bbbbbbbbbbbbb

302

description

vvvvvvvvvvvvvv

Transcript of bbbbbbbbbbbbb

Page 1: bbbbbbbbbbbbb
Page 2: bbbbbbbbbbbbb

Diana Wynne Jones

Il castello errante di Howl (Howl's moving castle,1986)

Questo libro è per Stephen

Prefazione

L'idea da cui è nato questo libro mi è stata suggerita da uno

studente che incontrai in una mia visita presso una scuola, e che

mi chiese di scrivere un romanzo intitolato The moving castle.

Mi ero presa un appunto con il nome di quel ragazzo, poi l'ho

messo in un posto sicuro, per non perderlo. Ma il posto era

troppo sicuro, tanto che non sono più riuscita a ritrovare

quell'appunto.

Mi piacerebbe tanto poterlo ringraziare di cuore.

CAPITOLO UNO

In cui Sophie parla ai cappelli

Nella terra di Ingary, dove realmente esistono cose come

stivali delle sette leghe e mantelli che rendono invisibili, essere

il primogenito di tre fratelli è considerata una sfortuna piuttosto

grossa. Colui che nasce per primo, infatti, è anche quello

destinato a sbagliare per primo; e sarà ancora peggio se sarà

l'ultimo ad andarsene di casa in cerca di fortuna...

Page 3: bbbbbbbbbbbbb

Sophie Hatter era la primogenita di tre sorelle, e non era

nemmeno figlia di un povero taglialegna, cosa questa che le

avrebbe dato una qualche possibilità di successo; i suoi genitori,

anzi, erano benestanti e gestivano un negozio di cappelli per

signora nella prospera cittadina di Market Chipping. È vero che

la mamma di Sophie era morta quando la bambina aveva solo

due anni e la sua sorellina Lettie ne aveva uno, ed è anche vero

che il loro babbo si era presto risposato, prendendo in moglie la

commessa più giovane del loro negozio, una biondina molto

graziosa di nome Fanny. Ed è pur vero che Fanny aveva dato

ben presto alla luce un'altra bimba, Martha. Ma tutto ciò non

servì a Sophie per bilanciare lo scomodo peso della

primogenitura. Inoltre la nascita di Martha avrebbe dovuto

trasformare Sophie e Lettie nelle due brutte sorellastre, invece

tutte e tre le bimbe, crescendo, divennero molto carine (anche se

Lettie era considerata da tutti la più bella) e venivano trattate da

Fanny senza alcun favoritismo, con la stessa identica dolcezza.

Il signor Hatter era tanto orgoglioso di queste sue tre figliole

da far frequentare loro la miglior scuola della città. Sophie era la

più studiosa delle tre e passava buona parte del suo tempo a

leggere. Così presto si rese conto che avrebbe avuto poche

opportunità di vivere un interessante futuro. Questa

consapevolezza le lasciava un po' di amaro in bocca, tuttavia

riusciva a sentirsi ancora abbastanza felice nell'occuparsi delle

sorelle minori e nel prendersi cura in particolare di Martha,

proprio mentre si avvicinava il momento in cui la più piccola

sarebbe uscita di casa per affrontare il proprio destino. Poiché

Fanny era sempre occupata in negozio, era Sophie a seguire

l'educazione delle sorelline che spesso litigavano furiosamente,

prendendosi per i capelli, perché Lettie non si rassegnava a

essere la secondogenita, e quindi quella che, dopo Sophie,

Page 4: bbbbbbbbbbbbb

avrebbe avuto un futuro meno brillante. — Non è giusto! —

gridava Lettie. Per quale motivo Martha deve avere la parte

migliore solo perché è nata per ultima? Io sposerò un principe,

vedrete! —. Al che Martha inevitabilmente rispondeva che

sarebbe stata lei a diventare ricca in maniera ributtante senza

dover sposare proprio nessuno. A questo punto Sophie era

costretta a separarle a viva forza e quindi a rammendare i loro

abiti. Diventò così, poco a poco, anche piuttosto abile nel cucito

e cominciò a confezionare per le sorelle dei vestiti molto carini;

per esempio, in occasione di quel Calendimaggio che segna

l'inizio vero e proprio di questa storia, Sophie cucì un abito per

Lettie di un bel rosa intenso, talmente principesco da far dire a

Fanny che sembrava uscito dal più pretenzioso negozio di

Kingsbury. Già un bel po' prima di quella festa erano cominciate

a circolare di nuovo delle chiacchiere sulla Strega delle Terre

Desolate. Dicevano che la Strega avesse minacciato la vita della

figlia del Re, e che il sovrano avesse dato l'ordine al suo

negromante personale, il Mago Suliman, di andare nelle Terre

Desolate per trattare. Sembrava, però, che la missione fosse

fallita e la Strega avesse ucciso Suliman.

Così quando un alto castello nero, con quattro snelle torri

che sputavano nuvole di fumo scuro, apparve all'improvviso

sulle colline di Market Chipping, tutti pensarono che la Strega

fosse di nuovo uscita dal suo territorio per spaventare l'intero

paese, come aveva fatto cinquant'anni prima. La gente cominciò

a essere terrorizzata e nessuno usciva più da solo, soprattutto di

notte. Quello che faceva maggiormente paura era il fatto che il

castello non stesse fermo in uno stesso posto: a volte la sua

sagoma indistinta incombeva nera e tetra sulla brughiera a nord-

ovest, altre si innalzava sulle rocce a est; qualche volta, invece,

scendeva dalle colline e si andava a posare sull'erica appena

Page 5: bbbbbbbbbbbbb

oltre l'ultima fattoria a nord della cittadina. Spesso si riusciva a

scorgerne il movimento, mentre le sue torri sputavano getti di

fumo grigio e sporco. Tutta la popolazione avrebbe giurato che

il castello sarebbe sceso a valle di lì a non molto, e per questo il

Sindaco cominciò a pensare di chiedere aiuto al Re.

Il castello però non scese lungo la valle, rimase a vagare fra

le colline mentre si spargeva la notizia che non apparteneva

affatto alla Strega, bensì a Howl, il Mago. Il che non migliorava,

però, la situazione; si diceva infatti che il Mago non muovesse il

castello dalla zona perché si divertiva a collezionare ragazze dai

dintorni. Alle giovani succhiava l'anima o, sostenevano alcuni,

mangiava il cuore. Era un essere freddo e crudele, e nessuna

ragazza si sarebbe salvata se mai fosse caduta nelle sue mani.

Sophie, Lettie e Martha, come tutte le giovani di Market

Chipping, erano state avvisate del pericolo e non potevano

uscire da sole, cosa che finiva per essere una grande seccatura;

mentre anche loro, come tutti, si chiedevano che cosa mai se ne

facesse il Mago di tutte quelle anime che andava collezionando.

Tuttavia le tre ragazze dovettero presto affrontare un'altra

preoccupazione ben più grave e vicina: il signor Hatter morì

all'improvviso, più o meno quando Sophie stava per concludere

gli studi. La famiglia si rese subito conto che il cappellaio era

stato fin troppo orgoglioso delle sue figliole: una volta pagate le

alte rette scolastiche, la contabilità del negozio rivelava più

debiti che crediti!

Dopo il funerale, Fanny spiegò la situazione alle figlie; le

riunì nel salotto della loro casa attigua alla cappelleria, si sedette

e disse: — Temo che dovrete abbandonare quella scuola. Ho

rifatto i conti cento volte, ma da qualunque parte si guardino,

proprio non tornano... L'unico modo per mandare avanti il

negozio e prendermi cura di voi è sistemarvi come apprendiste

Page 6: bbbbbbbbbbbbb

in qualche posto che possa assicurarvi un buon avvenire. Non è

possibile tenervi tutte e tre in negozio, non posso permettermelo.

Così, ecco la mia decisione: prima Lettie...

Lettie alzò lo sguardo. Era il ritratto stesso della salute e

della bellezza, che né il dolore, né l'abito a lutto potevano

nascondere. — Ma io voglio continuare a imparare!

— E lo farai, tesoro! — ribatté Fanny. — Ti ho sistemato da

Cesari, la pasticceria sulla Piazza del Mercato. Hanno fama di

trattare i loro apprendisti come re e regine. Sono sicura che lì

sarai felice e imparerai un commercio che ti potrà essere molto

utile. La signora Cesari è una mia buona cliente e una cara

amica. Ha accettato di prenderti per farmi un favore personale,

anche se al momento non ha veramente bisogno di una nuova

apprendista.

Dalla risata di Lettie tutte capirono che non era per nulla

soddisfatta.

— Bene, grazie... Non è una fortuna che mi piaccia cucinare?

Fanny non badò al tono un po' caustico con il quale furono

pronunciate queste parole, anzi, sembrò sollevata: Lettie a volte

riusciva a essere testarda in modo decisamente fastidioso e

inopportuno.

— E ora Martha — continuò Fanny, — so che sei troppo

giovane per andare a lavorare, così mi sono preoccupata di

trovarti qualcosa che ti potesse garantire un lungo e tranquillo

tirocinio e potesse esserti utile qualsiasi cosa tu decida di fare in

futuro. Conosci, vero, la mia vecchia compagna di scuola

Annabel Fairfax?

La bionda Martha sgranò i disarmanti occhioni grigi su

Fanny. Tutto in lei sembrava fragile, ma in realtà sapeva essere

cocciuta tanto quanto Lettie. — Intendi quella donna che parla

in continuazione? Ma non è una fattucchiera? — chiese alla

Page 7: bbbbbbbbbbbbb

madre, la quale si affrettò a risponderle con l'ansia nella voce —

Sì, Martha. Ma ha una bella casa piena di clienti che vengono da

tutta la Vallata del Folding. Poi è una donna dal cuore d'oro e

trasferirà su di te tutto il suo sapere. Senz'altro ti presenterà la

bella gente che lei conosce a Kingsbury. Una volta completata la

tua educazione, ti ritroverai sistemata per tutta la vita.

— È una donna simpatica — concesse Martha. — Va bene,

andrò da lei. Mentre Sophie ascoltava si rendeva conto che

Fanny aveva sistemato tutto per il meglio. Lettie, in quanto

secondogenita, probabilmente non avrebbe mai avuto grandi

opportunità, così Fanny l'aveva sistemata dove avrebbe potuto

incontrare un giovane apprendista, sposarsi e vivere felice e

contenta. Martha, che era quella destinata al pieno successo,

avrebbe avuto arti magiche e amici ricchi ad aiutarla. Per quanto

riguardava lei personalmente, Sophie non aveva dubbi su quanto

l'aspettasse, per cui non fu per nulla sorpresa dalle parole di

Fanny — Ora, Sophie cara, l'unica cosa giusta è che tu erediti la

cappelleria quando io mi ritirerò, poiché sei tu la primogenita.

Così ho deciso di tenerti come apprendista, per darti

l'opportunità di imparare il mestiere e i trucchi di questa attività.

Cosa ne pensi?

Sophie avrebbe voluto dire che era semplicemente rassegnata

a vendere cappelli, ma ringraziò, cercando di apparire grata per

quella decisione.

— Bene — concluse Fanny, — allora è tutto a posto!

Il giorno dopo Sophie aiutò Martha a sistemare i suoi abiti in

uno scatolone e la mattina successiva tutte rimasero sulla porta a

salutare la più giovane che se ne stava diritta e immobile sul

carretto del barocciaio. Sembrava ancora più piccola e sul suo

viso si leggeva un evidente nervosismo. Martha era

comprensibilmente spaventata poiché la strada che portava alla

Page 8: bbbbbbbbbbbbb

casa della signora Fairfax, sull'alta Valle del Folding, si

inerpicava proprio sulle colline oltre il castello errante di Howl.

— Se la caverà benissimo — disse Lettie. Al contrario della

sorella aveva rifiutato ogni aiuto per fare i bagagli, e quando il

carretto fu fuori dalla vista radunò in fretta tutto quello che

possedeva, lo infilò in una federa e diede sei centesimi al

garzone del vicino perché portasse con la carriola il suo fagotto

da Cesari. Lettie marciò dietro al ragazzo con un'espressione

molto più festosa di quanto Sophie si aspettasse. Anzi, aveva

proprio l'aria di una che volesse scrollarsi al più presto dalle

scarpe ogni granello di polvere della cappelleria. Il garzone

riportò poi un messaggio, scribacchiato in fretta da Lettie, con il

quale informava la famiglia di aver sistemato le proprie cose nel

dormitorio delle ragazze e di aver già avuto l'impressione che da

Cesari ci si potesse divertire un sacco. Una settimana più tardi il

barocciaio portò una lettera di Martha che comunicava come

fosse arrivata sana e salva; della signora Fairfax diceva che era

una donna deliziosa con la passione per l'apicoltura e che, per

questo, metteva il miele su qualsiasi cosa!

Per molto tempo quelle furono le uniche notizie che Sophie

ebbe delle sorelle, anche perché lei stessa cominciò il suo

tirocinio il giorno in cui Lettie e Martha se ne andarono dalla

casa paterna. Naturalmente Sophie conosceva già piuttosto bene

tutto quello che c'era da sapere sui cappelli. Fin da piccolina

infatti era stata abituata ad attraversare il cortile e correre dentro

e fuori dal vasto laboratorio dove venivano inumiditi i cappelli

per poi essere modellati sulle apposite forme e dove venivano

fatti, con cera o seta, i fiori, la frutta e gli ornamenti vari che

servivano da guarnizione. Sophie conosceva tutte le persone che

vi lavoravano, la maggior parte delle quali era già lì quando il

babbo era ancora un ragazzo. Conosceva bene anche Bessie,

Page 9: bbbbbbbbbbbbb

l'unica commessa rimasta, e tutte le clienti della cappelleria.

Conosceva tutti i fornitori e il barocciaio che, dalle campagne

circostanti, portava sul suo carretto i cappelli di paglia grezza

pronti per essere modellati. Sapeva come si facevano i feltri per

i cappelli invernali... Insomma, non c'era molto che Fanny

potesse insegnarle, tranne forse il modo migliore per indurre le

clienti a un acquisto. Fanny le aveva detto: — Mia cara, sei tu

che devi condurre la cliente al cappello adatto a lei. Per prima

cosa falle vedere dei modelli che non le stiano bene, così appena

indosserà quello che le sta meglio, sarà lei stessa a scoprire che

è quello giusto. Sarà tutta soddisfatta e si convincerà da sola a

comperarlo.

In pratica, però, Sophie non rimase a servire in negozio.

Dopo aver trascorso un paio di giorni a osservare le attività nel

laboratorio e dopo aver speso un'altra giornata in giro con Fanny

dal tessitore e dal mercante di seta, Sophie fu destinata dalla

matrigna a guarnire i cappelli. Se ne stava seduta nell'angusto

retrobottega, cucendo rose e velette; foderava di seta cuffie e

cappelli e li adornava con frutta di cera e nastri secondo la

tendenza del momento. Sophie si rivelò molto abile e questo

lavoro le piaceva, ma non poteva fare a meno di sentirsi isolata e

un po' depressa. Gli operai della cappelleria erano troppo vecchi

per essere divertenti, e inoltre la trattavano come la futura

padrona, non una di loro. Anche Bessie si comportava nei suoi

confronti allo stesso modo e comunque l'unico argomento di

conversazione della commessa era il giovane fattore che

l'avrebbe sposata la settimana dopo il Calendimaggio. Ma

Sophie invidiava soprattutto la vivace attività di Fanny che era

libera di andare e venire a suo piacimento e rimanere a

contrattare con il mercante di seta tutte le volte che ne aveva

voglia.

Page 10: bbbbbbbbbbbbb

L'unico aspetto interessante delle sue giornate era costituito

dalle chiacchiere delle clienti, che Sophie riusciva a cogliere dal

suo bugigattolo. Nessuno riusciva a comperare un cappello

senza fare dei pettegolezzi e lei, seduta a cucire nel retrobottega,

ascoltava le chiacchiere che si facevano in negozio. Veniva così

a sapere che il Sindaco non voleva mai mangiare verdure verdi,

oppure che il castello di Howl, il Mago, era di nuovo in

movimento sulle scogliere e che il suo terribile proprietario...

Ma a questo punto la voce si riduceva a un bisbiglio, come

sempre quando si parlava del Mago. Tuttavia una volta Sophie

riuscì a sentire chiaramente che il mese prima Howl aveva

catturato una ragazza della valle.

— Barbablù — sussurrarono piano le voci in negozio, per

alzare subito dopo il volume, mentre affermavano che la nuova

acconciatura di Jane Farrier era proprio orrenda. Quella era una

ragazza che non avrebbe attratto neppure il Mago, figuriamoci

un uomo rispettabile! Fra tutti i bisbigli ce ne fu anche uno,

fugace e impaurito, sulla Strega delle Terre Desolate, tanto che

Sophie comincio a pensare che il Mago e Strega avrebbero

proprio dovuto incontrarsi. — Sembrano fatti l'uno per l'altra —

fece notare al cappello che aveva in mano, — qualcuno

dovrebbe proprio organizzare una bella gara fra quei due!

Improvvisamente, ai primi di aprile, i pettegolezzi si

incentrarono tutti su Lettie. Si diceva che la pasticceria fosse

incredibilmente affollata, di giorno e di sera, da gentiluomini

che volevano essere serviti dalla nuova commessa e che

compravano quantità enormi di dolciumi pur di parlarle. Lettie

aveva avuto ben dieci proposte di matrimonio, dal figlio del

Sindaco allo spazzino, ma lei le aveva rifiutate tutte, dicendo

che era ancora troppo giovane per prendere una qualsiasi

decisione.

Page 11: bbbbbbbbbbbbb

— Mi sembra che Lettie si sia comportata finora in modo

molto sensato — disse Sophie a una cuffia che stava foderando

di seta plissettata. E Fanny commentò compiaciuta: — Sapevo

che se la sarebbe cavata benissimo!

Sembrava che fosse sinceramente felice della notizia, ma a

Sophie venne da pensare che forse Fanny era doppiamente

contenta perché Lettie non era più nei paraggi.

— Lettie non sarebbe andata per niente bene con le clienti —

disse alla cuffia, mentre pieghettava la seta dal colore di un

fungo verdastro, — avrebbe fatto sembrare affascinante anche

un vecchiume triste come te. Le altre donne guardano Lettie e

perdono ogni speranza...

Man mano che il tempo passava, Sophie parlava sempre di

più con i cappelli, visto che non c'era nessun altro con cui

scambiare quattro chiacchiere. Fanny se ne stava fuori quasi

tutto il giorno a mercanteggiare o a cercare di invogliare le

signore a nuovi acquisti, mentre Bessie era impegnata a servire e

a comunicare a tutti i suoi progetti matrimoniali. Sophie prese

così l'abitudine, man mano che finiva un cappello e lo metteva

sull'apposita forma, di fare una breve pausa dal lavoro; si

soffermava a valutare il copricapo, che in quella posizione

sembrava una testa senza corpo, quindi gli spiegava chi avrebbe

dovuto essere la sua proprietaria, gli descriveva l'immaginario

fisico sottostante, lo blandiva e lo adulava, proprio come

avrebbe fatto con una cliente. — Lei, mia cara, ha veramente un

fascino misterioso — disse a una veletta che lasciava

intravvedere dei piccoli Strass. A un cappello color crema con

delle rose che spuntavano al di sotto dell'ampia tesa predisse

invece un ricco matrimonio, mentre a una paglietta verde come

un piccolo vermiciattolo, adorna di una lunga penna arricciata

dello stesso colore, non poté fare a meno di dire: — Sei proprio

Page 12: bbbbbbbbbbbbb

giovane e fresca come una fogliolina primaverile!

Alle cuffie rosa sussurrava che avevano il fascino delle

fossette di una bimba, mentre ai cappelli eleganti rifiniti in

velluto diceva che erano intelligenti e arguti. Alla cuffietta con

la seta plissettata color fungo disse: — Hai un cuore d'oro, e una

persona di alto rango lo vedrà e si innamorerà di te —. Questo

solo perché provava pietà per quella cuffia che sembrava così

disadorna, austera, un po' triste.

Il giorno successivo a quella frase, Jane Farrier entrò in

negozio e comprò la cuffietta triste. Sophie fece capolino dal

retrobottega e pensò che effettivamente la pettinatura di Jane era

un po' strana, come se la ragazza avesse attorcigliato ai capelli

un mazzo di bastoncini. Era un vero peccato che Jane avesse

scelto proprio quella cuffia.

In quel periodo sembrava che tutti volessero acquistare

cappelli e cuffie; forse era il frutto della propaganda fatta da

Fanny o forse era semplicemente l'avvicinarsi della primavera,

stava di fatto che gli affari della cappelleria avevano proprio

preso il volo, tanto che Fanny cominciò a dire in tono un po'

colpevole che non avrebbe dovuto essere così precipitosa nel

piazzare Martha e Lettie fuori casa, perché a quel punto

avrebbero potuto benissimo cavarsela tutte quante con i proventi

del negozio.

Mentre i giorni di aprile correvano veloci verso il

Calendimaggio, c'era talmente tanto da fare nella cappelleria,

che Sophie aveva dovuto indossare un contegnoso abito grigio e

servire in negozio. Ma tale era la richiesta che non riusciva a

guarnire i cappelli fra una cliente e l'altra, per cui ogni sera la

ragazza doveva portarsi il lavoro a casa, dove lavorava alla luce

della lampada fino a notte fonda per poter avere dei cappelli da

vendere il giorno successivo. I copricapo più richiesti erano le

Page 13: bbbbbbbbbbbbb

pagliette verdi vermicello come quella della moglie del Sindaco,

seguite dalle cuffiette rosa. Poi, la settimana prima del

Calendimaggio, entrò in negozio una cliente che voleva la stessa

cuffietta color fungo che indossava Jane Farrier il giorno che si

era imbattuta nel Conte di Catterack.

Quella notte, mentre cuciva, Sophie ammise a se stessa che

la sua vita era veramente triste e monotona. Invece di parlare ai

cappelli, man mano che li finiva cominciò a provarli e a

guardarsi nello specchio. Ma fu un errore. Il serio vestito grigio

che indossava non le donava per nulla, soprattutto ora che aveva

gli occhi cerchiati di rosso dal troppo cucire e non le stavano

bene né le pagliette verdi, né le cuffiette rosa, visto che i suoi

capelli erano del colore rossiccio dorato della paglia; la cuffia

color fungo, poi, la faceva sembrare ancora più depressa.

— Sembro proprio una vecchia domestica — disse

all'immagine riflessa nello specchio. Non che volesse imbattersi

in un conte come era successo a Jane Farrier e non sognava

neppure mezza città ai suoi piedi come era capitato a Lettie, ma

voleva fare qualcosa (non sapeva nemmeno lei cosa!) che fosse

un po' più interessante del guarnire cappelli. Se ne andò a letto

riproponendosi di trovare il tempo, il giorno dopo, di andare a

trovare sua sorella da Cesari.

Ma non andò. Vuoi che non riuscì a trovare il tempo, vuoi

che non riuscì a trovare l'energia per farlo, vuoi che il percorso

le sembrasse troppo lungo, vuoi che le tornasse in mente il

pericolo che poteva correre di incontrare il Mago Howl, Sophie

non si mosse né quel giorno né i successivi, anzi, ogni giorno

Sophie incontrava una nuova difficoltà che le impediva di

andare a trovare Lettie. Era molto strano perché Sophie aveva

sempre pensato di essere volitiva quasi quanto la sorella; ora

invece scopriva che c'erano delle cose che poteva fare solo

Page 14: bbbbbbbbbbbbb

quando non le fosse rimasta più neppure una scusa. — È

assurdo, la Piazza del Mercato è solo due strade più in là. Se

corro... — e giurò a se stessa che sarebbe andata da Cesari il

giorno del Calendimaggio, quando anche la cappelleria avrebbe

chiuso.

Intanto arrivò anche in negozio un pettegolezzo nuovo: il Re

aveva litigato con suo fratello, il Principe Justin, che, quindi, era

andato in esilio. Nessuno veramente sapeva il motivo del litigio,

ma i soliti ben informati assicuravano che il Principe, un paio di

mesi prima, avesse attraversato la Piazza del Mercato sotto

mentite spoglie senza essere riconosciuto da nessuno, e se ne

fosse andato. Il Conte di Catterack era stato mandato dal Re in

cerca del fratello, quando si era invece imbattuto in Jane Farrier.

Sophie, nell'udire tutte quelle chiacchiere, si sentì ancora più

triste. Sembrava che le cose interessanti capitassero sempre e

solo agli altri. Di nuovo pensò che sarebbe stato carino rivedere

Lettie.

Finalmente giunse il Calendimaggio. La gente festante

cominciò a riempire le strade fin dall'alba. Anche Fanny uscì di

buon mattino, ma Sophie doveva finire un paio di cappelli prima

di poter lasciare il negozio. Comunque si ritrovò a canticchiare

mentre cuciva, dopotutto anche Lettie stava lavorando: da

Cesari tenevano aperto fino a mezzanotte nei giorni di festa. —

Comprerò uno dei loro dolci alla crema — decise Sophie, —

sono secoli che non ne mangio uno...

Intanto sbirciava dalla vetrina la folla che riempiva la strada

in un caleidoscopio di colori; guardava i venditori di souvenir, le

persone che camminavano sui trampoli e si sentì veramente

eccitata, felice. Ma quando alla fine si mise uno scialle grigio

sul suo grigio vestito da lavoro e uscì in strada, non si sentì più

tanto eccitata. Anzi, si ritrovò del tutto priva di forze. C'era

Page 15: bbbbbbbbbbbbb

troppa gente che quasi la travolgeva, ridendo e urlando, c'era

troppo rumore e troppa calca. Sophie sentì come se i mesi

trascorsi seduta a cucire l'avessero trasformata in una vecchia o

in una donna semi-invalida. Si strinse nello scialle e strisciò

lungo i muri delle case, cercando di non essere calpestata da

tutte quelle scarpe della festa o infilzata da tutti quei gomiti

ricoperti da lunghe, ampie maniche di seta. Quando arrivò

improvvisa, da qualche parte sopra la sua testa, una scarica di

detonazioni, Sophie si sentì sul punto di svenire. Alzò lo

sguardo e vide il castello del Mago scendere dalle colline e

scivolare veloce verso la città. Si avvicinò al punto che

sembrava volesse alzarsi in volo per poi posarsi sui camini delle

case; da tutte e quattro le torri uscivano delle fiamme bluastre

che si portavano dietro delle spaventose palle di fuoco blu che

esplodevano alte nel cielo. Sembrava che il Mago fosse offeso

dal Calendimaggio o, al contrario, forse si stava unendo, a modo

suo, ai festeggiamenti. Sophie era troppo terrorizzata per

preoccuparsi di quale delle due ipotesi rispondesse a verità e

sarebbe tornata volentieri indietro, ma ormai aveva già percorso

più di metà della strada, così si mise a correre verso la

pasticceria di Cesari. E mentre correva pensava perché mai

avesse sognato di voler vivere una vita interessante. — Non

potrei sopportarla, sono troppo paurosa. Succede, se sei la più

vecchia di tre sorelle!

Quando raggiunse la Piazza del Mercato la situazione

diventò, se possibile, ancora peggiore. Nella piazza si trovava la

maggior parte delle taverne della città e compagnie di giovani,

già ebbri di birra, entravano e uscivano dai locali. I ragazzi si

pavoneggiavano nei loro mantelli, facevano roteare le lunghe

maniche degli abiti a festa e battere i tacchi degli stivali adorni

di fibbie luccicanti, che non si sarebbero mai sognati di

Page 16: bbbbbbbbbbbbb

indossare in un giorno di lavoro. Si chiamavano e facevano ad

alta voce ogni tipo di apprezzamento, cercando di avvicinare le

ragazze, che da parte loro erano pronte a lasciarsi avvicinare,

mentre anch'esse si pavoneggiavano negli abiti della festa e

camminavano a coppie o a piccoli gruppi. Era normale nel

giorno del Calendimaggio, ma Sophie era terrorizzata anche da

quella consuetudine, tanto che quando un uomo giovane e

vestito in un fantastico costume blu e argento la notò e decise di

accostarla, Sophie si rifugiò nel vano della porta di un negozio e

cercò di nascondersi. Il giovane la guardò sorpreso. — Va tutto

bene, piccolo topino grigio — le disse ridendo, ma dalla sua

risata traspariva una certa pietà. — Ti voglio solo offrire da

bere. Non avere paura.

Lo sguardo compassionevole che le rivolse fece venire a

Sophie la voglia di scavarsi una buca per la vergogna. Per di più

era un esemplare di maschio veramente affascinante (forse solo

un po' troppo vecchio, senz'altro sulla ventina) con un viso

ossuto, sofisticato e i capelli biondi acconciati in maniera

piuttosto elaborata. Le sue maniche pendevano più lunghe di

qualsiasi altra manica vi fosse nella piazza ed erano tutte

smerlate e ricamate con inserti d'argento.

- Oh, no, vi ringrazio, signore... per favore, io... - balbettò

Sophie,

- .. .io sto andando a trovare mia sorella.

- Be', allora fallo —. Il giovane scoppiò a ridere

fragorosamente. — Chi sono io per impedire a questa graziosa

dama di raggiungere la propria sorella? Ti piacerebbe se ti

accompagnassi? Sembri così spaventata. Probabilmente voleva

solo essere gentile e questo fece vergognare ancora di più

Sophie, che disse tutto d'un fiato: — No. No, la ringrazio,

signore! —. Poi, fuggì via più in fretta che poté Il giovane aveva

Page 17: bbbbbbbbbbbbb

un intenso profumo di giacinti che seguì Sophie mentre se la

dava a gambe. Che persona raffinata!

Senza ulteriori incontri Sophie arrivò da Cesari, dove tutti i

tavoli, sia quelli esterni che quelli interni al locale, erano

occupati da avventori pigiati gli uni contro gli altri che facevano

un baccano quasi maggiore di quello che si sentiva in piazza.

Sophie individuò Lettie nella fila delle ragazze dietro il bancone

dal grappolo di contadinotti che gridavano al suo indirizzo

cercando di appoggiare i gomiti al banco e di attirare la sua

attenzione. Lettie, più carina che mai e forse un po' più magra,

stava mettendo dolci nei sacchetti più velocemente che poteva,

poi dava un abile e secco giro a ciascun sacchetto mentre

sorrideva agli avventori, guardandoli da sotto il gomito alzato

nel rapido movimento. C'erano un gran vociare e delle gran

risate tutt'attorno e Sophie faticò ad aprirsi un varco verso il

bancone. Poi Lettie la vide; per un attimo rimase interdetta,

quindi i suoi occhi e le sue labbra si allargarono in un sorriso,

mentre urlava il nome della sorella maggiore. — Posso parlare

con te da qualche parte? — urlò di rimando Sophie, che si sentì

del tutto disarmata di fronte a un grande gomito ben vestito che

la spingeva indietro.

— Solo un momento! — gridò Lettie per superare il

frastuono, poi si volse verso la ragazza che le stava accanto e le

bisbigliò qualcosa all'orecchio. La ragazza fece di sì con il capo

e scoppiò in una sciocca risata prendendo il posto di Lettie e

apostrofando la folla di giovani con uno stentoreo — adesso

avrete me... Chi è il prossimo?

— Ma io voglio parlare con te, Lettie — gridò il figlio di un

agricoltore della zona.

— Invece parlerai con Carrie, perché io voglio parlare con

mia sorella. Nessuno parve prendersela e fecero girare Sophie su

Page 18: bbbbbbbbbbbbb

se stessa sospingendola alla fine del bancone dove Lettie sollevò

un'anta per lasciarla passare dietro il banco, ma le

raccomandarono di non tenere impegnata tutto il giorno la loro

beniamina. Lettie afferrò sua sorella per un polso e la trascinò

nel retro del negozio, in una stanza che aveva tutte le pareti

occupate da rastrelliere e scaffalature di legno piene di file di

dolci. Lettie prese due sgabelli e invitò la sorella a sedersi, poi

con un'occhiata distratta individuò un dolce alla crema sullo

scaffale più vicino, lo prese e lo porse a Sophie dicendo: —

Tieni, potresti averne bisogno.

Sophie si lasciò andare sullo sgabello, aspirò a fondo il ricco

profumo dei dolci e si commosse fino alle lacrime — Oh, Lettie.

Come sono felice di vederti!

— Sì, anch'io e... sono felice che tu sia seduta perché, vedi,

io non sono Lettie. Io sono Martha.

CAPITOLO DUE

In cui Sophie è costretta ad andare incontro al suo destino

— Cos'hai detto? — Sophie fissò incredula la ragazza che

sedeva sullo sgabello di fronte a lei. Sembrava proprio Lettie.

Indossava uno degli abiti migliori di Lettie, quello di una

favolosa sfumatura blu che le stava perfettamente e metteva in

risalto i suoi occhi azzurri e i capelli neri. Occhi e capelli erano

quelli di Lettie.

— Io sono Martha... Chi hai sorpreso mentre tagliuzzava i

mutandoni di seta di Lettie? Io non l'ho mai confessato a Lettie.

E tu? Tu glielo hai mai detto?

— No, — le rispose Sophie sempre più stupita. Ora le

Page 19: bbbbbbbbbbbbb

sembrava di cominciare a ravvisare le sembianze di Martha.

Riconosceva il suo modo di inclinare il capo e l'abitudine di

abbracciarsi le ginocchia con le mani intrecciate, mentre si

girava i pollici.

— Ma perché?

— Temevo che tu mi venissi a trovare, Sophie, e allora avrei

dovuto dirtelo. Ora che l'ho fatto, mi sento sollevata. Promettimi

che non lo dirai a nessuno. Se lo prometterai, starai zitta, lo so

bene. Tu sei una persona d'onore.

— Te lo prometto... Ma perché? Com'è successo?

— Lettie e io ci siamo messe d'accordo — cominciò a

spiegare Martha girandosi i pollici. — Lei voleva imparare le

arti magiche, mentre io non lo desideravo affatto. Lettie ha

cervello e vuole un futuro in cui poterlo usare, va' a spiegarlo a

nostra madre! La mamma è troppo gelosa di Lettie per poter

ammettere che quella ragazza abbia del sale in zucca!

Sophie non riusciva a credere che Fanny fosse così, ma non

insistette.

— Dimmi di te, piuttosto.

— Mangia la tua pasta, Sophie. È buona... Anch'io sono

intelligente, sai. Mi ci sono volute solo due settimane a casa

della signora Fairfax per trovare la magia giusta da utilizzare. Di

notte mi alzavo e leggevo di nascosto i suoi libri. È stato facile.

Finalmente le ho chiesto il permesso di tornare a far visita alla

mia famiglia e lei ha acconsentito. È una donna molto cara,

pensava che io provassi una gran nostalgia di casa. Così ho

preso la pozione magica e sono venuta qui, mentre Lettie è

tornata dalla signora Fairfax al mio posto. La prima settimana

qui è stata la più difficile poiché non sapevo nulla di quello che

si supponeva io avessi già imparato. È stato terribile, ma poi ho

scoperto di piacere alla gente... puoi piacere, sai, se anche loro ti

Page 20: bbbbbbbbbbbbb

piacciono... e così è andato tutto bene. Visto che la signora

Fairfax non ha sbattuto fuori Lettie, immagino che anche lei se

la stia cavando benissimo.

Sophie continuava a sbocconcellare la sua pasta senza

neanche sentirne il sapore. — Ma cosa ti ha spinto a fare tutto

questo? —. Martha si appollaiò meglio sul suo sgabello. Un

largo sorriso le illuminò il volto, che era ancora quello di Lettie,

e mentre roteava i pollici in un allegro e tenero mulinello rosa

confessò — Voglio sposarmi e avere dieci figli.

— Ma non hai ancora l'età...

— Sì, non sono abbastanza grande — convenne Martha, —

ma tu capisci che se voglio mettere al mondo dieci bambini

devo cominciare a darmi da fare. La soluzione che ho trovato mi

permette di avere tutto il tempo che mi serve per vedere se alla

persona che ho scelto piaccio per quello che sono. L'effetto della

pozione magica sta svanendo poco a poco, così io tornerò a

essere gradualmente me stessa, capisci?

Sophie era così stupita che finì la sua pasta senza aver capito

cosa avesse mangiato e riuscì solo a chiedere: - Ma perché

proprio dieci figli?

— Perché quello è il numero di figli che voglio.

— Non lo sapevo!

— Be', non era molto saggio sbandierare una cosa del genere

mentre eri così impegnata a sostenere il desiderio di nostra

madre che io me ne andassi in cerca del mio destino. Tu pensavi

che le sue intenzioni fossero solo quelle. Lo pensavo anch'io,

almeno fino alla morte del babbo; allora ho capito che stava

cercando di sbarazzarsi noi, mettendo Lettie in un posto dove

avesse l'opportunità di incontrare un sacco di uomini e di

sposarsi, e mandando me il più lontano possibile. Ero furiosa,

così mi sono detta: "Perché no? Si può fare", e ne ho parlato a

Page 21: bbbbbbbbbbbbb

Lettie, che era arrabbiata quanto me e ci siamo messe d'accordo

per benino. Ora noi siamo soddisfatte, ma entrambe siamo

preoccupate per te. Sei troppo intelligente e carina per rimanere

piantata in quel negozio tutta la vita. Ne abbiamo parlato, ma

non siamo riuscite a trovare una soluzione.

— Ma io sto bene — protestò Sophie, — sono solo un po'

annoiata.

— Bene?! Puoi andarlo a dire a qualcun altro. Non ti sei fatta

viva per mesi, poi compari qui con quell'orrendo vestito grigio e

quello scialle... hai un aspetto che fa paura persino a me! Cosa ti

sta facendo la mamma?

— Niente — rispose Sophie imbarazzata. — Siamo state

piuttosto impegnate. Ma tu non dovresti parlare di Fanny in

questo modo, Martha. Lei è tua madre.

— E io le assomiglio abbastanza per comprenderla — ribatté

Martha.

— Questo è proprio il motivo per cui mi ha mandato così

lontano... o meglio ha cercato di farlo. Nostra madre sa che non

si deve essere scortesi con qualcuno se lo si vuole sfruttare.

Conosce bene il tuo forte senso del dovere e il tuo pallino sul

fallimento del primogenito. Ti ha manipolato perfettamente e

ora ti sta schiavizzando. Scommetto che non ti paga.

— Ma sono ancora un'apprendista — protestò Sophie.

— Lo sono anch'io, ma percepisco un salario. I Cesari sanno

bene che me lo merito. Quel negozio di cappelli è diventato una

miniera d'oro grazie a te. Sei stata tu a creare quel cappellino

verde che ha trasformato la moglie del Sindaco in una stupenda

adolescente... o no?

— Verde come un piccolo bruco... Sì, l'ho fatto io.

— Per non parlare della cuffietta che indossava Jane Farrier

quando ha incontrato quel nobiluomo — continuò Martha

Page 22: bbbbbbbbbbbbb

implacabile. — Sei un genio con cappelli e vestiti, e la mamma

lo sa! Hai segnato irrevocabilmente il tuo destino quando hai

cucito a Lettie quell'abito per il Calendimaggio. Ora sei tu a far

guadagnare il negozio, mentre lei se ne va in giro a

bighellonare...

— Va dai fornitori a fare acquisti...

— Acquisti! — strillò Martha, facendo roteare

vorticosamente i pollici. — I fornitori le portano via metà

mattinata. L'ho vista io, Sophie, e ho anche sentito le

chiacchiere. Va in giro su un calesse a noleggio e con abiti nuovi

grazie ai soldi che tu le fai guadagnare. E visita tutte le tenute

giù per la valle! Si dice che stia trattando l'acquisto e la

ristrutturazione di quella grande casa giù a Vale End... e tu, tu

dove stai?

— Be', Fanny si merita di godersela un po' dopo aver

lavorato tanto per mantenerci... Poi, suppongo che io erediterò il

negozio.

— Che bella prospettiva! — esclamò Martha. — Ascolta,

Sophie...

Ma proprio in quel momento due rastrelliere vuote vennero

ritirate attraverso un'apertura in fondo alla stanza e un

apprendista si affacciò. — Mi sembrava di aver sentito la tua

voce, Lettie ... — disse il ragazzo con un sorriso legato alle

orecchie e con tutta l'aria di voler flirtare. — La nuova sfornata

è pronta. Dillo a quelli di là.

La testa ricciuta e incipriata di farina scomparve, mentre

Sophie pensava che fosse proprio un ragazzo simpatico e si

domandava se fosse lui il prescelto di Martha. Sua sorella, però,

non le diede la minima opportunità di scoprirlo visto che era già

balzata in piedi continuando a parlare. — Devo passare i dolci

alle ragazze di là. Aiutami, prendi quell'estremità...

Page 23: bbbbbbbbbbbbb

Così dicendo, sollevò la rastrelliera più vicina e Sophie

l'aiutò a farla passare per la porta che immetteva nella

pasticceria affollata e rumorosa.

— Devi fare qualcosa per te stessa, Sophie.

Martha ansimava un po' per lo sforzo, mentre ritornavano nel

negozio. — Lettie ha sempre sostenuto di non poter immaginare

quello che ti sarebbe successo una volta che noi due ce ne

fossimo andate e non fossimo state più lì a darti un po' di

rispetto per te stessa. Aveva ragione di preoccuparsi...

Nella pasticceria la signora Cesari intanto sollevava la

rastrelliera piena di dolci con le sue possenti braccia e gridava

un paio di ordini a una fila di ragazzi che si precipitarono sul

retro per prendere il resto della sfornata. Sophie fu costretta a

urlare un saluto prima di scivolare via, fra tutto quel trambusto.

Non le sembrava giusto rubare altro tempo a Martha e poi

voleva starsene da sola per pensare. Si avviò di corsa verso casa.

In quel momento i fuochi d'artificio si alzavano dal campo

vicino al fiume dove era stata allestita la Fiera, e sembravano

competere con gli scoppi e le fiammate blu che uscivano dal

castello di Howl. Sophie si sentì più che mai come un'invalida.

Passò la maggior parte della settimana successiva a pensare e

rimuginare sulle parole di Martha, con l'unico risultato di

sentirsi sempre più confusa e scontenta. Niente sembrava più

essere come aveva immaginato che fosse. Era sbalordita dalle

sue sorelle, per anni le aveva fraintese. In ogni modo non poteva

credere che Fanny fosse il genere di donna descritto da Martha.

Ora aveva un sacco di tempo per riflettere, perché Bessie era

in luna di miele e lei se ne stava da sola in negozio per la

maggior parte del tempo, visto che il lavoro era rallentato dopo

il Calendimaggio. Le sembrava inoltre che Fanny fosse sempre

più spesso in giro a bighellonare. Dopo tre giorni dalla sua visita

Page 24: bbbbbbbbbbbbb

in pasticceria, Sophie trovò il coraggio di chiederle — Non

dovrei essere pagata?

— Certo, tesoro, con tutto quello che fai... — le rispose

Fanny con calore, aggiustandosi in testa un cappellino guarnito

di rose. — Ne parleremo stasera non appena avrò fatto i conti —

. Poi uscì e tornò solo quando Sophie aveva già chiuso il

negozio e si era portata a casa i cappelli che dovevano essere

finiti. Dapprima Sophie si sentì meschina per aver dato ascolto

alle insinuazioni di Martha, ma quando Fanny non fece più

alcun accenno al suo salario né quella sera, né le sere

successive, allora cominciò a pensare che sua sorella avesse

ragione.

— Forse mi sta davvero sfruttando — disse a un cappello

che stava guarnendo con seta rossa e un pugno di ciliegie di

cera. — Ma qualcuno deve pur fare questo lavoro, altrimenti

non ci sarà più nessun cappello da vendere.

Terminò il copricapo e cominciò a lavorare su un cappello

bianco e nero, molto elegante nella sua semplicità.

All'improvviso le balenò un pensiero per lei del tutto nuovo: —

Ha qualche importanza se ci sono dei cappelli da vendere? —

chiese a quello sul quale stava lavorando. Girò lo sguardo sui

cappelli già pronti e sul mucchio ancora da guarnire. — A cosa

servite mai? ...Certamente a me servite pochissimo —.

E si trovò a un pelo dall'abbandonare la sua casa e andarsene

in cerca di fortuna, poi si ricordò che era la primogenita e che

quella scelta non l'avrebbe portata a niente. Così riprese il suo

lavoro, sospirando. La mattina successiva era ancora scontenta e

sola in negozio quando una giovane cliente, piuttosto

insignificante, entrò come una furia tenendo una cuffietta color

fungo tutta plissettata per i nastri e facendola roteare.

— Guarda! — strillò la ragazza. — Mi avevi detto che era lo

Page 25: bbbbbbbbbbbbb

stesso modello indossato da Jane Farrier quando ha incontrato il

Conte. Invece mi hai mentito. A me non è successo proprio

niente!

— Non ne sono sorpresa —. Sophie non riuscì proprio a

trattenersi.

— Una che è stata tanto sciocca da indossare quella cuffia su

un viso del genere, non avrebbe avuto certo l'acume di

riconoscere lo stesso Re se fosse venuto a chiederle l'elemosina.

Sempre che non fosse già stato trasformato in pietra...

guardandoti!

La cliente la fulminò con un'occhiata piena d'ira, poi lanciò

la cuffia contro Sophie e si precipitò fuori dal negozio. Sophie

spinse con cura la cuffia dentro al cestino dei rifiuti e si trovò a

respirare con affanno. La regola era 'perse le staffe, perso il

cliente', e lei aveva appena dimostrato la validità di quel

principio. In ogni caso, anche se faceva fatica ad ammetterlo,

trovò che la scena fosse stata piuttosto divertente.

Sophie non fece in tempo a riprendersi che sentì un rumore

di ruote e uno scalpitare di cavalli, mentre una carrozza

oscurava la luce della vetrina. Il campanello della porta suonò e

la cliente più incredibile che avesse mai visto veleggiò dentro al

negozio in una trina di sabbia che le pendeva dai gomiti e uno

scintillio di diamanti che ricoprivano il pesante vestito nero. Gli

occhi di Sophie andarono immediatamente all'ampio cappello

adorno da vere piume di struzzo, tinte per riflettere i bagliori

rosa, verdi e blu che mandavano le pietre dell'abito, piume che

tuttavia restavano di un nero profondo. Quello era un signor

cappello! La nuova venuta aveva un viso bello e curato,

incorniciato da capelli castani che la facevano apparire giovane,

anche se... Ma lo sguardo di Sophie fu subito catturato

dall'uomo che la seguiva: chiaramente più giovane della signora

Page 26: bbbbbbbbbbbbb

che accompagnava, capelli rossi, abito elegante, un viso

assolutamente anonimo, ma pallido e con un'espressione di

profondo disagio. Quando incrociò i suoi occhi, la ragazza,

sconcertata, vi lesse una sorta di orrore implorante.

— Signorina Hatter?

La dama si rivolgeva a Sophie con voce melodiosa, ma

autoritaria.

— Sì, — ribatté semplicemente la ragazza, mentre il

giovane, forse il figlio, sembrava sempre più a disagio.

— Mi hanno detto che qui vendete dei cappelli veramente

divini — continuò la signora. — Fammeli vedere.

Sophie, che non si fidava di se stessa nello stato d'animo in

cui si trovava, si limitò a tirar fuori i cappelli senza dare alcuna

risposta. Per di più sentiva lo sguardo del giovane

accompagnare ogni sua mossa, e questo aumentava il suo

imbarazzo. Nessun copricapo che aveva in negozio era

all'altezza della classe di quella donna, ma prima avesse

scoperto che i suoi cappelli non erano adatti a lei, prima quella

strana coppia se ne sarebbe andata. Sophie seguì il consiglio di

Fanny e per prima cosa prese fuori i peggiori.

La signora cominciò a scartare i cappelli uno dopo l'altro. —

Fossette sulle guance — dichiarò riferita alla cuffietta rosa. —

Gioventù — disse rivolta a quello verde come un bruco, mentre

il cappello con le paillette e i veli venne definito 'fascino

misterioso'. — Come sono ovvi... Non hai nient'altro da

mostrarmi?

Sophie allora le porse l'elegante cappello bianco e nero,

l'unico che forse potesse vagamente interessare a quella signora.

Ma lei lo guardò con disprezzo. — Questo non serve a niente e a

nessuno. Mi stai facendo perder tempo, signorina Hatter.

— Solo perché voi siete entrata qui e mi avete chiesto di

Page 27: bbbbbbbbbbbbb

vedere i cappelli... Questo è soltanto un piccolo negozio in una

piccola città, signora. Perché... —. Intanto, dietro alla donna, il

giovane inghiottiva a vuoto e sembrava voler mandare a Sophie

un segnale d'avvertimento. —...Perché vi siete presa il disturbo

di entrare? — Sophie terminò la frase domandandosi cosa

sarebbe successo a quel punto.

— Io mi prendo sempre il disturbo quando qualcuno cerca di

mettersi contro la Strega delle Terre Desolate... Ho sentito

parlare di te, signorina. Non m'interessa competere con te, non

m'importa niente di te... Sono solo venuta a fermarti!

Una mano uscì dalla lunga manica nera e, con un rapido

gesto fluttuante, fu puntata verso il viso di Sophie.

— Voi... voi siete la Strega delle Terre Desolate? — La voce

era uscita dalla gola di Sophie roca e tremante. Anzi, sembrava

che la paura e lo stupore fossero gli unici padroni di quella voce.

— Sì, sono io, e... questo ti insegnerà a intrometterti in cose

che mi appartengono.

— Penso proprio di non averlo fatto. Ci dev'essere un errore

— gracchiò a fatica Sophie, mentre il giovane, in preda

all'orrore, continuava a fissarla e lei seguitava a non capirne il

motivo.

— Nessun errore, signorina Hatter... Vieni, Gaston.

Così dicendo, la Strega si girò e raggiunse rapidamente

l'ingresso del negozio. Mentre l'uomo le teneva umilmente

aperta la porta, la Strega si volse di nuovo verso Sophie. —

Ricorda che non sarai in grado di dire a nessuno di essere preda

di un sortilegio.

La campanella della porta rintoccò come una campana

funebre, poi la Strega scomparve.

Sophie allora si portò le mani alla faccia, domandandosi che

cosa quell'uomo continuasse a fissare con tanta intensità. Sentì

Page 28: bbbbbbbbbbbbb

così una fitta rete di rughe. Si guardò le mani e vide che

anch'esse erano grinzose, tutte pelle e ossa, con grosse vene che

coprivano il dorso e con nocche deformi. Si rialzò la gonna

grigia e vide due caviglie ossute e decrepite e due piedi che

avevano sformato le scarpe tanto erano bitorzoluti. Le sue

gambe erano diventate quelle di una novantenne e il dramma era

che sembravano proprio vere! Sophie si avvicinò allo specchio e

scoprì di doversi piegare in avanti se voleva vedere la sua

immagine riflessa. Il volto nello specchio aveva un'espressione

piuttosto tranquilla, perché era ciò che già si aspettava di vedere,

il viso macilento di una vecchia, pallido sotto il colorito bruno e

contornato di ciuffi di capelli bianchi. Quelli che la fissavano

erano proprio i suoi occhi, anche se più gialli e acquosi e con

un'espressione piuttosto tragica.

— Non ti preoccupare, vecchia mia — disse Sophie alla sua

faccia.

— Sembri in buona salute. Inoltre il tuo aspetto attuale

rispecchia meglio il tuo stato d'animo...

Si mise quindi a riflettere sulla sua situazione e, nonostante

tutto, riuscì a farlo con distacco. Sembrava che tutto fosse

successo nella più assoluta calma, come se lei ne fosse solo una

spettatrice. Non si sentiva neanche particolarmente in collera

con la Strega delle Terre Desolate.

— Be', naturalmente dovrò fargliela pagare, non appena ne

avrò l'opportunità. .. ma, nel frattempo, se Martha e Lettie

possono sopportare di vivere l'una nella pelle dell'altra, sarò

senz'altro in grado di sopportare il mio aspetto attuale. Non

posso però rimanere qui, Fanny si farebbe prendere dalle

convulsioni. Vediamo. Questo vestito grigio è proprio adatto, ma

avrò anche bisogno dello scialle e di un po' di cibo. Arrancò

verso la porta del negozio e appese con cura il cartello con su

Page 29: bbbbbbbbbbbbb

scritto CHIUSO. Le sue articolazioni scricchiolavano non

appena si muoveva, doveva camminare curva e lentamente, ma

scoprì di essere una vecchia sana e piuttosto robusta. Non si

sentiva debole o malata, semplicemente rigida nei movimenti. Si

chinò a fatica per raccogliere lo scialle, che si mise sulla testa e

sulle spalle come facevano le vecchie, poi si aggirò per la casa,

prese il borsellino, che conteneva poche monete, e fece un

fagottino con pane e formaggio. Quindi uscì, badando di

nascondere accuratamente la chiave nel solito posto, e

s'incamminò un po' zoppicante giù per la strada, ancora sorpresa

dalla calma che pervadeva il suo spirito.

Si domandò se avrebbe dovuto passare a salutare Martha, ma

poi non le piacque l'idea di non essere riconosciuta da sua

sorella. Era molto meglio andarsene e basta. Sophie decise che

avrebbe scritto a entrambe le sue sorelle quando avesse

raggiunto una meta qualsiasi, là dove ora era diretta, così

continuò a camminare attraverso il campo dove si era tenuta la

Fiera, oltre il ponte e ancora oltre, sui sentieri della campagna

circostante Market Chipping.

Era una tiepida giornata primaverile e Sophie scoprì che

essere decrepita non le impediva di godersi i profumi e la vista

della fioritura del biancospino che bordava la via, anche se i

suoi occhi erano un po' appannati. Poi cominciò a farle male la

schiena. Arrancava sul sentiero, e a questo punto aveva bisogno

di un bastone. Guardò attentamente ai bordi della strada per

trovare un bastone qualsiasi. I suoi occhi, però, non erano

evidentemente così buoni come avrebbero dovuto essere. Pensò

infatti di aver visto un bastone circa un miglio più avanti, ma

quando ci arrivò vicino si rese conto che era la parte finale di

uno spaventapasseri, che qualcuno aveva gettato sulla siepe.

Sophie lo sollevò: la testa dello spaventapasseri era costituita da

Page 30: bbbbbbbbbbbbb

una rapa che stava avvizzendo e lei provò un senso di solidarietà

per quella cosa; così, invece di farlo a pezzi e prendere il

bastone, ficcò la parte superiore dello spaventapasseri fra due

rami della siepe di biancospino, in modo che sembrasse

voluttuosamente adagiato sulla siepe con le lunghe maniche

sbrindellate che fluttuavano sulle sue braccia stecchite.

— Ecco fatto —. La sua voce era quanto mai gracchiante e la

risata suonava sgangherata. — Né tu né io siamo molto in sesto,

vero amico mio? Forse tornerai al tuo campo, se ti lascio qui

dove qualcuno ti potrà vedere —. Così dicendo riprese il

sentiero, ma un pensiero le attraversò la mente e tornò su i

propri passi.

— Ora, se io non fossi destinata al fallimento a causa della

posizione nella mia famiglia, tu potresti tornare a vivere e

potresti aiutarmi a fare fortuna. In ogni caso ti auguro ogni

bene!

Sghignazzò di nuovo, mentre si rimetteva in cammino. Forse

era un po' matta, ma spesso le persone anziane lo erano.

Trovò un bastone circa un'ora dopo, quando si sedette per

riposare e mangiare il suo pane e formaggio. Aveva sentito dei

rumori provenire dalla siepe dietro di lei: degli squittii

strangolati, seguiti da uno sbuffare che faceva muovere i petali

del biancospino, così si era piegata sulle ginocchia ossute per

scrutare fra le foglie, i fiori e le spine dentro la siepe. Aveva

quindi scoperto un cane grigio e magro. Era intrappolato da una

corda attorcigliata a un robusto bastone. Il bastone era

intrappolato fra due rami della siepe e il cane riusciva a

muoversi a stento. Al comparire di Sophie, aveva cominciato a

strabuzzare gli occhi in maniera selvaggia. Da ragazza Sophie

aveva paura di tutti i cani. Anche ora, da 'vecchia', era piuttosto

allarmata dalla due file di denti bianchi e aguzzi che spuntavano

Page 31: bbbbbbbbbbbbb

dalla bocca di quella creatura.

— Nella mia condizione attuale non vale la pena di

preoccuparsi troppo — rifletté ad alta voce, e si mise a cercare le

forbici da lavoro che teneva sempre in tasca. Raggiunse il cane

facendosi strada fra i rami e cominciò a lavorare sulla corda per

tagliarla.

Il cane, un esemplare alquanto selvatico, cercò di sfuggirle e

ringhiò, ma Sophie continuò a tagliare la corda, mentre cercava

di rabbonirlo.

— Morirai di fame o ti strangolerai, vecchio mio, a meno che

tu non mi permetta di liberarti. Sai cosa penso? Qualcuno ha già

cercato di strangolarti, forse proprio a causa della tua indole

selvaggia.

La corda e il bastone erano attorcigliati strettamente e a

Sophie ci volle un bel po' prima di riuscire a tagliare quello

stretto, terribile vincolo, ma alla fine il cane riuscì a divincolarsi

e passare sotto al bastone.

— Vuoi un po' di pane e formaggio? — gli chiese Sophie, ma

la bestia ringhiò, si fece strada a fatica fra i rami e sparì dalla

parte opposta.

— Che bella gratitudine! — sospirò Sophie sfregandosi le

braccia scorticate. — In ogni caso, che tu lo volessi o no, mi hai

lasciato un regalo. Raccolse il bastone che aveva tenuto

intrappolato il cane e scoprì che era un bastone da passeggio

vero e proprio, lavorato e con un puntale di ferro. Sophie finì il

suo pane e formaggio, poi riprese il cammino. Il sentiero

diventava sempre più ripido e il bastone si rivelò di grande

aiuto. Ora aveva anche qualcosa alla quale rivolgersi, e così

cominciò a parlare con il bastone, come faceva con i cappelli.

— Ho fatto due incontri e non ho avuto neanche un cenno di

magica gratitudine. Tuttavia tu sei un buon bastone e non mi

Page 32: bbbbbbbbbbbbb

lamento. Ma dovrò fare un terzo incontro, magico o no. Mi

domando come sarà.

Il terzo incontro avvenne verso la fine del pomeriggio,

quando Sophie aveva già percorso un bel pezzo di strada verso

la cima della collina. Un contadino scendeva la strada, venendo

verso di lei. Un pastore, pensò Sophie, che se ne stava tornando

dopo aver pascolato le sue pecore. Era un uomo ben piantato,

sulla quarantina. — Bel tipo! — borbottò Sophie, — questa

mattina l'avrei considerato vecchio. Come cambiano i punti di

vista!

Quando il pastore vide Sophie che mormorava fra sé e sé, si

spostò cautamente sull'altro lato del sentiero e le si rivolse con

grande gentilezza: — Buonasera a voi, madre! Dove state

andando?

— Madre? Non sono tua madre, giovanotto!

— È un modo di dire — le rispose il pastore avvicinandosi

sempre più all'orlo del sentiero, — stavo solo facendovi una

domanda gentile, visto che state camminando su per la collina

ed è quasi sera. Non vorreste scendere ad Upper Folding prima

che cada la notte?

Sophie non aveva preso in considerazione questo fatto,

perciò si fermò in mezzo al sentiero riflettendo. — Non ha

importanza, tutto sommato — disse più a se stessa che al suo

interlocutore, — non puoi fare troppo il difficile quando te ne

vai in cerca del tuo destino.

— Davvero, madre? — chiese allora il pastore, che aveva

superato Sophie e si trovava ormai sotto di lei, verso valle, e

sembrava essere sollevato per la posizione raggiunta. — Allora

vi auguro buona fortuna, madre. Possa il vostro destino non aver

nulla a che fare con il bestiame delle persone buone — , e prese

a scendere a lunghi passi, quasi di corsa.

Page 33: bbbbbbbbbbbbb

Sophie lo fissò indignata. — Pensava che fossi una strega!

— disse rivolta al bastone. Le venne una mezza idea di urlare

delle cattiverie alla volta del pastore per impaurirlo, ma poi le

sembrò veramente poco gentile e continuò ad arrampicarsi su

per la collina, mugugnando.

Presto le siepi lasciarono il posto a bordi di prato e il terreno

cominciò a essere coperto di erica, di massi e di erba giallastra.

Sophie continuò testarda, anche se cominciavano a farle male i

piedi, la schiena e le vecchie ginocchia. Era troppo stanca

persino per brontolare, semplicemente arrancò su per la collina

ansando fino a che il sole fu quasi del tutto tramontato. A un

tratto capì che non avrebbe potuto muovere un altro passo.

Stramazzò su un sasso, domandandosi cosa avrebbe potuto fare

a quel punto. — L'unica cosa fortunata alla quale posso pensare

è una comoda sedia!

Da quella posizione si guardò attorno: laggiù nella valle

poteva vedere nella fioca luce della sera Market Chipping, la

piazza del mercato, le strade che ben conosceva e la pasticceria

di Cesari.

— Come sono ancora vicino! — Sophie si sentiva

stanchissima e piuttosto sconsolata. — Tutta quella strada e

sono ancora qui... tutto quel camminare e sono ancora sopra al

mio tetto!

La pietra sulla quale era seduta diventava sempre più fredda

man mano che il sole calava, e ora si era anche alzato un vento

gelido che le faceva sempre più desiderare di essere

comodamente seduta davanti a un fuoco. Incominciò a

preoccuparsi anche degli animali selvaggi e del buio che stava

scendendo attorno a lei. Si chiese se non fosse meglio tornare

indietro, ma poi pensò che a quel punto sarebbe arrivata in città

nel cuore della notte. Sospirò e si alzò di nuovo a fatica, tutta

Page 34: bbbbbbbbbbbbb

dolorante. Meglio proseguire.

— Non avrei mai pensato che i vecchi dovessero affrontare

cose del genere... Comunque sono pelle e ossa e non sono certo

una buona preda per i lupi. Almeno questo!

La notte stava scendendo velocemente e il terreno coperto di

erica si stava tingendo di grigio e di blu, mentre il vento si

faceva sempre più tagliente. Le sue ossa scricchiolavano...

quando il rumore delle sue giunture fu superato da un altro

rumore sinistro: il castello di Howl, il Mago, stava venendo

verso di lei attraverso la brughiera. Un fumo nero formava delle

nuvole sopra le quattro torri. Appariva alto, enorme, terribile.

Sophie si appoggiò al bastone, osservandolo. Non era

particolarmente spaventata, anzi, si chiese come facesse a

muoversi e soprattutto cominciò a farsi strada nella sua mente

l'idea che tutto quel fumo volesse dire che all'interno, da qualche

parte, doveva pur esserci un grande camino, un fuoco.

— Be', perché no? — disse sempre rivolta al bastone. — Il

Mago non vorrà certamente la mia anima per la sua collezione,

visto che prende solo donne giovani.

Allora sollevò il bastone, lo agitò alla volta del castello e gli

ordinò con un urlo imperioso: — Fermati!

Il castello, ubbidiente, si fermò sbuffando sulla collina, circa

a cinquanta piedi da Sophie, che si sentì pervadere da un senso

di gratitudine mentre si avviava zoppicando alla volta delle nere

mura.

CAPITOLO TRE

In cui Sophie entra in un castello e accetta un patto

Page 35: bbbbbbbbbbbbb

C'era una larga porta scura nel muro nero di fronte a Sophie e

lei vi si diresse zoppicando spedita.

Da vicino il castello era più spaventoso che mai e sembrava

troppo alto per la sua forma irregolare. Per quanto Sophie

poteva vedere nell'oscurità crescente, era costruito con grandi

blocchi neri come il carbone e, come il carbone, i blocchi erano

tutti di forme e misure differenti. Quando si avvicinò, dai

blocchi cominciò a soffiare un vento gelido che comunque non

riuscì a spaventare Sophie. Continuava a pensare a sedie e

caminetti, così allungò una mano rabbiosa verso la porta. Ma la

sua mano non riuscì ad avvicinarsi. Una sorta di muro invisibile

la fermò a un piede dalla porta. Sophie lo saggiò nervosamente

con le dita e, visto che non succedeva nulla, provò con il

bastone. Il muro invisibile sembrava coprire tutta la porta, in

alto fino a dove riusciva ad allungare il bastone, in basso fino a

dove l'erica spuntava dai gradini della soglia.

— Apriti! — gracchiò Sophie rivolta al muro.

Ma non accadde nulla. — Bene, troverò la porta di servizio.

Sophie si diresse zoppicando verso l'angolo sinistro del castello,

che era quello più vicino a lei e quello più a valle, ma non riuscì

a girare l'angolo poiché il muro invisibile la fermò di nuovo. A

questo punto Sophie pronunciò una parola che aveva imparato

da Martha e che né le vecchie signore né le ragazze avrebbero

dovuto conoscere. Poi arrancò su per la collina verso l'angolo

destro del castello muovendosi in senso antiorario rispetto a

esso. Lì non incontrò barriere. Voltò l'angolo e si diresse, ormai

molto seccata, verso la seconda grande porta nera che era nel

mezzo di quel lato del castello. C'era una barriera anche su

quella porta. Sophie la guardò accigliata.

— Ma io dico, che razza di benvenuto è questo?!

