Brugsanvisning RSD01 - ECO FAST DKkundansk
-
Upload
joan-merete-nielsen -
Category
Documents
-
view
91 -
download
1
Transcript of Brugsanvisning RSD01 - ECO FAST DKkundansk
РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ И ЭКПЛУАТАЦИИ ВОРОТ RSD01, ECO FAST
INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR SECTIONAL DOORS RSD01, ECO FAST
MANUEL DE MONTAGE ET D'ExPLOITATION DE LA PORTE RSD01, ECO FAST
AANwIjzINGEN bETREFFENDE GEbRUIk EN ASSEMbLAGE vAN DE POORT RSD01, ECO FAST
INSTRUzIONI SUL MONTAGGIO E SULL'UTILIzzO DELLA PORTA RSD01, ECO FAST
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAjE y FUNCIONAMIENTO DE LAS PUERTAS RSD01, ECO FAST
INSTRUkCjA MONTAżU I EkSPLOATACjI bRAMy RSD01, ECO FAST
INSTALLATIONS- OG BRUGSANVISNINGEN FOR PORTEN RSD01, ECO FAST
NAvODILA zA MONTAžO IN UPORAbO vRAT RSD01, ECO FAST
INSTALLASjONS- OG bRUkSANvISNINGEN FOR PORTEN RSD01, ECO FAST
INSTALLATIONS- OCh bRUkSANvISNINGEN FöR PORTEN RSD01, ECO FAST
INSTRUCţIUNI DE INSTALARE şI FUNCţIONARE A PORţII RSD01, ECO FAST
Οδηγίες ςυναρµΟλΟγηςης καί χρηςης της πΟρτας RSD01, ECO FAST
ANLEITUNG FüR MONTAGE, bETRIEb UND wARTUNG DES TORES RSD01, ECO FAST
kAPU SzERELéSI éS üzEMELTETéSI úTMUTATójA RSD01, ECO FAST
INSTRUçõES DE MOTAGEM E MANUTENçãO DE PORTõES RSD01, ECO FAST
CN DE RU RO ES FR IT PL DK GR DA NO SE SI FI CZ
Det er forbudt at montere detaljer der ikke
ingår i levering.
Det er forbudt at udføre montering når der er
børn nær porten.
Hvis porten med strømforsyning er monte- ret, skal vejledningen for strømforsyningen føl- ges.
Inden du skal montere porten kontroller at portåbningen er klar og velegnet til montering af porten.
Portåbningen skal altid være fri og der må
ikke være fremmede genstande i vejen.
DANSK
INDHOLD: trolleres med et særlig værktøj. 1. Generel monteringsvejledning .......................................................................... 12 • Diagonaler på horisontale skinner skal være lige (tolerance er + / - 5mm). 2. Brugen af porten ..................................................................................................... 12 • Monteringen af konstruktionen skal udføres i nøje overensstemmelse 3. Nødsituationer . ........................................................................................................ 12 med instrukserne. 4. Kundeservice ............................................................................................................ 12 • Portbladene skal være nivelleret, utætheder må ikke forekomme. 5. Monteringen af porten ......................................................................................... 22 • Zur Einstellung der Federspannung das untere Federendstück zu dem
Federnachspannerträger bewegen. • Justering af fjederspændingen udføres ved at bevæge krankboks slut-
Formålet med denne vejledning er at give brugeren hjælp ved tede foråret med hensyn til fjedermekanisme foråret (se s. 29, fig. V). montering af DoorHan garageporte og industri porte af RSD og ISD • Hvordan man fæster konstruktionen til væggen: serie af standard levering. a) Hvis væggene er af mere holdbare materiale (massive mursten, beton
Vejledningen indeholder vigtige oplysninger om montering, an- med høj trykstyrke, metal), skal de bærende elementer monteres direkte vendelse og vedligeholdelse af porten. på væggene;
Behold venligst vejledningen. b) Hvis væggene er af mindre holdbare materiale (hule mursten, gas- Hvis der opstår problemer under monteringen af porten, anbefa- beton mursten, beton med lav trykstyrke, træ, osv.), skal en stålprofil
ler vi, at du kontakter vores tekniske support-afdeling (se «Kundeser- først monteres i portåbningen. vice»). • Inden du starter, kontroller om produktet er leveret i henhold til den
vedlagte specifikation.
Ansvaret før installationen Fabrikanten DoorHan har ikke nogen direkte kontrol over montering,
vedligeholdelse og brug af porten og er derfor ikke ansvarlig for mon- teringens sikkerhed og kvalitet;
Vejledningens indhold kan ikke danne grundlag for nogen form af krav til fabrikanten DoorHan;
Selskabet der udfører monteringen påtager sig ansvar for monterin- gens kvalitet;
DoorHan forbeholder sig retten til at foretage ændringer i denne vej- ledning uden forudgående varsel.
