Circolo Culturale Il Bollettino Italiano Della Florida ...June 2016 are listed in the calendar...
Transcript of Circolo Culturale Il Bollettino Italiano Della Florida ...June 2016 are listed in the calendar...
Il Bollettino
Settembre 2015 Circolo Culturale
Italiano Della Florida
PAGINE
Numeri Utili .............................2
Review ......................................3
Articolo .....................................4
Pubblicita’.................................5
Ricetta ......................................6
Pubblicita’.................................7
Foto ..........................................8
Barzellette ................................9
Pubblicita’.................................10
Calendario ................................11
Pubblicita’.................................12
Carissimi Amici, Le pagine del calendario si sfogliano senza aspettare il tempo che corre frettolosamente ad annunciare l'arrivo di Settembre. Con tanta tristezza diamo un addio all'estate, mari e monti fino all'anno venturo. Le vacanze sono terminate e riprendiamo le nostre attivita' quotidiane. Spero che avete trascorso una stupenda estate e portato tanti splendidi ricordi da condividere con le vostra famiglia ed amici. Vi ricordo che il primo Dinner Dance del Circolo è il 10 di Ottobre 2015 di tema " BALLO IN MASCHERA”dove il migliore costume sarà premiato. Due settimane prima del ballo, la signora Clara Spadavecchia o Mary Maggio vi telefoneranno per ricordarvi questa importante data. È importante rispondere per riservare il vostro tavolo. Se per qualche motivo dovete cancellare, per favore fatecelo sapere. Vi prego di leggere il Bollettino perchè tutti gli eventi partendo da Ottobre 2015 fino a Giugno 2016 sono elencati nel Calendario incluso l'indirizzo e il numero di telefono del Woodlands Country Club, quindi, riservate queste date. Mi raccomando, portate i vostri amici e parenti. Vi aspetto numerosi. Affettuosi saluti e arrivederci a presto. My dearest Friends, Time rapidly moves forward turning the pages of the calendar soon announcing the arrival of September. With much sadness we say goodbye to the summer, moun-tains and shores until next year. Vacation time is over, we settle down and go back to our daily activities. I hope you had a stupendous summer and have many splendid memories to share with family and friends. I would like to remind everyone that the first Dinner Dance of the Circolo is October 10, 2015 the theme is ''BALLO IN MASCHERA'' where the best costume will be awarded. Two weeks before the Dance Mrs. Clara Spadavecchia o Mary Maggio will telephone to remind you of this important date. It is also important to reply in order to re-serve your table. If for any reason you need to cancel please let us know. Please read the Bollettino. All the Events starting from October 10, 2015 through June 2016 are listed in the calendar including the address and telephone number of the Woodlands Country Club. As always, tell your friends and family and bring them along, there is room for every-one to share the fun! See you soon. Tommasina Patane'
Tommasina Patane` (954) 632-4120
Angela Di Natale (561) 965-5278
Angelo Circelli (954) 360-7221
Ambasciata d’Italia in Washington D.C. (202) 328-5300
Consolato Generale d’italia in New York (212) 439-8600
Consolato Generale d’italia in Miami (305) 374-6322
Alitalia U.S.A (800) 223-5730
S.E Italian American Chamber of Commerce 305) 577-9868
Ufficio ICE Miami (305) 461-3896
Patronato ENASCO (954) 636-7022
Patronato ITAL-UIL (561) 266-9258
CIRCOLO CULTURALE ITALIANO DELLA FLORIDA
CONTATTA IL CIRCOLO
EDITORE
Paolo Calvenzani
miamitechweb.com
(954) 471-0010
Indirizzo postale:
CIRCOLO ITALIANO
DELLA FLORIDA
P.O.BOX 760
Pompano Beach
Fl 33061
2 - Il Bollettino
NUMERI UTILI
Le opinioni espresse
nel bollettino sono esclu-
sivamente punti di vista
personali dei collabora-
tori, non quelle del Cir-
colo.
GRUPPO ESECUTIVO Presidente: Tommasina Patané
Primo Vice President: Angelo Circelli
Second Vice Presidente: Ilona Gesmundo
Tesoriera: Angela Di Natale
Segretaria di Archivio: Raffaella Bicchieri
Segretaria di Corrispondenza: Josephine Motto
GRUPPO DIRETTIVO Per Due Anni
Emilse Grosso - Joe Gattuso - Giuseppe Fisicaro
Per Un Anno
Caterina Di Giovanni - Pasquale Pantano - Salvatore Paterna
Parlamentario: Giovanni Focarazzo
Che cosa dicono di Mimi’s?
