prolungato inseguimento, è finalmente riuscia imprigionare una falena sotto un bicchiere rovesciato. Permomento l‟insetto è sano e salvo e l‟inseguitore può tirarefiato. Resta, ora, il problema di tirar fuori l‟insetto senza dann

È facile, naturalmente, seguire una persona in un caffè

sedersi allo stesso tavolo, sempreché ci sia posto per farlo. Mlei può anche non gradirlo o, per esempio, può trovare pessimo gusto l‟ostinazione con la quale dimostrate di voleimporre la vostra compagnia quando ci sono altri tavoli vuoMeglio trovare qualche pretesto come quello di restituire ufazzoletto caduto per terra oppure di richiamare l‟attenzione una borsetta lasciata aperta. Se la persona non vi fornis

Page 357: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 357/494

 personalmente tale pretesto, la cosa migliore, a questo punto

di inventarne uno.La cartoleria si trovava a poca distanza. La signoriClimpson ci entrò e acquistò una gomma per cancellare, tcartoline illustrate, una matita con la mina sottilissima e ucalendario. Attese che le confezionassero il pacchetto. Poi avviò lentamente fuori, attraversò la strada ed entnell‟”Orientale”. 

Nella prima delle stanzette trovò due donne e un bambinche ne occupavano un angolo, un anziano signore il quale stabevendo latte, in un altro, e  —  in un terzo  —  un paio ragazze che si erano fatte servire caffè e pasticcini.

“Mi scusi,” disse la signorina Climpson a una delle ddonne, “ma è suo questo pacchetto? L‟ho raccolto fuo

proprio vicino alla porta.” L‟anziana signora, la quale evidentemente era stata a faspese, passò rapidamente in rassegna una quantità di paccheeterogenei tastando ciascuno di essi, ad uno ad uno, prinfrescarsi la memoria riguardo al contenuto.

“Non credo che sia mio ma le confesso che non ne soncompletamente sicura. Vediamo un po‟. Queste sono le uova

questa è la pancetta e… cosa sarebbe questa, Gertie? L

Page 358: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 358/494

 trappola per i topi? No, aspetti un minuto, è lo sciroppo per

tosse, ecco cos‟è… e queste sono le solette di sughero della zEdith, e questo è il lucido da scarpe Nugget… no, è la pasta arringhe affumicata, ecco qua dov‟è finito il lucido da scarNugget… ma… guarda, che Dio mi benedica, credo proprioESSERE STATA io ad entrare e uscire e lasciare caderepacchetto della trappola per topi, anche se però non mi sembche avesse questa forma.” 

“No, mamma,” disse la donna più giovane che era con l“non ti ricordi? Ci mandano a casa la trappola per i toinsieme alla bagnarola.” 

“Naturalmente, così hanno detto. Bene, allora ecco spiegazione. La trappola per i topi e due padelle per friggeretutta roba che arriverà a casa con la bagnarola, e non c‟è alt

all‟infuori del sapone, ma quello lo hai tu, Gertie. No, ringrazio moltissimo ugualmente, ma non è nostro; lo avlasciato cadere qualcun altro.” 

L‟anziano signore lo respinse con fermezza, meducatamente, e le due ragazze si limitarono a fissarscoppiando in risatine sciocche. La signorina Climpsprocedette oltre. Due giovani donne, con i giovanotti che

corteggiavano, la ringraziarono debitamente nella secon

Page 359: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 359/494

 stanzetta ma le risposero che il pacchetto non apparteneva

loro.La signorina Climpson passò nella terza. In un angoc‟era un gruppo di gente piuttosto ciarliera e rumorosa, con

 Airedale, e sul fondo, nel più oscuro e nascosto di tutte quenicchie e di tutti quegli angolini dell‟”Orientale”, era sedul‟infermiera intenta a leggere un libro. 

Il gruppo ciarliero e rumoroso non ebbe niente da dire p

quello che riguardava il pacchetto e la signorina Climpson, coil cuore che le batteva più forte del solito, si avvicinall‟infermiera. 

“Mi scusi,” le disse con il suo sorriso più gentile, “mcredo che questo pacchettino sia suo. L‟ho raccolto proprio qfuori dalla porta e l‟ho già domandato a tutte le altre perso

che ci sono nel caffè.” L‟infermiera alzò gli occhi e la guardò. Era una donanziana, con i capelli grigi e quegli strani occhi azzurri molgrandi che sconcertano, chi se ne sente fissato, per la loespressione intensa e, di solito, sono indice di una cerinstabilità emotiva. Sorrise alla signorina Climpson e rispose:

“No, no, non è mio. Molto gentile da parte sua. Ma io h

qui con me tutti i miei pacchetti.” 

Page 360: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 360/494

 E indicò con gesto vago il sedile coperto di cuscini c

correva tutto intorno ai tre lati del separé  —  ma la signoriClimpson accogliendo quel gesto come un invito ne approfitper mettersi subito a sedere.

“È molto strano,” disse, “ero convinta che lo aveslasciato cadere qualcuno che, poi, era entrato qui dentrChissà cosa dovrei farne adesso…” Lo palpeggiò cdelicatezza. “Non penso che si tratti di un qualche cosa che

un certo valore… ma non si sa mai! Forse sarebbe meglio clo portassi al Commissariato di Polizia.” 

“Potrebbe consegnarlo alla cassiera,” suggerì l‟infermie“casomai il proprietario tornasse indietro a reclamarlo.” 

“Già, ecco quello che potrei fare,” esclamò la signoriClimpson.

“Molto intelligente da parte sua. Certo, sì, sarebbe soluzione migliore. Deve trovarmi molto sciocca eppuquest‟idea non mi era neanche passata per il cervello! Non considero una persona molto pratica, purtroppo, però ammitalmente quelli che lo sono! Non avrei mai dovuto sceglieuna professione come la SUA, le sembra? Perché basta upiccola emergenza per lasciarmi COMPLETAMENT

stralunata.” 

Page 361: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 361/494

 L‟infermiera sorrise di nuovo. 

“In massima parte è una questione di addestramentodisse, “anzi, anche di AUTO addestramento, naturalmen Tutte queste piccole debolezze possono venir curate, affidanla propria mente a un controllo più alto. Non crede?” 

I suoi occhi si soffermano con una espressione ipnotisulla signorina Climpson.

“Immagino che sia vero.” 

“È un tale errore,” continuò l‟infermiera, chiudendolibro e posandolo sul tavolo, “immaginare che una coqualsiasi nella sfera spirituale sia grande o piccola. Anchenostri minimi pensieri, come le minime azioni, sono parimenguidati dai centri più alti del potere spirituale. Basta criusciamo a convincerci di questo.” 

Una cameriera arrivò a prendere l‟ordinazione designorina Climpson.“Oh, santo cielo! Ho l‟impressione di esser un‟intrusa

mi sono seduta qui, al suo tavolo…” “Oh, non se ne vada,” disse l‟infermiera. “Davvero? Ne è davvero sicura? Perché non deside

assolutamente interromperla…” 

Page 362: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 362/494

 “Nient‟affatto. Conduco una vita molto solitaria e son

sempre felice di trovare un‟amica con cui parlare.” “Com‟è gentile da parte sua. Prenderò panini dolciburro, per favore, e un bricco di tè. È un posticino cosimpatico, questo, non trova? Così tranquillo e pieno di pacSoprattutto se quelle persone non facessero tanto chiasso cquel cane. Non mi piacciono gli animali così grossi e sonconvinta che siano anche pericolosi, cosa ne pensa?” 

Ma la risposta andò perduta per la signorina Climpson quale tutto d‟un tratto, aveva scorto il titolo del libro posato stavolo. In quel momento il Diavolo oppure il suo AngeCustode (non avrebbe mai saputo dire quale dei due) presentò a offrirle una terribile tentazione addirittura su

 vassoio d‟argento, come si suol dire. Il libro era pubblica

dalla Stampa Spiritualista ed era intitolato “I mocomunicano?” Bastò un attimo, e la signorina Climpson, come folgora

 vide il suo piano, completo e perfezionato fin nei miniparticolari; richiedeva una buona dose di nequizia e, da questla sua coscienza si ritraeva inorridita. Ad ogni modo era molchiaro e preciso. Provò a lottare contro quel demone. P

Page 363: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 363/494

 trattandosi di una causa tanto giusta, era il caso di trovare u

giustificazione a una serie di azioni così perverse?Mormorò sottovoce quella che le parve una preghiera pottenere l‟ispirazione, ma l‟unica risposta fu un lieve sussurrche le giunse all‟orecchio: “Oh, perdiana, che ottimo lavorsignorina Climpson,” pronunciato da una voce che era la vodi Peter Wimsey.

“Mi perdoni,” disse la signorina Climpson, “ma vedo c

lei è una studiosa di spiritualismo. Com‟è interessante!” Se c‟era un argomento al mondo sul quale la signori

Climpson poteva vantarsi di sapere tutto, era quello. Infattitratta di un fiore che sboccia e fiorisce, vigoroso e robustnell‟aria delle pensioni. 

Più di una volta alla signorina Climpson era capitato

essere costretta a fare da ascoltatrice mentre l‟intero apparadi piani e controlli, corrispondenze e comunicazioni veritiecorpi astrali, auree e materializzazioni ectoplastiche veniesibito alla sua intelligenza che si ribellava, protestando. Cper la Chiesa questo fosse un argomento proibito, lo sapemolto bene  —  ma era stata la dama di compagnia di trop

 vecchie signore e si era vista costretta fin troppe volte a china

la testa.

Page 364: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 364/494

 Come se tutto ciò non bastasse, c‟era anche stato que

strano ometto nella stessa pensione dove alloggiava lei Bournemouth. E aveva rivelato di essere un esperto neperlustrazione di case in cui c‟erano gli spiriti e nella scoperdei ”poltergeist”. Aveva manifestato una certa simpatia nconfronti della signorina Climpson, e lei aveva passato serainteressanti a sentirlo parlare di tutti i trucchi dei mediuSotto la sua guida aveva imparato a far muovere tavolini e

produrre esplosivi rumori scoppiettanti; adesso sapeva comesaminare un paio di lavagnette, sotto sigillo, per scoprire traccia delle scanalature che consentivano a un gessetto infilarvisi dentro, legato ad un lungo fil di ferro nero, in moda scrivere i messaggi degli spiriti. Aveva visto una invenzioingegnosa come quella dei guanti di gomma che lascia

l‟impronta delle mani di uno spirito in un secchio di paraffie, una volta sgonfiati, possono essere distaccati ed estratti daparaffina solidificata, sfilandoli da un pertugio più stretto di polso di un bambino. Sapeva perfino  — in teoria, perché nci si era mai provata  — come tenere le mani dietro la schie(incrociate onde gliele legassero) in modo da forzare, e quinriuscire a sciogliere il primo, ingannevole nodo che rende inu

tutti quelli successivi e come saltellare qua e là per la stan

Page 365: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 365/494

 suonando tamburelli nella penombra pur essendo stata lega

in una specie di cabina, completamente buia, con entrambpugni chiusi, pieni di farina. La signorina Climpson aveva avumodo di riflettere in lungo e in largo sulla follia e la malvagdel genere umano.

L‟infermiera continuò a parlare ma la signorina Climpsle rispondeva meccanicamente.

„È soltanto una principiante,‟ intanto diceva tra sé. „Leg

un libro di testo… le manca completamente lo spirito criticoIndubbiamente deve sapere che quella donna è stata denunciaper le sue truffe già da molto tempo… alle persone come non si dovrebbe dare il permesso di uscire da sole, perché sonun incitamento vivente alla frode… non so chi può essequesta signora Craig di cui sta parlando ma ho l‟impressio

che sia più tortuosa di un cavatappi!… devo assolutamenevitare la signora Craig, la quale con ogni probabilità sa anctroppo… se questa povera illusa ha bevuto tutte quelle copuò bere di tutto!‟ “Non sembra proprSTRAORDINARIAMENTE magnifico?” disse la signoriClimpson a voce alta. “Ma non è anche un pochinPERICOLOSO? Mi è stato detto che ho anch‟io una gran

sensibilità in tal senso ma non mi sono mai azzardata

Page 366: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 366/494

 PROVARE. Perché mi domando se è SAGGIO aprire

propria mente a questi influssi soprannaturali!” “Non è pericoloso se si conosce il modo giusto di farlorispose l‟infermiera. “Bisogna imparare a costruirsi un guscio pensieri puri, tutto intorno all‟anima, in modo che le influenmalvagie non possano entrare. Ho avuto delle conversaziouna più meravigliosa dell‟altra, con i miei cari che non ci sonpiù…” 

La signorina Climpson riempì di nuovo il bricco del tèmandò la cameriera a prendere un piatto di pasticcini copertizucchero.

“… disgraziatamente io non ho nessuna delle qualità una medium… o, perlomeno non ancora. Non riesco ottenere nulla, quando sono sola. La signora Craig afferma c

ci riuscirò con la pratica e la concentrazione. Ieri sera htentato di far qualcosa con la tavola Ouija ma non ha tracciache spirali. “ “La sua mente cosciente è troppo attivsuppongo,” disse la signorina Climpson. 

“Già, penso anch‟io che si tratti di questo. La signoCraig dice che sono straordinariamente piena di comprensionQuando facciamo insieme le nostre sedute, otteniamo i risult

più straordinari.

Page 367: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 367/494

 Disgraziatamente, adesso, lei è all‟estero.” 

La signorina Climpson provò un tal tuffo al cuore cdovette controllarsi per non rovesciare il tè che aveva netazza.

“Dunque lei, personalmente, è una medium?” continl‟infermiera. 

“Così mi hanno detto,” rispose la signorina Climpsoguardinga.

“Mi domando,” riprese l‟infermiera, “cosa succederebse potessimo fare una seduta noi due…” e scrutò avidamenla signorina Climpson.

“ A dire la verità a me non piace molto…” “Oh, per favore! Lei è una persona talmente piena

comprensione.

Sono sicura che otterremmo ottimi risultati. E gli spirpoi sono così ansiosi di comunicare… ansiosi in moaddirittura patetico!

Naturalmente non mi piacerebbe fare un tentativo dgenere se non fossi sicura della persona. Quante sono medium che ingannano il prossimo…” („Dunque almenquesto l‟hai capito,‟ pensò la signorina Climpson)… “ma co

qualcuno come lei ci si può sentire completamente al sicur

Page 368: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 368/494

 Scoprirà che fa una grande differenza nella sua vita. Io e

sempre così infelice pensando a tutta la sofferenza, la miseriail dolore che ci sono nel mondo… e noi ne vediamo tancapisce… fino a quando mi sono resa conto della certezza desopravvivenza e del fatto che tutte queste prove ci vengonsemplicemente mandate per prepararci all‟esistenza su un piapiù alto.” 

“BÈ,” disse la signorina Climpson lentamente, “se vuo

sono disposta a provare. Però non me la sento di affermare cci credo sul serio, ecco, capisce.” 

“Crederà… crederà.” “Naturalmente anch‟io ho visto accadere una o due stra

cose… e non potevano assolutamente essere trucchi, percconoscevo le persone… e si tratta di cose alle quali non h

saputo dare spiegazioni…” “ Venga a trovarmi stasera, sì, venga!” riprese l‟infermiein tono suadente. “Passeremo una serata tranquilla, solo ndue, e potremmo controllare se è veramente una medium. Pquello che mi riguarda, non ho dubbi: lei lo è.” 

“Benissimo,” disse la signorina Climpson. “A propositcome si chiama?” 

Page 369: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 369/494

 “Caroline Booth… signorina Caroline Booth. Son

l‟infermiera di una signora molto vecchia, paralizzata, che abin quella grande casa sulla Kendal Road.” „Almeno di questo, Dio ti ringrazio,‟ pensò la signori

Climpson. A voce alta disse:“Il mio nome è Climpson. Credo di avere un biglietto

 visita da qualche parte. No, li ho lasciati a casa. Ad ogni moalloggio a Hillside View. Come faccio a venire da lei?” 

La signorina ripeté l‟indirizzo e l‟orario dell‟autobus aggiunse un invito a cena, che fu accettato. La signoriClimpson tornò a casa e scrisse un rapido messaggio:

Mio caro lord Peter, sono sicura che deve esseDOMANDATO che cosa mi era SUCCESSO.

MA FINALMENTE ho NOTIZIE! HO PRESO

 ASSALTO ED ESPUGNATO LA CITTADELLA!!! VaSTASERA e può aspettarsi GRANDI COSE!!!In fretta sua devotissima Katharine A. Climpson.Dopo il pranzo la signorina Climpson tornò in città. P

prima cosa, essendo una donna onesta, recuperò l‟album disegno dal ”Salotto” e pagò il conto, spiegando di a veincontrato per caso un‟amica, quella mattina, e di essere sta

trattenuta. Poi visitò un certo numero di negozi. Alla fine scel

Page 370: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 370/494

 un piccolo portasapone in metallo che si adatta

perfettamente alle sue esigenze. Aveva i lati leggermenconvessi e quando era chiuso e leggermente schiacciato, riapriva di scatto con un bel rumore scoppiettante. Questo, cun po‟ di capacità inventiva e qualche pezzetto di robuscerotto, riuscì a fissarlo ad una solida giarrettiera di elastic

 Allorché era messo nella posizione esatta, allacciato, benecontatto col ginocchio ossuto della signorina Climpson, se e

compresso di scatto contro l‟altro ginocchio, emetteva userie di scoppiettii tanto soddisfacenti da convincere anche persone più scettiche. La signorina Climpson, seduta davanallo specchio, si dedicò ad una oretta di allenamento prima dtè, fino a quando quel rumore scoppiettante poté esseprodotto con il minimo indispensabile sforzo.

Un altro acquisto fu quello di una certa quantità di fil ferro rivestito di nero, del tipo che si usa abitualmente ptenere rigida l‟ala dei cappelli. Messo doppio, accuratamenpiegato ad angolo retto e avvolto intorno al polso, esufficiente, come espediente, per far oscillare un tavolinleggero. La signorina Climpson pensò, con timore, che il pedi un tavolo massiccio sarebbe stato troppo per ques

congegno ma non aveva certo il tempo di ordinarne uno p

Page 371: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 371/494

 solido a un fabbro. Ad ogni modo valeva la pena di tenta

Frugando fra la sua roba tirò fuori un abito di velluto nero, cle maniche lunghe ed ampie, e si convinse, soddisfatta, che i fdi ferro restassero sufficientemente nascosti.

 Alle sei di sera, indossò questo indumento, si fissò agamba il portasapone —  sistemandolo verso l‟esterno in moda evitare che qualche scoppiettio imprevisto facesse trasalirsuoi compagni di viaggio, si imbacuccò in un pesan

impermeabile un mantello sul quale era appoggiata una piccocappa, prese cappellino e ombrello e si mise in cammino pandare a rubare il testamento della signora Wrayburn.

Page 372: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 372/494

 

17.La cena era terminata. Era stata servita in una bellissim

sala adorna di antica ”boiserie”, con un soffitto e un camined il cibo era stato buono. La signorina Climpson si sentirinvigorita e preparata.

“Vogliamo sistemarci nella mia camera, cosa ne dice

disse la signorina Booth. “In fondo, è l‟unico locale un paccogliente. Gran parte della casa è tenuta chiusa, come puben capire. E adesso vorrà scusarmi, cara, ma faccio un salto sopra a dare alla signora Wrayburn la cena e a sistemarla nmodo migliore, poverina, e poi possiamo cominciare. Non metterò più di mezz‟oretta, o giù di lì.” 

“Non è assolutamente in grado di farlo da sosuppongo?” “Infatti. No, assolutamente.” “Può parlare?” “Parlare proprio, no. Qualche volta mormora qualco

ma non si riesce a dare un senso a quello che dice. È tris vero, se si pensa che è tanto ricca! Sarà un bel giorno per

quello nel quale passerà nel mondo dei più.” 

Page 373: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 373/494

 “Povera creatura!” disse la signorina Climpson.