BRUGEN AF PORTEN Porten skal hæves og sænkes uhindret. • Porten skal justeres - den må ikke hæves og sænke spontant. • Porten må kun lukkes og åbnes ved hjælp af det installerede håndtag. • Porten skal låses med en særlig låsemekanisme eller en mekanisk lås. • Det er forbudt at smøre portens dele. • Brug ikke porten når der er børn, husdyr eller andre genstande nær
porten.
NøDSITUATIONER • Hvis porten ikke køre, er det forbudt at udføre reparationer selv, vi an-
befaler, at du tilkalder vores kundeservice; • Hvis beskyttelsesudstyret bliver aktiveret, kontroller, at ingen personer
blev skadet. Tilkald vores kundeservice; GENEREL MONTERINGSVEJLEDNING • I tilfælde af vanskeligheder med at hæve porten, kontroller at alle por-
tens komponenter er i orden. Krav til monteringsteam • Hvis der er skader, anbefaler vi, at du kontakter vores kundeservice. • Monteringsteamet skal optimalt bestå af 2 personer. Ved montering
af porte med strømforsyning, skal en kvalificeret elektriker være med UNDESERvICE i teamet. Hvis der opstår problemer, bedes du kontakte vores kundeservice på føl-
• Den gennemsnitlige monteringstid er 3,5 timer. gende adresser: • Monteringen af porten skal udføres af arbejdere med et certifikat fra a) [email protected], • uddannelsescentrer DoorHan. b) på den adresse, hvor du har købt produktet. • Montørerne skal bruge særlige monteringsværktøj (se side 20). Du kan kontakte din forhandler, hvis der er spørgsmål vedrørende brugen af
porten. For adresser og telefoner se aftalet. Monteringskrav • Lodrette skinner skal være installeret nøjagtig vertikalt, der skal kon-
12
(а)
(b)
(c)
(d)
(e)
5 m 0,5 m
(f)
(g)
(h)
(k)
(i)
∅4-19 mm S10, S12 S10, S12
(l) (m) (n)
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
13 14 15 16
20
17 18 19 20
21 22 23 24
25 26
A B C
8x100
D
M8x16
E
1/4x3/4''
F
6,3x38
G H
6,3x25 6,3x16
3,5x13 M10x35
21
min 120 mm
1
Н1= Н2
B1= B2 Н1
h≥100 mm
в1
Н2
в2
2 2d 2.1a
2b 2c
9
3 2b
2.2a
1 2 3
2(_)a 9
7 8 9 18 3 D
2b 2c 2d
2 3 8 D 2 3 18 D 1 7 D
22
3 3a 3a
3c
3(_)b
5 6 10 17 20 25 5 17 25 G с
3.1b 3.2b
6 20 с
3.3b 3c
с 5 10 B
23
4 4.1
Н1 Н2
Н1 = Н2
25 mm 25 mm
40-45 mm 40-45 mm
5 5.1
5(_)a
5
5.2
∅10 mm
5
5.3
5 5 A E
24
6 6.1 ∅10 mm 6.2
16 25 A E
7 7.1
10 ∅10 mm 8
10 A E
8.1
8.1
5 6 20 C
25
9 9.1a
9(_)a
9b
4 11 C
9.2a
9c
4 5 11 12
9.3a 9.4a
5 11 B 4 5
9b 9c
4 5 C 5 12 C
26
10 10c
10 (_) b 10(_)a
10.1a
4 6 19 20 15 20
10.2a 10.3a 10.4a
4
15
20
10.1b
A A
E E
10.2b
15
20 H
10.3b
4
21 B
4 6 21
B
10c
A B
A=B ±5mm 6 19 H
27
11 11.(1)a
11(_)a 11(_)a
13
7 22 23
11b
11b
1 2 3 7
12
12(_)
12
8 9 18 22
11b
23
12.1
9 22
23
12.2
3
13
13b
8
23
13a
8
23
B 8
13b
D B
13c 13a
13c 11.2a D
1
2 18 D 7
28
I II III
3 9 14
IV
10
14 13 14
V VI
10 14 12 13 13 F
29
14 14.1 14.2
∅12 mm
3 26
15
26
15.1
2 24
15.2
∅4 mm
15.3
D 5 ∅15 mm
30
40
m
m
16 16.1a ∅15 mm
16(_)b 16(_)a
16.2a 16.3a
16.1b
∅4 mm
16.2b
∅5.5 mm
D
∅19 mm
198 mm
17 18 19 20
21 22 23
24 25 26
31
32
www.DOORHAN.COM