Città delle SCienze fortezza ineSpugnabile antiquariato e...
-
Upload
trannguyet -
Category
Documents
-
view
214 -
download
0
Transcript of Città delle SCienze fortezza ineSpugnabile antiquariato e...
della Città Vecchia sorge il suo monumento: una statua in bronzo (2,6m) su un piedistallo di granito con l’iscrizione latina: Nicolaus Copernicus Thorunensis Terrae motor, Solis Caelique stator (Niccolò Copernico che fece muovere la terra e fermare il cielo e il sole).
Città delle SCienzeA Toruń l’opera di Copernico ha continuatori di fama mondiale
quali Aleksander Wolszczan, considerato uno dei più illustri astro-nomi contemporanei. L’Università “N. Copernico”, con le sue facoltà umanistiche, matematiche e naturalistiche, conta ben 40 mila stu-denti. Sono rinomate le scuola di astronomia di Toruń e quella del restauro della … carta. Vi si formano specialisti ricercati dai musei e dagli archivi di tutto il mondo. Ad aprile Toruń ospita il Festival della Scienza e dell’Arte organizzato dall’Università N. Copernico, un tour fra i segreti dei laboratori che consente di partecipare attivamente alle osservazioni dello spazio nel centro astronomico di Piwnice. In ulica Franciszkańska c’è il planetario con la sua cupola di 15 m. di diametro, su cui vengono proiettati film sul Sistema Solare.
il theatrum Cittadino - Sulla piazza del rynek
Al centro della Piazza del Mercato della Città Vecchia sorge il Municipio settecentesco che ospita il museo storico e concerti. Nelle quattro sezioni della piazza, i turisti di ogni parte del mondo vengono attratti dalle bellezze della città, incantati dal monumentale splen-dore delle palazzine borghesi e delle chiese. Nella palazzina barocca della “Stella” (Pod gwiazdką) ha sede il più antico Museo polacco di Arte dell’Estremo Oriente. Nella sezione meridionale la prestigiosa, gotica “Corte di Artù”, resa famosa dalla firma del trattato di Toruń, che mise fine alla guerra dei tredici anni tra l’Ordine Teutonico e il Regno di Polonia (1466). La sezione occidentale è adornata dall’edi-ficio neogotico della Posta Polacca e la chiesa gotica francescana; nella sezione settentrionale spicca la palazzina, oggi restaurata e trasformata in albergo, utilizzata fin dal XVII secolo per accogliere gli ospiti della città. Non è un caso che l’albergo si chiami “Alle Tre Corone”. Era infatti un vezzo delle teste coronate pernottarvi. Atte-stano gli storici che, fra i suoi ospiti, vi furono la regina Maria, vedova di re Giovanni III Sobieski, lo zar di Russia Pietro il Grande con il figlio Alessio e il re polacco di origine sassone Augusto II il Forte.
luoghi inCantati Una folla multilingue di turisti si snoda per le viuzze lastricate,
lungo le facciate allungate delle case dai tetti aguzzi, entra fin nel cuore della storia. Dal lungovistola fino alla Piazza del Mercato e alla Città Nuova ad ogni passo la vista allettante delle oreficerie, delle botteghe degli artisti e gli storici scantinati pieni di avventori festosi, di aromi, di pietanze prelibate, di bevande di prima qualità.
Dal 1997 la Città Vecchia, la Città Nuova e il Castello Teutonico di Toruń fanno parte del patrimonio mondiale della cultura dell’UNE-SCO, e sono tra le voci più pregevoli in elenco.
Città delle nazioniFondata nel 1233 dai cavalieri dell’Ordine Teutonico, negli otto
secoli della sua ricchissima storia la città ha offerto dimora a tanti popoli e religioni. Capitale dello Stato Teutonico (una delle più moderne strutture culturali dell’Europa medievale) passò sotto la Corona polacca e visse momenti di fioritura e di decadenza eco-nomica prima di essere assoggettata, all’inizio del XIX secolo, alla Prussia e al II Reich germanico. Tornò a far parte della Polonia nel 1918.