L‟infermiera, che l‟aveva invitata, la accompagnò in usalottino arredato in un modo civettuolo e la lasciò lì, fra fodere di ”cretonne” e i gingilli. La signorina Climpson fescorrere rapidamente gli occhi sui libri, in gran parte romancon l‟eccezione di alcuni testi fondamentali sullo spiritualismopoi rivolse la sua attenzione alla mensola sul camino. Era piezeppa di fotografie — come normalmente capita sulle menso

del camino in casa delle infermiere. Fra i gruppi di collegdell‟ospedale e ritratti che portavano la dedica “Dal suo grapaziente”, c‟era quello di un signore, che indossava il tipo abito  —  e aveva un paio di baffi alla moda dmilleottocentonovanta, fermo in piedi vicino a una bicicletsu un grande terrazzo in pietra, almeno così pareva, con sul

sfondo il panorama di una gola rocciosa. La cornice ed‟argento massiccio, riccamente scolpita. „Troppo giovane per un padre,‟ disse la signori

Climpson mentre la voltava e scostava il gancetto che teneva ferma la cornice sul retro,‟ dunque o un innamoratoun fratello preferito. Uhm! ”Alla carissima Lucy dal suo semppiù affezionato Harry.” Non un fratello, direi. Indirizzo d

fotografo, a Coventry. Non è escluso che lavorasse nel camp

Page 374: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 374/494

 delle biciclette. E, adesso, si può sapere che cosa è successo

Harry? Niente matrimonio, chiaro. Morte o infedeltà. Cornidi prim‟ordine e posizione centrale. Mazzolino di narcisi serra in un vaso  —  credo che Harry sia defunto. E poi cabbiamo qui vicino? Un gruppo di famiglia? Sì. Per fortumia, i nomi sono molto convenientemente scritti sotto. carissima Lucy ha la frangetta, ci sono papà e mamma, TomGertrude. Tom e Gertrude sono più vecchi ma potrebbe

essere ancora vivi. Papà è parroco. Casa piuttosto grande, forla canonica di una chiesa di campagna.

L‟indirizzo del fotografo, Maidstone. Un momento. Qc‟è papà con un altro gruppo e una dozzina di bambinetMaestro di scuola oppure ripetitore privato. Due ragazzi hannla paglietta con un nastro a zig-zag  —  dunque si tratta di

collegio. E cos‟è quella coppa d‟argento? Thos Booth e tre alnomi  —  Pembroke College, 1883. Non un collegio molcostoso. Chissà se papà era contrario a Harry per via delle sconnessioni con l‟industria di biciclette? Quel libro laggiù direbbe uno di quelli che davano a scuola come premio.

Infatti lo è. Maidstone Ladies College… per l‟ottimo voin letteratura in inglese. Proprio così. Che stia tornando… n

un falso allarme. Giovanotto in divisa khaki, ”Il tuo affeziona

Page 375: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 375/494

 nipote G. Booth”… Ah! Il figlio di Tom, devo concludere.

devo anche concludere che è tornato a casa sano e salvo? stavolta sta proprio arrivando.‟ Quando la porta si aprì, signorina Climpson era seduta accanto al fuoco e parecompletamente assorta nella lettura di Raymond.

“Mi spiace di averla fatta aspettare,” disse la signoriBooth. “Ma la povera cara stasera è un po‟ inquieta. Adessosistemata almeno per un paio d‟ore, però più tardi dovrò fa

un salto di sopra di nuovo. Vogliamo cominciare subito? Socosì ansiosa di provare!” 

La signorina Climpson acconsentì prontamente.“Di solito adoperiamo questo tavolino,”) disse la signori

Booth tirando avanti un tavolino rotondo, di bambù, con ripiano. La signorina Climpson pensò di non aver mai visto u

mobile che fosse adatto in modo tanto eccellente per fingecerti fenomeni come lei si proponeva di fare, e approvò coentusiasmo la scelta della signora Craig.

“Sediamo alla luce?” si informò. “Non in piena luce,” disse la signorina Booth. “La signo

Craig mi ha spiegato che i raggi azzurri della luce del giornodella elettricità sono troppo violenti per gli spiriti. Frantuman

le vibrazioni, capisce. Di conseguenza, in genere, si spegne

Page 376: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 376/494

 luce e ci si accontenta del riflesso delle fiamme nel camino, c

è abbastanza forte per consentirci di prendere appunti. Scrilei, o lo faccio io?” “Oh, penso che forse sarebbe meglio se lo facesse l

 visto che c‟è più abituata,” disse la signorina Climpson. “Benissimo.” La sig norina Booth andò a prendere u

matita e un po‟ di fogli e spense la luce. “ Adesso ci sediamo e appoggiamo delicatamente i pollic

la punta delle altre dita vicino all‟orlo. Sarebbe meglio fare circolo, naturalmente, ma in due non ci si riesce. E almeno principio penso che sia meglio non parlare… fintanto che nosi è stabilito un contatto, capisce. Da che parte vuole sedersi?

“Oh, qui va benissimo per me,” disse la signoriClimpson.

“Non le importa di avere il fuoco dietro le spalle?” No, alla signorina Climpson non importava affatto.“Bene, è una buona sistemazione perché serve anche

riparare il tavolino dal riflesso.” “Proprio quello che pensavo,” disse la signori

Climpson, ed era la verità. Appoggiarono pollici e punta dedita sul tavolo e attesero.

Passarono dieci minuti.

Page 377: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 377/494

 “Sente qualche movimento?” bisbigliò la signorina Boot

“No.” “A volte ci vuole un po‟ di tempo.” Silenzio.“Ah! Poco fa mi è sembrato di sentire qualcosa.” “Io ho una sensazione di formicolio nelle dita.” “Anch‟io. Presto qualcosa otterremo.” Una pausa.

“Avrebbe piacere di riposare un po‟?” “Effettivamente mi dolgono i polsi.” “Capita sempre finché non ci si abitua. È la forza c

passa.” La signorina Climpson staccò le dita dal tavolino e

massaggiò garbatamente i polsi. I sottili ganci neri sbucaron

silenziosamente dall‟orlo della manica di velluto. “Sono sicura che c‟è molta forza tutt‟intorno a noi. sento addirittura un brivido gelido che mi corre lungo schiena.” 

“Continuiamo,” disse la signorina Climpson.  “Adessono completamente riposata.” 

Silenzio.

Page 378: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 378/494

 “Sento,” bisbigliò la signorina Climpson, “come

qualcosa mi prendesse per la nuca, una morsa, ecco.” “Non si muova.” “E ormai mi sembra anche di non sentire più le bracc

fino al polso.” “Zitta! Anche a me.” La signorina Climpson avrebbe potuto aggiungere

sentire dolore ai deltoidi, se avesse saputo che si chiamavan

così. Ed è una cosa che capita abbastanza comunemente  —risultato di stare seduti con pollici e punta delle dita appoggisul tavolo e senza nessun sostegno per i polsi. “Mi senformicolare dalla testa ai piedi,” disse la signorina Booth. 

In quel preciso momento il tavolino ebbe un violenscossone. La signorina Climpson non aveva calcola

esattamente la forza necessaria per muovere i mobili di bamb“Ah!” Dopo una piccola pausa per tornare nella posizione

prima, il tavolino cominciò a muoversi, ma più dolcemenfino a quando non si mise ad ondeggiare con un movimenaltalenante, sempre uguale. La signorina Climpson, intanto,era accorta che, alzandone leggermente uno dei piedi piuttos

Page 379: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 379/494

 squadrati, poteva alleggerire quasi completamente i gan

allacciati ai polsi di tutto il peso che sostenevano.“Vogliamo parlargli?” domandò la signorina Climpson. “Aspetti un momento” disse la signorina Booth. “Vuo

spostarsi di fianco, no?” La signorina Climpson rimase stupita da tale affermazio

perché la pareva il frutto di una eccessiva fantasticheria  — mfu ugualmente obbligata ad impartire un lieve movimen

rotatorio al tavolino.“Vogliamo alzarci?” propose la signorina Booth. Questo rischiava di mettere tutto a repentaglio perché n

era facile manovrare un tavolino, al quale si volevano impordeterminate vibrazioni, costringendolo a stare in equilibrio una gamba sola e tenendosi curva su di esso. La signori

Climpson decise di cadere in ”trance”. Chinò la testa sul pete si lasciò sfuggire, lentamente, un sommesso lamenContemporaneamente tirava indietro le mani sospingendo avanti i ganci  — e il tavolino continuò a roteare, fra i sussusotto le loro dita.

Un pezzo di carbone rotolò giù dal mucchio, nel focolacon un tonfo sordo, provocando un fiotto di scintille e u

Page 380: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 380/494

 fiammata. La signorina Climpson trasalì e il tavolino smise

girare, fermandosi con un lieve rumore secco.“Oh, santo cielo,” esclamò la signorina Booth. “La luce disperso le vibrazioni. Si sente bene, cara?” 

“Sì, sì,” disse la signorina Climpson con aria svagata. “successo qualcosa?” 

“La forza è stata tremenda,” disse la signorina Boo“Non l‟ho mai sentita tanto violenta.” 

“Credo di essermi addormentata,” disse la signoriClimpson.

“Era in ”trance”,” disse la signorina Booth. “E il controsta cominciando a prevalere. Si sente molto stanca, o pcontinuare?” 

“Mi sento benissimo,” disse la signorina Climpson. “So

un po‟ stordita.” “Lei è una medium di forza straordinaria,” disse signorina Booth.

La signorina Climpson, flettendo surrettiziamente ucaviglia, pensò che si sentiva piuttosto d‟accordo su quespunto. “Adesso metteremo davanti al camino un parafuocodisse la signorina Booth. “Oh, così va meglio. Dunque!” 

Page 381: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 381/494

 Le mani vennero nuovamente appoggiate al piano d

tavolino che si mise a sussultare quasi subito. “Non perdiamaltro tempo,” disse la signorina Booth. Si schiarì lievementegola e si rivolse al tavolino.

“C‟è qui uno spirito?” Crack!Il tavolino cessò di muoversi.“Vuoi fare un colpo per ”Sì” e due per ”No”?” 

Crack!Il vantaggio di questo metodo era quello di obbligare

persona che interrogava a fare domande chiare ed essenziali.“Sei lo spirito di un trapassato?” “Sì.” “Sei Fedora?” 

“No.” “Sei uno degli spiriti che mi ha visitato già prima?” “No.” “Sei amico, nei nostri confronti?” “Sì.” “Hai piacere di vederci?” “Sì. Sì. Sì.” 

“Sei felice?” 

Page 382: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 382/494

 “Sì.” 

“Sei qui per chiedere qualcosa per te stesso?” “No.” “Sei ansioso di aiutarci personalmente?” “No.” “Stai parlando a nome di un altro spirito?” “Sì.” “Lui vuole parlare alla mia amica?” 

“No.” “A me, allora?” “Sì. Sì. Sì. Sì.” (Il tavolino si mise a sobbalza

 violentemente).“È lo spirito di una donna?” “No.” 

“Di un uomo?” “Sì.” Un lieve sussulto.“È lo spirito con il quale io ho cercato di comunicare?” “Sì.” Una pausa e una leggera inclinazione del tavolino.“Ci parlerai servendoti dell‟alfabeto? Un colpo per A, d

colpi per B, e così via?” 

Page 383: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 383/494

 („Avvertimento un po‟ tardivo,‟ pensò la signori

Climpson.) “Crack!” “Come ti chiami?” Otto colpetti e poi un lungo sospiro trattenuto.Un colpo… “H- A…” Una lunga successione di colpi.“Era forse una R? Vai troppo in fretta.” 

“Crack!” “H-A-R, giusto?” “Sì.” “Si tratta forse di Harry?” “Sì. Sì. Sì.” “Oh, Harry! Finalmente! Come stai? Sei felice?” 

“Sì… no… solo.” “Non è stata colpa mia, Harry.” “Sì. Debole.” “ Ah, purtroppo avevo il mio dovere a cui pensa

Ricordati chi si è messo in mezzo fra noi.” “Sì. P-A-D-R-E.” “No, no, Harry! È stata la mam…” 

“… B-e-n-e m-o-r-t-a,” concluse il tavolo trionfante. 

Page 384: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 384/494

 “Come puoi parlare in un modo così scortese?” 

“Amore prima di tutto.” “ Adesso lo so, ma allora era soltanto una ragazzina. N vuoi perdonarmi, adesso?” 

“Tutto perdonato. Anche mamma perdonata.” “Come sono contenta. Che cosa fai lì dove sei, Harry?” “Aspetto. Aiuto. Espio.” “Hai qualche messaggio speciale per me?” 

“Andare a Coventry!” (A questo punto il tavoricominciò a sobbalzare.) Questo messaggio diel‟impressione di lasciare annichilita la persona che interrogava

“Oh, sei proprio tu, Harry. Non hai dimenticato qunostro buffo, antico, scherzetto. Dimmi…” 

Il tavolo a questo punto diede segni di grande eccitamen

e proruppe in una bordata di lettere inintelligibili. “Cosa vuoi“G-G-G…” “Dev‟essere qualcun altro che ci interrompe,” disse

signorina Booth. “Di chi si tratta, prego?” “G-E-O-R-G-E.” (Molto rapidamente.) “George? Ma

non conosco nessun George all‟infuori del ragazzo di Tom. Mdomando se è successo qualcosa a lui.” 

Page 385: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 385/494

 “ Ah! ah! ah! Non George Booth, ma Geor

 Washington.” “George Washington?” “Ah! Ah!” (Il tavolino cominciò ad agitarsi in mo

convulso a tal punto che la medium sembrava addirittuincapace di tenerlo fermo. La signorina Booth che aveva preappunti di quanto veniva detto durante la conversazionadesso appoggiò di nuovo le mani sul tavolo che smise

sussultare e cominciò a dondolare.) “Chi c‟è adesso?” “Pongo.” “Chi è Pongo?” “Tuo controllo.” “Chi stava parlando poco fa?” “Cattivo spirito. Adesso se n‟è andato.” 

“Harry è sempre lì?” “Andato.” “C‟è qualcun altro che vuole parlare?” “Helen.” “Helen chi?” “Non ricordi? Maidstone.” “Maidstone? Oh, forse alludi a Ellen Pate?” 

“Sì, Pate.” 

Page 386: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 386/494

 “Guarda, guarda! Buonasera, Ellen. Che piacere sentirti.”

“Ricordi litigio?” “Alludi a quel terribile litigio che c‟è stato in dormitorio?“Kate cattiva ragazza.” “No, non ricordo Kate a meno che non si trattasse

Kate Hurley. Non alludi a lei, vero?” “Sì. Tutto amore, fiori. Sole che splende.” “Cosa fai…” 

“P,” disse il tavolo spazientito. “È di nuovo Pongo?” “Sì. Stanco.” “Vuoi che smettiamo?” “Sì. Un‟altra volta.” “Benissimo, buonanotte!” 

“Buonanotte.” La medium si lasciò andare contro la spalliera della sedcon un‟aria estenuata che si poteva perfettamente giustificaEra molto faticoso dare quei colpetti per ogni singola lettedell‟alfabeto e, tra l‟altro, aveva paura che il portasapone scivolasse giù.

La signorina Booth accese la luce.

“È stato meraviglioso!” disse. 

Page 387: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 387/494

 “Ha ottenuto le risposte che voleva?” 

“Sì, certo. Ma lei non le ha sentite?” “Non son riuscita a seguirle proprio bene,” rispose signorina Climpson.

“Effettivamente è un po‟ difficile contare i colpi, ma poisi abitua. Lei deve essere terribilmente stanca. Adesso fermiamo e ci prepariamo un bel tè. La prossima volta potremusare la tavola Ouija.

Perché con quella non ci vuole tanto a ottenere risposte!” 

La signorina Climpson ci pensò un momenIndubbiamente sarebbe stato meno stancante ma non era dtutto convinta di essere in grado di manipolarla.

La signorina Booth mise il bricco sul fuoco e die

un‟occhiata all‟orologio appeso al muro. “Santo Cielo! Quasi le undici. Come è passato in frettatempo.

 Adesso faccio un salto di sopra a vedere come sta la mcara vecchietta. Nel frattempo le farebbe piacere leggere domande e le risposte? Non credo che ci metterò molto.” 

„Soddisfacente, almeno finora,‟ pensò la signori

Climpson. Ormai era riuscita a conquistarsi completamente

Page 388: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 388/494

 fiducia dell‟altra. Nel giro di pochi giorni, sarebbe anc

riuscita a mettere in atto il proprio piano. Ma aveva rischiato rovinare tutto con quel George. E che sciocca ad aver parladi “Helen!” Nellie sarebbe andato meglio quarantacinque anprima c‟era sempre una Nellie in ogni collegio. 

Ma, in fondo, non aveva molta importanza quello chediceva —  perché era un dato di fatto che l‟altra persona facedi tutto per aiutarti a cavartela da ogni impaccio. Però come

facevano male le braccia e le gambe. Le dolevano da mori Affranta, si chiese se non avesse ormai perduto l‟ultimo bus. 

“Ho paura di sì,” disse la signorina Booth, quando al suritorno le venne fatta una domanda in merito. “Mchiameremo un tassì per telefono. A spese mie, naturalmenmia cara. Insisto, dal momento che lei è stata tanto buona

fare tutta questa strada unicamente per farmi piacere. Notrova che queste comunicazioni sono state incredibilmenstupende? Harry, prima, non aveva mai voluto venire.

Povero Harry. Temo di essere stata molto dura con lui. è sposato, ma vede che non mi ha dimenticato. Pongo è unuovo controllo.

Dobbiamo domandargli di chi si tratta. Il controllo de

signora Craig è Fedora, una schiava alla corte di Poppea.” 

Page 389: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 389/494

 “Ma cosa sento!” disse la signora Climpson.

“Una sera ci ha raccontato la sua storia, così romantiL‟hanno buttata in pasto ai leoni perché era una cristiana erifiutava di aver a che fare con Nerone.” 

“Molto interessante, davvero.” “Sì, non trova? Però non parla un inglese molto buono

a volte, è un po‟ difficile comprenderla e lascia sempre entragli altri, quelli così fastidiosi. Pongo è stato molto pronto

liberarsi di George Washington. Tornerà ancora, vero? Domasera?” 

“Certamente, se le fa piacere.” “Sì, la prego. E la prossima volta deve domandare

messaggio anche per sé.” “Lo farò senz‟altro,” disse la signorina Climpson. “Ma

stata tutta una TALE rivelazione… proprio STUPENDNon avrei mai SOGNATO di avere un tale dono.” Ed era vero, anche questo.

Page 390: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 390/494

 

18.Naturalmente fu inutile che la signorina Climpson tentas

di nascondere alle tre signore della pensione dove era statacosa aveva fatto. Il suo ritorno a mezzanotte in tassì aveva gsuscitato la più viva curiosità e lei finì per raccontare la veronde evitare di venir accusata di peggiori dissolutezze.

“Mia cara signorina Climpson,” disse la signora Pegl“confido che non mi vorrà giudicare una intrufolona ma devmetterla in guardia contro la signora Craig o le sue amicperché non abbia niente a che fare con loro. Non ho dubbi cla signorina Booth sia una persona eccellente ma non mi garla compagnia che frequenta. Né, tantomeno, approvo

spiritualismo. È un po‟ come ficcare il naso in questioni suquali noi non dovremmo sapere niente, e potrebbe condurrerisultati indesiderabili. Se lei fosse una donna coniugata, potspiegarmi più chiaramente ma… la prego, si fidi di me se dico che indulgere a interessi del genere può avere un graeffetto sul carattere — e non in un senso solo.” 

“Oh, signora Pegler,” disse la signorina Etheredge, “no

penso che dovrebbe dire così. Uno dei caratteri più stupen

Page 391: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 391/494

 che io conosca è quello di una donna che considero u

privilegio chiamare amica — la quale si occupa di spiritualismed è una vera santa.” “Sarà probabilissimo, signorina Etheredge,” rispose

signora Pegler, raddrizzandosi in tutta l‟imponente maestosdella sua corpulenta figura, “ma non è questo il punto. Io nodico che uno spiritualista non possa vivere una buona viperò affermo che nella maggioranza sono persone po

soddisfacenti e tutt‟altro che sincere.” “ A me è capitato di incontrare, lungo il corso della m

 vita, un certo numero di queste cosiddette medium,” esclamla signorina Tweall, mostrandosi pienamente d‟accordo, tutte, senza una sola eccezione, erano persone nelle quali noavrei riposto la minima fiducia appena non le avessi più avu

sotto gli occhi… e forse nemmeno fino a questo punto!” “Sarà verissimo per una buona parte di loro,” disse signorina Climpson, “e vi assicuro che NESSUNO potrebavere avuto maggiori opportunità di giudicarlo deSOTTOSCRITTA. Tuttavia spero e credo che alcune di losiano, se non altro, SINCERE, per quanto errato possa essequello che predicano. Cosa ne pensa, LEI, sig nora Liffey

 Aggiunse, rivolgendosi alla proprietaria della pensione.

