Capirsi diversi Contatto Interculturale e apprendimento nella multietnica Miami Tesi di Laurea di...

15
Capirsi diversi Capirsi diversi C C ontatto ontatto I I nterculturale nterculturale e apprendimento nella e apprendimento nella multietnica multietnica M M iami iami Tesi di Laurea di Tesi di Laurea di Giulia Tarditi Giulia Tarditi Relatore: Relatore: Dottoressa Cristina Dottoressa Cristina Mariotti Mariotti Correlatore: Correlatore: Professor Giampaolo Professor Giampaolo Azzoni Azzoni Anno Accademico Anno Accademico 2004/2005 2004/2005

Transcript of Capirsi diversi Contatto Interculturale e apprendimento nella multietnica Miami Tesi di Laurea di...

Page 1: Capirsi diversi Contatto Interculturale e apprendimento nella multietnica Miami Tesi di Laurea di Giulia Tarditi Relatore: Dottoressa Cristina Mariotti.

Capirsi diversiCapirsi diversi

CContatto ontatto IInterculturale e nterculturale e apprendimento nella apprendimento nella

multietnica multietnica MMiamiiami

Tesi di Laurea diTesi di Laurea diGiulia TarditiGiulia Tarditi

Relatore:Relatore:Dottoressa Cristina MariottiDottoressa Cristina Mariotti

Correlatore:Correlatore:Professor Giampaolo AzzoniProfessor Giampaolo Azzoni

Anno Accademico Anno Accademico 2004/20052004/2005

Page 2: Capirsi diversi Contatto Interculturale e apprendimento nella multietnica Miami Tesi di Laurea di Giulia Tarditi Relatore: Dottoressa Cristina Mariotti.

melting-potmelting-pot

Esiste un carattere Esiste un carattere americano distintivo della americano distintivo della popolazione nazionale?popolazione nazionale?

homo homo americanusamericanus

Processo di fusione e Processo di fusione e assimilazioneassimilazione• etnicaetnica

• religiosareligiosa

• linguisticalinguistica

• socialesociale

l’americano con l’americano con trattinotrattino

italo-americanoitalo-americanogreco-greco-

americanoamericano

nippo-nippo-americanoamericano

Page 3: Capirsi diversi Contatto Interculturale e apprendimento nella multietnica Miami Tesi di Laurea di Giulia Tarditi Relatore: Dottoressa Cristina Mariotti.

Stati UnitiStati UnitiAMERICANITA’AMERICANITA’INTERCULTURALITA’INTERCULTURALITA’MULTICULTURALITA’MULTICULTURALITA’

• dato di fatto della modernità, dato di fatto della modernità, processo irreversibile processo irreversibile

• denota la presenza di culture denota la presenza di culture diverse in uno stesso contesto diverse in uno stesso contesto sociale/territorialesociale/territoriale

• si limita a prendere atto delle si limita a prendere atto delle diversitàdiversità

• progetto di interazione tra le partiprogetto di interazione tra le parti

• implica la decostruzione degli aspetti implica la decostruzione degli aspetti universali di una culturauniversali di una cultura

• logica di tipo costruttivo, che non logica di tipo costruttivo, che non mira ad omogeneizzare le differenze, mira ad omogeneizzare le differenze, ma a riconoscerle creando una società ma a riconoscerle creando una società che si fonda sull’essere diversiche si fonda sull’essere diversi

• conflittualità positivamente conflittualità positivamente connotata connotata

Page 4: Capirsi diversi Contatto Interculturale e apprendimento nella multietnica Miami Tesi di Laurea di Giulia Tarditi Relatore: Dottoressa Cristina Mariotti.

MiamiMiami

Le lingue immigrate sono Le lingue immigrate sono

ovunque parlate e mantenute ovunque parlate e mantenute

Anche l’inglese ne risente, Anche l’inglese ne risente,

accento mai uguale a se stessoaccento mai uguale a se stesso

Fenomeni di ibridazione linguistica.Fenomeni di ibridazione linguistica.