L’originario progetto umanistico di città medievale si sarebbe arricchito nei secoli fino diventare un’enciclopedia della cultura costellata di monumenti del gotico, del barocco, del rococò.
la ViStola - un fiume dorato di granoPer centinaia di anni Toruń fu centro europeo del commercio del
grano che, dai fertili campi delle propaggini orientali della Polonia, discendendo la Vistola, giungeva fino al porto di Danzica. Tutte le nazioni mercantili mandavano le loro messi a Toruń. Un originale monumento accanto al Municipio della Città Vecchia commemora i “flisacy”, i barcaioli vistolani. Una fontana con la statua del “flisak” intento a suonare il violino in onore delle … rane.
Negli anni 1264 - 1411 Toruń fece parte della Lega Anseatica e fino al XVII secolo rimase nell’élite delle città mercantili. Grazie al commercio del grano si formò la potenza delle famiglie mercan-tili di Toruń: gli Esken (nei cui granai è sorta una delle sezioni del Museo Distrettuale, la “Casa degli Esken”), i Kruger, i von der Lin-den, i Koyen - cui si deve la genealogia delle famiglie locali illustrata con stemmi - e gli Stoband, fondatori del ginnasio di Toruń, scuola dai grandi meriti per la cultura della città.
A Toruń le tracce dei trascorsi mercantili della città sono presenti a ogni passo: le facciate riccamente decorate delle case e dei silos rievocano i tempi in cui la Vistola era percorsa dall’effluvio dorato del grano e, al contempo, dall’oro vero e proprio dei forzieri dei mercanti di Toruń.
la Città di CoperniCoIl 19 febbraio 1473 nasceva a Toruń Niccolò Copernico, scienziato
cui si deve una svolta decisiva nella scienza moderna e nella filoso-fia del cosmo. La sua opera è universalmente nuova come “rivolu-zione copernicana”, il trionfo della ragione. Nel museo allestito nella sua casa natale (ul. Kopernika) si possono ammirare le edizioni più antiche delle opere scientifiche e gli strumenti astronomici usati per osservare lo spazio. Nella vicina Cattedrale dei Santi Giovanni si trova il battistero dove fu battezzato e nella Piazza del Mercato (Rynek)
dall’inconfondibile gusto e aroma. I più celebri, a forma di cuore e ricoperti di cioccolato, hanno un soprannome vezzoso, katarzynki (caterinette), in onore del maestro pasticcere innamorato di una bella abitante di Toruń di nome Caterina. Riuscì a conquistarne il cuore piuttosto riluttante solo dopo aver sfornato, su precisa desi-derio della capricciosa fanciulla, “i migliori pierniki del mondo”.
antiquariato e bizzarrie Lungo il tragitto fra la Città Vecchia e la Città Nuova ci imbat-
tiamo ovunque in negozi di antiquariato e in botteghe artistiche e orafe. Libri, stampe, grafica contemporanea, quadri, gioielli d’argento incrostati d’ambra sono i tesori più ricercati dai turisti. Vanno anche visitate le gallerie del manufatto e dell’arte popo-lare e la galleria Wozownia dove sono esposte e vendute pregevoli opere di pittori e scultori di Toruń.
eVenti Culturali• “Jazz Od Nowa” Festiwal Jazz (II) L’idea è di fondere tradizione e
rivisitazione del jazz, ul. Gagarina 37A, tel. 611 45 93, [email protected], www.odnowa.umk.pl
• “Klamra” Incontri Teatrali Universitari (III). Incontri con il teatro alternativo contemporaneo, ul. Gagarina 37A, tel. 611 45 93, [email protected], www.odnowa.umk.pl
• Festival della Scienza e dell’Arte (IV). Incontri e presentazioni aperte al pubblico delle conquiste scientifiche e artistiche in varie discipline, tel. 611 49 32, [email protected] www.festiwal.torun.pl/o_festiwalu
• “Probaltica” Festival Internazionale della Cultura e dell’arte dei Paesi Baltici (V). Presentazione delle culture di tutti i paesi che si affacciano sul Baltico, tel. 648 86 47, www.probaltica.art.pl