In quel momento giù dai bastioni soffiò un fumo nero che

Page 36: bbbbbbbbbbbbb

fece tossire Sophie. Ora era veramente arrabbiata. Era vecchia,

fragile, infreddolita e ogni parte del corpo le doleva. La notte

stava avanzando e il castello era lì a soffiare su di lei un fumo

denso e nero.

— Ne parlerò a Howl! — disse mentre girava l'angolo con

rabbia. Lì non c'era nessuna barriera (evidentemente si doveva

girare intorno al castello in senso antiorario), anzi, un po' più in

là c'era una terza porta, molto più piccola e male in arnese.

— Finalmente la porta di servizio! —. Non appena Sophie si

avvicinò a quell'uscio, il castello cominciò a muoversi, il terreno

tremò, il muro fu scosso da una vibrazione e scricchiolò, e la

porta cominciò a scappare lungo la parete. — Oh, non farlo! —

urlò Sophie, e le corse dietro colpendola ripetutamente col

bastone. — Apriti!

La porta si aprì verso l'interno continuando a muoversi.

Sophie riuscì a salire sul primo gradino della soglia con

difficoltà. Poi, mentre i grandi blocchi intorno alla porta

sobbalzavano e scricchiolavano, come se il castello stesse

guadagnando velocità, riuscì a salire i gradini rimanendo in

equilibrio prima su un piede poi sull'altro. Sophie si chiese come

mai il castello, tutto sbilenco, non cadesse di colpo sulla collina

accidentata. — Che modo stupido di trattare un edificio! — e

trattenne il respiro mentre si lanciava all'interno. Così facendo

dovette lasciare il bastone e attaccarsi alla porta aperta per non

essere scaraventata fuori. Quando ricominciò a respirare

regolarmente si accorse della persona che le stava di fronte e che

teneva anch'essa la porta. Anche se superava Sophie di tutta la

testa, era ancora un ragazzino, solo un po' più vecchio di

Martha. Sembrava stesse cercando di chiuderle la porta in faccia

respingendola di nuovo nella notte, lontano da quella stanza

calda e fiocamente illuminata che si scorgeva dietro di lui.

Page 37: bbbbbbbbbbbbb

— Non avere l'impudenza di chiudermi la porta in faccia,

ragazzo mio!

— Non lo stavo facendo — protestò il ragazzo. — Siete voi

a tenere aperta la porta! Cosa volete?

Sophie si sporse cercando di guardare oltre le spalle del

ragazzo. Vide una grande quantità di cose che pendevano dalle

travi e che probabilmente servivano a fare incantesimi: trecce di

cipolle, mazzi di erbe e strane radici. Poi scorse anche grossi

libri rilegati in cuoio, bottiglie dai colli storti e un vecchio

teschio umano scuro e sogghignante. Sul lato non coperto dalla

mole del ragazzo si vedeva un caminetto con un piccolo fuoco

che bruciava dietro la grata. Era un fuoco molto più piccolo di

quanto si potesse intuire dal fumo che usciva all'esterno, ma

questa era soltanto una stanza sul retro del castello. La cosa più

importante per Sophie fu constatare che il fuoco aveva raggiunto

quello stadio in cui piccole fiammelle blu e rosa danzano sui

ceppi emanando un invitante tepore e che, accanto al camino,

proprio nel punto più caldo, c'era una sedia bassa con un

cuscino.

Sophie spostò il ragazzo con il braccio e si tuffò sulla sedia.

— Ah, che fortuna! — e si accomodò per benino sulla seggiola.

Era una vera beatitudine. Il fuoco le scaldava le articolazioni

doloranti e lo schienale le sosteneva la schiena. Per toglierla da

lì avrebbero dovuto usare le maniere forti o una potente magia.

Il ragazzo chiuse la porta, raccolse il bastone e lo appoggiò

con delicatezza alla sedia a portata di mano di Sophie. Si rese

conto che dall'interno non si avvertiva il moto del castello, né il

minimo rumore o la più lieve vibrazione. Che strana cosa!

— Ragazzo, dovresti dire al Mago che questo castello finirà

per crollare su se stesso, se viaggerà ancora per molto.

— Il castello è tenuto insieme da un incantesimo — le

Page 38: bbbbbbbbbbbbb

rispose il ragazzo, — e comunque credo che Howl non sia qui al

momento. Questa era una buona notizia per Sophie che chiese,

un po' nervosa:

— E quando tornerà?

— A questo punto probabilmente non prima di domani.

Posso, invece, esservi utile io? Mi chiamo Michael e sono il suo

apprendista. Questa era una notizia ancora migliore e Sophie

aggiunse in fretta e con fermezza: — Temo che solo il Mago

possa aiutarmi —. E forse era proprio così. — Aspetterò, se non

ti dispiace.

Era invece evidente che a Michael dispiacesse e cominciò a

ronzarle attorno con l'aria di chi non sa come comportarsi. Per

fargli capire che non aveva nessuna intenzione di farsi mettere

alla porta da un semplice apprendista, Sophie chiuse gli occhi

fingendo di addormentarsi. Ma prima mormorò: — Di' al Mago

che il mio nome è Sophie — e per essere sicura aggiunse: — la

vecchia Sophie.

— Questo vorrà dire aspettare per tutta la notte — ribatté

Michael. Poiché era proprio quello che Sophie desiderava, fece

finta di non averlo sentito e dopo poco si addormentò. Era così

stanca da tutto quel camminare. Dopo un po' anche Michael

riuscì a ignorarla e tornò a quello che stava facendo sul banco di

lavoro, dove era posizionata la lampada.

Sophie nel dormiveglia pensò che avrebbe avuto un'intera

notte tranquilla e al sicuro anche se per ottenerla aveva dovuto

dire una piccola bugia. Visto che Howl era una persona in

gamba e importante non si sarebbe lasciato abbindolare, ma

Sophie aveva intenzione di essere ben lontana da lì prima del

suo arrivo e prima che potesse sollevare qualche obiezione in

merito alla sua presenza nel castello. Senz'altro il suo

apprendista pensava che lei fosse profondamente addormentata

Page 39: bbbbbbbbbbbbb

e che fosse una vecchietta innocua. Lei, invece, si sorprese a

considerare che Michael fosse un ragazzo carino e gentile: dopo

tutto era entrata con la forza e in modo piuttosto maleducato, ma

lui non le aveva fatto alcun appunto. Forse Howl lo trattava

come un servo, anche se Michael non aveva un'aria sottomessa.

Era un ragazzo alto, moro, con un viso aperto e piacevole,

vestito in modo rispettabile. Ora era intento a versare, da una

fiaschetta dal collo ricurvo, un liquido verde in un recipiente di

vetro contenente una polvere nera, che teneva inclinato, attento

a non versarne fuori neanche una goccia. Se Sophie non lo

avesse visto intento in quell'operazione, avrebbe potuto

scambiarlo per il figlio di un ricco proprietario terriero. Che

strano! In ogni caso le cose dovevano essere strane, pensò

Sophie, dove si esercita la magia. Questa cucina, o laboratorio

che fosse, era comunque molto intima e accogliente. E questo fu

l'ultimo pensiero prima di addormentarsi profondamente e

cominciare a russare.

Non si svegliò quando dal banco di lavoro si sprigionò un

lampo e uno schiocco sordo, seguito da un'imprecazione di

Michael. Non si svegliò quando il ragazzo, succhiandosi le dita

bruciacchiate, accantonò per quella notte la magia che stava

preparando e tirò fuori dal ripostiglio pane e formaggio. Non si

svegliò nemmeno quando Michael inciampò nel suo bastone,

facendolo cadere, nel tentativo di raggiungere il fuoco e

ravvivarlo con altra legna. Infine, non si svegliò quando il

ragazzo, guardando la bocca aperta di Sophie, disse, rivolto al

caminetto: — Ha ancora tutti i denti. Non è la Strega delle Terre

Desolate, vero?

— Pensi che altrimenti l'avrei lasciata entrare?! — ribatté il

fuoco scoppiettante nel focolare. Michael raccolse delicatamente

il bastone da terra, mise un grosso ceppo sulle fiamme con

Page 40: bbbbbbbbbbbbb

altrettanta grazia e se ne andò a dormire da qualche parte al

piano di sopra.

Nel cuore della notte Sophie fu svegliata da qualcuno che

russava. Sussultò per poi scoprire, piuttosto irritata, che era lei

quella che stava russando. Le parve di essersi addormentata solo

per qualche istante e Michael era sparito con il lume, senza

dubbio aveva imparato quel trucco fin dalla prima settimana di

apprendistato. Aveva lasciato il fuoco molto basso, che sibilava

e scoppiettava in maniera irritante, e c'era uno spiffero gelido

che le torturava la schiena. Sophie ricordò di essere nel castello

del Mago e le venne in mente anche il teschio ghignante

appoggiato sul tavolo, da qualche parte alle sue spalle.

Rabbrividì e ruotò il collo irrigidito, ma dietro di lei vide solo

buio.

— Facciamo un po' di luce —. La sua voce gracchiante

suonò lieve, molto somigliante al crepitare del fuoco. Ne rimase

sorpresa poiché si aspettava l'eco di rimando delle alte volte del

castello.Vide di fianco a sé un cesto di legna, allungò il braccio

addormentato e faticosamente depose un ceppo sul fuoco.

Immediatamente scintille verdi e blu si sprigionarono dal

focolare, per essere subito aspirate dalla canna del camino. Mise

un secondo ciocco di legna nel fuoco e tornò a sedere, non senza

aver nervosamente guardato in direzione del teschio, che in quel

momento rifletteva un bagliore blu-violetto proveniente dal

fuoco.

La stanza era piuttosto piccola e non c'era nessun altro tranne

quel teschio e Sophie, che si consolò pensando: — Lui ha tutti e

due i piedi nella tomba, io ancora uno soltanto —. Tornò a

voltarsi verso il fuoco che ora mandava fiamme blu e verdi. —

Ci dev'essere del sale su quella legna —. Si sistemò più

comodamente, allungando i piedi dalle ossa deformi sul

Page 41: bbbbbbbbbbbbb

parafuoco e appoggiando la testa nell'angolo della sedia. Fissava

le fiamme colorate e cominciò a pensare a quello che avrebbe

fatto la mattina successiva, ma fu distratta perché le sembrò di

riconoscere un viso fra le fiamme.

— Sarebbe un viso lungo e magro, di colore blu e con un

naso affilato. Quelle fiamme verdi potrebbero essere i capelli

ricciuti...

Supponiamo che non me ne vada e attenda l'arrivo di Howl.

Che cosa potrebbe succedere? Immagino che i Maghi possano

sciogliere gli incantesimi...

Quelle fiamme violette lì in fondo formano la bocca... hai

delle zanne affilate, amico mio, e hai due cespugli verdi di fuoco

come sopracciglia. In modo curioso le uniche fiamme arancione

erano sotto quelle verdi, che sembravano sopracciglia, proprio

come fossero occhi, e ognuno aveva una piccola fiammella

violetta nel mezzo, tanto che Sophie le interpretò come pupille

che la stessero guardando.

Si rivolse quindi alle fiamme arancione, fissandole. —

D'altra parte, se fossi liberata dall'incantesimo mi ritroverei con

il cuore mangiato prima di potermi voltare per andarmene.

— E tu non accetti l'idea che il tuo cuore sia mangiato,

ovviamente! — disse il fuoco.

Era veramente il fuoco a parlare! Sophie vide le labbra viola

muoversi mentre udiva le parole. La voce del fuoco era

gracchiante quasi come la sua, piena dei crepitii della legna che

bruciava.

— Certo che non lo voglio... Ma tu chi sei?

— Sono un demone del fuoco — le rispose la bocca

vermiglia.

Poi aggiunse, quasi piagnucolando: — Sono legato a questa

terra da un contratto. Non posso muovermi da questo punto.

Page 42: bbbbbbbbbbbbb

Quindi la sua voce diventò dura e gracchiante, quando le chiese:

— E tu chi sei? Sicuramente sei preda di un incantesimo. Queste

parole scossero Sophie dal suo torpore. — Te ne sei accorto!

Puoi togliermi questo maleficio?

Ci fu un silenzio interrotto solo dagli scoppiettii del fuoco.

Gli occhi arancione del demone studiarono Sophie da capo a

piedi. — È un sortilegio molto potente. Mi sembra opera della

Strega delle Terre Desolate.

— Ha indovinato, è proprio così!

— Mi sembra che ci sia qualcosa di più — gracchiò il

demone, — distinguo due livelli di sortilegio. E inoltre tu non

puoi parlare con nessuno della tua situazione, tranne che con

persone che la conoscano già —. Fissò Sophie ancora per un

momento. — Dovrò studiarlo approfonditamente.

— E quanto ti ci vorrà?

— Mi potrebbe occorrere un po' di tempo —. Poi aggiunse

con un tono dolce e persuasivo: — Cosa ne dici di fare un

contratto con me? Io spezzerò il tuo incantesimo se tu mi

aiuterai a rompere il contratto che mi lega indissolubilmente a

questo posto.

Sophie guardò la scarna faccia blu del demone con

circospezione. Aveva un'espressione astuta, mentre le faceva la

proposta. Tutto ciò che aveva letto in proposito le ricordava

quanto fosse estremamente pericoloso fare un patto con un

demone, e non c'erano dubbi sul fatto che questo sembrasse

particolarmente cattivo, con quei lunghi denti viola. — Sei

sicuro di essere del tutto onesto con me?

— Non completamente — ammise il demone. — Ma vuoi

rimanere così come sei ora fino alla tua morte?

Quell'incantesimo ti ha abbreviato la vita di circa sessantanni, se

sono un buon giudice di certe cose.

Page 43: bbbbbbbbbbbbb

Questo era un pensiero sgradevole, un aspetto a cui Sophie

aveva cercato di non pensare fino a quel momento. E faceva la

sua bella differenza. — Questo contratto che ti lega è con il

Mago Howl, immagino.

— Certo — rispose il demone con una voce di nuovo

piagnucolosa.

— Sono legato a questo focolare e non posso muovermi

nemmeno di un piede. Sono obbligato a fare la maggior parte

delle magie qui dentro. Devo tenere insieme il castello,

muoverlo e produrre tutti gli effetti speciali che terrorizzano la

gente, oltre a dover fare qualsiasi altra cosa che venga in mente

al Mago. Howl è proprio senza cuore!

Sophie non aveva bisogno di sentirsi ripetere che il Mago

Howl fosse senza cuore, d'altra parte anche il demone era

sicuramente piuttosto maligno. — Ma tu non ricavi nulla da

questo contratto?

— Non l'avrei stipulato, se fosse così — le rispose il demone

facendo tremolare tristemente la sua fiamma. — Ma non avrei

accettato, se avessi immaginato di essere sfruttato in questo

modo.

Nonostante non si volesse far coinvolgere, Sophie provò una

certa dose di compassione per il demone. Pensò a se stessa

intenta a decorare i cappelli per Fanny, mentre la matrigna se ne

andava in giro a fare niente. — Bene, quali sono i termini del

tuo contratto? Come dovrei fare a romperlo?

Una fiammata viola attraversò il volto del demone. —

Accetti dunque il mio patto?

— Se tu accetti di spezzare l'incantesimo che grava su di me

— disse Sophie col tono di chi pronuncia con coraggio parole

fatali, — accetto!

La faccia del demone si allungò in una lingua di fuoco su per

Page 44: bbbbbbbbbbbbb

il camino. — Spezzerò il tuo incantesimo nel preciso istante in

cui mi libererai del mio contratto!

— Bene, ora spiegami come dovrò procedere.

Gli occhi arancione luccicarono, ma si volsero a guardare

altrove.

— Non posso! Il contratto prevede che né io né il Mago

possiamo rivelare ad alcuno come fare per scioglierlo.

Sophie si rese conto di essere stata truffata. Aprì la bocca per

dire al demone che allora poteva starsene nel camino fino al

giorno del giudizio, ma il fuoco, che l'aveva già intuito, crepitò:

— Non essere frettolosa! Potrai scoprire di che cosa si tratta, se

osserverai e ascolterai con attenzione. Ti prego di provarci. Il

contratto con Howl non porterà vantaggi per nessuno, alla lunga,

e io sto mantenendo la mia parola. Il fatto che stia qui nel

camino lo dimostra!

Stava parlando seriamente agitandosi sui ceppi di legno e

Sophie provò di nuovo compassione per lui. — Ma se devo

osservare e ascoltare, questo significa che dovrò rimanere nel

castello — obiettò Sophie.

— Un mese dovrebbe essere sufficiente, anch'io devo

studiare il tuo incantesimo —. Il tono del demone era

convincente.

— Ma quale scusa plausibile posso addurre per poter

restare?!

— Penseremo a qualcosa. Howl, nella maggior parte dei casi

si rivela inutile — disse il demone sibilando velenosamente, —

è troppo preso da se stesso per accorgersi di cosa succede oltre il

suo naso. Lo possiamo ingannare per tutto il tempo che tu vorrai

rimanere al castello.

— Molto bene, resterò! Ora pensiamo a una scusa.

Sophie cercò una posizione comoda sulla sedia, mentre il

Page 45: bbbbbbbbbbbbb

demone rifletteva a voce alta, producendo un borbottio che le

ricordò il suono della propria voce quando parlava al bastone,

sulla via del castello. Le fiamme si alzarono in un ruggito felice

e potente e lei ricominciò a sonnecchiare. Sentì alcuni

suggerimenti del demone, fra i quali la possibilità di presentarsi

a Howl come una vecchia zia di cui non si avevano da tempo

notizie e un paio di altre scuse che non comprese chiaramente.

Poi il demone cominciò a cantare una canzoncina con voce

suadente. Sophie non riconobbe alcuna lingua a lei nota (per lo

meno pensò così, finché non comprese distintamente la parola

casseruola) e alla fine si accorse che si trattava soltanto di una

ninna-nanna. Cadde in un sonno profondo, col vago sospetto di

essere stata ammaliata, ma non le importava: presto sarebbe

tornata libera dal maleficio...

CAPITOLO QUATTRO

In cui Sophie scopre diverse cose strane

Quando Sophie si svegliò la luce del giorno la inondava.

Dato che non ricordava finestre nel castello, la prima

impressione fu quella di essersi addormentata mentre adornava i

cappelli e di aver sognato di lasciare casa sua. Davanti a lei il

fuoco si era trasformato in un letto di braci rosate e di cenere

bianca, il che la convinse di essersi sognata il demone del fuoco.

I suoi primi movimenti, però, la convinsero che non aveva

sognato, perché in effetti tutto il suo corpo risuonava di

scricchiolii sinistri.

— Ahi! Sento dolori dappertutto! — esclamò con voce

gracchiante.

Page 46: bbbbbbbbbbbbb

Si coprì il viso con le mani nodose e sentì al tatto la fitta rete

di rughe. Si rese conto di aver trascorso il giorno precedente in

stato di shock. Ora era veramente in collera con la Strega delle

Terre Desolate per ciò che aveva subito. Era profondamente,

enormemente arrabbiata: — Entrare come il vento dentro un

negozio e trasformare una ragazza in una vecchia! Oh, cosa non

le farei!

Saltò su dalla sedia per la rabbia producendo un concerto di

crick crack, e si diresse verso una finestra, comparsa

all'improvviso sul muro al di sopra del tavolo di lavoro. Con suo

grande stupore la vista che si godeva era il panorama di una

cittadina di pescatori. Poteva vedere una strada bianca e tortuosa

fiancheggiata da casupole, all'apparenza povere, e alberi di navi

oltre i tetti. Al di là degli alberi colse lo scintillio del mare, che

non aveva mai visto in vita sua.

— Dove sono mai? — chiese al teschio poggiato sul

bancone. — Non mi aspetto comunque che tu mi risponda,

amico mio — aggiunse in fretta, ricordandosi di essere nel

castello di un mago. Infine si voltò e cominciò a ispezionare la

stanza. Alla luce del giorno appariva piccola e incredibilmente

sporca, con grandi travi nere che reggevano il soffitto. Le pietre

del pavimento erano macchiate di grasso e c'era una montagna

di cenere vicino al parafuoco. Le ragnatele pendevano dai travi

come festoni polverosi e anche il teschio era ricoperto da uno

strato di polvere. Sophie la spazzò via distrattamente mentre si

chinava sull'acquaio posto di fianco al tavolo di lavoro.

Rabbrividì di fronte al fluido vischioso rosa e grigio che

occupava il fondo del lavello e quello bianco che pendeva dalla

pompa sopra di esso. Howl ovviamente non si curava dello

squallore in cui viveva la sua servitù.

Il resto del castello doveva essere oltre una delle quattro

Page 47: bbbbbbbbbbbbb

basse porte che si affacciavano sulla stanza. Sophie aprì l'uscio

più vicino, situato sulla parete di fondo, oltre il tavolo di lavoro.

Trovò, così, una vasta stanza da bagno che ti saresti immaginato

di vedere solo in un grande palazzo. Piena di lussuose comodità

come una toilette nascosta, un vano doccia e un'immensa vasca

da bagno, con i piedi a forma di zampa artigliata, e specchi su

tutte le pareti. Questa stanza era, se possibile, ancora più sporca

e in disordine della precedente. Sophie si ritrasse dal gabinetto,

indietreggiò di fronte al colore della vasca e distolse lo sguardo

disgustata dalla muffa verde che cresceva nella doccia. Riuscì

facilmente a non vedere la propria immagine riflessa sugli

specchi, perché questi ultimi erano ricoperti da una serie di

macchie e schizzi di sostanze sconosciute e improbabili. Quelle

stesse sostanze quasi certamente affollavano un largo scaffale

sopra la vasca, contenute in vasi di vetro, scatole e tubetti, in

pacchetti e sacchetti di carta scuri e mezzo sbrindellati. Il vaso

più grande aveva un nome, POTERE ASCIUGAMARI scritto a

lettere così contorte che Sophie non era del tutto sicura che non

si trattasse invece di POLVERE ASCIUGAMANI. Raccolse un

pacchetto a caso ma subito lo posò, non appena lesse lo

scarabocchio che lo identificava come PELLE. Su un altro vaso

era scarabocchiata la parola OCCHI, mentre su un tubetto c'era

la scritta PER DENTI. Guardando dentro il lavandino con un

brivido, Sophie pensò che comunque il rubinetto sembrava

funzionare. Infatti, quando ruotò il pomello verde bluastro, che

avrebbe dovuto essere di ottone, l'acqua cominciò a scorrere nel

lavandino portandosi via un po' di sporcizia. Sophie si sciacquò

le mani e la faccia stando attenta a non toccare nient'altro. Non

ebbe il coraggio di usare il Potere Asciugante, usò, invece, la

sua gonna.

Uscita dal bagno, si accinse ad aprire la successiva porta

Page 48: bbbbbbbbbbbbb

nera. Questa dava su una scala di legno tutta sgangherata, ma

non appena udì qualcuno muoversi al piano di sopra,

precipitosamente la richiuse. In ogni caso sembrava conducesse

a una specie di grande solaio. Sophie zoppicò verso la porta

successiva. Si muoveva comunque ancora in maniera

abbastanza agile e questo le confermò quanto aveva già scoperto

il giorno prima, cioè che era sì vecchia, ma ancora in buona

salute.

La terza porta si apriva su un cortiletto disordinato e

circondato da alte mura di mattoni. Conteneva una grande

catasta di legna, un cumulo di rifiuti di metallo, ruote, secchi,

lastre e fili di ferro, e il tutto costituiva un ammasso talmente

alto che quasi raggiungeva la cima del muro. Sophie chiuse

anche quella porta, piuttosto sconcertata perché quello che

aveva visto non si adattava al resto del castello. Tra l'altro le

mura sembravano arrivare tanto in alto da nascondere le altre

parti del castello. Sophie pensò che il cortile interno

corrispondesse esternamente a quella parte di castello di fronte

alla quale era stata fermata dal muro invisibile la sera

precedente.

Aprì la quarta porta. Era semplicemente il ripostiglio delle

scope e, appoggiati su di esse, stavano due bellissimi mantelli di

velluto ignobilmente impolverati. Sophie richiuse lentamente la

porta. Rimaneva soltanto quella dalla quale era entrata nel

castello, che aprì con molta cautela. Per un momento rimase a

guardare le colline che scorrevano lentamente sotto di lei, con

l'erica che scivolava sotto la porta. Sentì il vento fra i capelli e

ascoltò il rombo emesso dalla pietre del castello mentre questo

si muoveva. Chiuse la porta e si diresse verso la finestra, e da lì

vide di nuovo la cittadina di mare che aveva visto in precedenza.

Non era un quadro. Una donna aveva aperto la porta della casa

Page 49: bbbbbbbbbbbbb

di fronte e stava spazzando fuori la polvere. Oltre la casa una

vela grigiastra veniva issata sull'albero maestro, disturbando uno

stormo di gabbiani che stava volando lì attorno. Il mare

luccicava sullo sfondo.

— Non capisco — disse Sophie rivolta al teschio. Poi, visto

che il fuoco stava per estinguersi del tutto, mise due grossi pezzi

di legna nel camino e tolse la cenere. Allora delle fiamme verdi

si insinuarono, come dei piccoli riccioli, fra i due pezzi di legno,

poi improvvisamente il lungo viso blu comparve e le fiamme

verdi divennero i suoi capelli.

— Buongiorno — le disse il demone del fuoco. — Non

dimenticare il patto che abbiamo stretto.

Niente di tutto quello che le stava attorno era un sogno.

Sophie non si mise a urlare solo perché non faceva parte del suo

carattere, ma si sedette sulla sedia e fissò a lungo il viso

sfuggente del demone, così non prestò attenzione ai rumori che

faceva Michael mentre si alzava, e si ricordò di lui solamente

quando se lo ritrovò a fianco imbarazzato.

— Siete ancora qui allora? — Più che una domanda era una

constatazione esasperata. — Qual è il problema?

Sophie tirò su col naso e cominciò — Sono vecchia...

— Be', succede a tutti prima o poi. Non vorreste fare

colazione? Sophie sentì di nuovo di essere una vecchia in buona

salute, infatti avvertiva i morsi della fame visto che non aveva

più mangiato niente dal giorno precedente. Accettò quindi la

proposta di Michael con entusiasmo, e quando il ragazzo si

avvicinò alla dispensa, Sophie fu presto alle sue spalle per

cercare di vedere che cosa ci fosse di buono.

— Temo che ci sia solo pane e formaggio.

— Ma se c'è un intero cesto di uova — ribatté Sophie, — e

quella non è forse pancetta? Cosa ne dici se ci prepariamo

Page 50: bbbbbbbbbbbbb

qualcosa di caldo da bere? Dov'è il bollitore?

— Non c'è — le spiegò Michael, — Howl è il solo in tutto il

castello che possa cucinare.

— Io so farlo benissimo. Stacca dal chiodo quella padella e

te lo farò vedere —. Così dicendo Sophie cercò di afferrare la

grande padella nera dalla dispensa, nonostante Michael tentasse

di impedirglielo.

— Voi non capite, il problema è Calcifer, il demone del

fuoco. Non piegherà la testa per permettere ad alcuno, tranne

che a Howl ovviamente, di usare le sue fiamme per cucinare.

Sophie si voltò a guardare il demone del fuoco, e questi

ricambiò l'occhiata malignamente. — Rifiuto di essere sfruttato.

— Michael, vuoi forse dire che non puoi bere niente di caldo

a meno che Howl non sia a casa?

Il ragazzo, piuttosto imbarazzato, annuì col capo.

— Allora sei tu quello che viene sfruttato! — gli disse

Sophie. — Dammi qua! — e gli strappò dalle mani la padella, vi

mise dentro la pancetta, poi raccolse alcune uova con un grosso

mestolo di legno e marciò verso il camino. — Ora, Calcifer,

vediamo di non dire altre sciocchezze. Piega quella testa.

— Non puoi farmi questo! — gracchiò il demone del fuoco.

— Certo che posso! — ribatté Sophie con quel tono

autoritario che spesso era riuscito a fermare le sorelle quando si

picchiavano. — Se non lo farai, ti verserò dell'acqua in testa,

oppure prenderò le molle e toglierò tutta la legna.

Nel frattempo si era inginocchiata sulle pietre del focolare,

non senza scricchiolare, e aggiunse sussurrando: — Oppure

potrei ritirarmi dal nostro patto o, ancor meglio, raccontare tutto

a Howl. Cosa ne dici?

— Maledizione! — imprecò Calcifer. — Michael, perché

l'hai lasciata entrare? —. Poi chinò la faccia imbronciata in

Page 51: bbbbbbbbbbbbb

avanti finché non si vide solo l'aureola di fiamme verdi danzare

sui ceppi.

— Ti ringrazio — disse Sophie e si affrettò ad appoggiare la

pesante padella sul cerchio di fuoco per essere sicura che

Calcifer non cambiasse idea.

— Spero che la tua pancetta si bruci! — sbuffò Calcifer da

sotto la padella. Sophie sistemò le fette di pancetta che

cominciarono a sfrigolare e avvolse un lembo della gonna

attorno al manico del padella per poter cucinare senza bruciarsi

la mano.

La porta si aprì, ma lei non ci fece caso perché era intenta a

sussurrare al fuoco: — Non fare lo sciocco, Calcifer, e

mantieniti così perché adesso aggiungerò le uova.

— Salve Howl —. Michael rivolse al suo capo un saluto

rassegnato. Allora Sophie si girò di scatto e fissò il mago che

sfoggiava un abito sgargiante blu e argento, e si era chinato

nell'atto di appoggiare la chitarra in un angolo. Howl scostò il

ciuffo biondo che gli copriva la fronte rivelando due occhi verdi,

di un verde che ricordava il vetro di una bottiglia. La guardò

incuriosito e sul volto, lungo e squadrato, si poteva leggere

un'espressione perplessa.

— Chi accidenti sei? Dove ti ho già visto?

— Sono assolutamente un'estranea — mentì Sophie con

decisione, ma dopo tutto quella era una mezza verità. Howl,

infatti, l'aveva incontrata in quel Calendimaggio che ora le

sembrava tanto lontano, e l'aveva chiamata piccolo topino

grigio. Avrebbe dovuto ritenersi fortunata per essergli sfuggita

quella volta, ma in effetti l'unica cosa che Sophie ora riusciva a

pensare era che il Mago Howl, con tutta la sua crudeltà, era solo

un giovanotto sui vent'anni, un ragazzino di fronte alla sua

vecchiaia! Faceva una bella differenza essere vecchia, pensò

Page 52: bbbbbbbbbbbbb

mentre girava la pancetta, e sarebbe morta piuttosto di far sapere

a qual ragazzo così pomposamente vestito che lei era la giovane

della quale lui aveva avuto compassione quel giorno di maggio.

Cuore e anima non c'entravano in questo momento. Howl non lo

avrebbe saputo.

— Mi ha detto che si chiama Sophie — stava intanto

spiegando Michael.

— È arrivata la notte scorsa.

— E come ha fatto a piegare Calcifer?

— Mi ha tiranneggiato! — spiegò Calcifer con voce

lamentosa e soffocata da sotto la padella.

— Non sono molte le persone che riescono a farlo — disse

Howl pensieroso avvicinandosi al camino.

Il profumo dei giacinti si mescolò all'aroma della pancetta

mentre scostava Sophie con fermezza.

— Calcifer non ama che qualcuno che non sia io cucini sulle

sue fiamme — disse chinandosi sul fuoco e afferrando la

padella, proteggendosi la mano con la manica del vestito. —

Passami altre due fette di pancetta e sei uova, per piacere, e

raccontami perché sei capitata qui.

Sophie fissò il gioiello blu che pendeva dall'orecchio di

Howl e cominciò a passargli un uovo dopo l'altro. — Perché

sono venuta qui, giovanotto? —. Dopo quello che aveva visto

nel castello, la scusa sembrava lampante — Ovviamente sono

venuta per essere la tua nuova domestica.

— Davvero? — Howl, intanto, rompeva con una mano le

uova e buttava i gusci fra i ceppi dove Calcifer sembrava

mangiarli di gusto, facendo un sacco di smorfie. — E chi dice

che sei la mia nuova domestica?

— Io — rispose Sophie con aria risoluta e si affrettò ad

aggiungere: — Io posso pulire lo sporco di questo posto, anche

Page 53: bbbbbbbbbbbbb

se non posso spazzare via la malvagità dal tuo cuore,

giovanotto.

— Howl non è cattivo — intervenne Michael.

— Sì che lo sono — lo contraddisse Howl. — Ti dimentichi

come sia crudele in questo momento, Michael —. Poi, alzando il

mento verso Sophie: — Se sei così ansiosa di renderti utile,

buona donna, trova coltelli e forchette e pulisci il banco da

lavoro.

Sotto il bancone c'erano degli alti sgabelli e Michael

cominciò a tirarli fuori e ammonticchiare da una parte del tavolo

tutte le cose di cui era ingombro, per far posto alle posate che

tirò fuori da un cassetto posto su di un lato del banco. Sophie si

mise ad aiutarlo. Non si era certo aspettata che Howl le desse il

benvenuto, ma non si era neppure sbilanciato a darle il permesso

di restare, una volta finita la colazione. Poiché Michael

sembrava cavarsela benissimo da solo, Sophie andò a prendere

il suo bastone e con calma, ma ostentatamente, lo mise nel

ripostiglio delle scope. Dato che questo gesto sembrava non

aver attirato l'attenzione di Howl, gli disse: — Puoi tenermi per

un mese di prova, se ti fa piacere —. Ma Howl si limitò a

ordinare a Michael: — I piatti, per favore — e si drizzò con la

padella fumante nelle mani, mentre Calcifer balzò su con un

ruggito di sollievo, spingendo le sue fiamme in alto nel camino.

Sophie fece un altro tentativo per punzecchiare il Mago: —

Se dovrò fare le pulizie qui per il mese prossimo, mi piacerebbe

conoscere il resto del castello, io sono riuscita a trovare solo

questa stanza e il bagno. Con sua grande sorpresa sia Michael

che il Mago scoppiarono in una sonora risata. Solo quando

finirono di fare colazione Sophie scoprì il motivo della risata.

Non solo risultava difficile punzecchiare Howl, ma sembrava

anche che non gli facesse piacere rispondere a nessun tipo di

Page 54: bbbbbbbbbbbbb

domanda. Una volta compresa questa sua tattica, Sophie la

smise di porre domande al Mago e si rivolse a Michael.

— Spiegale tutto, così la smetterà di essere noiosa — disse

Howl rivolto all'apprendista.

— C'è solo la parte del castello che avete visto, Sophie, oltre

a due camere da letto al piano di sopra.

— Cosa?

Howl e Michael risero di nuovo e l'apprendista continuò a

spiegare:

— Howl e Calcifer hanno inventato il castello. È il demone a

mantenerlo in movimento. Il suo interno è costituito dalla

vecchia casa di Howl a Porthaven ed è l'unica parte reale.

— Ma Porthaven è molte miglia lontano da qua, giù verso il

mare! — disse Sophie. — Questa è pura malvagità! E perché

fare andare avanti e indietro, su e giù per le colline questo

enorme, terribile castello e spaventare a morte tutti gli abitanti di

Market Chipping?!

Howl si strinse nelle spalle. — Che vecchia chiacchierona

sei! Ho raggiunto uno stadio della mia carriera in cui ho bisogno

di impressionare tutti con il mio potere e la mia malvagità,

altrimenti anche il Re non avrebbe una buona opinione di me.

Inoltre l'anno scorso ho offeso qualcuno molto potente e ora ho

bisogno di starmene alla larga. Quello sembrava un modo

abbastanza strano per evitare qualcuno, pensò Sophie, ma

immaginò che i maghi avessero abitudini diverse dalle persone

comuni.

In breve scoprì che il castello aveva altre peculiarità.

Avevano appena finito di mangiare e Michael stava impilando i

piatti nel lavello ancora sporco, quando si udì bussare forte e

prepotentemente alla porta. Calcifer divampò: — Porta di

Kingsbury!

Page 55: bbbbbbbbbbbbb

Howl, che si stava dirigendo verso il bagno, andò invece alla

porta. Sopra di essa c'era un pomello di legno quadrato fissato

nell'architrave con una pennellata di vernice su ciascuno dei

quattro lati. La parte tinta di verde era rivolta verso il basso, ma

Howl, prima di aprire la porta, ruotò il pomello in modo che

verso il basso ci fosse la parte dipinta in rosso. Fuori c'era un

personaggio con una parrucca bianca rigida e un cappello a

larghe tese. Indossava un abito viola, scarlatto e dorato e

reggeva un piccolo staffile decorato con nastri che sembrava un

sonaglio per bimbi. Si inchinò. Un profumo dolce di chiodi di

garofano e fiori d'arancio pervase la stanza.

— Sua Maestà il Re presenta i suoi omaggi e mi manda a

consegnarvi il pagamento anticipato a fronte dell'ordine di

duemila paia di stivali delle sette leghe — disse questa persona.

Dietro di lui Sophie aveva scorto una carrozza ferma in

attesa, in una strada piena di case sontuose decorate con

incisioni dipinte e torri, guglie e cattedrali di uno splendore

inimmaginabile.

Con suo grande dispiacere, al messaggero occorse poco

tempo per porgere al Mago un borsellino di seta sonante di

monete, e altrettanto poco tempo occorse a Howl per prenderlo,

inchinarsi a sua volta e richiudere la porta. Howl ruotò il

pomello quadrato con la parte verde verso il basso e mise in

tasca il borsellino. Sophie vide gli occhi di Michael seguire il

percorso del borsellino con aria ansiosa e preoccupata. Howl si

diresse quindi verso il bagno ordinando al fuoco: — Calcifer, ho

bisogno di acqua calda! — e scomparve per un bel po' di tempo.

Sophie non riuscì a frenare la curiosità — Chi era, Michael,

quella persona alla porta, e soprattutto, dove si trovava?

— La porta dà su Kingsbury, dove vive il Re. Penso che

quell'uomo fosse il segretario del Cancelliere —. E, rivolto a

Page 56: bbbbbbbbbbbbb

Calcifer, aggiunse: — Vorrei che non gli avesse dato tutto quel

denaro.

— Pensi che Howl mi lascerà restare?

— Se lo farà, voi non dovrete forzarlo in nessun modo - le

rispose Michael. — Odia essere vincolato a qualsiasi cosa.

CAPITOLO CINQUE

Che è veramente troppo pieno di lavaggi

Sophie decise che l'unica cosa da fare era dimostrare a Howl

di essere una domestica sopraffina, un vero tesoro. Si legò un

vecchio straccio attorno ai capelli, ispidi e bianchi; si arrotolò le

maniche sulle braccia ossute e usò una vecchia tovaglia trovata

nel ripostiglio delle scope come grembiule. Pensò con sollievo

che doveva pulire solo quattro stanze e non un intero castello,

così prese un secchio e una granata e si mise al lavoro.

— Ma questa cosa fa? — gridarono Michael e Calcifer in

coro, inorriditi.

— Pulisco — replicò Sophie decisa. — Questo posto è una

schifezza.

— Non ce n'è alcun bisogno — disse Calcifer, e Michael di

rincalzo mormorò: — Howl la sbatterà fuori a calci!

Sophie ignorò entrambi e continuò a sollevare nugoli di

polvere. Alcuni colpi alla porta vennero a interrompere questa

scena. Calcifer levò le sue fiamme dicendo: — Porta di

Porthaven! — e fece volare mille scintille rosse e viola fra le

nuvole di polvere, mentre Michael lasciava il banco di lavoro e

andava ad aprire.

Sophie vide Michael ruotare il pomello quadrato in modo

Page 57: bbbbbbbbbbbbb

che la parte colorata di blu fosse rivolta in basso, quindi aprì la

porta e le comparve davanti la strada che aveva visto dalla

finestra. Fuori dalla porta c'era una ragazzina che si rivolse a

Michael: — Buongiorno, signor Fisher. Sono venuta a ritirare

l'incantesimo per la mia mamma.

— Se non sbaglio era l'incantesimo per la sicurezza della

barca di tuo babbo... mi ci vorrà solo un attimo —. Tornò al

banco di lavoro, prese una polvere da un vaso posto su uno

scaffale e la mise in un pezzo di carta quadrato. Mentre Michael

preparava la pozione, la ragazzina spiò con curiosità Sophie che

ricambiò lo sguardo indagatore.

Finalmente Michael tornò con il pacchettino contenente la

polvere.

— Dille di spargerla per bene lungo tutta la barca. Durerà per

molto tempo, anche se ci sarà tempesta.

La ragazzina prese il pacchetto e diede a Michael una

moneta, chiedendogli curiosa: — Ma... lo Stregone ha una

nuova Strega che lavora per lui?

— No — si affrettò a rispondere Michael.

Sophie, però, si intromise: — Parli di me? Sì, bambina mia,

sono la Strega migliore e più pulita delle Terre di Ingary.

Michael chiuse la porta esasperato. — Adesso lo saprà tutta

Porthaven e a Howl potrebbe non piacere affatto —. Così

dicendo ruotò di nuovo il pomello con la parte verde in basso.

Sophie per un po' parlò fra sé e sé, per niente pentita di

quello che aveva fatto. Quand'era una ragazza le sarebbe venuta

la pelle d'oca per l'imbarazzo al solo pensiero di come si stava

comportando, da vecchia non le importava niente di quello che

dicesse e facesse. Tutto sommato era un gran sollievo. Chissà

come le era venuto in mente di dire che era una Strega, forse

gliel'aveva suggerito la scopa, ma questo avrebbe potuto

Page 58: bbbbbbbbbbbbb

persuadere Howl a permetterle di restare, visto che ormai tutti a

Porthaven sapevano che lei si trovava lì. Così, quando Michael

sollevò una pietra del caminetto e nascose la moneta della

ragazzina, Sophie continuò imperterrita con le sue domande: —

Cosa stai facendo?

— Calcifer e io stiamo cercando di accantonare un po' di

denaro — rispose Michael con tono colpevole. — Altrimenti

Howl spenderebbe ogni penny che guadagniamo.

— Spendaccione dalle mani bucate! — gracchiò Calcifer. —

Spenderà il denaro del Re più velocemente di quanto io non

bruci un ceppo nel camino. Sciocco imprevidente!

Sophie spruzzò dell'acqua sul pavimento per non sollevare

troppa polvere e Calcifer si ritrasse sul fondo del focolare.

Sophie ricominciò a spazzare dirigendosi verso la porta per

meglio osservare il pomello quadrato. Il quarto lato del pomello,

che non era ancora stato usato, era dipinto di nero.

Domandandosi dove mai si aprisse la porta quando il pomello

era sul nero, Sophie cominciò a togliere le ragnatele che

pendevano dalle travi del soffitto con foga tale che Michael si

lamentò e Calcifer starnutì.

Proprio in quel momento Howl uscì dal bagno circondato da

un alone di profumo, meravigliosamente azzimato. Persino le

filigrane d'argento e i ricami sul suo vestito sembravano essere

diventati più luminosi. Si guardò intorno e si ritrasse verso il

bagno, proteggendosi la testa con la lunga manica del vestito. —

Fermati, donna! Lascia stare quei poveri ragni!

— Queste ragnatele sono una vera disgrazia! — disse Sophie,

continuando il suo lavoro.

— Lascia stare le ragnatele e lascia in pace i ragni!

Sophie pensò che Howl avesse una malvagia affinità con

quei ragni, ma continuò imperturbabile. — Produrranno soltanto

Page 59: bbbbbbbbbbbbb

nuove ragnatele.

— E uccideranno le mosche, cosa molto utile — ribatté

Howl. — Tieni ferma quella scopa mentre attraverso la stanza,

per favore.

Sophie si appoggiò alla scopa e guardò Howl che andava a

prendere la chitarra. Quando il Mago aveva ormai la mano sul

chiavistello della porta, Sophie gli chiese: — Se il rosso porta a

Kingsbury e il blu a Porthaven, dove porta il nero?

— Che vecchia ficcanaso! Il nero porta al mio privatissimo

rifugio e non sei tenuta a sapere dove esso sia —. Così dicendo

Howl aprì la porta sull'ampia brughiera e sulle colline che

scivolavano sotto al castello.

— Quando tornerai? — chiese Michael in tono scoraggiato,

ma Howl fece finta di non aver sentito e si rivolse, invece, a

Sophie: — Non devi uccidere un singolo ragno, mentre sono via

—. Poi la porta sbatté dietro di lui. Michael diede un'occhiata

significativa a Calcifer e sospirò. Il demone, di rimando,

scoppiettò in una maliziosa e gracchiante risata. Dato che

nessuno le aveva comunicato dove Howl se ne fosse andato,

dedusse che fosse di nuovo in caccia di ragazze e si rimise a

lavorare con rinnovato vigore, anche se non osò far del male a

nessun altro ragno dopo quanto le aveva intimato il Mago.

Cominciò così a battere le travi con la scopa, urlando: — Via,

ragni! Fuori dai piedi!

I ragni, temendo per la loro vita, cominciarono a scappare

rifugiandosi in ogni fessura, mentre le ragnatele cadevano come

vecchi festoni. A quel punto dovette spazzare di nuovo il

pavimento, dopo di che si inginocchiò per passare la brusca.

— Vorrei che la smetteste! — le disse Michael seduto sulle

scale, fuori dalla sua portata, mentre Calcifer, nascosto dietro il

parafuoco, mormorava: — Oh come vorrei non aver fatto alcun

Page 60: bbbbbbbbbbbbb

patto con te!

Sophie continuò a lavare vigorosamente il pavimento: —

Sarete entrambi molto più contenti quando qui sarà tutto più

ordinato e pulito.

— Ma intanto io mi sento soltanto depresso! — protestò

Michael. Howl rientrò a notte fonda e, a quel punto, Sophie era

ridotta in uno stato in cui riusciva a malapena a muoversi per la

fatica fatta, e se ne stava seduta eretta sulla sedia sentendo

dolore in ogni parte del corpo. Appena il Mago fu entrato,

Michael lo prese per una manica e lo attirò dentro il bagno, da

dove Sophie sentì provenire un torrente di lamentele accorate.

Distinse chiaramente frasi come "terribile vecchia impicciona" e

"non ascolta una sola parola", e persino Calcifer si mise a

ruggire: — Howl, fermala! Ci ucciderà tutti quanti!

Quando Michael lo lasciò finalmente andare, Howl rivolse a

Sophie un'unica domanda: — Hai ucciso qualche ragno?

— Naturalmente no! — rispose lei seccamente, dato che i

dolori la rendevano irritabile. — I ragni mi guardano e scappano

via temendo per la loro vita. Ma che cosa sono? Ragazze alle

quali tu hai mangiato il cuore? Howl rise. — No, sono soltanto

ragni — e salì pensieroso al piano di sopra. Michael sospirò, poi

entrò nel ripostiglio e continuò a rovistare finché non tirò fuori

un vecchio letto pieghevole, un materasso di paglia e delle

coperte che mise nella nicchia sotto la scala.

— Fareste meglio a dormire qui questa notte — suggerì a

Sophie.

— Significa che Howl mi permette di restare?

— Non lo so! — le rispose Michael irritato. — Howl si

interessa solo a se stesso. Sono trascorsi almeno sei mesi prima

che desse segno di accorgersi che vivevo qui ed ero diventato il

suo apprendista. Ho solo pensato che un letto sia più comodo di

Page 61: bbbbbbbbbbbbb

una sedia —. Sophie allora lo ringraziò di cuore. Il letto si

dimostrò veramente più comodo della sedia, e quando Calcifer

si lamentò di aver fame e di aver bisogno di legna per la notte fu

facile per Sophie allungarsi e mettere un altro ceppo nel camino.

Nei giorni che seguirono, Sophie continuò a pulire il castello

senza sentirsi più in colpa, anzi, trovò la cosa divertente.

Dicendo a se stessa che stava cercando degli indizi lavò la

finestra, pulì il lavandino melmoso e fece sgomberare a Michael

sia il tavolo da lavoro che tutte le scansie in modo da poterle

spolverare a dovere. Tolse ogni cosa dagli armadietti, staccò

tutto quello che pendeva dalle travi e pulì ogni angolo della

stanza. A forza di spostare il teschio da un posto all'altro, le

sembrò che avesse assunto la stessa aria sofferente che anche

Michael aveva dipinta sul volto. Riuscì a scomodare perfino

Calcifer: infatti, per pulire la cappa del camino lo costrinse a

piegare il più possibile la testa in avanti, cosa che il demone

detestava più di ogni altra. Calcifer si prese la rivincita quando

Sophie scoprì che la fuliggine si era posata dappertutto,

nonostante avesse appeso un telo di fronte al focolare. Il guaio

di Sophie era di non avere metodo. Ora avrebbe dovuto

ricominciare a pulire da capo.

Questo suo darsi da fare per pulire il castello nascondeva,

comunque, l'intento di cercare il nascondiglio del tesoro di

Howl. Prima o poi si sarebbe di certo imbattuta nelle anime

delle ragazze o nei loro cuori masticati, oppure avrebbe trovato

qualcosa che avrebbe spiegato il contratto fra Howl e Calcifer.

Sophie aveva pensato che la cappa del camino, a cui Calcifer

faceva da sentinella, avrebbe potuto essere un ottimo

nascondiglio, ma trovò solamente un mare di fuliggine con la

quale riempì alcuni sacchi che poi lasciò in cortile. Luogo,

questo, che figurava in cima alla lista dei possibili posti in cui

Page 62: bbbbbbbbbbbbb

cercare con cura. Ogni volta che Howl rientrava, Michael e

Calcifer si lamentavano a gran voce di Sophie. Il Mago

sembrava non accorgersene, così come non sembrava notare i

risultati della pulizia e nemmeno che la dispensa fosse sempre

più piena di provviste, quali dolci, marmellata e ogni tanto

insalata verde.

Come Michael aveva profetizzato, la voce era corsa veloce

per tutta Porthaven, così la gente cominciò a presentarsi alla

porta per vedere Sophie che veniva chiamata Signora

Fattucchiera; a Kingsbury, invece, era stata nominata Signora

dei Sortilegi, infatti la notizia si era sparsa anche nella capitale.

Sebbene la gente che bussava alla porta di Kingsbury fosse

vestita assai meglio della gente di Porthaven, il loro

comportamento era simile: nessuno in entrambi i posti si

azzardava a scomodare una persona potente senza una scusa,

così Sophie spesso si trovava a dover interrompere il lavoro per

accettare un regalo, fare un sorriso o pregare Michael di operare

un incantesimo per qualcuno. Alcuni regali erano veramente

carini: dipinti, collane di conchiglie e utili grembiuli. Sophie

usava quotidianamente i grembiuli e appese le collane e i dipinti

nella sua 'cuccia' sotto la scala che cominciò a prendere un

aspetto sempre più umano e confortevole. Sapeva che tutto

questo le sarebbe mancato quando Howl l'avrebbe cacciata e

cominciò a paventare sempre più il momento in cui l'avrebbe

fatto. Non poteva andare avanti ignorando l'eventualità.

Terminata la stanza principale, pulì il bagno. Questo le

occupò diverse giornate perché Howl vi trascorreva molto

tempo, ogni giorno prima di uscire. Appena lui se ne andava,

lasciando dietro di sé una scia di profumo e il bagno pieno di

vapore, Sophie vi entrava.

— Cerchiamo qualcosa che riguardi il contratto — mormorò

Page 63: bbbbbbbbbbbbb

la prima volta alla vasca, ma il suo vero obiettivo era la scansia

dei pacchetti, vasi e tubetti. Col pretesto di pulire accuratamente

lo scaffale li spostò uno a uno e li esaminò accuratamente per

vedere se dietro le etichette che dichiaravano PELLE, OCCHI e

CAPELLI ci fossero in effetti ragazze fatte a pezzettini minuscoli.

Mentre procedeva con il lavoro si convinse che in effetti erano

soltanto creme, ciprie e tinture. Se mai si fosse trattato di

ragazze che non ce l'avevano fatta contro Howl, doveva aver

usato su di esse il misterioso contenuto del tubetto PERDENTI.

Una volta decomposte, Howl avrebbe potuto sbarazzarsi

facilmente dei resti nel lavandino, ma in cuor suo Sophie sperò

che in tutti quei contenitori ci fossero solo dei cosmetici.

Dopo aver pulito, rimise ogni cosa al suo posto. Quella notte,

mentre sedeva dolorante sulla sedia, Calcifer brontolò di aver

dovuto prosciugare un'intera sorgente di acqua calda per tutte

quelle pulizie.

— Dove sono le sorgenti di acqua calda? — domandò

Sophie, curiosa di tutto ciò che riguardava il Mago e il suo

castello.

— La maggior parte si trova sotto le Paludi di Porthaven —

le rispose Calcifer, — ma se vai avanti a questo ritmo, dovrò

andare a prendere l'acqua calda dalle Terre Desolate. Quando la

finirai di pulire e troverai come rompere il mio contratto?

— A tempo debito... come posso scoprire i termini del

contratto se Howl non è mai in casa? Ma... se ne sta sempre via

così tanto?

— Solo quando sta dietro a una signora — le spiegò il

demone.

Una volta che il bagno fu pulito e brillante, Sophie attaccò le

scale e il pianerottolo. Quindi si spostò nella cameretta di

Michael. Questi, che sembrava aver accettato la presenza di

Page 64: bbbbbbbbbbbbb

Sophie come un ineluttabile disastro naturale, nel momento in

cui fu invasa la sua camera cacciò un urlo di costernazione e si

precipitò su per le scale per salvare le sue cose più care che

erano racchiuse in una vecchia scatola posta sotto al letto di

legno mangiato da tarli. Una volta raggiunta la scatola, la strinse

fra le braccia proteggendola dalle grinfie di Sophie e lei vide un

nastro blu con sopra una rosa di zucchero e quelle che

sembravano essere delle lettere.

— Così Michael ha un'innamorata! — disse a se stessa

mentre apriva la finestra, che dava anch'essa su una strada di

Porthaven, e metteva le coperte a prendere aria. Considerando

quanto ultimamente fosse diventata curiosa, Sophie si sorprese

di se stessa per non avergli chiesto chi fosse mai quella ragazza

e come avesse fatto a tenerla al sicuro da Howl. Spazzò una tale

quantità di polvere e di pattume dalla stanza di Michael che

quasi soffocò Calcifer nel tentativo di bruciarlo.

— Mi condurrai alla morte! Sei senza cuore come Howl! —

riuscì a dire il demone che mostrava solo la sua capigliatura

verde e un pezzettino del lungo viso blu.

Michael mise la sua preziosa scatola nel cassetto del tavolo

da lavoro e poi lo chiuse a chiave. — Vorrei che Howl ci

ascoltasse!' Perché quella ragazza gli porta via così tanto tempo?

Il giorno successivo Sophie pensò di cominciare a ripulire il

cortile, ma quel giorno a Porthaven si mise a piovere. L'acqua

picchiava contro la finestra e si infilava nel camino, facendo

fischiare Calcifer in modo assai fastidioso. Anche il cortile

faceva parte della casa di Porthaven, così, quando Sophie aprì la

porta fu investita da uno scroscio di pioggia. Si protesse la testa

col grembiule, cominciò a rovistare fra gli oggetti che si

trovavano lì ammassati e, prima di essersi bagnata come un

pulcino, trovò un grande pennello e un secchio di pittura bianca

Page 65: bbbbbbbbbbbbb

che portò in casa e con i quali cominciò a ridipingere le pareti.

Grazie a una scala di legno trovata nel ripostiglio, riuscì a

dipingere anche il soffitto fra i travi. La pioggia si protrasse per

due giorni, ma quando Howl apriva la porta con il lato del

pomello verde girato in basso e usciva sulla collina, c'era il sole

e grandi nuvole bianche si rincorrevano sopra l'erica, più veloci

del castello. Sophie pitturò di bianco anche le pareti del suo

cantuccio, delle scale, del pianerottolo e della camera di

Michael. Quando Howl rientrò, il terzo giorno non poté fare a

meno di esclamare: — Cos'è successo qui? Sembra tutto più

luminoso.

Michael, con voce da funerale, pronunciò solo: — Sophie!

— Avrei dovuto indovinarlo — disse il Mago scomparendo nel

bagno.

— L'ha notato! — bisbigliò Michael a Calcifer. —

Evidentemente la ragazza alla fine sta cedendo!

Il giorno successivo cadeva ancora una fine pioggerellina su

Porthaven. Sophie si mise il fazzoletto in testa per coprirsi i

capelli, si arrotolò le maniche e si legò il grembiule in vita, poi,

armata di secchio, granata e sapone, si accinse a pulire la stanza

di Howl col cipiglio di un angelo vendicatore non appena il

Mago uscì dal castello. Aveva lasciato per ultima quella stanza

per paura di quello che avrebbe potuto trovarvi, addirittura non

aveva osato, fino a quel momento, darvi nemmeno una

sbirciatina. Era stato un atteggiamento abbastanza sciocco,

pensò mentre si inerpicava su per le scale. A questo punto le era

chiaro che fosse Calcifer a fare la maggior parte delle magie nel

castello. Michael svolgeva tutto il lavoro di routine, mentre

Howl se ne andava a zonzo in caccia di ragazze, e sfruttava gli

altri due, proprio come Fanny aveva sfruttato lei. Sophie non

aveva mai trovato Howl particolarmente spaventoso, e ora nei

Page 66: bbbbbbbbbbbbb

suoi confronti provava solo del disprezzo. Arrivò al pianerottolo

e trovò Howl fermo sulla soglia della sua stanza. Stava

appoggiato allo stipite con aria indolente, bloccando

completamente l'accesso. — No, non lo fare — le disse in tono

gentile,

— voglio che la mia camera resti sporca. Grazie. Sophie,

imperturbabile, lo guardò fisso negli occhi.

— Da dove sei entrato? Ti avevo visto uscire.

— Ho immaginato quello che avevi intenzione di fare. Hai

fatto del tuo peggio con Michael e Calcifer, quindi, una volta

terminato con loro, era logico che avresti rivolto su di me le tue

attenzioni. Qualsiasi cosa ti abbia detto Calcifer, non

dimenticare che io sono un Mago. O forse pensavi che non fossi

nemmeno in grado di una magia così piccola? Questo sconvolse

tutte le supposizioni fatte poco prima da Sophie, ma sarebbe

morta piuttosto di ammetterlo. — Tutti sanno che sei un Mago,

giovanotto, ma questo non cambia il fatto che il tuo castello sia

il posto più sporco in cui io sia entrata.

Così dicendo cercò di sbirciare la camera di Howl,

guardando sotto la manica del suo vestito. Il tappeto sul

pavimento era ingombro di sporcizia come il nido di un uccello.

Dalle pareti della stanza pendevano brandelli di intonaco e c'era

uno scaffale pieno di libri dall'aspetto bizzarro e sospetto. Non

c'era comunque traccia di cuori di ragazza masticati, ma

potevano essere dietro, o sotto, l'enorme letto a baldacchino. Le

tende del baldacchino erano grigie e bianche, tutte impolverate,

e le impedivano di scorgere il paesaggio oltre la finestra. Howl

le sventolò la manica in faccia. — Uh! Uh! Non essere curiosa.

— Non sono curiosa! — protestò Sophie. — È che quella

stanza...

— Sì, tu sei una vecchia ficcanaso! Terribilmente curiosa,

Page 67: bbbbbbbbbbbbb

orribilmente autoritaria. Una vecchia che tiene alla pulizia in

maniera maniacale. Controllati! Stiamo diventando tutti tue

vittime.

— Ma questo è un porcile e io non posso essere diversa da

quello che sono!

— Sì che lo puoi. In ogni caso a me piace la mia stanza così

com'è. Devi riconoscere che ho il diritto di vivere in un porcile,

se voglio. Ora scendi al piano di sotto e pensa a qualcos'altro da

fare. Per favore. Odio litigare con la gente.

Sophie non poté fare altro che scendere le scale col suo passo

zoppicante e con il secchio che le sbatteva contro il fianco. Era

un po' scossa e soprattutto molto sorpresa che Howl non l'avesse

cacciata dal castello su due piedi. Dato che non l'aveva fatto, le

venne subito in mente la mossa successiva: aprì la porta a fianco

alla scale e scoprì che aveva smesso di piovere quasi del tutto,

così andò decisa in cortile e cominciò a impilare con furia tutti i

ferrivecchi che vi si trovavano. Nel muovere tutta quella

ferraglia, Sophie faceva un fracasso infernale, così Howl

ricomparve sulla porta, incespicando nella lastra di ferro

arrugginito che stava spostando.

— Nemmeno qui puoi pulire! Sei un vero terremoto! Lascia

stare il cortile. Io so esattamente dove si trova ogni oggetto, e se

tu fai ordine non riuscirò più a trovare quello che mi serve per

gli incantesimi di trasporto. Sophie pensò che probabilmente era

proprio quello il posto dove il Mago teneva nascosto un cesto di

anime o una scatola di cuori masticati. Si sentì talmente frustrata

da urlare: — Fare le pulizie è il mio compito qui!

— Allora devi inventarti una nuova ragione di vita — le

rispose Howl che, per un attimo, sembrò sul punto di perdere le

staffe. I suoi strani occhi chiari guardarono dappertutto senza

soffermarsi su Sophie, infine riuscì a controllarsi. — Ora fila in

Page 68: bbbbbbbbbbbbb

casa, vecchia trottola sempre in movimento, e trovati

qualcos'altro con cui giocare prima che io mi arrabbi sul serio.

Detesto arrabbiarmi.

Sophie incrociò le braccia ossute, non le piaceva essere

fissata da quegli occhi freddi come il ghiaccio. — Certo, tu odi

arrabbiarti! Non ti piace fare niente che ti risulti sgradevole,

vero? Sei un opportunista... dovrebbero chiamarti il Mago

Svicolone. Ecco quello che sei! Scappi via da qualsiasi cosa che

non ti piaccia!

Howl la guardò con un sorriso tirato sulle labbra. — Bene,

ora conosciamo i difetti l'uno dell'altra. Torna in casa. Sbrigati.

Si mosse verso Sophie indicandole la direzione, ma, così

facendo, la lunga manica del suo braccio alzato si impigliò nel

metallo arrugginito e si strappò. — Dannazione! — esclamò

Howl tenendosi i lembi strappati — Guarda che cosa mi hai

fatto fare!

— Te la posso rammendare.

Le diede un'altra occhiata glaciale. — Ecco, ci stai

ricadendo. Devi proprio amare il servilismo! —. Howl prese

delicatamente i lembi strappati della manica fra le dita della

mano destra e li unì. Non appena la sua mano lasciò la stoffa,

Sophie vide che lo strappo era scomparso.

- Ecco fatto! Hai capito adesso?

Sophie rientrò nel castello piuttosto abbattuta. Ovviamente i

Maghi non hanno nessun bisogno di lavorare come la gente

comune e Howl le aveva dimostrato di essere veramente un

mago.

— Perché non si sbarazza di me? — disse Sophie un po'

rivolta a se stessa e un po' a Michael, che le rispose: — Non lo

so! E la cosa mi colpisce. Penso che Calcifer abbia comunque a

che fare con la vostra permanenza in questo posto. Infatti, tutti

Page 69: bbbbbbbbbbbbb

quelli che entrano nel castello o non lo notano nemmeno oppure

ne sono spaventati a morte. Voi, invece...

CAPITOLO SEI

In cui Howl esprime i suoi sentimenti con melma verde

Howl quel giorno non uscì, né lo fece per alcuni giorni

successivi. Sophie sedette tranquilla vicino al camino tenendosi

fuori dai piedi e pensando. Dovette ammettere con se stessa che

aveva riversato tutti i suoi sentimenti di rabbia e frustrazione sul

castello, ma, a pensarci bene, ce l'aveva solo con la Strega delle

Terre Desolate. Inoltre era anche turbata dal fatto di trovarsi lì

sotto mentite spoglie e che il Mago potesse pensare che lei

piacesse a Calcifer, quando invece sapeva bene che il demone

aveva solo colto l'occasione per stipulare un patto con lei.

Sophie rimuginò anche sulla sua capacità di far piegare la testa

al demone.

Tutte queste elucubrazioni comunque non durarono a lungo,

perché scoprì una pila di abiti di Michael che avevano bisogno

di essere rammendati. Frugò nella sua tasca da lavoro e tirò

fuori ago, filo, forbici e ditale. Quando giunse la sera, il suo

animo si era rasserenato al punto di unirsi alla voce di Calcifer

che cantava una sciocca canzoncina che parlava di casseruole.

— Felice del tuo lavoro? — le chiese Howl con tono

sarcastico.

— Ho bisogno di qualcos'altro da fare ancora — gli rispose

tranquillamente Sophie.

— Bene, se hai bisogno di sentirti impegnata, il mio vecchio

abito ha bisogno di qualche rammendo.

Page 70: bbbbbbbbbbbbb

Questo probabilmente voleva dire che il Mago non era più

seccato con lei. Sophie, che aveva passato tutta la giornata tesa

come una corda di violino, si sentì sollevata.

Era inoltre chiaro che Howl non aveva ancora catturato la

ragazza cui dava la caccia. Sophie sentì che Michael poneva al

Mago delle domande piuttosto ovvie riguardo l'argomento e che

Howl le eludeva con grande abilità. — È veramente un grande

'svicolone' — mormorò Sophie a un paio di calzini di Michael

che stava rammendando. — Non riesce ad affrontare la sua

malvagità.