Miami città a statuto bilingueMiami città a statuto bilingue

Il fenomeno dell’immigrazione come Il fenomeno dell’immigrazione come

carattere fondante della comunitàcarattere fondante della comunità

Crocevia etnico-culturale: culture inCrocevia etnico-culturale: culture in

transito attraversano il tessuto socialetransito attraversano il tessuto sociale

Europei (italiani, francesi, portogh.), asiaticiEuropei (italiani, francesi, portogh.), asiatici

(cinesi, thail.), ma soprattutto LATINI(cinesi, thail.), ma soprattutto LATINI

Il fenomeno dell’immigrazioneIl fenomeno dell’immigrazione

come carattere fondante come carattere fondante

della comunitàdella comunitàCrocevia etnico-culturale:Crocevia etnico-culturale:

culture in transito culture in transito

attraversano il tessuto socialeattraversano il tessuto socialeEuropei-italiani, francesi,Europei-italiani, francesi,

portogh.- asiatici - cinesi, thail.-portogh.- asiatici - cinesi, thail.-

ma soprattutto LATINIma soprattutto LATINI

Le lingue immigrate sono Le lingue immigrate sono

ovunque parlate e mantenuteovunque parlate e mantenute

Anche l’inglese ne Anche l’inglese ne

risente, accento mairisente, accento mai

uguale a se stessouguale a se stessoFenomeni di ibridazione Fenomeni di ibridazione

linguitica.Miami cittàlinguitica.Miami città

a statuto bilinguea statuto bilingue

Page 5: Capirsi diversi Contatto Interculturale e apprendimento nella multietnica Miami Tesi di Laurea di Giulia Tarditi Relatore: Dottoressa Cristina Mariotti.

English Language InstituteEnglish Language Institute

• Analisi dell’offerta formativaAnalisi dell’offerta formativa• Tipizzazione dello studente medio per Tipizzazione dello studente medio per

ognuno dei corsiognuno dei corsi • Chi è e da dove vieneChi è e da dove viene

• Che cosa faChe cosa fa

• Quali prospettive haQuali prospettive ha

• Analisi dei curriculaAnalisi dei curricula

• Individuazione delle peculiarità Individuazione delle peculiarità del metodo di apprendimento del metodo di apprendimento americanoamericano • Standard americani per l’insegnamento Standard americani per l’insegnamento

dell’inglese come seconda lingua dell’inglese come seconda lingua

Page 6: Capirsi diversi Contatto Interculturale e apprendimento nella multietnica Miami Tesi di Laurea di Giulia Tarditi Relatore: Dottoressa Cristina Mariotti.

L’apprendimento L’apprendimento interculturaleinterculturale

concetto diconcetto di

CULTURACULTURA

Il LINGUAGGIO come forma di Il LINGUAGGIO come forma di

manifestazione della culturamanifestazione della cultura

ChomskyChomsky

HymesHymes

ByramByram

Insegnare la culturaInsegnare la cultura

in classein classe

Inseparabilità diInseparabilità di

lingua e culturalingua e culturaCompetenza linguisticaCompetenza linguistica

Sviluppare la competenza culturale Sviluppare la competenza culturale

degli allievi per potenziarne degli allievi per potenziarne

l’efficacia comunicatival’efficacia comunicativa

Il linguaggio è Il linguaggio è

Imbevuto di cultura Imbevuto di cultura Competenza comunicativaCompetenza comunicativa

interculturaleinterculturale

Arricchimento dei curricula Arricchimento dei curricula

con materiale dall’elevato con materiale dall’elevato

contenuto culturalecontenuto culturale

L’importanza della CULTURA L’importanza della CULTURA nell’apprendimento di una lingua nell’apprendimento di una lingua