• “Kontakt” Festival Teatrale Internazionale (V) Rassegna degli eventi teatrali dei paesi dell’Europa Centrale e Orientale, a con-fronto anche con i teatri dell’Europa Occidentale, tel. 622 55 97, www.teatr.torun.pl
• Festival di Musica per Organo “San Giovanni” (V, VI) Esecuzione stilizzata di musica antica sul prezioso organo della Cattedrale di San Giovanni (primo barocco), www.organy.diecezja.torun.pl
• Incontri Internazionali delle Orchestrine Popolari (VI). Manifesta-zione musicale folcloristica, tel. 622 80 91, www.turystyka.torun.pl
• “Song of Songs” Festival Internazionale Ecumenico di Musica Cristiana (VI), tel. 660 15 91, www.songofsongs.pl
• Festival estivo “Toruń - Musica e Architettura” (VI, VII) Musica dal rinascimento a oggi in storici interni, tel. 622 88 05, [email protected], www.um.torun.pl/~tok
• Incontri Internazionali dei Teatri dei Burattini (XI), tel. 652 24 24, www.bajpomorski.art.pl
• “Toffi” Festival del Cinema Toruń (X). Rassegna di cinema d’essai e indipendente, tel. 611 45 93, [email protected], www.odnowa.umk.pl
In un vicolo presso il muro di cinta sorge la Torre Pendente, con un’inclinazione di un metro e mezzo rispetto al suo asse, dove si consumò la tempestosa storia d’amore narrata dalle guide. Altri posti incantati sono ul. Ciasna con gli archi che si ergono fra le due ali di edifici; via Podmurna che scorre lungo i bastioni per tutto il perimetro della città medievale; l’ampio Viale Filadelfia sulla Vistola e i caffè sui barconi attraccati alle sponde del fiume, la piazza del Mercato (Rynek) della Città Nuova, e ulica Szeroka, prestigiosa meta turistica e commerciale.
fortezza ineSpugnabileAl tempo delle guerre napoleoniche (1810-12) i francesi tra-
sformarono Toruń in una fortezza. La Città Vecchia venne cinta di 12 bastioni che, nel 1813, le consentirono di resistere all’asse-dio dell’esercito russo. Sotto la dominazione prussiana (1892) le fortezza venne ampliata fino a raggiungere le dimensioni di una fortificazione moderna, strategica, inespugnabile. Una dozzina di fortilizi, bastioni e rifugi di cui alcuni visitabili. Le camerate di uno dei forti sono state adibite a ostello della gioventù.
nei muSei e nelle gallerieIl Museo Distrettuale di Toruń consta di varie sezioni. Nel Muni-
cipio della Città Vecchia esposizione di interni, mobilia e dipinti; nella Casa di Copernico la vita e le opere del grande astronomo; la Casa degli Esken (storia della città e della regione); la palazzina barocca della Stella espone arte e artigianato orientale.
Al centro di Toruń si trova il Parco Etnografico (2,3 ettari di superficie). Vi si possono ammirare monumenti della cultura regionale (Kujawy, Dobrzyn, Chełmno, Kociew, Bory Tuchol-skie, Casciubia) risalenti ai secoli XVIII, XIX e XX: masserie, gra-nai, fucine, mulini a vento… persino una casa galleggiante dei pescatori. Alle falde orientali della città, alla confluenza dei fiumi Drwęca e Vistola, si può ammirare uno stanziamento di pescatori e nella vicina Grębocin il Museo della Scrittura e della Stampa.
Non lontano dalla piazza del Rynek si trova il Museo dei Viag-giatori dedicato a Tony Halik, cineasta e giramondo. Lungo l’iti-nerario della Città Vecchia incontriamo diverse gallerie d’arte: Wozownia, dell’Arte dei Bambini, delle Muse, della Fotografia. Nel Municipio della Città Vecchia ha sede la galleria di Zbigniew Len-gren autore del fumetto satirico “le avventure del professor Filu-tek e del suo cane Fafik”. La statua in bronzo di Fafik si trova all’an-golo della piazza del Mercato. È provato: una carezza al dorso del cagnolino garantisce il buonumore per tutto il giorno.