Page 392: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 392/494

 “E-ec-co,” disse la signora Liffey, obbligata, data la s

posizione ufficiale, a trovarsi d‟accordo quanto più epossibile con le parti in causa. “Devo dire, da quello che hletto, e non è certo molto perché ho solo pochissimo temper leggere… bÈ, con tutto ciò, a me sembra che esistandeterminate prove a dimostrazione del fatto che, in certi canonché in condizioni di massima e rigorosissima serietà, quche vanno predicando gli spiritualisti possa avere qualc

fondamento di verità. Non che io desideri avere qualcosa a cfare personalmente con questa faccenda; come la signoPegler dice, anch‟io —  di solito  —  non entro mai in strerapporti con il genere di persone che hanno simpatia pqueste cose anche se, senza dubbio, ci sono molte eccezioCredo che, forse, tale argomento dovrebbe essere lasciato a c

ha le qualifiche più adatte a fare indagini in proposito.” “Su questo sono pienamente d‟accordo con lei,” disse signora Pegler. “Non ci sono parole per descrivere il disgusche provo di fronte a donne come questa signora Craig c

 vogliono penetrare di prepotenza in quel regno che dovrebessere sacro per tutti noi.

Immagini, signorina Climpson, che quella donna che

non conosco e che non ho intenzione di conoscere  — 

Page 393: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 393/494

 addirittura avuto l‟impertinenza, in una occasione, di scriverm

per informarmi che aveva ricevuto un messaggio durante udelle sue ”seances”, così le chiama… e pretendeva che le fosstato affidato dal mio caro marito! Non so dirle quello che hprovato. Il nome del Generale tirato fuori così, di punto bianco, pubblicamente, in connessione con tutte quespratiche sciocche e perverse! Naturalmente era solo uinvenzione della più bell‟acqua perché il Generale era l‟ultim

uomo al mondo che volesse avere a che fare con praticsimili.

”Scempiaggini perniciose,” era abituato a chiamarle nsuo rigoroso linguaggio da militare. Ma quando mi sono sentdire, io, la sua vedova, che era apparso in casa della signoCraig, aveva suonato la fisarmonica e chiesto preghiere speci

per essere liberato dal luogo in cui subiva la sua punizione, nho potuto che interpretare tutto ciò come un calcolato insultIl Generale era praticante e andava in chiesa regolarmente mha sempre mostrato una recisa opposizione per le preghiere pi defunti o qualsiasi altro tipo di manifestazione papista; quanpoi al fatto di trovarsi in un qualsiasi posto indesiderabile, eramigliore degli uomini anche se a volte un po‟ brusco

tagliente. Per quel che riguarda la fisarmonica, poi, io spero c

Page 394: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 394/494

  —  ovunque si trovi  —  abbia qualcosa di meglio da fare p

occupare il tempo.” “Una faccenda assolutamente vergognosa,” disse signorina Tweall.

“Chi è questa sig nora Craig?” domandò la signoriClimpson.

“Dicono che sia la vedova di un medico,” rispose signora Liffey.

“Secondo me,” riprese la signorina Tweall, “è una poco buono.” 

“Una donna della sua età,” riprese la signora Pegler, “cocapelli tinti e orecchini lunghi trenta centimetri…” 

“E quel modo di vestirsi stravagante con il quale la si veandare in giro!” disse la signorina Tweall. 

“Tra l‟altro ha certa strana gente che alloggia in casa suariprese la signora Pegler. “Si ricorda quel negro, signora LiffeCon il turbante verde, abituato a recitare le sue preghiere ngiardino davanti a casa fino a quando non è intervenuta polizia?” 

“Quello che mi piacerebbe sapere,” disse la signori Tweall, “è da dove prende il suo denaro.” 

Page 395: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 395/494

 “Se vuole sapere la mia opinione, mia cara, quella don

mira al sodo.Lo sa il Cielo che cosa persuade la gente a fare duranquelle sedute spiritiche!” 

“Ma cosa l‟ha portata a Windle?” domandò la signoriClimpson. “Avrei pensato che Londra o qualche grande cifossero un posto migliore per lei, se è davvero il tipo che descrivete.” 

“Non mi meraviglierei se si nascondesse per qualcmotivo,” osservò la signorina Tweall in tono cupo. “Perché

 volte, sapete, capita che sia successo qualcosa che, in un cerposto, fa scottare il terreno sotto i piedi!” 

“Senza sentirmi di sottoscrivere completamente la vostgiusta condanna,” disse la signorina Climpson, “de

dichiararmi d‟accordo nell‟affermare che la ricerca psichica puessere MOLTO PERICOLOSA, DAVVERO, nelle MANSBAGLIATE e, a quanto la signorina Booth mi dice, ho SEDUBBI che la signora Craig sia una guida adatta per le persoinesperte. Anzi, mi sono sentita in dovere di mettere in guardla signorina Booth  — ed è quello che sto ancora cercando fare. Ma come ben sapete, si può soltanto tentare di far nasce

qualche sospetto in una persona, per così dire. Il primo passo

Page 396: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 396/494

 quello di guadagnarsi la sua fiducia e poi, a poco a poc

riuscire a persuaderla a vedere le cose in modo corretto e menmalsano.” “COME È VERO!” esclamò con vivacità la signori

Etheredge, mentre i suoi slavati occhi celesti venivanilluminati da qualcosa di molto simile ad un lampo animazione. “C‟è mancato poco che non finissi anch‟io sotl‟influenza di una persona ingannatrice e pericolosa finché

mia cara amica mi ha mostrato una via migliore.” “Può darsi,” disse la signora Pegler, “ma nella m

opinione è meglio impicciarsi poco di queste cose.” Senza minimamente badare a questo eccellente consigl

la signorina Climpson tenne fede all‟appuntamento che avefissato.

Dopo che il tavolino si fu abbandonato ad una vivaesibizione di rollii e ondeggiamenti, Pongo acconsentì comunicare per mezzo della tavola Ouija anche se in un primmomento si rivelò piuttosto impacciato nell‟usarla. Comunqattribuì tutto ciò al fatto che quando era sulla terra, non avemai imparato a scrivere.

Domandatogli chi fosse, spiegò di essere stato un acroba

italiano del rinascimento e che il suo nome completo e

Page 397: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 397/494

 Pongocelli. Aveva vissuto una vita irregolare e sciagurata m

poi si era redento rifiutandosi di abbandonare un bambinammalato all‟epoca della grande pestilenza di Firenze. Peaveva preso la peste anche lui e ne era morto e adesso stascontando un periodo di sospensione condizionale della peper i suoi peccati facendo da guida ed interprete ad altri spirEra una storia commovente e la signorina Climpson se ne senalquanto fiera.

George Washington continuò ad intrufolarsi nella seduspiritica appena possibile e questa, inoltre, dovette anche subun buon numero di misteriose interruzioni da parte di ciò cPongo descriveva come “una influenza gelosa”. Nonostanquesto, “Harry” ricomparve e pronunciò qualche messaggio consolazione e ci furono anche ulteriori comunicazioni

parte di Mabel Herridge che diede una vivida descrizione desua vita in India. Insomma, considerate le difficoltà ccomportava, la serata si risolse in un pieno successo.

La domenica non ci fu nessuna seduta, perché la cosciendella medium si era ribellata. La signorina Climpson era giunalla conclusione di non essere in grado di fare una cosa dgenere. Preferì andare in chiesa, ma ascoltò il messagg

cristiano distrattamente.

Page 398: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 398/494

 Il lunedì, però, le due interroganti ripresero i lavori sedu

intorno al tavolino di bambù; quello che segue è il resocondella seduta, secondo gli appunti presi dalla signorina Booth.In tale tale occasione si cominciò subito a usare la tavo

Ouija; e dopo pochi minuti un sonoro succedersi di coannunciò la presenza di un controllo.

DOMANDA: Buonasera. Chi sei?RISPOSTA: Sono Pongo. Buonasera! Che il Cielo

benedica.DOMANDA: Siamo molto felici di averti con noi, PongRISPOSTA: Bene… molto bene. Eccoci qui insieme

nuovo.DOMANDA: Sei tu, Harry?RISPOSTA: Sì, solo per fare i miei affettuosi saluti. C

folla.DOMANDA: Di più siamo e meglio è. Siamo contenteconoscere tutti i nostri amici. Che cosa possiamo fare per te?

RISPOSTA: Stare attente. Ubbidire agli spiriti.DOMANDA: Faremo tutto quello che sarà possibi

basta che tu ci dica che cosa!RISPOSTA: Andate a farvi friggere!

DOMANDA: Vattene, George, non ti vogliamo.

Page 399: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 399/494

 RISPOSTA: Via di qua, sciocco.

DOMANDA: Pongo, non puoi mandarlo via?(A questo punto la matita disegnò uno schizzo di ufaccia orribile.) DOMANDA: È il tuo ritratto?

RISPOSTA: Questo sono io. G. W. Ah, ah!RISPOSTA: L‟ho mandato via. Stasera molto rumoros

F. geloso e lo ha mandato a disturbarci. Non importa. Pongopiù potente.

DOMANDA: Chi ha detto che è geloso?RISPOSTA: Non importa. Persona cattiva. Maledetta.DOMANDA: Harry è ancora lì?RISPOSTA: No. Altro da fare. Qui c‟è uno spirito c

desidera il vostro aiuto.DOMANDA: Chi è?

RISPOSTA: Molto difficile. Aspettate.(La matita cominciò a fare una serie di ampi cercintrecciati.) DOMANDA: Che lettera è quella?

RISPOSTA: Sciocche, non siate impazienti. C‟è difficolMi proverò di nuovo.

(La matita scarabocchiò cose senza senso per qualcminuto ed infine scrisse una grande C.) DOMAND

 Abbiamo ottenuto la lettera C. È giusta?

Page 400: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 400/494

 RISPOSTA: C-C-C.

DOMANDA: Abbiamo ottenuto una C.RISPOSTA: C. R. E.(Qui ci fu un‟altra violenta irruzione.) RISPOSTA (Con

calligrafia di Pongo): Lei ci sta provando, ma c‟è moltissimopposizione. Pensate pensieri che aiutino.

DOMANDA: Potrebbe essere utile se cantassimo Inno Sacro?

DOMANDA (Di nuovo Pongo molto arrabbiatStupido! Zitto! (Qui la calligrafia cambiava di nuovo) M-O.

DOMANDA: Fa parte della stessa parola?RISPOSTA: R-N-A.DOMANDA: Vuoi dire Cremorna?RISPOSTA (Con una nuova calligrafia): Cremorn

Cremorna. Ce l‟abbiamo fatta! Contento, contento, contento! A questo punto, la signorina Booth si rivolse alla signoriClimpson e disse a voce sconcertata:

“È molto strano. Cremorna era il nome d‟arte designora Wryburn.

Spero proprio… impossibile che se ne sia andata coall‟improvviso. Stava benissimo quando l‟ho lasciata. Non fa

meglio a fare un salto a vedere?” 

Page 401: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 401/494

 “Forse si tratta di un‟altra Cremorna?” insinuò la signori

Climpson.“Ma è un nome tanto insolito!” “Perché non domandare di chi si tratta?” DOMANDA: Cremorna… qual è il tuo secondo nome?RISPOSTA (La matita si è messa a scrivere molto

fretta):Rosegarden… più facile adesso. 

DOMANDA: Non capisco.RISPOSTA: Rose… Rose… Rose… sciocco! DOMANDA: Oh… mia cara, sta confondendo i d

nomi… Vuoi alludere a Cremorna Garden? RISPOSTA: Sì.DOMANDA: Rosanna Wrayburn?

RISPOSTA: Sì.DOMANDA: Sei passata nel mondo dei più?RISPOSTA: Non ancora. In esilio.DOMANDA: Sei sempre nel corpo?RISPOSTA: Né nel corpo né fuori dal corpo. In atte

(Interpolazione di Pongo.) Quando quello che si chiamacervello o la mente se ne è andato, lo spirito attende in esilio

Page 402: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 402/494

 Grande Cambiamento. Come fate a non capire? Spicciate

Grandi difficoltà.DOMANDA: Ci spiace molto. Se nei guai per qualcmotivo?

RISPOSTA: Guai seri.DOMANDA: Spero che non ci sia qualcosa nelle cure d

dottor Brown o nella mia assistenza… RISPOSTA (Pongo): Non siate sciocche. (Cremorna)

mio testamento.DOMANDA: Vuoi cambiare il testamento?RISPOSTA: No.Signorina Climpson: una vera fortuna perché non cre

che sarebbe legale. Cosa vuole che facciamo in proposito, casignora Wrayburn?

RISPOSTA: Mandarlo a Norman.DOMANDA: Al signor Norman Urquhart?RISPOSTA: Sì, lui sa.DOMANDA: Sa che cosa farne?RISPOSTA: Lui lo vuole.DOMANDA: Benissimo. Ci può dire dove lo troviamo?RISPOSTA: L‟ho dimenticato. Cercate. 

DOMANDA: Si trova in questa casa?

Page 403: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 403/494

 RISPOSTA: Vi dico che ho dimenticato. Acque profond

Nessuna sicurezza. Mi sento mancare, mi sento mancare… (Qui la calligrafia diventò appena leggibile e irregolarDOMANDA: Cerchi di ricordare.

RISPOSTA: Nel B-B-B (Una gran confusione e la matsi mise ad agitarsi freneticamente)… inutile. (Tutto d‟un tratcon una calligrafia diversa, molto vigorosa) Via di qua, via qua, via di qua.

DOMANDA: Chi è questo?RISPOSTA (Pongo): Lei è andata via. È tornata la catti

influenza.Ha, ha! Via di qua! Adesso basta. (La matita sfuggì

controllo della medium e, una volta posata di nuovo sul tavosi rifiutò di rispondere ad ulteriori domande).

“Dio mio che fastidio! Sembra che ci voglia fare dterribili dispetti!” esclamò la signorina Booth. “Suppongo clei non abbia nessuna idea del posto dove il testamento si ptrovare?” 

“Assolutamente nessuna. ”Nel, o nella, B” ha detDunque, di che potrebbe trattarsi?” 

“Magari è alla banca,” insinuò la signorina Climpson. 

Page 404: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 404/494

 “Già, magari. In tal caso, naturalmente, il signor Urquha

sarebbe l‟unica persona in grado di andare a prenderlo.” “E allora per quale motivo lui non ce l‟ha? Ha detto clui lo desiderava.” 

“Naturalmente. Di conseguenza deve essere qui, in cain qualche posto. Ma quella B maiuscola che cosa pusignificare?” 

“Baule, Borsa, Borsetta, Balcone, Brocca…? “ “Chiss

Potrebbe trattarsi di qualsiasi cosa.” “È un vero peccato che non sia riuscita a terminare il su

messaggio. Vogliamo riprovare? Magari guardare in quelli c

possono essere i posti più logici?” “Prima guardiamo e poi, se proprio non riusciamo

trovarlo, si può riprovare.” “Questa è una buona idea. C‟è un mazzo di chiavi in cassetto della scrivania. Sono quelle dei suoi bauli, bauletti e vdicendo.” 

“Perché non adoperarle?” disse la signorina Climpsaudacemente.

“È quello che faremo. Verrà ad aiutarmi, vero?” 

“Se pensa che sia consigliabile. Io sono una estranea, sa.”

Page 405: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 405/494

 “Il messaggio è giunto a lei come è giunto a me. Qu

quasi, preferisco che mi faccia compagnia. Chissà, potrebsuggerirmi qualche nuovo posto.” La signorina Climpson non insistette nella sua reticenza

salirono insieme al piano di sopra. Certo che era una ben strafaccenda… praticamente come derubare una povera donindifesa negli interessi di una persona che lei non aveva m

 visto. Strano. Ad ogni modo il motivo doveva essere buono,

era lord Peter ad occuparsene.In cima al bellissimo salone con la sua ampia curva

apriva un lungo e spazioso corridoio, le pareti del quale eranletteralmente ricoperte, dal soffitto fino al pavimento, ritratti, schizzi ed incisioni, lettere autografe incorniciaprogrammi e tutto quel bric-à-brac che costituiva

reminescenze di un camerino di teatro.“C‟è tutta la sua vita qui in queste due stanze,” disl‟infermiera. 

“Se tutta la collezione venisse venduta, credo cfrutterebbe un po‟ di quattrini. Suppongo che sarà la fine, giorno.” 

“A chi va il denaro, lei lo sa per caso?” 

Page 406: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 406/494

 “Ecco, ho sempre pensato che l‟erede dovrebbe essere

signor Norman Urquhart; è suo parente, press‟a poco l‟unicse non sbaglio. Però non mi è stato mai detto niente proposito.” 

Sospinse, per spalancarla del tutto un‟altra porilleggiadrita da una architrave classica e da pannelli di legnoaccese una luce.

Quella in cui entrarono era una stanza imponente

lussuosa, con grandi finestre e il soffitto adorno di eleganmotivi in stucco a ghirlande di fiori e torce accese. La purezdelle sue linee, però, era guastata ed avvilita da una carta parati di pessimo gusto con un motivo a traliccio di rosepesanti e lunghi tendaggi di un color cremisi intenso cocordoni e frange dorate, un po‟ simili al sipario di un teat

 vittoriano. Ogni metro di spazio era pieno zeppo di mobilimobiletti  —  tavolini intarsiati che facevano a pugni, per stridente contrasto, con armadietti in mogano, tavoli di oggenere sui quali gingilli e ornamenti si ammassavano, perfinintorno alla base di massicce statuette in marmo o in bronzparaventi laccati, una scrivania Cheraton, vasi cinesi, lampadi alabastro, seggiole, poltrone, canapé di ogni forma colore

Page 407: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 407/494

 stile, si accumulavano fitti come piante che lottano per

sopravvivenza in una giungla tropicale.Era la stanza di una donna senza gusto né moderazionche non rifiutava nulla e non si arrendeva di fronte a nulla, pla quale il possesso era diventato una realtà solida e tenace un mondo fatto di cose che si perdevano ed altre ccambiavano.

“Può essere qui oppure in camera da letto,” disse

signorina Booth.“Vado a prendere le sue chiavi.” 

 Aprì una porta sulla destra. La signorina Climpson, consua eterna smania inquisitrice, le andò dietro in punta di piedi

La camera da letto era un locale da incubo  — forse ancpiù del salotto. Una piccola lampada ardeva fiocamente vicin

al letto, enorme e dorato, con le tende di broccato rosa cscendevano in lunghe pieghe da una testiera sormontata paffuti cupidi d‟oro. Al di fuori del ristretto cerchio di luminacciosi e incombenti armadi, armadietti a cassettini, acassettoni. Il tavolo da toilette, guarnito da un tessuto tutto gae balze, sorreggeva un ampio specchio triplice e un altspecchio enorme, a ferro di cavallo, dominava il centro de

Page 408: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 408/494

 stanza, riflettendo oscuramente le sagome gigantesche e pie

di ombra degli altri mobili.La signorina Booth spalancò lo sportello centrale dgrande armadio; questo, aprendosi, emise un cigolio e lascsfuggire una ventata che profumava di frangipane. Nulevidentemente, era stato mutato in quella stanza da quandosilenzio e la paralisi avevano colpito la sua proprietaria.

La signorina Climpson si avvicinò cauta al letto. L‟istin

la faceva muovere furtivamente come un gatto anche se eevidente che nulla avrebbe mai fatto trasalire o provocasorpresa nella persona che lo occupava. Una faccia vecch

 vecchissima, tanto minuscola che avrebbe potuto essere quedi una bambola, in mezzo a quel mucchio di guanciali e ampie lenzuola, ricambiò il suo sguardo con occhi senza

battito di ciglia, occhi che non vedevano. Era una facccoperta di una rete sottilissima e superficiale di rughe, similequella di una mano tenuta immersa troppo a lungo in acqsaponata, mentre quelle più profonde, che avrebbero dovuimprimervi la vita e l‟esperienza, sembrava fossero state primlisciate e poi sostituite da quella sottile spiegazzatura. Asignorina Climpson fece venire in mente uno di quei gran

palloni rosa da bambino, ormai vizzi perché l‟aria ne è g

Page 409: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 409/494

 uscita quasi completamente. Il fiato era esalato a lievi sbuffi

quelle labbra flaccide e il suono di un sommesso russarendeva ancora più calzante quel paragone. Da sotto cuffietta guarnita di pizzi uscivano scarmigliate alcune cioccdi capelli bianchi.