Guardò Howl che faceva finta di essere indaffarato per

nascondere il suo malcontento. Questo almeno era un

atteggiamento che riusciva a comprendere piuttosto bene. Al

banco di lavoro si dava da fare con molto maggiore impegno e

molto più velocemente di Michael, mettendo assieme gli

incantesimi in modo esperto, ma frenetico. Dall'espressione

dipinta sul volto dell'apprendista, Sophie comprese che quelle

magie erano inusuali e difficili da sviluppare, ma non fece in

tempo a fare questa considerazione che Howl lasciò un

incantesimo a metà e si precipitò in camera sua per cercare

qualcosa, sicuramente qualche oggetto sinistro, poi scese di

corsa in cortile per fare anche lì un'altra magia.

Sophie aprì uno spiraglio della porta e si stupì nel vedere

l'elegante Mago inginocchiato nel fango, con le lunghe maniche

del vestito legate dietro al collo per essere libero nei movimenti,

mentre componeva una strana forma fatta di metallo tutto

ingrassato e ingarbugliato dentro una strana cornice. Quella

magia era per il Re. Un altro messaggero, elegantemente vestito

e profumato, arrivò con una lettera e si dilungò in un complicato

discorso in cui si chiedeva se Howl avrebbe potuto dedicare il

suo tempo libero, che altrimenti avrebbe senz'altro impiegato in

Page 71: bbbbbbbbbbbbb

modo più interessante, a concentrare la sua potente e ingegnosa

mente su un piccolo problema che assillava Sua Maestà Reale, a

escogitare cioè come un esercito potesse trasportare pesanti carri

attraverso la palude e sul terreno sconnesso. Howl diede una

risposta meravigliosamente educata e altrettanto contorta. In

sostanza disse di no. Il messaggero, però, continuò a parlare per

un'altra buona mezz'ora, e alla fine, dopo essersi più volte

inchinati l'uno verso l'altro, Howl acconsentì a risolvere il

problema.

— Tutto questo è un po' infausto — disse Howl rivolto a

Michael, una volta che il messaggero se ne fu andato. —

Sembra proprio che Suliman si sia perso nelle Terre Desolate...

Lui, che è il Mago di Corte. E il Re pensa che invece io ce la

possa fare.

— A ogni buon conto Suliman non era creativo come te —

replicò Michael.

— Sono troppo paziente e troppo educato - continuò Howl

con tono funereo. — Gli avrei dovuto chiedere una ricompensa

ben maggiore.

Il Mago si comportava in modo ugualmente paziente ed

educato con i clienti di Porthaven, ma, come Michael gli fece

notare per l'ennesima volta e con una certa ansia nella voce, il

guaio era che Howl chiedeva pochissimo agli abitanti di quella

cittadina. Questa discussione avvenne dopo che Howl aveva

ascoltato per un'ora le motivazioni della moglie di un pescatore

che non poteva pagargli neanche un penny e dopo aver

promesso al capitano di una nave una magia, praticamente

gratuita, per ottenere un buon vento. Howl, come al solito, riuscì

a eludere tutti i commenti di Michael e gli diede, invece, una

lezione di magia. Sophie attaccava i bottoni della camicia di

Michael e ascoltava Howl che faceva un incantesimo assieme al

Page 72: bbbbbbbbbbbbb

suo aiutante.

— So di fare le cose in modo affrettato — stava dicendo il

Mago, — ma non c'è nessun bisogno che tu mi prenda ad

esempio. Per prima cosa il libro degli incantesimi va letto

attentamente, con grande cura e precisione. La formula con la

quale è espresso un incantesimo ti dirà molte cose, per esempio

se ci si trova di fronte a un incantesimo che si sviluppa da solo

oppure a uno che si scioglie da solo, oppure a un incantamento

semplice o infine a un incantesimo composto da gesti e formule.

Quando hai capito di che tipo si tratta, rileggi di nuovo la

formula e decidi quali sono le parti che hanno il significato

letterale e quelle che sono composte come un indovinello o un

puzzle. Ora stai venendo a conoscenza di incantesimi sempre

più potenti, e scoprirai che ogni sortilegio che fornisce potere

racchiude in sé almeno un errore inserito deliberatamente o un

enigma, al fine di prevenire incidenti. Tu devi individuare queste

parti. Ora prendi in considerazione questa magia...

Ascoltando le esitanti risposte di Michael alle domande poste

da Howl e vedendo il Mago prendere appunti su un foglio di

carta con una strana penna d'oca che non aveva bisogno di

essere intinta nell'inchiostro, Sophie si rese conto che avrebbe

potuto imparare anch'essa un sacco di cose. Le venne in mente

che Martha aveva potuto scoprire l'incantesimo per scambiarsi

con Lettie a casa della signora Fairfax e quindi che anche lei

sarebbe stata capace di fare lo stesso. Con un po' di fortuna non

avrebbe più avuto bisogno di appoggiarsi a Calcifer. Quando

Howl si ritenne soddisfatto e fu convinto che Michael avesse

dimenticato tutta la questione relativa ai piccoli o grandi importi

che avrebbero dovuto pagare le persone di Porthaven, condusse

il suo aiutante in cortile per farsi aiutare a eseguire l'incantesimo

per il Re. Sophie allora si alzò in punta di piedi e raggiunse

Page 73: bbbbbbbbbbbbb

zoppicando il banco di lavoro. L'incantesimo era abbastanza

chiaro, ma gli appunti scarabocchiati da Howl la sconfissero.

— Non ho mai visto una simile scrittura! — borbottò rivolta

verso il teschio. — Ma adopera una penna o un attizzatoio?!

Scorse avidamente ogni pezzetto di carta che era sul tavolo

ed esaminò le polveri e i liquidi che si trovavano nei vasi dai

colli ricurvi.

— Lo ammetto — disse al teschio, — sto spiando e mi

merito di trovare tutte queste cose inutili al mio caso: adesso so

come curare la peste dei polli, far terminare un attacco di

pertosse, far sollevare un vento e rimuovere i peli dalla faccia.

Se Martha avesse fatto questo genere di scoperte sarebbe ancora

dalla signora Fairfax!

Quando Howl tornò, Sophie pensò per un momento che

sarebbe andato a esaminare tutte le cose che lei aveva mosso. In

effetti, semplicemente, non aveva pace e non sapeva cosa fare di

se stesso. Sophie lo sentì camminare avanti e indietro per tutta la

notte e la mattina successiva rimase in bagno solo per un'ora.

Sembrava che non riuscisse a controllarsi, mentre Michael

indossava il suo miglior abito di velluto color prugna, pronto per

recarsi a Palazzo a Kingsbury, e insieme avvolgevano in una

carta dorata il voluminoso macchinario magico che avevano

preparato. L'oggetto doveva essere sorprendentemente leggero

malgrado il suo volume, perché Michael riusciva a trasportarlo

facilmente reggendolo con entrambe le braccia. Howl girò il

pomello della porta con la pennellata rossa rivolta in basso e

fece uscire l'aiutante sulla strada dalle case affrescate.

— Lo stanno aspettando. Dovrai solo rimanere in attesa per

la maggior parte della mattinata. Di' loro che anche un bambino

potrebbe farlo funzionare e mostra loro come si adopera. Avrò

pronto al tuo ritorno un nuovo incantesimo di potere su cui

Page 74: bbbbbbbbbbbbb

lavorare. Arrivederci!

Howl chiuse la porta e cominciò a misurare la stanza a grandi

passi. Quindi prese una decisione improvvisa. — Mi prudono

troppo i piedi. Andrò a fare una passeggiata sulla collina. Di' a

Michael che l'incantesimo che gli ho promesso è sul tavolo da

lavoro ed ecco qualcosa per te, per tenerti occupata.

Dal nulla cadde in grembo a Sophie un abito grigio e

scarlatto, non meno sfarzoso di quello blu e argento. Nel

frattempo Howl aveva raccolto la chitarra, aveva ruotato il

pomello della porta con il verde in basso e con un salto era

uscito sull'erica che scorreva veloce sotto il castello, sulle

colline attorno a Market Chipping.

— A lui prudono i piedi! Poverino! — brontolò Calcifer con

tono caustico. Su Porthaven era calata una fitta nebbia e Calcifer

se ne stava basso fra i ceppi, muovendosi a disagio, cercando di

evitare le goccioline che cadevano nel camino.

— E come dovrei sentirmi io, piantato qui in questa umida

grata?

— Se vuoi che riesca a rompere il tuo contratto, dovrai darmi

almeno un indizio — gli disse Sophie mentre scrollava il vestito

grigio e scarlatto. — Buon Dio! Sei veramente un bel vestito,

anche se un po' malconcio! Sei stato cucito per attirare gli

sguardi delle ragazze.

— Io ti ho dato un indizio! — sibilò Calcifer.

— Be', allora dovrai darmelo di nuovo, perché io non l'ho

affatto capito — gli disse Sophie di rimando mentre appoggiava

l'abito e si dirigeva verso la porta.

— Se ti do un indizio e ti dico che si tratta di un indizio,

diventa un'informazione e io non sono tenuto a dartela... E

adesso dove stai andando?

— A fare qualcosa che non ho osato fare finché erano

Page 75: bbbbbbbbbbbbb

entrambi qui. Così dicendo girò il pomello finché la parte nera

non fu rivolta verso il basso, poi aprì la porta. Fuori non c'era

niente. Non era nero né grigio né bianco. Non era denso né

trasparente. Non si muoveva, non faceva odore e non emanava

alcuna sensazione. Quando Sophie mise fuori un dito, con

cautela sentì che non era né caldo né freddo. Non sapeva di

nulla, sembrava assolutamente il nulla.

— Che cos'è questo? — chiese a Calcifer.

Il demone era interessato quanto Sophie. La sua faccia blu

era piegata il più possibile fuori dalla grata per sbirciare fuori

dalla porta. Del tutto dimentico della nebbia sospirò: — Non lo

so, lo mantengo soltanto stabile. Tutto quello che ti posso dire è

che si trova sul lato del castello che nessuno può avvicinare.

Sento che è un posto molto lontano.

— Sembra al di là della luna! — mormorò Sophie,

chiudendo la porta e ruotando il pomello col verde rivolto in

basso. Si fermò un attimo, esitante, poi cominciò a salire la

scala.

— Guarda che l'ha chiusa a chiave — le disse Calcifer. —

Mi ha detto di dirtelo nel caso che tu avessi provato a curiosare

di nuovo.

— Cosa terrà mai, lassù?

— Non ne ho la più pallida idea. Io non so niente del piano

di sopra. Se solo tu potessi immaginare quanto sia frustrante! In

effetti non riesco neanche ad avere una visione completa

dell'esterno del castello. Vedo soltanto quello che mi serve per

prendere la giusta direzione. Sophie, sentendosi ugualmente

frustrata, tornò a sedere e cominciò a rammendare l'abito grigio

e scarlatto. Poco dopo rientrò Michael.

— Il Re mi ha ricevuto subito, e...

Il suo sguardo era caduto sull'angolo, ora vuoto, dove di

Page 76: bbbbbbbbbbbbb

solito Howl riponeva la chitarra. — Oh, no! Non di nuovo

quella signora! Pensavo che si fosse innamorata di lui già da

parecchi giorni. Che cosa la trattiene?! Calcifer sibilò con

cattiveria. — Hai interpretato male gli indizi. Howl il Senza

Cuore si è trovato davanti una signora piuttosto difficile e ha

deciso di lasciarla sola per alcuni giorni, per vedere se ciò

avrebbe giovato al suo scopo. E questo è tutto.

— Sciocchezze! Vedo solo guai in vista... E io che speravo

che Howl fosse tornato in sé!

Sophie sbatté il vestito sulle ginocchia. — Bella roba! Come

potete parlare in tono così leggero di una tale crudeltà!

Immagino di non poter biasimare Calcifer che è un demone

malvagio, ma tu, Michael...!

— Non penso proprio di essere crudele — protestò Calcifer.

— E io non sono affatto freddo e indifferente, se è questo che

pensate! — le disse Michael. — Se solo sapeste i guai che

abbiamo avuto perché Howl continua a far innamorare le

ragazze in questo modo! Abbiamo dovuto fronteggiare

procedimenti legali, fidanzati armati di spada, mamme armate di

ferri da calza e padri e zii armati di randelli. E zie. Le zie sono

terribili, ti inseguono con gli spilloni da cappelli. Ma la cosa

peggiore è quando la ragazza stessa scopre dove vive Howl e

continua a bussare alla porta, piangendo e urlando. In queste

situazioni il nostro bel Mago se ne va dalla porta di dietro,

mentre io e Calcifer dobbiamo cercare di cavarcela da soli.

— Io odio le persone infelici — aggiunse Calcifer. — Mi

gocciolano addosso le loro lacrime. Le preferisco arrabbiate.

— Chiariamo una cosa — disse Sophie stringendo fra le

mani con rabbia la seta rossa del vestito. — Ma che cosa fa

Howl a queste povere donne?! Mi è stato detto che mangia i loro

cuori e ruba loro l'anima. Michael rise a disagio: — Allora voi

Page 77: bbbbbbbbbbbbb

venite da Market Chipping, All'inizio, quando attivammo il

castello, Howl mi mandò a Market Chipping per mettere in giro

voci che gli dessero una cattiva fama. Sono stato io... Io ho detto

tutte quelle cose. È quello che di solito dicono le zie. E poi, in

senso metaforico, corrisponde a verità.

— Howl è molto volubile — aggiunse Calcifer. — Prova

interesse per una ragazza fino a quando lei non si innamora di

lui, dopo di che non sopporta più di averci nulla a che fare.

— Ma non riesce a fermarsi finché non l'ha fatta innamorare.

Michael sembrava realmente esasperato. — Finché non c'è

riuscito, non puoi avere da lui niente di sensato. In questi casi

non vedo l'ora che arrivi il momento in cui la ragazza si

innamora di lui. Dopo le cose vanno meglio.

— Almeno fino a quando la ragazza non riesce a rintracciarlo

— sogghignò Calcifer.

— Potrebbe avere il buon senso di usare un nome falso — fu

il commento sdegnoso di Sophie. Lo sdegno serviva a

nascondere il fatto che, a quel punto, lei si sentisse veramente

una sciocca.

— Oh, lo fa sempre — disse Michael e aggiunse: — Howl

ama dare nomi falsi e stravaganti. Lo fa anche quando non sta

corteggiando una ragazza. Non avete notato che a Porthaven è

Jenkins lo Stregone, mentre a Kingsbury è il Mago Pendragon,

così come nel castello è l'Orribile Howl?

Sophie non l'aveva notato, il che la fece sentire ancora più

sciocca facendola ulteriormente arrabbiare. — Continuo a

pensare che sia malvagio, visto che va in giro a rendere infelici

delle povere ragazze. È un comportamento crudele e senza

senso.

— Ma è fatto così — fu la laconica constatazione di Calcifer.

Michael avvicinò al camino uno sgabello a tre piedi, vi si

Page 78: bbbbbbbbbbbbb

sedette, e mentre Sophie continuava a cucire, le raccontò le

conquiste di Howl e alcuni dei guai che erano seguiti. Lei si

sentiva ancora piuttosto sciocca, e mentre cuciva brontolava con

il vestito, come sua abitudine. — Così ti nutrì di cuori, vero, mio

bel vestito? Perché le zie raccontano le cose in modo colorito,

quando parlano delle loro nipoti? Probabilmente anche loro

sono affascinate da te. Come ti sentiresti se fossi inseguito da

una zia inviperita?

Mentre Michael le raccontava di una zia in particolare, a cui

lui evidentemente stava pensando, a Sophie parve di

riconoscere, nelle sue parole, le chiacchiere che si erano fatte

attorno a Howl a Market Chipping, nei giorni prima che lei

partisse. Poi, pensando all'ultima tentata conquista del Mago, a

Sophie venne in mente quella cocciuta di sua sorella Lettie che

avrebbe potuto cadere nella trappola di Howl ed essere così

molto infelice.

Michael aveva appena suggerito di pranzare, sostenuto

dall'usuale ruggito di Calcifer se si parlava di cibo, quando

Howl aprì la porta ed entrò come un fulmine, più scontento che

mai.

— Qualcosa da mangiare? — gli propose Sophie.

— No! Piuttosto acqua calda nel bagno, Calcifer — ordinò il

Mago. Ma prima di entrare nel bagno, si soffermò per un attimo

sulla porta con aria piuttosto imbronciata. — Sophie, per caso

hai messo a posto lo scaffale degli incantesimi, qua dentro?

Sophie si sentì più sciocca che mai. Niente l'avrebbe costretta

ad ammettere che aveva rovistato fra tutti quei pacchetti e quei

barattoli alla ricerca di pezzettini di ragazza. Così assunse l'aria

più virtuosa che riuscì a dipingere sul suo volto. - Non ho

toccato proprio niente - e andò a prendere la padella.

— Spero proprio che non l'abbiate fatto — le disse Michael a

Page 79: bbbbbbbbbbbbb

disagio, mentre la porta del bagno sbatteva.

Mentre Sophie preparava il pranzo si udiva l'acqua scrosciare

in bagno.

— Sta usando un sacco d'acqua calda — commentò Calcifer

da sotto la padella. — Penso che si stia tingendo i capelli e spero

proprio che tu abbia lasciato stare le tinture magiche. Malgrado i

suoi capelli color fango, è terribilmente vanesio.

— Oh, chiudi quella boccaccia! — sbottò Sophie. — Ho

rimesso a posto ogni cosa proprio come l'avevo trovata! — Ma

era così di cattivo umore che rovesciò uova e pancetta su

Calcifer. Naturalmente, il demone divorò tutto con mostruose

entusiastiche fiammate. Sophie fu costretta a ricominciare da

capo e finalmente anche lei e Michael poterono mangiare.

Stavano finendo di sgomberare, e Calcifer si stava ancora

leccando le labbra purpuree con la sua linguaccia blu, quando la

porta del bagno si spalancò di schianto e Howl schizzò fuori

lamentandosi disperato.

- Guarda qui! - urlò. - Guarda! Che cos'ha combinato quella

donna, signora del Caos, alle mie tinture magiche?

Sophie e Michael si voltarono per guardare Howl. I suoi

capelli erano bagnati, ma, a parte quello, nessuno dei due riuscì

a vedere alcuna differenza rispetto a prima.

— Se intendi me... — cominciò Sophie

— Certo che intendo te! Guarda! — strillò Howl.

Si lasciò andare sullo sgabello e cominciò a tamburellare con

le dita nervose sui capelli bagnati. — Guarda! Controlla!

Ispeziona! I miei capelli sono rovinati! Sembro una padella di

uova e pancetta! Michael e Sophie si piegarono nervosamente

sopra la testa di Howl. Le radici dei capelli erano del solito

colore biondo, l'unica differenza era una lieve, lievissima traccia

di rosso.

Page 80: bbbbbbbbbbbbb

Sophie la trovò gradevole, forse perché le ricordava il colore

che avrebbero dovuto avere ancora i suoi capelli.

— Penso che sia una sfumatura molto carina.

— Carina! — gridò Howl, — sembrerà a te! L'hai fatto di

proposito. Insomma, non sei stata capace di fermarti fino a che

non mi hai scocciato del tutto. Guarda! È terribilmente rosso!

Dovrò nascondermi fino a quando non saranno cresciuti di

nuovo! — allargò le braccia scoraggiato. — Oh, disperazione!

Angoscia! Orrore!

La stanza divenne buia. Dai quattro angoli si levarono delle

enormi nuvole dall'aspetto umano che avanzarono verso Sophie

e Michael ululando. Gli ululati cominciarono come gemiti

orrendi, poi divennero ragli disperati, infine salirono di tono

esprimendo pena e terrore. Sophie si tappò le orecchie con le

mani, ma i gemiti diventarono sempre più acuti e più orribili,

attimo dopo attimo, fino a trapanarle il cervello. Calcifer

rabbrividì, si nascose sotto la grata e le sue fiamme si vedevano

appena sotto l'ultimo ceppo. Michael prese Sophie per un

gomito e la trascinò verso la porta, ruotò il pomello con la parte

blu rivolta in basso, aprì la porta con un calcio e insieme

fuggirono come il vento nella strada di Porthaven.

Il rumore continuava a essere orribile anche da fuori, tanto

che lungo la strada si aprivano le porte e la gente correva fuori

tappandosi le orecchie.

— Ma dobbiamo proprio lasciarlo solo in quello stato? —

chiese Sophie con voce tremante.

— Sì — le rispose Michael. — Se poi lui pensa che sia stata

colpa vostra è senz'altro meglio lasciarlo solo.

Si precipitarono attraverso la città perseguitati da urla così

terribili da far vibrare l'aria. Una piccola folla li seguiva. Anche

se la nebbia si era trasformata in una bruma mischiata a gocce di

Page 81: bbbbbbbbbbbbb

acqua salata, la gente si diresse o verso il porto o sulla spiaggia

dove il rumore sembrava essere più sopportabile. L'umidità che

saliva dal mare li bagnava fino alle ossa, se ne stavano a

gruppetti a guardare l'orizzonte bianco e brumoso e le cime

tesate dei velieri all'ormeggio, mentre il rumore divenne un

gigantesco singhiozzo così disperato da spezzare il cuore.

Sophie rifletté che era la prima volta in vita sua che vedeva il

mare così da vicino ed era un peccato che non potesse godere di

quella vista. I singhiozzi si dileguarono poco a poco,

trasformandosi in tristi e profondi sospiri. Poi fu il silenzio. La

gente cominciò a ritornare in punta di piedi in città. Alcuni si

avvicinarono timidamente a Sophie per chiederle: — C'è

qualcosa che non va? Cos'è successo al povero Stregone,

Signora Fattucchiera?

Al posto suo rispose Michael: — Oggi è solo un po' infelice.

Via, penso che possiamo arrischiarci a tornare indietro.

Mentre percorrevano il lungo molo di pietra diversi marinai

li chiamarono dalle barche ormeggiate, ponendo loro domande

ansiose su quel rumore, se fosse portatore di tempeste o di

cattiva sorte.

— No, affatto — si affrettò a rispondere Sophie. — È tutto

finito.

Ma non era finita. Tornarono alla casa del Mago che

dall'esterno appariva come un piccolo edificio ordinario e per

giunta storto. Sophie pensò che non l'avrebbe certo riconosciuto

se fosse stata da sola. Michael aprì la porticina male in arnese,

con estrema cautela. Howl sedeva immobile sullo sgabello,

completamente coperto da una densa sostanza verde, vischiosa.

Sul suo viso era dipinta un'espressione di profonda disperazione.

C'erano orrende, drammatiche quantità di quella sostanza

dappertutto. La testa e le spalle del mago erano ricoperte come

Page 82: bbbbbbbbbbbbb

da drappeggi verdi induriti e senza forma, mentre sulle mani e

sulle ginocchia c'erano veri e propri mucchietti di gelatina verde

che colava lungo le gambe e che si rapprendeva attorno ai piedi

dello sgabello, per finire in pozzanghere che si allargavano

sempre più sul pavimento. Lunghe propaggini si protendevano

come dita verso il camino ed emanavano una puzza terribile.

— Salvatemi! — urlò Calcifer con voce strozzata. Era ridotto

a due piccole fiammelle disperate. — Questa schifezza mi sta

soffocando! Sophie sollevò la gonna e marciò decisa verso

Howl cercando di avvicinarsi il più possibile senza rimanere

invischiata. — Smettila! Smettila immediatamente! Ti stai

comportando come un poppante!

Howl non si mosse e non rispose da sotto l'ammasso verde.

Sgranò solo gli occhi, chiari e tragici, fissandola.

— Cosa facciamo?! È morto? — chiese Michael dalla porta.

Sophie pensò che l'apprendista fosse un ragazzo molto

simpatico, ma un po' inutile in un momento così cruciale.

— Non è morto, naturalmente. Ma se non fosse per Calcifer

potrebbe restare tutto il giorno così, come un'anguilla in

gelatìna, per quel che me ne importa! Apri la porta del bagno.

Mentre Michael si faceva strada verso il bagno fra le

pozzanghere di melma verde, Sophie gettò il suo grembiule sul

camino per impedire che un'ulteriore quantità di quella robaccia

verde si avvicinasse a Calcifer, poi afferrò la paletta, raccolse

dei mucchietti di cenere e con essa coprì le pozze più grandi. La

poltiglia sfrigolò e la stanza si riempì di vapore e di un odore

pestilenziale. Sophie si arrotolò le maniche e si piegò per

riuscire a fare più forza sulle ginocchia scivolose del Mago,

quindi lo spinse nel bagno sgabello compreso. I piedi

incespicarono e scivolarono sulla melma verde, ma per contro

quella schifezza facilitò il movimento dello sgabello. Michael

Page 83: bbbbbbbbbbbbb

venne in suo aiuto tirando Howl per le maniche. Finalmente

riuscirono a portarlo nel bagno, e poiché Howl continuava a non

volersi muovere, lo ficcarono a viva forza nella doccia.

— Acqua calda, Calcifer! — ordinò Sophie. — Bollente!

Ci volle un'ora per liberare Howl da tutta quella melma e ci

volle un'altra ora a Michael per convincere il Mago ad alzarsi

dallo sgabello e a infilarsi degli abiti asciutti. Fortunatamente il

vestito grigio e scarlatto che Sophie aveva appena aggiustato era

stato piegato sullo schienale della sedia, quindi fuori dalla

portata della melma. Il vestito blu e argento era rovinato e

Sophie suggerì a Michael di buttarlo nella vasca. Nel frattempo,

brontolando e bofonchiando prese altra acqua calda, ruotò il

pomello della porta col verde in basso e spazzò fuori tutta la

melma nella palude. Il castello lasciò una scia bavosa come

quella di una lumaca sulla pietra, ma era il modo più facile per

liberarsi di tutta quella schifezza. C'erano senza dubbio dei

vantaggi a vivere in un castello mobile, pensò Sophie mentre

lavava il pavimento. Si chiese poi se le urla di Howl fossero

state udite anche a Market Chipping, e in quel caso ebbe pietà

degli abitanti. A quel punto, stanca e di cattivo umore, si rese

conto che la melma verde era la vendetta di Howl su di lei e non

era affatto pronta a provare per lui la benché minima

compassione. Finalmente Michael condusse il Mago fuori dalla

stanza da bagno, rivestito con l'abito grigio e scarlatto, e lo fece

sedere sulla sedia, vicino al camino, con tenera sollecitudine.

— È stata una cosa veramente stupida! — sputacchiò

Calcifer. — Stavi forse cercando di liberarti della parte migliore

delle tua magia o cos'altro? Howl non reagì a quelle parole,

rimaneva semplicemente seduto con un'aria tragica, scossa dai

brividi.

— Non riesco a farlo parlare! — sospirò Michael con voce

Page 84: bbbbbbbbbbbbb

triste.

— È solo questione di nervi — sentenziò Sophie.

Martha e Lettie erano altrettanto brave a lasciarsi prendere

dalle crisi di nervi e lei sapeva bene come trattarle. D'altra parte

sarebbe stato rischioso sculacciare un Mago in preda a una crisi

isterica per i suoi capelli. In ogni modo l'esperienza di Sophie le

diceva che la vera ragione di una crisi nervosa raramente

coincide con il motivo scatenante. Attizzò Calcifer in modo da

poter mettere un pentolino di latte sui ceppi, poi, quando il latte

fu caldo, lo versò in una tazza e la pose fra le mani di Howl. —

Bevi il latte, da bravo... Perché hai combinato tutto questo? È

forse per quella signorina che ti ostini a voler vedere? Howl

sorseggiò il latte con aria malinconica. — Sì. L'ho lasciata da

sola per vedere se questo l'avrebbe fatta pensare a me con

passione, ma non è successo. Non era ancora sicura dei suoi

sentimenti, quando l'ho vista l'ultima volta. Ora mi dice che c'è

un'altra persona. Sembrava così triste che Sophie provò

dispiacere per lui. Ora che i suoi capelli erano asciutti, notò che

erano quasi rosa e si sentì in colpa per quello che aveva fatto.

Il tono di Howl diventava sempre più funereo. — È la più

bella ragazza che si sia mai vista da queste parti. L'amo

profondamente, ma lei disdegna la mia profonda devozione ed è

tutta presa da un altro giovane. Come può desiderare un altro

ragazzo dopo tutte le attenzioni che io le ho dedicato? Di solito

le ragazze si liberano degli altri pretendenti quando compaio

all'orizzonte.

La compassione di Sophie si dissolse rapidamente, poiché le

venne fatto di pensare che se poteva ricoprirsi così facilmente di

tutta quella melma verde, altrettanto facilmente avrebbe potuto

far tornare i capelli del colore giusto. Poi gli chiese: — Perché

non dai alla ragazza un filtro d'amore e la fai finita lì?

Page 85: bbbbbbbbbbbbb

— Oh, no! In questo modo sarebbe non stare al gioco e

rovinerebbe tutto il divertimento.

La compassione di Sophie calò ulteriormente. Era forse solo

un gioco per lui? — Ma non pensi mai al dolore che procuri?

Howl finì di bere il latte e, fissando il fondo della tazza, assunse

un'aria terribilmente sentimentale. — Penso a lei in

continuazione... Dolce, dolcissima Lettie Hatter.

La compassione di Sophie svanì di colpo e una buona dose di

ansia prese il suo posto. — Oh, Martha! — pensò, — non hai

certo perso tempo! A sentir te non c'era nessuno di cui parlare,

quando ti ho incontrata da Cesari!

CAPITOLO SETTE

In cui uno spaventapasseri impedisce a Sophie di lasciare il

castello

Solo un attacco particolarmente cattivo di acciacchi e dolori

impedì a Sophie di mettersi in marcia per Market Chipping

quella sera stessa. La pioggia sottile di Porthaven sembrava

esserle entrata nelle ossa, e fu costretta a stare sdraiata nel suo

angolo, tutta dolorante e preoccupata per Martha. Dopo una

serie di riflessioni giunse comunque alla conclusione che tutta la

faccenda si poteva risolvere facilmente. Sarebbe bastato, infatti,

avvertire la sorella che il suo corteggiatore era in realtà il Mago

Howl. Questo l'avrebbe spaventata moltissimo e l'avrebbe

indotta a non pensare più a lui. Poi Sophie le avrebbe suggerito

il modo più sicuro per liberarsi del pericoloso cascamorto:

avrebbe dovuto semplicemente annunciargli che lei si era

innamorata di lui. Infine, se ci fossero stati ulteriori problemi,

Page 86: bbbbbbbbbbbbb

avrebbe potuto anche minacciarlo di sferrargli contro uno stuolo

di zie. Quando la mattina successiva si alzò, Sophie sentì che le

sue ossa scricchiolavano ancora a ogni movimento.

— Maledetta Strega delle Terre Desolate! — brontolò rivolta

al bastone, mentre lo raccoglieva, pronta a partire.

Sentiva Howl che cantava nel bagno, come se non avesse

avuto nessun attacco isterico. In punta di piedi si diresse

zoppicando verso la porta, ma Howl uscì dal bagno prima che

lei potesse raggiungere l'uscio. Sophie lo guardò storto. Era tutto

azzimato e aveva un tenue profumo di fiori di melo. La luce che

entrava dalle finestre faceva luccicare l'abito grigio e scarlatto e

produceva un tenue alone rosa attorno ai suoi capelli.

— Penso che i miei capelli stiano piuttosto bene di questo

colore.

— Davvero? —. Il tono di Sophie suonava piuttosto

polemico.

— Sì... S'intona perfettamente con questo vestito. Hai una

mano veramente felice con ago e filo; sei riuscita a dare a

quest'abito un nuovo tocco di eleganza.

Sophie pensò che non fosse il caso di fare alcun commento.

Howl fermò la mano sul pomello al di sopra della porta. Poi si

rivolse di nuovo a Sophie: — Dolori e acciacchi ti fanno

ammattire o c'è qualcos'altro che ti rende così irritabile?

— Che mi rende irritabile? Perché dovrei essere irritata?

Qualcuno ha semplicemente riempito il castello di gelatina

verde andata a male, assordato tutti gli abitanti di Porthaven,

spaventato Calcifer rischiando di trasformarlo in cenere e ha

infranto circa un centinaio di cuori. Perché tutto questo

dovrebbe irritarmi?

Howl rise e ruotò il pomello con la parte rossa in basso. — Ti

chiedo scusa, Sophie, ma il Re vuole vedermi. Probabilmente

Page 87: bbbbbbbbbbbbb

metterò radici a Palazzo e non riuscirò a liberarmi fino a sera,

ma quando tornerò, farò qualcosa per i tuoi reumatismi. Non

dimenticare di dire a Michael che ho lasciato l'incantesimo per

lui sul tavolo —. Rivolse un sorriso smagliante a Sophie e uscì

fra le mille guglie di Kingsbury.

— E tu pensi di poter sistemare tutto così?! — mugugnò

Sophie mentre la porta si chiudeva.

Ma quel sorriso l'aveva intenerita. — Se quel sorriso

funziona su di me, allora non fa meraviglia che la povera

Martha si senta confusa! Finalmente si accinse a guadagnare

l'uscita, ma questa volta fu Calcifer a fermarla, ricordandole che

aveva bisogno di un altro ceppo prima che lei uscisse. Così

Sophie si attardò per porre sulla grata un grosso pezzo di legno.

Fu quindi la volta di Michael, che scese le scale di corsa,

agguantò una pagnotta dal tavolo e si precipitò verso la porta.

— Non vi dispiace, vero? — le disse tutto concitato. —

Porterò una pagnotta fresca quando tornerò indietro. Ho

qualcosa di molto urgente oggi, ma entro sera sarò di ritorno. Se

il capitano viene a chiedere il suo incantesimo per un buon

vento, troverete la polvere magica all'estremità del banco. Sopra

al pacchetto c'è un'etichetta. Non potete sbagliare!

Girò il solito pomello con la parte verde in basso e saltò giù,

sul fianco della collina spazzata dal vento, con la pagnotta

stretta fra le mani.

— Arrivederci! — urlò, mentre il castello ruzzolava via e la

porta sbatteva.

— Che seccatura! — esclamò Sophie. — Calcifer, come si fa

ad aprire la porta quando non c'è nessuno dentro al castello?

— Io l'aprirò per te o per Michael. Howl lo fa da solo — la

informò il demone.

Così nessuno sarebbe rimasto chiuso fuori una volta che lei

Page 88: bbbbbbbbbbbbb

fosse uscita. Non era sicura di tornare, ma non aveva nessuna

intenzione di dirlo a Calcifer. Diede tempo a Michael di fare un

buon tratto di strada verso il luogo dov'era diretto, ovunque

fosse, e si accinse di nuovo a uscire. Questa volta fu il demone a

fermarla.

— Se hai intenzione di stare via a lungo, dovresti mettere

alcuni ceppi dove io li possa raggiungere.

— Riesci a raccogliere i pezzi di legna da solo?

Sophie era affascinata da questa possibilità piuttosto curiosa,

nonostante la sua fretta di uscire.

Per tutta risposta Calcifer allungò una fiamma blu dalla

forma di un braccio, fiamma che terminava in piccole fiammelle

verdi, simili a dita. Non era molto lunga e non sembrava molto

forte, ma il demone ne era piuttosto orgoglioso. — Visto?

Riesco a raggiungere la soglia del caminetto.

Sophie impilò diversi pezzi di legna di fronte alla grata del

camino, in modo che Calcifer potesse almeno raggiungere

quello che stava in cima, poi gli suggerì di non bruciare

comunque altra legna finché ne aveva fra gli alari.

Ora, finalmente, poteva andarsene, ma prima che potesse

mettere una mano sulla maniglia, si sentì bussare. Era,

evidentemente, uno di quei giorni in cui andava tutto storto.

Siccome Sophie pensava fosse il capitano, allungò la mano per

girare il pomello con la faccia blu in basso. Fu Calcifer a

fermarla — No, non aprire! E la porta del castello! Non sono

sicuro...

Sophie non gli lasciò finire la frase, visto che allora poteva

essere Michael tornato indietro per una qualche ragione. Così

aprì la porta. Una faccia di rapa la guardò di traverso mentre si

sentì nell'aria odore di muffa. Sullo sfondo del cielo blu,

comparve un braccio coperto di stracci che terminava nel

Page 89: bbbbbbbbbbbbb

moncherino di un bastone. Con un ampio gesto il braccio cercò

di colpirla. Era uno spaventapasseri, fatto solo di stracci e

bastoni, ma era vivo e stava cercando di entrare.

— Calcifer! — urlò Sophie. — Fa' muovere il castello più

velocemente! Le pietre che incorniciavano la porta

scricchiolarono e stridettero rumorosamente. Il terreno scuro

della brughiera accelerò all'improvviso. Il braccio stecchito batté

sulla porta e continuò a graffiare le pietre del castello mentre

questo acquistava velocità. Lo spaventapasseri ruotò l'altro

braccio e parve aggrapparsi alle pietre. Se avesse potuto,

sarebbe sicuramente entrato nel castello. Sophie chiuse la porta

di colpo. — Questo — pensò, — mi dimostra quanto sia stato

stupido, per una primogenita, andare in cerca di fortuna.

Lo spaventapasseri era quello che lei aveva lasciato sulla

siepe mentre arrivava al castello. Aveva scherzato con lui. Era

come se le sue parole l'avessero diabolicamente animato e questi

l'avesse seguita per tutta la strada e avesse cercato di colpirla in

faccia.

Corse alla finestra per vedere se quella cosa stava ancora

cercando di entrare nel castello. Naturalmente tutto quello che

riuscì a vedere fu che il sole splendeva su Porthaven, che una

dozzina di vele venivano issate al di là dei tetti e che uno stuolo

di gabbiani volava in cerchio nel cielo.

— Ecco qua! è il problema di essere in posti diversi nello

stesso tempo! —disse Sophie al teschio sul bancone.

Poi, all'improvviso, scoprì il vero handicap di essere vecchia.

Il suo cuore balzò nel petto, si fermò per un attimo e quindi

sembrò di nuovo volerle uscire dal torace. Le doleva. Le gambe

le tremarono e tutto il corpo ebbe un sussulto. Pensò di stare per

morire. Tutto quello che poteva fare era raggiungere la sedia

vicino al focolare. Si sedette tenendosi il petto e respirando a

Page 90: bbbbbbbbbbbbb

fatica. —C'è qualche problema? — le chiese Calcifer.

— Sì, il mio cuore —. Sophie continuò a fatica. — C'era uno

spaventapasseri alla porta!

— Che cos'ha a che fare uno spaventapasseri col tuo cuore?

— Stava cercando di entrare nel castello e questo mi ha

spaventato terribilmente. Il mio cuore... Ma tu non capiresti...

sei un demone giovane e sciocco! Tu non hai un cuore.

— Sì che ce l'ho — disse Calcifer dimostrando altrettanto

orgoglio di quando le aveva fatto vedere il suo braccio. — Giù,

nella parte più incandescente, sopra i ceppi. E non chiamarmi

giovane, visto che sono più vecchio di te di un buon milione di

anni! Posso ridurre la velocità del castello, adesso?

— Solo se lo spaventapasseri se n'è andato... L'ha già fatto?

— Non saprei dirlo, perché non è una persona in carne e ossa

e, come ti ho già detto, non riesco ad avere una visione completa

di quello che c'è là fuori.

Sophie si alzò e si trascinò di nuovo verso la porta,

sentendosi davvero poco bene. Aprì l'uscio lentamente, con

grande cautela. Sotto il castello scorrevano rocce verdi e dirupi

purpurei, facendole provare un senso di vertigine, ma si

aggrappò alla cornice della porta e si sporse per guardare lungo

il muro, verso la brughiera che stavano lasciando. Lo

spaventapasseri era rimasto indietro di circa cinquanta iarde.

Seguiva il castello, balzando sull'unico piede da un boschetto di

alberelli a un cespuglio di erica, bilanciandosi con le braccia

stecchite per mantenersi in equilibrio sul fianco ripido della

collina, e procedeva a lunghi balzi, ostentando un coraggio

sinistro.

Mentre Sophie lo osservava, il Castello aumentava la

distanza. Quella cosa mostruosa procedeva lentamente, ma li

stava ancora seguendo. Chiuse la porta.

Page 91: bbbbbbbbbbbbb

— È ancora lì, ci sta seguendo saltando a 'zoppo galletto'. Va'

più veloce, Calcifer.

— Questo però scombina tutti i miei piani — le spiegò il

demone. — Avevo in animo di fare un giro in cerchio sulle

colline e quindi tornare dove Michael ci ha lasciato, per

raccoglierlo questa sera.

— Bene, allora raddoppia la tua velocità e fa' il giro sulle

colline per due volte, fino a che non ci siamo lasciati indietro

quell'orrore.

— Che agitazione! — brontolò il demone, aumentando

comunque la velocità. Per la prima volta Sophie riuscì

effettivamente a sentire il rombo del castello che si muoveva,

mentre stava rannicchiata sulla sedia, chiedendosi se stesse

morendo. Non voleva morire prima di aver parlato con Martha.

Mentre scorrevano le ore, ogni cosa nella stanza cominciò a

tintinnare per la velocità: le bottiglie si crepavano, il teschio

batteva i denti, alcuni oggetti sullo scaffale del bagno caddero

nella vasca, dove il vestito blu e argento era in ammollo. Sophie

cominciò a sentirsi un po' meglio. Si trascinò di nuovo alla porta

e guardò fuori con i capelli al vento. Il terreno scorreva veloce

sotto di loro e le colline giravano più lentamente, in uno stridio

terrificante di ingranaggi e sbuffi di fumo. Lo spaventapasseri,

però, rimaneva un puntino nero all'orizzonte. La volta

successiva che Sophie si affacciò vide che, finalmente, era

sparito del tutto.

— Bene, allora mi fermerò per la notte — disse Calcifer. —

E stato un grosso sforzo per me.

Il rombo si spense, gli oggetti smisero di tintinnare. Il

demone si addormentò nel modo in cui si mettono a dormire i

fuochi, ritraendosi fra i ceppi finché non rimasero che piccoli

cilindretti rosa fra la cenere bianca da cui, ogni tanto, si alzava

Page 92: bbbbbbbbbbbbb

una piccola fiammella blu e verde. A quel punto Sophie si sentì

di nuovo arzilla. Andò in bagno e ripescò sei pacchetti e una

bottiglia dall'acqua melmosa. I pacchetti erano intrisi d'acqua e

lei non osò lasciarli in quel modo dopo quanto era successo il

giorno precedente. Li pose sul pavimento e con grande cautela li

cosparse con la sostanza contenuta nel pacchetto con la scritta

POLVERE ASCIUGANTE. Si asciugarono all'istante. Questo

era incoraggiante. Sophie svuotò la vasca e provò la polvere

sull'abito di Howl. Anche quello si asciugò subito. Malgrado

fosse rimasto macchiato di verde e si fosse ristretto, Sophie si

rallegrò perché dimostrò a se stessa che, ogni tanto, riusciva a

fare anche qualche cosa giusta. Si sentiva abbastanza allegra da

poter preparare la cena. Impilò tutte le cose che erano sul tavolo

all'estremità vicina al teschio e cominciò a tagliare le cipolle. —

Almeno i tuoi occhi non piangono, amico mio — disse al

teschio. — Renditi conto di che fortuna hai!

La porta si aprì di colpo e Sophie rischiò di tagliarsi un dito

dalla paura, pensando fosse di nuovo lo spaventapasseri. Era

invece Michael che si precipitava nella stanza tutto contento.

Appoggiò sul tavolo e sulle cipolle una pagnotta, un pasticcio e

una scatola a righe bianche e rosa. Poi abbracciò la vita sottile di

Sophie e la fece piroettare in una danza frenetica tutto intorno

alla stanza.

— Va tutto magnificamente! — esclamò, sprizzando gioia da

tutti i pori. Sophie zoppicò e incespicò per tenersi lontana dagli

stivali di Michael.

— Fermo! Fermo! — Cercava di riprendere fiato e di tenere

il coltello in modo che nessuno dei due si tagliasse. — Cosa va

magnificamente bene?

— Lettie mi ama! — gridò Michael, mentre continuava a

farla danzare dal bagno al focolare. — Non ha mai nemmeno

Page 93: bbbbbbbbbbbbb

visto Howl, è stato tutto un errore! — Continuò a piroettare con

Sophie al centro della stanza.

— Vorresti mollarmi prima che questo coltello ci tagli?! E,

forse, darmi una piccola spiegazione! — disse con la voce che le

usciva soffocata.

— Yuhuu! — gridò Michael, mentre con un'ultima piroetta

depositava Sophie sulla sedia, dove rimase senza fiato. — La

scorsa notte avrei voluto che gli aveste dipinto i capelli di blu!

Ora non me ne importa più niente. Quando Howl ha pronunciato

le parole "Lettie Hatter" ho pensato di dipingerlo io stesso di

blu. Avete sentito il modo in cui si esprime? Sapevo che avrebbe

abbandonato questa ragazza, così come ha fatto con tutte le

altre, non appena l'avesse fatta innamorare. Quando ho avuto il

sospetto che si trattasse della mia Lettie, io... comunque, come

voi ben sapete, Sophie, Howl ha detto che c'era un altro uomo e

ho pensato che quella persona fossi io! Così oggi mi sono

precipitato a Market Chipping e ho scoperto che invece andava

tutto bene! Evidentemente Howl corteggia una ragazza che

porta lo stesso nome, poiché Lettie non l'ha mai nemmeno visto.

— Vediamo di chiarire bene questa cosa — disse Sophie, che

si sentiva prendere dalle vertigini, — stiamo parlando della

Lettie Hatter che lavora da Cesari, la pasticceria?

— Certo! — rispose Michael, felice come una pasqua. — Mi

sono innamorato di lei da quando ha cominciato a lavorare lì, e

quasi non potevo credere alle mie orecchie quando lei ha detto

di amarmi. Ha centinaia di ammiratori. Non mi sarei certo

sorpreso se Howl fosse stato uno di essi. Adesso sono così

sollevato! Vi ho portato una torta per festeggiare, dove l'ho

messa... ah, eccola!

Spinse la scatola bianca e rosa verso Sophie facendole cadere

tutte le cipolle in grembo.

Page 94: bbbbbbbbbbbbb

— Quanti anni hai, ragazzo mio?

— Quindici, compiuti lo scorso Calendimaggio. Calcifer ha

sparato i fuochi artificiali per festeggiarlo, non è vero? Oh, si è

addormentato. Penserete che sono troppo giovane per

fidanzarmi, devo fare ancora tre anni di apprendistato e Lettie

ancora di più, ma noi ci siamo promessi l'un l'altra e non ci

importa di aspettare.

Michael, quindi, aveva l'età giusta per Martha, pensò Sophie.

Ora lei sapeva anche che era un ragazzo simpatico, equilibrato,

con una carriera di mago davanti. Benedetto il cuore di Martha!

Quando Sophie ripensò a quello sconcertante Calendimaggio, si

rese conto che Michael doveva essere in quel gruppo di ragazzi

urlanti che si chinavano sul bancone di fronte a Martha. D'altra

parte anche Howl era in Market Square, quel giorno, così

s'informò con ansia crescente. — Sei sicuro che Lettie ti abbia

detto la verità riguardo a Howl?

— Sicuro. So quando mente: la smette di girarsi i pollici.

— Già, è vero... fa proprio così —. Sophie non poté fare a

meno di sorridere teneramente.

— E voi come fate a saperlo? — le chiese Michael sorpreso.

— Perché è mia sorella... volevo dire la nipote di mia sorella,

e da bambina era terribilmente bugiarda. È ancora molto

giovane e... immagino che cambierà crescendo... potrebbe non

essere più la stessa fra un anno o giù di lì.

— Nemmeno io sarò più lo stesso. La gente alla nostra età

cambia velocemente, ma questo non ci preoccupa. Sarà sempre

la mia Lettie.

— Per modo di dire — pensò Sophie, poi continuò con

l'ansia nella voce: — Supponiamo che dicesse la verità, ma che

semplicemente conoscesse Howl sotto falso nome...

— A questo avevo già pensato! Le ho descritto Howl,

Page 95: bbbbbbbbbbbbb

bisogna ammettere che è piuttosto ben identificabile, e

veramente lei non l'aveva mai visto e non ha mai visto

nemmeno la sua maledetta chitarra, quindi non ho neanche

dovuto dirle che lui non sa come si suona quell'affare. Non ha

mai posato gli occhi su di lui e ha continuato a girarsi i pollici

per tutto il tempo del colloquio.

— Questo è un gran sollievo! — disse Sophie appoggiandosi

con un sospiro alla spalliera della sedia.

Era certamente un sollievo per quanto riguardava Martha, ma

non lo era del tutto perché sapeva bene che l'unica vera Lettie

Hatter in circolazione era un'altra. Se ci fosse stata un'omonima,

qualcuno senz'altro sarebbe andato a far delle chiacchiere nella

cappelleria e lei l'avrebbe saputo.

Sembrava tipico della testarda Lettie non dare soddisfazione

a Howl. Quello che preoccupava Sophie era che Lettie avesse

detto al Mago il suo vero nome. Probabilmente si fidava di lui

abbastanza da rivelargli un segreto così importante, ma dubitava

dei suoi sentimenti.

— Non siate così ansiosa! — rise Michael piegandosi sulla

sedia. — Date piuttosto un'occhiata alla torta che vi ho portato.

Mentre Sophie apriva la scatola le venne in mente che Michael

era evidentemente passato dal considerarla un vero disastro

della natura, a provare per lei sentimenti di affetto. Ne era così

compiaciuta e grata che decise di dire al ragazzo tutta verità su

Lettie, Martha e se stessa. Sarebbe stata una cosa gentile fargli

sapere con che tipo di famiglia aveva intenzione di imparentarsi.

Finalmente la scatola fu aperta. Era il dolce più ricco fra

quelli che sfornava Cesari, tutto coperto di crema e di ciliegie e

piccoli riccioli di cioccolato.

— Oh! — esclamò Sophie, mentre il pomello della porta

ruotava con la parte rossa verso il basso e Howl compariva sulla

Page 96: bbbbbbbbbbbbb

soglia, esclamando a sua volta: — Che torta meravigliosa! La

mia preferita! Dove l'hai presa?

— Io... io... l'ho presa da Cesari — rispose Michael in tono

sottomesso e impacciato.

Sophie alzò lo sguardo verso Howl. Tutte le volte che

decideva di comunicare a qualcuno di essere vittima di un

incantesimo, sopraggiungeva qualcosa o qualcuno a

interromperla.

— Sembra proprio che questa torta valga la camminata —

disse Howl guardandola attentamente. — Ho sentito dire che

Cesari è un pasticciere anche migliore di quelli di Kingsbury.

Stupido da parte mia non esserci mai andato. È un pasticcio

quello che vedo sul bancone?

Si avvicinò per guardare meglio. — In un letto di cipolle

crude il teschio sembra trarne vantaggio.

Raccolse il teschio e gli infilò una rondella di cipolla nella

cavità dell'occhio. — Vedo che Sophie si è data da fare di

nuovo. Non potevi tenerla a bada, amico mio?

Il teschio digrignò i denti, Howl stesso sembrò perplesso,

come se non si aspettasse una reazione del genere, e lo posò

frettolosamente.

— C'è qualche problema? — chiese Michael che sembrava

riconoscere i segni di una prossima arrabbiatura.

— Sì, penso di dover trovare qualcuno disposto a screditare

il mio nome presso il Re.

— Qualcosa non andava nell'incantesimo del carro? —

chiese Michael.

— No, il guaio è che funziona perfettamente — spiegò Howl

mentre faceva roteare con un dito un anello di cipolla. — Il Re

sta cercando di inchiodarmi con un altro compito. Calcifer, se

non staremo molto attenti, finirà per nominarmi Mago di Corte.

Page 97: bbbbbbbbbbbbb

Calcifer non reagì, cosicché Howl si precipitò al caminetto e

si accorse che il demone era addormentato. — Sveglialo,

Michael. Ho bisogno di consultarlo.

L'apprendista pose due ceppi di legno su Calcifer e lo

chiamò. Si levò soltanto una sottile spira di fumo.

— Calcifer! — urlò Howl, ma anche questo non sortì alcun

effetto.

Il Mago lanciò a Michael un'occhiata d'intesa, raccolse

l'attizzatoio, cosa che Sophie non gli aveva mai visto fare, e

smosse le braci con furia. — Mi dispiace, Calcifer. Svegliati!

Una densa nuvola di fumo nero si levò, e rimase sospesa a

mezz'aria, mentre Calcifer mugugnava: — Vattene, sono stanco.

A questo punto Howl parve veramente allarmato. —

Cos'ha?... Non l'ho mai visto in condizioni del genere!

— Penso che sia stato lo spaventapasseri — cercò di spiegare

Sophie. Howl, inginocchiato accanto al fuoco, si girò trovandosi

alla stessa altezza di Sophie e la trafisse con uno sguardo freddo

come il marmo.

— Cos'hai combinato questa volta?

Continuò a fissarla mentre Sophie raccontava l'accaduto. Alla

fine Howl sembrò piuttosto incredulo. — Uno spaventapasseri?

Calcifer è stato d'accordo ad aumentare la velocità del castello a

causa di uno spaventapasseri? Sophie cara, ti dispiacerebbe

spiegarmi come hai fatto a costringere un demone del fuoco a

obbedirti? Sarei veramente curioso di saperlo!

— Non l'ho costretto. Mi ha semplicemente dato una mano

perché era dispiaciuto per me.

— Le ha dato una mano perché Calcifer era dispiaciuto per

lei — la canzonò Howl. — Mia cara Sophie, Calcifer non si

dispiace mai per nessuno. Comunque spero che tu ti goda le

cipolle crude e il pasticcio freddo per cena, visto che l'hai

Page 98: bbbbbbbbbbbbb

praticamente messo fuori gioco.

— C'è la torta — intervenne Michael, cercando di

riappacificare gli animi. Il cibo sembrò migliorare l'umore di

Howl anche se, per tutto il tempo della cena, continuò a lanciare

occhiate ansiose ai ceppi che non prendevano fuoco.

Il pasticcio risultò molto buono anche freddo e le cipolle,

dopo che Sophie le ebbe lasciate a mollo nell'aceto, gustose e

saporite. La torta era superba. Mentre la gustavano, Michael si

arrischiò a domandare a Howl quali fossero state le richieste del

Re.

— Ancora niente di definito — rispose il Mago in tono cupo.

— Mi è sembrato di capire, comunque, che si tratta di qualcosa

di abbastanza sinistro e che riguarda suo fratello.

Evidentemente, prima che il principe Justin scomparisse,

avevano in corso una vecchia disputa e la gente continua a

chiacchierarne. Il Re, ovviamente, voleva che mi offrissi

volontario per andare alla ricerca del fratello. Io sono andato a

dirgli, come uno stolto, che penso che il Mago Suliman non sia

affatto morto e questo ha peggiorato le cose.

— Perché vuoi evitare di cercare il Principe? — gli chiese

Sophie. — Pensi di non riuscire a trovarlo?

— Offensiva quanto tiranna... —. Howl evidentemente non

le aveva ancora perdonato quanto aveva fatto a Calcifer. —

Voglio tenermi fuori da tutta questa faccenda perché sono certo

di poterlo trovare, se proprio lo vuoi sapere. Justin era grande

amico di Suliman e la lite fra lui e il Re è avvenuta perché gli ha

detto che sarebbe andato a cercare il negromante. Tanto per

cominciare pensava che suo fratello, il sovrano, non avrebbe

dovuto mandare Suliman nelle Terre Desolate. Ora persino tu

dovresti sapere che in quelle terre vive una certa signora che è

solo portatrice di disgrazie. Ha promesso di friggermi vivo,

Page 99: bbbbbbbbbbbbb

l'anno scorso, e mi ha lanciato dietro una maledizione che sono

riuscito a evitare solo perché ho avuto il buon senso di darle un

nome falso. Sophie lo guardò con timore misto ad ammirazione.

— Vuoi dire che fra le tue conquiste c'era anche lei e... l'hai

piantata? — Howl si tagliò un'altra bella fetta di torta, con aria

triste e virtuosa.

— Be', non la metterei proprio così... Un tempo ho creduto di

provare per lei una certa passione. Per alcuni aspetti è una

signora molto triste e assolutamente non amata. Ogni uomo in

Ingary si pietrifica dallo spavento quando la vede. Tu dovresti

ben sapere cosa si prova in certe situazioni, Sophie cara.

La bocca di Sophie si aprì in una smorfia, pronta a esprimere

una profonda indignazione. Fortunatamente Michael riuscì a

intervenire: — Pensi che dovremmo spostare il castello? È per

questo motivo che l'hai costruito, non è vero?

— Dipende da Calcifer —. Howl guardò nuovamente, al di

sopra delle sue spalle, i ceppi che a malapena fumavano nel

camino. — Se penso che Re e Strega mi sono alle calcagna,

devo dire che mi viene una gran voglia di andare a piantare il

castello su una bella roccia scoscesa a mille miglia da qui.

A queste parole Michael desiderò, ovviamente, di non aver

parlato e Sophie gli lesse sul viso che per lui mille miglia erano

una distanza da Martha terribile. — Ma cosa accadrà alla tua

Lettie Hatter — chiese Sophie al Mago, — se tu te ne andrai e

sposterai il castello? — Per quel tempo mi aspetto che tutto sia

finito — le rispose Howl con aria assente. — Ma se potessi

escogitare qualcosa per togliermi intanto il Re dal groppone...

Ho trovato!

Sollevò la forchetta con infilzato un gran pezzo di torta

grondante di crema e la puntò verso Sophie. — Tu potresti

oscurare la mia fama presso il Re. Potresti fingere di essere la

Page 100: bbbbbbbbbbbbb

mia vecchia madre e perorare la causa del tuo giovane figlio dai

begli occhi blu.

Così dicendo lanciò a Sophie un sorriso tale che le fece

capire in che modo il Mago avesse potuto affascinare la Strega

delle Terre Desolate e, probabilmente, anche Lettie. Un sorriso

che, nonostante le fosse giunto fra la forchetta e la crema, le

arrivò diritto negli occhi, mandandola in confusione. — Se hai

potuto tiranneggiare Calcifer, non dovresti avere il benché

minimo problema con il Re.

Nonostante tutto, Sophie ricambiò il suo sguardo e rimase in

silenzio. Questo, intanto pensava, era ciò a cui lei doveva

sfuggire. Se ne sarebbe andata, il patto con Calcifer aveva, a

questo punto, un prezzo troppo alto. Ne aveva avuto abbastanza

di Howl: prima tutta quella schifezza verde, poi il sarcasmo e la

riprovazione per qualcosa che il demone del fuoco aveva fatto

liberamente, senza costrizione, e adesso anche questo!

L'indomani se ne sarebbe sgusciata via e sarebbe andata ad

Upper Folding per raccontare tutto a Lettie.

CAPITOLO OTTO

In cui Sophie lascia il castello in direzioni diverse tutte in una

volta

Con gran sollievo di Sophie, la mattina successiva Calcifer

fiammeggiava tutto allegro e brillante. Se non ne avesse avuto

abbastanza di Howl, sarebbe stata senz'altro toccata dalla felicità

che il Mago manifestò nel vedere il demone del fuoco così

arzillo. Inginocchiato sulle pietre del focolare, con le maniche

che strisciavano nella cenere, Howl sussurrò al fuoco: —

Page 101: bbbbbbbbbbbbb

Pensavo che ti avesse distrutto, vecchia palla di gas!

— Ero solo stanco — gli spiegò Calcifer. — C'era come una

specie di impedimento sul castello e io non l'avevo mai lanciato

così in fretta!

— Be', non permetterle più di farlo.

Poi Howl si alzò in piedi e, con un gesto aggraziato, scrollò

via la cenere dal suo abito grigio e scarlatto. — Michael,

comincia quell'incantesimo e se qualcuno viene da parte del Re,

digli che starò via fino a domani per affari privati e urgenti. Ho

intenzione di vedere Lettie, ma non c'è alcun bisogno che tu lo

vada a spifferare in giro.

Raccolse la chitarra, aprì la porta ruotando il pomello sul

verde e nel varco aperto apparvero le colline sormontate dalle

nuvole.

Lo spaventapasseri era lì di nuovo. Quando Howl aprì del

tutto la porta, questi gli tagliò la strada e la sua faccia di rapa

finì contro il petto del mago. La chitarra emise un terribile

sblang. Dalla gola di Sophie uscì un flebile suono rauco di

terrore mentre si aggrappava alla sedia. Una delle braccia

stecchite dello spaventapasseri stava graffiando l'aria come per

raggiungere un appiglio qualsiasi sulla porta. Quando i piedi di

Howl furono nuovamente in equilibrio stabile, fu chiaro che

avrebbe dovuto faticare per scacciare quella cosa, poiché non

c'era alcun dubbio che quella creatura fosse più che mai

determinata a entrare nel castello. Il viso blu di Calcifer si

sporse dalla grata e anche Michael guardò fuori dalla porta, poi

entrambi esclamarono: — Ma... c'è veramente uno

spaventapasseri!

— Ah, davvero?! Non ditemelo!

Howl aveva il fiato corto. Puntò un piede contro la cornice

della porta e tirò l'uscio. Lo spaventapasseri volò all'indietro in

Page 102: bbbbbbbbbbbbb

modo piuttosto goffo e atterrò con un fruscio sull'erica, alcune

iarde più in là. Ma si rialzò all'istante e tornò immediatamente

verso il castello con la sua andatura a lunghi balzi. Howl

appoggiò velocemente la chitarra sulla soglia e saltò giù dal

castello. — No, non lo farai, amico mio — gli disse

protendendo una mano. — Tornatene da dove sei venuto.

Così dicendo, cominciò a camminare lentamente, tenendo

sempre la mano protesa. Lo spaventapasseri si ritrasse un po',

saltellando lentamente. Quando Howl si fermò, si arrestò anche

lo spaventapasseri, con la sua unica gamba piantata fra l'erica e

con le braccia coperte di stracci che roteavano, come qualcuno

che cerca di aprirsi un varco. Gli stracci fluttuavano sulle sue

braccia stecchite e sembravano una folle imitazione della

maniche di Howl.

— Allora non te ne vuoi proprio andare? —. A queste parole

di Howl la testa di rapa si mosse da una parte e dall'altra per far

segno di no.

— Temo invece che lo farai — gli disse a quel punto Howl.

— Tu spaventi Sophie e nessuno sa cosa può combinare quella

donna quando è spaventata... poi fai paura anche a me!

Le braccia di Howl si mossero a fatica verso l'alto, fino a che

non furono completamente distese. Era come se stesse

sollevando una massa enorme al di sopra della propria testa. Poi

urlò una strana parola che fu in parte soffocata dallo schianto

improvviso di un tuono. Solo allora lo spaventapasseri volò via

in un lampo. Fu sollevato e spinto indietro, con gli stracci che

fluttuavano e le braccia che roteavano in un gesto di protesta. Fu

sollevato e sollevato ancora e ancora, finché non diventò una

macchiolina nel cielo, un punto che svaniva fra le nuvole. E

finalmente non si vide più.

Howl abbassò le braccia e tornò sulla soglia di casa, facendo

Page 103: bbbbbbbbbbbbb

delle smorfie e nascondendosi il volto con il dorso delle mani.

— Ritiro tutto quello che ho detto, Sophie — le disse con il

fiato corto.

— Quella cosa era veramente spaventosa e probabilmente

era lo spaventapasseri che, ieri, tirava indietro il castello. Aveva

in sé una magia fra le più forti che io abbia mai incontrato.

Qualunque cosa fosse...

Ma non potrebbe essere un dono dell'ultima persona presso

la quale sei stata a servizio?

Sophie scoppiò in una risata debole e chioccia, poiché il suo

cuore stava di nuovo facendo il matto. Howl si rese conto che

c'era qualcosa che non andava. Scavalcò in un balzo la chitarra e

fu dentro casa in un batter d'occhio. Tenne Sophie per il gomito

e la fece sedere.

— Prenditela comoda, ora!

A quel punto avvenne qualcosa fra Howl e Calcifer. Sophie

se ne rese conto benissimo, mentre era tenuta stretta dal mago e

il demone si sporgeva completamente dalla grata. Qualsiasi cosa

avessero fatto, il suo cuore quasi immediatamente riprese il

battito normale. Howl guardò verso Calcifer, scosse la testa e si

girò per dare a Michael istruzioni dettagliate su come tenere

Sophie tranquilla per tutto il resto della giornata. Raccolse la

chitarra e finalmente se ne andò.

Sophie rimase a sedere e fece finta di sentirsi ancora male,

più di quanto in realtà non stesse. Doveva lasciare che Howl

scomparisse dalla vista. Era una seccatura il fatto che si stesse

dirigendo verso Upper Folding, anche perché avrebbe

camminato così lentamente che sarebbe forse arrivata là nel

momento in cui lui sarebbe stato già pronto a venir via.

Comunque la cosa importante era di non incontrarlo per strada.

Di sottecchi sbirciò Michael che stava cercando di

Page 104: bbbbbbbbbbbbb

raccapezzarsi sull'incantesimo e si grattava la testa pensieroso.