What a Incredible experience.
My daughter plays for FIU soft-
ball, I had them send some food
down for pre game meal. They
had stuffed shells and meatballs
among other stuff. They loved it and
played lights out. Mimi's was AWESOME
Just love Mimi's. If you have never been,
you must go. You won't regret it. Best Ital-
ian food around made by a wonderful fam-
ily!!! Everything is super fresh and they
have a huge variety. You do not have to be
“MIMI’S RAVIOLI”
Che buona la pasta fresca di
Mimi’s.
Fatta come vuole la migliore
tradizione Italiana ma questo
non ci sorprende perché e’ dal
1970 dopo il suo trasferi-
mento da Brooklyn; New York
che Joe Termine apri’ il suo
primo negozio e lo volle chia-
mare in onore della moglie,
MIMI'S RAVIOLI .
Da quel momento la qualità e la
tradizione italiana sono sempre
stati garantiti ai suoi cli-
enti . Ancora oggi
MIMI'S mantiene la promessa,
grazie alle grandi capacità
manageriali del cugino Frank
Bilisi e grazie anche a sua
moglie Linda che dal 1981
hanno reso un sogno una
realtà .
Ricordate MIMI'S tradizione e
qualità.
3 - Il Bollettino
North Miami Beach
18681 West Dixie Highway 33160
305-931-2306
OPEN:
Tuesday thru Saturday 8.30am-5:30pm
Closed Sunday & Mondays
Hollywood
5714 Johnson Street
Hollywood Florida 33021
Phone: 954-983-3823
Fax: 954-983-3823
OPEN:
Tuesday thru Saturday 8.30am-6pm
Open Sunday 8am-2pm
Closed Mondays
FRANK BILLISI
RAVIOLI. MANICOTTI.
STUFFED SHELLS
TORTELLINI.
Membro
Tampa Bay Opera
Announcing the 2015-16 Season of the Tampa Bay Opera, Incorporated. See their website: www.tbopera.net . For many years, the Tampa Bay Opera was Florida's top op-era company on a list. Their Music Director is Maestro Donald Covert and he is trying to mount a whole production of an opera with sets, costumes, chorus, soloists, opera stars and together with a fully professional or-chestra in the Tampa Bay area or in any area of Florida. Presenters should contact Donald on his cell at number # (561) 853-4898, or send him an email to: [email protected] . Maestro Covert is also Music Director of the South Florida Philharmonic and recently conducted Stravinsky's: A Soldier's Tale with them. He is one of two Americans to have graduated from the largest and finest music school on the planet: The University of Music in Vienna. He has also conducted the Norwegian Chamber Orchestra and the Hungarian Symphony Orchestra.
He has been rehearsing with the opera soloists in Tampa for the past five years with their Pianist-Repiteur Rena Massey, and is sure that a full production with orchestra is due.
Anyone interested in having us mount a full production, could attend the weekly rehearsals of the full opera repertoire, and the concerts with piano monthly as seen in the website, at the Pinellas Park Performing Arts Center, and would be informed of all our artistic details and all the perform-ance possibilities. We are approved for a Matchpay Grant if someone puts up 5K, the government will match that. The Tampa Bay Opera is a 501c (3) corporation. The matchpay Grant is through the Cultural Affairs Division in Tallahassee.
Maestro Mario Laurenti
Maestro Donald Covert
4 - Il Bollettino
TEN FOODS WITH DISGUSTING NAMES— RICETTE DI CIBI CON NOMI STRANI
1. Vermicelli - Measuring between 2.08 and 2.14 millime-
tres in diameter - only slightly wider than spaghetti - this
pasta means "little worms" in Italian. You don't really need
to use your imagination to figure out why. But don't let the
name put you off. Vermicelli can be delicious, especially
when served in a puttanesca sauce
2. Spaghetti alla puttanesca - This pasta dish consisting
of anchovies, olives and tomatoes translates literally as
"spaghetti in whore's style". What on earth does it have to do
with prostitutes, you ask. There are several stories about
how the dish got its saucy name. The only thing that is cer-
tain is that its origins are fairly recent.
3. Strozzapreti - Another pasta shape with an odd name is strozzapreti, which translates as “priest chokers”. Several tales ac-
count for the etymology of the pasta, the most enjoyable being that gluttonous priests used to gorge themselves on it until some
of them, quite literally, choked to death.