“Curioso, vero,” disse la signorina Booth, “pensare cmentre lei se ne stava qui distesa in questo modo, il suo spiriha potuto comunicare con noi.” 

La signorina Climpson si sentì sopraffatta dal senso colpa. E fu soltanto con uno sforzo enorme che si impedì confessare tutta la verità. Aveva rialzato la giarrettiera conportasapone sopra il ginocchio, per maggiore sicurezza, l‟elastico adesso le penetrava penosamente nei muscoli degamba — una giusta sofferenza a ricordo delle sue nefandezz

Ma la signorina Booth le aveva già voltato le spalle e staspalancando i cassetti di una delle scrivanie. Due opassarono, ma la ricerca continuava. La lettera B. offriva discreto campo di ricerca. La signorina Climpson l‟aveva sceapposta e la sua preveggenza venne ricompensata. Con un pdi ingegnosità, quella lettera tanto utile avrebbe potuadattarsi, praticamente, a qualsiasi oggetto piccolo o grand

pertugio e nascondiglio della casa. Le cose che non erano

Page 410: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 410/494

 ”bureau” né bauli e bauletti, né borse o borsette, né

”bibelots” qua e là sui tavoli e tavolini, potevano ancrientrare nella categoria dei mobili ”buhl (mobili intarsiati avorio, ottone o ebano. Nota del Traduttore) o in quella dBuddha o, del blu, per il colore, o- addirittura  —  in senso plato essere interpretate con l‟arredamento del “boudoir”anche, della biblioteca. E poiché ogni ripiano, scaffale cassetto di ognuno di questi arredi era pieno di ritagli

giornale, lettere e “souvenirs” assortiti, le due cercatrici bpresto si trovarono con la coda tra le gambe e la schiena cdoleva per la fatica.

“Non avevo idea,” disse la signorina Booth, “cpotessero esserci tanti posti possibili.” 

La signorina Climpson, seduta sul pavimento, con

crocchia dei capelli mezzo-disfatta e la severa sottoveste neaccuratamente raccolta attorno al portasapone di metallo, dichiarò stancamente dello stesso parere.

“È estenuante, non trov a?” disse la signorina Boo“Vuole che smettiamo? Posso continuare la ricerca domani sola. Mi vergogno a farla stancare in questo modo!” 

“Oh, io non sono per niente stanca,” rispose con vivaci

mettendosi più dritta, accoccolata sui calcagni, e riaggiustando

Page 411: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 411/494

 la pettinatura che le era abituale. Aveva fra le mani un bloc

notes nero, tirato fuori da un cassetto di uno degli stgiapponesi e ne stava sfogliando macchinalmente le paginUna fila di cifre attirò il suo sguardo: 12, 18, 4, 0, 9, 3, 15. domandò distrattamente a che cosa potessero riferirsi.

“Qui ormai abbiamo guardato dappertutto,” disse signorina Booth.

“Non mi pare che ci sia sfuggito qualcosa… a meno ch

naturalmente non si tratta di un cassetto segreto in qualcposto.

“Non potrebbe trattarsi di un libro, per esempio?” “Un libro! Già, certo che potrebbe! Come siamo sta

sciocche a non pensarci! Nei romanzi polizieschi i testamensono sempre nascosti fra i libri.” 

„Molto più spesso di quanto non accada nella vita realpensò la signorina Climpson. Tuttavia si alzò in piepassandosi le mani sull‟abito per spolverarlo ed esclamò caria gioviale:

“Eccoci qua. Ma quanti sono i libri in questa casa?” “Ce ne sono a migliaia,” disse la signorina Booth. “

biblioteca, da basso.” 

Page 412: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 412/494

 “Non avrei mai immaginato che la signora Wraybur

chissà perché, fosse una grande lettrice.” “Oh, non credo che lo fosse. I libri sono stati acquistcon la casa, a quanto mi ha detto il signor Urquhart. È ubiblioteca molto antica, almeno per la maggior parte, sa  —tratta di massicci volumi rilegati in cuoio e terribilmente noioIo non ci ho trovato mai niente da leggere. Però sono propril tipo di libri dove il testamento potrebbe essere nascosto.” 

Intanto erano uscite in corridoio.“ A proposito,” disse la signorina Climpson, “il persona

non troverà un po‟ strano che noi due si vada a girare avantindietro per la casa in questo modo, così tardi alla sera?” 

“Dormono tutti nell‟altra ala. A parte il fatto che sannche, a volte, io ricevo visite. Per esempio la signorina Craig

rimasta qui fino a tardi quando c‟è capitato che una sedufosse particolarmente interessante. Abbiamo anche una cameda letto per gli ospiti dove posso far dormire qualcuno, se desidero.” 

La signorina Climpson non fece ulteriori obiezionescesero al piano terreno. Percorso tutto il corridoio, entraronin biblioteca. Era enorme, i libri ricoprivano letteralmente

Page 413: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 413/494

 pareti e le rientranze delle finestre in file serrate  — una visio

che spezzava il cuore.“Naturalmente,” disse la signorina Booth, “se comunicazione non avesse insistito con un oggetto ccominciava con la B…” 

“Ebbene?” “Ebbene… mi sarei aspettata che qualsiasi documento

trovasse nella cassaforte.” La signorina Climpson gemette

cuor suo. Il posto più evidente, logico! Se lei, con taningegnosità fuori di luogo… 

BÈ! ormai bisognava accontentarsi e cavarsela commeglio era possibile.

“Perché non ci guardiamo dentro,” propose. “La letteramagari si riferiva a qualcosa di completamente divers

Potrebbe perfino essere stata un interruzione da parte George Washington. Non pensa che sia proprio da lui usaparole che cominciano con la B?” 

“Ma se fosse nella cassaforte, il signor Urquhart dovrebesserne a conoscenza.” 

La signorina Climpson cominciò ad avere l‟impressioche la troppa inventiva le giocasse un brutto scherzo.

“Niente male ad assicurarcene, comunque,” suggerì. 

Page 414: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 414/494

 “Io però non conosco la combinazione,” disse la signori

Booth. “La sa il signor Urquhart —  ed è comprensibile. potrebbe scrivere a lui per chiedergliela.”  Alla signorina Climpson venne una ispirazione.“Credo di saperla io! C‟era una fila di sette cifre in qu

blocknotes nero che stavo sfogliando poco fa e mi è balenatal momento, che potessero essere state scritte lì per teneremente qualcosa.” 

“Block-notes!” gridò la signorina Booth. “Ma come! siamo! Come abbiamo fatto ad essere state così sciocchNaturalmente la signora Wrayburn stava tentando di facapire dove trovare la combinazione!” 

La signorina Climpson benedisse di nuovo l‟utiluniversale della lettera B.

“Corro di sopra a prenderle,” esclamò. Quando ridiscese, la signora Booth era in piedi di fronteuna sezione della scaffalatura che, scostata dal muro e apercome se si trattasse di uno sportello, metteva in mostra cassaforte verde che vi era inserita. Con le mani che tremavano, la signora Climpson afferrò il pomello zigrinatolo girò.

Page 415: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 415/494

 Il primo tentativo non ebbe successo per colpa del fat

che quell‟appunto non diceva chiaramente da che parte pomello dovesse essere girato la prima volta ma, al secondtentativo, l‟indicatore, fissato sulla settima cifra, emise un clisoddisfacente.

La signorina Booth afferrò la maniglia e il massiccsportello, muovendosi, si spalancò. Nell‟interno un fascio documenti. E sopra a questi, una lunga busta sigillata.

signorina Climpson vi si avventò, afferrandola. TESTAMENTO Dl ROSANNA WRAYBURN.5 giugno 1920.“BÈ non è meraviglioso!” gridò la signorina Booth.

complesso, la signorina Climpson non poté che dirsi d‟accorcon lei.

Page 416: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 416/494

 

19.La signorina Climpson rimase, quella notte, nella came

degli ospiti.“La cosa migliore sarà che lei scriva una letterina al sign

Urquahrt, spigandogli la storia della “séance”,” disse, “e cheparer suo, la soluzione più sicura è quella di spedire a lui

testamento.” “Rimarrà molto meravigliato,” disse la signorina Boot

“Mi chiedo cosa dirà. In genere gli uomini di legge ncredono nelle indicazioni degli spiriti. E troverà piuttoscurioso che siamo riuscite ad aprire la cassaforte.” 

“BÈ, non è forse lo spirito che ci ha condotte a

combinazione? Mi sembra un po‟ difficile che possa aspettadi ignorare un messaggio simile, vero? La prova della sbuona fede sta nel fatto che gli ha subito spedito il testamenE non sarebbe sbagliato, non trova, nello stesso tempchiedergli di fare una scappata quassù a controllare tuttoresto che è tenuto nella cassaforte e a far cambiare combinazione, giusto?” 

Page 417: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 417/494

 “Non sarebbe meglio che il testamento stesse qui e

pregassi di venire a prenderlo?” “E se, per caso, ne avesse bisogno con urgenza?” “BÈ, allora perché non è già venuto a prenderlo?” La signora Climpson notò con una certa irritazione ch

quando non c‟entravano i messaggi spiritici, la signorina Boostava dimostrando, da svariati indizi, di possedere ampcapacità di giudizio indipendenti.

“Forse non sa ancora di averne bisogno. Chissà che spirito non abbia previsto una urgente necessità che potrebnascere soltanto domani!” 

“Oh, sì, questo è possibilissimo Se la gente prendesl‟abitudine di servirsi maggiormente di una guida comeravigliosa, quante cose potrebbero essere previste e risol

BÈ, penso che lei abbia ragione. Troveremo una busabbastanza grande per contenerlo e scriverò una letteaccompagnatoria. Poi domani la spediremo con la prima levadella posta.” 

“Sarebbe meglio spedirla raccomandata,” disse signorina Climpson.

“Se vuole affidarla a me, la porterò all‟ufficio postale p

prima cosa, domattina.” 

Page 418: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 418/494

 “Davvero? Mi toglierebbe un grande pensiero. Ben

adesso, sono convinta che lei deve essere stanca come sonstanca io. Così metterò su un bel bricco per le borse dell‟acqcalda e ce ne andremo a dormire. Vuole accomodarsi nel msalotto? Non mi resta che mettere le lenzuola nel suo letCosa? No, assolutamente; lo faccio in un minuto. La pregnon si preoccupi. Sono talmente abituata a fare i letti!” 

“In tal caso, al bricco penserò io,” disse la signori

Climpson.“Devo assolutamente rendermi utile.” “Benissimo. Non ci metterò molto. Nella caldaia che c

in cucina l‟acqua è già calda.” Lasciata sola con un bricco che gorgogliava e ondeggia

lievemente sul fornello perché stava avvicinandosi al punto

bollitura, la signorina Climpson non perse tempo. Uscì nuovo, svelta svelta, in punta di piedi e si fermò in fondo ascale con l‟orecchio teso, ascoltando il suono dei padell‟infermiera che si allontanava. Poi sgusciò nel salottinprese il testamento nella sua busta sigillata e un lungo e sotttagliacarte che aveva già osservato, giudicandolo un‟arma utie tornò in fretta e furia in cucina.

Page 419: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 419/494

 È incredibile quanto tempo sembra che ci metta

bricco, lì per lì per bollire, prima di far prorompere dal subeccucio l‟atteso getto di vapore. Di solito qualche piccosbuffo deludente e qualche pausa ingannevole nel susommesso gorgoglio tengono letteralmente sulla corda, e modo esasperante, chi lo osserva. Alla signorina Climpsosembrò che, quella sera, ci sarebbe stato il tempo di fare nouno, ma venti letti prima che il bricco si mettesse a bollire. M

anche un bricco osservato spasmodicamente non può assorbcalore in eterno.

Dopo quella che le sembrò come minimo un ora, menin realtà si trattava soltanto di sette minuti, la signoriClimpson, sentendosi terribilmente colpevole e con aria furtivavvicinò il lembo incollato della busta a quel getto di vapo

bollente.„Non devo aver fretta‟ disse fra sé la signorina Climpso„Oh, Santi del Paradiso, non devo aver fretta o finirò pstrapparlo.‟ Insinuò il tagliacarte sotto il lembo ripiegato debusta, questo si sollevò, ed infine si aprì completamente mentil suono dei passi della signorina Booth cominciava riecheggiare nel corridoio.

Page 420: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 420/494

 La signorina Climpson lasciò cadere con destrezza

tagliacarte dietro il fornello e infilò la busta, con il lembcompletamente ripiegato all‟indietro per evitare che incollasse di nuovo, dietro un coperchio da piatto di portaappeso al muro.

“L‟acqua è pronta!” esclamò in tono gaio. “Dove sonoborse da riempire?” 

Bisogna rendere onore alla saldezza dei suoi servi perc

le riempì con mano ferma. La signorina Booth la ringraziòripartì diretta al piano di sopra tenendole una per mano.

La signorina Climpson tirò fuori il testamento dal snascondiglio, lo estrasse dalla busta e lo scorse rapidamencon gli occhi.

Non era un documento lungo e, malgrado la fraseolog

legale, ciò che, in sostanza, diceva era facilmencomprensibile. Entro tre minuti lo aveva già messo al suposto, inumidita la colla e richiuso nuovamente il lembo debusta. Poi lo infilò nella tasca della sottoveste, perché portaindumenti di un genere antiquato ma molto utile  — e andò dispensa. Quando la signorina Booth fu di ritorno, statranquillamente preparando il tè.

Page 421: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 421/494

 “Ho pensato che sarebbe stato tonificante dopo le nost

fatiche,” osservò. “Un‟ottima idea,” disse la signorina Booth. “Anzi staproprio per suggerirlo io.” 

La signorina Climpson portò la teiera in salotto lascianche la signorina Booth la seguisse con le tazze, il latte e zucchero su un vassoio. Con la teiera appesa al gancio dcamino e il testamento innocentemente in bella vista, una vo

di più, sul tavolo, sorrise e respirò a fondo. La sua missione ecompiuta.

Lettera della signorina Climpson a lord Peter Wimsey.Martedì 7 gennaio 1930.Mio caro lord Peter, Come avrà saputo dal m

 TELEGRAMMA di stamattina, CI SONO RIUSCITA!

 Anche se confesso di NON SAPERE DAVVERO quscuse potrò trovare con la mia COSCIENZA per i metodi cho adoperato! Però sono convinta che Chiesa tenga conto quanto sia necessario L‟INGANNO in certe PROFESSIONcome quelle di poliziotto-investigatore oppure di SPIA tempo di GUERRA. E confido che i miei SOTTERFUGpossano esser fatti rientrare sotto questa CATEGORIA. A

ogni modo lei non avrà certo voglia di sentir parlare dei m

Page 422: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 422/494

 SCRUPOLI RELIGIOSI. Di conseguenza mi affretterò

informarla di CIO‟ CHE ho SCOPERTO! Nella mia ultima lettera le spiegavo il PIANO che avein mente quindi lei saprà cosa fare del TESTAMENTO IN SSTESSO, che è stato debitamente SPEDITO comRACCOMANDATA stamattina ai SIGNOR NORMAURQUHART. Come sarà sorpreso di riceverlo!!! La signoriBooth ha scritto una eccellente LETTERA D

 ACCOMPAGNAMENTO che io HO VISTO prima cpartisse — lettera che spiega le circostanze. E NON menzioNESSUN NOME!! Ho spedito un telegramma alla signoriMurchison in modo CHE SI ASPETTI il pacchetto e speche quando verrà recapitato lei farà in modo di essePRESENTE all‟apertura in modo da costituire UN‟ALTR

 TESTIMONE ANCORA della sua esistenza. In ogni caso ndirei che lui dovrebbe AZZARDARSI a MANOMETTERLForse la signorina Murchison riuscirà a ESAMINARLdettagliatamente, cosa che io non ho avuto il TEMPO di fa(è stato ESTREMAMENTE avventuroso! e non vedo l‟ora RACCONTARLE TUTTO QUANTO È SUCCESSO al mritorno), ma in caso la signorina Murchison NON lo potes

fare, gliene do qui LE INDICAZIONI PIU‟ GENERALI. 

Page 423: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 423/494

 Il patrimonio è composto di PROPRIET

IMMOBILIARI (la casa e i terreni) e di BENI PERSONA(non sono BRAVA con questi termini legali?) che non sonstata in grado di calcolare ESATTAMENTE quanto all‟entima il succo di tutta la faccenda è il seguente. Le PROPRIETIMMOBILIARI sono lasciate a Philip Boyes in senso assolut

Inoltre a PHILIP BOYES vengono lasciaCINQUANTAMILA STERLINE IN CONTANTI.

Il rimanente (ma non si chiama forse la parte residua viene lasciato a Norman Urquhart, che è anche nominato uniesecutore.

Poi c‟è qualche PICCOLO LEGATO a Opere Beneficenza per gente dello spettacolo, di cui non sono riusca tenere a memoria nessun PARTICOLARE. C‟è inoltre

paragrafo speciale nel quale si spiega c e la maggior parte dpatrimonio viene lasciato a PHILIP BOYES a dimostraziodel fatto che la testatrice PERDONA il pessimo trattamensubìto da parte della FAMIGLIA DI LUI, del quale lui NONMAI STATO RESPONSABILE.

La data del Testamento è quella del 5 giugno del 1920  TESTIMONI sono EVA GUBBINS, governante e JOH

BRIGGS, giardiniere.

Page 424: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 424/494

 Mi auguro, caro lord Peter, che queste informazio

saranno sufficienti per i suoi scopi. Avevo avuto la speranPERFINO DOPO CHE la signorina Booth aveva chiuso Testamento in una BUSTA A PARTE, che sarei riuscitatirarlo fuori di nuovo ed a ESAMINARLO con maggiocalma ma, disgraziatamente, lei L‟HA SIGILLATA pmaggior sicurezza, servendosi del SIGILLO PRIVATO designora Wrayburn, che io non avevo SUFFICIENT

DESTREZZA per RIMUOVERE E SOSTITUIRE, anche mi pare di aver capito che sia possibile RIUSCIRCI con COLTELLO RISCALDATO.

Potrà ben CAPIRE che non posso lasciare Wind ANCORA PER UN PO‟sembrerebbe talmente strano farsubito dopo tutto quanto è accaduto.

Inoltre ho la speranza, in una ulteriore serie di sedute, METTERE IN GUARDIA la signorina Booth contro signora Craig e il suo controllo Fedora, in quanto sonCOMPLETAMENTE SICURA che questa persona PROPRIO una GRAN CIARLATANA, né più né menCOME ME!!!…e senza i miei motivi ALTRUISTICI! Quinnon si meraviglierà che io rimanga fuori città per, diciam

UN‟ALTRA SETTIMANA! Sono un po‟ preoccupa

Page 425: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 425/494

 pensando alla SPESA EXTRA che questo comporta, ma se

non lo trovasse GIUSTIFICATO per motivi di sicurezza, LPREGO DI FARMELO SAPERE… e io, di conseguenzorganizzerò le cose diversamente.

 Augurandole TUTTO IL SUCCESSO POSSIBILE, calord Peter, Devotissima sua Katharine A. Climpson.

P.S. — Sono riuscita a fare questo lavoretto QUASI entla settimana stabilita, come vede. Sono PROPRI

DISPIACIUTA di non essere stata in grado di finirCOMPLETAMENTE ieri ma ero talmen

 TERRORIZZATA di ROVINARE TUTTO per LSMANIA DI FARE IN FRETTA!!

“Bunter,” disse lord Peter, alzando gli occhi da queslettera, “IO LO SAPEVO che c‟era qualcosa di losco in qu

testamento.” “Si, mylord.” “C‟è qualcosa nei testamenti che tira fuori i lati peggio

della natura umana. Persone che, in circostanze ordinarsarebbero perfettamente corrette e simpatiche, diventabieche e tortuose, e si ritrovano con la schiuma alla bocca pla rabbia, ogni volta che sentono le parole “per disposizio

testamentarie io lascio in eredità”.” 

Page 426: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 426/494

 “ A proposito, questo mi fa venire in mente che un gocc

di champagne in un boccale d‟argento non sarebbe male pfesteggiare l‟avvenimento. Vai a prendermi una bottiglia Pommery e avverti l‟ispettore Parker che sarei lieto di poterdire due parole. E portami quegli appunti del signor Arbuthne… oh, Bunter!” 

“Mylord?” “Chiama il signor Crofts al telefono, e dopo avergli fatt

miei saluti, digli che ho trovato il criminale e il movente e spedi poter produrre al più presto le prove del modo in cuidelitto è stato compiuto se lui riuscirà a ottenere che processo venga rimandato di una settimana o giù di lì.” 