Aspettò fino a che l'apprendista non ebbe tirato giù dagli scaffali

dei pesanti libri rilegati in cuoio e cominciato a prendere appunti

in modo frenetico e sconsolato al tempo stesso. Quando le

sembrò che fosse completamente assorbito dal lavoro, Sophie

borbottò diverse volte: — Mi manca l'aria...

Michael non diede segno di averla sentita.

— È terribilmente caldo qua dentro! — riprese Sophie,

alzandosi dalla sedia e trascinandosi verso la porta. — Aria

fresca! Ho bisogno d'aria! Aprì la porta e si sporse fuori.

Calcifer fermò completamente il moto del castello, così

Sophie poté comodamente atterrare nell'erica e dare un'occhiata

attorno per orientarsi. La strada che dalle colline portava ad

Upper Folding era una linea polverosa fra i bassi cespugli

d'erica. Partiva praticamente dal castello, com'era naturale, del

resto, poiché Calcifer non avrebbe fatto niente che potesse

risultare scomodo a Howl. Quindi Sophie si apprestò a scendere

per il sentiero, sentendosi un po' triste. Sapeva, infatti, che le

sarebbero mancati sia Michael che Calcifer. Era già per strada

quando udì un grido alle sue spalle. Anche Michael era uscito e

la seguiva, mentre la nera sagoma del castello gli veniva dietro,

ballonzolando e diffondendo sbuffi di fumo dalle quattro torri.

— Cosa state facendo? — le chiese Michael quando l'ebbe

raggiunta. Dal modo in cui la guardò, Sophie capì che pensava

che lo spaventapasseri l'avesse impaurita al punto da farle

perdere il senno.

— Sto perfettamente bene — gli rispose Sophie indignata. —

Sto semplicemente andando a trovare la nipote dell'altra mia

sorella. Anche lei si chiama Lettie Hatter. Adesso capisci?

— Dove vive? — chiese Michael, come se pensasse che

Sophie potesse non saperlo.

Page 105: bbbbbbbbbbbbb

— Ad Upper Folding.

— Ma... è lontano circa dieci miglia! Ho promesso a Howl

che vi avrei fatto riposare. Non posso permettervi di andare. Ho

dato la mia parola che non vi avrei perso di vista.

Sul volto di Sophie si dipinse un'espressione adirata. Howl

pensava che ora lei avrebbe potuto essergli utile a risolvere il

suo problema con il Re e, naturalmente, non voleva lasciarla

andare via...

— Inoltre — continuò Michael, cominciando a capire, —

anche Howl dev'essere andato ad Upper Folding.

— Certo che è andato là.

— Allora voi siete in ansia per vostra pronipote — soggiunse

Michael, arrivando finalmente al nocciolo della questione. —

Capisco, ma io non posso lasciarvi andare.

— Io me ne sto già andando...

— Ma se Howl vi vedrà là, andrà su tutte le furie —. Michael

stava afferrando il problema. — Visto che gli ho fatto una

promessa, farà fuoco e fiamme con tutti e due. Voi dovreste

riposare...

Poi, quando Sophie, ormai esasperata del tutto, stava per

mollargli uno scapaccione, esclamò: — Aspettate... c'è un paio

di stivali delle sette leghe nel ripostiglio!

Agguantò il polso di Sophie e la trascinò su per la collina, al

castello che li stava spettando immobile. Costretta a saltellare

per non inciampare nell'erica, riuscì a gridargli: — Ma sette

leghe corrispondono a ventuno miglia! In due balzi sarei a metà

strada per Porthaven!

— No, un passo sono dieci miglia e mezzo — le spiegò

Michael, — cioè quasi l'esatta distanza da qui a Upper Folding.

Se prenderemo uno stivale a testa e andremo insieme, non vi

perderò di vista e per voi non sarà molto faticoso. Per di più

Page 106: bbbbbbbbbbbbb

torneremo prima di Howl e lui non saprà mai dove saremo stati.

Mi sembra che questa sia una magnifica soluzione!

Michael era così compiaciuto della propria idea che Sophie

non ebbe il coraggio di protestare. Si limitò a stringersi nelle

spalle e a pensare che Michael avrebbe fatto meglio a cercare di

saperne di più delle due Lettie... prima che le sorelle

cambiassero aspetto! Ma quando il ragazzo tirò fuori gli stivali

dal ripostiglio Sophie cominciò ad avere qualche dubbio. Fino a

quel momento aveva pensato che quei due cosi fossero dei

secchi di cuoio che avessero perso, per un qualche motivo, il

manico e fossero poi stati un po' schiacciati, ammaccati dalla

permanenza nel ripostiglio.

— Dovreste infilarci un piede, scarpa compresa — si affrettò

a spiegarle Michael, mentre trascinava a fatica quei due pesanti

oggetti verso la porta. — Questi sono i prototipi che Howl ha

creato per l'esercito del Re. Siamo riusciti a perfezionarli e

l'ultimo modello ha più l'aspetto dello stivale ed è più leggero.

Sophie e il ragazzo si sedettero sulla soglia e infilarono un

piede ciascuno in uno stivale. — Puntate su Upper Folding,

prima di appoggiare la suola sul terreno — l'avvertì Michael.

Poi entrambi girarono il viso verso il luogo dov'erano diretti

e si alzarono appoggiando ciascuno uno stivale, mentre

l'apprendista gridava: — Via, ora!

Zip! Il paesaggio scivolò sotto di loro a una velocità tale da

essere ridotto a una semplice linea grigio-verde, mentre il cielo

era diventato un nastro azzurrognolo. Il vento teneva indietro i

capelli di Sophie e le spianava persino le rughe del volto, tanto

da farle temere che sarebbe arrivata a destinazione con metà

della faccia dietro alle orecchie!

All'improvviso la folle andatura si fermò di colpo, così come

di colpo era iniziata. Tutto intorno era calmo e il sole brillava

Page 107: bbbbbbbbbbbbb

alto nel cielo. Si erano piantati nei ranuncoli che punteggiavano

i prati del villaggio di Upper Folding. Una mucca sgranò su di

loro i suoi occhi bovini, mentre alcuni cottage, dai tipici tetti di

paglia, sonnecchiavano sotto gli alberi, un po' più in là.

Sfortunatamente lo stivale che calzava era talmente pesante che,

nell'atterraggio, fece vacillare Sophie.

— Non mettete giù quel piede! — le urlò Michael. Ma ormai

era troppo tardi. Ci furono un altro zip e un'altra folata di vento.

Quando tutto cessò, Sophie si ritrovò giù per la Valle del

Folding, sull'orlo delle Paludi. — Oh, povera me! —. Cercò di

reggersi su una gamba sola e tentò di nuovo.

Zip! Il paesaggio sfilò ancora una volta sotto di lei e si

ritrovò di nuovo sui pascoli di Upper Folding. Mentre vacillava

in avanti per il peso dello stivale, ebbe la subitanea visione di

Michael che tentava di afferrarla... Zip! Partenza... Questa volta

si ritrovò sulle colline, dove la sagoma nera del castello

fluttuava bassa nell'aria. Calcifer si divertiva emettendo anelli di

fumo nero da una delle torri. Sophie vide tutto questo molto

prima che la scarpa venisse trattenuta dall'erica e la facesse

partire di nuovo.

Zip! Zip! Questa volta Sophie visitò in rapida successione la

piazza di Market Chipping, alla quale gridò "Vola via!" e un

prato davanti a un'immensa tenuta che le fece scappare di bocca

un "Maledizione!". Poi via di nuovo.

Zip! E si ritrovò in un campo sconosciuto, da qualche parte

alla fine della valle. Un enorme toro rossiccio sollevò il muso

dal pascolo, puntò il naso inanellato verso di lei e abbassò le

corna.

— Me ne vado... me ne vado subito! — gli gridò Sophie,

affrettandosi disperatamente a riprendere la strada.

Zip! Di nuovo la grande tenuta. Zip! Ecco Market Chipping.

Page 108: bbbbbbbbbbbbb

Zip! Ancora il castello... Stava per appoggiarvisi quando... Zip!

Ed ecco Upper Folding... Ma come fare per fermarsi? Zip!

— Al diavolo! — gridò Sophie, quando si ritrovò accanto alle

Paludi. Questa volta fece la manovra con grande attenzione e

decisione e... Zip! Atterrò, fortunatamente, su un mucchietto di

sterco di vacca che fece presa sullo stivale e le permise di

sedersi di botto.

Prima che Sophie si potesse muovere, Michael le balzò a

fianco e le tolse lo stivale. — Oh! Grazie mille — gli gridò

Sophie ormai senza respiro. — Sembrava che non dovessi

fermarmi mai più!

Il cuore le batteva forte nel petto, mentre attraversarono il

pascolo di Upper Folding, diretti verso la casa della signora

Fairfax. Non era comunque nulla di preoccupante, solo un

battito accelerato di chi ha appena fatto uno sforzo. E Sophie

provò una gratitudine profonda per qualsiasi cosa avessero fatto

al suo cuore Howl e Calcifer.

— Un bel posticino — notò Michael, mentre nascondeva gli

stivali nella siepe di casa Fairfax.

Anche Sophie ne convenne. La casa era la più grande del

paese, con il tetto coperto di paglia intrecciata e i muri bianchi

che spiccavano fra le travi nere. Come si ricordava dalle visite

fatte quand'era una bambina, si accedeva al portico antistante la

casa attraverso un giardino pieno di fiori e animato da una

miriade di api che ne suggevano il nettare. Sul portico si

arrampicavano un caprifoglio e una pianta di rose bianche, che

sembravano competere fra loro nel dare lavoro alle api. Era una

perfetta e calda mattina d'estate, lì ad Upper Folding. La signora

Fairfax venne di persona ad aprire la porta. Era una di quelle

donne grasse e morbide, dai capelli striati a ciocche di un bianco

burro, che ti faceva sentire in pace con il mondo al solo

Page 109: bbbbbbbbbbbbb

guardarla. Sophie provò una punta d'invidia nei confronti di

Lettie, mentre lo sguardo della signora Fairfax passava da lei a

Michael e viceversa. Aveva incontrato Sophie circa l’anno

precedente, quando lei aveva diciassette anni, quindi non era

senz'altro possibile che la riconoscesse nei panni di una vecchia

novantenne.

Finalmente si decise a rivolgere loro un gentilissimo —

Buongiorno a voi! —. Al che Sophie sospirò profondamente,

mentre Michael spiegava: — Questa è la prozia di Lettie Hatter.

L'ho accompagnata qui per far visita alla nipote.

— Oh, mi sembrava che il suo volto avesse un che di

familiare! — esclamò la signora Fairfax. — C'è senz'altro una

somiglianza fra loro. Prego, entrate. In questo momento Lettie

ha da fare, ma accomodatevi e vi farò assaggiare le mie

focaccine al miele, nell'attesa.

Spalancò la porta e immediatamente un collie enorme

sgusciò dalla casa, s'intrufolò fra Sophie e Michael per poi

correre all'aiuola più vicina e fare strage di fiori.

— Oh, fermatelo! — disse la signora Fairfax con voce

strozzata mentre si lanciava all'inseguimento. — Non lo voglio

qui fuori proprio ora! Seguì una breve caccia affannosa, in cui il

cane correva da una parte all'altra, uggiolando in modo penoso,

inseguito dalla signora e da Sophie che passavano da un'aiuola

all'altra, spesso intralciandosi a vicenda, mentre Michael urlava:

— Fermatevi! Sophie, starete male di nuovo!

Poi il cane sparì dietro un angolo della casa. A quel punto

Michael si rese conto che l'unico modo di fermare Sophie era

quello di fermare il cane, così attraversò in un lampo le aiuole,

sfrecciò dietro l'angolo e piombò sulla povera bestia, afferrando

con entrambe le mani il lungo pelo, proprio nel momento in cui

il cane raggiungeva il frutteto dietro la casa. Anche Sophie stava

Page 110: bbbbbbbbbbbbb

per girare l'angolo in cerca di Michael, quando lo vide che

trascinava con sé il cane, mentre faceva al suo indirizzo delle

smorfie tali da far pensare che si sentisse male. Il ragazzo

continuò ad ammiccare verso il frutteto, e allora lei capì che

stava solo cercando di dirle qualcosa. Si affacciò prudentemente

all'angolo della casa, pensando di vedere un intero sciame di api.

La fila di alveari era sul fondo del giardino, mentre in un

boschetto di meli in fiore, su un tappeto di muschio Sophie

scorse Howl e Lettie. La ragazza sedeva su un sedile bianco e il

Mago era inginocchiato ai suoi piedi, tenendole una mano.

In quel momento il suo aspetto appariva ardente e nobile,

mentre Lettie gli sorrideva teneramente. La cosa peggiore, dal

punto di vista di Sophie, era che sua sorella non assomigliava

per nulla a Martha. Era semplicemente se stessa, la bellissima

Lettie, con indosso un abito bianco e rosa, della stessa sfumatura

di tutti quei fiori che le facevano da cornice. I capelli neri le

poggiavano sulle spalle in grossi riccioli serici e gli occhi

brillavano di devozione per Howl.

Sophie si ritrasse velocemente e lanciò un'occhiata costernata

a Michael, che continuava a tenere l'uggiolante collie.

— Deve essersi portato dietro un incantesimo velocizzante

— bisbigliò l'apprendista in modo ugualmente costernato. In

quel momento vennero raggiunti dalla signora Fairfax che

ansimava e cercava di risistemare una ciocca dei capelli color

burro. — Cane cattivo! — sussurrò con autorità al collie. —

Finirò per farti un incantesimo, se lo farai di nuovo! L'animale

sbatté le palpebre e si accucciò. La signora Fairfax puntò un dito

contro di lui: — Fila in casa! E... restaci!

Il cane si scrollò il pelo, finalmente libero dalla presa di

Michael, e si avviò oltre l'angolo.

— Ti ringrazio moltissimo... Avrebbe continuato a cercare di

Page 111: bbbbbbbbbbbbb

mordere l'ospite di Lettie — spiegò la fattucchiera a Michael,

mentre tutti e tre seguivano l'animale. — Dentro! — aggiunse a

voce alta, libera ormai di gridare visto che erano tornati nel

giardino sul davanti; il cane si era fermato come se pensasse di

ritornare nel frutteto aggirando l'ostacolo e l'angolo opposto, poi

girò la testa e lanciò un'occhiata triste alla sua padrona.

Finalmente rientrò, attraversando il portico con aria sconsolata e

sconfitta.

— Quel cane potrebbe avere l'idea giusta — sbottò Sophie.

— Signora Fairfax, sa chi sia precisamente l'ospite di Lettie?

La fattucchiera sorrise sorniona. — È il Mago Pendragon, o

Howl, o in qualunque modo si faccia chiamare. Lettie e io non

gli abbiamo, comunque, detto di essere a conoscenza delle sue

differenti identità. Quando si è presentato la prima volta dicendo

di chiamarsi Sylvester Oak è stato molto divertente, perché

evidentemente lui si era scordato di me, mentre io non avevo

dimenticato chi fosse, anche se a quell'epoca lui era ancora uno

studente e portava i capelli neri.

La signora Fairfax se ne stava dritta impalata nel mezzo del

suo giardino, con le mani intrecciate sulla pancia, pronta a

chiacchierare tutto il giorno, come Sophie l'aveva vista fare

tante volte in passato.

— È stato l'ultimo scolaro della mia vecchia maestra, prima

che lei si ritirasse. Quando il signor Fairfax era ancora vivo,

aveva piacere che ogni tanto io teletrasportassi entrambi a

Kingsbury per assistere a una rappresentazione. In quelle

occasioni ero solita fermarmi dalla signora Pentstemmon, che

ama che i suoi vecchi allievi si tengano in contatto con lei. Una

volta, quindi, che mio marito e io eravamo passati a farle visita,

ci presentò il giovane Howl. Oh, era così orgogliosa di lui.

Sapete, ha dato lezioni anche al Mago Suliman, ma diceva che

Page 112: bbbbbbbbbbbbb

Howl era molto più abile...

— Ma non conoscete la reputazione di Howl? — la

interruppe Michael. Inserirsi in un discorso della signora Fairfax

era un po' come saltar dentro al gioco della corda. Si deve

scegliere il momento esatto, poi una volta che sei dentro, ti tocca

saltare.

La signora Fairfax rivolse un'occhiata superficiale al ragazzo,

quindi continuò imperterrita: — Secondo me, sono tutte

chiacchiere.

Michael aprì la bocca per dire che non era vero, ma si ritrovò

preso nella trappola di quel gioco e la corda continuava a girare

inesorabile. — E io ho detto a Lettie: "Ecco la tua grande

occasione, tesoro mio", poiché sapevo che Howl avrebbe potuto

essere un maestro venti volte migliore di me... Fra l'altro non mi

secca certo affermare che il cervello di Lettie va ben oltre il mio

e che potrebbe finire per essere annoverata nello stesso gruppo

della Strega delle Terre Desolate, solo che lei opererebbe per il

bene. Lettie è una brava ragazza e io le voglio molto bene. Se la

signora Pentstemmon insegnasse ancora, le manderei Lettie

domani stesso. Ma purtroppo ha lasciato la professione. Così le

ho detto: "Lettie, ecco il Mago Howl che ti fa la corte e potresti

fare qualcosa di peggio che innamorarti di lui e permettergli di

essere il tuo insegnante. Insieme, voi due, andrete lontano!".

Penso che Lettie, inizialmente, non fosse troppo dell'idea, ma

poi si è ammorbidita e oggi mi sembra che tutto proceda al

meglio.

A questo punto la signora Fairfax fece una pausa per

sorridere con benevolenza a Michael, e Sophie si lanciò fra i giri

della corda per saltare a sua volta, così riuscì a dire: — Ma

qualcuno mi ha detto che Lettie era innamorata di un altro.

— Volete dire che siete dispiaciuta per lui, immagino —. Poi

Page 113: bbbbbbbbbbbbb

la signora Fairfax continuò abbassando la voce: — Si tratta di

una terribile menomazione... — quindi soggiunse con un sospiro

suggestivo: — È chiedere troppo a qualsiasi ragazza, l'ho detto

anche a lui. Oh, io stessa sono profondamente dispiaciuta...

Sophie riuscì solamente a emettere un disorientato — Oh?

—...Ma si tratta di un maleficio terribilmente potente. Tutto

ciò è molto triste — continuò implacabile la signora Fairfax. —

Gli ho dovuto confessare che non c'è niente che possa fare una

persona della mia abilità per spezzare un incantesimo messo in

piedi dalla Strega delle Terre Desolate. Howl forse sarebbe in

grado di farlo, ma naturalmente lui non può chiederlo a Howl,

ne converrete...

A questo punto Michael, che continuava a guardare

nervosamente verso l'angolo della casa, riuscì a inserirsi di

nuovo nel gioco della corda e a farlo smettere dicendo: — Penso

che sarebbe meglio andare.

— Siete sicuri di non voler entrare per assaggiare il mio

miele? — chiese la signora Fairfax. — Lo uso per quasi tutti i

miei incantesimi, sapete... — ed era già ripartita: si trattava, in

questo caso, di magnificare le virtù magiche del miele.

Michael e Sophie si incamminarono con passo deciso verso

il cancello, mentre la fattucchiera teneva loro dietro,

continuando il vortice delle chiacchiere anche mentre si chinava

per raddrizzare, con gesti pietosi, le piante che il cane aveva

piegato. Nel frattempo Sophie si stava spremendo le meningi

per trovare il sistema di chiedere a quella donna come facesse a

sapere che Lettie era Lettie, senza per altro insospettire Michael.

Quando la signora Fairfax si fermò per prendere fiato e per

raddrizzare una grande pianta di lupino, Sophie colse la palla al

balzo. — Signora Fairfax, le volevo chiedere... non avrebbe

dovuto essere mia nipote Martha a studiare presso di voi?

Page 114: bbbbbbbbbbbbb

— Che ragazzacce! — le rispose la fattucchiera con un largo

sorriso, mentre scuoteva la testa emergendo dal lupino. — Come

se io non avrei riconosciuto un mio stesso incantesimo a base di

miele! Ma come le ho detto a quel tempo: "Non sono una che

tiene qualcuno contro la sua volontà, piuttosto ho sempre

insegnato volentieri a chi volesse apprendere le mie arti. Solo",

le ho detto, "non avrò alcuna pretesa e tu starai qui come se fossi

a casa tua o non ci starai affatto". E tutto si è sistemato

felicemente, come potete ben vedere. Non volete rimanere e

chiedere a Lettie personalmente?

— Penso che sarebbe meglio che ce ne andassimo — le

rispose Sophie.

— Dobbiamo tornare a casa — aggiunse Michael, lanciando

un'altra occhiata apprensiva verso il frutteto. Raccolse gli stivali

delle sette leghe dal nascondiglio nella siepe e ne preparò uno

per Sophie appena fuori dal cancello, dicendole: — Ho

intenzione di tenervi per tutto il tempo dello spostamento.

La signora Fairfax si sporse dal cancello proprio nel

momento in cui Sophie infilava un piede nella magica calzatura

e non poté fare a meno di esclamare: — Oh, dei viaggiatori delle

sette leghe! Ci credereste, non vedevo questi affari da anni.

Molto utili soprattutto per persone della vostra età, signora...

Non mi dispiacerebbe procurarmene un paio, uno di questi

giorni. Così è da voi che Lettie ha ereditato le sue doti magiche,

non è vero? Non che queste corrano sempre lungo l'asse

ereditario, comunque...

Michael tenne forte il braccio di Sophie e la tirò. Entrambi

gli stivali toccarono terra contemporaneamente e il resto del

discorso della signora Fairfax svanì in uno Zip! E l'aria prese il

suo posto. Un attimo dopo Michael dovette tenere i piedi in

equilibrio perfetto per evitare di sbattere contro il castello. La

Page 115: bbbbbbbbbbbbb

porta era aperta. Dall'interno Calcifer stava ruggendo: — Porta

di Porthaven! C'è qualcuno che sta bussando a quella porta da

quando ve ne siete andati.

CAPITOLO NOVE

In cui Michael ha dei guai con un incantesimo

Alla porta c'era il capitano della nave che era venuto a

ritirare il suo 'incantesimo per un buon vento' e non era per

niente contento di aver aspettato tanto.

— Se perderò la mia marea, ragazzo — disse a Michael —

dirò qualche parolina su di te allo Stregone. Non mi piacciono i

ragazzi pigri.

Michael, secondo il parere di Sophie, fu anche troppo

educato con quell'uomo, ma si sentiva troppo abbattuta per

interferire. Quando il capitano finalmente se ne fu andato,

Michael si diresse al banco di lavoro per affrontare nuovamente

l'incantesimo che Howl gli aveva assegnato e Sophie si sedette

in silenzio rammendando le proprie calze. Aveva solo quel paio

e i suoi piedi, ora pieni di bitorzoli, le avevano bucate

miseramente. Anche il suo vestito grigio a quel punto era sporco

e logoro. Si domandò se avesse il coraggio di tagliare le parti

macchiate dell'abito blu e argento di Howl e di utilizzare la

stoffa restante per farsi una gonna. Ma si rispose che quel

coraggio non l'aveva.

— Sophie, quante nipoti avete? — le chiese a quel punto

Michael alzando gli occhi dal dodicesimo foglio di appunti.

Sophie aveva temuto che il ragazzo cominciasse a farle delle

domande del genere, per cui era preparata. — Quando si

Page 116: bbbbbbbbbbbbb

raggiunge la mia età, se ne perde il conto, poi si assomigliano

tutte. Nella mia testa, per esempio, quelle due Lettie potrebbero

essere gemelle.

Con sua grande sorpresa sentì Michael che le rispondeva: —

No, non è così. Quella vostra nipote di Upper Folding non è

carina come la mia Lettie. Intanto appallottolava l'undicesimo

foglio, per iniziarne un dodicesimo. — Sono felice che Howl

non abbia incontrato la mia Lettie.

— Così dicendo accartocciò anche quel foglio per

cominciarne un altro e appallottolare, infine, anche quello. —

Stavo per scoppiare in una gran risata quando quella signora

Fairfax ha detto di sapere chi fosse Howl. Non veniva da ridere

anche a voi?

— No — fu la secca risposta di Sophie. Chiunque fosse

Howl non cambiava affatto i sentimenti che evidentemente

Lettie provava per lui, era chiaro dallo sguardo luminoso e

adorante della ragazza, là sotto i meli in fiore.

Così Sophie pose una domanda di cui già temeva di

conoscere la risposta. — Immagino non ci sia nessuna

possibilità che Howl si innamori sul serio, almeno questa volta,

vero Michael? Calcifer, sentendo queste parole, sbuffò un

ammasso di scintille verdi su per il camino.

— Temevo che poteste farvi venire in mente idee del genere.

Ma vi sbagliate di grosso, proprio come la signora Fairfax — le

rispose l'apprendista.

— E tu come lo sai?

Calcifer e Michael si scambiarono un'occhiata d'intesa, poi il

ragazzo le domandò: — Il Mago ha forse dimenticato di

trascorrere almeno un'ora in bagno stamattina?

— È stato là dentro per tre ore, lo sciocco vanesio — rispose

il demone al posto di Sophie — mettendosi in faccia ogni tipo di

Page 117: bbbbbbbbbbbbb

pozione!

— Visto? Avevo ragione. Comincerò a credere che Howl si

stia innamorando per davvero solo quando si dimenticherà degli

incantesimi di bellezza prima di un incontro amoroso . Prima...

no.

A Sophie tornò in mente l'immagine di Howl inginocchiato

nel frutteto, atteggiato in modo da apparire più affascinante

possibile. Allora seppe che quei due avevano ragione. Pensò,

quindi, di andare in bagno e di buttare tutti i filtri di bellezza giù

per il gabinetto. Poi non ebbe il coraggio di farlo. Invece andò a

prendere il vestito blu e argento e trascorse il resto della giornata

tagliando dei triangoli di stoffa blu per farsi una specie di gonna

patchwork.

Passandole vicino per buttare nel fuoco le diciassette pagine

di appunti, Michael le batté affettuosamente su una spalla,

dicendole: — Alla fine si riesce a superare ogni cosa, sapete.

Era chiaro che stesse parlando anche a se stesso, visto che

evidentemente aveva qualche problema con il compito di magia

affidatogli da Howl. L'apprendista lasciò perdere gli appunti e si

mise grattare via un po' di fuliggine dal camino. Calcifer allungò

e storse il collo per guardarlo meglio, con un'espressione

interrogativa. Michael prese una radice essiccata da una delle

borse che pendevano dal trave e la mise fra la fuliggine. Poi,

dopo aver riflettuto a lungo, girò il pomello sul blu e svanì nelle

vie di Porthaven.

Fece ritorno circa venti minuti dopo, portando con sé una

grande conchiglia a forma di fuso, che mise con la radice e la

fuliggine. Dopodiché strappò pagine e pagine di carta e le mise

nel mucchietto davanti al teschio, quindi cominciò a soffiarvi

sopra cosicché la fuliggine e i pezzetti di carta volarono,

spargendosi su tutto il bancone.

Page 118: bbbbbbbbbbbbb

— Cosa pensi che stia facendo? — sussurrò Calcifer a

Sophie.

Michael smise di soffiare, pose tutta quella roba in un

mortaio e cominciò a batterla con un pestello, mentre, di tanto in

tanto, lanciava al teschio delle occhiate cariche di aspettativa.

Non accadde nulla, così provò diversi ingredienti presi dalle

varie borse e dai barattoli.

— Non mi piace per niente spiare i movimenti di Howl —

annunciò il ragazzo, mentre pestava con foga la terza serie di

ingredienti in una ciotola. — Può essere volubile con le donne,

ma è stato maledettamente buono con me. Mi ha raccolto sulla

porta di casa sua a Porthaven quand'ero un orfano che nessuno

voleva.

— Com'è successo? Racconta — lo invitò Sophie, mentre

tagliuzzava un altro triangolo blu.

— Mia madre era già morta, quando mio padre affogò in una

tempesta. Nessuno ti vuole, quando succede una cosa del

genere. Dovetti lasciare la nostra casa perché non potevo pagare

l'affitto e cercai di vivere per strada, ma gli abitanti di Porthaven

continuavano a cacciarmi dalla loro porta o dalle loro barche.

Alla fine mi venne in mente l'unico posto dove tutti avevano

paura di venire a intromettersi. A quel tempo Howl aveva

appena cominciato a esercitare un po' di magia sotto il nome di

Jenkins lo Stregone, ma tutti assicuravano che c'erano i diavoli

in casa sua, così dormii un paio di notti, indisturbato, sulla sua

soglia; finché una mattina Howl aprì la porta per andare a

comperare il pane e io gli caddi dentro casa. Lui mi invitò

semplicemente a entrare e ad aspettarlo mentre andava a

prendere qualcosa da mangiare. Così mi accomodai, conobbi

Calcifer e mi misi a parlare con lui perché non avevo mai

incontrato un demone prima d'allora.

Page 119: bbbbbbbbbbbbb

— E di cosa mai parlaste, voi due? — s'informò Sophie,

poiché era curiosa di sapere se fosse stato proposto anche a

Michael il patto che il fuoco aveva proposto a lei.

— Mi ha raccontato i suoi guai e ha sgocciolato su di me le

sue lacrime, non è vero? — si affrettò a rispondere Calcifer. —

Non pensava proprio che anch'io potessi avere dei problemi.

— Continuo a pensare che tu non li abbia, caro il mio

Calcifer. Ti lamenti solo un bel po', comunque tu fosti molto

gentile con me, quel mattino, e penso che Howl sia stato

profondamente colpito dal tuo atteggiamento. Ma tu lo conosci

bene, non mi ha detto che potevo restare, semplicemente non mi

ha detto di andarmene. Così ho cominciato a rendermi utile là

dove potevo, facendo cose come curarmi del suo denaro, in

modo che non spendesse tutto subito, e via discorrendo.

In quel momento l'incantesimo a cui l'apprendista stava

lavorando emise una specie di puffe si dissolse in una blanda

esplosione. Michael ripulì il teschio dalla fuliggine sospirando e

ricominciò con nuovi ingredienti, mentre Sophie, sul pavimento,

componeva un patchwork di triangoli blu.

— Ho commesso un sacco di stupidi errori all'inizio —

continuò a raccontare Michael. — Howl era terribilmente

paziente. Pensavo di aver superato quello stadio. Penso,

comunque, di essergli veramente utile per quanto riguarda il

denaro. Howl compera dei vestiti talmente costosi... Dice che

nessuno si sognerebbe di rivolgersi a un Mago che ha l'aspetto

di uno che non guadagna abbastanza con la sua attività.

— È solo perché gli piacciono i vestiti — intervenne

Calcifer, dando un'occhiata abbastanza significativa al lavoro di

Sophie, che ribatté: — In ogni caso quest'abito è stato senz'altro

sfruttato appieno.

— Non spende solo per i vestiti — continuò Michael. — Ti

Page 120: bbbbbbbbbbbbb

ricordi, Calcifer, lo scorso inverno, quando ormai avevamo solo

un ceppo di legna da darti e lui tornò a casa con il teschio e

quella stupida chitarra? Mi sono proprio arrabbiato e lui, per

tutta risposta, ha detto che sembravano due oggetti positivi.

— E come avete fatto con la legna? — s'incuriosì Sophie.

— Con la magia ne ha sottratta una certa quantità a una

persona che gli doveva del denaro, almeno lui ce l'aveva

raccontata così, e io spero solo che abbia detto la verità. Poi

abbiamo mangiato alghe... Howl dice che fanno bene… eh,

Calcifer?

— Robaccia — brontolò il demone. — Secca e crepitante.

— Odio questo incantesimo — disse Michael, guardando

distrattamente la ciotola. — Non so... dovrebbero esserci sette

ingredienti, a meno che non si tratti di sette procedimenti... in

ogni caso proviamolo in un pentacolo.

Mise la ciotola sul pavimento e le disegnò attorno, con un

gesso, una sorta di stella a cinque punte. La polvere esplose con

forza tale da far volare i triangoli di Sophie nel focolare.

Michael imprecò e si affrettò a cancellare i segni fatti per terra.

Poi, scoraggiato, chiese addirittura aiuto a Sophie: — Mi sono

piantato in questo incantesimo e non riesco a procedere... Mi

dareste una mano, per favore?

— È proprio come un bambino che porta il compito alla

nonna per farsi aiutare — pensò Sophie raccogliendo i triangoli

di stoffa e disponendoli di nuovo sul pavimento con pazienza.

— Fammi dare un'occhiata — gli disse prudentemente. —

Non me ne intendo affatto di magia.

Michael le mise in mano, con foga, uno strano, sottilissimo

foglio di carta liscia e lucida. Aveva un aspetto insolito persino

per un incantesimo. Le lettere erano in grassetto, ma apparivano

di un grigio tenue e come sfocate, e lungo i margini c'erano delle

Page 121: bbbbbbbbbbbbb

macchie grigie come nuvoloni che si ritraessero dal foglio.

— Ditemi cosa ne pensate — la incoraggiò Michael. Sophie

lesse:

"Prendi una stella cadente, con tatto,

Alla mandragola dona un bambino.

Gli anni passati, che fine hanno fatto?

Chi taglia al Diavolo il piede caprino?

Delle sirene come odo il canto?

E dell'invidia com'evito il pianto?

Ancora, ancora:

Qual è il mulinello

Che spinge l'onesto oltre ogni tranello?

Di cosa si tratti decidilo tu,

E aggiungi, a questa, una strofa in più. "

Lo scritto rese Sophie estremamente perplessa. Non aveva

nulla a che fare con gli incantesimi che aveva spiato in

precedenza nei libri del Mago. Lo rilesse con attenzione, parola

per parola, due volte, senza che Michael fosse di alcun aiuto,

visto che cercava di dare concitate spiegazioni mentre lei

leggeva.

— Sai che Howl mi ha detto che gli incantesimi avanzati

contengono sempre un indovinello? Be', per prima cosa ho

deciso che ogni verso doveva essere interpretato come tale. Ho

usato fuliggine e scintille al posto della stella cadente, e una

conchiglia per il canto delle sirene. Poi ho pensato che io avrei

potuto rappresentare il bambino, così ho preso quella radice, poi

ho compilato le liste degli anni passati dagli almanacchi, ma non

ero sicuro di questo punto, anzi, forse è proprio dove ho

commesso l'errore. E la cosa che fa evitare il pianto... visto che

Page 122: bbbbbbbbbbbbb

l'invidia brucia, potrebbe essere una foglia di acetosa? Non ci

avevo ancora pensato... Comunque sia, niente di tutto questo

funziona!

— Non ne sono affatto sorpresa. A me sembra un insieme di

cose impossibili da fare.

Michael, però, non si dava per vinto e le fece notare che, a

rigor di logica, se tutte quelle cose erano impossibili, allora

nessuno sarebbe stato in grado di fare quell'incantesimo.

— Anzi — aggiunse il ragazzo — mi vergogno talmente di

spiare le mosse di Howl che voglio assolutamente venirne a

capo senza chiedere il suo aiuto e fare quest'incantesimo proprio

per benino!

— Molto bene, Michael. Cominciamo allora dalla frase

"decidi di cosa si tratta". Questo dovrebbe metterci sulla buona

strada, se pensiamo che faccia comunque parte dell'incantesimo.

— No, è un tipo di incantesimo che spiega se stesso mentre

lo si compie. Questo è il significato dell'ultima strofa. Quando

scriverai la seconda parte, dicendo quello che significa

l'incantesimo, allora lo farai funzionare. Si tratta di un tipo di

magia molto avanzata. Prima di tutto dobbiamo capire almeno

qualcosa della prima parte. Sophie fece di nuovo un mucchietto

dei triangoli di stoffa e propose di chiedere aiuto al demone del

fuoco.

— Calcifer, chi...

Michael, però, non le permise di continuare. — No, non

fatelo. Penso che Calcifer sia parte dell'incantesimo. Guardate a

quante cose chiede con insistenza. All'inizio credevo che si

riferisse al teschio, ma non ha funzionato, quindi deve trattarsi

di Calcifer.

— Puoi continuare da solo, se devi contestare tutto ciò che

dico! — l'apostrofò Sophie. — Calcifer dovrà pur sapere chi gli

Page 123: bbbbbbbbbbbbb

ha 'tagliato il piede'!

Calcifer si animò per un istante, mandando alcuni bagliori.

— Non ho piedi, io. Sono un demone, non un diavolo —.

Pronunciando queste parole si ritrasse sotto ai ceppi, da dove

continuarono a uscire rimbrotti e borbottii, tipo "solo un

mucchio di stupidaggini!", per tutto il tempo che Sophie e

Michael proseguirono la loro discussione.

Poco a poco l'indovinello aveva fatto presa su Sophie che,

messi definitivamente da parte i triangoli blu, aveva afferrato

carta e penna e aveva cominciato a prendere appunti nella stessa

quantità e alla stessa maniera di Michael. Entrambi passarono il

resto della giornata seduti, mordicchiando le rispettive penne

d'oca, lanciandosi occhiate e suggerimenti. In una pagina 'tipo'

di Sophie si poteva leggere:

L'invidia può essere tenuta lontana dall'aglio? Si potrebbe

ritagliare una stella di carta e lasciarla cadere. Possiamo dirlo

a Howl? Howl preferirebbe le sirene a Calcifer? Probabilmente

Howl non è l'onesto che si spinge oltre ogni tranello. Che sia

Calcifer? E, comunque, dove sono gli anni passati? Significa

forse che una di quelle radici secche deve dare un frutto?

Piantarla? Vicino a dell'acetosa? Nella conchiglia? Molti

animali hanno uno zoccolo caprino, ma non i cavalli. Solo se lo

taglio, diventa così. Taglio? Ferrare un cavallo con uno

spicchio d'aglio? Mulinello? Cattivo odore? Un mulinello

provocato dagli stivali delle sette leghe? Il diavolo è Howl?

Dita caprine negli stivali delle sette leghe? Sirene con gli

stivali?

Mentre Sophie scriveva cose di questo genere, Michael

chiedeva con tono altrettanto disperato: — Il 'mulinello'

Page 124: bbbbbbbbbbbbb

potrebbe essere interpretato come una sorta di puleggia... a cui è

stato appeso un uomo onesto?

Ma questa sarebbe magia nera!

— Ceniamo — propose a quel punto Sophie.

Mangiarono pane e formaggio continuando a guardarsi con

una certa ostilità. Alla fine Sophie sbottò: — Michael, per amor

del cielo, piantiamola di tentare di indovinare e cerchiamo di

fare semplicemente quello che c'è scritto. Dov'è il posto

migliore per acchiappare una stella cadente? Sulle colline,

forse?

— Meglio le Paludi di Porthaven, sono più piatte. Ma... ci

riusciremo? Le stelle cadenti sono terribilmente veloci.

Al che Sophie gli rammentò gli stivali delle sette leghe, con i

quali avrebbero potuto senz'altro farcela. Questo suggerimento

fece balzare in piedi l'apprendista che, carico di entusiasmo,

esclamò: — Ci siete arrivata! —. Poi si affrettò a prendere gli

stivali. — Su, andiamo... proviamoci!

Questa volta Sophie fu più prudente e prese con sé il bastone

e lo scialle, visto che era quasi buio.

Michael stava girando il pomello della porta sul blu, quando

accaddero due cose strane. Sul banco i denti del teschio

cominciarono a sbattere violentemente, mentre Calcifer,

mandando una fiammata su per il camino, lanciò un grido

disperato — Non voglio che andiate!

— Torneremo presto — gli disse Michael per rabbonirlo.

Uscirono sulla via di Porthaven. Era una notte luminosa e

profumata. Tuttavia, appena giunsero alla fine della strada,

Michael si ricordò che Sophie quella mattina si era sentita male,

e cominciò a preoccuparsi per gli effetti che l'aria notturna

avrebbero potuto avere sulla sua salute, ma, per tutta risposta,

Sophie gli disse di non fare lo sciocco e continuò ad arrancare

Page 125: bbbbbbbbbbbbb

arditamente appoggiandosi al bastone. Infine si lasciarono alle

spalle le finestre illuminate del villaggio. La notte divenne, così,

immensa, umida e fredda. Dalle paludi saliva odore di sale,

misto a terra; il mare baluginava e mormorava dolcemente da

qualche parte alle loro spalle. Sophie poté intuire, più che

vedere, la piana immensa che si stendeva davanti a loro.

Riusciva, invece, a scorgere lembi di nebbiolina azzurrognola e

il tenue riflesso degli stagni mentre si inoltravano sempre di più

nelle paludi, finché non giunsero alla pallida linea dove iniziava

il cielo. Ora il cielo era ovunque, ancora più profondo, e la Via

Lattea sembrava un nastro di nebbia alzatosi dalle paludi,

mentre le stelle brillavano intensamente.

Michael e Sophie si fermarono con ciascuno uno stivale

pronto sul terreno davanti a loro e si misero ad aspettare che una

stella si muovesse. Dopo circa un'ora Sophie cercava di

nascondere i brividi per timore che Michael si preoccupasse.

Mezz'ora dopo a Michael sorse un dubbio: — Potrebbe non

essere il periodo giusto dell'anno. Agosto o novembre sono

senz'altro meglio. Dopo un'altra mezz'ora aggiunse, in tono

preoccupato. — E poi come la mettiamo con la radice di

mandragola?

— Oh, senti... risolviamo questa parte, intanto. Poi ci

preoccuperemo anche di quella — gli rispose Sophie, stringendo

i denti mentre parlava per paura che si mettessero a battere

all'impazzata.

Dopo un altro po' di tempo Michael le si rivolse di nuovo: —

Andate a casa, Sophie. Dopo tutto è il mio incantesimo —.

Sophie aveva già la bocca aperta per rispondergli che era una

buon'idea, quando una stella si staccò dal firmamento e sfrecciò

giù dal cielo lasciando una scia bianca dietro di sé, così invece

urlò: — Eccone una!

Page 126: bbbbbbbbbbbbb

Michael infilò immediatamente un piede nello stivale e

scomparve di colpo. Sophie si bilanciò con il bastone e... via

anche lei. Zip!... Squash! Giù per le paludi, sempre più lontano,

fra la nebbia, il vuoto e gli stagni che baluginavano attorno a lei.

Sophie puntò il bastone al suolo e riuscì a fermarsi mantenendo

l'equilibrio. Lo stivale di Michael era una macchia scura proprio

di fianco a lei, mentre del ragazzo udiva solo il rumore dei passi

affrettati che diguazzavano nella melma e nell'acqua da qualche

parte, più avanti.

È là, ecco la stella cadente, come una fiammella bianca che

scendeva poche iarde oltre quella scura figura in movimento. La

forma luminosa stava venendo giù lentamente e sembrava che

Michael potesse arrivare ad afferrarla.

Dopo aver ripescato la scarpa dallo stivale, Sophie gridò,

felice come una bimba: — Su, bastone! Portami là!

Poi partì di gran carriera... per quel tanto che le permetteva la

sua andatura zoppicante, balzando fra i ciuffi d'erba e

barcollando fra le pozze d'acqua, con gli occhi sempre puntanti

su quella piccola luce bianca. Quando arrivò vicino al luogo

dove si trovava Michael, individuò la sagoma del ragazzo che si

stagliava contro la luce della stella. La stava inseguendo con

passi rapidi e furtivi, tenendo entrambe le braccia aperte, pronto

ad afferrarla. Ora l'astro fluttuava all'altezza delle mani di

Michael, ormai vicinissimo. La stella, in quel momento, si volse

a guardarlo con grande apprensione.

— Che strano! — pensò Sophie. Era fatta di luce, tanto da

illuminare un ampio cerchio dove si scorgevano erba, canne e

stagni tutto attorno a Michael, e nonostante questo aveva

un'espressione ansiosa nei grandi occhi che spiavano

l'inseguitore, e un visino puntuto. L'arrivo di Sophie la spaventò.

Cadde in una picchiata irregolare, gridando con vocina

Page 127: bbbbbbbbbbbbb

tremante: — Che cos'è? Cosa volete?

Sophie cercò di dire a Michael "Fermati... è terrorizzata!",

ma non aveva più fiato per emettere una sola parola. Il ragazzo,

intanto, cercava di spiegare alla stella: — Ti voglio solo

prendere, non ti farò del male. — No! No! È sbagliato! Sono

destinata a morire!

— Ma io ti potrei salvare, se solo mi permettessi di afferrarti

— le disse allora Michael con tono gentile.

— No! — gridò di nuovo la stella. — Preferisco morire!

Così dicendo, fece un tuffo sgusciando fra le dita del

ragazzo, che si lanciò dietro di lei. Ma la stella era troppo

veloce; piombò nello stagno più vicino e l'acqua nera sussultò in

un bianco sfavillio, per un istante. Poi solo uno sfrigolio

morente... Quando Sophie lo raggiunse zoppicando, Michael se

ne stava lì immobile, guardando spegnersi gli ultimi bagliori

nell'acqua tornata ormai di nuovo nera.

— È molto triste — gli disse Sophie.

— Sì, in un certo senso il mio cuore se n'è andato con lei —

le rispose il ragazzo in un sospiro. — Andiamo a casa. Ne ho

abbastanza di questo incantesimo.

Ci vollero venti minuti prima che riuscissero a ritrovare gli

stivali e Sophie pensò che fosse un vero miracolo ripescarli in

quell'oscurità.

— Sapete — le disse Michael, mentre completamente

abbattuti percorrevano faticosamente le vie buie di Porthaven,

— senz'altro non sarò mai capace di compiere

quest'incantesimo. È di un grado troppo elevato per le mie

capacità. Dovrò chiedere a Howl. Odio arrendermi, ma almeno

questa volta riuscirò a cavare qualcosa di sensato dal nostro

Mago, visto che questa Lettie Hatter gli si è arresa.

Questo, però, non rendeva Sophie felice per niente.

Page 128: bbbbbbbbbbbbb

CAPITOLO DIECI

In cui Calcifer promette a Sophie un indizio

Howl doveva essere rientrato quando Sophie e Michael erano

ancora fuori. Il Mago, infatti, uscì dal bagno proprio mentre

Sophie stava friggendo su Calcifer le uova per la colazione.

Tutto bello azzimato, avvolto in una nuvola di profumo al

caprifoglio, si sedette sulla sedia in una posa aggraziata, con

un'espressione radiosa dipinta in volto.

— Sophie cara, sempre indaffarata... Hai lavorato duramente

anche ieri, vero, nonostante il mio consiglio? Ma perché ridurre

il mio abito migliore come un puzzle? Te lo chiedo così, in

amicizia, tanto per sapere —. Il suo tono era ironico e sornione.

— L'hai coperto tu di gelatina, non ricordi? Lo sto

trasformando.

— Posso farlo benissimo da solo. Credevo di avertelo già

dimostrato. Posso anche prepararti un paio di stivali delle sette

leghe tutti per te, se mi dai la misura giusta. Qualcosa di pratico

in vitello marrone, per esempio. È davvero sorprendente il modo

in cui uno possa fare un passo lungo dieci miglia e mezzo e

atterrare in una montagna di sterco di vacca...

— Potrebbe essersi trattato anche di sterco di toro — ribatté

Sophie con lo stesso tono. — Mi viene da pensare che tu abbia

trovato sugli stivali anche del fango proveniente dalle paludi.

Una persona della mia età ha bisogno di molto esercizio.

— Allora sei stata anche più impegnata di quanto pensassi,

visto che ieri, quando ho distolto per un istante gli occhi

dall'amato volto di Lettie, avrei giurato di aver visto il tuo lungo

Page 129: bbbbbbbbbbbbb

naso curiosare oltre l'angolo della casa. O mi sbaglio?

— La signora Fairfax è un'amica di famiglia. Come potevo

sapere che anche tu saresti andato a farle visita?

— Hai un vero istinto per queste cose, Sophie. Ecco tutto.

Niente si salva da te. Se mi mettessi a corteggiare una ragazza

che vivesse su un iceberg sperduto in mezzo all'oceano, prima o

poi (probabilmente prima) alzando il viso ti vedrei curiosare a

cavalcioni di una scopa. Ti dirò di più, d'ora in poi sarò molto

deluso, se non ti vedrò...

— Partirai per quell'iceberg... oggi? — ribatté Sophie. —

Dall'espressione che aveva ieri Lettie, direi che niente ti trattiene

più là!

— Mi stai offendendo — le disse Howl con tono oltraggiato.

Sophie lo guardò di traverso, sospettosa. Malgrado il frivolo

gioiello rosso che pendeva dall'orecchio, il profilo di Howl le

appariva triste e nobile, mentre le diceva: — Passeranno ancora

lunghi anni prima che io lasci perdere Lettie. In effetti sto per

tornare dal Re proprio oggi. Soddisfatta, signora Ficcanaso?

Sophie non era sicura di poter prendere per vera nessuna

delle sue parole, anche se, visto che il pomello della porta era

sul rosso, era certamente Kingsbury il luogo dove Howl era

diretto. Dopo colazione, infatti, aveva spostato con un cenno

della mano Michael, che stava cercando di consultarlo sul

difficile incantesimo, ed era uscito di fretta. Non avendo

null'altro da fare, anche l'apprendista se n'era andato, dicendo

che a quel punto poteva tranquillamente andare da Cesari.

Sophie, lasciata sola, continuò a riflettere se poter effettivamente

credere alle parole di Howl o meno. Si era già sbagliata sul suo

conto e, tutto sommato, aveva tenuto in considerazione solo i

discorsi fatti da Michael e di Calcifer sul suo comportamento.

Raccolse tutti i triangolini di stoffa blu e, sentendosi un po' in

Page 130: bbbbbbbbbbbbb

colpa, cominciò a ricucirli assieme sulla rete d'argento che

copriva in origine il vestito e che era tutto ciò che ne rimaneva.

Quando qualcuno bussò alla porta, trasalì violentemente,

pensando che potesse trattarsi di nuovo dello spaventapasseri.

— Porta di Porthaven — annunciò Calcifer, ammiccando

verso do lei con una fiammata purpurea.

Allora non doveva esserci alcun pericolo, pensò Sophie,

zoppicando verso la porta e aprendola con la faccia blu del

pomello rivolta in basso. Fuori c'era un cavallo da tiro. L'uomo

che lo conduceva, e che sembrò a Sophie un tipo aitante sulla

cinquantina, era venuto a chiedere se la signora Strega avesse

qualcosa per impedire al cavallo di perdere continuamente i ferri

degli zoccoli.

— Vedrò... — gli rispose Sophie, poi, avvicinatasi alla grata

del focolare, bisbigliò a Calcifer: — Cosa debbo fare?

— Polvere gialla, nel quarto vaso sul secondo scaffale —

sussurrò il demone di rimando. — La maggior parte di quegli

incantesimi è attendibile. Mostrati sicura di te, quando glielo

porgi.

Così Sophie versò la polvere gialla in un quadratino di carta

come aveva visto fare a Michael, lo accartocciò con cura, quindi

tornò alla porta.

— Ecco, tieni, ragazzo mio. Questo terrà attaccati i ferri più

di un centinaio di chiodi. Mi hai sentito, cavallo? Non avrai più

bisogno del maniscalco per tutto l'anno prossimo. Fa un penny

in tutto, grazie.

Fu una giornata piuttosto movimentata. Sophie dovette

posare l'ago più volte e vendere, con l'aiuto di Calcifer, un

incantesimo per liberare un tubo di scarico, un altro per radunare

le capre e qualcosa per fare una buona birra.

L'unico che le diede qualche problema fu il cliente che bussò

Page 131: bbbbbbbbbbbbb

alla porta di Kingsbury. Sophie aveva aperto l'uscio con il

pomello sul rosso, e si era trovata davanti un ragazzino poco più

vecchio di Michael vestito in modo sfarzoso. Il giovane, però,

aveva la faccia bianca come un lenzuolo, sudava e si torceva le

mani.

— Signora dei Sortilegi, dovrò cimentarmi in un duello,

domani all'alba. Abbiate pietà! Datemi qualcosa che mi faccia

essere sicuro di vincere. Sono disposto a pagare qualsiasi cifra!

Sophie, da sopra una spalla, lanciò un'occhiata a Calcifer, e il

demone fece un sacco di smorfie di rimando per farle capire che

non c'erano magie del genere pronte.

— Qualsiasi cifra?... Non sarebbe per niente corretto —

rispose Sophie al ragazzo con aria severa, poi aggiunse: —

Inoltre i duelli sono una cosa sbagliata.

— Allora mi prepari semplicemente qualcosa che mi dia

almeno una buona opportunità! — la pregò il ragazzo con la

disperazione nella voce. Sophie lo guardò: era piuttosto basso

per la sua età e aveva il viso contratto dalla paura. Il suo sguardo

senza speranza era quello che ha negli occhi solo chi non ha mai

vinto.

— Vedrò cosa posso fare — gli disse Sophie dirigendosi

verso gli scaffali e cominciando a esaminare attentamente i

barattoli. Quello rosso, contrassegnato dall'etichetta CAYENNA,

sembrava il più adatto. Sophie ne mise una quantità generosa nel

consueto pezzetto di carta, poi spostò il teschio di fianco al

pacchetto mormorando: — Tu ne devi sapere senz'altro più di

me.

Il giovane intanto sporgeva la testa oltre la porta per

guardarsi attorno con quella sua aria ansiosa. Sophie, allora,

afferrò un coltello e con esso fece sul mucchietto di pepe quelli

che sperava sembrassero gestì magici. Poi pronunciò le seguenti

Page 132: bbbbbbbbbbbbb

parole sempre rivolta al teschio, come in un rito: — Devi fargli

fare un leale combattimento. Un duello leale. Capito, vero? Poi

chiuse con cura il pacchetto, andò alla porta e lo porse al

ragazzo.

— Quando inizia il duello, getta questo in aria. Ti darà la

medesima opportunità che avrà l'altro contendente. Dopo di che,

la vittoria dipenderà da te.

Le fu così grato che cercò di darle una moneta d'oro, ma

Sophie rifiutò di prenderla, così il giovane la pagò con un pezzo

da due centesimi e se ne andò tutto felice, fischiettando.

— Mi sento un'imbrogliona — disse a voce alta Sophie

mentre riponeva il denaro sotto la pietra del focolare. —

Comunque vorrei essere presente a quel duello!

— Piacerebbe anche a me! — gracchiò Calcifer. — Quando

hai intenzione di liberarmi, cosicché io me ne possa andare a

vedere azioni di questo tipo?

— Quando avrò ottenuto almeno un indizio su questo

contratto.

— Ne potrai avere uno nel corso di questa giornata —

replicò il demone. Verso la fine del pomeriggio. Michael rientrò,

leggero come una brezza marina, guardandosi attorno con aria

ansiosa per controllare che Howl non fosse rincasato prima di

lui. Andò al tavolo da lavoro e, in fretta e furia, tirò fuori diversi

oggetti per dare l'impressione di essere stato molto impegnato.

Intanto cantava allegramente.

— Ti invidio, perché tu sei ancora in grado di camminare

tutto il giorno e poi startene lì fresco come una rosa — lo

apostrofò Sophie, mentre cuciva un triangolo blu alla rete

d'argento. — Come sta Ma... mia nipote?

Michael lasciò con aria felice il suo lavoro per andarsi a

sedere sullo sgabello accanto al focolare e raccontarle la sua

Page 133: bbbbbbbbbbbbb

giornata. Quindi si informò su quello che aveva fatto Sophie. Il

risultato fu che quando Howl aprì la porta con una spallata, visto

che aveva le braccia cariche di pacchi, Michael non si era

ancora messo al lavoro, ma si stava dondolando sullo sgabello,

ridendo come un matto al racconto dell'incantesimo per la buona

riuscita del duello. Howl si volse per chiudere la porta e rimase

là, con la schiena appoggiata all'uscio in una posa tragica. —

Guardateli! Io ho lavorato come uno schiavo tutto il giorno per

loro, la rovina è dipinta sul mio viso, e nessuno, nemmeno tu,

Calcifer, che trovi un secondo per lanciarmi un salve!

Michael si alzò di colpo dallo sgabello con aria colpevole,

mentre Calcifer diceva: — Io non dico mai salve.

— Qualcosa è andato storto? — si informò Sophie.

— Così va meglio. Finalmente qualcuno fa finta di notarmi.

Gentile da parte tua, Sophie. Sì, qualcosa di storto c'è. Il Re mi

ha chiesto ufficialmente di trovargli suo fratello, con il marcato

sottinteso che la distruzione della Strega delle Terre Desolate

sarebbe molto utile, e voi due ve ne state lì a ridere!

A quel punto era evidente che Howl si trovava in quel

particolare stato d'animo che avrebbe potuto portarlo a produrre

il ben noto viscidume verde di lì a qualche secondo. Pertanto

Sophie si affrettò a spostare il suo lavoro di cucito e a suggerire:

— Preparerò un po' di pane tostato con il burro.

— È tutto quello che sai fare per fronteggiare una tragedia?

— le chiese Howl. — Preparare pane e burro?! No, non alzarti.

Ho camminato faticosamente fin qui carico come un somaro per

te, ora l'unica cosa che farai è dimostrare un educato interesse.

Tieni.

Così dicendo le riversò in grembo una pioggia di pacchi e ne

porse un altro a Michael.

Sconcertata, Sophie aprì i suoi pacchetti: diverse paia di

Page 134: bbbbbbbbbbbbb

calze di seta; due confezioni di sottovesti del più fine percalle,

con balze, trine e inserti di raso; un paio di stivali in pelle

scamosciata, grigio tortora; uno scialle di merletto; un vestito

grigio di seta marezzata guarnito di un merletto che si intonava

perfettamente con quello dello scialle. Sophie soppesò tutti quei

capi di vestiario con occhio professionale e rimase senza fiato. Il

solo merletto valeva una fortuna. Poi accarezzò l'abito di seta

con soggezione reverenziale.

Michael intanto aveva tirato fuori dal suo pacco uno

splendido vestito nuovo di velluto. — Devi aver speso tutte le

monete che avevi in quella borsa di seta! — esclamò con poco

tatto. — Non ho bisogno di questo abito, sei tu quello che ha

bisogno di un vestito nuovo. Howl agganciò con uno stivale

quello che restava del suo abito blu e argento e lo sollevò con

aria triste. Anche se Sophie aveva lavorato instancabilmente,

l'indumento era ancora più buchi che altro.

— Come sono altruista... Non posso comunque mandare te e

Sophie a screditare il mio nome presso il Re, vestiti come due

straccioni. Il sovrano penserebbe che non mi prendo cura di mia

madre. Allora, Sophie? Gli stivali sono della misura giusta?

Sophie sollevò lo sguardo dall'abito, che stava ancora

accarezzando.

— Fai così perché sei gentile oppure codardo? Grazie mille,

ma... no, non ci andrò.

— Che ingratitudine! — esclamò Howl allargando le braccia.

— Allora sarà di nuovo melma verde! Dopodiché sarò costretto

a spostare il castello mille miglia lontano da qui e a non vedere

mai più la mia amata Lettie!

Michael guardò Sophie con aria implorante. Sophie, di

rimando, lo guardò con cipiglio. Capiva bene che la felicità di

entrambe le sue sorelle dipendeva dal fatto che lei acconsentisse

Page 135: bbbbbbbbbbbbb

a vedere il Re, e per di più c'era anche tutta quella schifezza

verde!

— Non mi hai ancora chiesto di fare niente di preciso. Hai

semplicemente detto che dovevo andare.

Howl sorrise. — E tu ci andrai, non è vero?

— Va bene... Quando?

— Domani pomeriggio. Michael può accompagnarti come

lacchè. Il Re ti aspetta.

Howl sedette sullo sgabello e cominciò a spiegare, in

maniera seria e minuziosa, che cosa Sophie dovesse dire. Ora

che tutto procedeva come voleva Howl, Sophie notò che non

c'era più traccia alcuna dello stato d'animo foriero della verde

poltiglia. Lo avrebbe preso a schiaffi molto volentieri! Intanto il

Mago spiegava: — Voglio che tu compia un'abile missione, in

modo che il Re continui ad affidarmi compiti come

l'incantesimo per il trasporto dell'esercito, ma che non si fidi di

me per incarichi quali la ricerca del fratello. Devi spiegargli

come io abbia fatto infuriare la Strega delle Terre Desolate e

raccontargli che figlio devoto io sia per te. Voglio, comunque,

che tu sia talmente convincente che lui capisca bene che non

posso essergli di aiuto alcuno in quella ricerca.

Howl si dilungò nei dettagli, mentre Sophie si teneva i

pacchi stretti al petto e cercava di memorizzare le parole del

Mago. Non poté comunque fare a meno di pensare che se lei

fosse stata nei panni del Re non avrebbe capito dove quella

vecchia che aveva davanti volesse andare a parare! Michael,

intanto, continuava a toccare il gomito di Howl per cercare di

trasferire la sua attenzione sul famoso incantesimo che non

riusciva a mettere in atto. Ma al Mago continuavano a venire in

mente nuovi particolari per favorire la buona riuscita della

missione.

Page 136: bbbbbbbbbbbbb

— Non adesso, Michael. Vediamo... Ho pensato, Sophie, che

potresti avere bisogno di un po' di pratica per non essere

intimorita dalla maestosità del Palazzo, dalla formalità del

cerimoniale. Non vogliamo che tu sia sopraffatta da qualche

dubbio nel bel mezzo della tua conversazione con il Re, vero?...

Michael, aspetta... Così ho preso accordi perché tu possa far

visita alla signora Pentstemmon, la mia vecchia insegnante. È

una dei 'grandi vecchi' e, in un certo qual modo, è ancora più

importante del Re. Così almeno farai un po' di pratica con quel

tipo di personaggi prima di presentarti a Corte!

A quel punto Sophie desiderava di non aver mai acconsentito

e, in cuor suo, si sentì decisamente sollevata quando finalmente

Howl volse la sua attenzione all'apprendista.

— Bene, Michael. Adesso è il tuo turno. Cosa c'è?

L'apprendista, sventolandogli sotto al naso il lucido foglio

grigio, riversò sul Mago una fiumana di parole per spiegargli

con tristezza quanto la realizzazione di quell'incantesimo fosse

impossibile. Nell'udire una cosa del genere, Howl sembrò un po'

meravigliato. Prese comunque in mano il foglio, dicendo: —

Vediamo... dov'era il tuo problema? —. Mentre pronunciava

queste parole, spiegò il foglio e lo fissò attonito, inarcando un

sopracciglio.

— Ho cercato di affrontarlo come se fosse un indovinello,

poi facendo semplicemente quello c'era scritto — spiegava

intanto Michael, — ma Sophie e io non siamo riusciti a prendere

la stella cadente...

— Grandi dei! — si lasciò scappare di bocca Howl. Poi

scoppiò in una gran risata e dovette mordersi un labbro per

smettere di ridere. — Questo non è l'incantesimo che avevo

lasciato sul bancone per te. Dove l'hai trovato, Michael?

— Veramente io l'ho trovato proprio sul bancone. Era nel

Page 137: bbbbbbbbbbbbb

mucchio di cose che Sophie ha impilato attorno al teschio ed era

l'unico incantesimo che ci fosse, così ho pensato...

Howl balzò in piedi, si mise a fare una cernita delle cose che

erano sul banco da lavoro, poi sbottò: — Sophie colpisce

ancora!

Mentre continuava nella sua ricerca, fogli e oggetti volavano

a destra e a sinistra.

— Avrei dovuto immaginarlo! No, l'incantesimo giusto non è

qui — e mentre rifletteva, si mise a tamburellare sulla calotta

cranica, marrone e lucente, del teschio. — È opera tua, amico?

Ho idea che tu provenga da là, da dove sicuramente viene la

chitarra... Sophie cara...

— Sì?!...

— Vecchia Sophie... pazza ingovernabile, sempre

indaffarata... Ho ragione se penso che hai girato il pomello della

porta sul nero e hai messo fuori il tuo lungo naso impiccione?

— Solo un dito. Ho messo fuori un dito e niente più — gli

rispose Sophie cercando di mantenere un'aria dignitosa.

— Ma hai aperto la porta e quello che Michael pensa sia un

incantesimo dev'essere entrato da quel varco. Non è venuto in

mente a nessuno dei due che il testo di quell'incantesimo non

assomiglia affatto ai soliti testi?

— Gli incantesimi spesso hanno un aspetto molto particolare

— intervenne Michael. — Ma... cos'è in realtà?

Howl scoppiò in una sonora risata. — "Decidi di cosa si

tratta. Scrivi tu stesso una seconda strofa!" Oh, Signore! —. Poi

corse su per le scale e, mentre i suoi piedi sparivano al piano di

sopra, urlò: — Ve lo mostrerò!

— Penso che abbiamo sprecato il nostro tempo a correre qua

e là per le paludi — stava intanto dicendo Sophie a Michael che

assentiva con aria cupa. Poi, capendo che in quel momento il

Page 138: bbbbbbbbbbbbb

ragazzo si sentiva uno sciocco, aggiunse: — È stata colpa mia,

sono stata io ad aprire la porta.

— Ma mi tolga una curiosità, cos'avete visto, là fuori? — le

chiese Michael subito molto interessato.

Proprio in quel mentre, però, Howl scese le scale, dicendo:

— Non ho quel libro, come invece pensavo.

Ora, comunque, aveva un'espressione turbata. — Michael, ho

sentito bene... ha cercato di catturare una stella cadente?

— Sì, ma si è spaventata, è caduta in uno stagno ed è

affogata.