4. Salame di Felino - No need to panic, cat lovers. Yes, technically this does mean "feline salami" but Felino also happens to be
a charming town in the northern Italian region of Emilia-Romagna where they make excellent
salami.
5. Calzone - These spherical folded pizza slices are popular around the world, but did you know
what the word means in Italian? In Italian a calzone means a "stocking" or a "trouser leg". Still
hungry?
6. Linguine - A steaming dish of "little tongues"? Yes please. Spaghetti's odd cousin gets its
name from its elliptical shape that resembles a tongue. Originally from the port city of Genoa, the
pasta is great with pesto or seafood.
7. Palle del nonno - The name of this Umbrian salami, which translates literally as "grandpa's
balls", doesn't exactly set one's mouth watering. Fortunately, no grandfathers were harmed in the
making of the salami and it's made from 100 percent pork.
8. Coglioni di mulo - Noticing a theme here? This salami goes
by the name of "mule's balls" owing to it's slightly scrotum-esque
shape that is somewhere between a cylinder and an orb. The
name is not only disgusting, it's misleading too: much like
grandpa's balls, mules balls are made from 100 percent pork.
9. Barba di frate - "Friar's beard" is another name for agretti,
a wiry Italian green that is all the rage among top chefs at the
moment. The reason for its popularity is simple: tossed in a pan
with some butter, salt, pepper and lemon juice the stringy veg is
way more succulent than its name suggests.
10. Orecchiette - How about a plate of "little ears"? That's
what the name of the flat disk-shaped pasta from the southern
region of Puglia means. They do kind of resemble small ears too, although if your ears actually do look like orecchiette you proba-
bly have a problem you might want to see a doctor about.
Credit: http://www.thelocal.it/20150813/ten-italian-foods-with-disgusting-names
Our Name Says It All!
A.S.A.P. TAX AND Lien Search, Inc. Providing all of your lien search for properties
located in the ENTIRE STATE OF FLORIDA.
Searches include: City Lien letters, utility information, Duplicate Tax bills, Permit and
Code violation information.
Search fee is $75.00 per Folio Number plus Municipality Fees.
For more information contact us at:
PHONE: 954-229-9877
Email: [email protected]
Family owned and operated for 15 years.
PROTANO’S BAKERY
5 - Il Bollettino
PANE – BISCOTTI
DOLCI - FOCACCE
301 N. 22nd Avenue
Hollywwod, FL 33020
Hollywood (954) 925-3474
Dade (954) 944-4825
Ft. Lauderdale (954) 527-4475
Palm Beach (561) 734-0001
Fax (954) 925-3488
www.protanosbakery.com
RICETTA
6 - Il Bollettino
Ingredienti: 2 uova grandi gr.150 di farina 00 gr.120 di zucchero semolato un cucchiaino di cannella in polvere un chiodo di garofano tritato una bustina di lievito vanigliato gr.150 di cioccolato fondente 1 bicchiere di latte 2 grosse pere mature Per la copertura: gr.150 di cioccolato fondente 4-5 cucchiai di latte gr.200 di zucchero a velo 3-4 cucchiai di acqua 2-3 gocce di limone Sbuccia le pere e tagliale a dadini.
Dividi i tuorli dagli albumi.
Monta gli albumi a neve ben ferma.
Monta i tuorli con lo zucchero semolato fino a renderli chiari e spumosi, aggiungi ora la farina, il
lievito vanigliato , la cannella e il chiodo di garofano e amalgama il tutto.
Sciogli gr.150 di cioccolato fondente con un bicchiere di latte e aggiungilo al composto, aggiungi anche le pere e amalgama, a questo punto unisci anche gli albumi montati a neve e amalgama molto delicatamente per non smontare il composto.
Spruzza di spray antiaderente uno stampo da plum cake, versaci il composto e cuoci in forno a bagnomaria per 30-35 minuti a 180°.
Trascorso questo tempo controlla la cottura, sforna la torta e trasferiscila su una griglia per dolci.
Sciogli il rimanente cioccolato con il latte fino ad ottenere una crema sufficientemente fluida con la quale coprirai il dolce, aspetta che la cioccolata si raffreddi e prepara la glassa.