“Molto bene, mylord.” “Con tutto ciò, Bunter, io continuo sul serio a non sape

come è che ha fatto.” “Questo, non c‟è dubbio, finirà per apparire da solo, epiù presto, mylord.” 

“Oh, sì,” disse Wimsey, in tono sostenuto. “Certo. CerNon sarò certo io a preoccuparmi di una sciocchezza simile!”

Page 427: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 427/494

 

20.“ Tss! Tss!” disse il signor Pond facendo schioccare

lingua contro la dentiera.La signorina Murchison alzò gli occhi dalla macchina

scrivere.“Cosa c‟è, signor Pond?” 

“No, non c‟è niente,” rispose il Capo-Ufficio in tostizzoso. “Una stupida lettera scritta da una stupiappartenente al suo sesso, signorina Murchison.” 

“Questa non è una novità.” Il signor Pond aggrottò le sopracciglia in quanto gli e

parso di sentire una sfumatura di impertinenza nel tono de

sua subordinata.Prese la lettera e ciò che essa conteneva e la pornell‟ufficio interno. 

La signorina Murchison si alzò in fretta e furia pavvicinarsi alla sua scrivania e dare un‟occhiata alla busta deraccomandata che vi si trovava sopra, aperta. Il timbro postaera quello di Windle.

Page 428: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 428/494

 „Questa sì che è una fortuna‟ disse la signorina Murchis

tra sé. „Il signor Pond è un testimone migliore di quello cpotrei essere io.Sono contenta che sia stato lui ad aprirla.‟ Riguadagnò

suo posto. Nel giro di pochi minuti il signor Pond rientrasorridente.

Cinque minuti più tardi, la signorina Murchison che già un po‟ stava scrutando con aria accigliata il suo blocco

stenografia, si alzò e gli si avvicinò.“Lei sa leggere la stenografia, signor Pond?” “No,” disse il capo-ufficio. “Ai miei tempi non e

considerato necessario.” “Non riesco ad aver chiaro che cosa significano que

segni,” disse la signorina Murchison. “Sembrerebbe qualco

come “dare il mio consenso a” o potrebbe essere ancsemplicemente “dare la mia considerazione a”… c‟è differenz vero?” 

“Naturale che c‟è,” rispose il signor Pond seccamente. “Forse sarebbe meglio non correre rischi,” disse

signorina Murchison. “Deve partire stamattina. Preferisdomandarlo a lui.” 

Page 429: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 429/494

 Il signor Pond sbuffò  —  e non per la prima volta  

davanti a quella che era la caratteristica sbadataggine dedattilografe.La signorina Murchison attraversò la stanza con pas

svelto e aprì la porta senza bussare  —   un‟altra mancanza correttezza che costrinse il signor Pond a lasciarsi sfuggire altro borbottio insoddisfatto.

Il signor Urquhart era in piedi, con le spalle rivolte a

porta e stava facendo qualcosa davanti alla mensola del caminSi voltò bruscamente con un‟esclamazione di dispetto. 

“Le ho già detto, signorina Murchison, che gradissentirla bussare prima di venir dentro.” 

“Molto spiacente; me ne ero dimenticata.” “Che questa storia non si ripeta più. Cosa c‟è?” 

Non tornò alla scrivania ma rimase appoggiato amensola del camino.La sua testa dai capelli lisci e ben pettinati, spiccava cont

i pannelli di legno che coprivano la parete ed era buttaleggermente all‟indietro come se —  ecco quel che pensò signorina Murchison volesse proteggere qualcosa o sfidaqualcuno.

Page 430: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 430/494

 “Non sono completamente sicura di qualcosa che h

scritto in stenografia per la sua lettera alla Tweke anPeabody,” disse la signorina Murchison “e così ho pensato cavrei fatto meglio a venire a chiederlo a lei.” 

“Gradirei,” disse il signor Urquhart, fissandola con occhsevero, “che lei prendesse le sue note con chiarezza fin daprima volta. Se la mia dettatura è troppo veloce per ldovrebbe dirmelo subito. Ci risparmierebbe un sacco

fastidi… non le sembra?” La signorina Murchison, a questo punto, non poté fare

meno di ricordare un breve elenco di regole che lord Pe Wimsey  —   un po‟ per scherzo e un po‟ sul serio —  avepreparato una volta perché servissero come guida per “pollaio”. E ricordò in particolare la regola numero 7, c

diceva così: „Mai fidarsi di chi ti guarda dritto negli occ Vuole impedirti di vedere qualcosa.‟ E lei abbassò gli occsotto lo sguardo scrutatore del principale.

“Sono molto spiacente, signor Urquhart, farò in modo cnon succeda più,” mormorò. C‟era una strana linea scura sbordo della “boiserie”, proprio dietro la testa dell‟avvocacome se il pannello di legno non si adattasse perfettamente a

Page 431: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 431/494

 cornice che lo circondava. E lei non lo aveva mai notato

precedenza.“Bene, dunque, dov‟è la difficoltà?” La signorina Murchison fece la domanda, ottenne

risposta e si ritirò. Mentre se ne andava, lanciò un‟occhiata ascrivania. Del testamento, nessuna traccia.

 Tornò indietro e finì le sue lettere, poi le portò di nuoall‟avvocato perché le firmasse e colse queste opportunità p

dare un‟altra occhiata alla “boiserie”. Adesso non si distinguepiù nessuna linea scura.

La signorina Murchison lasciò l‟ufficio alle quattro mezza precise.

 Aveva la sensazione che non sarebbe stato molto saggrimanere oltre in quelle stanze. Si incamminò a passo svel

allontanandosi di lì e attraversando Hand Court, poi giròdestra lungo Holborn, girò di nuovo a destra per passaattraverso i Featherstone Buildings, fece un lungo giro vizioper Red Lion Street e tornò fuori tagliando per Red LiSquare. Nel giro di cinque minuti aveva girato intorno a tuttapiazza e stava imboccando Princeton Street. Poco dopo, una distanza di sicurezza, vide il signor Pond che usciv

magro, impettito, un po‟ curvo, e si incamminava per Bedfo

Page 432: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 432/494

 Row diretto verso la metropolitana di Chancery Lane. E no

era ancora passato molto tempo che il signor Urquhart seguì. Lui si fermò per qualche tempo sul portone, guardandosinistra e a destra, e poi attraversò la strada come se volesraggiungerla. Per un attimo la signorina Murchison pensò cl‟avesse vista e si ritirò precipitosamente dietro un furgofermo lungo il marciapiede. Approfittando di questo riparbatté in ritirata fino all‟angolo della strada dove c‟era u

negozio di macellaio e qui si mise a scrutare una vetrina piezeppa di agnello proveniente dalla Nuova Zelanda e di mancongelato. Il signor Urquhart venne più vicino. Il suo pasrisuonò più forte, poi si arrestò. La signorina Murchison avegli occhi letteralmente incollati su un girello di bue che portascritto sul cartellino; libbre 4,5; 3/45 alla libbra. Una voce dis

“Buonasera, signorina Murchison. Si sta scegliendo braciola per la cena?” “Oh! signor Urquhart. Sì… stavo proprio pensando che

provvidenza ha pensato di offrire una maggior quantità di pezdi carne adatti a una persona sola.” 

“Sì… ci si stanca del manzo e del montone.” “E il maiale, a volte riesce indigesto.” 

Page 433: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 433/494

 “Precisamente. BÈ, dovrebbe smettere di essere scapo

signorina Murchison.” La signorina Murchison scoppiò in una risata nervosa.“Ma questa sì che è una sorpresa, signor Urquhart.” Un violento rossore salì al voltò del signor Urquhart  

con quella pelle picchiettata di curiose lentiggini.“Buona sera,” disse brusco, e glaciale. La signorina Murchison rise tra sé mentre lui

allontanava a passo svelto.„Così l‟ho sistemato proprio bene! È un grosso erro

mostrare troppa familiarità con i dipendenti. Finiscono papprofittarsene.‟ Rimase ad osservarlo allontanarsi verl‟estremità opposta della piazza, poi tornò indietro pPrinceton Street, attraversò Bedford Row e rientrò nel palaz

in cui si trovava l‟ufficio. La donna delle pulizie stascendendo le scale in quel momento.“Ecco, signorina Hodges, sono qua di nuovo! Le spia

farmi entrare?Devo aver smarrito il campioncino di una seta. Forse l‟h

lasciato sulla scrivania o mi è caduto sul pavimento. Non l‟trovato, per caso?” 

“No, signorina. Non ho ancora fatto il vostro ufficio.” 

Page 434: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 434/494

 “ Allora vado a dargli la caccia. Vorrei arrivare fin su,

Bourne, prima delle sei e mezzo. Oh, che fastidio!” “Oh, certo signorina, e poi c‟è sempre una tal folla suautobus… 

Eccoci qua, signorina.” Le aprì la porta e la signorina Murchison entrò

precipizio.“Devo aiutarla a cercarlo, signorina?” 

“No, grazie, signora Hodges, per carità non si disturNon credo che farò molta fatica a trovarlo.” 

La signora Hodges prese un secchio e andò a riempirlorubinetto che c‟era fuori, nel cortile, dietro la casa. Non appeebbe ricominciato a salire con passo pesante i gradini cportavano al primo piano, la signorina Murchison si avv

 verso l‟ufficio interno. “Devo vedere, e vedrò senz‟altro, quello che c‟è dietrorivestimento dei pannelli di legno.” 

La “boiserie” nello studio del signor Urquhart, per quanguastata e svilita da molti anni di vernice, aveva un disegnelegante; e, sopra la mensola del camino, correva un festone fiori e frutta, fin troppo lussureggianti per il periodo in cui

casa era stata costruita, con un cestello infiocchettato al centr

Page 435: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 435/494

 Se quel pannello si poteva aprire e chiudere per mezzo di u

molla nascosta, la borchia o l‟oggetto che lo mettevano funzione doveva probabilmente trovarsi nel bel mezzo di qumotivo ornamentale. Tirando una seggiolina vicino al caminla signorina Murchison si mise a far scorrere rapidamente dita su tutto il festone, spingendo e schiacciando con entramle mani, mentre tendeva di continuo l‟orecchio per coglieogni suono, nel timore che entrasse qualcuno.

Questo tipo di indagine non presenta difficoltà per persone esperte ma la conoscenza dei nascondigli segreti, parte della signorina Murchison, si limitava soltanto a queche poteva offrire in tal senso la lettura dei gialli; e quindiaccorse di non essere in grado di trovare il trucco per metterin funzione. Dopo quasi un quarto d‟ora, cominciò a lascia

prendere dalla disperazione. Tump…tump…tump la signora Hodges staridiscendendo.

La signorina Murchison si allontanò dalla “boiseritalmente in fretta che la seggiola le scivolò sotto i piedi e lei

 vide costretta ad appoggiarsi con tutte le sue forze alla pareper non cadere. Con un salto si ritrovò sul pavimento, mise

Page 436: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 436/494

 seggiola al suo solito posto, alzò gli occhi… e vide il pannel

di legno spalancato. Al primo momento pensò che si trattasse di un miracoma ben presto si rese conto che, mentre scivolava, aveva spinlateralmente il riquadro che lo incorniciava. In tal modo upiccolo pannello di legno scolpito era slittato lateralmenmettendo in luce una specie di sportello più interno in mezal quale si vedeva il buco di una serratura.

Sentì la signora Hodges nella stanza esterna ma era troppemozionata per preoccuparsi di quello che lei avrebbe potupensare. Spinse una pesante poltrona contro la porta di modche nessuno sarebbe potuto entrare senza far rumore. In uattimo i grimaldelli di Bill Occhi Bendati erano stretti fra le smani… una vera fortuna che non avesse ancora pensato

restituirli e una vera fortuna, anche, che il signor Urquhafosse stato tanto sicuro di quel nascondiglio segreto da nopensare che valesse la pena di attrezzarlo con una serratubrevettata!

Pochi attimi di un lavorio frenetico con i grimaldelli e serratura scattò. La signorina Murchison spalancò lo sportello

Dentro c‟era un fascio di documenti. Li scor

rapidamente con gli occhi e poi tornò a guardarli, sconcerta

Page 437: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 437/494

 Ricevute di titoli e obbligazioni… certificati azionari

Megatherium Trust Ltd… certo che i nomi di queinvestimenti le erano familiari… dove li aveva… La signorina Murchison si mise a sedere di schian

perché, le pareva di svenire con quel, fascio di documenstretti fra le mani.

 Adesso si rendeva conto di quello che era successo denaro della signora Wrayburn che Norman Urquhart ave

potuto maneggiare liberamente servendosi della procuaffidatagli con tanta fiducia, e per quale motivo la questione dtestamento fosse tanto importante.

Si sentiva girare la testa. Prese un foglio di carta dascrivania e cominciò a trascrivere rapidamente, con segstenografici, i particolari relativi alle diverse transazioni de

quali quei documenti erano la prova.Qualcuno urtò rumorosamente contro la porta.“C‟è lei dentro, signorina?” “Solo un momento, signora Hodges. Credo di av

lasciato cadere quel campioncino q ui sul pavimento.” Intanto dava un colpo secco alla massiccia poltrona p

chiudere completamente la porta. Doveva spicciarsi. In og

caso aveva già preso nota di tutto quanto poteva esse

Page 438: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 438/494

 sufficiente a persuadere lord Peter che sarebbe stato opportun

prendere in esame, e molto attentamente, gli affari. del signUrquhart. Mise di nuovo quel fascio di carte nel nascondiglsistemandolo nel punto preciso dal quale lo aveva tolto. Noche c‟era anche il testamento, un po‟ in disparte. Guarddentro più attentamente. In fondo le parve di vedequalcos‟altro. Allungò una mano e tirò fuori l‟oggetmisterioso. Era un pacchetto di carta bianca sul quale u

etichetta portava il nome di un farmacista straniero. Un lato estato aperto e successivamente, ripiegato. Lo aprì anche lei

 vide che il pacchetto conteneva circa due once di una finissimpolverina bianca.

Dopo un tesoro nascosto e alcuni documenti misterionon c‟è niente che abbia una suggestione più potente e facc

più sensazione di un cartoccetto contenente una indefinibpolverina bianca. La signorina Murchison prese un altro fogdi carta pulita, ci rovesciò un po‟ di quella polverina, quanto ne poteva stare in un ditale, mise di nuovo il pacchetto fondo al nascondiglio e ne richiuse lo sportello con un “passpartout”. Con dita tremanti spinse di nuovo il pannello al soliposto, badando bene che si richiudesse perfettamente in mod

da non mettere in mostra quella linea più scura così traditrice

Page 439: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 439/494

 Poi scostò la poltrona della porta e esclamò in ton

giulivo:“L‟ho trovato signora Hodges!” “Oh! finalmente!” disse la signora Hodges, presentando

sulla soglia.“Pensi un po‟!” disse la signorina Murchison. “Sta

guardando i campioncini quando il signor Urquhart ha suonae questo de v‟essersi appiccicato al mio vestito tanto che, poi

caduto qui sul pavimento.” E le mostrò con aria trionfante un pezzettino di seta. L

aveva strappato dalla fodera della borsetta nel pomeriggio  prova, questa se mai fosse stato necessario  — della dediziocon la quale eseguiva il suo lavoro perché la borsetta era ancoin buono stato.

“Guarda un po‟!” disse la signora Hodges. “È proprio ubella cosa che l‟abbia trovato, vero, signorina?” “C‟è mancato poco che non lo trovassi,” osservò

signorina Murchison. “Era finito in quell‟angolino buio. Benadesso scappo altrimenti non ce la faccio ad arrivare fino negozio prima che chiuda. Buonanotte, signora Hodges.” 

Ma molto tempo prima che i servizievoli signori Bour

and Hollingsworth chiudessero i battenti, la signora Murchis

Page 440: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 440/494

 stava suonando il campanello al secondo piano del numero

di Piccadilly.Scoprì di essere capitata nel bel mezzo di una riunionC‟erano l‟onorevole Freddy Arbuthnot, che aveva l‟aamabile, l‟ispettore capo Parker, che sembrava preoccupalord Peter, che appariva addormentato e Bunter, il quale, dopaverla introdotta nella stanza, si ritirò ai margini dell‟assembleindugiandovi con aria piena di correttezza.

“Ci porta qualche notizia, signorina Murchison? Perchétal caso lei è arrivata proprio al momento giusto per trovareaquile a congresso. Il signor Arbuthnot, il signor ispettore capParker, la signorina Murchison. E adesso sediamoci e stiamallegri insieme. Ha già preso il tè? Oppure preferisce goccetto di qualcos‟altro?” 

La signorina Murchison rifiutò qualsiasi tipo di ristoro.“Uhm!” disse Wimsey. “La paziente rifiuta il cibo. I suocchi hanno uno strano luccichio. L‟espressione è ansiosa. Llabbra sono socchiuse. Le dita giocherellano con il fermagdella borsetta.

 Tutti i sintomi stanno ad indicare un attacco acuto bisogno di comunicare. Ci dica il peggio, signori

Murchison.” 

Page 441: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 441/494

 La signorina Murchison non aveva bisogno di esse

invitata a farlo.Descrisse le sue avventure ed ebbe il piacere di teneincantato il suo uditorio dalla prima parola all‟ultima. Quandalla fine, tirò fuori il cartoccetto che conteneva la polveribianca, la compagnia manifestò i propri sentimenti con applauso scrosciante al quale Bunter si unì, sia pure con certo riserbo.

“Sei convinto, Charles?” domandò Wimsey. “Devo ammettere che sono profondamente scosso,” dis

Parker.“Naturalmente la polvere deve essere analizzata…” “E lo sarà, cautela incarnata!” disse Wimsey. “Bunt

prepara la ruota della tortura e quell‟altro strumento p

schiacciare i pollici.Bunter ha preso lezioni per fare la prova di Marsh e esegue in modo ammirabile. Del resto anche tu sai di che tratta Charles, vero?

“Sì, può bastare, almeno per avere un‟idea, a occhiocroce.” 

“E allora, bambini miei, occupatevene voi. Nel frattemp

noi cercheremo di esporre sommariamente la nostra opinione

Page 442: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 442/494

 Bunter usci e Parker, che aveva continuato a prende

appunti su un taccuino, si schiarì la gola.“Ecco,” disse, “la faccenda, a quanto pare, sta in quetermini. Tu dici che la signorina Vane è innocente e ti sei dada fare per dimostrarlo tirando fuori un‟accusa convincente nconfronti di Norman Urquhart. Fino a questo momento, prove che hai nei suoi confronti sono quasi interamente basasul movente e hanno trovato conferma da una serie di elemen

dai quali si deduce la sua intenzione di fuorviare le indagini. Tdici che, in seguito alle investigazioni eseguite, sei riuscitoportare il caso contro Urquhart a tal punto che la polizia puòdovrebbe, farsene carico. E sono incline a trovarmi d‟accordcon te. Però ti avverto che devi ancora fornire le prove pquel che riguarda i mezzi e l‟occasione.” 

“Questo lo so.” “Ottimamente. Dunque Philip Boyes e Norman Urquhsono gli unici parenti ancora vivi della signora Wrayburn,Cremorna Garden, che è ricca ed ha dei soldi da lasciare. Ucerto numero di anni fa, la signora Wrayburn ha affidato tuttsuoi affari al padre di Urquhart, l‟unico della famiglia conquale fosse rimasta in termini di amicizia. Alla morte del pad

Norman Urquhart si incaricò a sua volta di tutti quegli ste

Page 443: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 443/494

 affari e nel 1920, la signora Wrayburn stilò il documen

secondo il quale gli veniva affidata la procura che faceva di l‟unica persona che avesse l‟autorità necessaria ad occuparsi dsuo patrimonio. Lei aveva fatto anche un testamento secondoquale tutto ciò che era di sua proprietà veniva diviso in padiseguali fra i due nipoti. Philip Boyes avrebbe ricevuto eredità le proprietà immobiliari e cinquantamila sterline mentNorman Urquhart sarebbe stato l‟erede di tutta la parte resid

oltre ad essere anche l‟unico esecutore testamentario. NormUrquhart, interrogato a proposito di questo testamento, ti deliberatamente raccontato una cosa non vera, affermando cla maggior parte del denaro era stata lasciata a lui e arrivandperfino al punto di produrre un documento che dovesembrare la minuta del testamento di cui sopra. La da

presunta di questa minuta è successiva a quella del testamenscoperto dalla signorina Climpson ma non c‟è dubbio che taminuta è stata composta da Urquhart in persona  —  senombra di dubbio  —  entro gli ultimi tre anni anzi, con ogprobabilità, nel giro di questi ultimissimi giorni. Ma c‟è di p iùfatto che il testamento propriamente detto, benché si trovasin un posto accessibile a Urquhart, non sia stato da

distrutto, lascia pensare che non sia stato affatto sostituito

Page 444: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 444/494

 una qualsiasi disposizione testamentaria successiva.

proposito, Wimsey, per quale motivo non si è semplicemenimpossessato del testamento e lo ha distrutto? Come unierede sopravvissuto, in tal modo avrebbe potuto ereditatutto, e in modo indiscutibile.” 