— Ringraziamo il cielo! — esclamò Howl.

— Era molto triste — intervenne Sophie.

— Triste... davvero? — chiese il Mago, che appariva più

turbato che mai. — È stata una tua idea, eh? Tipico da parte tua!

Mi pare di vederti mentre te ne vai con il tuo passo incerto fra le

paludi, incoraggiando Michael! Lasciami dire che quella è stata

proprio la cosa più stupida che abbia mai fatto. Lui sarebbe stato

molto più che triste, se mai fosse riuscito ad afferrare quella

cosa! E tu...

Calcifer sembrò risvegliarsi ed emise qualche fiammella,

domandando: — Cos'è tutta questa confusione? Se non mi

sbaglio, ne hai catturata una tu stesso, o no?

— Sì! E io... — cominciò Howl, lanciando una gelida

occhiata al demone, ma riuscì a controllarsi e a rivolgersi,

invece, all'apprendista. — Michael, promettimi che non tenterai

più di catturare una stella cadente, mai più!

— Lo prometto — rispose il ragazzo prontamente e di buon

grado. — Cos'è quello scritto, se non si tratta di un incantesimo?

Howl guardò il foglio grigio che aveva in mano. — Si

chiama Song... ed è quello che sembra, immagino. Ma questa

poesia non è completa e io non mi ricordo come continua.

Page 139: bbbbbbbbbbbbb

Se ne rimase immobile, come colpito da una nuova idea, un

pensiero che, comunque, lo preoccupava.

— Penso che la strofa successiva fosse importante. Sarebbe

meglio cercarla e controllare... —. Andò alla porta, girò il

pomello sul nero, poi si fermò. Si voltò a guardare Sophie e

Michael, che fissavano il pomello stupiti, com'era abbastanza

logico fosse, e disse loro: — Va bene! Sono sicuro che se la

lasciassi qui, Sophie sarebbe capace di fare delle contorsioni pur

di seguirmi. E, d'altra parte, non sarebbe carino nei confronti di

Michael prendere con me lei e non lui. Quindi verrete entrambi,

così potrò controllarvi a vista.

Aprì la porta sul nulla e mosse fuori un passo. Michael

inciampò nello sgabello e cadde nella furia di seguirlo, mentre

Sophie sparse i pacchi a destra e sinistra sulle pietre del

focolare, e schizzò in piedi per quanto le permettevano le sue

povere ossa, ma fece anche in tempo a raccomandare a Calcifer:

— Non far cadere nessuna scintilla su quei pacchetti!

— Se tu mi prometti di dirmi che cosa c'è là fuori... In ogni

modo tu hai già avuto il tuo indizio...

— Dici davvero? — ma andava troppo di fretta per aspettare

una spiegazione a quelle parole.

CAPITOLO UNDICI

In cui Howl va in uno strano paese in cerca di un incantesimo

Dopo tutto il nulla aveva lo spessore di un pollice soltanto. E

oltre il nulla c'era un sentiero lastricato che portava al cancello

di un giardino, dove Howl e Michael la stavano aspettando nella

sera grigia e piovigginosa. Al di là del cancello si intravvedeva

Page 140: bbbbbbbbbbbbb

una strada piatta, affiancata da case.

Sophie si volse indietro, rabbrividendo sotto la pioggerella, e

vide che il castello si era trasformato in un edificio giallo di

mattoni, con grandi finestre. Al pari di tutte le altre case era

nuova e a pianta quadrata, con una porta d'ingresso di spesso

vetro zigrinato. Sembrava che non vi fosse nessuno in giro.

Questo fatto poteva forse essere dovuto alla pioggia, fina e

insistente, ma Sophie provò la sensazione che il vero motivo

fosse un altro: certamente quel quartiere si trovava da qualche

parte ai margini di una città.

— Quando poi avrai finito di curiosare... — commentò Howl

che, evidentemente, la stava aspettando, lì fermo sotto la pioggia

che già gli aveva tutto bagnato lo sfarzoso abito grigio e

scarlatto. Nell'attesa, stava facendo dondolare un mazzo di

strane chiavi, la maggior parte delle quali erano piatte e gialle, e

sembravano intonarsi perfettamente alle case. Mentre Sophie

scendeva per il sentiero, Howl disse che dovevano vestirsi in

maniera adeguata a quel luogo e, improvvisamente, il suo abito

raffinato tremolò e fu offuscato alla vista come se la pioggia

attorno a lui si fosse, di colpo, trasformata in nebbia. Quando

l'immagine del Mago fu di nuovo a fuoco, era ancora vestito di

grigio e scarlatto, ma gli abiti avevano una foggia

completamente diversa. Le lunghe maniche penzolanti erano

sparite e l'insieme appariva più abbondante, frusto e un po'

logoro. La giacca di Michael si era accorciata, ora arrivava solo

in vita, ed era diventata una strana cosa imbottita. Il ragazzo

alzò un piede, calzato ora con scarpe di tela, poi guardò con

stupore quei cosi blu attillati che gli rivestivano le gambe. —

Riesco a malapena a piegare il ginocchio!

— Ti ci abituerai —. Poi Howl esortò Sophie ad avvicinarsi.

Con sua grande sorpresa, il Mago imboccò il sentiero che

Page 141: bbbbbbbbbbbbb

portava al giardino e tornò verso la casa, allora Sophie poté

anche vedere che sulla schiena della strana giacchetta di Howl,

un po' rigonfia in vita, c'erano due parole misteriose: GALLES

RUGBY. Michael seguiva il Mago, camminando a piccoli passi

rigidi a causa di quei cosi che gli fasciavano le gambe. Sophie,

finalmente, abbassò lo sguardo per vedere quanto fosse

cambiato il suo abbigliamento, ma a parte la gonna, che si era

un po' accorciata mettendo in mostra le gambe rinsecchite e i

piedi bitorzoluti, il resto era rimasto sostanzialmente uguale.

Howl, con una chiave del mazzo che teneva in mano, aprì la

porta d'ingresso, accanto alla quale era appesa, tramite una

catenella, un'insegna di legno con un'unica parola, GRAN

BURRONE, come poté leggere Sophie mentre il Mago la

sospingeva in un ingresso tutto pulito, ordinato e luminoso.

Sembrava che in casa ci fosse qualcuno, poiché si sentivano,

oltre la porta più vicina, delle persone che parlavano a voce alta.

Ma quando Howl aprì l'uscio, Sophie si rese conto che le voci

erano emesse da immagini magiche e colorate, che si

muovevano sulla faccia anteriore di una scatola quadrata.

— Howell! — esclamò una donna che se ne stava seduta

intenta a lavorare a maglia.

Depose il lavoro un po' seccata, ma ancor prima che potesse

alzarsi, una ragazzina, che era intenta a guardare la scatola

magica con il mento appoggiato sulle mani, si alzò di scatto e si

lanciò verso Howl, strillando: — Zio Howell!

In men che non si dica gli era già balzata in braccio,

tenendosi avvinghiata a lui stretta stretta.

— Mari! — gridò Howl per tutta risposta. — Come stai,

piccolina? Hai fatto la brava?

Poi lui e la bambina si misero a parlare fitto fitto, a voce alta,

in una lingua straniera all'orecchio di Sophie, che captò,

Page 142: bbbbbbbbbbbbb

comunque, l'affetto del tutto speciale che c'era fra quei due. Si

chiese in che lingua mai stessero parlando: suonava come la

sciocca canzoncina di Calcifer sulle casseruole, ma era difficile

esserne sicuri. Fra uno scroscio e l'altro di chiacchiere, Howl,

come se fosse un ventriloquo, riuscì a fare anche le

presentazioni: — Questa è mia nipote, Mari, e questa mia

sorella, Megan Parry. Megan, lui è Michael Fisher e la signora si

chiama Sophie... ehm...

— Hatter — completò la frase Sophie.

Megan strinse le mani a entrambi in modo misurato,

rivelando una certa disapprovazione. Era più anziana di Howl,

ma gli assomigliava molto, soprattutto nella forma del viso che,

come quello del Mago, era scarno e allungato. Aveva, però,

grandi occhi blu carichi d'ansia e capelli piuttosto scuri. —

Mettiti tranquilla adesso, Mari! — ordinò con un tono di voce

che metteva a tacere tutte quelle strane chiacchiere, poi, rivolta

al fratello, chiese: — Howell, hai intenzione di fermarti a lungo?

— Mi trattengo solo pochi minuti — le rispose Howl

rimettendo Mari sul pavimento.

— Gareth non è ancora tornato — aggiunse Megan, con tono

carico di sottintesi.

— Che peccato! Ma non possiamo rimanere.

Howl le lanciò un largo sorriso ipocrita. — Pensavo

semplicemente di presentarti questi miei amici... poi volevo

chiederti una cosa che forse potrà sembrarti sciocca. Neil ha

perso per caso una parte del suo compito d'inglese ultimamente?

— Buffo che sia proprio tu a chiederlo! — esclamò Megan.

— Giovedì scorso Neil ha continuato a cercare invano quel

compito per tutto il giorno, ovunque! Sai, ha una nuova

insegnante d'inglese molto... severa. Non solo fa delle vere

tragedie per stupidi errori d'ortografia, ma si appella addirittura

Page 143: bbbbbbbbbbbbb

al timore di Dio perché i suoi alunni consegnino i compiti

assegnati per casa nel tempo stabilito. Non che questo allarmi

particolarmente Neil... quel diavoletto è talmente pigro!

Comunque ha passato tutto giovedì in caccia... al piano di

sopra... al piano di sotto... e tutto quello che è riuscito a trovare è

stato uno strano, vecchio brano...

— Ah! — la interruppe Howl. — E cosa ne ha fatto di quello

scritto?

— Gli ho detto di consegnarlo comunque alla sua insegnante,

tale signorina Angorian. Per dimostrarle che, per una volta,

almeno ci aveva provato.

— E Neil gliel'ha consegnato?

— Come faccio a saperlo... io? È meglio che tu lo chieda a

Neil. È su, nella stanza sul davanti... con una di quelle sue

macchine, naturalmente. Ma non gli caverai di bocca niente di

sensato!

— Andiamo! — Howl spronò Michael e Sophie che erano

rimasti a osservare con curiosità quella stanza luminosa, tutta

arredata nelle tonalità dell'arancione e del marrone.

Il Mago prese per mano la nipotina e guidò la piccola

processione su per una rampa di scale coperte da un tappeto

verde e rosa. Salirono, così, nel più assoluto silenzio e non si

udirono i loro passi nemmeno quando entrarono in una stanza al

piano superiore, poiché anche quel pavimento era ricoperto da

un tappeto blu e giallo. In ogni caso, pensò Sophie, i due

ragazzi, che erano seduti a un tavolo presso la finestra, non

avrebbero alzato gli occhi dalle loro scatole magiche nemmeno

all'arrivo di un esercito accompagnato da una banda di ottoni.

La scatola magica più grande aveva la parte anteriore di vetro,

come quella che era al piano di sotto, solo che questa sembrava

mostrare scritte e diagrammi, più che figure. Tutte quelle scatole

Page 144: bbbbbbbbbbbbb

magiche crescevano su lunghi steli bianchi flessibili e

sembravano avere le radici nella parete.

— Neil! — chiamò Howl a voce alta.

— Non interromperlo, altrimenti muore — rispose uno dei

due ragazzi. Visto che si trattava di una questione di vita o di

morte, Sophie e Michael arretrarono verso la porta. Howl

invece, mantenendosi imperturbabile anche di fronte

all'uccisione del proprio nipote, andò diritto alla parete e con un

gesto secco strappò le radici alle scatole. L'immagine svanì di

colpo e l'azione, rapida e decisa, fece scaturire dai ragazzi una

cascata di parole che probabilmente nemmeno Martha

conosceva. Poi, il secondo ragazzo si girò furioso come una

tigre, urlando: — Mari! Te la farò pagare...

— Non sono stata io, questa volta... ecco!

Al che Neil si girò completamente su se stesso, vide Howl e

gli lanciò uno sguardo astioso e accusatorio. Il Mago, invece, gli

si rivolse con tono divertito. — Come va, Neil?

— Ma chi è? — chiese a Neil l'amico che gli stava accanto.

— Il mio zio cattivo — rispose il ragazzo, continuando a

guardare Howl con fiero cipiglio. Era un giovane moro, con

delle folte sopracciglia e lo sguardo intenso, che finalmente si

rivolse a Howl con tono perentorio: — Cosa vuoi? Rimetti a

posto quella spina.

— Oh, finalmente il signorino ci degna di una parola!

Comunque la riattaccherò solo quando avrai risposto a una

domanda che voglio farti. Neil sospirò. — Zio Howell, ero

proprio nel bel mezzo di un gioco!

— Un gioco nuovo? — s'informò il mago.

Sul viso di entrambi i ragazzi si dipinse, allora,

un'espressione di profonda insoddisfazione.

— No, è ancora quello che mi hanno regalato per Natale —

Page 145: bbbbbbbbbbbbb

lo informò Neil. — Dovresti sapere come la pensano i miei sul

tempo e i soldi che loro giudicano sprecati inutilmente. Non mi

compreranno un altro videogioco fino al mio compleanno.

— Allora possiamo arrivare molto facilmente a un accordo

— gli disse lo zio. — Non ti importerà poi troppo smettere

questo gioco, se l'hai già fatto e... io posso corromperti con un

nuovo videogioco...

— Davvero? — esclamarono i ragazzi all'unisono, poi Neil

aggiunse: — Potresti regalarmi un altro di quei giochi che i miei

compagni non hanno?

— Va bene, ma prima da' un'occhiata a questo e dimmi cos'è

—. Così dicendo Howl gli mise sotto al naso il foglio grigio e

lucido. Entrambi i ragazzi gli diedero una rapida occhiata, ma fu

Neil a rispondere prontamente: — È una poesia — e lo disse

con il tono con cui la maggior parte della gente avrebbe detto "È

un topo morto".

— È il compito che la signorina Angorian ci ha assegnato la

settimana scorsa — spiegò l'amico di Neil — ricordo parole

come àncora e mulinello. Ha a che fare coi sottomarini.

Mentre Sophie e Michael si scambiavano un'occhiata

interrogativa, domandandosi entrambi come avessero fatto a non

cogliere questo nuovo significato, Neil esclamò: — Ehi! Questo

è il compito che avevo perso... l'ho cercato dappertutto, dove

l'hai trovato? E... quello scritto buffo che ho trovato al posto di

questo era tuo? Per mia fortuna la signorina Angorian l'ha

trovato interessante e se l'è portato a casa.

— Grazie mille, Neil — gli disse Howl — si può sapere dove

vive la tua insegnante?

— In quell'appartamento sopra la sala da tè della signora

Phillips in Cardiff Road — gli spiegò il ragazzo, poi aggiunse:

— Quando mi darai il mio nuovo videogioco?

Page 146: bbbbbbbbbbbbb

— Quando ti ricorderai come continua quella poesia.

— Non è per niente carino da parte tua! Non riesco neanche

a ricordarmi il pezzetto che è su quel foglio. Questo si chiama

prendersi gioco dei sentimenti altrui!

Ma la smise immediatamente quando vide che Howl

scoppiava a ridere, tastava una delle sue tasche rigonfie e gli

porgeva un pacchetto piatto.

— Grazie1. —. La voce e l'espressione di Neil rivelavano una

profonda gratitudine. Senza aggiungere una parola tornò a

girarsi verso le sue scatole magiche, mentre lo zio piantava di

nuovo tutto il fascio delle radici nel muro ridendosela sotto i

baffi, e faceva un cenno a Michael e Sophie perché uscissero

dalla stanza. Subito, entrambi i ragazzi cominciarono una

misteriosa e frenetica attività, in cui riuscì a intrufolarsi anche

Mari, che però stava a osservarli tutta intenta, succhiandosi un

pollice. Howl si affrettò giù per le scale, ma Sophie e Michael

indugiarono sulla porta domandandosi quale fosse il significato

di tutto ciò che stavano vedendo e della scena alla quale

avevano appena assistito. Neil, intanto, leggeva ad alta voce: —

Ti trovi all'interno di un castello incantato. Ci sono quattro

porte. Ciascuna di esse si apre su una dimensione differente.

Nella Dimensione Uno il castello si muove costantemente e può

arrivare, in qualsiasi momento, in una situazione pericolosa...

Sophie si meravigliò di quanto tutto ciò le suonasse

familiare, poi, sovrappensiero, cominciò a scendere le scale.

Michael era fermo a metà strada e sembrava piuttosto

imbarazzato, poiché ai piedi della scala Howl stava discutendo

con sua sorella.

— Come sarebbe che hai venduto tutti i miei libri? Ne avevo

bisogno di uno in particolare. Non erano tuoi e non avevi nessun

diritto di venderli, Megan!

Page 147: bbbbbbbbbbbbb

— Oh, non continuare a interrompermi! —. La voce della

donna era bassa, ma l'intonazione feroce. — Ora ascoltami

bene\ Ti ho già detto altre volte che questa casa non è un

magazzino per le tue cianfrusaglie. Sei una vera disgrazia per

me e per Gareth. Te ne vai in giro conciato in quel modo, invece

di comperarti un vestito come si deve e presentarti, una volta

tanto, come una persona rispettabile. Per di più ti unisci a ogni

genere di plebaglia e li porti in questa casa! Stai cercando forse

di trascinarmi in basso, al tuo livello? Sei tanto istruito, eppure

non sei neanche capace di trovarti un lavoro decoroso. Te ne vai

in giro a bighellonare, sprecando tutto il tuo tempo al college,

sprecando tutti i sacrifici che altri hanno fatto per te e...

sprecando il tuo denaro...

Megan sarebbe stata una bella antagonista per la signora

Fairfax, pensò Sophie mentre la donna continuava a parlare,

parlare... Ora capiva come Howl avesse acquisito l'abitudine di

svicolare dalle situazioni sgradevoli. Megan era il genere di

persona che ti faceva desiderare di guadagnare la porta più

vicina, di sgattaiolare fuori in silenzio. Sfortunatamente per

Howl, questa volta, la sorella l'aveva inchiodato ai piedi delle

scale, senza alcuna via d'uscita, con Michael e Sophie

imbottigliati dietro di lui.

—...Senza fare mai un onesto giorno di lavoro, senza trovarti

un'occupazione della quale io possa andare fiera, anzi, tu getti il

discredito su me e su Gareth. E vieni qui a viziare Mari in

maniera disgustosa. Megan continuava a lanciare le sue stoccate

senza ombra di rimorso. Allora Sophie spinse Michael da una

parte, scese le scale con la sua goffa andatura e, cercando di

sembrare più decisa possibile, si rivolse a Howl con voce ferma:

— Vieni, ora dobbiamo proprio andarcene. Mentre ce ne stiamo

qui il nostro denaro rotola via e la servitù è capace di vendersi il

Page 148: bbbbbbbbbbbbb

servizio d'oro. Quindi... piacere di averla conosciuta, signora.

Così dicendo raggiunse l'ingresso. — Ma adesso dobbiamo

scappar via. Howl ha un tale numero di impegni...

Megan inghiottì a vuoto e fissò Sophie, che le fece un

dignitoso cenno con il capo, poi spinse Howl verso la vetrata

d'ingresso. Sophie scorse il viso di Michael che si copriva di

rossore, mentre Howl tornava un attimo sui suoi passi per

chiedere alla sorella: — La mia vecchia macchina è ancora nella

rimessa o hai venduto anche quella?

— Hai tu l'unico mazzo di chiavi — fu la cupa risposta di

Megan che suonò anche come l'unico suo saluto.

La porta d'ingresso sbatté dietro di loro, poi Howl li

condusse a un edificio bianco, quadrato, alla fine della strada

nera. Non pronunciò una sola parola su Megan, invece, mentre

apriva con la chiave l'ampia porta del basso edificio, rifletté ad

alta voce sul fatto che la severa insegnante d'inglese di Neil

doveva senz'altro avere una copia del libro che fino a pochi

minuti prima pensava di possedere ancora.

Sophie sperò di riuscire a dimenticare in fretta i momenti che

seguirono. Erano saliti su una carrozza senza cavalli che si

muoveva a una velocità terrificante, faceva un odore strano e un

rumore più strano ancora. Inoltre era scossa in continuazione,

mentre si precipitava giù per le strade più ripide che Sophie

avesse mai visto, talmente ripide che si chiese come mai le case

che le fiancheggiavano non scivolassero giù, finendo in un

unico mucchio là in basso. Chiuse gli occhi, si aggrappò ad

alcuni pezzi di quella strana vettura che separavano i sedili e si

limitò a sperare che tutto finisse presto.

E così fu, fortunatamente. Giunsero, infatti, in una strada più

pianeggiante, fiancheggiata da due file di case attaccate l'una

all'altra. Oltre una grande finestra, fra le tende che ne

Page 149: bbbbbbbbbbbbb

occupavano l'intera superficie, un cartello avvertiva che la sala

da tè era chiusa. Nonostante questo avvertimento, quando Howl

premette un pulsante situato su una porticina a fianco della

finestra, la signorina Angorian aprì l'uscio e tutti e tre non

poterono fare a meno di spalancare tanto d'occhi. Per essere

un'arcigna insegnante d'inglese era giovane in modo

sorprendente, snella e affascinante. Ciocche di capelli corvini le

incorniciavano un viso a forma di cuore, dalla carnagione

olivastra, e facevano risaltare un paio di enormi occhi scuri.

L'unico indizio della sua severità era dato dal modo, diretto e

intelligente, con cui quei grandi occhi li guardavano e

sembravano soppesarli.

— Sarei pronta a fare una scommessa: lei è Howell Jenkins,

vero?

La sua voce, bassa e melodiosa, rivelava una sfumatura di

divertimento e una grande sicurezza di sé.

Howl, per un attimo, rimase sconcertato. Poi sul suo volto

comparve un ampio sorriso che, pensò Sophie, segnava l'addio

ai piacevoli sogni di Lettie e della signora Fairfax. La signorina

Angorian era esattamente il tipo di donna che poteva incantare

uno come Howl all'istante. E non solo uno come Howl... Anche

Michael infatti la stava fissando imbambolato, ammirato.

Sebbene le case attorno sembrassero deserte, Sophie non aveva

alcun dubbio che fossero piene di gente che conosceva sia Howl

che la signorina Angorian e che li stava osservando con

interesse per vedere cosa sarebbe successo. Poteva persino

sentire quegli sguardi invisibili... A Market Chipping, del resto,

sarebbe accaduto lo stesso.

— E lei deve essere la signorina Angorian. Mi dispiace

seccarla, ma la scorsa settimana ho fatto uno stupido errore, ho

preso il compito d'inglese di mio nipote al posto di un foglio

Page 150: bbbbbbbbbbbbb

piuttosto importante che mi ero portato dietro. Immagino che

Neil gliel'abbia dato come prova che non stava mentendo a

proposito del suo compito.

— Sì, effettivamente Neil me l'ha consegnato. È meglio che

entriate... Venga a prendere il suo foglio lei stesso.

Sophie era sicura che gli occhi invisibili dietro tutte le case lì

attorno venissero strabuzzati all'unisono e che tutti i colli si

allungassero, mentre Howl, Michael e lei entravano in fila

indiana in casa della signorina Angorian e salivano la rampa di

scale che portava al suo lindo, severo soggiorno.

L'insegnante, con aria molto rispettosa, le offrì di sedersi e

Sophie, ancora scossa da quell'incredibile viaggio, fu molto

felice di accettare e si accomodò sulla sedia che le veniva

gentilmente indicata. Non era per nulla comoda, ma quella

stanza non era stata fatta per la comodità, bensì per lo studio. La

maggior parte degli oggetti che vi erano contenuti erano del

tutto estranei per Sophie, che non avrebbe saputo dire cosa

fossero o a cosa servissero. Notò comunque che le pareti erano

ricoperte di libri e il tavolo di pile di carta, mentre sul pavimento

si trovavano diverse cartelle. Mentre Sophie studiava la stanza,

vide che Michael seguiva con uno sguardo da cagnone fedele

ogni movimento della signorina Angorian e Howl sfoderava

tutto il suo fascino per carpirle ogni possibile informazione.

— Come ha fatto a sapere chi sono?

— Mi sembra che lei abbia già provocato un sacco di

pettegolezzi in questa città — gli rispose l'insegnante, mentre

scartabellava le carte sul tavolo.

— E cosa le avranno mai detto tutti quei pettegoli? —.

Intanto si chinava con mossa languida sul tavolo, cercando di

carpire lo sguardo della signorina Angorian.

— Per esempio che lei scompare e ricompare senza alcun

Page 151: bbbbbbbbbbbbb

preavviso, tanto per incominciare.

— E poi, cos'altro le è stato riferito? —. Howl seguiva i

movimenti della donna con uno sguardo tale da far pensare a

Sophie che l'unica chance che rimaneva a Lettie era che la

signorina Angorian s'innamorasse all'istante del Mago.

Ma evidentemente non era quel tipo di donna.

— Mi hanno riferito molte altre cose, poche a suo favore,

comunque.

Uno sguardo a Michael, che arrossì violentemente, e

un'occhiata a Sophie sembrarono suggerire che quei pettegolezzi

non erano per nulla adatti alle loro orecchie. Poi porse a Howl

un foglio ondulato e ingiallito. — Eccolo, tenga... ma sa di cosa

si tratta?

I suoi occhi erano più severi che mai. — Certo che lo so.

— Allora me lo dica, per favore...

Howl prese il foglio e provocò una piccola baruffa, poiché

cercò di afferrare anche la mano che glielo porgeva. La

signorina Angorian, però, uscì vincitrice dal breve scontro e

nascose le mani dietro la schiena. Howl sfoderò un sorriso che

avrebbe sciolto un iceberg, passò il foglio a Michael e gli ordinò

di dare la spiegazione richiesta. Il viso del ragazzo, già rosso

d'imbarazzo, divenne, se possibile, ancora più acceso quando

scorse quello che vi era scritto.

— È l'incantesimo! Oh, ma questo lo so fare... è

un'espansione, vero?

— Proprio come pensavo — intervenne la signorina

Angorian con tono accusatorio. — Sarei proprio curiosa di

sapere cosa stavate combinando con uno scritto del genere.

— Signorina Angorian, se lei è stata ad ascoltare tutti quei

pettegolezzi sul mio conto dovrebbe anche sapere che ho scritto

la mia tesi per il dottorato sugli incantesimi e i sortilegi. Non mi

Page 152: bbbbbbbbbbbbb

guardi come se mi sospettasse di magia nera! Le assicuro che

non ho mai messo in atto un sortilegio in tutta la mia vita —.

Sophie non riuscì a trattenersi ed emise un lieve sibilo a questa

evidente bugia.

— Mi metto una mano sul cuore — aggiunse Howl, mentre

rivolgeva a Sophie un'occhiata irritata di avvertimento, —

questo incantesimo è solo a scopo di studio, ma è uno scritto

molto antico e raro, ed è per questo che lo voglio indietro.

— Bene, ora lo ha! —. Il tono della signorina Angorian era

secco, brusco. — Ma prima di andarvene, le dispiacerebbe

rendermi il foglio con il compito che avevo assegnato? Le

fotocopie costano, sa?

Howl tirò fuori il foglio grigiastro e glielo porse di buon

grado, ma lo tenne per un attimo fuori portata. — Questa poesia

mi ha creato qualche fastidio... strano davvero, ma non riesco a

ricordare come continua. E di Walter Raleigh, non è vero?

— Assolutamente no, è di John Donne —. L'insegnante lo

incenerì con uno sguardo, — ed è per giunta molto conosciuta.

Ho il libro dal quale è stata tratta a portata di mano, se vuole

rinfrescarsi la memoria.

— La ringrazio — disse semplicemente Howl, e dal modo in

cui la guardava mentre andava verso la parete ricoperta da tutti

quei volumi, Sophie si rese conto che questo era il vero motivo

per cui Howl era venuto in quella strana terra dove viveva la sua

famiglia. Ma il Mago era anche il tipo da non perdere mai

alcuna occasione e da prendere due piccioni con una fava, per

cui, mentre l'insegnante si allungava per prendere il libro e lui la

osservava da capo a piedi, gli sentì dire: — Signorina Angorian,

non vorrebbe prendere in considerazione una cenetta in mia

compagnia, questa sera?

L'insegnante si girò con un'espressione più severa che mai

Page 153: bbbbbbbbbbbbb

dipinta sul volto e con in mano un libro voluminoso. — No, non

prenderò in considerazione nessuna cenetta. Non so quello che

lei abbia sentito sul mio conto, signor Jenkins, ma dovrebbe

esserle giunto all'orecchio che io mi considero ancora impegnata

con Ben Sullivan...

— Non l'ho mai sentito nominare.

— Il mio fidanzato... È scomparso alcuni anni fa. Ora, se le

fa piacere, leggerò per lei questa poesia.

— La legga, la prego... —. Poi Howl aggiunse con aria

impertinente: — La sua voce è veramente deliziosa.

— Inizierò con la seconda strofa, visto che la prima è su quel

foglio. La signorina Angorian lesse molto bene, non solo con

voce melodiosa, ma in modo tale che la seconda strofa si

adattasse perfettamente al ritmo della prima, un ritmo col quale

Sophie non si trovò per nulla d'accordo.

"Se tu sei nato in stravaganza,

È l'invisibile il tuo occhio non manca,

Per diecimila dì e notti avanza

Finché la neve degli anni t'imbianca.

Al tuo ritorno mi racconterai

Le meraviglie del tuo viavai,

E giura: nemmeno

su di una stella

Esiste donna fedele e bella.

Se tu. . . "

Il viso di Howl era sbiancato terribilmente e Sophie poté

vedere il sudore che gli imperlava il volto.

— Grazie, basta così. Non la seccherò ulteriormente. Persino

la donna buona dell'ultimo verso non è fedele, vero? Ora me la

Page 154: bbbbbbbbbbbbb

ricordo, che stupido... è John Donne, naturalmente —. La

signorina Angorian abbassò il libro e lo fissò.

Howl si costrinse a sorriderle. — Ora dobbiamo andare. È

sicura di non cambiare parere su quella cena?

— Non lo cambierò... Ma vi sentite bene, signor Jenkins?

— Benissimo, grazie —. Così dicendo sospinse Sophie e

Michael giù per le scale e dentro quell'orrenda carrozza senza

cavalli. Gli invisibili osservatori dalle case circostanti dovevano

pensare che la signorina Angorian li stesse cacciando armata di

sciabola a giudicare dalla velocità con la quale Howl li ficcò in

carrozza e partì.

— Qualche problema? — gli chiese Michael, mentre la

carrozza ruggiva e caracollava di nuovo su per le salite e Sophie

si aggrappava al sedile, temendo seriamente per la sua vita. Ma

Howl fece finta di non sentire, così il ragazzo attese che il Mago

chiudesse di nuovo la vettura nel suo riparo per fargli di nuovo

la stessa domanda.

— Oh, niente, nessun problema — gli rispose Howl con tono

vacuo, riconducendoli verso la casa gialla chiamata Gran

Burrone. — La Strega delle Terre Desolate mi ha raggiunto con

la sua maledizione e questo è quanto. Doveva accadere prima o

poi.

Intanto sembrava che stesse facendo dei conti, sommando

delle cifre, mentre spingeva il cancello del giardino. —

Diecimila — Sophie lo sentì mormorare. — Questo conduce

circa al 24 giugno, al giorno di San Giovanni.

— Cosa porta al giorno di San Giovanni? — gli chiese

Sophie.

— A quell'epoca avrò diecimila giorni. E quello, signora

Ficcanaso, è il giorno in cui dovrò tornare dalla Strega delle

Terre Desolate.

Page 155: bbbbbbbbbbbbb

Sophie e Michael gli tennero dietro sul sentiero che portava a

Gran Burrone, con gli occhi fissi sulla schiena di Howl così

stranamente contrassegnata da quella misteriosa scritta

GALLES RUGBY.

— Se io mi libero delle sirene — sentirono che borbottava

— e non tocco la radice di mandragola...

Michael lo richiamò al presente: — Dobbiamo entrare di

nuovo in quella casa? — mentre Sophie aveva in testa un'altra

preoccupazione:

— Cosa farà la Strega?

— Mi vengono i brividi solo a pensarci... No, Michael, non

devi tornare là dentro.

Aprì la porta di vetro smerigliato e si ritrovarono nella

familiare stanza del castello. Le fiamme sopite di Calcifer

tingevano appena le pareti di blu e di verde, ma non riuscivano a

rischiarare l'oscurità. Howl si rimboccò le lunghe maniche per

dare al demone un ciocco di legna.

— Mi ha raggiunto, sai... vecchia faccia blu.

— Lo so... ho sentito la maledizione mentre ti arrivava

addosso.

CAPITOLO DODICI

In cui Sophie diventa la vecchia madre di Howl

Sophie non vedeva l'utilità di sminuire la fama di cui Howl

godeva a corte, visto che ormai la Strega l'aveva raggiunto. Ma

Howl fu molto fermo su questo punto: adesso era più importante

che mai che lei si recasse a Palazzo.

— Avrò bisogno di ogni potere che posseggo per sfuggire

Page 156: bbbbbbbbbbbbb

alla Strega, quindi non posso avere anche il Re alle costole.

Così il pomeriggio successivo Sophie indossò gli abiti nuovi

e si sedette, sentendosi molto elegante anche se un po' rigida, ad

aspettare che Michael si preparasse e che Howl uscisse dal

bagno. Nell'attesa, per non pensare al suo incontro con il Re,

Sophie raccontò a Calcifer dello strano paese dove viveva la

famiglia del mago.

Calcifer si mostrò molto interessato. — Sapevo che veniva

da un paese straniero, ma da quello che mi dici sembra che si

tratti più di un altro mondo. Intelligente la Strega a fargli

arrivare la maledizione attraverso quel paese. C'è una notevole

intelligenza in tutto ciò. Questa è la magia che io ammiro di più:

usare qualcosa che esiste comunque e trasformarla in una

maledizione. Mi era venuto qualche dubbio l'altro giorno,

quando tu e Michael stavate leggendo quel foglio. Quel pazzo di

Howl le ha detto troppo di se stesso, le ha dato troppe

informazioni.

Sophie osservò il viso blu e affilato di Calcifer. Non la

stupiva che questi provasse ammirazione per quella

maledizione, così come non la meravigliava il fatto che il

demone desse del pazzo a Howl, visto che lo insultava in ogni

occasione. Ma dato che Calcifer appariva sempre e comunque

demoniaco, c'era una cosa che Sophie continuava a non capire,

ed era se odiasse veramente il Mago o il suo atteggiamento fosse

solo una posa. Calcifer mosse gli occhi arancione per guardare

diritto in quelli di Sophie. — Anch'io ho paura. Soffrirò con

Howl se la Strega lo cattura. Se tu non romperai il mio contratto

prima che lei riesca nel suo intento, io non potrò più aiutarti.

Prima che Sophie potesse rivolgergli qualche altra domanda,

Howl uscì improvvisamente dal bagno nella sua tenuta migliore,

spandendo profumo di rose e chiamando a gran voce Michael. Il

Page 157: bbbbbbbbbbbbb

ragazzo scese immediatamente, tutto agghindato nel suo nuovo

abito di velluto blu. Sophie allora si alzò in piedi e raccolse il

fido bastone. Era tempo di andare.

— Sembrate meravigliosamente ricca e nobile! — Michael

non poté fare a meno di notare.

— È vero, mi fa onore... a parte quell'orrendo vecchio

bastone — intervenne il Mago.

— Certe persone di mia conoscenza sono egocentriche in

modo spaventoso... Questo bastone viene con me. Ne ho

bisogno, come... sostegno morale.

A queste parole di Sophie, Howl alzò gli occhi al cielo, ma

non riuscì a ribattere.

Si misero in cammino con aria aristocratica e dignitosa, ma

Sophie, prima di allontanarsi dal castello, si girò per vedere

come apparisse agli occhi degli abitanti di Kingsbury. Così vide

un grande voltone con una piccola porta nera. Il resto del

castello sembrava uno spazio vuoto con i muri imbiancati a

calce fra due case di pietra a vista.

— Prima che tu me lo chieda è solo una stalla in disuso — le

spiegò Howl. — Da questa parte, ora.

Presero a camminare per le strade di Kingsbury

confondendosi fra i passanti, altrettanto eleganti e ben vestiti.

Non c'era comunque molta gente in giro. La capitale era situata

piuttosto a sud e quel giorno faceva un caldo terribile, tanto che

in lontananza il selciato sembrava tremolare davanti a loro.

Sophie scoprì, così, un altro svantaggio che comportava la

vecchiaia: si sentiva debole e aveva le vertigini per la

temperatura canicolare. Gli edifici elaborati della città le

ondeggiavano davanti agli occhi, e questo fatto la infastidiva

particolarmente perché avrebbe voluto guardarsi attorno con

tutta calma, invece quella che ebbe fu solo un'indistinta visione

Page 158: bbbbbbbbbbbbb

di cupole dorate e alte abitazioni.

— Sophie, ricordati che la signora Pentstemmon ti chiamerà

signora Pendragon, che è il cognome con il quale mi conoscono

in questo posto.

— Ma a quale scopo?

— È un travestimento, poi Pendragon è un bel cognome,

molto migliore di Jenkins.

— Io mi sento comunque benissimo con un cognome più

semplice e comune — sbottò Sophie mentre giravano in una

viuzza stretta e misericordiosamente fresca.

— Ma non possiamo chiamarci tutti quanti i 'Matti Hatter',

non credi? — la canzonò Howl.

La casa della signora Pentstemmon era un edificio alto e

grazioso, quasi alla fine della stradina, con due grandi vasi

contenenti ciascuno una pianta di arance ai lati di una bella porta

d'ingresso. Furono introdotti da un anziano servitore in livrea di

velluto nero, che li condusse in un atrio dal pavimento di marmo

a grandi scacchi bianchi e neri. La stanza era deliziosamente

fresca e Michael approfittò per detergersi di nascosto il sudore

dal viso, mentre Howl, ancora fresco e impeccabile,

chiacchierava e scherzava amabilmente con il servitore, come se

questi fosse un vecchio amico.

L'uomo li affidò, poi, a un paggio in livrea di velluto rosso. A

quel punto, mentre il giovane li conduceva con tutte le

cerimonie su per uno scalone di marmo scintillante, Sophie

comprese il motivo per cui Howl aveva organizzato questa

visita: effettivamente le sembrava di essere già a Palazzo e

senz'altro questo incontro le sarebbe servito per adattarsi al

cerimoniale di corte. Quando il paggio li fece entrare in un

salotto in penombra, Sophie fu sicura che nemmeno un palazzo

reale potesse avere stanze più eleganti di quella. L'arredamento

Page 159: bbbbbbbbbbbbb

e tutti gli oggetti si componevano una sinfonia di blu, oro e

bianco; tutto era proporzionato all'ambiente e incantevole.

E la signora Pentstemmon era l'immagine della massima

raffinatezza. Alta e slanciata, se ne stava seduta diritta come un

fuso su una sedia blu e oro, finemente ricamata. L'aiutava a

sostenersi, in quella posa rigida ed eretta, un bastone da

passeggio dal pomo dorato, che lei teneva con la mano coperta

da un mezzo guanto, anch'esso in maglia d'oro. Indossava un

abito di seta dal colore dell'oro antico e dal taglio rigido e

antiquato. Completava l'abbigliamento un copricapo dello stesso

colore del vestito, molto simile a una corona regale, che era

tenuto fermo da un ampio nastro annodato sotto il mento. Il

volto era quello di una vecchia aquila. Era, comunque, la

signora più affascinante e più spaventosa che Sophie avesse mai

incontrato.

— Ah, mio caro Howell —. Salutando il Mago, gli porse la

mano inguantata, che Howl immediatamente baciò, facendo un

inchino. Compì quel gesto in modo del tutto naturale e

aggraziato, il che non gli impedì di gesticolare freneticamente

con la mano libera dietro la schiena per fare capire a Michael

che avrebbe dovuto starsene in piedi di fianco al paggio, fermo

immobile sulla porta, invece di avanzare nella stanza.

Finalmente l'apprendista colse il significato di quei gesti

affannosi e si precipitò al posto indicato, ben felice di trovarsi

più lontano possibile da quella donna che gli incuteva un

incredibile timore.

— Signora Pentstemmon, concedetemi di presentarvi la mia

vecchia madre — le disse Howl, indicando Sophie con un ampio

gesto della mano. Ma poiché Sophie stava provando gli stessi

sentimenti di Michael, il Mago dovette ricominciare a

gesticolare furiosamente dietro la schiena per farle capire di

Page 160: bbbbbbbbbbbbb

avvicinarsi.

— Incantata. Quale grande piacere poter fare la vostra

conoscenza — disse la signora rivolta a Sophie, mentre le

porgeva la mano inguantata. Sophie non era sicura di dover

baciare a sua volta la rete dorata, in ogni caso sentì che non

avrebbe mai potuto farlo. Così si limitò ad appoggiare una mano

sul mezzo guanto e le parve di toccare un vecchio, freddo

artiglio. Come poteva essere ancora vivo un essere simile?

— Perdonatemi se non mi alzo, signora Pendragon, ma la

mia salute è piuttosto cagionevole e mi ha costretto a ritirarmi

dall'insegnamento già tre anni fa. Ma vi prego, sedetevi

entrambi.

Cercando di controllare i nervi e il tremore che la scuoteva,

Sophie si sedette con un atteggiamento maestoso su una sedia

finemente ricamata proprio di fronte alla signora Pentstemmon,

sostenendosi con il suo vecchio bastone, in una posa che sperò

fosse altrettanto elegante di quella assunta dalla donna che le

stava davanti. Howl intanto si era lasciato scivolare con grazia

sulla sedia accanto. Sembrava completamente a proprio agio e

Sophie lo invidiò di tutto cuore.

— Io ho ottantasei anni, e voi, mia cara signora Pendragon?

— Novanta — fu il primo numero che le venne in mente.

— Siete così anziana? — La signora Penstemmon sembrò

provare una punta d'invidia. — Come siete fortunata a muovervi

ancora con quella sicurezza.

— Oh, sì, è ancora meravigliosamente agile — convenne

Howl, — tanto che a volte è molto difficile fermarla.

La signora Pentstemmon gli lanciò un'occhiata che rivelava

quanto fosse stata un'insegnante severa, almeno quanto la

signorina Angorian. — Sto parlando con tua madre, Howell.

Oserei dire che è orgogliosa di te quanto lo sono io. Siamo

Page 161: bbbbbbbbbbbbb

entrambe due vecchie signore che hanno provveduto alla tua

formazione. Tu sei, si potrebbe dire, una nostra creazione

congiunta.

— Non pensate che anch'io possa aver avuto qualche merito

nel formare me stesso? Ci abbia messo un po' del mio? Giusto

qualche tocco qua e là...

— Non dico di no e, comunque, non tutti i tuoi tocchi sono

stati di mio gradimento — replicò la signora Pentstemmon. —

In ogni caso non credo che tu abbia voglia di startene seduto qui

ad ascoltarci mentre parliamo di te. Te ne andrai giù e ti siederai

sulla terrazza, portandoti dietro il tuo paggio. Hunch vi porterà

qualcosa di fresco da bere. Va', dunque.

Se Sophie non fosse stata così nervosa, avrebbe riso

volentieri all'espressione che si era dipinta sul viso di Howl.

Ovviamente non si era aspettato niente di tutto quello che stava

accadendo. Comunque si alzò in piedi, scosso solo da un breve

brivido, lanciò a Sophie un'occhiata fugace di avvertimento e si

fece precedere da Michael mentre lasciavano entrambi la stanza.

La signora Pentstemmon girò appena il corpo rigido per

osservarli, poi fece un cenno con il capo al proprio paggio che si

affrettò a uscire. Dopodiché si volse nuovamente verso Sophie,

che si sentì più nervosa che mai.

— Lo preferisco con i capelli neri — dichiarò l'anziana

insegnante. — Quel ragazzo sta prendendo una brutta china.

— Chi? Michael? — Sophie si sentiva più che mai confusa.

— Non sto parlando del servitore, penso che non sia

abbastanza intelligente perché io me ne debba occupare. Sto

parlando di Howell, naturalmente, signora Pendragon.

Dalla bocca di Sophie uscì soltanto una breve esclamazione,

ma avrebbe voluto chiedere alla signora Pentstemmon perché

mai avesse detto sta prendendo, visto che Howl su quella brutta

Page 162: bbbbbbbbbbbbb

china aveva già fatto un lungo tratto di strada.

— Prendiamo il suo aspetto, nell'insieme. Guardate i suoi

vestiti... — È sempre molto attento al suo aspetto esteriore —

convenne Sophie e si domandò perché quella donna si

esprimesse sull'argomento in modo così misurato.

— Sì, lo è sempre stato. Anch'io, del resto, sono sempre

molto attenta al mio aspetto e non vedo nulla di male in questo.

Ma che bisogno ha di andarsene in giro con addosso un abito

incantato? Si tratta, per giunta, di un incantesimo di 'attrazione'

molto efficace, rivolto ovviamente alle signore. Ammetto che

sia stato ben fatto, visto che, imbastito fra le cuciture dell'abito,

è a malapena visibile anche ai miei occhi allenati. Immagino che

lo renderà praticamente irresistibile. Secondo me, però,

rappresenta un pericoloso scivolone verso la magia nera, e

questo sicuramente sta suscitando in voi qualche

preoccupazione materna, signora Pendragon.

Sophie pensò al vestito grigio e scarlatto e si sentì sempre

più a disagio. L'aveva rammendato seguendo le cuciture e non

aveva notato nulla di insolito, ma la signora Pentstemmon era

un'esperta in fatto di arti magiche, mentre lei era solo brava a

cucire.

L'anziana insegnante mise entrambe le mani sul bastone e

inclinò il corpo irrigidito dalla malattia. I suoi occhi allenati e

perforanti si fissarono in quelli di Sophie, che si sentì sempre

più a disagio, sempre più nervosa. — La mia vita è quasi giunta

al termine. Da un po' di tempo sento la morte che si avvicina in

punta di piedi.

— Oh, sono sicura che non sia così —. Sophie tentò di farsi

uscire dalla gola una voce rassicurante, ma era davvero difficile

modularla in qualsiasi modo al cospetto di una persona che ti

guardava in quella maniera.

Page 163: bbbbbbbbbbbbb

— Vi assicuro che è come vi ho appena detto, ed è questo il

motivo per cui ero così ansiosa di incontrarvi, signora

Pendragon. Vedete, Howell è stato il mio ultimo allievo e,

senz'altro, è stato il migliore. Stavo per ritirarmi dalla

professione, quando lui è arrivato da un paese straniero. Io

pensavo che il mio lavoro fosse già finito con Benjamin

Sullivan, che voi probabilmente conoscete meglio come Mago

Suliman, pace all'anima sua! Gli avevo già procurato il posto di

Mago del Re. Poi, fatto abbastanza strano, dallo stesso paese di

Benjamin arrivò Howell. Mi accorsi alla prima occhiata che

aveva il doppio della creatività e delle abilità di Ben. Nonostante

qualche difetto caratteriale, lo ammetto, Howell aveva una forza

naturalmente rivolta verso il bene. Il Bene, signora Pendragon.

Ma ora mi chiedo che cosa sia diventato...

— Già, che cosa?

— Gli è successo qualcosa — proseguì la signora

Pentstemmon, continuando a fissare Sophie con quello sguardo

che la passava da parte a parte. — Ma sono assolutamente

decisa a rimetterlo sulla buona strada prima di morire.

— Cosa pensate che gli sia accaduto? —. La voce di Sophie

era densa di sconforto.

— Veramente conto che me lo sappiate dire voi. Purtroppo

sento che ha preso la stessa strada che ha preso la Strega delle

Terre Desolate. Pare che un tempo non fosse malvagia, anche se

nel fare quest'affermazione mi posso basare solo su una diceria,

visto che è più vecchia di noi due e si mantiene giovane solo con

le sue arti. Howell ha avuto in dono poteri simili ai suoi. Sembra

che coloro che hanno grandi capacità non resistano alla

tentazione di qualche pericoloso colpo di genio con

conseguenze fatali. Questo li porta lentamente a scivolare verso

il male. Ma voi non avete proprio nessun indizio su cosa possa

Page 164: bbbbbbbbbbbbb

essere accaduto a Howell?

In un lampo tornò alla mente di Sophie la voce di Calcifer

che diceva: "Alla lunga questo contratto non porterà niente di

positivo né per me né per Howl" e sentì il freddo scenderle

lungo la schiena, nonostante dalla finestra aperta soffiassero

folate di vento caldo.

— So che ha stipulato una sorta di contratto con il suo

demone del fuoco — confessò in fine alla signora Pentstemmon.

Questa ebbe un tremito che fece oscillare leggermente il

bastone al quale continuava ad appoggiarsi. — Questo può

essere un buon motivo. Dovete rompere quel contratto, signora

Pendragon.

— Lo farei, se solo sapessi come.

— Senz'altro i vostri sentimenti materni, unitamente al dono

della forte magia che possedete, vi indicheranno il modo. È da

un po' che vi osservo, signora Pendragon, forse non ve ne siete

accorta...

— No, no... l'ho notato, signora Pentstemmon.

—...E il vostro dono mi piace molto. Voi date vita alla cose,

come a quel bastone che avete in mano, a cui evidentemente

avete parlato, e che avete trasformato in quella che la gente

comune chiamerebbe una bacchetta magica. Penso che per voi

non sarà troppo difficile rompere quel contratto.

— Sì, ma io ho bisogno di sapere quali sono i termini esatti

di quell'accordo. Howl vi ha forse detto che sono una

fattucchiera? Perché se l'ha fatto...

— No, non mi ha detto niente del genere. Ma non c'è alcun

bisogno di far la ritrosa con me. Fidatevi anzi della mia

esperienza in questo campo. A questo punto la signora

Pentstemmon chiuse gli occhi con gran sollievo di Sophie. E fu

come se si fosse spenta una luce potente.

Page 165: bbbbbbbbbbbbb

— Io non so nulla, e non desidero neppure sapere niente, su

simili contratti — aggiunse, mentre il bastone ondeggiò di

nuovo, come se la signora Pentstemmon fosse stata scossa da un

brivido. Le sue labbra divennero una linea sottile, e dalla

smorfia che fece sembrò che avesse accidentalmente morso un

granello di pepe. — Ora comunque capisco cos'è accaduto alla

Strega. Ha stipulato un contratto con un demone del fuoco e,

con il passar degli anni, quel demone ha preso il sopravvento. I

demoni non hanno in sé il concetto di bene e di male, ma

possono venire indotti da un umano a sottostare a un contratto, a

patto che costui offra loro qualcosa di valore, qualcosa che solo

gli uomini posseggono. Questo prolunga la vita sia all'essere

umano che al demone, e l'uomo prende su di sé il potere magico

del demone e l'aggiunge ai propri.

Poi la signora Pentstemmon riaprì gli occhi: Questo è tutto

quello che riesco a sopportare di riferirvi sull'argomento, di più

non posso dire. Posso, comunque, aggiungere che vi consiglio di

scoprire quello che ha ottenuto il demone da Howl. Ora vi devo

congedare, ho assolutamente bisogno di riposarmi un po'.

Come per magia, e forse era proprio una magia, la porta si

aprì ed entrò il paggio per sospingere Sophie fuori dalla stanza,

cosa che la rese estremamente felice. Ormai non si sentiva più

imbarazzata, un profondo malessere aveva preso il posto

dell'imbarazzo e provava una forte preoccupazione, come se

fosse effettivamente lei la madre di Howl.

— Tanto di cappello al caro Mago per averla sopportata più

di un giorno come insegnante! — borbottò fra sé e sé.

— Cosa dice, signora? — le chiese il paggio, pensando che

Sophie si stesse rivolgendo a lui.

— Dico che devi scendere le scale più lentamente altrimenti

non riesco a reggermi in piedi —. Sentiva, infatti, che le sue

Page 166: bbbbbbbbbbbbb

ginocchia non riuscivano a reggerla saldamente. — Voi giovani

non sapete far altro che correre.

Il paggio rallentò il passo e l'aiutò a scendere lentamente la

scalinata di marmo. Quando ormai era circa a metà, Sophie si

era sufficientemente ripresa dell'effetto che aveva avuto su di lei

la forte personalità della signora Pentstemmon, tanto che poté

ripensare ad alcune delle cose che quella donna le aveva detto.

Praticamente le aveva aperto gli occhi sui suoi poteri magici e,

fatto strano, la mente di Sophie accettò tranquillamente questa

verità. Ciò spiegava, per esempio, la popolarità che avevano

avuto certi suoi cappelli, come quello di Jane Farrier e del suo

Conte Pincopallino. Probabilmente spiegava anche la gelosia

della Strega delle Terre Desolate. Era come se Sophie avesse

sempre saputo di essere una Maga, ma al tempo stesso avesse

pensato che non fosse giusto avere il dono della magia, visto che

era la primogenita fra tre sorelle. Lettie era sempre stata più

sensitiva di lei, così almeno aveva ritenuto finora.

Poi le venne in mente l'abito di Howl, grigio e scarlatto, e a

questo pensiero quasi cadde dalle scale per lo sgomento. Era

stata lei a mettere l'incantesimo nel vestito. Poteva udire la sua

voce che sussurrava all'abito: "Cucito per catturare le ragazze!".

Ovviamente, l'indumento aveva eseguito il suo ordine alla

lettera e aveva affascinato Lettie, là nel frutteto. E il giorno

precedente, nonostante Howl l'avesse trasformato in un

inconsueto travestimento, aveva ottenuto il suo segreto effetto

anche sulla signorina Angorian.

— Povera me! — pensò Sophie — ho raddoppiato il numero

dei cuori che spezzerà! In qualche modo dovrò fargli levare quel

vestito!

Intanto Howl, con addosso quello stesso abito, la stava

aspettando nel fresco salone d'ingresso assieme a Michael.

Page 167: bbbbbbbbbbbbb

L'apprendista, appena vide Sophie scendere lentamente le scale

dietro il paggio, diede una gomitata al Mago. Howl apparve

rattristato nel vederla così.

— Sembri a pezzi — le disse e aggiunse premurosamente: —

Penso che faremo meglio a evitare d'incontrare il Re. Andrò io,

porgerò le mie scuse per la tua mancata visita e cercherò di

offuscare da solo la mia reputazione. Dirò che la mia malvagità

ti ha fatto ammalare. Il che non sembra molto lontano dalla

verità, guardandoti.

Certo Sophie non aveva alcun desiderio d'incontrare il Re,

ma ripensò a quello che le aveva detto Calcifer: se il Re avesse

ordinato a Howl di andare nelle Terre Desolate e la Strega

l'avesse catturato, allora lei non avrebbe potuto avere più

nessuna opportunità di tornare a essere giovane.

Così scosse il capo, dicendo: — Dopo la signora

Pentstemmon, lo stesso Re di Ingary mi sembrerà solo una

persona ordinaria.

CAPITOLO TREDICI

In cui Sophie diffama il nome di Howl

Sophie stava decisamente provando di nuovo un senso di

vertigine quando tutti e tre raggiunsero il Palazzo. Le sue

innumerevoli cupole la stordirono. L'ingresso era situato alla

fine di una scalinata immensa e lunghissima, e ogni sei gradini

vi era un soldato di guardia in uniforme scarlatta. Quei poveri

ragazzi dovevano essere sul punto di svenire dal caldo, pensò

Sophie mentre li superava uno a uno, ansimando in preda alle

vertigini. Alla fine della scalinata c'erano arcate, atri, corridoi,

Page 168: bbbbbbbbbbbbb

sale per il pubblico, in una successione che le parve infinita,

tanto che passando ne perse il conto. A ogni arcata che segnava

il passaggio da un ambiente all'altro, stava immobile una

persona vestita splendidamente, che indossava guanti bianchi,

immacolati a dispetto della canicola. Questi personaggi, di volta

in volta, si informavano sul motivo della loro visita e li

conducevano dal valletto fermo sul passaggio successivo.

— La signora Pendragon chiede di vedere il Re! —. La voce

di ciascuno di essi veniva rimandata dall'eco che correva giù per

le alte arcate. Circa a metà strada, Howl venne separato dagli

altri e gli venne detto di aspettare, mentre Michael e Sophie

continuarono a passare da persona a persona. Furono quindi

condotti al piano superiore, dove il personale di guardia era

vestito di rosso e dove dovettero fare la stessa trafila finché

giunsero a un'anticamera tutta rivestita di pannelli di legno

multicolori. Lì Michael venne fermato e lasciato in attesa.

Sophie, che a quel punto non era più sicura di essere sveglia o di

trovarsi nel bel mezzo di uno strano sogno, fu condotta

attraverso un'immensa porta doppia e finalmente sentì la voce

riecheggiante che annunciava: — Vostra Maestà, la signora

Pendragon chiede di essere ricevuta.

Ed eccolo il Re, non su un trono, ma seduto su una sedia

quadrata sormontata da un'unica, piccola foglia. La sedia era

posta circa nel mezzo di una sala enorme e il Re era vestito

molto più modestamente della gente che attendeva di parlargli.

Era solo, come una persona qualsiasi. L'unico particolare che

poteva far pensare alla sua regalità era la posa in cui stava

seduto, con un piede appoggiato davanti all'altro. Era bello,

anche se la sua figura si poteva definire grassoccia, con un'aria

un po' svagata. A Sophie sembrò molto giovane e forse un

pochino troppo orgoglioso di essere il Re: con quel viso paffuto

Page 169: bbbbbbbbbbbbb

avrebbe dovuto avere un'espressione un po' meno sicura di sé.

— Per quale motivo la madre del Mago Howl vuole

vedermi?

All'improvviso Sophie si sentì schiacciata dal fatto di essere

alla presenza del sovrano di Ingary e di parlare con lui. In preda

alle vertigini, le venne fatto di pensare che il giovane che le

stava seduto davanti e il concetto, enormemente importante, di

regalità fossero separati e che per caso ora occupavano la stessa

sedia. Si era dimenticata ogni parola del discorso attento e

accurato che Howl le aveva detto di fare. In ogni caso doveva

dire qualcosa.

— Vostra Maestà, Howl vi manda a dire che non ha

intenzione di andare in cerca di vostro fratello.

Guardò fissa il Re e il sovrano la fissò di rimando. Era un

vero e proprio disastro.

— Siete sicura di quello che dite? Mi sembrava che il Mago

avesse accettato di buon grado la mia proposta, l'ultima volta

che gli ho parlato.

L'unica cosa che era rimasta in mente a Sophie era che la sua

missione consisteva nel diffamare il nome di Howl. — Ha

mentito. Non voleva deludervi. Mio figlio, purtroppo, è una

persona che elude le proprie responsabilità, Vostra Maestà.

— E spera di sfuggire alla responsabilità che gli ho affidato

di trovare mio fratello Justin... Capisco. Ma non vorreste

sedervi, visto che non mi sembrate più molto giovane, e dirmi le

ragioni che lo portano a questo rifiuto?

C'era un altro sedile, piuttosto lontano da quello del Re.

Sophie vi si lasciò cadere fra mille scricchiolii e rimase seduta

con le mani appoggiate al bastone, nella stessa posa che aveva

visto assumere dalla signora Pentstemmon. Sperò che questo la

facesse sentire un po' meglio, ma nella sua mente vuota

Page 170: bbbbbbbbbbbbb

continuava a ruggire solo il silenzio. — Solo un codardo

avrebbe mandato la sua vecchia madre a intercedere per lui.

Vostra Maestà può vedere di che pasta è fatto mio figlio già da

questo particolare.

— Tutto ciò è piuttosto insolito. Eppure gli avevo assicurato

una ricompensa di tutto rispetto, veramente lauta.

— Oh! Non gliene importa niente dei soldi. È terrorizzato

dalla Strega delle Terre Desolate: gli ha mandato una terribile

maledizione che l'ha appena raggiunto.

— Allora ha tutte le ragioni di avere paura —, Il Re

rabbrividì al solo pensiero di quella maledizione. — Ma ditemi

qualcosa di più sul Mago, ve ne prego.

Qualcosa di più su Howl? Sophie si mise a pensare

disperatamente.

— Devo infangare il suo nome! —. La sua mente era

assolutamente vuota. Per un secondo le sembrò che, in realtà,

Howl non avesse nemmeno un difetto. Che stupidaggine! —

Bene, è volubile, trascurato, egoista e isterico. La maggior parte

delle volte penso che non gliene importi niente di quello che

succede agli altri purché lui stia bene, per poi scoprire come

sappia essere terribilmente gentile con qualche persona. Subito

dopo mi viene fatto di pensare che sia gentile solo quando

conviene anche a lui, ma vengo smentita dallo scoprire che non

si fa quasi pagare dalla povera gente per i suoi incantesimi.

Insomma, non lo so, Vostra Maestà. Howl è un vero pasticcio!

— L'impressione che mi sono fatto — le disse il Re — è che

Howl sia un furfante con pochi scrupoli e senza principi, con

una lingua pronta e la mente sveglia. Non siete d'accordo?

— Un bel quadretto di mio figlio! — gli rispose Sophie di

tutto cuore. — Ma vi siete dimenticato quanto sia vanesio e... —

. Si interruppe per guardare con sospetto il Re, attraverso le

Page 171: bbbbbbbbbbbbb

iarde di tappeto che li dividevano. Sembrava troppo pronto ad

aiutarla a offuscare la fama di Howl.

Il Re le stava sorridendo e il suo sorriso un po' incerto si

adattava perfettamente alla persona che era, più che al sovrano

che avrebbe dovuto essere. — Vi ringrazio, signora Pendragon.

Le vostre chiacchiere, così informali, mi hanno tolto un peso dal

cuore. Il Mago aveva acconsentito ad andare alla ricerca di mio

fratello con una prontezza tale che mi ero domandato se, dopo

tutto, non avessi scelto la persona sbagliata. Temevo che fosse

uno incapace di resistere a mettersi in mostra oppure che facesse

qualsiasi cosa per sete di denaro. Ora voi, invece, mi avete

dimostrato che è proprio l'uomo di cui ho bisogno.

— Oh! Al diavolo! — scappò detto a Sophie. — Mi ha

mandato per dirvi che non è l'uomo che fa per voi.

— E voi avete fatto quello che lui vi ha ordinato. — Il

Sovrano avvicinò la propria sedia a quella di Sophie. —

Permettetemi, ora, di parlare altrettanto liberamente, signora

Pendragon. Io ho maledettamente bisogno di avere indietro mio

fratello. Non è perché sia legato a lui in modo particolare o che

mi senta in colpa per il litigio che abbiamo avuto. Non è

neanche per quello che certa gente mormora, cioè che il mio

spirito se ne sia andato con lui, cosa questa che sembrerebbe, del

resto, piuttosto insensata a chiunque ci conosca bene. No,

signora Pendragon. Il fatto è che mio fratello Justin è un

generale molto brillante e capace, e con le Terre del Nord e la

Strangia che stanno per dichiararci guerra, non posso fare a

meno di lui. Sapete, la Strega ha terrorizzato anche me. Ora,

tutti i rapporti che ho ricevuto sono concordi su un fatto: Justin è

andato veramente nelle Terre Desolate. Sono certo che la Strega

abbia voluto privarmi di lui proprio nel momento in cui io ho

più bisogno di mio fratello. Penso, anzi, che lei abbia usato il

Page 172: bbbbbbbbbbbbb

Mago Suliman come uno specchietto per le allodole per avere

Justin. Da tutto questo si deduce che io ho l'assoluta necessità di

trovare un mago molto in gamba e con pochi scrupoli per

riavere indietro mio fratello.

— Howl se ne scapperà via —. Sophie cercò di mettere in

guardia il Sovrano.

— No, signora Pendragon. Non penso che lo farà. Me lo

conferma il fatto che vi abbia mandato da me. L'ha fatto per

dimostrarmi che sarebbe stato un codardo se gli fosse importato

qualcosa della mia opinione su di lui, non è vero signora

Pendragon?

Sophie annuì. Desiderò di essersi ricordata di tutte le parole e

i suggerimenti che Howl le aveva dato. Il Re li avrebbe

compresi anche se per lei erano rimasti del tutto oscuri.

— Questa non è l'azione di un vanesio, ma quella di un uomo

a cui non resta che quest'ultima risorsa. E questo mi dimostra

che il Mago Howl farà quello che voglio io, una volta che avrà

capito che la sua ultima risorsa è miseramente fallita.

— Vostra Maestà, penso che... ecco, potrebbero esserci dei

particolari che io non sono riuscita a chiarire e...

— No, penso proprio di no —. Il Re sorrise, la sua

espressione ora era quella di un uomo sicuro del fatto suo.

Aveva ragione, era sicuro di essere nel giusto. — Signora

Pendragon, direte al Mago Howl che il suo sovrano lo nomina

Mago del Re da questo momento, e gli trasmetterete il nostro

Ordine Ufficiale di trovare il Principe Justin vivo o morto, prima

che sia finito l'anno. Ora avete il nostro permesso di lasciare

questa sala.

