CLICK BAR 2017 - · PDF file- Utilizzate un leash che permette di mantenere il kite sotto...

26
CLICK BAR 2017 USER MANUAL

Transcript of CLICK BAR 2017 - · PDF file- Utilizzate un leash che permette di mantenere il kite sotto...

Page 1: CLICK BAR 2017 -   · PDF file- Utilizzate un leash che permette di mantenere il kite sotto controllo. - Se non in uso, le ali gonfiate ... - Lesioni dei piedi e ... tutte le ali

CLICK BAR 2017USER MANUAL

Page 2: CLICK BAR 2017 -   · PDF file- Utilizzate un leash che permette di mantenere il kite sotto controllo. - Se non in uso, le ali gonfiate ... - Lesioni dei piedi e ... tutte le ali

SEGUI ATTENTAMENTE IL VIDEO TUTORIAL ONLINE, MOSTRA TUTTE LE CARATTERIS- TICHE E TUTTE LE FUNZIONALITÀ DELLA CLICK BAR, TRUCCHI, SUGGERIMENTI ED IL CORRETTO UTILIZZO. TROVA TUTTO QUELLO CHE TI SERVE NELLA CATEGORIA “HELP” SU : WWW.NORTHKITEBOARDING.COM

SUGGERIMENTI E TRUCCHI

Page 3: CLICK BAR 2017 -   · PDF file- Utilizzate un leash che permette di mantenere il kite sotto controllo. - Se non in uso, le ali gonfiate ... - Lesioni dei piedi e ... tutte le ali

3

NORTH KITEBOARDING CLICK BAR MANUAL

ITA

LIA

NO

SCARICO DELLA RESPONSABILITÀ

1. SCARICO DELLA RESPONSABILITÀ

SCARICO DELLA RESPONSABILITÀ, RINUNCIA AL RECLAMO,

ASSUNZIONE DEI RISCHI

Montando e/o usando questo prodotto North Kiteboarding, confermate di aver letto e compreso il manuale intero di questo prodotto North Kiteboarding, incluso istruzioni ed avvertenze contenute in questo manuale, prima di usare questo prodotto North Kiteboarding in qualsiasi modo. Inoltre confermate che vi assicurerete che ogni utilizzatore addizionale o suseguente di questo prodotto North Kiteboarding leggerà e comprenderà il manuale intero di questo prodotto North Kiteboarding, incluso tutte le istruzioni e avvertenze contenute in detto manuale, prima di autorizzare quella persona ad utilizzare il vostro prodotto North Kiteboarding.

ASSUNZIONE DEL RISCHIO

L’uso del prodotto North Kiteboarding e dei componenti relativi coinvolge deter- minate rischi e pericoli inerenti, che possono provocare la ferita personale e la morte sia all’utente che ai terzi. Usando il prodotto North Kiteboarding, acconsentite libera-mente ad ammettere ed accettare tutti i rischi conosciuti e sconosciuti di ferita a voi ed ai terzi dovuti all’uso di questa apparecchiatura. I rischi inerenti a questo sport possono notevolmente essere ridotti attenendosi alla guida di riferimento d’avverti-mento elencata in questo manuale del proprietario ed usando il buonsenso.

RINUNCIA AL RECLAMO

IN CONSIDERAZIONE ALLA VENDITA DEL PRODOTTO NORTH KITEBOARDING A

VOI, VOI ADERITE NELLA MISURA PIU COMPLETA CONSENTITA DALLA LEGGE,

COME SEGUE:

Per rinunziare a uno ed a tutti i reclami, che avete o potete in avvenire avere contro Boards & More e tutti i Partner, derivanti dall’uso del prodotto North Kiteboarding e di ognuno dei loro componenti.

Page 4: CLICK BAR 2017 -   · PDF file- Utilizzate un leash che permette di mantenere il kite sotto controllo. - Se non in uso, le ali gonfiate ... - Lesioni dei piedi e ... tutte le ali

4

NORTH KITEBOARDING CLICK BAR MANUAL

SCARICO DELLA RESPONSABILITÀ / SICUREZZA E RISCHI

Per liberare Boards & More e tutti i Partner, dalla responsabilità per qualsiasi perdita, danni, ferita o spesa che voi o tutti gli utenti del vostro prodotto North Kiteboarding potete soffrire, o che la vostra parentela può soffrire, come conseguenza dell’uso del prodotto North Kiteboarding, dovuto a qualunque causa, compresi negligenza o rottura del contratto da parte della Boards & More e tutti i Partner intervenuti nel disegno o la fabbricazione del prodotto North Kiteboarding e dei relativi componenti.