“Forse non gli è venuto in mente. Magari può esseranche qualche altro parente in vita. Se si trattasse per esempdi quello zio in Australia?” 

“Giusto. In ogni caso non lo ha distrutto. Nel 1925, signora Wrayburn è rimasta completamente paralizzata indebolita psichicamente a tal punto da escludere qualsipossibilità che le venisse in mente di fare qualche indagineproposito delle disposizioni date per il suo patrimonio, addirittura di stilare un altro testamento.

Pressappoco in quest‟epoca, come sappiamo dal sign Arbuthnot, Urquhart fece un passo pericoloso e cioè si buttòcorpo morto nelle speculazioni. Commise degli errori, perse ddenaro, si impegnò in forma ancora più massiccia precuperare il denaro perduto e finì per trovarsi gravemencoinvolto nel clamoroso fallimento della Megatherium TruLtd. Ad ogni modo è un fatto assodato che ha perso molto

più di quello che poteva permettersi e, adesso, veniamo

Page 445: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 445/494

 sapere, per mezzo delle scoperte della signorina Murchison  

e confesso che mi troverei in grave imbarazzo se doveprendere atto ufficialmente  —  che ha abusato, e in moconsistente, della propria posizione di amministratofiduciario e impiegato il denaro della signora Wrayburn per proprie speculazione private. Ha depositato i suoi titoli e le sazioni come garanzia per ottenere cospicui prestiti e investitodenaro, raccolto in tal modo, nella Megatherium ed in al

assurdi e pazzeschi progetti.Fin tanto che la signora Wrayburn era in vita, dove

sentirsi discretamente al sicuro perché il suo dovere esoltanto quello di pagarle le somme necessarie al sumantenimento, alla casa e alle spese per la servitù. Anzi, tuttconti e le fatture di casa e così via venivano saldati in tal sens

e anche gli stipendi ai domestici erano pagati da lui e, fintanche continuava a farlo, nessuno aveva un valido motivo domandargli dove fosse finito il capitale. Ma nel precimomento in cui la signora Wrayburn fosse morta, avrebdovuto rendere conto all‟altro erede, Philip Boyes, del capitadi cui si era ingiustamente appropriato.

Ora, nel 1929, più o meno nello stesso periodo in c

Philip Boyes litigò con la signorina Vane, la signora Wraybu

Page 446: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 446/494

  venne colpita da gravi attacchi della sua malattia e rischiò

morire. Il pericolo passò ma avrebbe potuto ripresentarsi da umomento all‟altro. Quasi immediatamente dopo quesscopriamo che i suoi legami di amicizia con Philip Boyes fanno più stretti — al tal punto che lo invita ad andare a vivea casa sua. Mentre abita presso Urquhart Boyes sta male pben tre volte, e in ciascuno di questi casi, il malessere vieattribuito a una gastrite dal dottore, anche se i sintomi sono

più né meno quelli che si potrebbero osservare in seguito ad avvelenamento da arsenico. Nel giugno 1929, Philip Boyparte per il Galles e la sua salute migliora.

Mentre Philip Boyes è assente, la signora Wrayburn viecolpita da un altro attacco allarmante e Urquhart si precipita sa Windle, magari con l‟idea di distruggere il testamento

dovesse succedere il peggio. Questo non succede e lui ritornaLondra proprio in tempo per accogliere Boyes al suo ritorndal Galles. Quella sera Boyes sta male e i suoi sintomi sonsimili a quelli della volta precedente, anche se appaiono molpiù violenti. Dopo tre giorni muore.

 Adesso Urquhart è completamente al sicuro. Comlegatario della parte residua, alla morte dalla signora Wraybur

riceverà tutto il denaro che era stato destinato a Philip Boy

Page 447: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 447/494

 Diciamo più correttamente che non lo riceverà, perché se n

già appropriato e lo ha perduto, ma non si vedrà più costretad essere chiamato in causa e a tirarlo fuori e, di conseguenzle sue manovre fraudolente non verranno mai alla luce.

Fino a questo punto, le prove relative al movente sonpersuasive al massimo e molto più convincenti delle procontro la signora Vane.

Ma qui sta l‟intoppo per te, Wimsey. Quando e come

 veleno è stato somministrato? Sappiamo che la signorina Vapossedeva dell‟arsenico e che avrebbe potuto facilmensomministrarglielo senza testimoni; ma l‟unica opportunità cUrquhart avesse è durante la cena che ha condiviso con Boye, se in questo caso c‟è qualcosa di sicuro e indiscusso,proprio il fatto che il veleno non è stato somministrato in ta

occasione. Tutto quanto Boyes ha mangiato e bevuto è staparimenti mangiato e bevuto da Urquhart e dalle domesticcon l‟unica eccezione del Borgogna, il quale però è staconservato, analizzato e trovato innocuo.” 

“Lo so,” disse Wimsey, “ma è proprio questo ad essetanto sospetto.

Hai mai sentito di un pasto che sia circondato

altrettante precauzioni? Non è naturale, Charles. C‟è lo sher

Page 448: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 448/494

 che la cameriera ha versato dalla bottiglia originale, c‟è

consommé, c‟è il pesce e lo stufato di pollo —  comepossibile avvelenare una persona senza avvelenare anche tugli altri? c‟è l‟omelette preparata tanto ostentatamente a tavoper mano della vittima stessa —  e il vino messo sotto sigilloe gli avanzi consumati in cucina… ci sarebbe da pensare cquell‟uomo si è fatto in quattro per preparare un pasto a prodi qualsiasi sospetto. Il vino è il tocco finale che rende tut

incredibile. Vuoi forse raccontarmi che, nei primi momenquando tutti sono convinti che il malessere sia dovuto a motnaturali e l‟affezionato cugino dovrebbe essere in preall‟angoscia per l‟ammalato, sia logico e concepibile che invecse è innocente, si senta roso dal dubbio di essere accusato aver avvelenato qualcuno? Se era innocente, non aveva moti

di sospettare nulla. E se ha avuto dei sospetti, perché non ne parlato al dottore, facendo in modo che le secrezioni dpaziente venissero analizzate? Per quale motivo ha pensato proteggersi nei confronti di un‟accusa quando nessuna accuera stata fatta  —   a meno che non sapesse che un‟accuavrebbe avuto un valido f ondamento? E poi c‟è la faccendell‟infermiera.” 

“Precisamente. L‟infermiera aveva i suoi sospetti.” 

Page 449: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 449/494

 “Se lui ne avesse saputo qualcosa avrebbe dovuto fare

passi necessari per respingere quei sospetti nel modo pcorretto. Ma ho l‟impressione che non ne abbia mai sapuniente. E mi riferisco a quello che ci ha raccontato oggi. polizia si è messa in contatto di nuovo con quell‟infermiera,signorina Williams, e lei ha riferito che Norman Urquhart staparticolarmente attento a non essere mai lasciato solo conpaziente né, tantomeno, a dargli del cibo, o una medicin

perfino quando lei era presente. Questo non fa pensare a ucoscienza sporca?” 

“Non troverai né un avvocato né una giuria che disposto a crederlo, Peter.” 

“D‟accordo, ma sta un  po‟ a sentire, non ti ha colpicome una cosa strana? E ascolti anche questo, signori

Murchison, un giorno l‟infermiera stava facendo qualcoavanti e indietro per la camera e aveva la medicina pronta sumensola del camino. Se n‟è parlato, non so per quale motivoBoyes ha osservato: “Oh, non si preoccupi, infermiera. CNorman, e può darmi lui la mia droga.” E Norman non dic“Giusto, vecchio mio!” come faremo lei od io, giusto? No! Ldice: “Preferisco lasciare che lo faccia l‟infermiera… io pot

combinare chissà quale pasticcio”. Un po‟ fiacco, non trovi?”

Page 450: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 450/494

 “C‟è un mucchio di gente che diventa nervosa quand

deve assistere un infermo,” disse la signorina Murchison. “Certo, però gran parte della gente è in grado di versauna medicina da una bottiglietta in un bicchiere. Io affermche quell‟uomo voleva deliberatamente proteggersi.” 

“Possibile,” disse Parker, “ma, vecchio mio, ICONCLUSIONE quando gli ha somministrato il veleno?” 

“Probabilmente non glielo ha somministrato affatto

cena,” disse la signorina Murchison. “Come lei dice, precauzioni mi sembrano abbastanza ovvie. Magari sono staprese volutamente perché tutti si concentrassero su quella cee dimenticassero altre possibilità. Non ha bevuto un whisquando è arrivato oppure appena prima di uscire o qualcosa dgenere?” 

“No, purtroppo. Bunter si è coltivato Hannah Weslocktal punto che rischia una causa per rottura di fidanzamento e dice che quando ha aperto la porta a Boyes, al suo arrivo, lusalito subito in camera sua; che Urquhart era fuori, in qumomento, ed è rientrato soltanto un quarto d‟ora prima andare a cena e che i due uomini si sono ritrovati per la prim

 volta in biblioteca a bere insieme il famoso bicchierino

sherry. La porta ha due battenti fra la biblioteca e la sala

Page 451: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 451/494

 pranzo ed era spalancata e Hannah non ha fatto che andare

 venire per tutto il tempo perché stava apparecchiando la tavoe lei è sicura che Boyes ha preso soltanto lo sherry, nient‟altche lo sherry.” 

“Neanche una compressa digestiva?” “No, niente.” “E dopo cena?” “Una volta finita l‟“omelette”, Urquhart ha detto qualco

a proposito del caffè. Boyes, dopo aver guardato l‟orologio, risposto: “Non ho tempo, vecchio mio, devo mettermi marcia subito per Doughty Street.” Allora Urquhart ha detche avrebbe telefonato per chiamare un tassì ed è uscito pfarlo. Boyes ha piegato il tovagliolo, si e alzato ed è passato anticamera. Hannah lo ha seguito per aiutarlo ad infilare

soprabito. Il tassì è arrivato. Boyes è salito a bordo ed è partisenza più vedere Urquhart.” “A me sembra,” disse la signorina Murchison, “c

Hannah sia una testimone terribilmente importante per difesa del signor Urquhart.

Non pensate… non oso quasi suggerire una cosa simima…che Bunter si sia lasciato prendere la mano dai sentimen

che gli hanno ottenebrato la capacità di giudizio?” 

Page 452: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 452/494

 “Lui dice,” replicò lord Peter, “di essere convinto c

Hannah sia una donna sinceramente religiosa. È stato accantolei nella cappella, a leggere gli inni dallo stesso libro.” “Ma questa potrebbe essere pura e semplice ipocrisia

disse la signorina Murchison, in tono piuttosto acceso percera una razionalista militante. “Non mi fido.” 

“Non le ho fatto questo esempio come prova della virtùHannah,” disse Wimsey, “ma della invulnerabilità di Bunter. 

“Eppure, persino lui sembra un diacono!” “Lei non ha mai visto Bunter quando è fuori servizio

osservò, in tono oscuro, lord Peter. “Io sì, e le posso assicurache un libro di Inni Sacri avrebbe la stessa funzione  —

 volersene servire per intenerirgli il cuore — di un whisky liscper un fegato angloindiano. No, se Bunter dice che Hannah

onesta, in tal caso non ci sono dubbi. È VERAMENTonesta.” “Di conseguenza bisogna eliminare definitivamente

bevande e la cena,” disse la signorina Murchison, non convinma disposta a mostrarsi aperta di idee. “E perché non pensaalla bottiglia dell‟acqua in camera da letto?” 

“Perbaccolina!” gridò Wimsey. “Un punto di merito p

lei, stavolta signorina Murchison. Non ci avevo pensato.

Page 453: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 453/494

 bottiglia dell‟acqua… sì… un‟idea straordinariamente gusto

Forse ricorderai, Charles, che nel caso Bravo si era insinuache una domestica malcontenta avesse messo dell‟emetico nebottiglia dell‟acqua. Oh Bunter… eccoti qua. La prossima voche prenderai Hannah per mano, vorresti domandarle sesignor Boyes ha, per caso, bevuto un po‟ d‟acqua dalla bottigche c‟era nella sua camera da letto, prima di cena?” 

“Mi perdoni, mylord, ma questa possibilità si era g

presentata alla mia mente.” “Davvero?” “Sì, mylord.” “Non ti sfugge mai niente, Bunter?” “Faccio tutto il possibile per dare soddisfazione, mylord“Bene, e allora non ti mettere a parlare come Jeeves. M

irrita.Dunque che cosa mi sai dire di questa bottigdell‟acqua?” 

“Quando la signorina è arrivata, mylord, stavo posservare che ero riuscito a farmi raccontare una circostanpiuttosto curiosa in riferimento alla bottiglia dell‟acqua.” 

“Adesso sì, che si comincia a vedere uno spiraglio,” dis

Parker, lisciando una nuova paginetta del suo taccuino.

Page 454: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 454/494

 “Non mi azzarderei a dirlo, signore. Hannah mi

informato di aver condotto il signor Boyes nella camera letto, quando è arrivato, e poi di essersi ritirata, come era sdovere fare. Aveva a malapena raggiunto la cima delle scaquando il signor Boyes ha messo la testa fuori dalla porta e l‟chiamata di nuovo indietro. Poi le ha domandato di riempirebottiglia dell‟acqua. Lei è rimasta considerevolmente stupita fronte a questa richiesta in quanto ricordava perfettamente

averla già riempita nel momento in cui aveva riordinato stanza.” 

“È possibile che l‟abbia vuotata lui stesso?” domanParker con vivacità.

“Non versandosela in corpo, signore… perché non ce sarebbe stato il tempo. A parte il fatto che il bicchiere non e

stato utilizzato.Ma c‟è di più; la bottiglia non era semplicemente vuoma anche asciutta nell‟interno. Hannah si è scusata della snegligenza ed ha immediatamente sciacquato la bottigriempiendola dal rubinetto del lavandino.” 

“Curioso,” disse Parker. “Però la spiegazione pprobabile è quella che non l‟avesse riempita prima.” 

Page 455: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 455/494

 “Mi perdoni, signore. Hannah è rimasta così stupita

questo episodio che ne ha parlato con la signora Pettican, cuoca, la quale ha affermato che si ricordava perfettamente averle visto riempire quella bottiglia alla mattina.” 

“Bene,” disse Parker, “in tal caso, Urquhart o qualcaltro deve averla vuotata e asciugata. E adesso chiediamoperché. Cosa farebbe d‟istinto una persona qualsiasi se trovasse con la bottiglia dell‟acqua vuota?” 

“Suonerebbe il campanello,” disse Wimsey con prontezz“Oppure chiamerebbe,” aggiunse Parker. “Oppure,” disse la signorina Murchison, “se non fos

una persona abituata a farsi servire, potrebbe usare l‟acqua cc‟è nella brocca della camera da letto.” 

“Ah!… naturalmente Boyes era abituato a una vita più

meno da “bohémien”.” “Ad ogni modo mi sembra,” disse Wimsey, “che sia modo un po‟ idiota di prendere le cose alla lontana. Sarebmolto più semplice avvelenare l‟acqua che c‟è nella bottiglPerché attirare l‟attenzione di questo fatto, rendendo tutto pdifficile? A parte che non si può far conto con sicurezza sueventualità che la vittima adoperi l‟acqua della brocca… com

effettivamente, non ha fatto.” 

Page 456: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 456/494

 “Però È STATO avvelenato,” disse la signori

Murchison. “Quindi il veleno si trovava nella brocca o nebottiglia.” “No… ho paura che non ci sia da cavare proprio nien

dal reparto brocca e bottiglia.” “In ogni caso,” disse Parker,  “questo incidente è que

che mi convince. Chissà perché, è tutto troppo comple Wimsey ha ragione, non è naturale per una difesa essere tan

perfetta.” “Mio Dio,” disse Wimsey. “Abbiamo convinto Char

Parker. Non ci occorre altro. È più adamantino di qualsigiuria.” 

“Sì,” disse Parker con modestia. “Ma credo di esser plogico e non mi lascio confondere le idee dal Pubbli

Ministero. Però sarei molto più contento se avessimo qualcpiccola prova di genere più oggettivo.” “La otterrai. Tu vuoi un po‟ di autentico arsenic

Ebbene, Bunter, cosa mi dici in proposito?” “Ogni cosa è pronta, mylord.” “Benissimo. Andiamo un po‟ a vedere se riusciamo a da

al signor Parker quello che desidera. Procedi, e noi

seguiremo.” 

Page 457: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 457/494

 In una stanzetta adibita solitamente al lavoro fotografi

di Bunter, e arredata con un acquaio, un banco e un becBunter, si trovava tutta l‟apparecchiatura necessaria peseguire la prova di Marsh per l‟arsenico. L‟acqua distillastava già bollendo lievemente e Bunter alzò fra le mani il tubdi vetro che era stato disposto sulla fiamma del becco Bunsen

“Potrà osservare, mylord,” gli fece notare, “cl‟apparecchiatura è priva di contaminazioni.” 

“Io non vedo un bel niente,” disse Freddy. “Questo, come risponderebbe Sherlock Holmes, è quan

ti potresti aspettare di vedere quando non c‟è niente,” ribat Wimsey in tono cortese. “Charles vuoi ammettere che l‟acquil globo e il tubo di vetro nonché tutto il resto, sono privi arsenico al momento?” 

“Lo ammetto.” “ Vuoi tu amare, curare e proteggere, nella malattia o nesalute… scusate, ho voltato due pagine in un colpo solo. Dovquella polvere?

Signorina Murchison, lei identifica questa busta sigillacome la stessa che ha portato via dall‟ufficio quella, cioè ccontiene un po‟ della misteriosa polvere bianca tolta da

provvista segreta del signor Urquhart?” 

Page 458: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 458/494

 “Sì.” 

“Adesso baci il libro. Grazie. Dunque…” “Un secondo,” disse Parker. “Non hai fatto separatamenl‟esame alla busta.” 

“Vero. C‟è sempre un intoppo da qualche parSuppongo, signorina Murchison, che lei non abbia con un‟altra delle buste dell‟ufficio, vero?” 

La signorina Murchison arrossì e frugò affannosamen

nella borsa.“Ecco… c‟era un biglietto che ho scarabocchiato in fre

e furia nel pomeriggio per mandarlo a una amica.” “NEL tempo del principale, SULLA carta da lettere d

principale,” disse Wimsey. “Oh, come aveva ragione Diogedi cercare con il lanternino una dattilografa onesta. No

importa! Prendiamola. Tutti i mezzi sono buoni quando  vuole raggiungere uno scopo.” La signorina Murchison tirò fuori la busta e la svuotò

ciò che conteneva. Bunter, dopo averla rispettosamenricevuta su di una vaschetta da sviluppo, la tagliò a pezzettilasciandoli cadere, poi, nel pallone di vetro. L‟acq ua continuòbollire energicamente ma il tubo rimase immacolato da cima

fondo.

Page 459: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 459/494

 “Non dovrebbe cominciare a succedere qualcosa presto

provò a chiedere il signor Arbuthnot. “Perché ho l‟impressioche lo spettacolo manchi un po‟ di “verve”, o cosa?” “Se non stai seduto, e zitto, al tuo posto, ti accompagn

fuori,” ribatté Wimsey. “Continua, Bunter. Adesso passiamobusta.” 

Bunter, secondo le indicazioni, aprì la seconda bustalasciò cadere delicatamente la polvere bianca nell‟amp

imboccatura del globo. Tutte e cinque le teste si chinarono con curios

sull‟apparecchio. E, quasi subito, senza ombra di dubbio, come per mag

una leggera macchia argentea cominciò a formarsi nel tubo, npunto preciso sul quale la fiamma si concentra

maggiormente. Con il passare dei secondi la macchia si allare si scurì, fino a trasformarsi in un anello di un intenmarrone-nerastro con un centro scintillante, metallico.