secondaseconda

Il linguaggio come Il linguaggio come

forma di manifestazioneforma di manifestazione

della culturadella cultura

ChomskyChomsky

HymesHymes

ByramByram

Il concetto diIl concetto di

CULTURACULTURA

Insegnare la culturaInsegnare la cultura

In classeIn classe

Inseparabilità di Inseparabilità di

lingua e culturalingua e culturaCompetenza linguisticaCompetenza linguisticaSviluppare la competenza culturale Sviluppare la competenza culturale

degli allievi per potenziarnedegli allievi per potenziarne

l’efficacia comunicatival’efficacia comunicativaIl linguaggio èIl linguaggio è

imbevuto di culturaimbevuto di culturaCompetenza comunicativaCompetenza comunicativa

interculturaleinterculturale

Arricchimento dei curricula Arricchimento dei curricula

con materiale dall’elevatocon materiale dall’elevato

contenuto culturalecontenuto culturale

• apprendere gli aspetti oggettivi di una apprendere gli aspetti oggettivi di una cultura (la grammatica, la storia, il cultura (la grammatica, la storia, il

sistema politico)sistema politico)

livello cogntivolivello cogntivo

Imparare una seconda lingua significaImparare una seconda lingua significa

• apprendere gli aspetti soggettivi di una apprendere gli aspetti soggettivi di una cultura (schemi valoriali, modelli di cultura (schemi valoriali, modelli di

percezione e di comportamento condivisi da percezione e di comportamento condivisi da un gruppo) un gruppo)

livello affettivolivello affettivo

Page 7: Capirsi diversi Contatto Interculturale e apprendimento nella multietnica Miami Tesi di Laurea di Giulia Tarditi Relatore: Dottoressa Cristina Mariotti.

Competenza interculturaleCompetenza interculturale

SIGNIFICANTESIGNIFICANTE

SIGNIFICATOSIGNIFICATO

lingualingua

culturacultura

Perché fare della CULTURA uno dei Perché fare della CULTURA uno dei punti focali dell’insegnamento?punti focali dell’insegnamento?

Mettere gli studenti Mettere gli studenti nella condizione di nella condizione di

“operare” “operare” efficacemente in efficacemente in

un’altra lingua e in un’altra lingua e in un’altra societàun’altra società

- una visualizzazione semiotica -- una visualizzazione semiotica -

Page 8: Capirsi diversi Contatto Interculturale e apprendimento nella multietnica Miami Tesi di Laurea di Giulia Tarditi Relatore: Dottoressa Cristina Mariotti.

Dove avviene l’apprendimento?Dove avviene l’apprendimento?

aulaaula

C1 / L1C1 / L1 C2 / L2C2 / L2

TERZA TERZA DIMENSIONEDIMENSIONE

Page 9: Capirsi diversi Contatto Interculturale e apprendimento nella multietnica Miami Tesi di Laurea di Giulia Tarditi Relatore: Dottoressa Cristina Mariotti.

L’interiorizzazione della L’interiorizzazione della differenzadifferenza

una prospettiva evolutivauna prospettiva evolutiva

Esperienza della differenzaEsperienza della differenza

FASI FASI ETNOCENTRICHEETNOCENTRICHE

FASI ETNORELATIVEFASI ETNORELATIVE

Negazione Negazione DifesaDifesa Minimizzaz.Minimizzaz. Accettaz.Accettaz. Adattam.Adattam. Integraz.Integraz.

MModello odello DDinamico di inamico di SSensibilità ensibilità IInterculturalenterculturale

Page 10: Capirsi diversi Contatto Interculturale e apprendimento nella multietnica Miami Tesi di Laurea di Giulia Tarditi Relatore: Dottoressa Cristina Mariotti.

Attitudini relazionali Attitudini relazionali

• RAPPORTO SIMPATICORAPPORTO SIMPATICO • RAPPORTO EMPATICORAPPORTO EMPATICO

Tra due studenti A e B appartenenti a diversi Tra due studenti A e B appartenenti a diversi orizzonti linguistico-culturaliorizzonti linguistico-culturali

similarità similarità reciprocamente reciprocamente

data per scontatadata per scontata

diversità diversità reciprocamente reciprocamente

riconosciuta riconosciuta equilibrio equilibrio

destinato ad destinato ad incrinarsiincrinarsi

equilibrio equilibrio costruttivo co-costruttivo co-

sentiresentire

Page 11: Capirsi diversi Contatto Interculturale e apprendimento nella multietnica Miami Tesi di Laurea di Giulia Tarditi Relatore: Dottoressa Cristina Mariotti.