In caso di vostra morte o infermità, tutte le disposizioni contenute qui saranno efficaci anche su vostri eredi, esecutori, coordinatori e rappresentanti. La Boards & More e i Partner non hanno formulato qualsiasi altra rappresentazione orale e/o scritta e negano espressamente di averlo fatto, per quanto non previsto qui e nel manuale dell’utente del prodotto North Kiteboarding.

2. SICUREZZA E RISCHI

RACCOMANDAZIONE MOLTO IMPORTANTE DI NORTH KITEBOARDING:

Se non siete in grado di fare kiteboarding o vi sentite ancora insicuri, dovete iscrivervi ad una scuola di kiteboarding autorizzata per imparare i principi fondamentali di questo sport.

Ottenete familiarità con le misure di sicurezza, che sono indispensabili per il kiteboar-ding sicuro.

Il kiteboarding genera un carico pesante sul vostro corpo. Dovreste andare in kiteboarding soltanto se siete in buono stato fisico e non soffrite di nessuna patologia che possa impedirvi di fare kite.

Agitate sempre di una maniera prudente per non mettere in pericolo voi stessi o gli altri. In ogni caso: Non rischiare mai la sicurezza degli altri! Siate consapevoli dei rischi che correte e limitateli al minimo (rispetto alla vostra abilità).

Prima di andare sull’acqua familiarizzatevi con il vostro prodotto North Kiteboarding. Per la vostra propria sicurezza vi preghiamo di leggere attentamente tutte le avvertenze e caratteristiche del prodotto qui di seguito riportate.

2.1. SICUREZZA DEL KITEBOARDER

- Volate quest’ala solo su acque libere. Mai sulla terra.

- Volate quest’ala solo se siete un buon nuotatore e state portando un salvagente approvato dalla Guardia Costiera.

- Usate soltanto barre con un sistema di sicurezza che potete aprire nelle situazioni di emergenza.

Page 5: CLICK BAR 2017 -   · PDF file- Utilizzate un leash che permette di mantenere il kite sotto controllo. - Se non in uso, le ali gonfiate ... - Lesioni dei piedi e ... tutte le ali

5

NORTH KITEBOARDING CLICK BAR MANUAL

ITA

LIA

NO

SICUREZZA E RISCHI

- Utilizzate un leash a scatto rapido con cui potete sganciare il vostro corpo dall’attrezzatura nel caso di un’emergenza imprevedibile.

- Evitate linee elettriche, pali di telefono, aeroporti, strade, costruzioni ed alberi.

- Se usate una tavola legata al vostro corpo, portate un casco!

- Tenete in considerazione i rischi usuali associati con gli sport acquatici: quali le rocce, le onde, le insolazioni, l’ipotermia, le meduse ecc.

2.2. PERICOLI DOVUTI AL KITE

DURANTE IL KITEBOARDING LE MANIFESTAZIONI ESTREME DEGLI ELEMENTI

POSSONO ENTRARE IN GIOCO.

In rari casi, il kite o le sue linee possono causare situazioni pericolose:

- Rischio di notevoli danni per chi decolla dell’acqua dovuto a follate di vento e pericolo di collisione con ostacoli immediatamente vicini.

- Al impiego improprio delle linee c’è un rischio elevato di danni per se stesso e per gli altri.

- Le persone eventualmente colpite dalle linee potrebbero riportare profondi tagli e/o ustioni.

- L’ala che cade può danneggiare terzi.

- Fate volare l’ala solo su acque libere.

- Durante il kiteboarding, non fare volare l’ala sopra gente o animali.

- Assicuratevi che un semicerchio di 100 metri sottovento da entrambe le parti della vostra posizione di volo sia libero da gente e ostruzioni.

- Utilizzate un leash che permette di mantenere il kite sotto controllo.

- Se non in uso, le ali gonfiate devono essere fissate con sabbia o oggetti pesanti.

- Ogni ala gonfia può volare via in qualunque momento, così facendo può danneggiare le persone e nei casi estremi persino ucciderle.

2.3. PERICOLI DOVUTI ALLE LINEE

- Non toccare mai le linee del kite quando il kite è sotto il carico del vento, queste linee possono diventare pericolosamente taglienti sotto tensione.

