da sempre VITICOLTORI - Tenuta I Fauri sempre e da sempre, come dice il soprannome, fa vino...

11

Transcript of da sempre VITICOLTORI - Tenuta I Fauri sempre e da sempre, come dice il soprannome, fa vino...

Page 1: da sempre VITICOLTORI - Tenuta I Fauri sempre e da sempre, come dice il soprannome, fa vino onestamente, perché è il loro lavoro. Viticoltori per scelta e per tradizione, con un
Page 2: da sempre VITICOLTORI - Tenuta I Fauri sempre e da sempre, come dice il soprannome, fa vino onestamente, perché è il loro lavoro. Viticoltori per scelta e per tradizione, con un
Page 3: da sempre VITICOLTORI - Tenuta I Fauri sempre e da sempre, come dice il soprannome, fa vino onestamente, perché è il loro lavoro. Viticoltori per scelta e per tradizione, con un

Sole a palla, il bianco della Maiella dietro, il verde e il blu dell’Adriatico di fronte, questo è l’Abruzzo e queste sono le colline teatine. La famiglia Di Camillo, per tutti i Baldovino, sta qui da sempre e da sempre, come dice il soprannome, fa vino onestamente, perché è il loro lavoro.Viticoltori per scelta e per tradizione, con un occhio sulle vasche di cemento in fermentazione e con un orecchio ai tuoni, abituati a patire per una grandinata e a gioire per un nuovo germoglio, a fare vini genuini che accompagnano i ristori quotidiani, vini da bere e da godere.

Domenico, vignaiolo estroverso e schietto, è nato in vigna, ha scelto tutti e trentacinque gli ettari di proprietà tra Ari, Villamagna, Miglianico, Bucchianico, Chieti e Francavilla al Mare, non a caso ma per come vengono baciati dal sole o scossi dalla brezza marina. Segue le vigne una ad una con una agricoltura attenta ed efficace, scolpita dalle generazioni e dalle pratiche agricole artigiane, adottando la lotta integrata e limitando al minimo gli interventi di difesa.

I figli lavorano con lui, dopo gli studi in enologia, hanno scelto di tornare a fare il mestiere di famiglia, quello che hanno sempre ascoltato e visto fare. Luigi in cantina, con una serietà antica e Valentina in giro a raccontare, con semplicità e forza delle idee. Al vino hanno regalato la sensibilità da pianisti: tutto torna, questo è il bello, anche gli anni a solfeggiare.La cantina di Ari è verace e faticata, fatta per lavorare e non per farsi fotografare: le vecchie vasche di cemento, i nuovi vinificatori d’acciaio e i legni da sempre usati con parsimonia.

The blazing sun, the white of the Maiella mountains behind you, the green and blue of the Adriatic sea in front of you, this is the Abruzzo Region and these are the hills of Chieti. The Di Camillo family, known as Baldovino, have always been here and, as their nickname testifies, have always made wines honestly, because it’s their job. Winegrowers by choice and by tradition, with an eye on the cement tanks during the fermentation and with an ear to the thunders, they are accustomed to put up with a hailstorm and rejoice for a new sprout, to make genuine and refreshing wines, wines to be drunk and to be enjoyed.

Domenico, an extrovert and sincere winegrower, was born in the vineyard, he chose all the thirty-five hectares of property land between Ari, Villamagna, Miglianico, Bucchianico, Chieti and Francavilla al Mare, not by chance but by how they are sun-kissed or shaken by the sea breeze. He takes care of the vineyards one by one with a cautious and efficient agriculture, carved by generations and from agricultural craftsman practices, adopting integrated pest control and minimizing defense interventions.

His children work with him, after they studied enology, they chose to continue the family business, that they have always heard and seen doing as youngsters. Luigi deals with the wine production, with a great seriousness and Valentina deals with communication, with simplicity and power of ideas. They have given to their wines the sensibility from being pianists: it all comes back, that’s the beauty, even years of solfège are useful.The cellar in Ari is authentic and laboured, made to work and not to be photographed: old cement tanks, new stainless steel fermenters and few wooden barrels.

da sempre VITICOLTORIAlways winegrowers

Page 4: da sempre VITICOLTORI - Tenuta I Fauri sempre e da sempre, come dice il soprannome, fa vino onestamente, perché è il loro lavoro. Viticoltori per scelta e per tradizione, con un
Page 5: da sempre VITICOLTORI - Tenuta I Fauri sempre e da sempre, come dice il soprannome, fa vino onestamente, perché è il loro lavoro. Viticoltori per scelta e per tradizione, con un

I vini sono briosi e freschi. Vini efficaci, ma non privi di ambizione. Azienda tra le prime a liberare il Montepulciano d’Abruzzo dalla retorica della barrique, credendo nella tipicità del vitigno: ed ora l’Ottobre Rosso danza nel bicchiere con il suo colore vermiglio e con tutta la sua franchezza, a sfidare il tempo. I bianchi autoctoni sono piacevoli e immediati, ma anche di una complessità orgogliosa e nuova che lascia presagire un futuro lungo e intrigante. La linea classica, dall’allegro soprannome Baldovino, è perfettamente gastronomica ed efficace, accompagna bene ogni pasto.Una cantina artigiana, nel senso vero del termine, giunta alla ribalta dopo anni di paziente dedizione.