L’esperienza empaticaL’esperienza empaticanell’interazione tra culturenell’interazione tra culture

EMPATIAEMPATIA

L’istinto umano è portato ad L’istinto umano è portato ad imitareimitare le manifestazioni esteriori le manifestazioni esteriori

(come la lingua) e gli stati (come la lingua) e gli stati emotivi altruiemotivi altrui

Processo innato di imitazione e Processo innato di imitazione e proiezione grazie al quale ci si proiezione grazie al quale ci si identifica in un altro soggettoidentifica in un altro soggetto

ponte tra la vita personale e ponte tra la vita personale e collettivacollettiva

Irriducibilità dell’io: empatia non è Irriducibilità dell’io: empatia non è unipatia!unipatia!

Page 12: Capirsi diversi Contatto Interculturale e apprendimento nella multietnica Miami Tesi di Laurea di Giulia Tarditi Relatore: Dottoressa Cristina Mariotti.

Reciprocità del processo Reciprocità del processo empaticoempatico

PERSONAPERSONA

CULTURA ACULTURA APERSONAPERSONA

CULTURA BCULTURA B

CULTURA CCULTURA C

INTERSPAZIOINTERSPAZIO

Assunto di diversitàAssunto di diversità

Ansia relazionaleAnsia relazionale

fisiologicafisiologica

Uso della consapevolezza per Uso della consapevolezza per

creare una strategia adattativacreare una strategia adattativa

- personalitàpersonalità

- culturacultura

- stile comunicativostile comunicativo

relazionalerelazionale

- personalitàpersonalità

- culturacultura

- stile comunicativostile comunicativo

relazionalerelazionale

Page 13: Capirsi diversi Contatto Interculturale e apprendimento nella multietnica Miami Tesi di Laurea di Giulia Tarditi Relatore: Dottoressa Cristina Mariotti.

L’acquisizione empatica della L’acquisizione empatica della lingualingua

La coscienza di sé è possibile La coscienza di sé è possibile solo per contrastosolo per contrasto

Ma è il linguaggio che fonda Ma è il linguaggio che fonda nella realtà il concetto di nella realtà il concetto di

identitàidentitàÈ con l’acquisizione della È con l’acquisizione della parola che si comincia ad parola che si comincia ad

elaborare la propria realtà di elaborare la propria realtà di essere separatoessere separato

Se pure artificiale, indotto, il Se pure artificiale, indotto, il linguaggiolinguaggio è ciò che permette di è ciò che permette di gettare un ponte verso l’altro e gettare un ponte verso l’altro e trovare una collocazione socialetrovare una collocazione sociale

Page 14: Capirsi diversi Contatto Interculturale e apprendimento nella multietnica Miami Tesi di Laurea di Giulia Tarditi Relatore: Dottoressa Cristina Mariotti.

Questioni aperteQuestioni aperte

• IDENTITA’ IDENTITA’

I PERICOLI DEL I PERICOLI DEL BILINGUISMOBILINGUISMO

• ITALIAITALIA

EDUCAZIONE EDUCAZIONE INTERCULTURALE INTERCULTURALE

la dimensione scolastica:la dimensione scolastica:

traguardi e limiti traguardi e limiti

di un progettodi un progetto

linguaggio e affettività: linguaggio e affettività:

vuoto emotivo di un vuoto emotivo di un espediente difensivoespediente difensivo

Page 15: Capirsi diversi Contatto Interculturale e apprendimento nella multietnica Miami Tesi di Laurea di Giulia Tarditi Relatore: Dottoressa Cristina Mariotti.

A mio A mio padre.padre.