- Non usare mai le linee del kite con nodi, tagli ecc. Devono essere cambiate.

- Usare soltanto linee che non hanno nodi, i nodi possono indebolire le linee fino al 50%.

- Non toccare le linee dell’ala, a meno che il kite sia stato fissato a terra. Un kite non assicurato al terreno può ripartire inaspettatamente, mettendo le linee pericolosa-mente in tensione.

- Non mettere mai linee intorno alle vostre braccia o ad altre parti del corpo!

Page 6: CLICK BAR 2017 -   · PDF file- Utilizzate un leash che permette di mantenere il kite sotto controllo. - Se non in uso, le ali gonfiate ... - Lesioni dei piedi e ... tutte le ali

6

NORTH KITEBOARDING CLICK BAR MANUAL

SICUREZZA E RISCHI

2.4. PERICOLI DOVUTI ALLA BARRA

- Lesione di testa causate di una collisione con la barra.

- Lesioni dei piedi e delle gambe causate della barra.

2.5. PERICOLI PER TERZI

- È all’interno della vostra responsabilità di controllare se la gente o altri atleti posso-no essere danneggiati o feriti dalle vostre azioni o dalla vostra attrezzatura.

- Non praticare mai kiteboarding in luoghi dove terzi potrebbero essere feriti.

- Evitate di far volare il kite nelle vicinanze di altri utenti dell’acqua quali i nuotatori, kayakers, (wind-)surfers e sciatori d’acqua così come le barche vicine.

2.6. PERICOLI DOVUTI ALLE CONDIZIONI ATMOSFERICHE

- Evitare vento da terra.

- Stare attenti con vento da mare.

- Ottenere informazioni sugli stati attuali del mare e di marea nel vostro spot!

- Ottenere informazioni sia dal bollettino metereologico che dai locals sulle condizioni atmosferiche prevalenti.

- Non usare mai il kite con vento così forte che non potete effettuare il controllo preciso.

- Non usare il kite quando il vento potrebbe cambiare drammaticamente.

- Non usare mai questo kite quando temporali sono vicini o quando tali tempeste hanno una buona probabilità di sviluppo (controllare il bollettino meteo!).

- Uscire dall’acqua quando temporali sono vicini. Siete in acuto pericolo di morte!

QUESTA LISTA DEI PERICOLI NON PUO ESSERE COMPLETA.

Le regole di base per kiteboarding corrispondono a quelle del buonsenso e devono essere applicate a tutti gli sport (outdoor).

Page 7: CLICK BAR 2017 -   · PDF file- Utilizzate un leash che permette di mantenere il kite sotto controllo. - Se non in uso, le ali gonfiate ... - Lesioni dei piedi e ... tutte le ali

7

NORTH KITEBOARDING TRUST BAR MANUAL

ITA

LIA

NO

SISTEMA

3. IL SISTEMA

3.1. CLICK BAR

La Click Bar viene consegnata a 4 cavi con 24 metri di linee standart. Può essere portata a 22 metri togliendo le prolunghe aggiuntive dalla barra da 24. Inoltre puoi scegliere il kit con la quinta linea per trasformarla a 5 cavi. Il kit a 5 cavi va ordinato separatamente e

non è compreso nella barra. Trova le info dettagliate sulla conversione nel nostro sito.

ATTENZIONE: IN ENTRAMBI I SETTAGGI SIA A 4 CHE A 5 CAVI, LA SICUREZZA

AGISCE SEMPRE SULLA FRONTLINE ROSSA, QUELLA DI SINISTRA. QUINDI

QUALSIASI SIA IL SETTAGGIO A 4 O A 5 CAVI, NEL MOMENTO IN CUI VERRÀ

SGANCIATO IL CHIKEN LOOP, LA SICUREZZA SI ATTIVERÀ SEMPRE ATTRAVERSO

LA FRONTLINE ROSSA.