Tanti i premi ottenuti (Gambero Rosso, Slowfood), tanti i riconoscimenti nei più prestigiosi concorsi, ma il successo più grande per Tenuta i Fauri è la fiducia dimostrata dalla gente, nei mercati nazionali e internazionali dove i loro vini, ricercati e apprezzati, continuano a raccontare il territorio abruzzese con la facilità di chi vinifica da generazioni e l’allegria di chi lo fa per passione.

The wines are lively and fresh. Effective wines, but with ambition. They were among the first to free the Montepulciano d’Abruzzo wine from the rhetorical use of oak barrels, aiming for typicalness of the vine: and now the Ottobre Rosso dances in the glass with its vermilion colour and its sincerity, capable of challenging the timing.The white native wines are pleasant and prompt, but with a new complexity that portends a long and intriguing future. The basic line, with the funny nickname Baldovino, is perfectly gastronomic and effective, they do their job nourishing the meal.This artisan winery, in the true meaning of the word, has been able to come into the limelight after years of patient dedication.

Lots of awards (Gambero Rosso, Slow Food) in prestigious competitions, but the main one for the Tenuta Fauri is the appreciation of the people, in the national and international markets where their wines continuously reveal the Abruzzo Region with the simplicity of who has made wines for generations, and the joy of those who do it for passion.

Page 6: da sempre VITICOLTORI - Tenuta I Fauri sempre e da sempre, come dice il soprannome, fa vino onestamente, perché è il loro lavoro. Viticoltori per scelta e per tradizione, con un

BALDOVINOtrebbiano

d’Abruzzo DOC

UveGrape variety:

TrebbianoGradazione alcolica

Alcoholic strenght:12%vol.

Temperatura di servizioTemperature:

10/12°C

BALDOVINOMontepulciano d’Abruzzo DOC

BALDOVINOcerasuolo

d’Abruzzo DOC

UveGrape variety:Montepulciano

Gradazione alcolicaAlcoholic strenght:

13%vol.Temperatura di servizio

Temperature:16/18°C

UveGrape variety:Montepulciano

Gradazione alcolicaAlcoholic strenght:

13,5%vol.Temperatura di servizio

Temperature:10/12°C

Page 7: da sempre VITICOLTORI - Tenuta I Fauri sempre e da sempre, come dice il soprannome, fa vino onestamente, perché è il loro lavoro. Viticoltori per scelta e per tradizione, con un

OTTOBRE ROSSOMONTEPULCIANO D’ABRUZZO DOC

UveGrape variety:Montepulciano

Gradazione alcolicaAlcoholic strenght:

13,5% vol.Temperatura di servizio

Temperature:16/18°C

AffinamentoAging:

Cemento / Concrete

ROSSO dei fauriMONTEPULCIANO D’ABRUZZO DOC

UveGrape variety:Montepulciano

Gradazione alcolicaAlcoholic strenght:

14% vol.Temperatura di servizio

Temperature:16/18°C

AffinamentoAging:

18 mesi /months in tonneaux

pecorinoabruzzo doc

pecorino

passerinapasserina colline igt

UveGrape variety:

PecorinoGradazione alcolica

Alcoholic strenght:13,5%vol.

Temperatura di servizioTemperature:

10/12°C

UveGrape variety:

PasserinaGradazione alcolica

Alcoholic strenght:12,5%vol.

Temperatura di servizioTemperature:

10/12°C

Page 8: da sempre VITICOLTORI - Tenuta I Fauri sempre e da sempre, come dice il soprannome, fa vino onestamente, perché è il loro lavoro. Viticoltori per scelta e per tradizione, con un

ALBA ROSA FRIZZANTEROSATO FRIZZANTE IGT

COLLINE TEATINE

UveGrape variety:

Montepulciano, Pinot Nero

Gradazione alcolicaAlcoholic strenght:

12%vol.Temperatura di servizio

Temperature:8/10°C

Page 9: da sempre VITICOLTORI - Tenuta I Fauri sempre e da sempre, come dice il soprannome, fa vino onestamente, perché è il loro lavoro. Viticoltori per scelta e per tradizione, con un

SPUMANTE DEI FAURIBRUT

UveGrape variety:

Chardonnay, PecorinoGradazione alcolica

Alcoholic strenght:12,5%vol.

Temperatura di servizioTemperature:

8/10°C

cantusvino cotto

UveGrape variety:Montepulciano

Gradazione alcolicaAlcoholic strenght:

15%vol.Temperatura di servizio

Temperature:10/12°C

Page 10: da sempre VITICOLTORI - Tenuta I Fauri sempre e da sempre, come dice il soprannome, fa vino onestamente, perché è il loro lavoro. Viticoltori per scelta e per tradizione, con un

Tenuta I FauriStrada Corta, 9, 66100 Chieti

Tel:+39.0871.332627 Fax: +39.0871.320685

[email protected]

ABRUZZO

Page 11: da sempre VITICOLTORI - Tenuta I Fauri sempre e da sempre, come dice il soprannome, fa vino onestamente, perché è il loro lavoro. Viticoltori per scelta e per tradizione, con un