Porse la mano a Sophie, proprio con lo stesso gesto della

signora Pentstemmon, ma forse un po' meno regalmente. Sophie

si alzò, domandandosi se il Re volesse che lei gli baciasse la

Page 173: bbbbbbbbbbbbb

mano. Poiché, invece, sentiva una voglia prepotente di alzare il

suo bastone e di darglielo in testa, gli diede semplicemente la

mano, accennando a una rigida riverenza. Sì, questa era l'unica

cosa giusta da fare! Sul volto del Re si dipinse un sorriso di

grande comprensione, mentre Sophie lasciava la sala con il suo

passo zoppicante.

— Maledizione... maledizione! — mormorava intanto fra sé

e sé. Non solo non aveva ottenuto quello che Howl voleva, ma

ora il Mago avrebbe spostato il castello miglia e miglia lontano

da quel posto. Lettie, Martha e Michael sarebbero stati infelici e,

per di più, il castello sarebbe stato inondato da fiumi di quella

schifezza verde.

— Succede, se sei la primogenita — borbottò mentre

spingeva le pesanti porte della sala. — Semplicemente non puoi

mai vincere!

Ed ecco subito un'altra cosa che andava storta. In preda

all'arrabbiatura e allo sconforto, Sophie era uscita, non sapeva

neppure lei come, dalla porta doppia sbagliata. L'anticamera in

cui ora si trovava era interamente ricoperta di specchi, nei quali

poteva vedere riflessa la sua immagine di vecchia un po'

incurvata in un elegante abito grigio, e quella di molte persone

in vestiti di corte blu, mentre altri indossavano abiti lussuosi

come quello di Howl. Fra tutta quella gente, però, non vedeva

Michael. L'apprendista, naturalmente, la stava aspettando da

qualche parte del Palazzo, in una stanza completamente

ricoperta di pannelli di legno.

— Oh, accidentaccio... — esclamò Sophie, sempre più preda

dello sconforto.

Uno dei cortigiani le si avvicinò e le fece un inchino. —

Signora dei Sortilegi! Posso esservi d'aiuto?

Quello che le stava parlando era un giovane piuttosto basso,

Page 174: bbbbbbbbbbbbb

con gli occhi arrossati. Sophie lo fissò con attenzione.

— Oh, buon Dio! Allora l'incantesimo ha funzionato!

— Sì, davvero — le rispose il piccolo cortigiano con un'aria

un po' triste.

— Ho disarmato il mio avversario mentre stava starnutendo e

ora lui mi ha citato in tribunale. Ma la cosa importante... — e

qui il suo viso s'illuminò in un sorriso felice. —...È che la mia

cara Jane è tornata con me! Ora, cosa posso fare per voi? Mi

sento responsabile della vostra felicità.

— Non sono sicura di essere uscita dalla porta giusta...

Comunque, siete, per caso, il Conte di Catterack?

— Per servirvi — le disse il piccolo cortigiano, facendole un

inchino. Jane Farrier doveva essere più alta di lui di almeno un

buon piede, pensò Sophie, e tutto questo, in fondo, è colpa mia!

— Sì, potete aiutarmi — gli rispose Sophie, comunque, e gli

spiegò che Michael la stava aspettando in un'altra sala.

Il Conte di Catterack le assicurò che Michael sarebbe stato

avvisato e accompagnato a quell'uscita per incontrarla. Non ci

sarebbe stato alcun problema. La consegnò a un valletto, le

diede la mano e si inchinò più volte, facendole ampi sorrisi.

Sophie passò di valletto in valletto come quando era arrivata,

poi si trovò davanti lo scalone guardato dai soldati del Re.

Michael non c'era, e non c'era nemmeno Howl, ma questo fu

per Sophie un piccolo, momentaneo sollievo. Pensò che avrebbe

dovuto immaginarselo! Il Conte di Catterack era, ovviamente,

una persona che non ne combinava mai una giusta, e anche lei,

del resto, si sentiva far parte della stessa schiera! Già era una

fortuna che avesse trovato la strada per uscire dal Palazzo. A

quel punto si sentiva talmente stanca, accaldata e depressa che

decise di non aspettare Michael. Voleva solo starsene seduta

accanto al focolare e raccontare a Calcifer quale enorme

Page 175: bbbbbbbbbbbbb

pasticcio avesse appena combinato.

Scese zoppicando l'immensa scalinata e poi via, lungo un

gran viale. Continuò per un'altra larga strada dominata da

guglie, torri e tetti dorati. Poi si rese conto che era ancor peggio

di quanto avesse immaginato: si era proprio persa. Non aveva

assolutamente la benché minima idea di come fare a ritrovare la

finta stalla dove si trovava l'entrata del castello di Howl. Girò un

altro angolo a caso, ma non riconobbe neanche quel posto. A

quel punto non sapeva neppure come fare a tornare a Palazzo.

Provò a chiedere alle persone che incontrava, la maggior parte

delle quali le sembravano stanche e accaldate come si sentiva lei

stessa. — Il Mago Pendragon? Chi è? — fu l'invariabile

risposta.

Sophie continuò a zoppicare ormai senza speranza. Stava

per darsi per vinta e sedersi sulla soglia della prima casa che

aveva dinnanzi, e passarvi addirittura la notte, quando riconobbe

l'imboccatura della stretta strada dove si trovava la casa della

signora Pentstemmon.

— Ah, bene! — pensò Sophie, — posso andare a chiedere al

vecchio servitore, lui e Howl sembravano in rapporti di grande

amicizia, senz'altro mi saprà indicare dov'è la casa del Mago.

Così imboccò la stradina.

La Strega delle Terre Desolate stava venendo verso di lei,

dalla parte opposta del vicolo.

Come avesse fatto Sophie a riconoscerla, sarebbe stato

difficile dirlo. Il viso era diverso. I capelli, invece di esser

castani e acconciati in riccioli ordinati, erano una massa di ricci

rossi che le arrivavano quasi alla vita. Il suo abito era fatto di

veli sciolti dal colore del rame e del giallo pallido, che

fluttuavano a ogni suo passo. Aveva un aspetto molto grazioso,

ma un'espressione fredda, determinata. Sophie la riconobbe

Page 176: bbbbbbbbbbbbb

immediatamente. Rallentò e quasi si fermò.

— Non c'è alcuna ragione per cui si debba ricordare di me —

pensò Sophie, — visto che sarò senz'altro solo una fra le tante

persone alle quali ha fatto un incantesimo.

Così riprese con coraggio la sua strada, battendo il bastone

sull'acciottolato e ricordando a se stessa quello che le aveva

detto la signora Pentstemmon che, in caso di guai, proprio quel

bastone poteva diventare un oggetto molto potente.

Fu un altro errore di quell'orribile giornata. La Strega

avanzava per la stradina con il suo abito fluttuante, facendo

roteare il parasole tutta sorridente, mentre due paggetti, vestiti in

livrea di velluto arancione, la seguivano imbronciati. Quando

arrivò all'altezza di Sophie si fermò e il suo forte profumo le

riempì le narici.

— Guarda, guarda, è proprio la signorina Hatter! — esclamò

la Strega, ridendo. — Non dimentico mai una faccia, soprattutto

se l'ho creata io! Cosa stai facendo da queste parti, tutta bella

agghindata? Se pensi di far visita a quella tale signora

Pentstemmon, puoi evitarti il fastidio. La vecchia gallina è

morta. — Morta? — Sophie ebbe lo stupido impulso di

aggiungere: — Ma se era ancora viva solo un'ora fa! —. Si

trattenne in tempo, perché la morte è così: la gente è viva finché

non muore.

— Sì, morta, — ribadì la Strega. — Si è rifiutata di dirmi

dove avrei potuto trovare una persona che sto cercando. Anzi, le

sue parole sono state: "Passerai sul mio cadavere, piuttosto!",

così l'ho presa in parola.

Stava cercando Howl! Sophie si chiese cos'avrebbe potuto

fare, a quel punto. Se non fosse stata così stanca e accaldata,

senz'altro sarebbe stata terrorizzata al punto da non poter più

pensare a niente. Per una Strega che aveva potuto uccidere la

Page 177: bbbbbbbbbbbbb

signora Pentstemmon, non ci sarebbe stato nessun problema con

una come Sophie, con o senza bastone. E se avesse solo avuto il

benché minimo sospetto che Sophie sapesse dove trovare Howl,

sarebbe stata la sua fine. Forse, ora, era un bene che lei non

ricordasse dove si trovava l'ingresso del castello.

— Non so chi sia la persona che avete ucciso, in ogni caso

questo fa di voi una crudele assassina.

La Strega sembrava, comunque, nutrire ancora dei sospetti.

— Mi sembrava che tu avessi detto che stavi andando a far

visita alla signora Pentstemmon.

— No, siete stata voi a dirlo e non c'è alcun bisogno che la

conoscessi per definirvi crudele e assassina.

— Be', allora dove te ne stavi andando?

Sophie fu tentata di dirle di farsi i fatti propri, ma questo

voleva senz'altro dire cercarsi dei guai, così disse la prima cosa

che le venne in mente: — Sto andando a incontrare il Re. La

Strega rise in maniera smodata. — Ma il Re incontrerà te?

— Naturalmente —. Sophie tremava di paura e di rabbia al

tempo stesso. — Ho ottenuto un appuntamento. Sto... sto

andando a sottoporgli una petizione per migliorare le condizioni

dei cappellai. Continuo la mia professione, vedete, nonostante

tutto quello che mi avete fatto.

— Allora stai andando nella direzione sbagliata — l'avvertì

la Strega. — Il Palazzo si trova dietro di te, dalla parte opposta.

— Oh, davvero? —. Sophie non fece molta fatica ad apparire

sorpresa.

— Devo aver continuato a girare in tondo. Sono un po' persa

da quando voi mi avete ridotto così.

La Strega rise di cuore e, ovviamente, non prestò fede a una

sola parola. — Allora vieni con me e ti mostrerò la strada che

porta a Palazzo.

Page 178: bbbbbbbbbbbbb

Sembrava che non ci fosse nient'altro da fare, se non girarsi e

mettersi di fianco alla Strega, con i due paggi che arrancavano

imbronciati dietro di loro. Rabbia e sfiducia s'impossessarono di

Sophie. Guardò la Strega che si muoveva in un grazioso

fluttuare di stoffe e le venne in mente che la signora

Pentstemmon le aveva detto che in realtà la Strega era una

donna piuttosto vecchia.

— Tutto ciò non è per nulla simpatico — pensò Sophie, in

ogni caso non c'era nulla che lei potesse fare.

— Perché mai mi avete ridotta in questo stato? —. Sophie

non riuscì a trattenersi dal domandare alla Strega, mentre

risalivano un'ampia strada trafficata che terminava con una

fontana.

— Mi stavi impedendo di ottenere alcune informazioni di cui

avevo bisogno. Naturalmente le ho ottenute, alla fine —. Sophie

rimase piuttosto spiazzata da una tale affermazione. Si stava

domandando se mai avesse avuto una qualche importanza dire

alla Strega che doveva essersi sbagliata, quando questa

aggiunse: — Anche se oserei dire che tu non avessi idea di

quanto stava accadendo —.

Così dicendo si mise a ridere, come se quella fosse la parte

più divertente di tutta la faccenda.

— Hai mai sentito parlare di un paese chiamato Galles?

— No. Si chiama così perché galleggia sul mare?

La Strega trovò questa domanda ancora più buffa di tutto il

resto. — Non è in mezzo al mare, almeno per il momento. È il

paese da dove proviene il Mago Howl. Conosci il Mago Howl,

vero?

— Solo per sentito dire — mentì Sophie. — Mangia le

ragazze ed è crudele quanto voi —. E sentì un brivido freddo

correrle lungo la schiena. Non era certo dovuto all'acqua che

Page 179: bbbbbbbbbbbbb

zampillava dalla fontana che stavano superando in quel

momento. Oltre la fontana, al di là di una piazza pavimentata in

marmo rosa, c'era lo scalone di pietra che conduceva al Palazzo.

— Eccoti arrivata. Lì c'è il Palazzo — le disse la Strega, —

ma sei sicura di riuscire a salire tutti quei gradini?

— Quale occasione migliore... per dimostrare il vostro

potere. Ridatemi la mia giovinezza e io correrò su per quelle

scale di volata, nonostante questo caldo opprimente.

— Non sarebbe così divertente come invece lo è vederti

salire nei panni di una vecchia — ribatté prontamente la Strega.

— Su, va'. E se riesci a persuadere il Re a riceverti, ricordagli

che è stato suo nonno a mandarmi nelle Terre Desolate e che io

gli porto rancore per questo.

Sophie guardò la lunga scalinata senza speranza. Almeno non

c'era nessuno tranne le guardie, con la fortuna che aveva

contraddistinto tutta quella giornata, non sarebbe stata, infatti,

sorpresa nel vedere Michael e Howl che scendevano assieme le

scale. Poiché la Strega se ne stava, ovviamente, lì impalata a

guardarla, Sophie non ebbe nessun'altra scelta se non quella di

risalire la scalinata. Arrancò su per i gradini, superò tutte le

guardie, che a quell'ora grondavano sudore, si diresse di nuovo

verso l'entrata del Palazzo, odiando la Strega un po' di più passo

dopo passo. In cima alla gradinata si girò ansante. La Strega era

ancora là, immobile, una figura color ruggine che fluttuava ai

piedi della scala, con due figure arancione più piccole dietro di

lei. Aspettava di vedere che la cacciassero fuori dal Palazzo.

— Maledetta! — non poté fare a meno d'imprecare Sophie,

mentre si dirigeva zoppicando verso le guardie ferme sotto la

prima arcata. La sfortuna continuava a perseguitarla. Non c'era

traccia né di Michael, né di Howl nei paraggi. Così fu costretta a

raccontare alle guardie che si era dimenticata di dire una cosa al

Page 180: bbbbbbbbbbbbb

Sovrano.

I soldati si ricordarono di lei e le permisero di entrare per

essere ricevuta da un personaggio in guanti bianchi. Prima

ancora che Sophie avesse tempo di riordinare i propri pensieri,

la macchina di Palazzo si era di nuovo messa in moto: fu

accompagnata da valletto a valletto, proprio come la volta

precedente, finché non arrivò alla porta doppia e lo stesso

servitore in livrea blu non annunciò: — Vostra Maestà, la

signora Pendragon chiede di essere ricevuta.

Era tutto come un incubo, pensò Sophie non appena fu

introdotta nell'enorme sala reale. Le sembrò di non avere

nessuna scelta se non quella di diffamare il nome di Howl. Il

guaio era che, con tutto quello che aveva dovuto sopportare, la

sua mente ora era più vuota che mai. Questa volta trovò il Re in

piedi dietro una scrivania d'angolo, che muoveva ansiosamente

delle bandierine su una carta geografica. Alzò lo sguardo e le

disse gentilmente: — Mi hanno riferito che c'è qualcosa che vi

siete dimenticata di dirmi.

— Sì, Howl dice che andrà in cerca del Principe Justin solo

se gli promettete la mano di vostra figlia.

Come le fosse venuta in mente un'idea del genere, Sophie

non sapeva proprio spiegarselo. Il Re li avrebbe condannati

entrambi a morte!

Il sovrano la guardò con sguardo preoccupato. — Signora

Pendragon, dovreste sapere che questo è assolutamente fuori

discussione. Capisco che voi siate molto preoccupata per vostro

figlio tanto da suggerire una cosa del genere, ma non lo potrete

tenere legato al vostro grembiule per sempre e io ho preso una

decisione, ormai. Ma prego, venite a sedervi su questa sedia. Mi

sembrate piuttosto stanca. Sophie trotterellò verso la bassa sedie

che il Re le stava indicando e vi si lasciò cadere, domandandosi

Page 181: bbbbbbbbbbbbb

quando le guardie sarebbero venute ad arrestarla.

Il Re si guardò attorno per un attimo, con aria svagata. —

Mia figlia era qui giusto un momento fa —. E con grande

sorpresa di Sophie si piegò e guardò sotto alla scrivania. —

Valeria... Vallie, vieni fuori di lì. A modo suo è una brava

bambina.

Si sentì un fruscio provenire da sotto la scrivania, poi, dopo

qualche secondo, la Principessa Valeria schizzò fuori gattoni,

mandando dei gridolini felici. Aveva già quattro denti, ma non

ancora dei veri e propri capelli. Infatti spuntavano da dietro le

orecchie solo dei ciuffi di peluria così bionda da sembrare

bianca. Quando vide Sophie, le sorrise e allungò la manina, che

prima aveva in bocca, per afferrarle il vestito. Poi si sedette ai

suoi piedi sopra le pieghe del vestito grigio, sul quale subito si

allargò una macchia umida... Guardandola negli occhi, Valeria le

indirizzò un discorsino amichevole e tenero in un linguaggio

tutto suo, comprensibile solo a lei.

— Oh... — Sophie non riuscì a pronunciare altro, sentendosi

terribilmente stupida.

— Vedete, signora Pendragon. Posso benissimo capire come

si senta un genitore.

CAPITOLO QUATTORDICI

In cui un Mago del Re prende il raffreddore

Sophie fu ricondotta all'ingresso del castello di Howl in

Kingsbury da una carrozza del Re trainata da quattro cavalli. Su

di essa avevano preso posto, oltre al conducente, anche un

palafreniere e un valletto, ed era stata scortata da un sergente e

Page 182: bbbbbbbbbbbbb

da sei uomini delle Truppe Reali. A procurarle

quell'accompagnamento era stata la Principessa Valeria che le si

era arrampicata in grembo, là nello studio del padre.

Mentre la carrozza percorreva la breve distanza fra il Palazzo

e il castello del Mago, il vestito di Sophie restava bagnato dai

segni tangibili del consenso reale di Valeria nei suoi confronti.

Nonostante tutto, a quel pensiero a Sophie venne da sorridere e

si ritrovò a comprendere il desiderio di Martha di avere dei

bambini, anche se dieci 'Valerie' le continuavano a sembrare

veramente un po' troppe! Come l'infante reale era ruzzolata ai

suoi piedi, a Sophie erano tornate alla memoria le chiacchiere

udite in negozio sul fatto che la Strega avesse, in qualche modo,

minacciato Valeria. Così aveva sentito la sua stessa voce dire

alla bambina: — La Strega non ti farà del male. Non glielo

permetterò!

Il Re non aveva detto nulla a quella sua uscita, si era

semplicemente limitato a ordinare carrozza e scorta per

accompagnarla al castello.

L'equipaggio reale fece una brusca, rumorosa frenata davanti

alla finta stalla e Michael si precipitò fuori dalla porta,

scostando il valletto che stava aiutando Sophie a scendere e

prendendo il suo posto.

— Dov'eravate finita? Sono stato così in pensiero! E Howl è

terribilmente scombussolato...

— Non ho alcun dubbio in proposito... — gli disse Sophie

già in grande apprensione.

— È perché la signora Pentstemmon è morta — spiegò il

ragazzo. Anche Howl si affacciò all'uscio. Era pallido, depresso.

Teneva in mano una pergamena e faceva dondolare i sigilli reali

rossi e blu che la identificarono immediatamente agli occhi

colpevoli di Sophie. Howl diede una moneta d'oro al sergente e

Page 183: bbbbbbbbbbbbb

non disse una parola finché la carrozza e le Truppe Reali non si

furono allontanate lasciandosi dietro solo l'eco dello scalpiccio

dei cavalli.

— Ci sono voluti un tiro a quattro e dieci uomini per liberarsi

di una vecchia signora. Che cos'hai fatto al Re?

Sophie seguì Howl e Michael all'interno del castello,

aspettandosi di trovare la stanza piena di melma verde. Invece

non ve n'era traccia e Calcifer mandava fiamme rosse su per il

camino, sogghignando. Sophie si lasciò cadere sulla sua sedia

accanto al focolare.

— Penso che il Re non ne possa più di vedermi e di sentirmi

diffamare il tuo nome. Ci sono andata ben due volte. E tutto è

andato storto. Per di più ho incontrato la Strega che usciva dalla

casa della signora Pentstemmon dopo averla uccisa. Che

giornata orribile!

Mentre Sophie raccontava parte di quello che le era successo,

Howl se ne stava piegato sul focolare facendo dondolare la

pergamena come se stesse pensando di darla in pasto a Calcifer.

— Hai davanti a te il Mago del Re. Ah, sì... il mio nome è stato

proprio diffamato per bene! Poi Howl cominciò a ridere con

grande sorpresa sia di Sophie che di Michael. — E cos'ha mai

fatto questa donna al Conte di Catterack? — e giù un'altra risata.

— Non avrei mai dovuto lasciare che si avvicinasse al Re!

— Io ho infangato il tuo nome! — protestò Sophie a gran

voce.

— Lo so. Avevo fatto male i miei calcoli. Ora come farò ad

andare al funerale della povera signora Pentstemmon senza che

la Strega lo venga a sapere? Hai qualche idea, Calcifer?

Era chiaro che Howl fosse molto più sconvolto dalla morte

della signora Pentstemmon che da qualsiasi altra cosa. Michael,

invece, era quello che si preoccupava di più della Strega. La

Page 184: bbbbbbbbbbbbb

mattina successiva confessò che aveva avuto gli incubi per tutta

la notte. L'aveva sognata mentre riusciva ad aprirsi un varco per

tutte le entrate del castello contemporaneamente. — Dov'è

Howl? — chiese infine in preda all'ansia.

Il Mago era uscito molto presto quella mattina, lasciando il

bagno pieno del solito fumo profumato. Non aveva preso la

chitarra e il pomello sopra la porta aveva la parte verde rivolta

in basso. Persino Calcifer non ne sapeva niente di più e si

raccomandò di non aprire la porta a nessuno. — La Strega

conosce tutte le entrate del castello tranne quella che dà su

Porthaven.

Questa notizia allarmò Michael al punto che andò a prendere

alcune assi dal cortile e le incuneò nella porta a croce. Alla fine

si mise a lavorare sull'incantesimo che gli aveva restituito la

signorina Angorian.

Dopo circa mezz'ora il pomello si girò di colpo sul nero. La

porta cominciò a sobbalzare. Michael si strinse a Sophie, per

dirle, tutto tremante: — Non abbiate paura. Vi proteggerò io.

La porta continuò a essere scossa per un po', poi più nulla.

Michael aveva appena lasciato andare Sophie, respirando di

sollievo, quando avvenne un'esplosione violenta. Le assi si

schiantarono al suolo, Calcifer si rintanò nel più profondo del

focolare e Michael si andò a nascondere nello stanzino delle

scope, lasciando Sophie in piedi davanti alla porta che si

spalancò di colpo.

Howl entrò come un fulmine. — Questo mi sembra un po'

troppo, Sophie! Io vivo qua, ricordi?

Era bagnato fradicio tanto che il suo abito grigio e scarlatto

appariva nero e marrone, mentre le lunghe maniche e le punte

dei capelli gocciolavano sul pavimento. Sophie guardò il

pomello sopra la porta, con la parte nera ancora girata in basso.

Page 185: bbbbbbbbbbbbb

Doveva trattarsi della signorina Angorian, questa volta, che

Howl era andato a trovare indossando quel vestito fatato. —

Dove sei stato?

Howl starnutì. — Sono rimasto sotto la pioggia. Niente che ti

riguardi — le disse con voce roca. — A cosa dovevano servire

quelle assi?

— Le ho messe io — confessò Michael sbucando dal

ripostiglio — La Strega...

— Tu probabilmente pensi che io non conosca il mio

mestiere —. La voce di Howl lasciava chiaramente capire

quanto egli fosse irritabile e irritato. — Fuori ci sono talmente

tanti incantesimi per non far trovare le entrate, che la maggior

parte della gente non ci scoprirebbe mai. Anzi, scommetto che

anche la Strega stessa non ci metterebbe meno di tre giorni.

Calcifer, ho bisogno di bere qualcosa di caldo.

Calcifer si stava arrampicando fra i ceppi, ma non appena

Howl si avvicinò al camino, si nascose di nuovo sotto la legna.

— Non venirmi vicino in quello stato! Sei tutto bagnato! —

sibilò il demone. Allora Howl rivolse a Sophie la stessa

preghiera, ma lei incrociò le braccia senza pietà. — Cosa mi dici

di Lettie?

— Sono bagnato fradicio, non vedi? Sophie, avrei bisogno di

bere qualcosa di caldo.

— E io ti ho chiesto: cosa mi dici di Lettie Hatter?

— Oh, insomma... maledizione! —. Howl si scosse e l'acqua

cadde sul pavimento facendo un cerchio ai suoi piedi. Il Mago

uscì dal cerchio completamente asciutto, erano asciutti i suoi

capelli lucidi, così come lo era il vestito, che non mostrava

nemmeno alcuna traccia di umidità. Mentre andava a prendersi

un tegame, disse rivolto a Michael: — Il mondo è pieno di

donne dal cuore di pietra, potrei farti almeno tre nomi senza

Page 186: bbbbbbbbbbbbb

pensarci su neanche un attimo.

— Una di queste è forse la signorina Angorian? — s'informò

Sophie.

Howl non le rispose, la ignorò completamente per il resto

della mattinata mentre discuteva con Michael e Calcifer su come

spostare il castello. Sophie pensò che Howl stesse veramente per

darsela a gambe, come lei stessa aveva preannunciato al Re.

Intanto si affrettava a cucire assieme i triangoli blu e argento,

poiché ora sapeva di dover fare cambiare a Howl l'abito grigio e

scarlatto che stava indossando il prima possibile.

— Penso che non abbiamo bisogno di spostare l'ingresso di

Porthaven —. Così dicendo Howl fece materializzare in aria un

fazzoletto e si soffiò il naso con un fragore tale da far tremolare

le fiamme di Calcifer. — In ogni caso voglio che questo castello

mobile sia lontano da qualsiasi luogo in cui è stato in

precedenza e che l'ingresso da Kingsbury sia ben chiuso.

A quel punto qualcuno bussò alla porta e Sophie vide Howl

sobbalzare e guardarsi attorno nervoso quanto Michael. Nessuno

dei due uomini rispose.

— Codardi! — pensò Sophie sdegnata. Si domandò perché

mai avesse sopportato per Howl tutte le sofferenze del giorno

precedente. — Dovevo essere ammattita del tutto! — borbottò

rivolta al vestito blu e argento.

— È l'ingresso al quale si accede con il pomello sul nero? —

chiese Michael quando la persona che era stata alla porta

sembrò essersene andata via.

— Quella resta — gli rispose il Mago mentre faceva

materializzare dal nulla un altro fazzoletto con una specie di

schiocco delle dita.

Quell'ingresso sarebbe rimasto! — Con la signorina

Angorian a portata di mano — pensò Sophie. Ah, povera Lettie!

Page 187: bbbbbbbbbbbbb

Circa a metà mattinata Howl cominciò a materializzare

fazzoletti a due o tre alla volta e Sophie si accorse che, in realtà,

erano dei pezzi di carta quadrati, flosci e morbidi. Howl

continuava a starnutire e la sua voce diventava sempre più

rauca. Presto cominciò a far comparire sei fazzoletti per volta e

tutto attorno a Calcifer erano sparsi mucchietti di cenere

proveniente da quei moccichini...

— Vorrei sapere perché in qualsiasi momento io vada in

Galles, torno indietro con il raffreddore! — gracchiò Howl

facendo materializzare dal nulla un intero pacco di quei

fazzoletti di carta.

Sophie sbuffò.

— Hai detto qualcosa? — le chiese Howl sempre più rauco.

— No, ma stavo pensando che la gente che scappa via da

ogni cosa si merita tutti i raffreddori che prende. E la gente che

ha avuto dal proprio Re l'incarico di fare qualcosa e invece se ne

va in giro sotto la pioggia a corteggiare le ragazze, deve solo

biasimare se stessa.

— Tu non conosci tutte le cose che faccio, Signora Moralista

— le rispose Howl. — Debbo farti la lista la prossima volta che

uscirò? Io ho cercato il Principe Justin. Corteggiare le ragazze

non è l'unica cosa di cui mi occupo, quando esco.

— Quando l'hai cercato?

— Oh, come fremono le tue orecchie e come fibrilla il tuo

lungo naso! — fu il rauco e caustico commento di Howl. —

Naturalmente l'ho cercato appena è scomparso. Ero curioso di

sapere cosa stesse combinando il Principe Justin, quando tutti

sapevano che Suliman era andato nelle Terre Desolate. Penso

che qualcuno deve avergli venduto un incantesimo di

ritrovamento fasullo, perché se ne andò diritto nella Valle del

Folding e acquistò un altro incantesimo dalla signora Fairfax.

Page 188: bbbbbbbbbbbbb

Quello lo portò indietro da questa parte, dove si fermò al

castello e Michael gli vendette un altro incantesimo di

ritrovamento, assieme a un incantesimo di mascheramento...

Michael si coprì la bocca con una mano. — Vuoi dire che

quell'uomo in uniforme verde era il Principe Justin?

— Sì, ma non ho rivelato niente finora, perché il Re avrebbe

potuto pensare che tu avresti dovuto avere il buon senso di

vendergli un altro incantesimo fasullo. Dopotutto ho una

coscienza. Coscienza. Capisci questa parola, Signora Ficcanaso?

Io ho una coscienza.

Mentre parlava Howl fece comparire un altro pacco di

fazzoletti e guardò Sophie al di sopra di quel pacco con occhi

che ora erano cerchiati di rosso e lacrimosi. Quindi si alzò in

piedi. — Non sto bene. Me ne vado a letto, dove potrei anche

morire —. Avanzò barcollando verso la scala. — Seppellitemi di

fianco alla signora Pentstemmon — furono le ultime parole

rauche, prima di salire nella sua camera da letto.

Sophie si applicò quasi con frenesia a cucire i triangoli di

stoffa blu e argento, visto che forse avrebbe avuto l'occasione

buona per far togliere a Howl l'abito grigio e scarlatto prima che

procurasse danni ancora maggiori al cuore della signorina

Angorian, a meno che, ovviamente, Howl non si coricasse con

quel vestito. Così il Mago doveva essere andato in cerca del

Principe Justin quando si era recato ad Upper Folding e aveva

incontrato Lettie.

— Povera Lettie! — pensò Sophie mentre metteva uno

vicino all'altro i triangoli di stoffa e considerava che ne

mancavano ancora una quarantina o giù di lì.

Intanto si sentiva la voce di Howl che urlava rauca dal piano

di sopra.

— Qualcuno mi aiuti! Sto morendo negletto e trascurato

Page 189: bbbbbbbbbbbbb

quassù!

Sophie sbuffò, ma Michael lasciò il lavoro che stava facendo

e cominciò a dover correre su e giù per le scale. Nel tempo che

Sophie impiegò a cucire una decina di triangoli, Michael corse

al piano superiore con limone e miele, con un volume

particolare, con una pozione per la tosse, con un cucchiaio per la

pozione, poi con le gocce per il naso, le pastiglie per la gola, il

necessario per i gargarismi, penna, carta, altri tre volumi e un

infuso di corteccia di salice. Intanto c'era gente che continuava a

bussare alla porta, facendo sobbalzare Sophie e mettendo a

disagio Calcifer a cui tremolavano tutte le fiamme. Visto che

nessuno apriva la porta, c'era anche qualcuno che continuava a

martellarla per qualche minuto, pensando, a ragion veduta, che

gli occupanti del castello lo stessero semplicemente ignorando.

A un certo punto la preoccupazione di Sophie si concentrò

sul vestito blu e argento, poiché diventava sempre più piccolo,

tanto che era sempre più difficile cucire insieme quei pezzettini

minuscoli.

— Michael! — lo apostrofò Sophie mentre l'apprendista

scendeva per l'ennesima volta, dato che Howl desiderava un

sandwich alla pancetta per pranzo. — Michael, c'è un sistema

per allargare un abito diventato piccolo?

— Certo, anzi, riguarda proprio il nuovo incantesimo al

quale sto lavorando, cioè se avrò l'opportunità di lavorarci un

po' su. Vuole sei fette di pancetta sul pane. Potreste chiedere a

Calcifer?

Sophie e Calcifer si scambiarono occhiate eloquenti. —

Penso proprio che non morirà — fu il laconico commento del

demone.

— Ti darò tutta la pelle da mangiare, se piegherai la testa —

gli disse Sophie, appoggiando il suo lavoro di cucito. Aveva,

Page 190: bbbbbbbbbbbbb

infatti, ormai imparato che si otteneva più facilmente qualcosa

da Calcifer con la corruzione che con le minacce.

Per pranzo mangiarono tutti pane e pancetta abbrustolita, ma

Michael dovette precipitarsi al piano di sopra nel bel mezzo del

suo pasto. Tornò giù con la notizia che Howl voleva che lui

andasse subito a Market Chipping per prendere alcune cose che

gli servivano per lo spostamento del castello.

— Ma la Strega... È sicuro andare là? — gli chiese Sophie

preoccupata. Michael si leccò il grasso che gli era colato sulle

dita e si tuffò nel ripostiglio delle scope, per venirne subito fuori

con uno dei mantelli di velluto, tutto impolverato, gettato sulle

spalle.

La persona che uscì dal ripostiglio, però, era un uomo

piuttosto robusto con una folta barba rossa. Si leccava le dita e

parlava con la voce di Michael. — Howl pensa che io sarò

abbastanza al sicuro conciato così. Questo mantello, oltre a

procurare un travestimento, produce anche un incantesimo per

far perdere le proprie tracce. Mi chiedo se Lettie mi riconoscerà

lo stesso.

L'omone aprì la porta con il pomello sul verde e saltò fuori,

sulle colline che sembravano muoversi lentamente al di sotto del

castello.

Sul castello finalmente scese la pace. Calcifer si era

accomodato nel suo angolino e si era messo a crepitare piano.

Howl, evidentemente, si era reso conto che Sophie non sarebbe

corsa su e giù per le scale come Michael per soddisfare tutti i

suoi capricci, così se ne stava buono buono nel suo letto. Sophie

aveva dunque l'opportunità di andare a trovare Lettie, che

doveva essere terribilmente triste, visto che senz'altro non aveva

più avuto la possibilità di vedere Howl dal giorno del loro

incontro nel frutteto. Se lei avesse avuto il modo di avvertire la

Page 191: bbbbbbbbbbbbb

sorella che i suoi sentimenti erano stati dettati solo da un abito

incantato, questo le avrebbe sollevato il morale.

Sophie si alzò e si diresse con grande cautela al ripostiglio

delle scope, ma gli stivali delle sette leghe non erano più lì.

All'inizio pensò di essersi sbagliata e tirò fuori tutte le

cianfrusaglie che erano radunate nello stanzino, ma niente da

fare, gli stivali non c'erano.

— Che gli venga un accidente! — imprecò alla volta di Howl

che, evidentemente, aveva preso tutte le precauzioni perché lei

non potesse seguirlo quando usciva.

Stava rimettendo a posto scope, secchi, stracci e il mantello

di velluto rimasto, quando qualcuno cominciò a bussare alla

porta. Sophie, come al solito, sobbalzò e sperò vivamente che

chiunque fosse la smettesse di bussare e se ne andasse presto per

la propria strada. Ma questa volta la persona fuori dalla porta

sembrava più determinata di tutti coloro che l'avevano

preceduta. Continuò a bussare, anzi, sembrava addirittura che si

scagliasse con tutto il peso del corpo contro l'uscio visto il

rumore sordo che si sentiva da dentro il castello. Passarono

almeno cinque minuti e quel rumore continuava a intervalli

regolari. Sophie, allora, si volse alle verdi fiammelle che

tremolavano basse sulla legna. — È la Strega?

— No — bofonchiò Calcifer da sotto i suoi ceppi. — È la

porta del castello, qualcuno ci sta correndo a fianco, anche se

andiamo piuttosto veloci.

— Lo spaventapasseri?! —. A Sophie tremava già il petto

alla sola idea.

— No, è qualcuno in carne e ossa — le rispose il demone,

mentre la sua faccia blu si allungava perplessa su per il camino.

— Non riesco a capire precisamente chi o cosa sia, so solo che

vuole entrare a tutti i costi; ma non penso che rappresenti un

Page 192: bbbbbbbbbbbbb

pericolo.

Poiché il rumore continuava, dandole ai nervi e ispirandole

una fastidiosa sensazione d'urgenza, Sophie decise di aprire la

porta e di fermare in qualunque modo quel suono sordo e

fastidioso. Inoltre era troppo curiosa di vedere chi lo stava

procurando. Aveva ancora in mano il secondo mantello di

velluto, così se lo drappeggiò sulle spalle e andò alla porta.

Calcifer la fissò, poi fece volontariamente un gesto che Sophie

non gli aveva mai visto fare in precedenza: piegò la testa

spontaneamente... per scoppiare poi in una sonora, crepitante

risata! Domandandosi quale aspetto le avesse fatto assumere il

mantello per provocare tanta ilarità, Sophie aprì l'uscio.

Un enorme levriero, che stava correndo sulle colline a fianco

a loro, fu come risucchiato dal varco apertosi fra i blocchi neri

del castello e atterrò come una trottola nel bel mezzo della

stanza. Sophie lasciò cadere il mantello e si ritrasse di colpo. I

cani l'avevano sempre resa piuttosto nervosa e i levrieri, poi,

non hanno un'aria particolarmente rassicurante. L'animale si

mise fra lei e la porta e la fissò. Sophie diede una lunga occhiata

al paesaggio che intravvedeva dall'uscio aperto: le rocce e l'erica

vorticavano sotto il castello e, per un attimo, si chiese se valesse

la pena di urlare e chiamare Howl.

Il cane inarcò ancor di più il dorso già curvo, poi in qualche

modo si sollevò, tenendosi in equilibrio sulle scarne zampe

posteriori diventando alto quasi come Sophie. Per rimanere

eretto in quella posizione innaturale, muoveva le zampe

anteriori, come se nuotasse nell'aria. Poi, mentre Sophie aveva

già la bocca aperta per chiamare Howl in aiuto, quella creatura,

con uno sforzo enorme, fece uscire dalla pelle di cane le

sembianze di un uomo, con un vestito marrone tutto

spiegazzato, i capelli rossicci e un viso pallido, infelice.

Page 193: bbbbbbbbbbbbb

— Arrivato da Upper Folding — ansimò l'uomo-cane. —

Cara Lettie... Lettie mi mandò... Lettie piange, molto infelice...

mandato me da te... detto io restare... — Ancor prima di aver

finito di parlare, rabbrividì, tentò di sdoppiarsi del tutto,

separandosi dall'animale, poi emise un terribile ululato di rabbia

e disperazione. — Non dire al Mago! — guaì e si ripiegò su se

stesso, assumendo nuovamente le sembianze di un cane. Un

cane diverso, però. Questa volta, infatti, si era trasformato in un

setter dal pelo fulvo con una bella coda sfrangiata e due

occhioni teneri e tristi che fissavano Sophie per comunicarle

tutta la sua buona fede.

— Poverino — gli disse Sophie mentre andava a chiudere la

porta, — hai veramente dei guai seri, amico mio. Tu eri nei

panni di quel collie nel giardino della signora Fairfax, vero? Ora

capisco tutto quel discorso che mi fece quando parlava della

terribile menomazione del corteggiatore di Lettie... Tu sei la

conferma che quando la Strega vuol fare del male a qualcuno, ci

riesce benissimo! Ma perché Lettie ti ha mandato qui se non

vuoi che io ne parli al Mago Howl?...

Appena Sophie pronunciò il nome del Mago, il cane emise

un brontolio sordo e rabbioso, ma continuò a scodinzolare e a

guardarla con occhi imploranti.

— Va bene, non glielo dirò — promise Sophie, e il cane

sembrò calmarsi, rassicurato. Trotterellò verso il focolare, diede

un'occhiata vacua a Calcifer, poi si raggomitolò al caldo in un

ammasso di peli rossicci.

— Cosa ne pensi, Calcifer? — chiese Sophie al demone.

— Questo cane è un uomo in preda a un maleficio.

— Come sei ovvio! Questo lo sapevo da sola... ma tu non

potresti liberarlo? —. A Sophie, intanto, venne in mente che

Lettie potesse aver sentito dire che Howl aveva ora una Strega

Page 194: bbbbbbbbbbbbb

che lavorava per lui, forse era per questo che le aveva mandato

il cane. Ora sembrava piuttosto importante riuscire a farlo

diventare un uomo di nuovo e rimandarlo ad Upper Folding

prima che Howl si alzasse e lo trovasse nel castello.

— Non posso farlo, avrei bisogno di essere unito al Mago

per compiere un'impresa del genere — le rispose Calcifer.

— Allora ci proverò da sola.

Povera Lettie! Con il cuore infranto da Howl e con l'altro suo

innamorato che era un cane per la maggior parte del tempo!

Sophie appoggiò la mano delicatamente sulla testa del cane

rivolta ora verso di lei.

— Trasformati nell'uomo che dovresti essere! —. Ripetè più

volte la stessa frase, ma l'unico effetto che sembrò sortire era

quello di far addormentare sempre più profondamente la povera

bestia, che alla fine cominciò a russare appoggiata alle gambe di

Sophie.

Nel frattempo dal piano di sopra provenivano gemiti e

lamenti, ma Sophie continuò a ignorarli e a mormorare le sue

frasi al cane. Poi si sentì un colpo di tosse fortissimo, seguito da

lamenti sempre più forti. Ma Sophie non si prese nemmeno la

briga di alzarsi. La tosse fu seguita da starnuti talmente tonanti

da far scuotere le finestre e le porte. Sophie trovò difficile

ignorare quei rumori, ma ci riuscì e rimase ancore accanto al

cane. Pooot poooot... questa volta il Mago si soffiava il naso

producendo un suono simile a quello di un controfagotto

suonato in una galleria. Poi ricominciò la tosse, seguita dai

lamenti. Starnuti, lamenti, colpi di tosse, il naso che veniva

soffiato, deboli gemiti proseguirono in un crescendo sinfonico di

cui Howl era direttore ed esecutore al tempo stesso, finché le

porte cominciarono a sbattere, le travi del soffitto a tremare e

persino un ceppo di legna cadde fuori dal focolare.

Page 195: bbbbbbbbbbbbb

— Va bene, va bene, ho ricevuto il messaggio! —. Così

dicendo Sophie si alzò e rimise la legna sul fuoco. — La

prossima manifestazione sarà melma verde! Calcifer, mi

raccomando, fa' in modo che il cane non si muova di qua — e

prese a salire le scale, brontolando ad alta voce.

— Ah, questi Maghi! Sembrerebbe che nessuno abbia mai

preso un raffreddore prima d'ora! Allora, cosa ti succede? —

chiese a Howl entrando nella camera da letto e attraversando il

lurido tappeto che ne copriva il pavimento.

— Sto morendo di noia —. La voce del Mago suonava

patetica. O forse sto morendo e basta.

Era disteso nel suo letto, sostenuto da cuscini ingrigiti, tanto

erano sporchi. Dall'aspetto sembrava piuttosto provato, e lo

squallore dell'insieme era accentuato dal copriletto che un tempo

doveva essere del tipo patchwork, ma ora di un colore unico:

quello della polvere che lo ricopriva. I ragni, che sembrava

amare così tanto, avevano un daffare frenetico nelle pieghe del

baldacchino che copriva il letto. Sophie gli appoggiò una mano

sulla fronte. — Devi avere un po' di febbre — ammise.

— Sono in preda al delirio... Vedo delle macchioline che mi

ruotano davanti agli occhi.

— Quelli sono i ragni, altroché macchie! Perché non ti curi

con un incantesimo?

— Perché non esiste cura per il raffreddore... Le idee

formano dei vortici nella mia testa, o forse è la mia testa che

ruota freneticamente attorno alle idee... Sto continuando a

pensare ai termini in cui è stata scritta la poesia di cui si è

servita la Strega per la maledizione. Non mi ero reso conto che

quella donna potesse lasciarmi così inerme. È brutto sentirsi

così, anche se le cose che sono successe realmente finora sono

tutte opera mia. Sto aspettando che accada il resto.

Page 196: bbbbbbbbbbbbb

Sophie ripensò a quei versi per lei piuttosto oscuri. — Di

quali cose parli? Ti riferisci a "Dimmi ove son tutti gli anni

passati"?

— Oh, quello lo so. So dove sono i miei o quelli di qualsiasi

altra persona. Sono tutti là, dove sono sempre stati. Potrei

andare a interpretare il ruolo della fata cattiva al mio battesimo,

se volessi... e forse l'ho fatto... Quello è il mio problema. No, ci

sono solo tre cose che sto aspettando: le sirene, la radice di

mandragola e il mulinello che spinge l'onesto oltre ogni

tranello. Se mai riuscirò a vivere tanto da avere i capelli bianchi,

suppongo che non toglierò quella maledizione per vederle. Sono

rimaste solo tre settimane perché quelle tre cose si realizzino, e

in quel momento la Strega mi avrà. Ma la Riunione del Club del

Rugby è alla vigilia della Festa di San Giovanni, così almeno lì

riuscirò ad andare. Tutto il resto era accaduto tanto tempo fa.

— Ti riferisci alla stella cadente e al non essere capace di

trovare una donna fedele e bella? Non ne sono sorpresa, visto il

tuo modo di comportarti. La signora Pentstemmon mi ha detto

che avevi imboccato una brutta china. Aveva ragione, non è

vero?

— Devo andare al suo funerale, anche se questo dovesse

uccidermi —. Poi la voce di Howl divenne ancora più triste. —

La signora Pentstemmon ha sempre avuto un'opinione anche

troppo alta di me. L'ho accecata con il mio fascino incantato.

A quel punto cominciò a sgorgare dell'acqua dai suoi occhi e

Sophie non riusciva a capire se Howl stesse veramente

piangendo o se fosse semplicemente colpa del raffreddore, ma di

una cosa era sicura: per l'ennesima volta stava sottraendosi a un

discorso. — Stavo parlando del tuo modo di lasciare le ragazze

non appena sei riuscito a farle innamorare di te. Perché lo fai?

Howl puntò una mano tremante verso il baldacchino. —

Page 197: bbbbbbbbbbbbb

Quello è il motivo per cui amo i ragni. "Se non riesci la prima

volta, tenta, tenta, tenta ancora". Io continuo a tentare —. La

voce di Howl ora suonava terribilmente triste. — Questa

maledizione, però, me la sono tirata addosso da solo, qualche

anno fa, concludendo un patto, e so che non sarò mai capace di

amare veramente qualcuno, adesso. Dagli occhi di Howl

scorrevano sul serio lacrime. Sophie ne fu commossa e

coinvolta. — Su, ora non devi piangere...

In quel momento si sentì battere fuori dalla porta, Sophie

andò e vide l'uomo-cane che s'infilava nella stanza. Con un

rapido gesto, prese una manciata di pelo fra le mani per

trattenerlo, pensando che sarebbe senz'altro andato diritto al

letto di Howl per morderlo. Il cane, invece, si limitò ad

appoggiarsi di peso alle sue gambe, tanto da farla arretrare verso

la parete dalla quale si staccavano pezzi di carta da parati.

— E questo cos'è? — le chiese Howl

— Il mio nuovo cane — rispose Sophie aggrappandosi al

pelo ricciuto. Ora che era costretta contro la parete, poteva veder

fuori dalla finestra della stanza da letto. Secondo i suoi calcoli

avrebbe dovuto affacciarsi sul cortile interno del castello, invece

mostrava un giardino quadrato tenuto perfettamente, con

un'altalena di metallo nel mezzo. Il sole del tramonto

infiammava le gocce di pioggia impigliate nell'altalena e le

faceva brillare dei colori dell'arcobaleno. Mentre Sophie

rimaneva a guardare dalla finestra, Mari, la nipotina di Howl,

attraversò di corsa il prato bagnato, seguita da sua madre,

Megan.

Evidentemente questa le stava gridando di non sedersi

sull'altalena bagnata, ma dalla stanza non si sentiva alcun

rumore.

— È quello il posto chiamato Galles? — chiese Sophie.

Page 198: bbbbbbbbbbbbb

Howl cominciò a ridere e, contemporaneamente, a battere sul

copriletto dal quale si levò un fumo di polvere.

— Bada quel cane! — ordinò con voce roca il Mago. —

Avevo scommesso con me stesso che sarei riuscito a impedirti

di ficcanasare fuori della finestra per tutto il tempo che tu saresti

rimasta qua dentro! Sophie lasciò andare il cane nella speranza

che avrebbe morso Howl, ma il cane continuò ad appoggiarsi a

lei, sospingendola verso la porta.

— Così tutti quei versi, quella manfrina... erano solo un

gioco, vero? Avrei dovuto immaginarlo!

Howl tornò ad appoggiarsi al suo cuscino grigio, con

l'espressione di uno che ha sbagliato, ma che è stato anche

ferito. — Alle volte parli proprio come Megan — le disse con

aria di rimprovero.

— Alle volte — rispose Sophie sospingendo il cane davanti a

sé fuori dalla stanza — capisco come Megan abbia fatto a

diventare quella che è.

Poi sbatté la porta sui ragni, la polvere e il giardino.

CAPITOLO QUINDICI

In cui Howl va a un funerale con uno strano travestimento

L'uomo-cane si acciambellò pesantemente sui piedi di

Sophie quando lei riprese a cucire. Forse sperava che sarebbe

riuscita a levargli quell'incantesimo di dosso se le fosse stato

sempre vicino.

Quando un omone dalla barba rossa piombò nella stanza

portando una scatola piena di cose, e si tolse il mantello di

velluto per tornare a essere Michael, l'uomo-cane si alzò e

Page 199: bbbbbbbbbbbbb

cominciò a scodinzolare. Poi rimase a farsi accarezzare sulla

testa dall'apprendista e a farsi grattare le orecchie.

— Spero che rimanga con noi. Ho sempre desiderato avere

un cane —. Howl aveva sentito la voce di Michael e si mise a

scendere al piano di sotto avvolto nel suo copriletto. Sophie

smise di cucire e per prudenza afferrò il cane. Ma la bestia fu

gentile anche con Howl e non si scansò quando il Mago tirò

fuori una mano dal suo bozzolo e cominciò ad accarezzarlo.

— Allora Michael? —. La sua voce era ancora roca e

dispensava nuvole di polvere quando faceva materializzare con

un gesto nuovi fazzoletti di carta.

— Ho preso tutto. E abbiamo avuto anche un vero colpo di

fortuna, Howl. A Market Chipping c'è un negozio in vendita,

vuoto. Era una cappelleria. Pensi che potremo spostare lì il

castello?

Howl sedette su un alto sgabello, sembrava un senatore

romano in toga. — Dipende da quanto costa — rifletté a voce

alta. — Sono tentato di muovere lì l'ingresso di Porthaven... ma

non sarà facile, perché vorrebbe dire spostare Calcifer, visto che

il nostro demone si trova effettivamente a Porthaven. Cosa ne

dici, Calcifer?

— Muovermi sarà un'operazione molto delicata — rispose il

fuoco. Era impallidito al solo pensiero. — Forse dovresti

lasciarmi dove sono.

Così Fanny sta vendendo il negozio, pensava intanto Sophie

mentre gli altri tre continuavano a discutere sullo spostamento

del castello, alla faccia della coscienza che Howl diceva di

avere! Ma il pensiero che la tormentava maggiormente era lo

sconcertante comportamento del cane. Nonostante gli avesse già

detto varie volte che lei non poteva togliergli di dosso quella

maledizione, non sembrava volersene andare. Non voleva

Page 200: bbbbbbbbbbbbb

neanche mordere Howl, però, ed era andato volentieri con

Michael a correre vicino alle Paludi di Porthaven sia quella sera

che la mattina successiva. Sembrava che il suo unico scopo

fosse quello di far parte del castello.

— Se io fossi in te, me ne andrei comunque ad Upper

Folding per essere sicuro di catturare il cuore di Lettie una volta

tornato uomo — provò infine a suggerirgli Sophie.

Per tutto il giorno successivo Howl continuò a fare la spola

fra il letto e la stanza del focolare e Michael dovette stargli

dietro. Quando il Mago era alzato, l'apprendista doveva corrergli

appresso e misurare con lui il castello, fissando delle graffe

metalliche in ogni angolo. Fra una graffa e l'altra, Howl faceva

la sua comparsa davanti a Sophie, sempre avvolto nel copriletto

e nelle nuvole di polvere, per fare commenti e domande.

— Sophie, visto che hai coperto di pittura bianca tutti i segni

che avevamo fatto sui muri quando è stato inventato questo

castello, potresti dirmi, per caso, quali erano i punti segnati in

camera di Michael?

— No, non mi ricordo — gli rispose Sophie, mentre cuciva il

settantesimo triangolino blu.

Howl starnutì e si ritirò di nuovo, con aria triste, per tornare

di lì a poco. — Sophie, se dovessimo prendere quella

cappelleria, che articoli potremmo vendere?

Sophie pensò che ne aveva avuto abbastanza dei cappelli e

non ne voleva più sapere. — In ogni caso non dei cappelli. Puoi

comperare il negozio, ma non l'attività...

— Applica la tua mente diabolica a risolvere questo

problema, o comunque pensa, se sai come si fa! — e se ne tornò

al piano di sopra. Cinque minuti dopo, era di nuovo giù. —

Sophie, hai qualche preferenza riguardo alle altre entrate? Dove

ti piacerebbe che vivessimo?

Page 201: bbbbbbbbbbbbb

A Sophie venne in mente, all'istante, la casa della signora

Fairfax.

— Mi piacerebbe una casa graziosa, con tanti fiori attorno.

— Capisco — gracchiò Howl con la sua voce roca e se ne

andò di nuovo al piano superiore.

Quando tornò, era vestito di tutto punto. Era la terza volta in

quel giorno e Sophie non ci fece caso, finché Howl non si mise

sulle spalle il mantello di velluto che aveva usato anche Michael

e si trasformò in un uomo pallido, dalla barba rossa, che tossiva

e teneva il naso in un fazzolettone rosso. Solo allora si rese

conto che stava per uscire. — Peggiorerai il tuo raffreddore.

— Morirò e allora voi tutti ne sarete dispiaciuti — disse

l'uomo dalla barba rossa e si diresse alla porta che aveva il

pomello sul verde.

Nell'ora successiva Michael ebbe, così, il tempo di lavorare

al suo incantesimo e Sophie di attaccare fino

all'ottantaquattresimo triangolo di stoffa blu. A quel punto

l'uomo dalla barba rossa fu di ritorno. Toltosi il mantello di

velluto, si trasformò di nuovo in un Mago che tossiva ancora più

di prima e aveva un'espressione ancor più corrucciata.

— Ho preso quel negozio — disse a Michael. — Ha un

magazzino molto utile sul retro e una casa a fianco. Ho

comperato tutto, anche se non so ancora di preciso come lo

pagherò.

— E se tu usassi la ricompensa che il Re ti darà per trovare

suo fratello il Principe Justin?

— Ti stai dimenticando che l'intero scopo di questa

operazione è proprio quello di non andare a cercare il Principe.

Stiamo per scomparire, Michael —. Tossendo, salì le scale e si

mise a letto, dove ricominciò a starnutire per attirare

l'attenzione.

Page 202: bbbbbbbbbbbbb

Michael dovette lasciar perdere l'incantesimo e precipitarsi al

piano superiore. L'avrebbe potuto fare Sophie, se solamente

l'uomo-cane non si fosse messo in mezzo tutte le volte che lei

aveva provato ad alzarsi. Questa era un'altra stranezza del suo

comportamento. Non gli piaceva che Sophie facesse qualcosa

per Howl. E lei, tutto sommato, trovò che non fosse un

comportamento poi così sbagliato! Quindi riprese in mano il

lavoro e si mise a cucire l'ottantacinquesimo triangolo.

Michael se ne tornò giù tutto allegro e riprese il suo compito.

Era così felice da unirsi alla voce di Calcifer per cantare la solita

canzoncina della casseruola. Poi si mise a chiacchierare con il

teschio, come aveva fatto Sophie mentre lavorava. — Andremo

a vivere a Market Chipping e potrò andare a trovare la mia

Lettie ogni giorno.

— È questo il motivo per cui hai parlato a Howl del negozio,

vero?

Sophie, intanto, cuciva l'ottantanovesimo triangolo.

— Lettìe me ne ha parlato, perché ci stavamo chiedendo

come avremmo fatto a vederci. Io le ho detto...

Fu interrotto da Howl che scendeva di nuovo avvolto nella

sua coperta. — Questa è davvero la mia ultima apparizione —

comunicò loro il Mago con la voce sempre più roca. — Ho

dimenticato di dirvi che la signora Pentstemmon verrà sepolta

domani nella sua tenuta vicino a Porthaven, e ho bisogno che

questo vestito sia in ordine.

Così dicendo, tirò fuori dal bozzolo l'abito grigio e scarlatto e

lo lasciò cadere in grembo a Sophie. — Ti stai occupando del

vestito sbagliato. Questo è quello che voglio indossare, ma non

ho l'energia sufficiente per pulirmelo da solo.

— Non avresti bisogno di andare a quel funerale... —

intervenne la voce ansiosa di Michael.

Page 203: bbbbbbbbbbbbb

— Non mi sogno nemmeno di starmene a casa. La signora

Pentstemmon ha fatto di me il Mago che sono ora. Le sono

obbligato e voglio porgerle il mio ultimo saluto.

— Ma il tuo raffreddore peggiorerà — provò a insistere

l'apprendista.

— L'ha già fatto peggiorare andandosene in giro, in caccia...

— furono le caustiche parole di Sophie.

Howl mise su la sua espressione più nobile. — Starò

benissimo, basterà che riesca a tenermi al coperto dal vento che

soffia dal mare. Peccato che la tenuta della signora

Pentstemmon sorga in un luogo piuttosto aspro, gli alberi sono

tutti piegati e non c'è alcun riparo per miglia. Sophie sapeva che

quelle parole erano state pronunciate solo per avere la loro

comprensione, così si mise a sbuffare.

— È la Strega? —. Michael non poté fare a meno di

domandare.

Howl diede un pietoso colpo di tosse. — Mi travestirò.

Probabilmente parteciperò al funerale nei panni di... un altro

cadavere —. Raccolse i lembi della coperta e si avviò verso la

scala.

— Avresti bisogno di un paravento, non di questo vestito —.

La voce di Sophie lo raggiunse sul primo gradino, ma Howl non

rispose e continuò a salire ben avvolto nel copriletto.

Sophie pensò che non fosse il caso di insistere, ora aveva in

mano il vestito incantato e quella era un'ottima occasione, che

non doveva lasciarsi scappare. Quando il Mago scomparve di

vista, prese le forbici e fece nell'abito sette pezzi irregolari:

questo avrebbe dovuto scoraggiare Howl e impedirgli di

indossarlo. Poi tornò al suo lavoro. Doveva ancora attaccare gli

ultimi triangoli per dare una forma allo scollo dell'abito blu e

argento, che ora però era veramente piccolo. Sembrava essere

Page 204: bbbbbbbbbbbbb

addirittura troppo piccino anche per il paggio della signora

Pentstemmon. — Michael, sbrigati con quell'incantesimo. È

terribilmente urgente!

— Non ci vorrà ancora molto — le rispose l'apprendista.

Mezz'ora dopo controllò se avesse usato tutti gli ingredienti

della sua lista e ritenne che l'incantesimo fosse pronto. Così si

avvicinò a Sophie, portando una piccola boccia con un po' di

polvere verde sul fondo. — Dove vuoi che la metta?

— Qui — gli rispose Sophie, tagliando il filo che aveva

cucito l'ultimo triangolo. Spostò l'uomo-cane che dormiva ai

suoi piedi e spiegò sul pavimento l'abito blu e argento che ora

aveva le dimensioni di un vestitino da bambino. Michael, con

grande attenzione, prese la sostanza magica a pizzichi e la

spolverizzò su ogni parte dell'indumento.

Poi, tutti e due cominciarono ad aspettare, sentendo i loro

cuori che battevano con ansia.

Passò un attimo e, quindi, Michael poté tirare un sospiro di

sollievo. Il vestito, lentamente, s'ingrandiva. Continuarono a

fissare l'abito che si allargava sempre più sul pavimento, finché

una parte prese contro all'uomo-cane che Sophie si affrettò a

spostare per far spazio alla stoffa che doveva ancora lievitare.

Dopo circa cinque minuti Sophie e Michael si trovarono

d'accordo sul fatto che l'abito avesse finalmente raggiunto la

taglia di Howl, così l'apprendista lo raccolse e lo scosse con cura

perché la polvere in eccesso finisse oltre la grata del focolare.

Calcifer emise delle fiammate che si aggrovigliarono su per il

camino, mentre l'uomo-cane si svegliò di soprassalto.

— Attenzione! È sbagliato... — li avvertì il demone, ma

Sophie portò il vestito al piano superiore, facendo i gradini in

punta di piedi per non svegliare il Mago. Questi dormiva sul suo

cuscino grigiastro, in compagnia di tutta una serie di ragni

Page 205: bbbbbbbbbbbbb

indaffarati a tessere le loro ragnatele sul baldacchino. Nel sonno

appariva nobile e triste. Sophie, sempre in punta di piedi, andò a

posare il vestito sul vecchio cassettone vicino alla finestra,

cercando di convincersi che l'indumento non fosse ulteriormente

cresciuto nel tragitto.

— In ogni caso, se questo t'impedirà di andare al funerale,

non sarà poi un gran danno — mormorò mentre sbirciava fuori

dalla finestra.

Il giardino era ancora illuminato dal sole, ormai basso

all'orizzonte. Un uomo robusto, dai capelli scuri, stava

lanciando, con grande entusiasmo, una palla rossa a Neil, il

nipote di Howl, che se ne stava lì con un'aria di paziente

sopportazione e con una mazza nelle mani. Dalla somiglianza

fra i due, Sophie capì che l'uomo era il padre di Neil.

— Di nuovo a curiosare! —. La voce di Howl si levò,

improvvisa, alle spalle di Sophie, che si girò con aria colpevole

per accorgersi che il Mago, in effetti, era solo mezzo sveglio.

Forse addirittura credeva che fosse ancora il giorno precedente,

poiché continuò con la citazione di un altro verso. — "E

dell'invidia com'evito il pianto?"... anche questo fa ormai parte

degli anni passati. Amo il Galles, ma il Galles non ama me.

Megan è piena d'invidia perché lei è così rispettabile, mentre io

non lo sono —. Poi si svegliò quasi del tutto. — Cosa stai

facendo, Sophie?

— Sto semplicemente riponendo il tuo vestito — fu la sua

rapida risposta, mentre già si allontanava verso la porta.

Howl doveva essersi riaddormentato subito, perché non

comparve più al piano di sotto per quella notte. Neanche la

mattina successiva si fece vedere, quando Sophie e Michael si

alzarono facendo attenzione a non disturbarlo. Né l'uno, né

l'altra pensava che andare al funerale della signora Pentstemmon

Page 206: bbbbbbbbbbbbb

fosse una buona idea. Michael andò a fare una corsa su per le

colline con l'uomo-cane, mentre Sophie preparava la prima

colazione in punta di piedi, sperando che Howl continuasse a

dormire ancora a lungo. Quando Michael fu di ritorno, Howl

non si era ancora affacciato alla porta. L'animale era

evidentemente molto affamato, così si misero a cercare nella

dispensa qualcosa di adatto da fargli mangiare.

Ed ecco Howl che chiamava con tono accusatorio: —

Sophie! Teneva ferma la porta che dava sulla scala con un

braccio completamente nascosto da un'immensa manica blu e

argento, mentre le falde di una giacca gigantesca erano

ammonticchiate ai suoi piedi. L'altro braccio di Howl non

s'intravvedeva neanche sotto l'immensa manica, poi Sophie ne

scoprì i contorni: il Mago stava facendo degli strani gesti con

quel braccio attorno a una vasta frappa che fungeva da collarino.

Dietro a Howl la scala era ricoperta di stoffa blu e argento che si

perdeva oltre la porta della sua camera da letto.

— Oh, povero me! — esclamò Michael. — È tutta colpa

mia, Howl. Io...

— Colpa tua? Stupidaggini! Ci vedo la mano di Sophie

lontano un miglio. E ci sono parecchie miglia di questo vestito

qui con me... Sophie cara, dov'è l'altro abito?

Sophie, senza dire una parola, si affrettò a prendere i

brandelli dell'abito grigio e scarlatto che aveva nascosto nel

ripostiglio. Howl li guardò attentamente. — È già qualcosa...

Pensavo che fosse diventato troppo minuscolo perché si potesse

persino vedere. Dammi qua tutti i sette pezzi di quel vestito.

Sophie gli porse il mucchietto di stracci, sempre in silenzio.

Howl con un po' di sforzo riuscì a trovare la mano dentro le

molteplici pieghe dell'abito e a farla uscire fra due punti di

cucitura, tremendamente lunghi. Afferrò il mucchietto che gli

Page 207: bbbbbbbbbbbbb

veniva porto.

— Vado a prepararmi per il funerale. Prego entrambi di

astenervi dal fare qualsiasi cosa. Direi che Sophie è proprio in

piena forma e io, uscendo dal bagno, gradirei ritrovare questa

stanza alle sue attuali dimensioni. Dopo questo discorsino andò

a prepararsi, cercando di mantenere un'aria dignitosa nonostante

nuotasse in un mare di velluto blu e argento. Il resto dell'abito lo

seguiva, scivolando gradino dopo gradino e spazzando il

pavimento della stanza mentre lo attraversava. Quando Howl fu

nel bagno, la maggior parte della giacchetta aveva finito di

scendere le scale, mentre lassù in cima erano finalmente

comparsi i pantaloni. Howl stava tenendo la porta socchiusa e

sembrava che non la dovesse finire più di ammassare stoffa su

stoffa, mentre Sophie, Michael e l'uomo-cane continuavano a

veder sfilare davanti ai loro occhi esterrefatti iarde e iarde di

velluto blu e argento, decorato, ogni tanto, da un bottone delle

dimensioni di una macina da mulino e cucito con un filo che

sembrava una gomena, a enormi punti regolari.