I Winder

J Iron Heart V

K Safety Leash

A Red Safety Line

B Sliding Bar Stopper

C TPU Covered Depower Line

D Integrated EVA Floater

E Sticky Bar Grip

F Power Display

G Trim Unit

H Push Button

Figura 1 pagina 16

Specifiche in ottemperanza della norma Francese NFS 52-503

- Costruttore: North Kiteboarding

- Uso: Kitesurfing/Snowkite

- Kite compatibili: tutte le ali prodotte da North Kiteboarding

- Tecnologia: maniglia di rilascio con direzione di spinta lontano dal corpo

- Peso del riders max/min: 120 kg / 35 kg

Page 8: CLICK BAR 2017 -   · PDF file- Utilizzate un leash che permette di mantenere il kite sotto controllo. - Se non in uso, le ali gonfiate ... - Lesioni dei piedi e ... tutte le ali

8

NORTH KITEBOARDING CLICK BAR MANUAL

3.1.1. CLICK BAR QUAD CONTROL

A Back Line C V-Distributor E Red Safety Line

B Front Line D Strong Middle Line

Figura 2 pagina 17

3.1.2. CLICK BAR 5TH ELEMENT

PER CONVERTIRE LA BARRA DA 4 A 5 CAVI, DEVI ORDINARE IL KIT

DI CONVERSIONE A 5 CAVI.

A Back Line D Strong Middle Line F 5th Element Upgrade Kit Line

B Front Line E Red Safety Line G 5th Element Relaunch Handle

C V-Distributor

Figura 3 pagina 17

SISTEMA

Page 9: CLICK BAR 2017 -   · PDF file- Utilizzate un leash che permette di mantenere il kite sotto controllo. - Se non in uso, le ali gonfiate ... - Lesioni dei piedi e ... tutte le ali

4. FUNZIONI

4.1. TRIM UNIT - REGOLATORE

PER POTENZIARE O DEPOTENZIARE IL KITE LE LINEE LATERALI DEVONO ESSERE

IN TENSIONE. QUESTO ACCADE AUTOMATICAMENTE QUANDO IL KITE È IN VOLO.

SE VU0I SISTEMARE IL TRIM PRIMA DI AVERE IL KITE IN VOLO, BASTA MANTENE-

RE LE BACK LINE IN TENSIONE ED AGIRE SULLA LEVA DELLA REGOLAZIONE.

4.1.1. DEPOWER - DEPOTENZIARE

1. Per depotenziare il kite basta premere il pulsante centrale, posto sulla levetta del trim.

Figura 4 pagina 18

Ogni singola pressione del bottone depotenzia il kite di un livello. Ci sono 8 livelli di potenza disponibili, lo schermo insieme ai segni sui cavi laterali ti mostreranno a quale livello di potenza sei con estrema precisione.

Figura 5 pagina 18

IN CASO CHE PREMI IL BOTTONE SOLO A METÀ OTTERRETE PIÙ DI UN LIVELLO DI

POTENZA IN MENO. QUESTO RENDE ESTREMAMENTE VELOCE LA MANOVRA CHE

DEPOTENZIA IL KITE. TUTTO QUESTO PUÒ ESSERE UN VANTAGGIO OTTIMO CON

VENTO FORTE. MOLTO IMPORTANTE ESEGUIRE LA PRESSIONE DEL TASTO CON

DECISIONE, AL FINE DI EVITARE QUALSIASI SCIVOLAMENTO.

4.1.2. POWER - POTENZA

1. Per aumentare la potenza, basta ruotare la levetta in direzione oraria.

Figura 6 pagina 18

Per ogni mezzo giro della leva si ottiene un’aumento di potenza di un livello. Puoi leggere la potenza ottenuta sia attraverso lo schermo sulla barra, che dai segni posti sulle linee laterali.

9

NORTH KITEBOARDING CLICK BAR MANUAL

ITA

LIA

NO

FUNZIONI

Page 10: CLICK BAR 2017 -   · PDF file- Utilizzate un leash che permette di mantenere il kite sotto controllo. - Se non in uso, le ali gonfiate ... - Lesioni dei piedi e ... tutte le ali

10

NORTH KITEBOARDING CLICK BAR MANUAL

FUNZIONI

4.2. PUNTI DI ATTACCO A PROVA DI ERRORE

EVITA QUALSIASI TIPO DI ERRORE NELL’ATTACCO DELLE LINEE AL KITE.

Figure 7 + 8 pagina 19

4.2.1. COLLEGARE LA BARRA ALL’ALA

1. Appoggia i terminali delle linee della barra agli attacchi corrispondenti sull’ala.

2. Stringi le bocche di lupo ai nodi corrispondenti e stringili fermamente.

Figure 9 + 10 pagina 19

4.3. LEASH DI SICUREZZA

IMPORTANTE: IL LEASH DI SICUREZZA DEVE ESSERE AGGANCIATO ALL’ANELLO

D’ACCIAIO PRIMA DI LANCIARE L’ALA. RICORDATI SEMPRE CHE IL TUO LEASH DI

SICUREZZA E L’ULTIMA CONNESSIONE FRA TE E IL TUO KITE. APRILO SOLO IN

CASO DI ESTREMA EMERGENZA E RICORDA CHE UN KITE SENZA CONTROLLO E

UN PERICOLO ENORME PER GLI ALTRI INDIVIDUI, SIA IN MARE CHE SULLA TERRA.