Versa in una bastardella lo zucchero a velo, aggiungi un paio di cucchiai d'acqua e se vuoi anche 2-
3 gocce di limone e amalgama con le fruste. Aiutandoti con le fruste o con 2 forchette o con un piccolo bricco, versa la glassa di zucchero sulla
glassa di cioccolato in modo da ottenere delle righe irregolari come quelle della foto.
UMBERTO’S OF LONG ISLAND
7 - Il Bollettino
Home of the Grandma’s Pizza
Restaurant and Pizzeria
WE DELIVER Phone: (954) 784-7110
Fax: (954) 784-5439
2780 E. Atlantic Blvd.
Pompano Beach, Fl.33062
FOTOGRAFIE PASTA NIGHT GIUGNO 2015 8 - Il Bollettino
9 - Il Bollettino
CARTELLI
10 - Il Bollettino
GIOVANNI
LUNCH 11 TO 3
EARLY BIRD 3 TO 6 Complete Dinner $10.99
3003 N Federal Hwy.
Pompano Beach, FL 33064
BUY ONE
LARGE PIZZA
Get A Medium
Pizza Free
BUY DINNER
FOR 4
Get a FREE
Bottle of wine
10% OFF
Entire Check
Minimum
$50.00
FREE DELIVERY
Must present coupon when placing the order.
Not to be combined with other discounts
theoriginalgiovanni.com
954-942-7882
“Parliamo Italiano“
LIVE MUSIC
Friday
Saturday
Sunday
CALENDARIO 2015/2016 11 - Il Bollettino
OTTOBRE 2015
Ben Ritornati
Masquerade Ball
Ballo in Maschera
10/10/2015 - 7.00 PM
Premio al
“Migliore Costume”
Musica: Frank Viola
NOVEMBRE 2015
Thanksgiving Dinner 11/14/2015 - 7.00 PM
Musica: Giovanni Di Piazza
FEBBRAIO 2016
02/20/2016 - 7:00PM
Inaugurazione dei
Nuovi Candidati
Musica: Franco Viola
DICEMBRE 2015
Cena e Ballo di
CAPODANNO
12/31/2015
8.00 PM to 1:00 AM
Musica: Tony Ventura
MARZO 2016
Festa delle Donne 03/6/2016
Picnic 03/13/2015– 10:00 AM
Indirizzo:
Tradewinds Park 3600 West Sample Road
Coconut Creek FL 33073
Tel.: 954 357-8870
Meeting
Dei Direttivi
Ottobre 2/2015
Dicembre 4/2015
Gennaio 8/2016
Marzo 3/2016
Aprile 1/2016
Maggio 6/2016
5100 Du Pont Blvd.
Fort Lauderdale
FL. 33308
Pasta Nights
at Giovanni
11/08/2015 - 3.00 PM
1/17/2016 - 3.00 PM
2/07/2016 - 3.00 PM
06/12/2016 - 3.00 PM
Giovanni Ristorante
3003 N Federal Hwy.
Pompano Beach, FL 33064
Tel: 954 942-7882
“
Tutte le Cene e Balli
saranno al:
“Woodlands
Country Club”
4600 Woodlands Blvd.
Tamarac, FL 33319
Tel. (954) 731-2500
MAGGIO 2016
Serata di Tema:
“Anni 50”
Giacca e Cravatta
05/21/2016 - 7.00 PM
Musica: Tony Ventura
APRILE 2016 Cena e Ballo
Celebrazione
della Primavera
04/16/2016 - 7.00 PM
Musica: Giovanni Di Piazza
Circolo Culturale
Italiano Florida
P.O. BOX 760
Pompano Beach
Fl.33061
circoloitalianoflorida.com
If you are looking for quality in marble and granite fabrication then go to Triple D Marble and Granite in Fort
Lauderdale, Florida.
They provide the best in marble and granite since 1990. A large selection of marble and granite that is imported
from Europe, South America, and India. Plus connections and access to any type of stone in the world.
Over the years they built a reputation on honesty and integrity…this is why customers return time and time again.
Once you have tried Triple D Marble and Granite you will never go to anyone else. With competitive prices and
large selection of inventory you are sure to find the perfect fit.
SINCE 1990 Licensed Insured. Dal 1990
Triple D Marble and Granite, Inc | © 2008-2011 | 931 NW 12th Avenue | Ft. Lauderdale, FL 33311
Ph: 954.525.6135 | Fax: 954.525.2746 Email: [email protected]
tripledmarbleandgranite.com
NUNZIO DI GIOVANNI
Presidente
JOE DI GIOVANNI
Vice Presidente