il panpepato della dolCe CaterinaNon si può ripartire da Toruń senza un pacchettino di “pier-
niki”, biscotti speziati preparati secondo ricette del Quattrocento,
52
52
10
10
10
52
E75
E75
1
E75
1
1
953
80
80
553
E751
E751
1
Szosa
Okrężn
a
Polna
Polna
Polna
Polna
Polna
Kociewska
Bolesława Chrobrego
Boles
ława C
hrobrego Jana Sobieskiego
Marii Skłodowskiej- C
urie
Dębowa
Ligi Polskiej
Skarpie Przy
Turystyczna
Turystyczna
Rudacka Rudacka
Podgórska
Waryńskiego
Wschodnia
L. Rydygiera I. Łyskowskiego
W. Dziewulsk iego
gen. Jó
zefa Bema
Podgórna
Grudziądzka
Legionów
Legionów
Fr. Żwirki i St. Wigury
Św. J
ózef
a
Św. Józ efa
J. Gagarina
Szosa Bydgoska Bydgoska
Bydgos ka Fr. Chopina
Mickiewicza Adama
M. Reja
M. Reja
H. Sienkie wicza
Wały Sikorskiego
L. Szumana
Kujawska
gen. Józefa Hellera
Kniaziewi-
gen. K.
Bulwar Filadelfijski
pl.Armii Krajowej
pl. Pokoju Toruńskiego
pl.Niepodległości
pl. Daszyńskiego
cza
Uniwersytecka
Dąbrowskiego
Konstytucji 3-go Maja
St. Żółkiewskiego Tadeusza Kościuszki
Szosa Chełmińska
Szosa Chełmińska
GRUD
ZIĄDZ
KA
GRUDZIĄDZKA NEŃCZYKA
DOBRZYŃ
SKA
WARSZAWSKA R. TRAUGUTTA
LUBICKA
SZOSA LUBICKA
SZOSA LUBICKA
PRZY KASZOWNIKU ODRODZENIA
DROGA
J. I. KRASZEWSKIEGO W. BRONIEWSKIEGO
AL. JANA PAWŁA II
POZNAŃSKA
PODGÓRSKA
ŁÓDZKA
ŁÓDZKA
OLSZ
TYŃSK
A
CZERWONA
WŁ. W
AR-
TORUŃ WSCHODNI
TORUŃ PÓŁNOCNY
TORUŃMIASTO
DWORZECPKS
TORUŃ GŁÓWNY
Hala Sport.
„Elana” S.A.
„APATOR” S.A.
AZS
Cm.
Cm.
Cm.
Cm.
Cm.
Cm.Cm.
Ogr.działk.
OgródBotaniczny
Cm.
Cm.
Ogródkidziałkowe
Ogr.działk.
Ogr.działk.Ogr.
działk.
Ogr.działk.
Ogr.działk.
Ogr.działk.
BYDGOSZCZ
KUTNO
KOWALEWO POM.
POZNAŃ
UNISŁAW
WŁOCŁAWEK
UNISŁAW
GDAŃSK
BYDGOSZCZ
BYDGOSZCZ, POZNAŃ
WŁOCŁAWEKŁÓDŹ
OLSZTYN, WARSZAWA
BYDGOSZCZ, POZNAŃ
OLSZTYN, WARSZAWA
Wrzosy
Os. Św. Józefa Os.Koniuchy
Przedmieście Mokre
Przedmieście Chełmińskie
Przedmieście Jakubskie
Os.Wrzosy II
Bielany
Os.Reja Os.
Fałata
Os. Kochanowskiego
Os. Młodych
Os.Dekerta
Os.Chrobrego
Os.Kościuszki
RubinkowoOs.