4.3.1. ATTACCARE IL LEASH DI SICUREZZA ALL’IRON HEART V

1. Tira la guaina in EVA ed apri il moschettone.

2. Aggancia il moschettone all’anello più piccolo d’acciaio sul tuo Iron Heart V.

3. Spingi la guaina di EVA verso l’alto in modo da ricoprire il moschettone.

Figure 11 + 12 + 13 pagina 20

4.3.2. ATTACCARE IL LEASH DI SICUREZZA AL TRAPEZIO

1. Fa passare la cima rossa all’interno dell’anello d’acciaio attaccato al tuo trapezio.

2. Infila l’asola della cima rossa con il perno in acciaio del sistema di sgancio.

3. Tira il sistema di sgancio mentre con l’altra mano sollevi il perno d’acciaio.

4. Rilascia il sistema di sgancio in modo che copra il perno d’acciao.

Figure 14 + 15 + 16 + 17 pagina 20

Page 11: CLICK BAR 2017 -   · PDF file- Utilizzate un leash che permette di mantenere il kite sotto controllo. - Se non in uso, le ali gonfiate ... - Lesioni dei piedi e ... tutte le ali

11

NORTH KITEBOARDING CLICK BAR MANUAL

ITA

LIA

NO

4.3.3. RILASCIARE IL LEASH DI SICUREZZA

1. Afferra la maniglia di sgancio e tirala lontano dal tuo corpo.

2. Il meccanismo di rilascio viene attivato spingendo la maniglia verso il basso.

3. Il leash di sicurezza è ora aperto completamente e separato dal tuo trapezio.

Figure 18 + 19 + 20 pagina 21

4.4. MODALITÀ DI SICUREZZA

ATTENZIONE: CONTROLLA SEMPRE LA FUNZIONE CORRETTA DELL’IRON HEART V,

PRIMA DEL LANCIO DEL KITE. DEVI ESSERE SICURO CHE NON CI SIA SABBIA NE

ALTRI RESIDUI, CHE POSSANO LIMITARNE IL FUNZIONAMENTO. SE SONO

PRESENTI RESIDUI DI SABBIA O ALTRO, APRI L’IRON HEART V E LAVALO

CON ACQUA, QUESTO PRIMA DEL LANCIO.

4.4.1. MODALITÀ DI SICUREZZA STANDARD

4.4.1.1. REGOLAZIONE DELLA MODALITÀ DI SICUREZZA STANDARD

1. L’anello di metallo (Suicide Ring II) sull’Iron Heart V è collegato alla linea di sicurezza rossa e non ha nessun altra connessione con nessun altra parte del sis-tema. Il leash di sicurezza va agganciato alla piccola asola che si trova sull Suicide Ring II.

2. Se lasci andare la barra e l’Iron Heart V è in questa modalità, lo stesso scorrerà lungo la linea di sicurezza rossa verso il kite.

Figura 21 pagina 21

4.4.1.2. RILASCIO IN MODALITÀ STANDARD DA AGGANCIATI

1. Per separare te stesso dalla tua ala in situazioni d’emergenza mentre sei agganciato, spingi semplicemente la maniglia di rilascio rossa dell’Iron Heart V lontano dal tuo corpo.

2. Questo permette che il tuo gancio del trapezio e la barra si separino. La barra e l’Iron Heart V scorrono lungo la linea di sicurezza rossa verso l’ala. Il kite cade in sicurezza depotenziato sulla linea di sicurezza rossa.