“Oh, meraviglioso,” disse Parker con entusiasmprofessionale.

“La tua lampada fuma, o qualcosa del genere,” disFreddy.

Page 460: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 460/494

 “Quello è arsenico?” mormorò a fior di labbra la signori

Murchison.“Lo spero,” disse Wimsey, staccando delicatamente il tubdal globo e alzandolo verso la luce. “Si tratta di arsenicoppure di antimonio.” 

“Mi permetta, mylord. L‟aggiunta di una piccola quantità di polvere bianca in soluzione dovrebbe dare urisposta alla domanda in modo decisivo.” 

Eseguì, quindi, questa ulteriore prova in mezzo a uansioso silenzio.

La macchia si dissolse e scomparve a contatto con sostanza sbiancante.

“Dunque è arsenico,” disse Parker. “Oh, sì,” disse Wimsey con noncuranza. “Naturale, che

arsenico. Non te lo avevo detto?” La sua voce tremaleggermente nello sforzo di non esplodere trionfante.“Tutto qui?” indagò Freddy, deluso.“Non è abbastanza?” disse la signorina Murchison. “Non completamente,” disse Parker. “Però si è b

avviati su quella strada. Ciò mostra che Urquhart aveva in supossesso dell‟arsenico e, tramite un‟indagine ufficiale

Page 461: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 461/494

 Francia, riusciremo probabilmente a scoprire se ques

pacchetto fosse in suo possesso nel giugno scorso.Fra l‟altro, ho osservato che si tratta del comune triossiddi arsenico bianco, senza che sia stato mescolato con indacocarbonella, e che si accorda a perfezione con quello che è statrovato dall‟autopsia. È soddisfacente ma lo sarebbe cerancora di più se potessimo scoprire quale opportunUrquhart abbia avuto di somministrarlo. Finora, tutto que

che abbiamo fatto è stato di dimostrare chiaramente che noavrebbe potuto somministrarlo a Boyes né prima né durante dopo la cena, cioè durante il periodo di tempo necessarperché i sintomi potessero manifestarsi. Sono d‟accordo cuna tale impossibilità, rafforzata dalla testimonianza, inducesospetto in sé per sé ma, per convincere una giuria, preferi

qualcosa di meglio di un puro e semplice “credo quimpossibile”.” “Indovina indovinello,” disse Wimsey, imperturbabi

“Abbiamo trascurato qualcosa, tutto qui. Probabilmenqualcosa di smaccatamente ovvio. Datemi la prescritta veste camera e un‟oncia di trinciato e mi accingerò a liquidare quesdifficoltà in un batter d‟occhio. Nel frattempo tu farai i pa

più opportuni, senza dubbio, per assicurarti, zelantemente e

Page 462: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 462/494

 modo ufficiale, le prove che i nostri cortesi amici qui presen

hanno già raccolto in modo formale e non ti tirerai indietquando verrà il momento di arrestare l‟uomo giusto.” “Lo farò,” disse Parker. “Con gioia. A parte qualsi

considerazione personale, preferirei di gran lunga vedere sbanco degli imputati quel tizio con i capelli unti al posto qualsiasi donna e se le Forze di Polizia hanno commesso uerrore, prima lo si correggerà e meglio sarà per tutte le perso

interessate.” Quella sera Wimsey rimase fuori fino a tardi ne

biblioteca sotto lo sguardo di quegli alti volumi “in-folioRappresentavano la scorta di pacata saggezza e di pacata beaccumulata nel mondo  —  per non parlare del loro valore migliaia di sterline in contanti. Ma tutti questi consigli

restavano muti sugli scaffali. Sparsi a casaccio su tavolipoltrone giacevano aperti i volumi rilegati in un color ros vivo della serie dei Celebri Processi Inglesi  —  PalmPritchard, Maybrick, Seddon, Amstrong, Madeleine Smith  —grandi professionisti in fatto di avvelenamento da arsenimessi insieme alle più alte autorità in fatto di medicina legaletossicologia.

Page 463: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 463/494

 La gente che affollava i teatri ne uscì per rientrare a casa

automobile o in tassì, i lampioni irradiarono la loro luce sudeserta vastità di Piccadilly, i pesanti autocarri che viaggiavandi notte passarono rombando, lenti e radi, sull‟asfalto nero,lunga notte passò e una riluttante alba invernale si levfiaccamente sui tetti di Londra.

Bunter silenzioso e pieno di ansia, sedeva nella sua cucintenendo in caldo il caffè sul fornelli e continuando a leggere

rileggere sempre la stessa pagina del “British Journal Photography”. 

 Alle otto e mezzo il campanello della biblioteca suonò.“Mylord?” “Il mio bagno, Bunter.” “Molto bene, mylord.” 

“E un po‟ di caffè.” “Immediatamente, mylord.” “E metti di nuovo a posto tutti i libri, all‟infuori di quest“Sì, mylord.” “Adesso so come è successo.” “Davvero, mylord? Mi permetta di porgerle le mie p

rispettose congratulazioni.” 

“Però devo ancora provarlo.” 

Page 464: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 464/494

 “Una considerazione di secondaria importanza, mylord.”

 Wimsey sbadigliò. Quando Bunter, dopo un paio minuti tornò con un caffè, dormiva.Bunter mise via i libri in silenzio e guardò con una cer

curiosità quelli prescelti, che dovevano rimanere spalancati stavolo. Si trattava di: “Il processo di Florence Maybrick“Medicina Legale e Tossicologica” di Dixon Mann; un libcon un titolo tedesco che non riuscì a reggere, e “Un ragaz

dello Shropshire” di A.E. Housman. Bunter rimase a studiarli per qualche istante poi si allun

cautamente una pacca sulla coscia.“Già, ma certamente!” disse sottovoce. “Insomma, siam

proprio stati un bel branco di stupidoni. Che razza di teste legno!” Poi toccò garbatamente il padrone sulla spalla. “Il s

caffè, mylord.” 

Page 465: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 465/494

 

21.“Allora non vuole sposarmi?” disse Lord Peter. La prigioniera scrollò la testa. “No. Non sarebbe corret

nei suoi confronti. E inoltre…” “Ebbene?” “Mi fa paura. Non potremmo più piantare lì tutto

andarcene volendo.Se le fa piacere verrò a vivere con lei ma non la sposerò

Il suo tono era così indicibilmente cupo che Wimsey non riua riscontrarvi il minimo entusiasmo per la propria stupenofferta.

“Ma sono cose che in genere non funzionano mai,” ten

di ribattere.“ Accidenti a tutto, lei dovrebbe pur saperlo… mi perdol‟allusione… e via dicendo… oltre al fatto che è terribilmenscomodo e si finisce per litigare né più né meno come sefosse sposati.” 

“Questo, lo so. Però, se lei lo volesse, potrebbe dare taglio alla faccenda in un qualsiasi momento.” 

“Ma io non lo vorrei affatto.” 

Page 466: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 466/494

 “Oh, sì, che lo vorrebbe. Lei ha una famiglia e cer

tradizioni, sa.La moglie di Cesare e cose del genere.” “ Al diavolo la moglie di Cesare! Quanto alle tradizioni

famiglia… sono dalla mia parte, per quel che posso vale Tutto quanto un Wimsey vuol fare, è giusto  — e il Cielo aichi gli mette i bastoni fra le ruote. Tra l‟altro abbiamo u

 vecchissimo motto di famiglia che lo spiega… “Seguo il m

capriccio”… giustissimo anche questo. Non posso diquando mi guardo in uno specchio di ritrovare in me proprniente dell‟originario Gerald de Wimsey che faceva il diavoloquattro con il suo carro all‟assedio di Acri però ho tutte intenzioni di fare quello che mi pare riguardo al matrimoneccome!

Chi può fermarmi? Non mi possono mangiare. Non possono nemmeno diseredare se si dovesse arrivare anchequello. Battute di spirito, non intenzionali, per upersonale…” 

Harriett rise.“No, suppongo, che non possano farlo. Lei non sareb

costretto a squagliarsela all‟estero con una mog

Page 467: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 467/494

 insopportabile per vivere in oscure località termali d

Continente, come i personaggi dei romanzi vittoriani.” “No, senz‟altro.” “Mi si perdonerà di aver avuto un amante?” “Mia cara bambina, perdonano ogni giorno questo gene

di cose. Sono degli esperti in materia.” “E che sono stata sospettata di averlo assassinato?” “E poi dichiarata trionfalmente innocente di aver

assassinato anche se insistentemente provocata a farlo.” “Bene, non voglio sposarla. La gente, se può perdona

questo, può anche perdonare che non siamo sposati.” “Oh, sì, loro potrebbero. Ma io no, è questo il punto. M

sembra che non si facciano progressi molto rapidi con quesconversazione. Ad ogni modo posso concludere che, in gene

l‟idea di vivere con me non suscita la sua più profonripugnanza?” “Ma tutto questo è anche ridicolo,” protestò la ragazz

“Come posso dire quello che farei o non farei se fossi liberasicura di… sopravvivere?” 

“Perché no? Io sono capace di immaginare perfino queche farei anche nelle circostanze più improbabili, mentre q

siamo di fronte a una cosa assolutamente certa, come la vitto

Page 468: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 468/494

 di un cavallo perché la soffiata ci viene dritta dritta da

scuderie.” “Non posso,” disse Harriett, sempre più affranta. “prego, smetta di chiedermelo. Non so. Non riesco a pensaNon sono capace di andare con lo sguardo oltre… oltre… prossime settimane. Voglio soltanto uscire di qui ed esselasciata in pace.” 

“Benissimo,” disse Wimsey. “non la tormenterò più. N

è corretto. È un abuso del mio privilegio, e così via. Non posdire “Ostinata”, girare sui tacchi e andarmene, date circostanze, quindi non la affronterò più. Però, a dire la veridevo girare sui tacchi e andarmene realmente perché ho appuntamento… con una manicure. 

Carina, la ragazza, ma con qualche piccola difficoltà

eloquio: vuole farsi passare per una persona fine.” La manicure, che era stata scoperta mediante l‟aiudell‟ispettore capo Parker e dei suoi segugi, era una ragazzicon la faccia da gatta, un modo di fare irritante e l‟occhscaltro. Non ebbe nessuna difficoltà ad accettare l‟invito dcliente a cena e non mostrò nessuna sorpresa quando lui mormorò di avere una piccola proposta da farle. Appoggiò

Page 469: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 469/494

 gomiti tondi e paffuti sul tavolo, piegò la testa da un lato c

aria maliziosa e si preparò a vendere caro il suo onore.Man mano che la proposta veniva rivelata, il suo modo fare subiva una trasformazione sorprendente. Gli occhi persela loro innocenza, perfino i capelli sembrarono meno vaporodi prima e le sopracciglia si aggrottarono per esprimere ugenuino stupore.

“Figuriamoci! Certo che potrei,” disse infine. “Ma p

quale motivo li vuole? A me sembra buffo.” “Diciamo per uno scherzo,” disse Wimsey.“No.” La sua bocca si indurì. “Mi piace poco. Non

senso, se capisce quello che voglio dire. E quello che vogdire è che sembra un genere di gioco un po‟ strano e cfaccende come queste possono mettere una ragazza nei gu

Senta un po‟, sarà una di quelle… come le chiamano…? C‟eproprio un pezzo che ne parlava nella rubrica di MadamCrystal la settimana scorsa stregonerie… incantesimi, sal‟occulto, quel tipo di cose? Non mi piacerebbe se ne venisdel male per qualcuno.” 

“Non ho nessuna intenzione di fabbricare un pupazzo cera, se è a questo che vuoi alludere. Senti un po‟, sei una

quelle ragazze che sanno mantenere un segreto?” 

Page 470: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 470/494

 “Oh, io non parlo. Non sono mai stata una di quelle c

fanno andare la lingua e parlano a vanvera. Io non sono udelle solite ragazze.” “No, è quello che pensavo, infatti. Ecco perché ti h

invitato a uscire con me. Bene, ascolta e te lo racconterò.” Si sporse leggermente in avanti e cominciò a parlare.

 visetto dipinto che era alzato verso il suo assunun‟espressione tanto assorta e tanto eccitata che una sua ami

del cuore, la quale stava cenando a un tavolo a poca distanzdiventò addirittura di cattivo umore per l‟invidia, perché econvinta che la cara Mabel si sentisse offrire, in qumomento, un appartamento a Parigi, una Daimler e una collada mille sterline e, di conseguenza, litigò senza speranza riconciliazione con il proprio cavaliere.

“Dunque, capisci?” disse Wimsey. “Perché significa tanper me?” La cara Mabel si lasciò sfuggire un sospiro estasiato.“Ma è proprio tutto vero? Non lo stai inventando?

quasi più bello di un film.” “Certo, però tu non devi dire una parola. Sei l‟uni

persona a cui l‟ho raccontato. Non andrai a riferirgli tutto?” 

Page 471: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 471/494

 “Lui? È talmente spilorcio! Figuriamoci se ho intenzio

di fargli un favore. D‟accordo, ci sto. Lo farò per lei. Sarà upo‟ difficile perché dovrò usare le forbicine, cosa che in genenoi non facciamo.

Me la caverò. Si fidi di me. Viene abbastanza spesso, e darò tutto quello che riuscirò a mettere insieme. E aggiusterò con Fred. Lui va sempre da Fred. Fred farà queche io gli chiedo. E quando li avrò, che cosa devo fare?” 

 Wimsey tirò fuori di tasca una busta.“Chiuse e sigillate in questa busta,” le disse in ton

solenne, “ci sono due scatoline. Non devi tirarle fuori finoquando non ti sarai procurata quegli esemplari perché sostate preparate con cura, in modo da essere pulchimicamente parlando, capisci cosa voglio dire?

Quando sarai pronta, dovrai aprire la busta, tirare fuoriscatoline mettere i pezzetti di unghia tagliati in una e i capenell‟altra. 

Chiuderle immediatamente, infilarle in una busta pulitaspedirle a questo indirizzo. Ci siamo capiti?” 

“Sì.” Lei allungò prontamente una mano. “Brava. E non una parola.” 

Page 472: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 472/494

 “Non-una-parola!” La ragazza ripeté con un gesto

esagerata cautela.“Quando è il tuo compleanno?” “Oh, non ce l‟ho. Io non invecchio mai.” “Giusto. In tal caso ti manderò un regalo da no

compleanno un giorno qualsiasi dell‟anno. Dovresti stare bein visone, ho l‟impressione.” 

“Visone, ho l‟impressione,” lei gli rifece il verso. “Ma

proprio un poeta, lei, eh?” “Sei tu a ispirarmi,” disse Wimsey con gentilezza. 

Page 473: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 473/494

 

22.“Eccomi qui,” disse il signor Urquhart, “in risposta a

sua lettera.Sono enormemente interessato a sentire se lei ha qualc

informazione fresca sulla morte del mio infelice cuginNaturalmente sarò lietissimo di darle tutto l‟aiuto possibile.” 

“Grazie,” disse Wimsey. “Si accomodi. Ha cenato, verMa prenderà una tazza di caffè. Se non sbaglio lei preferisce

 varietà turca. Il mio domestico lo sa preparare molto bene.” Il signor Urquhart accettò l‟offerta e si complimentò co

Bunter in quanto era riuscito ad apprendere il modo corretto mettere in infusione e far bollire quella bevanda stranamen

sciropposa, che suscita tanto disgusto nell‟Occidentale genere.Bunter lo ringraziò brevemente per i suoi complimenti

gli presentò una scatola di quei dolci molli e appiccicosi,cubetti, che si chiamano loukum e che non soltanto incollano al palato e incollano, tra loro, i denti ma soffocananche chi li mangia con una nuvola impalpabile di candi

zucchero in polvere. Il signor Urquhart si riem

Page 474: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 474/494

 immediatamente la bocca con uno dei più grossi, mormoran

compiaciuto che si trattava della autentica varietà orienta Wimsey, con un sorriso austero, prese qualche sorso di cafnero senza zucchero o latte e si versò un bicchiere di brand‟annata. Bunter si ritirò e lord Peter, dopo aver aperto utaccuino sulle ginocchia, diede un‟occhiata all‟orologio a mue cominciò la sua narrazione.

Ricapitolò le circostanze della vita e della morte di Phil

Boyes dilungandosi notevolmente. Il signor Urquhasoffocando di tanto in tanto qualche sbadiglio, mangiavbeveva e ascoltava.

 Wimsey, sempre con gli occhi sull‟orologio, a quespunto si imbarcò nella storia del testamento della signo

 Wrayburn.

Il signor Urquhart, visibilmente meravigliato, mise parte la tazza di caffè, si ripulì le dita sporche di zucchero nfazzoletto e lo guardò sgranando gli occhi. Poi gli domandò:

“Posso chiederle come ha ottenuto questa informazioassolutamente straordinaria?” 

 Wimsey fece un gesto vago con la mano.“La polizia,” disse, “una cosa meraviglio

l‟organizzazione della polizia. È straordinario quello c

Page 475: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 475/494

 riescono a trovare quando ci si mettono d‟impegno. Lei n

negherà niente di tutto questo, presumo?” “Sto ascoltando,” disse il signor Urquhart con aria tet“Quando avrà concluso questa stupefacente esposizione, nonescluso che io possa capire con esattezza cosa devo negare.” 

“Oh, sì,” disse Wimsey. “Cercherò di raccontare tutto modo chiaro.

Non sono un uomo di legge, naturalmente, ma s

facendo del mio meglio per essere il più lucido possibile.” E riprese a parlare spietatamente, in tono monoton

mentre le lancette dell‟orologio continuavano a girare. “A quanto sono riuscito a capire,” disse, dopo av

esposto interamente la questione del movente “era nel sinteresse, e molto, potersi liberare del signor Philip Boyes.

dire la verità quell‟individuo, a parer mio, era un emeriscocciatore e al suo posto io avrei provato, nei suoi confrongli stessi sentimenti.” 

“Dunque la fantasiosa accusa è tutta qui?” provò domandare l‟avvocato. 

“ Assolutamente, no. Sto arrivando al punto cruciaLento e sicuro, è il motto del suo devotissimo sottoscritt

Page 476: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 476/494

 Noto che le ho rubato settanta minuti del suo tempo prezio

ma, mi creda, mai un‟ora è stata usata con tanto profitto.” “ Anche supponendo che tutta questa ridicola storia  vera, cosa che nego nel modo più assoluto,” osservò il signUrquhart, “mi interesserebbe enormemente sapere comimmagina che io abbia somministrato l‟arsenico. Ha studiaqualche soluzione ingegnosa? O c‟è qualcosa da supporre cio abbia sobillato la cuoca e la cameriera a diventare m

complici? Un po‟ azzardato da parte mia, non trova? Inoltpresenterebbe una serie di ottime occasioni per il ricatto.” 

“Talmente azzardato,” disse Wimsey, “che assolutamente fuori questione per un uomo previdente comlei. Il fatto di aver chiuso e sigillato quella bottiglia Borgogna, per esempio, ne rivela la mentalità pronta, e aperta

svariate possibilità… anzi aperta e pronta in modo addirittuinsolito. E, in effetti, quell‟episodio ha attirato la mia attenziofin dal primo momento.

“Davvero? “ “Lei mi domanda come e quando hsomministrato il veleno. Non è stato prima di cena, credo. sollecitudine mostrata nel vuotare la bottiglia d‟acqua necamera da letto… oh, no! Anche quello è un elemento che n

è stato trascurato… l‟attenzione dimostrata nell‟incontrarsi c

Page 477: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 477/494

 suo cugino sempre davanti a un testimone e di non rimane

mai solo con lui… credo che tutto ciò basti ad eliminadefinitivamente il periodo che ha preceduto la cena.” “È quello che penserei anch‟io.” “Lo sherry,” continuò Wimsey meditabondo. “Era u

bottiglia nuova, che è stata sturata — e il vino subito versato.potrebbe fare qualche commento sulla sparizione di quello cè avanzato ma mi sembra che potremmo assolvere lo sherry.”

