Distillazione Distillation Distillation Destilación ... · de destilación de dimensiones...

2
Distillazione Distillation Distillation Destilación Destillation Impianto di distillazione discontinuo C 27 per la produzione di distillati di alta qualità e con il minimo di impurezze. Caratterizzato da soluzioni originali consente di realizzare il processo in manuale oppure in automatico, ottimizzando le temperature, il grado di esaurimento ed il taglio delle frazioni di testa e di coda. Realizzato con raffinate tecniche costruttive, è destinato alle attività distillatorie di medie-piccole dimensioni che intendono ottenere un distillato di notevole pregio (acquavite d’uva o di frutta fermentata - brandy - grappa). DISTILLATORE DISCONTINUO C 27

Transcript of Distillazione Distillation Distillation Destilación ... · de destilación de dimensiones...

Page 1: Distillazione Distillation Distillation Destilación ... · de destilación de dimensiones medio-pequeñas, con miras a realizar un destilado de alta calidad (aguardiente de uvas

Distillazione Distillation Distillation Destilación Destillation

Impianto di distillazionediscontinuo C 27 per laproduzione di distillati dialta qualità e con il minimodi impurezze.Caratterizzato da soluzionioriginali consente di realizzare il processoin manuale oppure in automatico, ottimizzandole temperature,il grado di esaurimentoed il taglio delle frazionidi testa e di coda.Realizzato con raffinatetecniche costruttive,è destinato alle attivitàdistillatorie di medie-piccoledimensioni che intendonoottenere un distillatodi notevole pregio(acquavite d’uva o di fruttafermentata - brandy - grappa).

DISTILLATORE DISCONTINUO

C 27

Page 2: Distillazione Distillation Distillation Destilación ... · de destilación de dimensiones medio-pequeñas, con miras a realizar un destilado de alta calidad (aguardiente de uvas

Discontinuous distillation plant forproduction of high quality distillateswith a minimum of impurities.Characterized by original solutions,it allows to realize the process inmanual or automatic way,optimizing the temperatures,the exhaustion degree andthe separation of the head andtail fractions.The equipment is built withsophisticated manufacturingtechniques and is designed foruse in small to medium-sizeddistilleries where drinks of especially high quality areproduced (schnapps madefrom grapes or other fermentedfruit - brandy - “grappa”).

Installation de distillationdiscontinue pour la productionde distillats de grande qualité aufaible taux d’impurités.Caractérisée par des solutionsoriginales, elle permet de réaliserle procédé de façon manuelle ouautomatique, en optimisant les températures, le degréd’épuisement et la séparation desfractions de tête et de queue.Réalisée avec des techniques deconstruction raffinées, cetteinstallation s’adresse à des unitésde distillation de petites etmoyennes dimensions quidésirent obtenir un produit finalde très haute qualité (eaux-de-viede raisin ou d’autre fruitsfermentés, brandy, grappa).

Instalación de destilacióndiscontinua para la producciónde destilados de alta calidadcon un mínimo de impuridades.Caracterizasa por sollucionesoriginales permite realizarel proceso de forma manualo bien automatica, optimizandolas temperaturas, el gradode agotamiento y el cortede las fracciones de cabezasy colas. Realizado con técnicasde construcción refinadas, va destinado a las actividadesde destilación de dimensionesmedio-pequeñas, con mirasa realizar un destilado de altacalidad (aguardiente de uvaso frutas fermentadas, brandy,aguardiente de orujos).

DiskontinuierlicheDestillationsanlage für erstklassigeDestillate und dem Minimum anVerunreinigungen.Die Anlage ist durchOriginallösungen charakterisiert.Erlaubt, den Prozeß automatischoder mit Hand auszuführen unddie Temperaturen, dieVersiegungsstufe unddie Abtrennung des Anfangs- undEndproduktes zu verbessern.Diese Anlage mit hochwerti-ger Technologie wurde für dasDestillieren in kleinen und mit-tleren Betrieben entwickelt, woSpitzenprodukte erzeugt werden(Treberschnaps oder andereObstschnäpse - Brandy - Grappa).

C 27 BATCH STILL C 27 DISTILLATEURDISCONTINU

C 27 DESTILADORDISCONTINUO

C 27 DISKONTINUIERLICHEDESTILLATIONSANLAGE

I dati tecnici sopra riportati non sono impegnativi e Cadalpe si riserva la facoltà di variarli al pari dei modelli illustrati.

DATI TECNICI TECHNICAL DATA DONNEES TECHNIQUES DATOS TECNICOS TECHNISCHE DATENPotenzialitàCapacità di carica prodottoVapore a 0,5 Bar - fase di avviamentoVapore a 0,5 Bar a regime

Potenza installataDimensioniLunghezza

Larghezza

Altezza

Peso netto

CapacityChargeSteam at 0,5 Bar at start

Steam at 0,5 Bar during distillationInstalled power DimensionsLength

Width

Height

Weight net

Puissance installéeDimensionsLongueur

Largeur

Hauteur

Poids net

CapacidadCapacidad de carga productoCapacité de charge

Capacité par cycle

Potencia instaladaDimensiones

Peso neto

Vapor a 0,5 Bar - fase de arranqueVapor a 0,5 Bar a func. normalVapeur à 0,5 Bar en régime

Vapeur à 0,5 Bar - phase de demarrage

LargoAnchoAlto

Nivel de presión sonora a una distancia de 1 mNiveau de la pression sonore à 1 mètreSound pressure level 1 m awayLivello di pressione sonora a 1 metro

1000120/140

50/802,3

4,20

68

1,60

4,50

865

LKg/h

Kg/h

mt

[dB(A)]

mt

mt

Kg

kW

Cadalpe Srl 31028 Vazzola (TV) Italy - Via C. Battisti, 87 - Tel. +39 0438 441570 (r.a.)Fax +39 0438 441577 - e-mail: [email protected] - sito web: www.cadalpe.com

Impianto per processi speciali.

Equipment for special processes.

Installation pour traitements spéciaux.

Instalación para procesos especiales.

Anlage für Spezialverfahren.

09

.20

17