Figure 22 + 23 pagina 21

FUNZIONI

Page 12: CLICK BAR 2017 -   · PDF file- Utilizzate un leash che permette di mantenere il kite sotto controllo. - Se non in uso, le ali gonfiate ... - Lesioni dei piedi e ... tutte le ali

12

NORTH KITEBOARDING CLICK BAR MANUAL

4.4.2. MODALITÀ SIUCIDE

IMPORTANTE: NORTH KITEBOARDING CONSIGLIA L’USO DELLA MODALITÀ STAN-

DARD DI SICUREZZA IN QUANTO È L’UNICA CHE PERMETTE DI SVENTARE COM-

PLETAMENTE L’ALA. NORTH KITEBOARDING SCONSIGLIA L’USO DELLA MODALITÀ

SIUCIDE SEMPRE, IN QUANTO NON PERMETTE DI SVENTARE COMPLETAMENTE

L’ALA IN ALCUNE SITUAZIONI. LA MODALITÀ SIUCIDE PUO ESSERE USATA SOLA-

MENTE DA RIDER ESPERTI SE NECESSARIO. I RIDER CHE USANO LA MODALITÀ

SIUCIDE DEVONO SAPERE CHE I DANNI E LE CONSEGUENZE SONO SOTTO LA

LORO RESPONSABILITÀ!

4.4.2.1. REGOLAZIONE DELLA MODALITÀ SIUCIDE

1. L’occhiello in metallo (Suicide Ring II) ll’interno del chicken loop è collegato alla linea di sicurezza rossa, il leash di sicurezza viene collegato all’occhiello metallico. Oppure il chicken loop può passare attraverso l’occhiello stesso.

2 Se lasci andare la barra e l’Iron Heart V è in questa modalità, la barra è impossibili-tata a scorrere lungo la linea di sicurezza rossa verso il kite. Questo significa che il kite non si può depotenziare completamente. Il kite manterrà sempre una potenza considerevole.

IMPORTANTE: TIENI IN MENTE CHE IN TALE SITUAZIONE NON SARÀ RAGGIUNGI-

BILE LA MANIGLIA DI RILASCIO ROSSA DELL’IRON HEART V.

Figure 24 + 25 pagina 22

LA PARTE FRONTALE DEL SUICIDE RING II È CURVATA IN AVANTI. QUANDO LO

UTILIZZI IN MODALITÀ SUICIDE, PRESTA MOLTA ATTENZIONE A CHE LA

POSIZIONE DELLA CURVA RIMANGA PUNTATA IN AVANTI, E CHE DI CONSEGUENZA

LA LINEA ROSSA DI SICUREZZA SIA LIBERA DI CORRERE ATTRAVERSO IL SUICIDE

RING II.

Figure 26 + 27 pagina 22

FUNZIONI

Page 13: CLICK BAR 2017 -   · PDF file- Utilizzate un leash che permette di mantenere il kite sotto controllo. - Se non in uso, le ali gonfiate ... - Lesioni dei piedi e ... tutte le ali

13

NORTH KITEBOARDING CLICK BAR MANUAL

4.4.2.2. RILASCIO IN MODALITÀ SUICIDE DA AGGANCIATI

1. Per separarti dal kite in una situazione d’emergenza mentre sei agganciato, spingi semplicemente la maniglia di rilascio dell’Iron Heart V lontano dal tuo corpo.

2. Questo separerà la barra dal tuo gancio del trapezio. Il Suicide Ring II uscirà auto-maticamente dal chiken loop.

3. La barra e l’Iron Heart V scorrono lungo la linea di sicurezza rossa verso l’ala. Il kite cade in sicurezza depotenziato sulla linea di sicurezza rossa.

Figure 28 + 29 + 30 pagina 22

ATTENZIONE : IN CASO CHE IL SUICIDE RING II VENGA DANNEGGIATO A CAUSA

DI UN FORTE IMPATTO, DEVE ESSERE IMMEDIATAMENTE SOSTITUITO. NON CER-

CARE DI RIPORTARLO NELLA SUA FORMA ORIGINALE, UNA SUA DEFORMAZIONE

È CAUSA DI MALFUNZIONAMENTI.

Figure 31 + 32 pagina 23

4.5. RIASSEMBLAGGIO DELL’IRON HEART V DOPO UN RILASCIO

IMPORTANTE: MANTIENI LA LINEA ROSSA IN TRAZIONE DURANTE IL

RIASSEMBLAGGIO E TIENI SEMPRE SOTT’OCCHIO LA TUA ALA. ASSICURATI DI

NON RIMANERE IMPIGLIATO NELLE LINEE. NON AVVOLGERE MAI LE LINEE

ATTORNO AL TUO POLSO O A QUALSIASI ALTRA PARTE DEL TUO CORPO.

1. Mantieni la maniglia di rilascio tirata verso l’alto e assicurati che il perno di rilascio sia aperto.

2. Metti l’anello del chiken loop in corrispondenza della placca di metallo sotto al perno di rilascio.

3. Chiudi il perno di rilascio con un dito mentre continui a spingere la maniglia di rilascio in sù.

4. Lascia scorrere la maniglia di rilascio verso il basso in modo da bloccare il perno di rilascio nel suo alloggiamento.