— Penso di non aver fatto l'incantesimo nel modo giusto —

disse l'apprendista, quando anche l'enorme orlo fu finalmente

scomparso dietro la porta del bagno. A quel punto era passato

quasi un miglio di stoffa...

— Come se non te l'avesse fatto notare! — gli disse Calcifer,

poi gli ordinò di aggiungere altra legna. Michael gli diede un

grosso ceppo, mentre Sophie dava da mangiare all'uomo-cane.

Né l'uno, né l'altra osò, però, fare qualsiasi altra cosa, se non

starsene in piedi a sbocconcellare pane e miele, aspettando che

Howl uscisse dalla stanza da bagno.

Il Mago ne uscì due ore dopo, lasciando una scia

d'incantesimi alla verbena. Era tutto in nero. Il suo vestito era

nero, così come lo erano gli stivali. Persino i capelli erano neri,

Page 208: bbbbbbbbbbbbb

dello stesso tono corvino dai riflessi blu che avevano i capelli

della signorina Angorian. All'orecchio portava un lungo

pendente di giaietto. Sophie si chiese se il colore dei capelli

fosse un tributo alla signora Pentstemmon e convenne con il

giudizio che aveva dato la vecchia insegnante: il nero era il

colore che gli donava di più, anche perché i suoi occhi verde

bottiglia risaltavano maggiormente. Ma si domandò anche quale

dei due abiti avesse usato, in realtà, per ottenere la nuova tenuta.

Howl fece materializzare un fazzoletto nero e vi si soffiò il

naso. La finestra, come consueto, vibrò, ma lui non sembrò

accorgersene, prese una fetta di pane col miele e, con un cenno,

chiamò a sé l'uomo-cane, che gli rispose con uno sguardo

dubbioso, interrogativo.

— Voglio soltanto studiarti per bene — spiegò Howl

all'animale, con la solita voce roca. Il suo raffreddore non era

per nulla migliorato.

— Vieni qui, cagnone.

Come la bestia si spostò riluttante al centro della stanza,

Howl aggiunse:

— Non troverai l'altro vestito nella stanza da bagno, Signora

Ficcanaso, e non metterai mai più le mani su nessuno dei miei

abiti.

Sophie, che stava dirigendosi in punta di piedi verso il

bagno, si fermò di colpo e si mise a guardare Howl che girava

attorno al cane, alternando un morso alla fetta di pane con una

soffiata di naso. — Cosa ne pensate di questo travestimento? —.

Così dicendo fece volare il fazzoletto nero sul fuoco e si mise

carponi.

Quasi nello stesso istante in cui cominciò a piegarsi verso il

pavimento, le sembianze di Howl scomparvero e, una volta

arrivato a terra, si era già trasformato in un setter dal pelo riccio

Page 209: bbbbbbbbbbbbb

e fulvo come quello del-l'uomo-cane, che fu colto del tutto alla

sprovvista dalla trasformazione. Il suo istinto animale prese il

sopravvento: arruffò i peli del collo, abbassò le orecchie e

ringhiò. Howl fece lo stesso. Ora i due cani identici si

fronteggiavano, girando intorno, ringhiando e rizzando il pelo,

pronti ad attaccarsi.

Sophie afferrò quella che pensava fosse la coda dell'uomo-

cane, mentre Michael agguantò l'animale che riteneva fosse

Howl. A quel punto Howl tornò improvvisamente se stesso e

Sophie si ritrovò davanti una figura alta e nera a cui lei stava

tenendo il dorso della giacca, che si affrettò a lasciare. L'uomo-

cane era accucciato ai piedi di Michael con aria tragica.

— Bene, se posso imbrogliare un altro cane, posso farlo con

chiunque. Nessuno al funerale farà caso a un bel setter che

solleva la zampa contro qualche pietra tombale —. Andò alla

porta e girò il pomello sul blu.

— Aspetta un attimo — lo fermò Sophie. — Se andrai a quel

funerale con le sembianze di un setter, perché ti sei preso il

disturbo di metterti tutto in nero?

Howl alzò un sopracciglio e assunse un'aria nobile: — Per

rispetto alla signora Pentstemmon. Lei amava che si pensasse a

ogni minimo dettaglio. Poi aprì la porta e uscì per le strade di

Porthaven.

CAPITOLO SEDICI

In cui avvengono un bel po' di stregonerie

Parecchie ore trascorsero. L'uomo-cane era di nuovo

affamato e anche Michael e Sophie avevano fame, così decisero

di pranzare e Sophie si avvicinò a Calcifer con la padella in

Page 210: bbbbbbbbbbbbb

mano.

— Ma perché non vi mangiate pane e formaggio, per una

volta! -brontolò il fuoco, piegando comunque la testa.

Sophie stava appoggiando la padella sui riccioli verdi del

demone, quando, all'improvviso, la voce di Howl risuonò dal

nulla: — Aumenta la tua potenza, Calcifer! Mi ha trovato!

Calcifer, di colpo, sprigionò un gran fuoco, tanto che la

padella cadde fra le ginocchia di Sophie.

— Dovrai aspettare! — ruggì il demone, levando fiamme

sempre più alte. Quasi contemporaneamente si suddivise in una

dozzina di facce blu fiammeggianti, come se fosse stato

percosso con violenza, e bruciò emettendo un alto, terribile

rombo.

— Significa che stanno combattendo — bisbigliò Michael.

Sophie intanto si succhiava le dita bruciacchiate e, con l'altra

mano, raccoglieva le fette di bacon sparse sulla gonna, fissando

ammaliata Calcifer. Sembrava che si spostasse da un lato

all'altro del focolare sotto delle sferzate e le sue facce

fiammeggiavano dal blu intenso all'azzurro, per poi diventare

quasi bianche. Per un momento aveva una molteplicità di occhi

arancione, l'attimo dopo argentei come le stelle. Sophie non

aveva mai nemmeno immaginato niente di simile. Qualcosa

passò al di sopra delle loro teste con uno scoppio che scosse la

stanza, seguito da un qualcos'altro che emise un lungo ruggito la

cui eco sibilò in lontananza. Le fiamme di Calcifer pulsarono e

divennero così blu da sembrare nere e la pelle di Sophie frizzò

per la magia che c'era nell'aria.

Michael si precipitò alla finestra. — Sono piuttosto vicini!

Anche Sophie andò alla finestra con la sua andatura

zoppicante. La tempesta magica sembrava aver influenzato metà

delle cose che erano nella stanza. Il teschio stava battendo le

Page 211: bbbbbbbbbbbbb

mandibole talmente forte che si muoveva in circolo. I pacchetti

saltavano. La polvere nei vasi era diventata effervescente. Un

libro cadde con un gran tonfo dallo scaffale e rimase aperto sul

pavimento con le pagine che si sfogliavano da sole avanti e

indietro. A un'estremità della stanza un vapore profumato

filtrava attraverso la porta del bagno, mentre all'estremità

opposta la chitarra di Howl emetteva un lamento stonato. E

Calcifer sferzava le sue fiamme più forte che mai.

Michael mise il teschio nell'acquaio perché non cadesse sul

pavimento, poi andò ad aprire la finestra e si sporse fuori.

Qualsiasi cosa stesse accadendo, avveniva maledettamente

lontano, fuori dalla loro vista. La gente che abitava nelle case di

fronte era tutta sulle porte o alla finestra e indicava qualcosa più

o meno sulle loro teste. Sophie e Michael corsero al ripostiglio e

si gettarono sulle spalle un mantello per uno. A Sophie capitò

quello che trasformava nell'uomo dalla barba rossa, mentre

Michael fu tramutato in un cavallo. Sophie ebbe così l'occasione

di sapere perché Calcifer fosse scoppiato a ridere quando lei

l'aveva indossato. Ora, però, non c'era tempo di ridere. Spalancò

la porta e si precipitò in strada, seguita dall'uomo-cane che si

manteneva piuttosto calmo nonostante tutto quel trambusto.

Michael le trottò dietro, lasciando nel castello Calcifer che

continuava a produrre fiamme dal blu al bianco.

La strada era affollata di gente col naso in aria. Nessuno ebbe

il tempo di meravigliarsi di un cavallo che usciva dalla porta di

un'abitazione. Anche Sophie e Michael alzarono il capo e

scoprirono un'enorme nuvola che ribolliva proprio sopra la cima

dei comignoli. Era nera e roteava violentemente su se stessa, ed

era attraversata da lampi bianchi che erano qualcosa di diverso

dai normali fulmini. Dopo poco quel gigantesco grumo di magia

prese la forma di un fascio di serpenti che si combattevano in

Page 212: bbbbbbbbbbbbb

una specie di nebbia. Poi si separarono in due mucchi con

l'assordante verso di un enorme gatto impegnato in un

combattimento furioso. Un gruppo di serpi si precipitò sui tetti

e, ululando, si fece strada verso il mare, un altro si mise

all'inseguimento del primo urlando terribilmente.

A quel punto alcune persone si rifugiarono in casa, ma

Sophie e Michael seguirono i più coraggiosi che si precipitavano

per le stradine che scendevano al molo. Una volta arrivati,

sembrò che la maggior parte delle persone pensasse che la vista

migliore si sarebbe avuta lungo la curva che faceva il muro di

cinta del porto. Anche Sophie si avviò per quella strada, ma non

ci fu alcun bisogno di oltrepassare il riparo dato dalla baracca

del capitano di porto, perché due nuvoloni stavano sospesi in

aria, sul mare, gli unici due nuvoloni in un tranquillo cielo blu.

Erano quindi facilmente visibili, così come era ben visibile un

grumo nero di tempesta che stava agitando il mare fra le due

nubi e che sollevava enormi onde dalla schiuma bianca. C'era

una barca sfortunata preda di quella tempesta. I suoi alberi

venivano sbatacchiati avanti e indietro, mentre enormi cavalloni

si abbattevano su entrambe le fiancate. L'equipaggio stava

cercando disperatamente di ammainare le vele, ma una di esse

era già ridotta a brandelli grigiastri.

— Potrebbero almeno avere un po' di rispetto per quella

povera imbarcazione — disse una voce indignata.

Poi il vento e le onde provocate dalla tempesta si abbatterono

sul muro del porto. La spuma bianca lo superò e gli spettatori

coraggiosi, che erano rimasti fuori dal suo riparo, si

precipitarono spintonandosi al di qua del muro, dove le barche

alla fonda facevano, comunque, gemere gli ormeggi. A un certo

punto si aggiunsero delle voci acute che urlavano e cantavano.

Sophie si arrischiò a sporgere la faccia oltre il riparo della

Page 213: bbbbbbbbbbbbb

baracca, nella direzione da cui proveniva quello strano suono.

Scoprì così che quel turbine di magia aveva sconvolto qualcosa

di più delle onde del mare e della barca che stava rischiando il

naufragio. Un folto gruppo di signore tutte bagnate e dall'aspetto

viscido si dirigeva verso il muro del porto con i capelli verdastri

al vento. Agitavano le lunghe braccia bagnate e urlavano perché

dalle onde comparissero altre loro simili. Al posto delle gambe,

ognuna di loro aveva una lunga coda di pesce.

— Accidenti! — imprecò Sophie. — Le sirene della

maledizione! Quello significava che solo altre due cose

impossibili avrebbero ora dovuto avverarsi.

Alzò lo sguardo verso le due nuvole. Howl stava

inginocchiato su quella alla sua sinistra, che ora appariva più

grande e più vicina di quanto lei si sarebbe aspettata. Era ancora

tutto vestito di nero e, cosa abbastanza caratteristica da parte

sua, stava osservando, da sopra una spalla, le frenetiche sirene.

Ma non le stava guardando come se gli fosse venuto in mente

che facessero parte della maledizione.

— Mantieni la tua mente fissa sulla Strega! — urlò il cavallo

che era di fianco a Sophie.

Di colpo la Strega si materializzò sulla nube di destra, in un

vortice di veli color fiamma e di lunghi capelli rossi, con le

braccia alzate nell'atto di invocare ulteriore potere magico.

Come Howl si girò a guardarla, le sue braccia si abbassarono.

La nuvola di Howl eruttò una fontana di fiamme rosate. Il calore

sprigionato spazzò il porto e le pietre del muro fumarono.

— Va tutto bene! — disse il cavallo con voce strozzata.

Howl si tuffò, affondando quasi l'imbarcazione sottostante.

Ora era diventato una figurina nera, appoggiata all'inclinato

albero maestro. Con un cenno ironico della mano, Howl fece

capire alla Strega che lo aveva mancato. La Strega lo vide

Page 214: bbbbbbbbbbbbb

nell'attimo stesso in cui alzava la mano. Nuvola, Strega, e tutto

il resto si trasformarono all'istante in un selvaggio rapace dalle

piume rosse che si tuffò verso l'imbarcazione. La barca era già

scomparsa. Le sirene intonarono un canto, che era un urlo

dolente. Dove poco prima c'era il battello ora non c'era più

niente, se non le acque del mare che ribollivano. Ma l'uccello

andava troppo veloce per frenare il suo tuffo e piombò fra le

onde, sollevando montagne d'acqua.

Gli spettatori applaudirono. — Sapevo che non era una vera

barca! — disse qualcuno dietro Sophie. — Sì, dev'essere stata

un'illusione. Era troppo piccola per essere reale — intervenne

saggiamente il cavallo.

A riprova del fatto che la barca fosse molto più vicina di

quanto fosse sembrato durante il combattimento, le onde

arrivarono sul muro prima che Michael avesse finito di parlare.

Una muraglia d'acqua verde alta venti piedi si abbatté sul riparo

del molo, spazzando le sirene urlanti nel porto e facendo rollare

le imbarcazioni alla fonda in modo talmente violento da

capovolgerle. Poi si infranse sulla baracca in mille vortici. Un

braccio uscì dalla pancia del cavallo, afferrò Sophie e la trascinò

verso la banchina. Sophie, col fiato corto, sguazzò nell'acqua

grigia che le arrivava al ginocchio. L'uomo-cane, bagnato fino

alle orecchie, si affiancò ai compagni.

Avevano appena raggiunto la banchina e le imbarcazioni nel

porto erano tornate a dondolare dalla parte giusta, quando una

seconda altissima ondata scavalcò il muro del bacino. Dalla

muraglia d'acqua uscì un mostro. Era una cosa lunga e nera

dotata di artigli, mezzo gatto e mezzo leone marino, e si stava

precipitando verso la banchina. Ed ecco un altro mostro uscire

dall'onda e abbattersi in porto: anch'esso era lungo e basso, ma

con il dorso coperto di squame, e rincorreva il mostro

Page 215: bbbbbbbbbbbbb

precedente.

Tutti si resero conto che il combattimento non era ancora

terminato e si precipitarono a trovare un riparo o a entrare nelle

case lungo la banchina. Sophie prima s'inciampò in una corda,

poi cadde sul gradino di una porta. Di nuovo uscì il braccio dalla

pancia del cavallo e la rimise in piedi, mentre i due mostri li

superavano coprendoli di spruzzi d'acqua salmastra. Un'altra

onda si alzò oltre il muro del porto e ne uscirono altri due

mostri, identici ai primi due, tranne che il mostro inseguitore

questa volta era più vicino al mostro metà gatto, metà leone

marino. Poi un'altra ondata portò con sé un'altra coppia di

creature mostruose identiche alle precedenti, ma la distanza fra

loro, questa volta, era ancora minore.

— Cosa sta succedendo? — squittì Sophie al terzo passaggio

dei mostri che scuotevano nella loro corsa le pietre del molo.

— Illusioni — rispose la voce di Michael dall'interno del

cavallo. — Alcune sono semplicemente illusioni ottiche.

Entrambi, ora, stanno cercando di ingannarsi l'un l'altra,

sperando che l'avversario dia la caccia al mostro illusorio.

— Chi è chi? — gli chiese Sophie.

— Non ne ho la minima idea.

Alcuni spettatori trovarono che i mostri erano davvero troppo

terrificanti e se ne andarono a casa. Altri saltarono nelle barche

legate alla banchina per godersi lo spettacolo fuori dal passaggio

dei mostri. Sophie e Michael, invece, si unirono al gruppo dei

coraggiosi che seguiva i mostri per le stradine di Porthaven.

Prima seguirono il rigagnolo d'acqua salmastra che era colata

dalle mostruose creature, poi le enormi impronte bagnate, infine

i graffi biancastri che gli artigli dei mostri avevano prodotto

sulle pietre della strada. Tutte queste impronte li condussero

fuori dalla cittadina verso le paludi, dove Sophie e Michael

Page 216: bbbbbbbbbbbbb

erano andati a caccia della stella cadente. A quel punto tutte e sei

le creature mostruose erano diventate dei puntini neri in

lontananza, che presto svanirono all'orizzonte. La folla si

dispose istintivamente in una lunga linea che fiancheggiava i

primi stagni. Tutti guardavano all'orizzonte, sperando di riuscire

a scorgere qualcosa e, al tempo stesso, avevano paura dello

spettacolo al quale avrebbero potuto assistere. Dopo un po'

ognuno di loro aveva davanti agli occhi solo le pozze d'acqua

delle paludi. Non accadeva più nulla. Diverse persone stavano

già per andarsene, quando qualcuno gridò: — Guardate!

In lontananza una palla di fuoco dalle sfumature tenui si

stava alzando pigramente, ruotando su se stessa. Doveva essere

enorme, poiché enorme era la distanza, infatti lo scoppio che

l'accompagnò raggiunse gli spettatori solo quando la sfera di

fuoco si era già trasformata in un'alta colonna di fumo. La folla

ebbe un sussulto a quello scoppio più forte di un tuono e

rimasero a osservare il fumo che si dileguava, finché non si

confuse del tutto con la nebbiolina delle paludi. Gli spettatori

continuarono a rimanere dov'erano con il naso in aria, ma ormai

tutto era pace e silenzio. Il vento passava fischiando fra le alte

erbacce delle paludi e gli uccelli osarono riprendere il loro

canto.

— Penso che si siano distrutti l'un l'altra — era la voce che

correva fra la folla, che gradualmente tornò a essere un insieme

di singole figure che si affrettavano a tornare alle loro faccende

piantate a metà.

Sophie e Michael aspettarono fino alla fine, quando fu

evidente che tutto era finito, quindi se ne tornarono a Porthaven,

in silenzio. Né l'uno, né l'altra aveva voglia di parlare, e solo

l'uomo-cane sembrava felice, zampettava di fianco a loro vivace

come un cucciolo. Sicuramente pensava che Howl fosse stato

Page 217: bbbbbbbbbbbbb

annientato nel combattimento. Quando girarono nella loro

strada, un gatto randagio attraversò la via. L'uomo-cane

cominciò ad abbaiare tutto contento e partì a razzo

all'inseguimento. Raggiunse il gatto con un balzo e si fermò, con

la bestiola in bocca, sulla soglia del castello, dove si girò a

guardare Sophie e Michael tutto orgoglioso.

— Mollami — miagolò il gatto. — Mi mancava solo questo!

L'uomo-cane mollò il gatto e arretrò con un'espressione piena di

vergogna dipinta sul muso. Nel frattempo Michael era arrivato

al galoppo, nitrendo di gioia: — Howl!

Il gatto rabbrividì e diventò un micio dall'aria afflitta. — E

voi due siete ben ridicoli!... Apri quella porta, sono esausto.

Sophie aprì la porta e il gatto zampettò dentro, dirigendosi

immediatamente al focolare, dove Calcifer era ridotto a piccole

fiammelle blu. Poi, con un certo sforzo, mise la zampine

anteriori sul sedile della sedia accanto al camino. Poco a poco

tornò a essere Howl, anche se era rimasto praticamente piegato

in due.

— Hai ucciso la Strega? — gli chiese subito Michael, mentre

si toglieva il mantello e tornava se stesso.

— No —. Si girò e si lasciò andare sulla sedia. Sembrava

veramente prostrato. — E tutto all'acme di un terribile

raffreddore! Sophie, ti prego, togliti quell'orrenda barba rossa e

va' a cercare la bottiglia di brandy in dispensa, sempre che tu

non te la sia scolata o l'abbia trasformata in trementina...

Sophie si tolse il mantello, trovò la bottiglia di brandy e un

bicchiere che porse al Mago. Howl se ne versò un bicchiere

pieno che scolò come fosse acqua. Poi lo riempì nuovamente e,

invece di berlo, lo verso piano piano, con grande cura, su

Calcifer che fiammeggiò, mandò qualche scintilla e sembrò un

po' rinfrancato dalla bevanda. Poi Howl riempì per la terza volta

Page 218: bbbbbbbbbbbbb

il bicchiere e si accomodò sulla sedia per sorseggiarlo. — Non

fissatemi in quel modo. Non so chi abbia vinto. La Strega è un

avversario terribilmente potente. Fa soprattutto affidamento sul

suo demone del fuoco e se ne sta dietro di lui, fuori dai guai.

Penso, comunque, che le abbiamo dato qualcosa su cui riflettere,

eh, Calcifer?

— È un vecchio demone — rispose Calcifer con un debole

guizzo da sotto i ceppi. — Io sono più forte di lui, ma lui

conosce cose alle quali io non ho mai pensato. Stanno insieme

da cent'anni e mi ha mezzo ammazzato!

Il fuoco sembrò friggere un po' sotto la legna, poi alzò la

testa per brontolare: — Avresti potuto avvertirmi!

— L'ho fatto, vecchio imbroglione! — La voce di Howl

suonava più che mai stanca. — Tu sai tutto quello che so io.

Howl continuò a sorseggiare il suo brandy, mentre Michael

tirava fuori pane e salame. Il cibo rinfrancò tutti quanti, tranne

forse l'uomo-cane che, ora che il Mago era tornato, aveva un'aria

piuttosto sottomessa. Anche Calcifer, poco a poco, riacquistò il

suo bel colore blu.

— Così non può andare! — Howl si alzò in piedi e si rivolse

a Michael.

— Ascoltami bene. La Strega sa che siamo a Porthaven. Non

solo dobbiamo spostare il castello e l'entrata di Kingsbury,

dovrò anche trasferire Calcifer nella casa attigua alla

cappelleria.

—Spostare me?— gracchiò incredulo Calcifer, che era

diventato azzurro dall'angoscia.

— Sì, certo. Hai solo due possibilità: o Market Chipping o la

Strega. Non fare il difficile!

— Ah, le maledizioni! — e si nascose nel più profondo del

focolare.

Page 219: bbbbbbbbbbbbb

CAPITOLO DICIASSETTE

In cui il castello magico cambia casa

Howl si mise al lavoro così alacremente che sembrava fosse

reduce da una settimana di vacanza e non da un terribile scontro

con la Strega. Se Sophie non l'avesse visto combattere un'ora

prima, non ci avrebbe mai creduto. Il Mago e Michael si

muovevano come schegge impazzite per casa, urlandosi a

vicenda delle misure e facendo col gesso degli strani segni sulle

pareti dove prima avevano messo le graffe metalliche. Sembrava

che dovessero segnare ogni angolo, compreso il cortile. La

'cuccia' di Sophie nel sottoscala e un posto nel bagno col soffitto

dalla forma strana diedero loro un sacco di grane. Sophie e

l'uomo-cane furono spinti prima in un angolo, poi in un altro,

infine fu loro ordinato di starsene fuori dai piedi, così Michael

poté disegnare col gesso una stella a cinque punte inscritta in un

cerchio per terra.

Michael aveva appena finito quel lavoro e stava spazzando

via la polvere e le tracce di gesso dalle ginocchia, quando Howl

piombò nella stanza, con l'abito nero chiazzato di calce. Sophie

e l'uomo-cane furono nuovamente spostati, perché Howl doveva

tracciare strani caratteri sia dentro la stella e il cerchio, che

tutt'attorno. Sophie e l'uomo-cane, che era scosso da tremiti

continui, trovarono rifugio sulle scale; anche l'animale,

evidentemente, non amava affatto la magia.

Howl e Michael si precipitarono in cortile, poi Howl rientrò

come una furia. — Sophie! Presto, dimmi cosa venderemo in

quel negozio.

— Fiori — gli rispose Sophie, a cui era di nuovo tornata alla

mente la signora Fairfax.

Page 220: bbbbbbbbbbbbb

— Perfetto — acconsentì Howl e si precipitò alla porta con

un barattolo di vernice e un piccolo pennello. Intinse il pennello

e ricoprì con cura la parte blu del pomello sulla porta, facendola

diventare gialla. Poi immerse di nuovo il pennello che uscì dal

barattolo intinto di porpora e con quel colore dipinse la faccia

del pomello che prima era verde. Poi ripetè l'operazione e,

questa volta, il pennello uscì intinto di vernice arancione, che

andò a coprire la parte rossa. Howl non toccò il lato nero e si

girò di scatto per fare qualcos'altro, ma il bordo di una manica

gli finì nel barattolo assieme al pennello.

— All'inferno! — imprecò, tirando fuori la manica, che era

diventata di tutti i colori dell'arcobaleno. La scosse

energicamente e tornò nera.

— Quale vestito indossi, in realtà? — gli chiese Sophie, che

non sapeva darsi pace a quel proposito.

— L'ho dimenticato. Non interrompermi. Il difficile deve

ancora arrivare — e si precipitò a riporre il barattolo sul banco

da lavoro, dove prese un piccolo recipiente pieno di polvere. —

Michael! Dov'è la pala d'argento?

Michael rientrò come un fulmine dal cortile, reggendo un

grande badile luccicante. Il manico era di legno, ma la pala

sembrava proprio d'argento massiccio. — Tutto pronto, qui

fuori!

Howl si appoggiò il badile sulle ginocchia per poter fare un

segno col gesso sia sul manico che sulla parte metallica e vi

spolverò sopra la polvere contenuta nel recipiente. Poi, con cura

estrema, mise una presa degli stessi granelli su ciascuna punta

della stella e versò il resto sulla sua parte centrale. — Sta' ben

attento, Michael. Ognuno stia attento. Sei pronto, Calcifer?

Calcifer emerse dai suoi ceppi di legna sotto forma di una

lunga e sottile fiamma blu. — Pronto come sempre... Sai, vero,

Page 221: bbbbbbbbbbbbb

che questo potrebbe uccidermi?

— Guardala dal lato positivo... potrei essere io a restare

ucciso! Tieniti ben fermo. Uno... Due... Tre! . Con grande abilità

infilò la pala nella grata del focolare, lentamente, tenendola ben

salda e piatta. Per un secondo la mosse delicatamente, con la

destrezza di un giocoliere, perché s'infilasse sotto Calcifer. Poi,

ancor più gentilmente e con maggiore fermezza, la sollevò.

Michael, ovviamente, non faceva altro se non trattenere il

respiro.

— Fatto! — annunciò Howl, mentre i ceppi rotolavano ai lati

della pala, senza essersi bruciati. Howl si alzò in piedi e si girò,

portando Calcifer sul badile d'argento.

La stanza si riempì di fumo. L'uomo-cane guaì e rabbrividì.

Howl tossì ed ebbe il suo daffare a tener diritta la pala. Gli occhi

di Sophie lacrimavano e faceva fatica a vedere, comunque riuscì

a rendersi conto che il demone le aveva detto la verità: non

aveva né piedi, né gambe. Era una lunga faccia blu appuntita,

piantata in una massa nera che brillava debolmente.

La massa nera aveva una protuberanza che, a prima vista,

sembrava essere formata da due piccole ginocchia, come se

Calcifer fosse seduto su delle gambe corte, ripiegate sotto di sé.

Ma quando il demone si dondolò un po' per assestare la sua

posizione, Sophie vide che la massa che formava il corpo di

Calcifer era tonda. Naturalmente lui non si sentiva per nulla

sicuro. I suoi occhi arancione erano sgranati dalla paura e

continuava a protendere due piccole fiamme a forma di braccia

verso i bordi della pala, nel tentativo di reggersi.

— Faremo presto, non temere! — gli disse Howl con tono

rassicurante. Ma dovette chiudere la bocca immediatamente e

fermarsi un attimo nello sforzo di non tossire. La pala ondeggiò

e Calcifer ne fu terrorizzato. Il mago si riprese e, con un lungo

Page 222: bbbbbbbbbbbbb

passo accorto, entrò nel cerchio disegnato a terra, poi con un

altro passo fu nel centro della stella. Lì, tenendo la pala ben

piatta, fece un lento giro su se stesso, e Calcifer girò con lui. La

sua faccia era una fiamma azzurrognola e gli occhi puro panico!

Sembrò che l'intera stanza girasse con loro. L'uomo-cane si

strinse a Sophie. Michael barcollò e Sophie provò la sensazione

che quel pezzo di mondo su cui si trovavano si staccasse dal

resto e fosse preso in un vortice che le dava il mal di mare.

Capiva perfettamente Calcifer e il suo terrore. Ogni cosa stava

ancora roteando, quando Howl mosse gli stessi due passi lenti e

misurati per uscire dal cerchio. S'inginocchiò davanti al focolare

e, con enorme cura, fece scivolare Calcifer di nuovo nella grata

del camino, poi tornò a mettergli tutt'attorno i ceppi di legna. Il

demone levò fiamme sfumate di verde, mentre Howl tossiva,

appoggiato al badile.

La stanza dondolò, poi si fermò. Per alcuni istanti, mentre il

fumo ristagnava nell'aria, Sophie, con grande stupore, vide i

contorni del salotto della casa dov'era nata. Lo riconobbe anche

se il pavimento era di nude assi di legno e non c'erano quadri

alle pareti. La stanza del castello sembrò entrare e adattarsi alla

forma del salotto, restringendosi da un lato, allargandosi da un

altro, abbassando il soffitto perché i travi combaciassero con i

propri... finché le due stanze non furono perfettamente

mescolate assieme, allora tornò a essere di nuovo la consueta

stanza del castello, tranne che, adesso, era forse un pochino più

alta e quadrata di prima.

— Ce l'hai fatta, Calcifer? — gli chiese Howl, tossendo.

— Penso di sì — rispose il demone, alzando le fiamme su

per il camino. Ora aveva un aspetto molto migliore di quando se

ne stava sul badile.

— È meglio, comunque, che tu dia una controllata.

Page 223: bbbbbbbbbbbbb

Howl si alzò in piedi appoggiandosi alla pala, poi aprì la

porta col pomello sul giallo. Fuori dall'uscio comparve la strada

di Market Chipping che Sophie conosceva da quando era nata.

Persone a lei note stavano facendo la passeggiata serale, prima

di cena, com'era abitudine d'estate. Howl fece cenno di sì con il

capo alla volta di Calcifer, chiuse la porta, girò il cubo con la

faccia arancione verso il basso e aprì di nuovo l'uscio.

Un ampio viale, coperto d'erbacce, partiva dalla soglia e si

snodava fra macchie di alberi che allungavano la loro ombra alla

luce del sole morente. In distanza si vedeva un cancello con gli

stipiti di pietra, sormontati da statue. — Dov'è questo posto? —

chiese Howl.

— È un'ampia tenuta situata alla fine della valle — gli

rispose Calcifer, piuttosto sulla difensiva. — È la bella casa che

tu mi hai detto di trovare. È veramente magnifica.

— Ne convengo, ma... spero che i proprietari non abbiano

nulla da obiettare —. Howl chiuse l'uscio e girò il pomello sul

porpora. — E ora la dimensione in cui il castello si sposta — e

riaprì la porta.

Fuori era l'imbrunire, un vento caldo portava dentro al

castello aromi differenti. Sophie riuscì a scorgere una bordura di

foglie scure, che scivolavano sotto di loro, carica di fiori

purpurei. Il castello si mosse lentamente e la siepe fu sostituita

da un tratto di terreno coperto da gigli bianchi, che apparivano

diafani nell'oscurità. Oltre quella bianca distesa, il sole morente

faceva brillare una pozza d'acqua. Il profumo era talmente

paradisiaco che Sophie si ritrovò in mezzo alla stanza senza

neanche accorgersene.

— No, mia cara, non ci ficcherai il tuo lungo naso almeno

fino a domani — le disse Howl, chiudendo la porta con un colpo

secco. — Questa zona è proprio si margini delle Terre Desolate.

Page 224: bbbbbbbbbbbbb

Ben fatto, Calcifer. Perfetto. Una bella casa e un sacco di fiori,

tutto come ordinato! Appoggiò il badile e se ne andò a letto.

Doveva essere veramente spossato, poiché non si udì alcun

suono provenire dalla sua camera, se non, ogni tanto, qualche

lieve colpo di tosse.

Anche Sophie e Michael erano stanchissimi. L'apprendista si

lasciò andare sulla sedia e si mise ad accarezzare l'uomo-cane,

con lo sguardo fisso, inebetito. Sophie si arrampicò sullo

sgabello, sentendosi più che mai strana. Avevano traslocato, ma

il posto sembrava lo stesso, eppure era diverso e tutto sembrava

confuso. Perché poi trasferire il castello ai confini delle Terre

Desolate proprio ora? Forse era la maledizione a spingere Howl

verso la Strega? O forse il Mago era fuggito così velocemente

dalle proprie responsabilità da ritrovarsi di colpo dietro a se

stesso, e si era trasformato in un uomo che la gente avrebbe

comunemente definito 'onesto'?

Sophie si volse verso Michael per vedere cose ne pensasse,

ma Michael e l'uomo-cane dormivano profondamente. Sophie

allora spostò lo sguardo su Calcifer, che riposava emettendo

piccole fiammelle rosate, con gli occhi arancione quasi chiusi.

Le tornò in mente l'immagine del demone che pulsava, con le

fiamme praticamente bianche, poi ancora Calcifer che sgranava

gli occhi pieni d'ansia, mentre dondolava sulla pala. Allora la

forma del suo corpo e l'insieme di tutti questi particolari le

fecero ricordare qualcosa. — Calcifer, sei mai stato una stella

cadente?

Il demone aprì un occhio arancione e lo puntò su di lei. —

Certo, te lo posso raccontare, se vuoi. Il contratto mi permette di

farlo.

— Ed è stato Howl a catturarti?

— Cinque anni fa, nelle Paludi di Porthaven. Fu dopo poco

Page 225: bbbbbbbbbbbbb

che si era sistemato in quella cittadina col nome di Jenkins lo

Stregone. Mi rincorse con gli stivali delle sette leghe e mi

catturò. Io ero terrorizzato sia da lui sia dal fatto che sapevo di

dover comunque morire. Avrei compiuto qualsiasi gesto pur di

sopravvivere. Quando Howl mi offrì di mantenermi in vita, così

come vivono gli umani, gli suggerii di stipulare un contratto, lì

all'istante. Né io, né lui sapevamo a cosa andavamo incontro: io

lo feci per gratitudine e lui perché era dispiaciuto per me.

— Proprio come Michael — intervenne Sophie.

— Sì? Che c'è? —. L'apprendista si era svegliato. — Oh,

Sophie. Come vorrei che avessimo sbagliato posto. Non sapevo

proprio che ci saremmo ritrovati sull'orlo delle Terre Desolate.

Non mi sento affatto al sicuro.

— Nessuno è al sicuro in casa di un Mago — intervenne

Calcifer. La sua voce proveniva dal più profondo del suo essere.

La mattina successiva la porta aveva il pomello sul nero e, a

dispetto di Sophie, non si apriva, in qualsiasi direzione girasse la

manopola. Voleva vedere quei fiori, Strega o non Strega! Decise

di sopire la sua ansia prendendo un secchio d'acqua e sfregando

via i segni di gesso che erano rimasti sul pavimento.

Dopo un attimo, il Mago fu di ritorno. — Lavoro, lavoro,

lavoro! — le disse mentre la scavalcava. Aveva un aspetto un

po' strano. Il suo vestito era ancora di un nero intenso, ma i

capelli erano tornati chiari, anzi, per contrasto con l'abito,

sembravano bianchi. Sophie gli lanciò una lunga occhiata e

pensò alla maledizione della Strega... forse ci aveva pensato

anche lui. Nel frattempo Howl aveva tolto dall'acquaio il teschio

e, tenendolo con una mano, recitava in tono funereo: — Ahimè,

mio povero Yorick! Ella ha udito le sirene, ne consegue che c'è

qualcosa di marcio in Danimarca. Ho preso un raffreddore senza

fine, ma, per fortuna, sono terribilmente disonesto. Mi resta solo

Page 226: bbbbbbbbbbbbb

questo a cui aggrapparmi —. Poi tossì in modo patetico, ma il

suo raffreddore stava in effetti migliorando, e i colpi di tosse

suonarono poco convincenti.

Sophie scambiò un'occhiata significativa con l'uomo-cane,

che se ne stava seduto, guardandola con lo stesso sguardo

dolente che aveva Howl. — Dovresti tornartene da Lettie —

mormorò rivolta alla bestia, poi chiese al Mago: — Qual è il tuo

problema, adesso? Non va bene con la signorina Angorian?

— Per niente... Lily Angorian ha il cuore più duro del marmo

—. Rimise il teschio nell'acquaio e chiamò Michael a gran voce.

— Cibo! Lavoro! Su, su...

Dopo colazione tirarono fuori dal ripostiglio ogni cosa. Poi

Michael e Howl fecero un buco nella parete dello stanzino. Volò

fuori un sacco di polvere e si sentirono dei tonfi strani. Alla fine

chiamarono Sophie, che si portò dietro la scopa per far capire

immediatamente le sue intenzioni. Dove prima si trovava un

muro, ora c'era un'arcata. Portava ai gradini che avevano unito

da sempre la sua casa al negozio. Howl la sospinse nella bottega

e la invitò a guardare. Era vuota e si sentiva l'eco dei suoi passi

su un pavimento che, adesso, era a scacchi bianchi e neri, come

quello nell'ingresso della signora Pentstemmon. Gli scaffali, che

una volta avevano contenuto i cappelli, erano vuoti, fatta

eccezione per un vaso di rose di seta e un mazzolino di primule

gialle in velluto. Sophie si rese conto che ci si aspettava da lei

un segno di ammirazione, così se ne stette zitta.

— Ho trovato i fiori nel magazzino sul retro — la informò

Howl. — Vieni a vedere l'esterno.

Aprì la porta che dava sulla strada e la stessa campanella di

un tempo risuonò in modo familiare. Sophie avanzò nella via,

ancora vuota vista l'ora mattutina. La facciata del negozio era

stata ridipinta di verde e giallo. Sopra la vetrina, a caratteri

Page 227: bbbbbbbbbbbbb

svolazzanti, era scritto: H. JENKINS FIORI FRESCHI TUTTI I GIORNI.

— Vedo che hai cambiato opinione sui nomi più comuni...

— Solo per non dare nell'occhio, mia cara Sophie...

Preferisco sempre Pendragon.

— E da dove arriveranno i fiori freschi? Non puoi avere

un'insegna del genere e pretendere di vendere rose finte per

cappelli!

— Aspetta e vedrai — le rispose Howl, riconducendola in

negozio. Attraversarono la bottega vuota e uscirono nel cortile

che Sophie aveva calpestato fin da bambina. Era ridotto alla

metà delle sue antiche dimensioni, poiché il cortile del castello

ne occupava una parte. Sophie guardò oltre il muro di mattoni

che delimitava la corte del castello. Provò un sentimento strano

nel vedere la nuova finestra che sapeva appartenere alla camera

di Howl, e un sentimento ancora più strano la pervase quando si

rese conto che da quella finestra non si vedeva il panorama che

lei aveva ora davanti agli occhi. Là, sopra il negozio, c'era poi la

finestra di quella che era sempre stata la sua cameretta Era

conscia del fatto che non avrebbe mai più potuto entrare nella

sua stanza da letto e questo la scombussolò del tutto.

Come rientrarono e raggiunsero di nuovo il ripostiglio, sul

volto di Sophie si dipinse un'espressione imbronciata. Veder la

sua vecchia casa ridotta in quel modo le creava un groviglio di

sentimenti diversi e un senso di panico.

— Penso che sia tutto molto carino — riuscì comunque a

dire.

— Davvero? — disse di rimando Howl, che, evidentemente,

era piuttosto urtato. Gli avrebbe fatto senz'altro piacere che il

suo lavoro fosse ben più apprezzato, pensò Sophie, mentre il

Mago rientrava nel castello e girava il pomello della porta sul

porpora. In ogni caso lei non l'aveva mai lodato, non più di

Page 228: bbbbbbbbbbbbb

quanto avesse fatto Calcifer, e non vedeva il motivo di

cominciare a sperticarsi dagli elogi proprio adesso. La porta si

aprì. Cespugli enormi carichi di fiori stavano passando

lentamente sotto di loro. Poi il castello si fermò per farli

scendere. Fra i cespugli c'erano sentieri coperti d'erba verde che

brillava nel sole mattutino. Sembrava che si allontanassero in

mille direzioni diverse. Howl e Sophie cominciarono a

percorrere quello più vicino, mentre il castello li seguiva

spazzando via petali al suo passaggio. Sebbene fosse una

costruzione alta, nera e sbilenca, che emetteva nuvolette di fumo

ora da una torre, ora da un'altra, il castello non sembrava essere

fuori luogo. Naturalmente si trattava ancora di magia, Sophie lo

sapeva bene, comunque bisognava ammettere che l'edificio si

adattava perfettamente al paesaggio.

L'aria era calda, piena di vapori e ricca di migliaia di essenze

differenti che provenivano da tutta quella fioritura. Sophie si

trattenne appena in tempo dal dire che le venivano in mente tutti

i profumi che di solito uscivano dalla stanza da bagno di Howl.

Quel posto era veramente meraviglioso. Fra i cespugli carichi di

fiori purpurei, rossi e bianchi, l'erba umida era punteggiata da

fiori più piccoli: fiorellini rosa con solo tre petali, viole giganti,

flox selvatici, lupini di tutti i colori, gigli arancione, alti gigli

bianchi, iris e miriadi di altri fiori. C'erano poi piante rampicanti

cariche di fiori che sarebbero andati bene a guarnire i cappelli,

fiordalisi, papaveri e piante dalla foggia strana e dalle foglie di

un colore ancora più inusuale. Non assomigliava affatto al suo

sogno di avere un giardino simile a quello della signora Fairfax,

ma Sophie dimenticò del tutto la sua scontentezza e cancellò dal

suo volto il broncio che aveva tenuto fin lì, per lasciare il posto

a un'espressione deliziata.

— Guarda! —. Howl alzò un braccio e la sua lunga manica

Page 229: bbbbbbbbbbbbb

nera disturbò centinaia di farfalle che banchettavano su un

cespuglio di rose gialle. — Possiamo tagliare i fiori ogni mattina

e venderli a Market Chipping ancora coperti di rugiada.

Alla fine del sentiero, l'acqua divenne acquitrinosa e videro

enormi orchidee che facevano capolino da sotto i cespugli.

Howl e Sophie presto arrivarono a uno stagno completamente

coperto di ninfee. La foschia del mattino stava alzandosi

lentamente e il castello costeggiò in parte lo stagno, poi si

diresse verso un altro sentiero, molto ampio e bordato da fiori

ancora diversi.

— Se vieni qui fuori da sola, porta sempre con te il tuo

bastone, per saggiare il terreno. Qui è pieno di sorgenti e di

acquitrini. E non proseguire per questa strada, non superare

questo punto — si raccomandò Howl. Indicò un punto a sud-est,

dove il sole era un disco bianco, luminoso nella nebbiolina. —

Laggiù ci sono le Terre Desolate... un caldo terribile,

desolazione e... completo dominio della Strega.

— Chi ha piantato questi fiori, proprio sull'orlo di quelle

Terre?

— Il Mago Suliman cominciò un anno fa — le spiegò Howl

tornando verso il castello. — Penso che intendesse far fiorire il

deserto e, in questo modo, liberare il mondo dalla Strega. Portò

sorgenti d'acqua calda in superficie e diede vita a queste colture.

Stava facendo proprio un bel lavoro, quando fu catturato dalla

Strega.

— La signora Pentstemmon mi ha detto che Suliman,

all'inizio, si chiamava in un altro modo e veniva dal tuo stesso

mondo. È vero?

— Più o meno, però io non l'ho mai incontrato. Pochi mesi

dopo la sua scomparsa arrivai qui e continuai per un po' la sua

opera. Mi sembrava una buona idea. È così che ho incontrato la

Page 230: bbbbbbbbbbbbb

Strega. A lei non piaceva affatto quel progetto.

— E perché?

Il castello li stava aspettando Howl aprì la porta, ma si fermò

per un attimo. — Alla Strega piace pensare a se stessa come un

fiore, un'orchidea solitaria che fiorisce nel deserto. Veramente

patetica. Sophie diede un'altra occhiata a quella distesa di fiori,

poi seguì il Mago all'interno del castello, dove c'erano delle

rose, migliaia di rose.

— La Strega saprà che sei qui?

— Ho cercato di fare l'ultima cosa che lei si aspetta da me.

— E stai cercando di trovare il Principe Justin? — chiese

ancora Sophie, ma Howl evitò di risponderle precipitandosi

attraverso il ripostiglio e chiamando Michael a gran voce.

CAPITOLO DICIOTTO

In cui appaiono di nuovo lo spaventapasseri e la signorina

Angorian

Il giorno successivo aprirono il negozio di fiori. Come Howl

aveva previsto non poté essere più semplice di così. Alla mattina

presto, tutto ciò che avevano da fare era aprire la porta con il

pomello sul porpora e uscire nella tenue foschia per raccogliere i

fiori. Presto divenne per loro una routine. Sophie prendeva le

forbici e il bastone, che le serviva per saggiare il terreno, per

attirare a sé i rami troppo alti delle rose rampicanti e da...

interlocutore silenzioso.

Michael, in quelle loro uscite, si portava dietro una sua

invenzione di cui andava molto fiero. Era una tinozza larga e

leggera colma d'acqua, che fluttuava nell'aria e seguiva il

Page 231: bbbbbbbbbbbbb

ragazzo per tutto il giardino. Li accompagnava l'uomo-cane, che

se la spassava correndo come un matto giù per i sentieri a caccia

di farfalle, o cercando di afferrare la tinozza di Michael oppure

gli uccellini che volavano fra i fiori.

Mentre faceva le sue scorribande, Sophie recideva lunghi

steli di iris o di gigli, fronde cariche di fiori arancione e mazzi di

hibiscus blu, nel frattempo Michael caricava la sua invenzione

di orchidee, rose, fiori bianchi a forma di stelle o qualsiasi altra

pianta che catturasse la sua fantasia. Insomma, tutti e tre se la

godevano un mondo.

Poi, prima che il caldo diventasse troppo intenso, portavano i

fiori appena raccolti in negozio e li sistemavano in una

collezione di vasi variopinti e di secchi che Howl aveva scovato

per loro fra la ferraglia del cortile. Due secchi, in effetti, erano

gli stivali delle sette leghe e Sophie, sistemandovi dentro un

fascio di gladioli, per l'ennesima volta pensò che Howl avesse

perso completamente interesse per Lettie, visto che non gliene

importava niente se gli stivali venivano usati come portafiori.

Quando Sophie e Michael erano in giro per la raccolta,

Howl era quasi sempre assente e il pomello della porta sempre

sul nero. Generalmente tornava in tarda mattinata per far

colazione, con l'aria sognante e l'abito nero addosso. Non

avrebbe mai detto a Sophie di quale vestito in effetti si trattasse;

se lei gliel'avesse chiesto, lui avrebbe dato una risposta tipo:

"Sono in lutto per la signora Pentstemmon". E se Sophie o

Michael gli avessero chiesto il perché delle sue lunghe assenze,

Howl sarebbe apparso offeso e avrebbe certamente detto: "Se

vuoi parlare a un'insegnante, devi beccarla prima che inizino le

lezioni".

Mentre Howl passava le sue due ore consuete a fare toeletta,

Sophie e Michael indossavano i loro abiti migliori e aprivano

Page 232: bbbbbbbbbbbbb

bottega. Howl aveva insistito perché si vestissero con cura:

riteneva, infatti, che questo avrebbe attirato i clienti. Sophie,

invece, aveva insistito perché portassero almeno dei grembiuli

sopra gli abiti.

Dopo i primi giorni, quando la gente di Market Chipping si

era limitata a sgranare gli occhi davanti alla vetrina senza

entrare, il negozio divenne molto popolare. Era corsa voce che

Jenkins aveva fiori come non se n'erano mai visti prima, così

gente che Sophie aveva sempre conosciuto andò a comperare i

loro fiori a mazzi. Nessuno la riconosceva e questo la faceva

sentire piuttosto strana, anzi, tutti pensavano che fosse l'anziana

madre di Howl. Sophie, però, ne aveva avuto abbastanza di

recitare quel ruolo.

— Sono sua zia — disse quindi alla signora Cesari e da quel

momento fu conosciuta come Zia Jenkins.

Quando Howl arrivava in negozio, con un grembiule nero

che si adattava all'abito, lo trovava di solito affollato. E il suo

arrivo lo rendeva ancor più pieno di clienti. Da questo Sophie

dedusse che l'abito nero non era altro che la trasformazione del

vestito incantato grigio e scarlatto. Qualsiasi signora Howl

servisse era sicura di andar via con almeno il doppio dei fiori

che effettivamente aveva chiesto. Il più delle volte le clienti se

ne andavano dopo aver comperato dieci volte di più di quanto

non fossero state intenzionate a fare entrando in negozio, tanto

era il suo fascino incantato.

Dopo un po' Sophie si accorse che le signore sbirciavano

dalla vetrina, e se vedevano che c'era Howl a servire, non

entravano. Sophie non poteva biasimarle. Se vuoi comperare

solo una rosa da appuntarti sul seno, non puoi sentirti forzata ad

acquistare tre dozzine di orchidee! Così non scoraggiò Howl,

che cominciò a trascorrere lunghe ore nel laboratorio al di là del

Page 233: bbbbbbbbbbbbb

cortile. Lui, comunque, si era premurato di darle una

spiegazione: — Prima che tu me lo chieda, ti dico che sto

preparando le difese contro la Strega. Quando avrò finito, non

troverà alcun sistema per entrare in questo posto.

Alle volte c'era un problema con i fiori che rimanevano.

Sophie non poteva sopportare di vederli appassire durante la

notte e scoprì che poteva mantenerli freschi se parlava con loro.

Così, dopo quella scoperta, cominciò a parlare spesso alle

piante. Inoltre ottenne da Michael un incantesimo di 'nutrimento'

che sperimentò in qualche secchio messo nell'acquaio e in

tinozze che aveva posto nel bugigattolo che un tempo usava

come laboratorio. Scoprì che poteva mantenere alcune piante

fresche per giorni. Così, naturalmente, fece altri esperimenti.

Portò in cortile della fuliggine e vi piantò alcune cose,

continuando a parlare senza sosta. Crebbe, quindi, una rosa blu

notte, che le diede un'immensa soddisfazione.

I boccioli erano neri come il carbone, poi, quando i fiori si

dischiusero, divennero sempre più blu, della stessa tonalità che

avevano le fiamme di Calcifer. Sophie era così deliziata dal

proprio esperimento che prese tutte le radici che si trovavano

nelle sacche appese ai travi e cominciò a sperimentare su di

esse, dicendo a se stessa che non era mai stata così felice in vita

sua.

Questo non era del tutto vero, non era completamente felice,

c'era qualcosa che non andava e lei, pur sentendolo, non riusciva

a individuare cosa fosse. A volte pensava che dipendesse dal

fatto che nessuno a Market Chipping la riconoscesse. Non osava

andare a trovare Martha per paura di non essere riconosciuta

nemmeno dalla sorella. Per lo stesso motivo non indossava gli

stivali delle sette leghe e non andava a far visita a Lettie. E non

poteva sopportare, comunque, di essere vista da loro ora che era

Page 234: bbbbbbbbbbbbb

una vecchia.

Michael portava a Martha i fiori che non venivano venduti.

Qualche volta Sophie pensava che il problema fossero le lunghe

assenze di Michael: il ragazzo se ne usciva tutto felice e lei

rimaneva in negozio da sola sempre più spesso. Ma senz'altro

non dipendeva neanche da quello, visto che a lei piaceva

starsene da sola a vendere fiori.

Alle volte il problema sembrava essere costituito da Calcifer.

Il demone si annoiava. Ogni mattina non aveva altro da fare se

non muovere lentamente il castello per portarli a raccogliere

nuovi fiori, in nuovi vialetti. La sua faccia blu saltava fuori dalla

grata non appena Sophie e Michael rientravano carichi di fiori

recisi. — Voglio vedere com'è, là fuori — diceva. E Sophie gli

portava foglie profumate da bruciare, che riempivano il castello

di essenze simili a quelle che uscivano dal bagno. Ma Calcifer

confessò che gli mancava la compagnia, loro se ne stavano tutto

il giorno in negozio lasciandolo solo! Così Sophie decise di

lasciare Michael a servire da solo in bottega per almeno un'ora

ogni mattina, mentre lei restava a chiacchierare con il demone.

Arrivò a inventare degli indovinelli per tenere Calcifer

impegnato quando lei aveva da fare, ma era lo stesso scontento,

tanto che sempre più spesso cominciò a chiederle quando avesse

intenzione di scoprire come rompere il suo contratto con il

Mago.

Sophie cercò di sbarazzarsi di Calcifer con un "Sto lavorando

al tuo contratto, non ci vorrà molto, ormai", ma non era proprio

la verità. Aveva smesso di pensarci, a meno che non ne fosse

costretta. Quand'era riuscita a mettere assieme le cose dette dalla

signora Pentstemmon con tutto quello che aveva saputo sia da

Howl che da Calcifer in proposito, le erano balenate delle idee

piuttosto terribili riguardo a quel contratto. Era sicura che

Page 235: bbbbbbbbbbbbb

romperlo avrebbe voluto dire la fine per entrambi, Mago e

demone. Howl poteva meritarselo, ma non Calcifer. E poiché

Howl sembrava che fosse tremendamente impegnato a evitare

quello che rimaneva della maledizione della Strega, Sophie

decise di non fare nulla.

A volte Sophie pensava che fosse l'uomo-cane a renderla

malinconica. Era una creatura così triste... L'unico momento in

cui sembrava spassarsela era alla mattina quando li

accompagnava a raccogliere i fiori. Per il resto della giornata se

ne stava attaccato alle gonne di Sophie, mandando profondi

sospiri.

Poiché Sophie non poteva fare nulla neanche per lui, fu

molto contenta quando la temperatura cominciò ad alzarsi, verso

il giorno di San Giovanni, e la bestia prese a passare sempre più

tempo sdraiata nelle zone d'ombra del cortile.

Nel frattempo le radici che Sophie aveva piantato erano

diventate piuttosto interessanti. La cipolla si era trasformata in

una piccola palma che dava piccole noci profumate di cipolla.

Un'altra radice aveva prodotto, invece, una sorta di girasole

rosa. Solo una cresceva piuttosto lentamente, e quando alla fine

mise fuori due foglie verdi, Sophie cominciò ad aspettare con

grande ansia che cosa sarebbe spuntato. Il giorno successivo alla

comparsa delle foglie, si sarebbe detto che la pianta potesse

essere un'orchidea. Le foglie stavano virando al color malva e

dal centro della pianta stava crescendo uno stelo con un grosso

bocciolo.

Il giorno dopo ancora, Sophie, lasciati a bagno nell'acqua

fresca i fiori che aveva appena raccolto, corse nel famoso

retrobottega per controllare i progressi di quella pianta strana.

Il bocciolo si era aperto in un fiore rosa simile a un'orchidea

passata sotto una pressa. Era piatto e unito allo stelo proprio

Page 236: bbbbbbbbbbbbb

sotto un bottoncino rotondo. Aveva quattro petali che

spuntavano da un centro carnoso e rosa: due di essi puntavano

verso il basso, mentre gli altri due erano più sostenuti e messi

perpendicolarmente ai precedenti. Mentre Sophie guardava

stupita quella sua nuova creazione, sentì un forte profumo di

fiori primaverili che l'avvertì che Howl era arrivato e se ne stava

dietro di lei.

— Cos'è quella cosa? — le chiese. — Se ti aspettavi una

viola ultravioletta o un geranio infrarosso hai fallito il tuo

esperimento, la mia Scienziata Pazza.

— A me sembra un fiore neonato bello schiacciato —

intervenne Michael, che si era avvicinato a curiosare.

In effetti era una giusta definizione e Howl, sollevando la

pianta, lanciò un'occhiata allarmata al suo apprendista. Tolse il

fiore con tutto lo stelo dal vaso, separò con cura i bianchi peli

radicali dalla fuliggine e dai granelli di pozione magica usati

come nutrimento, e osservò la radice a fittone, marrone

biforcuta, che Sophie aveva messo in origine a germinare.

— Avrei dovuto indovinarlo. È la radice di mandragola.

Sophie ha colpito di nuovo. Hai un tocco particolare, vero

Sophie?

Rimise a posto con cura la pianta, la porse a Sophie e se ne

andò. Il suo viso era diventato mortalmente pallido.

Così la maledizione ormai si era avverata quasi del tutto,

pensò Sophie mentre sistemava i fiori nella vetrina del negozio.

La radice di mandragola aveva generato un figlio. Ora rimaneva

un'unica cosa: il mulinello che spinge l'onesto oltre ogni

tranello. Se significava che l'animo di Howl doveva diventare

onesto, c'era ancora qualche possibilità che la maledizione non

si compisse mai... in ogni caso Sophie si sentì preoccupata e

colpevole.

Page 237: bbbbbbbbbbbbb

Mentre faceva queste riflessioni, si mise a sistemare un

fascio di gigli bianchi in uno dei due stivali delle sette leghe

proprio sul davanti della vetrina, quando un suono proveniente

dalla strada la colpì in modo particolare. Era un battito regolare

sul selciato, ma non si trattava senz'altro di un cavallo... era più

come un bastone che pestasse forte sulla via, nel suo ritmico

procedere.

Il cuore di Sophie cominciò a fare il matto. Sicuramente era

lo spaventapasseri che avanzava nel centro della strada. Sophie

finalmente osò alzare gli occhi e lo vide: gli stracci che gli

coprivano le braccia stecchite erano diventati più grigi e

sbrindellati e la rapa che formava la sua faccia era avvizzita in

un'espressione determinata, come se avesse continuato a battere

il terreno a zoppogalletto da quando Howl l'aveva scacciato per

ritornare, a ogni costo, al punto di partenza. Sophie non era la

sola a essere spaventata, le poche persone che erano già per

strada stavano scappando via più velocemente che potevano alla

vista dello strano spaventapasseri, che sembrava non curarsi di

nessuno e continuava testardo per la sua strada. Sophie nascose

il viso. — Non siamo qui! — bisbigliò per darsi coraggio.

— Tu non sai che noi siamo qui! Non ci potrai mai trovare.

Vattene via subito!

Ma mentre lo spaventapasseri si avvicinava al negozio, il

tump tump del suo bastone rallentò. Sophie avrebbe voluto

urlare per chiedere aiuto a Howl, ma sembrava che fosse solo

capace di ripetere: — Non siamo qui! Vattene via subito. Subito!

Non appena ebbe pronunciato quelle parole, il battito ritmico

sul selciato accelerò, proprio come lei gli aveva ordinato, e lo

spaventapasseri superò il negozio senza fermarsi, poi continuò

per la sua strada attraverso Market Chipping. Sophie pensò di

essere sul punto di svenire dalle vertigini, poi si rese conto di

Page 238: bbbbbbbbbbbbb

stare ancora trattenendo il respiro, permise all'aria di scenderle

in profondità nei polmoni e fu scossa da un brivido di sollievo.

Se lo spaventapasseri fosse tornato, ora sapeva che avrebbe

potuto scacciarlo.

Quando Sophie rientrò nella stanza del castello, vide che

Howl se n'era andato.

— Sembrava terribilmente turbato — le disse Michael.

Sophie guardò il pomello sopra la porta: aveva la parte nera

rivolta verso il basso. Non abbastanza turbato per evitare di

vedere la signorina Angorian, però!

In mattinata uscì anche Michael per andare da Cesari, così

Sophie si ritrovò da sola in negozio.

Era molto caldo e, nonostante gli incantesimi, i fiori ne

soffrivano. Del resto c'erano poche persone che avevano voglia

di acquistare delle piante. Sophie, a quel punto, si sentì

tristissima: gli scarsi clienti, il caldo, la radice di mandragola e,

per finire, lo spaventapasseri, contribuivano tutti assieme alla

sua depressione.

— Penso che il mio stato d'animo dipenda soprattutto dalla

mia primogenitura... — sospirò rivolta ai fiori. — Guardatemi!

Mi ero messa in cerca del mio destino e sono finita esattamente

nel punto da cui ero partita, per di più vecchia come le colline!

A quel punto l'uomo-cane mise il naso dentro al negozio e

Sophie sospirò: non passava un'ora senza che quella creatura

non andasse a controllarla.

— Sono sempre qui — gli disse. — Dove pensavi che fossi

andata?

Il cane entrò nel negozio, si mise seduto, poi allungò le

zampe davanti a sé e cominciò a stirarsi con forza. Sophie

comprese che stava cercando di tornare a trasformarsi in un

uomo e cercò di essere gentile con lui. Povera creatura, dopo

Page 239: bbbbbbbbbbbbb

tutto lui stava senz'altro peggio di lei.

— Provaci, provaci ancora con convinzione... stira la tua

schiena... puoi essere un uomo, se lo vuoi.

Il cane si stirò, tirò la schiena, spinse e tirò ancora, e proprio

quando Sophie pensava che avrebbe rinunciato oppure che

sarebbe finito di colpo in fondo al negozio, riuscì a sollevarsi

sulle zampe posteriori e a far emergere l'uomo dai capelli rossi

che aveva in sé.

— Invidio... Howl — disse respirando a fatica. — Lui fa...

così facilmente... Io ero... cane nella siepe... tu aiutasti. Detto

Lettie... Io ti conoscevo... Continuerò fare guardia... Io stato

qui... prima...

Poi cominciò a piegarsi su se stesso per trasformarsi di

nuovo in un cane, ma prima riuscì a ululare: — Con la Strega in

negozio! —. E cadde sulle mani, mentre gli cresceva una gran

massa di pelo grigio e bianco. Sophie fissò stupita l'enorme cane

irsuto che le stava di fronte.

— Eri con la Strega?!

Ora si ricordava. Era l'uomo fulvo che la guardava con gli

occhi pieni di orrore. — Allora sai chi sono e che sono sotto un

perfido incantesimo. Lo sa anche Lettie? Il testone irsuto che le

stava di fronte annuì.

— La Strega ti ha chiamato Gaston... Ora mi viene in mente.

Oh, amico mio, che cosa orribile ti ha fatto la Strega! Poi con

tutto quel pelo in questo caldo! Farai meglio a cercarti un

angolino fresco.

Il cane annuì di nuovo e se ne andò con un'aria miserevole

nel cortile.

— Ma perché Lettie ti ha mandato? — si chiese Sophie. Ora

si sentiva veramente a terra, tanto da starne male. Salì i gradini

per passare dal ripostiglio e andare a parlare con Calcifer. Il

Page 240: bbbbbbbbbbbbb

demone, però, non le fu di grande aiuto. — Non fa nessuna

differenza se c'è o no molta gente che sa che sei vittima di un

incantesimo. Mi sembra che questo non abbia aiutato il cane,

per esempio...

— No, ma... —. Sophie non riuscì a finire la frase perché in

quel momento sentì lo scatto della porta che si apriva. Anche

Calcifer si mise in attesa. Il pomello aveva ancora la parte nera

rivolta in basso, quindi avrebbe dovuto entrare Howl. Ma con

immenso stupore di entrambi, chi stava entrando in punta di

piedi non era il Mago, bensì la signorina Angorian.

La giovane donna sembrò ugualmente stupita. — Oh, chiedo

scusa! Pensavo che il signor Jenkins potesse essere qui.

— È fuori — le disse Sophie seccamente, mentre si chiedeva

dove fosse Howl, se non era andato a trovare la signorina

Angorian.

La signorina lasciò andare l'uscio, a cui si era aggrappata per

la sorpresa, e la porta restò aperta sul nulla, mentre avanzava

con aria supplichevole verso Sophie, che si era alzata e si era

fermata immobile in mezzo alla stanza, come se volesse

impedire alla donna di muovere un altro passo.

— Per favore, non dite al signor Jenkins che sono stata qua.

Per dire la verità, io l'ho incoraggiato solo nella speranza di

ottenere notizie del mio fidanzato, Ben Sullivan. Sono certa che

Ben sia scomparso nello stesso luogo in cui il signor Jenkins

continua a scomparire. Solo che Ben non è mai tornato indietro.

— Qui non c'è nessun signor Sullivan — le disse Sophie che,

intanto, si era ricordata che Ben Sullivan era il nome del Mago

Suliman. Quella donna stava mentendo!

— Oh, lo so — continuò la signorina Angorian. — Ma

questo sembra proprio il posto giusto. Vi dispiacerebbe se mi

guardassi un po' attorno, giusto per farmi un'idea di che vita

Page 241: bbbbbbbbbbbbb

conduce ora Ben?