Na Skarpie
Bielawy
Kaszczorek
Stawki
Podgórz
Rudak
K ę p a B a z a r o w a
Port Zimowy
Mała Wisła
J.Nagus
WISŁA
W I S Ł A
Struga Toruńska
Kaszownik
35339
36
3848
47
14
13888812
9
yyyteck8
WWaałłyyy44
6
72
11
5
8888
198818
GGOO17
16
15
1
3
632
930
31
229
27
26
28
33
34
25
24
23
2221
33320
40
341
49
50
51
52
45
37942
10
2246
44991 333343
0 150 150 300 450 600 m
33300 m
400 m
7 102 km
2 km 27 45
52
2 km 3 k
m
1
3
4
5
12
2
6
7
8
9
10
11
15
16
17
18192021
2324
25
26
2728
29
30
31
32
33
13
14
22
42
44
43
45
34
39
40
41
46
50
51
52
35
36
3738
47
48
49
I 2007 Editore: Polska Organizacja Turystyczna / Ente Nazionale Polacco per il Turismo 00-613 Warszawa, ul. Chałubińskiego 8, tel. +(48-22) 536 70 70, fax +(48-22) 536 70 04, e-mail: [email protected], www.pot.gov.pl Lokalna Organizacja Turystyczna Toruń / Ente del Turismo di Toruń 87-100 Toruń, ul. Podmurna 60, te. +(48-56) 652 79 19, e-mail: [email protected], www. lottorun.eu
Ente Nazionale Polacco per il Turismo
Toruń
• AUSTRIA • Vienna tel. +(43-1) 524 71 91 12, fax 524 71 91 20 [email protected]
• BEL GIO • Bruxel les tel. +(32-2) 740 06 20, fax 742 37 35 [email protected]
• FRAN CIA • Pa rigi tel. +(33-1) 42 44 19 00, fax 42 97 52 25 [email protected]
• GERMANIA • Ber lino tel. +(49-30) 21 00 920, fax 21 00 92 14 [email protected]
• GIAPPONE • Tokio tel. +(81) 3-5908-3808, fax 3-5908-3809 [email protected]
• GRAN BRETAGNA • Lon dra tel. +(44-0) 8700 67 50 12, fax 8700 67 50 11 [email protected]
• ITALIA • Roma tel. +(39-06) 482 70 60, fax 481 75 69 [email protected]
• OLANDA • Am ster dam tel. +(31-20) 625 35 70, fax 623 09 29 [email protected]
• RUSSIA • Mosca tel. +(7-495) 510 62 10, fax 510 62 11 [email protected]
• SPAGNA • Ma drid tel. +(34-91) 541 48 08, fax 541 34 23 [email protected]
• STATI UNITI • New York tel. +(1-201) 420 99 10, fax 584 91 53 [email protected]
• SVEZIA • Stoccolma tel. +(46-8) 21 60 75, 21 81 45, fax 21 04 65 [email protected]
• UNGHERIA • Bu da pest tel. +(36-1) 269 78 09, fax 269 78 10 [email protected]
Varsavia
Vienna Budapest
Roma
BerlinoBruxelles
Amsterdam
ParigiLondra
Madrid
Stoccolma Mosca
Tokio
New York
PoloniaToruń
Uffici all’estero dell’ ente nazionale Polacco Per il tUrismo
muSeiMuseo Distrettuale di Toruń, Rynek Staromiejski 1, tel. 622 70 38,
www.muzeum.torun.pl Castello dell’Ordine Teutonico, tel. 658 54 82 Museo Etnografico, ul. Sikorskiego 19, tel. 622 80 91, www.met.torun.plPlanetario e Orbitarium, ul. Franciszkańska 15, tel. 622 60 66,
www.planetarium.torun.plCattedrale dei SS. Giovanni, Żeglarska 16 tel. 657 14 80,
www.katedra.diecezja.torun.plMuseo del “Piernik”, ul. Rabiańska 9 tel. 663 66 17, www.muzeumpiernika.pl
teatri, muSiCa ClaSSiCaTeatro “Baj Pomorski”, ul. Piernikarska 9, tel. 652 24 24, www.bajpomorski.art.plTeatro „Wilam Horzyca”, pl. Teatralny 1, tel. 622 50 21, www.teatr.torun.plOpera Sinfonica di Toruń, Rynek Staromiejski 6 (Dwór Artusa),
tel. 622 88 05, www.um.torun.pl/tok hotel