Figure 33 + 34 + 35 + 36 pagine 23 + 24

FUNZIONI

ITA

LIA

NO

Page 14: CLICK BAR 2017 -   · PDF file- Utilizzate un leash che permette di mantenere il kite sotto controllo. - Se non in uso, le ali gonfiate ... - Lesioni dei piedi e ... tutte le ali

14

NORTH KITEBOARDING CLICK BAR MANUAL

4.6. COME USARE IL FLIP FLOP CHICKEN DIG

1. Per le manovre da sganciato spingi semplicemente il Flip Flop Chicken Dig da un lato.

2. Per evitare sganci accidentali, spingi il Chiken Dig dentro al gancio del trapezio sotto al Chiken Loop mentre sei agganciato.

Figure 37 + 38 pagina 24

4.7. STOPPER SCORREVOLE

ATTENZIONE: LO STOPPER SCORREVOLE LIMITA LA POSSIBILITÀ DI DEPOTEN-

ZIARE LA BARRA, E QUINDI DEVE ESSERE REGOLATO IN BASE ALLA LUNGHEZZA

DELLE BRACCIA. DEVI REGOLARE LO STOPPER IL PIÙ LONTANO POSSIBILE

DAL TUO CORPO. LA MISURA GIUSTA È QUELLA CHE TI CONSENTE DI

RIPRENDERE LA BARRA DOPO AVERLA LASCIATA. LO STOPPER SCORREVOLE

NON È COMUNE IN QUESTA VERSIONE. INFATTI IN CASO DI FORTE PRESSIONE

DA PARTE DELLA BARRA, SCIVOLA NELLA POSIZIONE DI MASSIMA ESTENSIONE.

1. Libera lo stopper tirando giù la parte bassa dello stopper stesso.

2. Prendi lo stopper e regolatelo facendolo scorrere in alto o in basso.

3. Bloccalo nuovamente chiudendo la parte bassa dello stopper.

4. Attraverso la vite la forza di scivolamento dello stopper può essere regolata.

Figure 39 + 40 + 41 + 42 pagina 25

FUNZIONI

Page 15: CLICK BAR 2017 -   · PDF file- Utilizzate un leash che permette di mantenere il kite sotto controllo. - Se non in uso, le ali gonfiate ... - Lesioni dei piedi e ... tutte le ali

15

NORTH KITEBOARDING CLICK BAR MANUAL

5. MANUTENZIONE

ATTENZIONE: È NECESSARIO RISCIACQUARE LA CLICK BAR DOPO L’UTILIZZO.

5.1. RISCIACQUARE L’IRON HEART V

Risciacqua l’Iron Heart V con acqua dolce. Assicurati di aprirlo e lava il suo interno. Mentre lo lavi preoccupati di ruotarlo su tutti quanti i lati, e togliere qualsiasi residuo al suo interno.

Figura 43 pagina 25

5.2. RISCIACQUARE IL TRIM

1. Apri il tappo in gomma sul lato in basso della barra

2. Lava con acqua l’apertura. Inoltre muovi il meccanismo del trim, dà tensione alle linee laterali per mettere in tensione il sistema, e falo funzionare, al fine che tutto il meccanismo sia raggiunto dall’acqua dolce.

Figure 44 + 45 pagina 25

ATTENZIONE: SE IL MECCANISMO SI MUOVE CON DIFFICOLTÀ, DEVI APRIRLO E

LAVARLO UTILIZZANDO DEL SAPONE ED USANDO UNA SPAZZOLINA.

EVENTUALMENTE PUOI PORTARE LA BARRA AL TUO RIVENDITORE PER OTTENE-

RE UN SERVIZIO. PER I DETTAGLI SULLA MANUTENZIONE TROVERAI UN VIDEO

DETTAGLIATO SUL NOSTRO SITO WEB.

5.3. LINEE

Non esponere mai la barra a temperature superiori a 70 gradi, questo danneggia il rivestimento delle linee, che possono spellarsi o restringersi inaspettatamente.