Il signor Urquhart abbozzò un inchino con aria ironica.“Il consommé è stato consumato anche dalla cuoca e da

cameriera  —  e sono sopravvissute. Sono proclive accantonarlo e la stessa cosa si può dire per il pesce. Sarebfacile avvelenare una porzione di pesce ma ciò comporterebla collaborazione di Hannah Westlock e questo è in conflit

con la mia teoria. La teoria è una cosa sacra per me, signUrquhart quasi… come le chiamate voi… un dogma.” “Un atteggiamento pericoloso,” osservò l‟avvocato, “m

date le circostanze, non lo metterò in discussione.” “A parte il fatto,” riprese Wimsey, “che se il veleno fos

stato messo nel consommé o nel pesce, poteva cominciare agire prima che Philip… posso chiamarlo così, spero?…fos

uscito di casa. E veniamo allo stufato. La signora Pettican

Page 478: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 478/494

 Hannah Westlock possono essere la dimostrazione lampan

che lo stufato era innocuo, mi sembra. E, a proposito, dalla sdescrizione, deve essere stato assolutamente squisito. Parlo uomo che ha una considerevole esperienza di questiogastronomiche, signor Urquhart.” 

“Me ne rendo pienamente conto,” disse il signor Urquhacortesemente.

“E adesso rimane soltanto l‟“omelette”. Un ci

pregiatissimo quando è ben fatto e mangiato… ecco la coimportante… mangiato subito.

Un‟idea molto simpatica di far portare a tavola uovazucchero in modo da prepararla e cuocerla sul posto. proposito, devo concludere che non era rimasto nemmeno po‟ di “omelette” per la cucina? No, no! nessuno lascia port

 via da tavola una buona cosa come quella, mangiandone souna parte. Molto meglio che la brava cuoca si faccia una be“omelette” fresca per sé e per la sua compagna. Sono sicuche soltanto lei e Philip si sono divisi quella “omelette”.” 

“Precisamente,” disse il signor Urquhart. “Non è, il cache mi prenda il fastidio di negarlo. Però non deve dimenticache ne ho mangiata anch‟io senza tragici effetti. E come

Page 479: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 479/494

 questo non bastasse, che mio cugino l‟ha preparata con le s

mani.” “Infatti. Quattro uova, se ricordo esattamente, czucchero e marmellata che provenivano da quella che potchiamare la riserva comune. No… impossibile che ci fosqualcosa che non andava nello zucchero o nella marmellaEhm… penso di non sbagliare affermando che una delle uoera rotta quando è stata portata in tavola?” 

“Può darsi. Confesso di non ricordarlo affatto.” “No? BÈ, qui non è sotto giuramento. Però Hann

 Westlock ricorda che quando lei ha portato in casa le uova  le aveva acquistate personalmente, giusto signor Urquhart?  ha menzionato il fatto che una era incrinata e ha manifestatodesiderio che venisse usata in modo specifico per l‟“omelette

 Anzi l‟ha messa lei stesso nella scodella a tale scopo.” “E con questo?” domandò il signor Urquhart, forse cun po‟ meno di disinvoltura di prima.

“Non è molto difficile introdurre arsenico in polvere in uovo che ha un‟incrinatura. Ho fatto l‟esperimento io stescon un sottilissimo tubo di vetro. Magari con un imbuto eancora più facile.” disse Wimsey. “L‟arsenico è una sostan

piuttosto pesante ne bastano sette o otto grani per riempire

Page 480: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 480/494

 cucchiaino da tè. Si raccoglie ad una estremità dell‟uovo

ogni traccia sul guscio esterno può essere facilmente cancellaSarebbe stato molto più semplice versarci dell‟arsenico liquidnaturalmente, ma per un motivo ben preciso ho fatto il mesperimento con la comune polvere bianca. È discretamensolubile.” 

Il signor Urquhart aveva estratto un sigaro dal suastuccio e pareva impegnatissimo ad accenderlo.

“ Vuole suggerire, forse,” provò a domandare, “chsbattendo insieme le quattro uova, uno di essi, quelappositamente avvelenato, sia rimasto  —  chissà come  miracolosamente separato dal resto e si sia depositato consuo carico di arsenico solo ad una estremità dell‟“omeletteoppure che mio cugino si sia deliberatamente servito de

parte avvelenata lasciando il resto a me?” “Nient‟affatto, nient‟affatto,” disse Wimsey. “Io hsuggerito semplicemente che l‟arsenico si trovanell‟“omelette” e che c‟è arrivato per mezzo dell‟uovo.” 

Il signor Urquhart buttò il fiammifero nel camino.“Mi sembra che la sua teoria sia piena di crepe com

quell‟uovo.” 

Page 481: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 481/494

 “Non ho ancora finito l‟esposizione della mia teoria.

parte che verrà adesso è costituita da una serie di indicaziodel tutto insignificanti. Mi consenta di enumerarle. La sscarsa propensione a bere a cena, la sua carnagione, qualcpezzettino di unghia tagliata, qualche ciocca dei suoi capecosì ben curati… ho messo insieme tutto questo, ho aggiununa bustina di arsenico bianco proveniente da quel ripostigsegreto che sta nel suo ufficio, mi sono fregato un po‟

mani… così… ed ecco che cosa ho prodotto… canapa, signUrquhart, canapa,” e disegnò in aria un nodo scorsoio. 

“Non la capisco,” disse l‟avvocato con una voce rauca.“Oh, LO SA BENISSIMO,” disse Wimsey. “Canapa

quella di cui si fanno le corde. Roba straordinaria, la canapGià, dunque, a proposito di questo arsenico. Come ben sa,

genere non fa bene alla gente, però ci sono alcune persone  certi curiosi contadini della Stiria, di cui si sente tanto parlareche, a quanto raccontano, lo mangiano per divertimenMigliora la respirazione, così dicono, schiarisce la carnagionerende i capelli più lisci e lucidi, così lo danno ai loro cavalli pla stessa ragione. Lasciando perdere la carnagionnaturalmente, perché non è che un cavallo ne abbia poi mol

Però lei capisce a cosa alludo. Poi c‟è stato quell‟ignob

Page 482: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 482/494

 individuo, Maybrik  —  anche lui aveva l‟abitudine di prender

o almeno così dicono. Ad ogni modo, è risaputo che ci sopersone le quali lo prendono e riescono a ingerire dopiuttosto sostanziose, dopo un certo periodo di pratica… pesempio la quantità che può bastare ad uccidere una personMa lei tutto questo lo sa.” 

“È la prima volta che sento queste cose.” “DOVE SI ASPETTA DI ARRIVARE? Non impor

Fingiamo che tutto questo sia una novità per lei. C‟è stato utizio —  ho dimenticato come si chiama ma c‟è tutto scritto Daxon Mann  —  il quale ha cominciato a domandarsi comfunzionava questa faccenda e si è messo a somministrarlocani e ad altri animali del genere e credo che ne abbammazzati un mucchio, ma alla fine ha scoperto che ment

l‟arsenico liquido veniva filtrato dai reni e diventapericolosissimo per chi lo avev a preso l‟arsenico solido poteessere somministrato giorno dopo giorno, in dosi sempmaggiori, di volta in volta, di modo che tutti i nostri aggeginterni  —  quelli che una vecchia signora, che conoscevoNorfolk, chiamava “le tubature” — si abituavano a riceverloa passarlo oltre senza nemmeno accorgersene, per così dire. H

letto un libro in qualche posto che diceva come siano i leucoc

Page 483: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 483/494

 a fare il tutto  — quei simpatici corpuscoli bianchi, sa, i qua

praticamente, si ammassavano intorno a quella sostanza e facevano passare per il corpo senza che gliene venisse ancheminimo danno. Ad ogni modo, la conclusione è che se upersona continua a prendere l‟arsenico in forma solida pparecchio tempo diciamo un anno o giù di lì  — viene a creanel proprio organismo una… come si chiama — una immune arriva al punto di poterne prendere sei o sette grani alla vo

senza neanche sentire un po‟ di brucior di stomaco.” “Molto interessante,” disse il signor Urquhart. “ A quanto sembra questi stranissimi contadini della Siria

comportano nel modo seguente: stanno molto attenti a nobere per due ore circa dopo averlo preso per paura che posessere convogliato nei reni e diventar pericoloso. Mi ren

conto che non sono molto ferrato nel linguaggio tecnico mquesto è il succo della faccenda. Bene, così mi è balenacapisce, che se lei avesse avuto la brillante idea di immunizzaprima, avrebbe potuto mangiare allegramente una be“omelette” all‟arsenico dividendola con un suo amico. Avrebammazzato l‟amico, ma lei non avrebbe minimamenrisentito.” 

“Capisco.” L‟avvocato si passò la lingua sulle labbra. 

Page 484: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 484/494

 “Bene, come dico, lei ha una bella carnagione chiara

solo che ho notato che l‟arsenico le ha pigmentato la pelle  volte succede); lei ha anche dei bei capelli lisci e lucenti, e co via ed ho anche osservato che è stato ben attento a non berecena. Così mi sono detto: “Peter, caro il mio intelligentoncosa ne pensi di tutto questo?” Poi hanno trovato quebustina di arsenico bianco nel suo armadietto… al momennon ha importanza sapere come! E allora mi sono detto: “O

ohi, da quanto tempo sta andando avanti questa faccendaQuel suo comodo fornitore straniero, il farmacista, ha riferialla polizia che la cosa dura da due anni, giusto? Mi sembra csiamo pressappoco nel momento in cui c‟è stato il crollo deMegatherium, giusto? Benissimo, non me lo dica se non vuoPoi siamo riusciti a procurarci qualche pezzetto della s

unghie e dei suoi capelli, e allora, guarda guarda! abbiamscoperto che erano pieni zeppi di arsenico e così ci siamo det“Pensa un po‟!” Quindi adesso è spiegato il motivo per il qual‟ho invitata a venire qui a fare due chiacchiere. Pensavo cmagari avrebbe gradito fornirci qualche suggerimento, se capisce.” 

“Posso soltanto suggerire,” disse Urquhart, che e

diventato livido ma continuava a conversare con un contegn

Page 485: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 485/494

 rigorosamente professionale “che lei dovrebbe andare cau

prima di comunicare questa sua ridicola teoria a chiunque. Nposso sapere quello che lei e la polizia  —  che in tufranchezza credo capace di tutto  — avete piantato nei locali cui abito ma affermare che io sono un tossicomane ed habitudini da drogato è una calunnia, e un crimine. Verissimche per qualche tempo ho preso una medicina contenente liedosi di arsenico  —  il dottor Graigner le potrà mostrare

ricetta- e che molto probabilmente ha lasciato un deposito sumia pelle e sui miei capelli ma, al di là di questo, quesmostruose accuse non hanno fondamento.” 

“Nessun fondamento?” “Nessuno.” “In tal caso come va,” domandò Wimsey in tono glacia

ma con una sfumatura di minaccia nella voce che tenerigorosamente sotto controllo, “come va che lei stasera consumato, senza effetti apparenti, una dose di arsenisufficiente a uccidere due o tre persone? Quel ripugnandolcetto turco di cui si è ingozzato in un modo, se me consente, del tutto indecoroso per la sua età e posizione, ericoperto, letteralmente, di arsenico bianco. Lei lo ha mangia

Dio la perdoni, da un‟ora e mezzo. Se l‟arsenico le fa male, g

Page 486: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 486/494

 da una mezz‟ora dovrebbe aver cominciato a rotolarsi qua e

fra i dolori più atroci.” “Maledizione!” “Non potrebbe, almeno, cercare di mettere insiem

qualche sintomo?” disse Wimsey in tono sarcastico. “Deportarle una bacinella? O chiamarle un medico? Si sente ardela gola? Si sente strizzar le frattaglie di fitte dolorose? Forse upo‟ tardi ma, con un briciolo di buona volontà, credo c

riuscirebbe, perfino a questo punto, a produrre QUALCHmanifestazione di sofferenza.” 

“Lei mente. Non avrebbe mai osato fare una cosa dgenere! Perché sarebbe un assassinio.” 

“In questo caso no, mi pare. Ad ogni modo sondispostissimo ad aspettare e a vedere cosa succede.” 

Urquhart lo fissò sbarrando gli occhi. Wimsey con solo, rapido ed agile movimento, si alzò dalla poltrona e andòpiantarsi davanti a lui.

“Non mi abbandonerei a atti di violenza, se fossi nei supanni.

Meglio che l‟avvelenatore rimanga fedele alla sboccettina. Fra l‟altro sono armato. E perdoni il melodramm

Insomma, sta per dare di stomaco o no?” 

Page 487: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 487/494

 “Lei è pazzo.” 

“Non dica così. Su, brav‟uomo… si metta di nuovo sesto.” “Faccia almeno un tentativo. Vuole che le mostri dov‟è

stanza da bagno? “ “Sto male.” “Naturale, però il suo tono non è convincente. Passi

quella porta prosegua nel corridoio, la terza a sinistra.” L‟avvocato uscì barcollando. Wimsey tornò in biblioteca

suonò il campanello.“Penso, Bunter, che il signor Parker possa aver bisogno

un po‟ di aiuto nella stanza da bagno.” “Benissimo, mylord.” Bunter si allontanò e Wimsey rimase ad aspettare. Po

dopo sentì in distanza un certo tafferuglio. Un gruppetto

presentò sulla porta.Urquhart, pallidissimo con i capelli e i vestiti in disordinera fiancheggiato da Parker e Bunter che lo tenevasaldamente per le braccia.

“Ha vomitato?” chiese Wimsey con interesse. “No, nient‟affatto,” rispose Parker in tono cupo, facen

scattare le manette ai polsi della sua preda. “Ti ha coperto di

profluvio di improperi per cinque minuti, poi ha tentato

Page 488: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 488/494

 squagliarsela dalla finestra e visto che c‟era un salto di tre pia

è entrato a precipizio dalla porta dello spogliatoio finendritto dritto fra le mie braccia. Su, inutile divincolarsi, ragazmio, non otterrà altro che farsi del male.” 

“E continua a non capire se è stato avvelenato o no?” “Sembra che non creda di esserlo. Ad ogni modo, non

fatto nessun tentativo in tal senso. La sua idea era solo darsela a gambe.” 

“Un po‟ scarso,” disse Wimsey. “Se io volessi lasccredere alla gente di essere stato avvelenato, cercherei di dauno spettacolo senz‟altro migliore del suo.” 

“La smetta di blaterare, per l‟amor di Dio,” disse prigioniero. “Mi ha beccato servendosi di un trucco vile ignobile. Non è abbastanza?

Quindi, adesso, può finirla con questa storia.” “Oh,” disse Parker. “L‟abbiamo in mano, sì o no? Benl‟avevo avvertita di non parlare ma, se lei vuole farlo, la colnon è mia. A proposito, Peter, non credo che tu l‟abbavvelenato sul serio, giusto? Perché sembra che non gli abbfatto niente; però avrà un peso, questo fatto, nel referto ddottore.” 

Page 489: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 489/494

 “No, naturalmente, no,” disse Wimsey. “Volevo vede

soltanto come avrebbe reagito. Bene, tanti saluti! Adesso poslasciarlo a te.” “E noi lo custodiremo,” disse Parker, “magari, potre

fare chiamare un tassì da Bunter.” Quando il prigioniero se ne fu andato con la sua scor

 Wimsey si voltò con aria pensierosa verso Bunter, stringenun bicchiere in mano.

““Mitridate è morto vecchio” dice il poeta. Ma io dubito, Bunter e in questo caso ne dubito moltissimo.” 

Page 490: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 490/494

 

23.Sul banco del giudice c‟erano dei crisantemi d‟oro —

sembravano un vessillo fiammeggiante. Anche la prigioniera aveva un‟espressione nello sguar

che era una sfida all‟aula del tribunale affollata, mentre cancelliere leggeva l‟imputazione. Il giudice, un signore anzian

dall‟aria florida e dal viso da diciottesimo secolo, scrutò coaria di aspettativa il Pubblico Ministero.

“Mylord… sono stato informato che lo Stato non prove da presentare contro questa imputata.” 

Per l‟aula passò un mormorio che assomigliava a ufruscio di alberi quando si è appena levato il vento.

“Ne devo concludere che l‟accusa contro l‟imputata vieritirata?” “Queste sono le mie istruzioni, mylord.” “In tal caso,” disse il giudice, con aria impassib

rivolgendosi alla giuria “a voi non rimane altro che pronunciaun verdetto di “Non colpevole”. Usciere, faccia stare ziquella gente in galleria.” 

Page 491: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 491/494

 “Un momento, mylord.” Sir Impey Biggs si alzò in pie

imponente e maestoso. “A nome della mia cliente, a nomdella signorina Vane, chiedo che Sua Signoria sia tanindulgente da concedermi poche parole. Una imputazione estata fatta nei suoi confronti, mylord, una terribile accusa assassinio, e io desidererei che fosse dichiarato e nel modo pchiaro possibile, mylord, che la mia cliente esce da questribunale senza macchia. Dalle notizie ricevute, mylor

concludo che questo non è un caso in cui l‟imputazione venlasciata cadere per mancanza di prove. A quanto ne so, mylorla polizia ha ricevuto ulteriori informazioni che provano senombra di dubbio la più completa innocenza della mia clienSono anche a conoscenza del fatto, mylord, che è staeseguito un ulteriore arresto e, a tempo debito, seguirà u

inchiesta. Mylord, questa signora deve rientrare nel moncompletamente scagionata non soltanto di fronte a questribunale ma anche di fronte al tribunale della opiniopubblica. Qualsiasi ambiguità sarebbe intollerabile e sono cermylord, di avere anche il consenso del Pubblico Ministero quanto dico.” 

“Certamente,” rispose l‟interpellato. “Ed io ho istruzio

di affermare, mylord, che lasciando cadere l‟accusa cont

Page 492: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 492/494

 l‟imputata, si procederà a stabilire nel modo più completo

sua assoluta innocenza.” “Sono molto lieto di saperlo,” disse il giudice. “Prigioniealla sbarra, lo Stato, ritirando senza riserve la tremenimputazione nei suoi confronti, ha dimostrato la sua innocennel modo più inequivocabile. Dopo di questo, nessuno potessere sfiorato dal dubbio che lei venga posta sotto la bencminima accusa e mi congratulo di cuore con lei per ques

conclusione, estremamente soddisfacente, della sua dura provE adesso, per favore, simpatizzo vivamente con le persone cstanno acclamandola, ma qui non siamo a teatro o a una partdi calcio, e se non stanno zitte dovremo mandarle fuori. Signodella giuria, trovate l‟imputata colpevole o non colpevole?” 

“Non colpevole, mylord.” 

“Molto bene. L‟imputata è assolta senza macchia supropria reputazione. Passiamo al caso successivo.” Così si concluse, sensazionale fino all‟ultimo, uno dei p

sensazionali processi per assassinio del secolo.Harriet Vane, ormai tornata una donna libera, tro

Eiluned Price e Sylvia Marriott che l‟aspettavano quando scelo scalone.

“Tesoro!” disse Sylvia. 

Page 493: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 493/494

 “Tre evviva a piena voce!” disse Eiluned. 

“Dov‟è lord Peter Wimsey?” domandò. “Deringraziarlo.” “No, non lo ringrazierai,” disse Eiluned, brusca. “L‟h

 visto andar via in macchina nello stesso momento in cui è stapronunciata la sentenza.” 

“Oh!” disse la signorina Vane. “Verrà a trovarti,” disse Sylvia. 

“No, non verrà,” disse Eiluned. “E perché?” disse Sylvia. 

 Troppo dignitoso,” disse Eiluned. “Ho paura che tu abbia ragione,” disse Harriett.“Mi piace quel giovanotto,” disse Eiluned. “E non è

caso di sogghignare. Certo mi piace. Se lo vuoi, dovrai andar

a chiamare.” “Non farò niente di simile,” disse Harriett. “Oh, sì che lo farai,” disse Sylvia. “Ho avuto ragione p

quello che riguardava il colpevole e avrò ragione anche pquesto.” 

Lord Peter Wimsey andò giù, al castello di Denver, quesera stessa e trovò la famiglia in gran subbuglio con l‟uni

eccezione della duchessa madre, la quale se ne sta

Page 494: Dorothy Sayers - Veleno Mortale

7/15/2019 Dorothy Sayers - Veleno Mortale

http://slidepdf.com/reader/full/dorothy-sayers-veleno-mortale 494/494

 placidamente seduta a confezionare una stuoia all‟uncinetto

mezzo a tutto quel baccano.“Senti un po‟, Peter,” disse il duca. “Tu sei l‟unica persoche ha influenza su Mary. Dobbiamo fare qualcosa. Vuosposare quel tuo amico poliziotto.” 

“Lo so,” disse Wimsey. “E perché non dovrebbe?” “È ridicolo,” disse il duca. “Nient‟affatto,” disse lord Peter. “Charles è uno d

migliori.” “Ci credo,” disse il duca “però Mary non può sposare u

li i ”