Alfa, ul. Grudziądzka 130, tel. 623 10 97, www.alfa-hotel.comFilmar, ul. Grudziądzka 37/45 tel. 619 48 00, www.hotelfilmar.plGotyk, ul. Piekary 20, tel. 658 40 00, www.hotel-gotyk.comGromada, ul. Żeglarska 10, tel. 622 60 60, www.gromadatorun.plHeban, ul. Małe Garbary 7, tel. 652 15 55, www.hotel-heban.com.pl Kopernik, ul. Wola Zamkowa 16, tel. 659 73 33, www.hotel-kopernik.torun.plKosmos, ul. J. Popiełuszki 2, tel. 622 89 00, www.orbis.plMercure, ul. Kraszewskiego 1, tel. 619 65 50, www.orbis.plPetite Fleur, ul. Piekary 2, tel. 663 44 00, www.petitefleur.plPod Czarną Różą, ul. Rabiańska 11, tel. 621 96 37, www.hotelczarnaroza.plPolonia, pl. Teatralny 5, tel. 622 30 28, www.polonia.torun.plRetman, ul. Rabiańska 15, tel. 657 44 60, www.hotelretman.plSpichrz, ul. Mostowa 1, tel. 657 11 40, www.spichrz.plTrzy Korony, Rynek Staromiejski 21, tel. 622 60 31, www.hotel3korony.plWodnik, ul. Bulwar Filadelfijski 12, tel. 655 46 72, www.hotelwodnik.com.plCampeggio „Tramp”, ul. Kujawska 1, tel. 654 71 87, www.tramp.mosir.torun.pl
pernottamenti a baSSo CoStoDom Turysty PTTK, ul. Legionów 24, tel. 622 38 55, www.pttk.torun.plFort IV, ul. Chrobrego 86 tel. 655 82 36, www.fort.torun.plOstello della Gioventù, ul. św. Józefa 24, tel. 654 45 80
intrattenimentoJazz club:
Jazzgod, ul. Rabiańska 17, tel. 652 13 08, www.jazzgod.torun.com.pl Miles, ul. Ducha Świętego 8
discoteche, house, clubbing:Hipnoza, ul.Wysoka 2, tel. 662 59 00, www.hipnoza.torun.pl
Club universitari:Galleria musicale “Miś”, ul. Ducha Świętego 6, tel. 622 30 49 Od Nowa Club studentesco di Lavoro Artistico, ul. Gagarina 37A,
tel. 611 45 93, www.odnowa.uni.torun.pl
Pub “Kredens”, ul. Łazienna, tel. 621 14 58U Szwejka (da Sveik), Rynek Staromiejski 36-38, tel. 621 11 17,
www.szwejk.torun.com.pl pub:
Barani Łeb (La testa d’ariete), ul. Podmurna 28, tel. 621 07 10 Dirty Dancing, ul. św. Jakuba 13, tel. 652 23 52Galeria Krzywa, ul. Pod Krzywą Wieżą 1/3, tel. 622 70 39Avangarde, ul. Chełmińska 12 1, tel. 621 12 18Cantina Artistica „Niebo”, Rynek Staromiejski 1, tel. 621 03 27 Pub Harley Cafe, Rynek Staromiejski, tel. 622 25 28
informazioni turiStiCheEnte del Turismo locale, ul. Podmurna 60 tel. 652 79 19,
www.lottorun.euCentro di Informazione Turistica, Rynek Staromiejski 25, tel. 621 09 31,
www.it.torun.plPTTK - filiale di Toruń, ul. Piekary 41 tel. 622 29 21, www.pttk.torun.pl
toruŃ Sul Webwww.torun.pl • www.um.torun.pl • www.turystyka.torun.pl • www.torun.z.pl
traSporti urbaniIn città funzionano 34 linee di autobus, 4 di tram e 5 linee speciali notturne (3 di autobus e 2 di tram).
taxiRadio Taxi tel. 9191, Taxi Copernicus tel. 9192, City Taxi tel. 9197, Express Taxi tel. 9667, Flisak Taxi tel. 9666, Tele-Taxi tel. 9195
Sport e diVertimentiCampi di golf, ul. Kociewska 30, tel. 655 06 28, www.tat.com.pl/golfEscursioni in battello, ul. Bulwar Filadelfijski, tel. 501 078 305,
www.zegluga.torun.com.pl Piscina, MOSiR, ul. Bażyńskich 9/17, tel. 623 35 46, www.hotelik.mosir.torun.plPiscina, MOSiR, Bul. Filadelfijski 12, tel. 655 55 97 Campi da tennis, Start Wisła, Solidarności 3, tel. 655 53 60 Campi da tennis, MOSiR , ul. Bażyńskich 9/17Skate park, ul. Bema 23/29 (vicino alla pista di pattinaggio Tor-Tor)Impianti sportivi, Olimpijczyk MOSiR, ul. Słowackiego 114, tel. 622 89 90,
www.olimpijczyk.mosir.torun.pl
Collegamenti telefoniciper raggiungere toruń da qualsiasi località della Polonia, prima del numero urbano di Toruń va composto il prefisso 056 (+48 56) dall’estero
Partner dell’Ente del Turismo Polacco
LOT Cargo – porta in tutto il mondo i materiali informativi dell’Ente del Turismo Polacco
www.polonia.travel