MANUTENZIONE

ITA

LIA

NO

Page 16: CLICK BAR 2017 -   · PDF file- Utilizzate un leash che permette di mantenere il kite sotto controllo. - Se non in uso, le ali gonfiate ... - Lesioni dei piedi e ... tutte le ali

16

NORTH KITEBOARDING CLICK BAR MANUAL

1

1

A Red Safety Line

B Sliding Bar Stopper

C TPU Covered Depower Line

D Integrated EVA Floater

E Sticky Bar Grip

F Power Display

G Trim Unit

H Push Button

I Winder

J Iron Heart V

K Safety Leash

A

B

CD

E

F

G

H

I

K

J

Page 17: CLICK BAR 2017 -   · PDF file- Utilizzate un leash che permette di mantenere il kite sotto controllo. - Se non in uso, le ali gonfiate ... - Lesioni dei piedi e ... tutte le ali

17

NORTH KITEBOARDING CLICK BAR MANUAL

A Back Line

B Front Line

C V-Distributor

D Strong Middle Line

E Red Safety Line

F 5th Element Upgrade Kit Line

G 5th Element Relaunch Handle

33

A

B

C

D

E

G

F2

A Back Line

B Front Line

C V-Distributor

D Strong Middle Line

E Red Safety Line

2

A

B

C

D

E

Page 18: CLICK BAR 2017 -   · PDF file- Utilizzate un leash che permette di mantenere il kite sotto controllo. - Se non in uso, le ali gonfiate ... - Lesioni dei piedi e ... tutte le ali

18

NORTH KITEBOARDING CLICK BAR MANUAL

6

4

5

6

Page 19: CLICK BAR 2017 -   · PDF file- Utilizzate un leash che permette di mantenere il kite sotto controllo. - Se non in uso, le ali gonfiate ... - Lesioni dei piedi e ... tutte le ali

19

NORTH KITEBOARDING CLICK BAR MANUAL

910

KITE

CLICK BAR 5th ELEMENTCLICK BAR QUAD CONTROL

KITE

Back Front Front Back

red red grey grey

Back Front 5th Line Front Back

red red blue grey grey

9 107

FrontRed

FrontGrey

BackRed

BackGray

quad control8FrontRed

FrontGrey

BackRed

BackGray

5th LineBlue

5th element

7 8

Page 20: CLICK BAR 2017 -   · PDF file- Utilizzate un leash che permette di mantenere il kite sotto controllo. - Se non in uso, le ali gonfiate ... - Lesioni dei piedi e ... tutte le ali

20

NORTH KITEBOARDING CLICK BAR MANUAL

13

11

1511 12 13

14

16

15 1614

17

17

Page 21: CLICK BAR 2017 -   · PDF file- Utilizzate un leash che permette di mantenere il kite sotto controllo. - Se non in uso, le ali gonfiate ... - Lesioni dei piedi e ... tutte le ali

21

NORTH KITEBOARDING CLICK BAR MANUAL

23

22

18

23

18

19

19

20

21 22

20

Page 22: CLICK BAR 2017 -   · PDF file- Utilizzate un leash che permette di mantenere il kite sotto controllo. - Se non in uso, le ali gonfiate ... - Lesioni dei piedi e ... tutte le ali

22

NORTH KITEBOARDING CLICK BAR MANUAL

25

24 25

27

28

26

2930

29 30

Page 23: CLICK BAR 2017 -   · PDF file- Utilizzate un leash che permette di mantenere il kite sotto controllo. - Se non in uso, le ali gonfiate ... - Lesioni dei piedi e ... tutte le ali

23

NORTH KITEBOARDING CLICK BAR MANUAL

323131

33 34

32

Page 24: CLICK BAR 2017 -   · PDF file- Utilizzate un leash che permette di mantenere il kite sotto controllo. - Se non in uso, le ali gonfiate ... - Lesioni dei piedi e ... tutte le ali

24

NORTH KITEBOARDING CLICK BAR MANUAL

3433

35 36

37 38

Page 25: CLICK BAR 2017 -   · PDF file- Utilizzate un leash che permette di mantenere il kite sotto controllo. - Se non in uso, le ali gonfiate ... - Lesioni dei piedi e ... tutte le ali

25

NORTH KITEBOARDING CLICK BAR MANUAL

44

45

44

39

40 41 42

39 40 41 42

43

Page 26: CLICK BAR 2017 -   · PDF file- Utilizzate un leash che permette di mantenere il kite sotto controllo. - Se non in uso, le ali gonfiate ... - Lesioni dei piedi e ... tutte le ali

All Pic‘s: North Kiteboarding

For further information please visit:

www.northkiteboarding.com