copertina catalogo 2015 STAMPA - stonitalia.it · INSTALLATION: spread the adhesive (on...

17

Transcript of copertina catalogo 2015 STAMPA - stonitalia.it · INSTALLATION: spread the adhesive (on...

1

2

3

4

5

6

7

SERIE

/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

La serie Vetro 8 è una serie di mosaici in cristallo di spessore 8 mm realizzati in formati, composizioni, miscele dalla vocazione fortemente decorativa. IL COLORE DELLE TESSERE DI MOSAICO NON È MAI PERFETIAMENTE UNIFORME NÉ OMOGENEO, LE PICCOLE SCALFITURE PRESENTI IN

ALCUNE TESSERE SONO CARATIERISTICHE DEL PRODOTIO.

THE COLOUR OF THE MOSAIC TILES IS NEVER PERFECTLY UNIFORM, NOR HOMOGENEOUS. SLIGHT SCRATCHES OR PINHOLES IN SOME TILES

ARE INHERENT OF THE PRODUCT

LA COULEUR DES CARREAUX DE LA MOSAIQUE N'EST JAMAIS PARFAITEMENT UNIFORME, NI HOMOGÈNE. LES PETITES É CAILLURES OU LES

ÉBRÉCHURES PRÉSENTES DANS QUELQUES CARREAUX SONT DES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT.

O/E FARBE DER MOSAIKSTEINE 1ST NIE VOLLKOMMEN GLEICHMASSIG UNO HOMOGEN. AUCH EVENTUELLE KLEINE RITZE UNDIODER "NADELSTI­

CHE" AN DEN STEINEN GEHOREN ZU DEN NATURLICHEN EIGENSCHAFTEN DES PRODUKTES.

CONTROLLARE IL MATERIALE PRIMA DELLA POSA, NON SI ACCETTANO CONTESTAZIONI SUL MATERIALE POSATO.

CHECK MATERIAL BEFORE INSTALLATION. CLAIMS ON INSTALLED MATERIAL WILL NOT BE ACCEPTED.

VEUILLEZ CONTRÒLER LE MATÉRIEL AVANT LA POSE. NOUS N'ACCEPTONS PAS DE RÉCLAMATIONS CONSTATÉES APRÈS POSE.

MATERIAL VOR DER VERLEGUNG KONTROLLIEREN - WIR AKZEPTIEREN KEINE REKLAMATIONEN AUF BEREITS VERLEGTES MATERIAL.

VETRO 8

Thin montato su rete in fibra di vetrolback mounted on mesh g/ass fibre/collée sur trame en fibre de verrelauf G/assfasemetz verklebt

formato/size: multiformato (multisize) foglio/sheet: 300x300 mm spessore/thickness: 8 mm

peso mq/weight mq: 12 kg/mq mq scatola/ sqm box: 1 mq pz mq/pcs box: 11 pcs

THIN GRIGIO MIX ••

multiformato cod. H07

THIN BIANCO

multiformato cod. H07

158

THIN NERO

multiformato

THIN METAL

multiformato

••

cod. H07

••

cod.H07

VETRO 8

Perla montato su rete in fibra di vetrolback mounted on mesh g/ass fibre/collée sur trame en fibre de verrelauf G/assfasemetz verklebt

formato/size: 15x15 mm

mq scatola/ sqm box: 1 mq

foglio/sheet: 300x300 mm

pz mq/pcs box: 11 pcs

spessore/thickness: 8 mm

peso mq/weight mq: 12 kg/mq

VETRO 8 PERLA BRONZO* •• VETRO 8 PERLA BIANCA* ••

15x15 mm (1/2"x1/2") cod. H07

VETRO 8 PERLA NOTTE* •• ·• ,-..

, ,. ' • 1

.,,. ..,

'

r 'L. .Il.

, .J • • •

• r • r·

,

" • •

. ,.. 1 r, ·1� , .

. ," • • r "'

• , f ., .., • r· 'L.. I

,, 11,1 -�

1' • • • • Il

.. l r· ,. • ,- • •

15x15 mm (1/2"x1/2") cod. H010

15x15 mm (1/2"x1/2") cod. H07

*VETRO 8 PERLA 25% di tasselli di madreperla per foglio I

Blend with 25% mother of pearl chips per sheet I Mélanges

avec 25% de tesselles en nacre par plaque I 25% Perlmutt­

mischung

159

VETRO 8

Idra montato su rete in fibra di vetrolback mounted on mesh g/ass fibre/collée sur trame en fibre de verrelauf G/assfasemetz verklebt

VETRO 8 IDRA ARGENTO

50x50 mm (2"x2")

VETRO 8 IDRA ORO

50x50 mm (2"x2")

160

••

cod.H06

••

cod. H06

formato/size: 50x50 mm

foglio/sheet: 320x320 mm

spessore/thickness: 8 mm

mq scatola/ sqm box: 1 mq

pz mq/pcs box: 1 O pcs

peso mq/weight mq: 12 kg/mq

formato/size: 50x50 mm

foglio/sheet: 320x320 mm

spessore/thickness: 8 mm

mq scatola/ sqm box: 1 mq

pz mq/pcs box: 1 O pcs

peso mq/weight mq: 12 kg/mq

162

INSTALLATION RECOMMENDATIONS AND SPECIFICATIONS FOR

VETRO 8 COLLECTION

PRODUC T FEATURES

VETRO 8 mosaics are made by sheets of glass, thickness 8 mm, cut, colored, fired and then weaved on the net; mixed

with other materials like marble, stone, natural mother-of-pearl, etc.

Due to the artisanal technique and the peculiarity of this collection, differences in shades, as well slight scratches are

distinctive and appreciated features, typical of products.

LAYING (installation recommendation on page 268)

CUTTING: to cut an entire row of mosaics, simply use a sharp utility knife or scissors and cut the mesh. To cut a single

piece use an appropriate diamond biade cutter, bracing the mosaic securely, and adjusting the speed, by increasing or

decreasing the RPM to avoid breaking and chipping the mosaic.

INSTALLATION: spread the adhesive (on traditional** underlay we recommend KERAKOLL H40 NO LIMITS*)

on the surface using a 3.5 mm notched trowel. Piace the sheet to the surface, finished side facing you, pressing

down with a rubber spatula and making sure that the distance between sheets is equal like the individuai tiles, so that

all the joints are equal to each other. You can move closer or further apart single pieces or sheet of mosaic using your

small metal trowel. Remove any excess adhesive and allow the adhesive to dry and cure for 24 hours before procee­

ding with the grouting.

GROUTING: apply the grout (we recommend KERAKOLL FUGALITE BIO*) with a rubber grout float with vertical

and horizontal movements. Remove carefully the excess grout with a damp sponge by diagonally movements and

clean to remove excess grout from the mosaic stili present on the surface, act always diagonally without too much

pressure and hold the sponge flat arder not to remove the grout out from the joints. Allow the grout to dry according to

the manufacturer's instructions on the package and return to wipe off any excess with a damp sponge in clean water

several times. Excluding strictly the use of acids or tools and abrasive products. Any residuai halos, can be

removed with the use of specific cleaner (we recommend KERAKOLL FUGA-SOAP).

MAINTENANCE

For regular maintenance we recommend to use normai cleaning products.

* Please be sure to observe the manufacturer's instruction (www.kerakoll.com)

** On special underlay, e.g. metal, plastic, fiberglass, etc. we recommend KERAKOLL SUPERFLEX*

CHECK MATERIAL BEFORE INSTALLATION. CLAIMS ON INSTALLED MATERIAL WILL NOT BE

ACCEPTED.

163

164

165