Si mise una ciocca di capelli neri dietro un orecchio e cercò

di avanzare nella stanza. Ma Sophie le sbarrava la strada.

Questo costrinse la signorina Angorian a spostarsi, in punta di

piedi, di fianco verso il banco di lavoro.

— Che posto pittoresco! — e intanto guardava le bottiglie

dal collo ricurvo e i vasi pieni di polveri. — E che cittadina

caratteristica! — mentre spiava fuori dalla finestra.

— Si chiama Market Chipping — la informò Sophie, mentre

cercava di sospingere la donna verso la porta.

— E cosa c'è su per quelle scale?

— La stanza di Howl. Ma è un luogo privato! — le rispose

Sophie con fermezza, facendola arretrare ulteriormente.

— E là... oltre quella porta aperta? — continuò imperterrita

la signorina Angorian.

— Un negozio di fiori —. La risposta di Sophie fu più che

mai secca. Che ficcanaso era quella donna! A quel punto alla

signorina non restava che sedersi accanto al fuoco oppure

guadagnare l'uscita. Guardò Calcifer aggrottando le sopracciglia

come se non fosse sicura di quello che stava vedendo e il

demone sostenne il suo sguardo senza emettere un suono.

Questo fatto fece sentire meglio Sophie, che temeva di essere

stata troppo dura con l'intrusa. Solo la gente che capiva Calcifer

era la benvenuta in casa del Mago.

Ma la signorina Angorian evitò con un guizzo la sedia e

afferrò la chitarra di Howl che aveva visto riposta nell'angolo.

Poi si girò con lo strumento stretto al seno in un gesto di

possesso.

— Dove l'avete presa? — chiese con una voce bassa, carica

di emozione. — Ben aveva una chitarra come questa! Potrebbe

essere la sua!

Page 242: bbbbbbbbbbbbb

— Howl mi ha detto di averla acquistata lo scorso inverno —

le disse Sophie, mentre avanzava di nuovo verso la signorina e

cercava di stanarla da quell'angolo e farle raggiungere la porta.

— Qualcosa è accaduto a Ben! — disse la donna con voce

vibrante.

— Non si sarebbe mai separato dalla sua chitarra! Dov'è

Ben? So che non può essere morto. Lo sentirei, qui nel mio

cuore!

Sophie si chiese se fosse il caso di dirle che la Strega aveva

catturato il Mago Suliman, mentre si guardava attorno per

vedere dove fosse finito il teschio. Le era venuta, infatti, una

mezza idea di sventolarlo in faccia alla signorina Angorian e di

dirle che erano le ossa di quel Mago. Ma il teschio era

nell'acquaio, nascosto dietro un secchio pieno di felci e gigli, e

sapeva che se si fosse diretta a prenderlo, l'intrusa si sarebbe

messa a curiosare per tutta la stanza. Inoltre sarebbe stato un

gesto poco carino.

— Potrei tenere questa chitarra? — le chiese la donna

stringendosela spasmodicamente al seno, — per ricordarmi di

Ben.

L'emozione vibrante nella voce della signorina Angorian

mandò Sophie su tutte le furie. — No. Non c'è alcun bisogno di

essere così svenevoli e sentimentali per quella chitarra, visto che

non c'è nessuna prova che sia sua.

Poi si avvicinò alla donna e afferrò la chitarra per il manico.

La signorina la guardò, sgranando due occhi angosciati. Sophie

tirò lo strumento, la donna cercò di tenerlo ancor più

saldamente. Dalla chitarra partì un orrendo, stonato blang, poi

Sophie riuscì a strappargliela di mano. — Non fate la sciocca.

Non avete nessun diritto di entrare nei castelli della gente e

prendere le loro chitarre. Ve l'ho già detto, il signor Sullivan non

Page 243: bbbbbbbbbbbbb

è qui. Ora tornatevene in Galles. Su, andate —. E usò la chitarra

per spingerla indietro, fuori dalla porta. La signorina Angorian

arretrò nel nulla e sparì a metà.

— Come siete dura! — disse a Sophie con tono di

rimprovero.

— Sì, avete ragione. Sono dura! — e le sbatté la porta in

faccia, poi girò il pomello sull'arancione per impedire alla

signorina Angorian di entrare di nuovo. Andò nell'angolo e

rimise a posto la chitarra così seccamente da farla risuonare.

— E tu non osare dire a Howl che quella è stata qui! — disse

a Calcifer senza un vero motivo. — Scommetto che era venuta

per vedere Howl. Il resto era solo un sacco di bugie. Il Mago

Suliman si era sistemato qui anni fa. Probabilmente cercava di

sfuggire a quella sua voce melensa in modo odioso!

Calcifer dal suo rifugio gracchiò: — Non ho mai visto

nessuno essere messo alla porta con tanta fretta!

Le parole di Calcifer fecero sentire Sophie scortese e in

colpa. Dopo tutto anche lei si era intrufolata nel castello più o

meno nello stesso modo ed era stata molto più fastidiosa della

signorina Angorian.

— Uffa! — esclamò a voce alta mentre entrava nel bagno per

guardare allo specchio la sua vecchia faccia grinzosa. Prese in

mano un pacchetto contrassegnato dall'etichetta PELLE e poi

tornò ad appoggiarlo. Anche se la sua pelle fosse stata giovane e

fresca, il suo viso non avrebbe avuto la meglio in un confronto

con quello dell'insegnante.

— Uffa! Fa' qualcosa! — disse a se stessa. Tornò rapida nella

stanza e prese le piante che erano nell'acquaio per portarle in

negozio, dove le mise in un secchio di 'incantesimo di

nutrimento'. Poi cominciò a dire alle piante: — Diventate

margherite!

Page 244: bbbbbbbbbbbbb

La sua voce gracchiarne era quella di una pazza, arrabbiata.

— Trasformatevi in margherite di giugno!

L'uomo-cane mise dentro alla stanza il naso umido, e visto lo

stato d'animo di Sophie fece subito dietro front e tornò

all'ombra, in cortile. A Michael, rientrato da una visita a Lettie

con un'enorme crostata, bastò l'occhiata che gli lanciò Sophie

per ricordare che Howl gli aveva affidato un incantesimo

urgente.

— Uffa! — gli abbaiò dietro Sophie. — Margherite!

Trasformatevi in margherite!...

Il fatto di sapere che si stava comportando come una sciocca

non la fece sentire affatto meglio.

CAPITOLO DICIANNOVE

In cui Sophie esprime i propri sentimenti con un diserbante

Howl aprì la porta del negozio a pomeriggio inoltrato e si

mise a gironzolare in bottega fischiettando. Sembrava che si

fosse dimenticato della radice di mandragola. Ma questo,

assieme al fatto che non fosse andato nel Galles, non fece

sentire meglio Sophie, che gli scoccò un'occhiata furiosa.

— Misericordia! Il tuo sguardo per poco non mi ha

trasformato in pietra! C'è qualche problema?

— Qual è il vestito che hai addosso?

Howl guardò il suo abito nero. — Fa qualche differenza?

— Sì — gli rispose Sophie con tono sempre più arrabbiato.

— E, per favore, non raccontarmi quella storia del lutto! Qual è

in realtà?

Howl si strinse nelle spalle cominciò a studiare il vestito, con

Page 245: bbbbbbbbbbbbb

aria dubbiosa come se effettivamente non si ricordasse più che

abito avesse usato per ottenere quello attuale. Prese in mano il

lembo di una manica, mentre il nero scendeva dalla spalla e

lasciava prima il posto a un color marrone, poi a un grigio,

mentre la parte finale della manica, che il mago continuava a

reggere, diventava sempre più nera. Alla fine si ritrovò con una

manica quasi completamente grigia e argento, solo l'orlo era di

un nero catrame.

— Questo è il vestito che ho usato — e subito dopo aver

pronunciato quelle parole permise al nero di tornare a coprire

l'intera manica.

Sophie, però, era sempre più seccata e sul suo viso si leggeva

un sentimento di rabbia sorda.

— Sophie! —. Il mago pronunciò il suo nome nel modo più

buffo e supplichevole di cui era capace. Nello stesso istante

l'uomo-cane fece capolino dal cortile. Non avrebbe mai

permesso a Howl di chiacchierare con Sophie troppo a lungo.

Il Mago lo guardò sgranando gli occhi. — Adesso hai anche

un cane da pastore inglese — e felice della diversione che gli

veniva offerta continuò: — Due cani, però, mangeranno un po'

troppo... mi sembra siano un po' costosi...

— C'è solo un cane — lo interruppe Sophie, — e purtroppo è

vittima di un incantesimo.

— Davvero? — e Howl si precipitò sul cane, sempre più

contento di essere riuscito a cambiare discorso. L'animale, però,

non sembrava altrettanto felice e arretrò. Con un balzo Howl

riuscì ad acchiapparlo e a tenerlo fermo aggrappandosi alla folta

pelliccia, poi s'inginocchiò per guardarlo negli occhi, che si

potevano scorgere a fatica visto che il pelo irsuto gli copriva

anche il muso.

— Sophie, perché tenermi nascosta una cosa del genere?

Page 246: bbbbbbbbbbbbb

Questo cane è un uomo! Ed è in uno stato pietoso!

Howl si girò, facendo perno su un ginocchio e continuando a

tenere il cane ben saldo. Lo sguardo che le lanciò era freddo

come il ghiaccio e Sophie si rese conto che ora Howl era

arrabbiato, arrabbiato sul serio. Bene. Sophie era proprio nello

stato d'animo adatto per litigare.

— Te ne saresti potuto accorgere da solo — gli disse

restituendogli un'occhiata gelida, ma temendo che vi fosse una

sovrapproduzione di melma verde aggiunse: — Del resto, il

cane non voleva che.'..

Howl era troppo infuriato per starla ad ascoltare. Balzò in

piedi e cominciò a trascinare il cane, facendolo scivolare sulle

mattonelle.

— Me ne sarei accorto, se non avessi avuto la mente

impegnata in qualcos'altro... Avanti, non fare storie, ti voglio

davanti a Calcifer.

Il cane puntò però saldamente tutte e quattro le sue zampe

pelose. Howl lo tirò ancora, mentre la bestia scivolava da tutte le

parti nel tentativo di resistere, e contemporaneamente urlò un

Michael perentorio. Il grido ebbe un tono d'urgenza e di

comando tale da far accorrere immediatamente l'apprendista.

— E tu sapevi che questo cane in effetti è un uomo? — gli

chiese il Mago, mentre entrambi portavano quella montagna di

pelo su per le scale.

— Ma è davvero un uomo? — chiese l'apprendista scioccato

e sorpreso.

— Bene, mi sembri sincero, quindi tu non c'entri. È solo

Sophie da biasimare —. Intanto erano riusciti a superare il

ripostiglio delle scope.

— Sempre Sophie! Ma tu lo sapevi, vero Calcifer? —. A

quel punto erano riusciti a sistemare in qualche modo il cane

Page 247: bbbbbbbbbbbbb

davanti al focolare.

Il demone si ritrasse fino a toccare con le sue fiamme la

parete posteriore del caminetto. — Tu non me l'hai mai chiesto.

— Ah, sarei io a doverti chiedere cose del genere... Va bene,

dovrei essermene accorto da solo! Ma tu, Calcifer, mi disgusti!

La tua vita qui, paragonata a quella che la Strega fa fare al suo

demone, è stupendamente facile e... tutto ciò che ti chiedo in

cambio è che tu mi tenga informato delle cose che ho bisogno di

sapere. Questa è la seconda volta che non lo fai. Ora aiutami a

ridare a questa creatura il suo corpo, subito!

Le fiamme di Calcifer brillavano di un insolito punto di blu,

come se il demone si sentisse male. Comunque, tutto

imbronciato, rispose di essere pronto.

L'uomo-cane cercò di fuggire, ma Howl gli mise le spalle

sotto al torace peloso e spinse con forza, così l'animale, volente

o nolente, si ritrovò con tutto il peso sulle zampe posteriori. Poi,

con l'aiuto di Michael,

Lo mantenne in quella posizione. — Perché questa sciocca

creatura oppone resistenza? Sembra proprio uno dei simpatici

scherzi della Strega delle Terre Desolate...

— Sì, è uno dei suoi incantesimi, e sembra che vari livelli

siano sovrapposti uno all'altro — intervenne Calcifer.

— In ogni caso, prima di tutto eliminiamo il livello bestiale

—. Howl era d'accordo con il demone, ma d'altra parte voleva

essere utile a quel poveretto e cominciare a liberarlo.

Il fuoco ruggì e diventò di un blu profondo. Sophie, che se ne

stava prudenzialmente nascosta nel ripostiglio, vide le

sembianze del cane diventare sempre più evanescenti per

lasciare posto a quelle dell'uomo. Poi di nuovo il cane e,

finalmente, Sophie vide i contorni ben distinti di un uomo dai

capelli fulvi e l'abito marrone tutto spiegazzato, un uomo

Page 248: bbbbbbbbbbbbb

giovane che Howl e Michael sostenevano, ognuno per un

braccio. Sophie non fu sorpresa di non averlo riconosciuto nelle

sue precedenti trasformazioni, poiché il suo viso mancava quasi

totalmente di qualsiasi personalità o espressione, fatta eccezione

per lo sguardo ansioso che non l'aveva abbandonato da quando

era entrato per la prima volta nel negozio di cappelli.

— Chi sei, amico mio? — gli chiese Howl con gentilezza.

L'uomo sollevò le mani, si toccò il volto e scosse la testa.

— Io... io non sono sicuro.

— Percival è il nome a cui ha risposto di recente —

intervenne Calcifer. L'uomo guardò il demone come se

desiderasse che Calcifer non fosse a conoscenza di questo

particolare. — Davvero ho risposto al nome Percival?

— Bene, per il momento ti chiameremo così — gli disse

Howl, poi lo fece girare e sedere sulla sedia. — Adesso siediti e

prenditela comoda, dicci che cosa ti ricordi. Dopo averti sondato

con i nostri poteri abbiamo sentito che la Strega ti ha posseduto

per un certo periodo di tempo.

Percival si sfregò di nuovo il viso. — Sì, mi ha tolto la testa.

Io... io ricordo che ero appoggiato su uno scaffale e da lì potevo

vedere la parte restante del mio corpo, separato da me.

Michael lo guardava a bocca aperta

— Ma tu, tu saresti stato un morto! — riuscì ad articolare a

fatica.

— Non necessariamente — spiegò Howl. — Tu non hai

ancora raggiunto quel livello di arti magiche, Michael. Io, con le

dovute tecniche, potrei prenderti via qualsiasi parte del corpo e

lasciarti vivo. Poi aggrottò le sopracciglia guardando

attentamente l'ex cane. — Non sono sicuro che la Strega ti abbia

rimesso insieme nel modo giusto. Calcifer, che stava cercando

di dimostrare quanto lavorasse seriamente, aggiunse: —

Page 249: bbbbbbbbbbbbb

Quest'uomo è incompleto e possiede anche alcune parti di un

altro uomo.

Percival sembrò più sconvolto che mai, così Howl esortò il

proprio demone alla prudenza. — Non allarmarlo, Calcifer.

Deve già sentirsi abbastanza male così... Amico mio, conosci,

per caso, il motivo della tua decapitazione magica?

— No, mi spiace. Non mi ricordo niente.

Sophie sapeva che l'uomo poteva mentire nel rispondere a

Howl, così sbuffò piuttosto sonoramente, mentre a Michael,

improvvisamente, venne in mente l'idea più pazza e

affascinante. — Percival, hai mai risposto al nome di Justin... o

all'appellativo di Sua Altezza Reale? Sophie, alle parole

dell'apprendista, sbuffò di nuovo. Sapeva che la supposizione di

Michael era ridicola prima ancora che Percival rispondesse:

— No, la Strega mi chiamava Gaston, ma quello non è il mio

nome.

— Michael, non andare a mettergli altri pensieri e non far

sbuffare Sophie... È in uno stato d'animo tale che, se sbufferà

ancora, tirerà giù il castello.

Anche se la frase scherzosa stava, forse, a indicare che Howl

non era più molto arrabbiato con lei, Sophie si scoprì, invece,

più arrabbiata che mai. Andò diritta filata in negozio dove

cominciò a sbatacchiare di qua e di là per mettere via le cose per

la notte e chiudere bottega. Andò anche a dare un'occhiata alle

sue margherite. Qualcosa era andato orribilmente storto. I fiori

erano diventati delle cose marroni che pendevano tutte storte

fuori dal secchio, immerse in un liquido dall'odore più mefitico

che Sophie avesse mai sentito.

— Oh, accidenti anche a voi! — strillò sempre più nera.

— E adesso cosa c'è? — le chiese Howl, entrando nel

negozio. Si piegò sopra al secchio e annusò. — Sembra che tu

Page 250: bbbbbbbbbbbbb

abbia ottenuto un efficace diserbante. Cosa ne dici di

sperimentarlo sulle erbacce che coprono il viale della tenuta?

— Lo farò. Ho proprio voglia di sterminare qualcosa!

Cominciò a sbattere a destra e a sinistra finché non trovò un

annaffiatoio, poi entrò nel castello e, con l'annaffiatoio e il

secchio in mano, si diresse alla porta che aprì dopo aver girato il

pomello sull'arancione, diretta alla tenuta trovata da Calcifer.

Percival alzò il suo sguardo ansioso su di lei. Stava creando dei

suoni orrendi con la chitarra, che gli era stata data come si dà un

sonaglio a un bambino.

— Percival, va' con lei —. Più che un suggerimento, sembrò

una raccomandazione da parte di Howl. — Nello stato d'animo

in cui è, potrebbe uccidere anche tutti gli alberi.

Il giovane, ubbidiente, appoggiò la chitarra e prese il secchio

dalle mani di Sophie, facendo molta attenzione. Scesero, quindi,

sul terreno ai confini della valle, in una dorata serata estiva.

Erano stati tutti troppo impegnati fino a quel momento per

prestare anche un minimo di attenzione alla tenuta. Ora Sophie

si rendeva conto che era molto più vasta di come le era sembrata

in un primo momento. Aveva una terrazza coperta di erbacce,

delimitata da delle statue e con dei gradini che portavano al

viale d'accesso.

Quando Sophie si girò con il pretesto di esortare Percival a

sbrigarsi, vide che la casa era molto grande, con altre statue,

ancora più numerose, lungo il tetto e file di finestre. Tutto, però,

era in uno stato di abbandono. Una muffa verde scendeva da

ogni finestra, giù per i muri a cui si stava scrostando l'intonaco.

Molte finestre erano rotte e gli scuri, che avrebbero dovuto

essere fermati ai loro lati, pendevano grigi e rovinati.

— Uh! Il minimo che Howl avrebbe potuto fare era rendere

questo posto almeno un po' più vivibile. Ma, no! È troppo

Page 251: bbbbbbbbbbbbb

occupato a fare il galletto là nel Galles! Percival, non startene lì

impalato! Versa un po' di quella robaccia nell'annaffiatoio e poi

seguimi.

Percival fece quello che le era stato ordinato, con aria

sottomessa e mansueta. Non era per nulla divertente

tiranneggiare una persona del genere. Sophie sospettò che Howl

l'avesse mandato con lei proprio per quel motivo. Sbuffò e

rivolse la sua rabbia contro le erbacce. Qualsiasi cosa fosse

quell'intruglio che aveva ucciso le sue piante era veramente

potente: le erbacce del viale morivano non appena ne erano

bagnate. Con loro moriva, però, anche l'erba ai lati della strada.

Sophie cercò di calmarsi e di misurare meglio i suoi gesti.

La pace della sera l'aiutò a rasserenarsi. L'aria fresca del

tramonto soffiava giù dalle colline, in distanza, e s'incanalava

fra gli alberi maestosi che costeggiavano il viale.

Sophie aveva già liberato dalle erbacce almeno un quarto di

quel lungo viale.

— Tu ricordi molto di più di quanto tu non dica, vero

Percival? — lo accusò, mentre riempiva nuovamente

l'annaffiatoio. — Che cosa voleva in effetti la Strega da te?

Perché ti ha portato con sé nella cappelleria, quel giorno?

— Voleva scoprire qualcosa su Howl.

— Howl? Ma tu non lo conoscevi... o no?

— No, non lo conoscevo... ma devo aver saputo qualcosa...

qualcosa che aveva a che fare con la maledizione che lei gli

voleva inviare —cominciò a spiegare Percival, cercando di fare

anche ordine nei suoi pensieri. — Io, però, non ho idea di che

cosa fosse. Lei si è presa quel qualcosa dopo che siamo venuti al

negozio. Mi sento male per quello. Io stavo cercando di

impedirle di sapere, perché una maledizione è una cosa

malvagia, demoniaca... L'ho fatto pensando a Lettie. A quel

Page 252: bbbbbbbbbbbbb

tempo avevo già Lettie in testa. Non so come l'ho conosciuta,

perché lei mi ha detto di non avermi mai visto prima che andassi

ad Upper Folding. Ma sapevo tutto di lei... o per lo meno sapevo

abbastanza, tanto che, quando la Strega mi ha costretto a

parlarle di Lettie, io le ho detto che gestiva un negozio di

cappelli a Market Chipping. Così la Strega è venuta alla

cappelleria per dare a entrambi una lezione. Tu eri là e lei ha

pensato che tu fossi Lettie, mentre io ero paralizzato dall'orrore

perché non sapevo che Lettie avesse una sorella.

Sophie sparse generosamente del diserbante, desiderando che

le erbacce fossero la Strega delle Terre Desolate. — E ti ha

tramutato in un cane subito dopo la visita al negozio?

— Appena siamo arrivati fuori città. Non appena le ho fatto

sapere quello che voleva sapere, ha aperto lo sportello della

carrozza e mi ha detto: "Corri via. Ti chiamerò quando avrò

bisogno di te". E io mi sono messo a correre, perché riuscivo a

percepire l'incantesimo che m'inseguiva. Mi ha raggiunto non

appena sono arrivato nei pressi di una fattoria. La gente di

quella casa mi ha visto mentre mi trasformavo da uomo in cane,

e pensando che fossi un lupo mannaro ha cercato di uccidermi.

Ho dovuto mordere una persona per riuscire a fuggire. Ma non

sono riuscito a liberarmi del bastone e della corda con cui

volevano strozzarmi, così, alla fine, il bastone si è impigliato

nelle siepe che volevo attraversare.

Mentre ascoltava, Sophie liberò dalle erbacce un'altra curva

del viale.

— Poi sei andato dalla signora Fairfax.

— Sì, stavo cercando Lettie. Sono state entrambe molto

gentili con me, anche se non mi avevano mai visto prima. Il

Mago Howl continuava a far visita a Lettie e a corteggiarla. Ma

lei non lo voleva e mi chiese di morderlo per liberarsi di lui,

Page 253: bbbbbbbbbbbbb

finché Howl, improvvisamente, non cominciò a chiederle di te

e...

Per poco Sophie non si versò il diserbante addosso. Poiché

nel punto in cui cadde la ghiaia si mise a fumare, rischiò

comunque di rovinarsi le scarpe.

— Cosa?

— Il Mago le disse: "Conosco una di nome Sophie, un po' ti

assomiglia", e Lettie, senza pensarci, gli disse che doveva

trattarsi di sua sorella. Poi si preoccupò moltissimo, anche

perché Howl continuava a chiederle di sua sorella. Lettie mi ha

detto che avrebbe dovuto mordersi forte la lingua, piuttosto che

dirglielo. Il giorno che sei arrivata, Lettie stava facendo la carina

con il Mago per scoprire come ti avesse conosciuto. Howl

sosteneva che tu eri una donna anziana e la signora Fairfax le

disse di averti visto e glielo confermò. Lettie pianse a calde

lacrime, non riusciva più a smettere e diceva: "A Sophie è

successo qualcosa di terribile! E la cosa peggiore è che lei pensa

di essere al sicuro da Howl. Sophie è di animo troppo buono per

vedere quanto Howl sia senza cuore!". Ed era talmente turbata

che io riuscii a trasformarmi in uomo tanto da riuscire a dirle

che sarei venuto da te e ti avrei tenuto d'occhio.

Sophie spruzzò diserbante producendo un gran arco di fumo.

— Maledizione! È molto gentile da parte di Lettie preoccuparsi

così, e le voglio ancora più bene per questo. Sono stata molto in

pena per lei. Ma io non ho bisogno di un cane da guardia!

— Sì, invece. O meglio, ne avresti avuto bisogno...

Purtroppo, però, sono arrivato troppo tardi.

Sophie fece volare il diserbante in preda alla rabbia, e

Percival dovette correre dietro l'albero più vicino per mettersi al

riparo. L'erba moriva dietro di lui mentre correva a rifugiarsi.

— Maledetti tutti quanti! —. Sophie gridava con quanto fiato

Page 254: bbbbbbbbbbbbb

aveva in gola. — Ho fatto tutto il possibile per voi e anche di

più! Scaraventò l'annaffiatoio fumante in mezzo al viale e si

diresse a grandi passi verso le statue che fiancheggiavano

l'ingresso.

— Troppo tardi! — brontolava fra sé mentre marciava

spedita. — Che stupidaggine! Howl non è solo senza cuore, è

impossibile. Per di più io sono una vecchia.

Ma non poté negare che qualcosa fosse andato storto da

quando avevano trasferito il castello mobile o forse fin da prima.

E quel qualcosa sembrava legato al fatto che lei non fosse stata,

misteriosamente, in grado di affrontare le sue sorelle.

— E tutte le cose che ho detto al Re sono vere! — continuava

a brontolare. Se ne sarebbe andata coi suoi piedi, altro che

stivali delle sette leghe, e non sarebbe tornata indietro.

Gliel'avrebbe fatto vedere lei, a tutti quanti! A chi importava se

la povera signora Pentstemmon aveva contato su di lei per

impedire a Howl di scendere oltre per una brutta china! Sophie

era un fallimento su tutta la linea.

Era così che succedeva alla primogenita di tre sorelle. E la

signora Pentstemmon aveva pensato che Sophie, in ogni caso,

fosse l'amata vecchia madre di Howl. Non lo era forse stata? A

questo punto, Sophie si sentì terribilmente a disagio poiché le

venne in mente che una signora con gli occhi così allenati alla

magia da vedere un piccolo incantesimo nascosto nelle cuciture

di un abito, aveva potuto accorgersi, senz'altro più facilmente,

del potente incantesimo di cui lei era preda.

— Oh, accidenti anche a quel vestito grigio e scarlatto! Mi

rifiuto di credere di essere una delle sue vittime!

Il guaio era che l'abito blu e argento sembrava aver avuto lo

stesso effetto di quello incantato. Mosse ancora qualche passo

lungo il viale.

Page 255: bbbbbbbbbbbbb

— Comunque, io non piaccio a Howl! — disse a se stessa

con sollievo. Questo pensiero rassicurante sarebbe stato

sufficiente a farla camminare tutta la notte, se un suono

improvviso e familiare non l'avesse fatta sentire a disagio. Le

sue orecchie avevano colto un toc, toc, toc che si stava

avvicinando. Guardò con attenzione al di sotto della sfera rossa

del sole, basso all'orizzonte, e là, sulla strada oltre alle statue

d'ingresso, vide una sagoma dalle braccia scheletriche che

avanzava inesorabile. Sophie raccolse le gonne, si girò di scatto

e si affrettò a ripercorrere la strada fatta. La polvere e la ghiaia

le volavano attorno. Afferrò Percival, che se ne stava ancora

impalato non lontano dal viale, e lo trascinò dietro agli alberi

più vicini.

— C'è qualcosa che non va?

— Zitto! C'è di nuovo quel maledetto spaventapasseri —

riuscì a dire Sophie con il fiato corto. Poi chiuse gli occhi. —

Non siamo qui. Non puoi trovarci. Va' via. Va' via subito,

subito... subito!

— Ma perché...

— Percival, chiudi quella bocca! Non qui, non qui, non qui!

La voce di Sophie era disperata. Aprì un occhio. Lo

spaventapasseri era quasi arrivato alle colonne che segnavano

l'accesso al viale e ora se ne stava lì in equilibrio sul suo

bastone, incerto sul da farsi.

— Bene! Si è fermato — disse Sophie a bassa voce. — Non

siamo qui. Va' via veloce, più che veloce, velocissimo. Va' via!.

Lo spaventapasseri ondeggiò, ebbe un'esitazione, ruotò su se

stesso e cominciò a tornare indietro, su per la strada maestra.

All'inizio il bastone batté lentamente e in modo ritmico sul

terreno, poi aumentò sempre più la velocità, come gli aveva

ordinato Sophie. Lei intanto respirava a fatica, aggrappata a una

Page 256: bbbbbbbbbbbbb

manica di Percival, che lasciò finalmente andare solo quando

quella cosa terribile fu lontana dalla vista.

— Perché non vuoi che si avvicini?

Sophie rabbrividì e pensò che finché quello spaventapasseri

fosse stato nei paraggi lei non avrebbe avuto il coraggio di

andarsene. Raccolse l'annaffiatoio e si diresse verso la villa.

Qualcosa che svolazzava attirò la sua attenzione. Era una lunga

tenda bianca che usciva, a tratti, da una porta-finestra aperta,

oltre le statue della terrazza. Adesso le statue erano bianche,

perfettamente pulite, e vide che la maggior parte delle finestre

erano adorne di tende. I vetri non erano più rotti, gli scuri

aggiustati e dipinti di fresco con la vernice bianca. Non c'era

traccia di muffa sull'intonaco color crema della facciata. La

porta d'ingresso era un capolavoro di legno nero ornato di

riccioli dorati. Al centro faceva bella mostra di sé un leone

dorato che teneva in bocca un anello battiporta.

— Uh! Che lusso... — mormorò Sophie, ma resistette alla

tentazione di entrare per quella porta-finestra e di andare a

curiosare dentro la villa, che era senz'altro quello che Howl

avrebbe voluto che lei facesse. Invece, andò diritta verso il

portone, sollevò l'anello dorato e quindi spinse l'uscio con

violenza, entrando nel castello come una furia.

Mago e apprendista erano al tavolo di lavoro cercando di far

sparire in fretta le tracce di un incantesimo. Parte di esso doveva

essere servito per ristrutturare la villa, ma il resto, come Sophie

ben sapeva, doveva avere a che fare con un incantesimo per

sentire a distanza. Howl e Michael si girarono all'unisono verso

di lei, con un'espressione carica di nervosismo e aspettativa, al

tempo stesso Calcifer si rifugiò con un guizzo sotto i ceppi del

focolare.

— Sta' dietro di me, Michael — gli suggerì Howl.

Page 257: bbbbbbbbbbbbb

Intanto Sophie gli urlava contro: — Ficcanaso! Brutto

impiccione che non sei altro!

— Qualcosa non è di tuo gusto? Vuoi che facciamo anche gli

scuri neri e oro?

— Impertinente... — balbettò Sophie. — Quante cose hai

ascoltato? Tu... tu... da quanto tempo sapevi che io ero... che

sono...?

— Vittima di un incantesimo? — Howl completò per lei la

frase. — Be', adesso...

— Gliel'ho detto io — intervenne Michael, girandosi verso il

Mago a disagio. — La mia Lettie...

— Tu! — la voce di Sophie suonò come un grido strozzato.

— Anche l'altra Lettie ha vuotato il sacco — si affrettò ad

aggiungere Howl, — come tu ora ben sai. E quel giorno la

signora Fairfax ha fatto un mucchio di chiacchiere. C'è stato un

momento in cui sembrava che tutti mi volessero informare su

questa faccenda. Persino Calcifer l'ha fatto... quando gliel'ho

chiesto, naturalmente! Ma sii onesta con te stessa, pensi davvero

che io conosca talmente poco il mio mestiere da non accorgermi

di un incantesimo così potente quando me lo trovo davanti? Ho

provato diverse volte a togliertelo di dosso, quando non

guardavi. Ma sembra che niente funzioni nel tuo caso. Ti ho

portata dalla signora Pentstemmon con la speranza che lei

potesse fare qualcosa, ma evidentemente anche lei non ci è

riuscita. Sai cosa ti dico? Che sono giunto alla conclusione che

ti piaccia startene nascosta sotto un travestimento.

— Un travestimento! — strillò Sophie.

Howl rise e continuò in tono canzonatorio: — Dev'essere

così, poiché stai facendo tutto da sola. Che strana famiglia siete!

Anche il nome è davvero Lettie?

Questo era troppo per Sophie. In quel momento Percival si

Page 258: bbbbbbbbbbbbb

stava affacciando alla porta, portando il secchio ancora mezzo

pieno di diserbante. Sophie posò l'annaffiatoio, strappò dalle

mani di Percival il secchio e lo lanciò contro Howl, che fu

veloce a tuffarsi di lato. Dietro di lui, anche Michael riuscì a

evitare il secchio con una mossa fulminea e il diserbante si

trasformò in una colonna di fuoco verde che andava dal

pavimento al soffitto. Il secchio, facendo un rumore assordante,

finì nell'acquaio dove i fiori rimasti morirono all'istante.

— Wow... Era bello potente! —. La voce di Calcifer, da sotto

i ceppi di legna, aveva un tono ammirato.

Howl andò a tirar fuori il teschio da sotto i resti fumanti dei

fiori e lo asciugò con una delle sue lunghe maniche. — Certo

che era potente, Sophie non fa mai le cose a metà!

Il teschio, ripulito dalla micidiale sostanza, era tornato bello

bianco e lucido, mentre la manica di Howl appariva sbiadita. Il

Mago appoggiò il teschio sul banco di lavoro e si guardò l'abito

con rammarico. A Sophie, intanto, era venuta una mezza idea di

andarsene all'istante scendendo per il lungo viale alberato, ma

l'immagine dello spaventapasseri la fece sedere sulla sedia

accanto al fuoco, dove rimase tenendo il broncio. Non avrebbe

parlato con nessuno di loro!

— Sophie... — Howl aveva un tono gentile. — Io ho fatto

del mio meglio. Non hai notato che ultimamente i tuoi dolori,

tutti i tuoi acciacchi, sono migliorati? O ti piace avere anche

quelli?

Ma Sophie non gli rispose, così la lasciò perdere e si rivolse

a Percival.

— Sono felice di scoprire che, dopo tutto, ti è rimasto un po'

di cervello. Mi avevi preoccupato.

— In effetti, non riesco a ricordare granché... — gli rispose

Percival, ma la smise di comportarsi come un mezzo scemo.

Page 259: bbbbbbbbbbbbb

Raccolse la chitarra e l'accordò. Dopo pochi secondi dallo

strumento usciva un suono molto più gradevole di prima.

— Ecco rivelato il mio grande cruccio — confessò Howl con

voce patetica. — Sono un gallese privo di orecchio musicale

dalla nascita! Hai raccontato tutto a Sophie? O ti sei tenuto per

te quello che la Strega stava realmente cercando di scoprire?

— Voleva sapere del Galles — gli rispose Percival.

— Immaginavo che si trattasse di quello... Ah, bene... —. E

senza aggiungere una parola, se ne andò in bagno dove rimase le

due ore successive. Per tutto quel tempo Percival continuò a

provare sulla chitarra diversi accordi, in modo lento, come se

stesse riflettendo, come se si volesse esercitare con cura.

Michael, intanto, passava uno straccio fumante per terra, nel

tentativo di raccogliere tutto il diserbante. Sophie, invece, se ne

stava seduta senza dire una parola accanto al focolare, dal quale,

ogni tanto, Calcifer la sbirciava, facendo capolino fra i ceppi.

Howl uscì dal bagno tutto tirato a lucido, con il suo vestito

nero e i capelli bianchi, in una nuvola di vapore che odorava di

genziana.

— Potrei fare tardi — disse rivolto a Michael. — A

mezzanotte scoccherà il giorno di San Giovanni e la Strega

potrebbe tentare qualche suo tiro mancino. Quindi tieni alte tutte

le difese e ricordati tutto quello che ti ho detto, per favore.

— Senz'altro —. Michael cercò di rassicurare Howl, mentre

buttava i resti fumanti dello straccio nel lavandino.

Poi il Mago si rivolse a Percival: — Penso di sapere quello

che ti è successo. Toglierti di dosso tutti i livelli di quella

maledizione sarà un lavoretto divertente, ma faremo un tentativo

domani, al mio ritorno. Poi andò verso la porta e si fermò con

una mano sul pomello.

— Sophie, non mi vuoi ancora parlare? — le chiese con aria

Page 260: bbbbbbbbbbbbb

triste. Sophie sapeva che Howl riusciva ad apparire terribilmente

triste e sconfortato, se gli faceva comodo. Poi l'aveva appena

usata per ottenere informazioni da Percival, perciò il suo no! le

uscì di gola strozzato e stizzito. Howl mandò un sospiro e uscì.

Sophie allora alzò lo sguardo e vide che il pomello aveva la

parte nera girata in basso.

— E sia! — pensò, — non m'interessa se domani è il giorno

di San Giovanni! Io me ne andrò.

CAPITOLO VENTI

In cui Sophie incontra ulteriori difficoltà a lasciare il castello

E venne l'alba del giorno di San Giovanni. Proprio quasi in

quel momento, quando la luce cominciava a farsi strada nel

cielo, Howl piombò nel castello con un rumore tale che Sophie

schizzò su dal suo lettuccio nel sottoscala, convinta che la

Strega gli fosse alle calcagna.

— Hanno una così alta considerazione di me, che quando

giocano non mi chiamano mai! — sbraitava il Mago.

Sophie si rese conto che stava semplicemente cantando la

canzoncina di Calcifer e tentò di riaddormentarsi, ma il Mago

cadde sulla sedia e i piedi gli rimasero impigliati nello sgabello,

che si schiantò dopo aver fatto un volo attraverso la stanza.

Poi Howl cercò di salire al piano di sopra prima passando

attraverso il ripostiglio, poi per il cortile posteriore. Era senza

dubbio disorientato, quando finalmente scoprì le scale, ma

scagliò il primo gradino, cadendo a faccia in giù e facendo

scuotere tutto il castello.

— Qualche problema? — gli chiese Sophie ficcando la testa

Page 261: bbbbbbbbbbbbb

fra le colonne della ringhiera.

— La riunione del Club del Rugby — le rispose, cercando di

dare alla sua voce un tono di grande dignità. — Forse tu non sai

che sono io quello che fa volare di solito l'ala della mia

università. Lo sapevi questo, Signora Ficcanaso?

— Se stavi cercando di volare, devi aver dimenticato come si

fa!

— Sono nato sotto strani segni, cose invisibili da vedere... e

me ne stavo andando a letto quando tu mi hai interrotto. So dove

sono finiti tutti gli anni passati e chi taglia il piede del Diavolo.

— Vattene a letto, pazzo che non sei altro! — lo esortò

Calcifer, mezzo addormentato. — Sei solo ubriaco.

— Chi, io? Vi assicuro, amici miei, che sono assolutamente

sobrio.

Si rialzò e cominciò a fare i gradini, barcollando e tastando il

muro, come se temesse che la parete dovesse sfuggirgli di

fianco. Arrivato al piano di sopra, scagliò la porta della sua

camera.

— Sobrio... Che bella bugia ho detto! — confessò a se stesso

mentre cercava di entrare attraverso il muro. — La mia brillante

disonestà sarà la mia salvezza.

Provò più volte a entrare nella sua stanza da letto, finché non

trovò, finalmente, la porta. Sophie lo sentì cadere e rialzarsi,

lamentandosi che il letto gli sfuggiva di sotto.

— Che uomo impossibile! — e decise che se ne sarebbe

andata all'istante. Sfortunatamente per Sophie, tutto il fracasso

fatto da Howl aveva svegliato Michael e Percival, che dormiva

sul pavimento in camera con l'apprendista. Michael scese

proponendo di andare a raccogliere i fiori, visto che ormai erano

tutti svegli e stava già albeggiando. Quel giorno avrebbero

dovuto fare un buon numero di ghirlande per la festa di San

Page 262: bbbbbbbbbbbbb

Giovanni, quindi tanto valeva darsi da fare approfittando delle

fresche ore del primo mattino. Sophie fu d'accordo con lui anche

perché era contenta di salutare, per l'ultima volta, quel fantastico

giardino.

Fuori c'era una nebbiolina lattiginosa e calda, densa di

profumi diversi. Camminò lungo i sentieri, aiutandosi con il fido

bastone e ascoltando le migliaia di uccellini che popolavano il

giardino, e provò un gran dispiacere all'idea di lasciare tutto

quanto. Raccolse un giglio coperto di rugiada e ne accarezzò i

lunghi stami, poi si girò verso la sagoma alta e nera del castello,

sospirando.

— L'ha molto migliorato — notò Percival mentre metteva un

fascio di hibiscus appena recisi nella tinozza fluttuante in aria.

— Chi ha migliorato cosa? — gli chiese Michael.

— Howl ha migliorato il giardino. Qui, all'inizio, c'erano

solo cespugli ed erano piuttosto piccoli e secchi.

— Ti ricordi di essere già stato qui? —. Michael era eccitato,

non aveva ancora accantonato l'idea che Percival potesse essere

il Principe Justin.

— Penso di essere stato qui con la Strega — ma la sua voce

suonava carica di dubbi.

Raccolsero due tinozze di fiori, e quando rientrarono per la

seconda volta nel castello, Sophie notò che Michael girava il

pomello della porta più volte. Quelle mosse dovevano avere a

che fare con le difese contro la Strega. Naturalmente c'erano

tutte le ghirlande da fare quel lavoro prese loro un sacco di

tempo. Sophie aveva pensato di lasciare i due ragazzi a lavorare,

ma Michael era troppo preso da tutta una serie di domande

intelligenti che continuava a porre a Percival, mentre

quest'ultimo era terribilmente lento e impacciato a intrecciare le

ghirlande.

Page 263: bbbbbbbbbbbbb

Sophie sapeva che cosa rendeva Michael così eccitabile,

poiché c'era una sorta di strana atmosfera carica di aspettative

che accompagnava Percival. Anzi, Sophie si domandò anche

quanto potere della Strega gli fosse rimasto addosso, mentre

lavorava alacremente per fare quasi tutto il lavoro da sola.

In quella frenetica attività, qualsiasi pensiero che avesse

potuto ancora avere di aiutare Howl contro la Strega, svanì per

la fatica e la rabbia: il Mago avrebbe potuto intrecciare tutte le

ghirlande del mondo alzando semplicemente una mano, invece

se ne stava di sopra, russando in modo talmente sonoro che

Sophie poteva sentirlo chiaramente anche dal negozio.

Continuarono a lavorare, ma non avevano ancora finito

quando fu tempo di aprire bottega. Michael andò a prendere

alcune fette di pane e miele che sbocconcellarono, mentre

servivano la prima ondata di clienti che si era riversata in

negozio.

Sebbene il giorno di San Giovanni, come spesso accadeva

durante una festa, si fosse trasformato con il passare delle ore in

una giornata grigia e fredda, metà degli abitanti di Market

Chipping, tutti agghindati nei loro abiti migliori, arrivarono a

comprare le ghirlande per il festival. Per strada c'era la solita

folla festante e in negozio ebbero un continuo via vai di gente

fino a mezzogiorno, quando Sophie riuscì finalmente a

guadagnare le scale e a tornare nel castello. Lì si mise a

radunare un po' di cibo e i suoi vecchi vestiti in un fagotto,

mentre pensava che avevano guadagnato tanti soldi da far

aumentare il gruzzolo che Michael teneva come riserva di

almeno dieci volte.

— Sei venuta a parlare con me? — le chiese Calcifer.

— Faremo due chiacchiere fra un po' — gli rispose Sophie

mentre attraversava la stanza con il suo fagotto nascosto dietro

Page 264: bbbbbbbbbbbbb

la schiena, poiché non voleva che Calcifer tirasse fuori la storia

del suo contratto. Stava allungando la mano per prendere il

bastone appoggiato alla sedia, quando qualcuno bussò alla porta

e Sophie dovette rivolgere uno sguardo interrogativo verso il

demone.

— E la porta della villa. Carne e ossa, senza alcun pericolo.

Il colpo alla porta fu ripetuto. Proprio tutte le volte che

cercava di andarsene. .. Sophie, comunque, girò il pomello

sull'arancione e aprì l'uscio. Sul viale era ferma una carrozza

trainata da due cavalli, che Sophie riuscì a scorgere oltre le

larghe spalle del robusto servitore che aveva appena bussato.

— La signora Sacheverell Smith, per far visita ai nuovi

vicini — annunciò il valletto.

— Molto inopportuna! — pensò Sophie. Questo era

senz'altro il risultato della ristrutturazione della villa appena

operata da Howl. — Mi spiace, ma noi non siamo ancora... —.

Ma la signora Sacheverell Smith spostò il suo servitore ed entrò.

— Theobald, aspettami in carrozza — ordinò al servo,

sorpassando Sophie e chiudendo il suo parasole.

Era Fanny... una Fanny che era l'immagine stessa della

prosperità con il suo vestito di seta color crema. In testa portava

un cappello dello stesso tessuto adorno di rose che Sophie

ricordava molto bene. Era il cappello a cui aveva detto, mentre

lo guarniva: "Farai un ricco matrimonio". E dall'aspetto di

Fanny era chiaro che la profezia si era avverata. — Oh, povera

me. Ci dev'essere stato un errore — stava intanto dicendo

Fanny, guardandosi attorno. — Questa è l'ala della servitù.

— Veramente... ecco... non ci siamo ancora trasferiti

completamente, signora — cercò di spiegarle Sophie,

domandandosi come si sarebbe sentita Fanny se avesse saputo

che il loro vecchio negozio era proprio dietro il varco aperto nel

Page 265: bbbbbbbbbbbbb

ripostiglio.

La sua matrigna si girò e rimase a bocca aperta.

— Sophie!— esclamò con stupore. — Oh, misericordia...

Cosa ti è successo, bambina mia? Sembra che tu abbia

novant'anni! Sei stata malata?

E con gran sorpresa di Sophie, Fanny gettò via cappello,

parasole e i modi da gran dama per cingerla in un caloroso

abbraccio.

— Oh, non sapevo che cosa ti fosse successo! — disse fra le

lacrime. — Sono andata da Martha e mi sono informata presso

Lettie, ma nessuna delle due sapeva nulla. Quelle sciocchine si

sono scambiate di posto, lo sapevi? Nessuno, nessuno sapeva

niente di te! Ho promesso anche una ricompensa, se qualcuno ti

avesse trovato. Ed eccoti qui, a lavorare come una serva, mentre

potresti vivere nel lusso, là sulla collina, con me e il signor

Smith!

Sophie si ritrovò a piangere anche lei come Fanny. Lasciò

cadere il suo fagotto e condusse la matrigna alla sedia vicino al

focolare, poi prese lo sgabello e si sedette al suo fianco,

tenendole la mano. Ora stavano ridendo e piangendo al tempo

stesso, entrambe sinceramente felici di essersi ritrovate.

— È una lunga storia — disse Sophie dopo che Fanny le

aveva chiesto per la sesta volta cosa le fosse successo. —

Quando ho visto, riflessa nello specchio, la mia nuova

immagine, sono rimasta talmente scioccata che sono uscita e mi

sono messa a vagabondare...

— Troppo lavoro — la interruppe Fanny con tono colpevole.

— Come devo biasimare me stessa!

— No, no davvero, poi non devi preoccuparti perché il Mago

Howl mi ha accolto e...

— Il Mago Howl! — esclamò Fanny. — Quell'uomo

Page 266: bbbbbbbbbbbbb

crudele? Quel maschio malvagio? È stato lui a ridurti così?

Dov'è? Presentamelo, che lo combino per le feste!

Prese in mano il parasole con tale veemenza e con un'aria

talmente bellicosa che Sophie dovette costringerla a sedersi di

nuovo. Non poteva nemmeno pensare alla reazione che avrebbe

avuto Howl svegliato di soprassalto dal parasole di una Fanny

infuriata!

— No, Fanny, no! Howl è stato molto gentile con me.

E pronunciando queste parole Sophie si rese conto che stava

dicendo la verità. Howl le aveva dimostrato gentilezza in modo

strano, tutto suo, ma in effetti era stato molto buono con lei,

considerando anche quante noie le gli aveva procurato.

— Ma dicono che si mangi le donne vive! — protestò Fanny,

che stava ancora cercando di alzarsi in piedi.

Sophie la tenne seduta agitando il parasole, mentre

continuava a parlare. — Non è vero niente. Ascolta, non è

affatto crudele! Dietro di lei sentì il fuoco che sfrigolava.

Evidentemente Calcifer stava assistendo alla scena con grande

interesse.

— Non è cattivo — continuò Sophie sia a beneficio di

Calcifer che rivolta a Fanny — per tutto il tempo che io sono

rimasta qui non gli ho visto fare un solo incantesimo cattivo! —.

E Sophie sapeva benissimo che stava di nuovo dicendo la verità.

— Insomma, devo crederti —. Fanny appariva ora più

rilassata. — Anche se sono sicura che sia stato merito tuo, se si è

ravveduto. Tu hai sempre avuto un dono particolare, Sophie.

Riuscivi a far smettere le crisi di nervi di Martha, quando io non

ci riuscivo affatto. E ho sempre detto che era merito tuo se

Lettie faceva come le pareva solo metà delle volte e non tutte!

Ma tu avresti almeno potuto dirmi dove ti trovavi, tesoro

mio! Sophie sapeva che avrebbe dovuto farlo. Aveva preso per

Page 267: bbbbbbbbbbbbb

buono il punto di vista di Martha senza pensarci su, quando

invece avrebbe dovuto conoscere meglio la sua matrigna e avere

di lei un'opinione migliore. Ora se ne vergognava

profondamente. Fanny, intanto, ansiosa di raccontare a Sophie

del signor Sacheverell Smith, si era lanciata in un lungo e

particolareggiato racconto. L'aveva incontrato proprio la

settimana in cui Sophie se n'era andata e l'aveva sposato prima

ancora che quella stessa settimana fosse finita. Mentre la sua

matrigna si accalorava nel racconto, Sophie si mise a studiarla.

Il fatto di essere così anziana le dava di lei un punto di vista

completamente nuovo.

Fanny era una signora ancora giovane e graziosa, che aveva

trovato il negozio di cappelli noioso come l'aveva trovato

Sophie. Finché era vivo il loro babbo, Fanny era rimasta

coinvolta nell'attività di modisteria e nell'educazione delle tre

figlie e aveva cercato di fare il proprio meglio. In seguito aveva

temuto di diventare come Sophie: vecchia e senza una meta per

cui valesse la pena di tirare avanti.

— E poi, senza di te a cui passare l'attività del negozio,

sembrava che non ci fosse più alcuna ragione per mandarlo

avanti. Così ho deciso di vendere — stava proprio dicendo

Fanny a conferma dei pensieri di Sophie. In quel mentre si udì

uno scalpiccio di piedi nel ripostiglio. Michael avanzò nella

stanza.

— Abbiamo chiuso il negozio. Guardate chi c'è qui! — Così

dicendo spinse avanti Martha.

Era più magra e più chiara di capelli e molto più somigliante

a se stessa ora. Lasciò la mano di Michael e corse ad abbracciare

Sophie gridando: — Avresti dovuto dirmelo! —. Poi andò ad

abbracciare Fanny, nonostante tutto quello che aveva detto di

lei.

Page 268: bbbbbbbbbbbbb

Ma non era finita lì. Dopo Martha, arrivarono anche Lettie e

la signora Fairfax, che portavano un grande cesto, e dopo di loro

entrò Percival, finalmente più vivace e animato. — Siamo

arrivate alle prime luci dell'alba con il barocciaio e abbiamo

portato... Dio ti benedica, questa è proprio Fanny!

Lasciò andare di colpo il manico del cesto, per andare a far

festa a Fanny, mentre Lettie posava anche l'altra estremità del

canestro per andare ad abbracciare Sophie.

A quel punto c'era un tale frastuono, dato da tutti quei saluti,

quelle esclamazioni e quelle grida festose, che Sophie si

meravigliò del fatto che Howl dormisse ancora saporitamente,

come lo confermava il russare che giungeva alla sue orecchie

nonostante il chiasso...

— Dovrò lasciare il castello questa sera — pensò Sophie,

però, era troppo felice di rivedere tutti i suoi cari per andarsene.

Lettie era molto presa da Percival. Mentre Michael portava il

cesto sul tavolo e ne tirava fuori polli freddi, bottiglie di vino e

dolci al miele, Lettie si aggirava per la stanza al braccio di

Percival, con un'aria di possesso che Sophie non si sentiva di

approvare, e gli faceva dire tutto quello che si ricordava. Ma al

ragazzo sembrava che tutto ciò non desse assolutamente

fastidio, anzi, e poi Lettie era così carina!

— Appena è arrivato ha continuato a trasformarsi in un

uomo, prima, poi in cani di razze diverse, insistendo che mi

aveva già conosciuto — spiegò Lettie alla sorella maggiore, —

mentre io insistevo di non averlo mai visto prima. Ma non fa

alcuna differenza... — e diede un colpetto rassicurante a

Percival su una spalla, proprio come se fosse ancora un cane.

— Ma tu hai mai incontrato il Principe Justin? — le chiese

Sophie.

— Oh, sì —. Così dicendo Lettie abbassò la voce e si mise

Page 269: bbbbbbbbbbbbb

una mano davanti alla bocca. — Tienitelo per te, perché era

camuffato con un'uniforme verde, ma era comunque proprio lui.

Era così calmo e distaccato, e anche quand'era chiaramente

seccato per tutti quegli incantesimi di ritrovamento, si

comportava in modo regale... Gliene ho dovuti fare due dozzine,

perché tutti indicavano che il Mago Suliman era da qualche

parte fra la casa della signora Fairfax e Market Chipping, e lui

giurava che questo non era assolutamente possibile. E tutte le

volte che io mi rimettevo al lavoro, lui mi interrompeva,

chiamandomi 'dolce signora', ma con tono un po' sarcastico, e

mi chiedeva chi fossi, dove vivesse la mia famiglia, quanti anni

avessi... Pensai che fosse uno sfrontato! Avrei preferito il Mago

Howl, il che è tutto dire!

A quel punto tutti se ne stavano a chiacchierare, mangiando

pollo e sorseggiando un bicchiere di vino. Solo Calcifer

sembrava non partecipare alla festa e se ne stava timido e basso

sui ceppi, mandando solo qualche fiammella verde. Visto che

Sophie gli voleva presentare Lettie, cominciò a fargli un sacco

di moine.

— È davvero il demone da cui dipende la vita di Howl? —

chiese Lettie che guardava le fiammelle con aria poco convinta.

Sophie alzò gli occhi per assicurare Lettie che Calcifer era un

vero demone e vide la signorina Angorian ferma sulla soglia,

con aria timida e incerta. — Oh, scusatemi tanto, sono venuta

nel momento sbagliato, vero? Volevo solo parlare con Howell.

Sophie rimase incerta sul da farsi. Si vergognava di come

aveva trattato la signorina Angorian quand'era venuta la volta

precedente, solo perché Howl la corteggiava. In ogni caso, si

disse, non era costretta a farsi piacere quella donna.

Michael, inaspettatamente, le tolse le castagne dal fuoco,

poiché salutò la signorina Angorian con un sorriso smagliante e

Page 270: bbbbbbbbbbbbb

un benvenuto forse un po' troppo gridato. — Howl sta

dormendo, in questo momento — le disse l'apprendista, — ma

venite a bere un bicchiere di vino, mentre aspettate.

— Molto gentile, da parte vostra!

Ma era chiaro che la signorina Angorian non fosse felice.

Rifiutò il vino e se ne stette a gironzolare, mentre rosicchiava

una coscia di pollo. La stanza era piena di persone che si

conoscevano piuttosto bene fra loro, lei era l'unica estranea.

Fanny non fu affatto d'aiuto, poiché l'unico commento che fece,

inserito in una conversazione non stop con la signora Fairfax,

fu: "Che strano abbigliamento, molto particolare!". Anche

Martha non aiutò la signorina Angorian a inserirsi nel gruppo,

anzi, visto lo sguardo ammirato di Michael quando le aveva dato

il benvenuto, Martha si adoperò perché l'apprendista parlasse

solo con lei o con Sophie. Lettie semplicemente ignorò la

signorina e andò a sedersi su per le scale con Percival. Molto

presto l'intrusa ne ebbe abbastanza di essere tale e si diresse

verso la porta. Sophie la vide che armeggiava per aprire e le si

avvicinò di corsa, sentendosi in colpa. Dopo tutto la signorina

Angorian doveva provare un sentimento molto forte per Howl,

per continuare a venire a cercarlo a casa.

— Per favore, non ve ne andate. Andrò a svegliare Howl.

— Oh, non dovete —. Intanto la signorina sorrideva a Sophie

con aria nervosa. — Ho il giorno libero e non mi dispiace

aspettare. Pensavo di andare a esplorare un po' i dintorni. Qui

dentro c'è un'aria pesante con quel buffo fuoco verde che brucia.

A Sophie sembrò una splendida occasione per liberarsi della

signorina Angorian senza liberarsi veramente di lei. Così le aprì

educatamente la porta che aveva il pomello girato, non si sa

come, sul porpora, ma forse questa cosa aveva a che fare con le

difese di cui Howl aveva parlato con Michael. Fuori c'era una

Page 271: bbbbbbbbbbbbb

nebbiolina data dal calore e bordure cariche di fiori rossi e

purpurei.

— Che rododendri superbi! — esclamò la signorina

Angorian con la sua voce più roca e vibrante. — Io devo vedere!

—. E scese in fretta nell'erba acquitrinosa.

— Non andate verso sud-est — l'avvertì Sophie.

Il castello, in quel momento, si stava spostando di lato e la

signorina Angorian aveva il suo bel viso sepolto in un mazzo di

fiori bianchi.

— Non andrò affatto lontano — furono le sue parole.

— Santo cielo! Cos'è accaduto alla mia carrozza? — chiese

Fanny alle spalle di Sophie.

Sophie cercò di spiegarle quel tanto che poteva, ma Fanny

era talmente preoccupata che Sophie dovette girare il pomello

sull'arancione e aprire la porta. Allora Fanny poté constatare che

la sua carrozza non si era volatilizzata per magia, ma era ancora

là sul viale della villa, con il cocchiere e il valletto che

giocavano a carte mangiando salsicce fredde proprio sul tetto di

quella carrozza. Sophie cercò di spiegarle, senza in effetti

saperlo bene nemmeno lei, il funzionamento di quella porta

unica, che si poteva aprire su parecchi posti differenti. Stava

ancora parlando con la matrigna, quando Calcifer si alzò dai sui

ceppi di colpo, ruggendo. — Howl!

Il camino si riempì di una fiammata blu. — Howl! Howell

Jenkins, la Strega ha trovato la famiglia di tua sorella!

Ci furono due colpi violenti al piano di sopra. La porta della

camera di Howl sbatté e il Mago arrivò giù in un battibaleno,

scavalcando Lettie e Percival ancora sulle scale.

Fanny lanciò un debole grido vedendo il Mago, i cui capelli

erano come un covone di grano mentre gli occhi erano molto

arrossati.

Page 272: bbbbbbbbbbbbb

— Beccato al fianco, nel mio punto debole, maledetta! —

urlò Howl mentre attraversava la stanza facendo fluttuare le

maniche nere. — Temevo che l'avrebbe fatto! Grazie Calcifer!

—. Spostò Fanny e aprì la porta. Sophie udì sbattere la porta

dietro di Howl, mentre si affrettava a raggiungere il piano di

sopra. Sapeva che quello voleva dire spiare, ma doveva

assolutamente vedere quello che sarebbe accaduto. Mentre

attraversava zoppicando la camera di Howl, sentì che tutti gli

altri l'avevano seguita.

— Che stanza sudicia! — Fanny non si poté trattenere

dall'esclamare. Sophie guardò fuori dalla finestra. Sul giardino

tutto ordinato, stava cadendo una pioggerella sottile. L'altalena

era ricoperta di gocce. Anche la criniera rossa della Strega ne

era imperlata. Se ne stava in piedi, appoggiata all'altalena, alta e

imperiosa nel suo abito rosso. Ripeteva un gesto con la mano

per chiamare qualcuno.

Mari, la nipotina di Howl, si trascinava sull'erba bagnata

verso la Strega, ma sembrava che non volesse affatto muoversi,

solo che non aveva altra scelta. Dietro di lei Neil, il nipote del

Mago, procedeva ancor più lentamente con un'espressione

feroce testimone del fatto che era costretto a fare qualcosa che

non aveva la minima intenzione di fare. Dietro ai due bambini

veniva, infine, Megan, che gesticolava e continuava a parlare

ininterrottamente.

Era chiaro che la Strega le stava rubando una parte della

mente, mentre la costringeva a procedere come i suoi figli.

Howl apparve all'improvviso, di schianto, sul prato. Non si

era curato, nella fretta, di cambiarsi i vestiti e non si diede

neanche la pena di tirar fuori le sue arti magiche, puntò

semplicemente e direttamente verso la Strega. Questa fece un

gesto per afferrare Mari, ma la bambina era ancora troppo

Page 273: bbbbbbbbbbbbb

lontana da lei. Howl arrivò per primo alla nipote, la nascose

dietro di sé e caricò la Strega come un ariete. La Strega si mise a

correre come un gatto inseguito da un cane attraverso il prato e

svanì oltre la siepe ben tenuta, in un turbine di veli color

fiamma. Howl, come un cane da caccia, le stava dietro a non più

di un piede di distanza, con le sue lunghe maniche nere che

fluttuavano nell'aria. Poi la siepe nascose entrambi alla vista.

— Spero proprio che la prenda — fu il commento di Martha.

— La bambina sta piangendo.

Laggiù, nel suo giardino tutto ordinato, Megan aveva intanto

messo un braccio attorno alle spalle di Mari e ora stava portando

in casa entrambi i suoi figli. Non c'era modo si sapere cosa ne

fosse della Strega e di Howl. Lettie, Percival, Martha e Michael

tornarono al piano di sotto, mentre Fanny e la signora Fairfax

erano pietrificate dal disgusto per le condizioni della camera del

Mago.

— Guarda quei ragni, Fanny!

— E tu guarda la polvere sulle tende del baldacchino!

Annabel, ho visto delle scope in quel passaggio che abbiamo

attraversato per venire su.

— E vero, prendiamole. Appunteremo con qualche spilla il

tuo vestito, Fanny, e ci metteremo al lavoro. Non posso

sopportare che una stanza sia in questo stato!

— Oh, povero Howl! — pensò Sophie. — Lui ama quei

ragni.

Si attardò sulle scale cercando di escogitare come fermare

quelle due. Dal piano di sotto Michael la chiamava: — Sophie,

stiamo andando a dare un'occhiata attorno alla villa. Volete

venire con noi? Ecco la scusa ideale per impedire alle due

signore di fare le pulizie. Sophie chiamò Fanny e si affrettò a

scendere al piano di sotto. Lettie e Percival stavano già aprendo

Page 274: bbbbbbbbbbbbb

a porta.

Lettie non aveva sentito la spiegazione di Sophie riguardo a

quell'uscio ed era chiaro che neanche Percival ne aveva sentito,

o capito, niente, infatti stavano aprendo con il pomello sul

porpora. Avevano già spalancato l'uscio, quando sopraggiunse

Sophie che voleva correggerli. Lo spaventapasseri apparve nella

cornice della porta su uno scenario fiorito.

— Chiudi! — strillò Sophie, che aveva capito quello che era

successo. Lei stessa, la sera precedente, aveva ordinato a quella

cosa di andare dieci volte più in fretta e lo spaventapasseri si era

semplicemente affrettato verso l'entrata del castello e aveva

cercato di entrare da lì. Ma fuori, fra le piante, doveva esserci

anche la signorina Angorian. Si domandò se giacesse svenuta o

morta di paura in qualche cespuglio.

— No, ti prego. No — mormorò Sophie debolmente.

Nessuno comunque stava pensando a lei. Il viso di Lettie,

che si era aggrappata a Martha, era eburneo come il vestito di

Fanny. Percival se ne stava impalato a bocca aperta e Michael

stava cercando di afferrare il teschio che sbatteva talmente forte

i denti da correre il rischio di cadere giù dal banco di lavoro

trascinando con sé una bottiglia di vino. Il teschio sembrava

aver prodotto anche uno strano effetto sulla chitarra che

emetteva un lungo, sonoro lamento. Calcifer alzò di nuovo le

fiamme verso il camino. — Quella cosa sta parlando e dice che

non ha nessuna intenzione di fare del male. Penso che dica la

verità. Sta aspettando il tuo permesso per entrare. Era vero, lo

spaventapasseri se ne stava fermo davanti alla porta senza fare

alcun tentativo di saltare dentro, come invece aveva fatto le

volte precedenti. E Calcifer doveva fidarsi di lui, poiché aveva

fermato il castello. Sophie guardò la faccia di rapa e gli stracci

che gli coprivano le braccia stecchite. Dopotutto non sembrava

Page 275: bbbbbbbbbbbbb

poi così spaventoso. Le venne in mente di aver provato dei

sentimenti di pietà per quella cosa; il fatto, poi, che tutte le volte

che lei aveva deciso di lasciare il castello, lo spaventapasseri

fosse arrivato puntualmente a impedirglielo, forse dipendeva dal

suo stato d'animo: era lei che, in realtà, non aveva voluto

andarsene. A quel punto, però, non ci sarebbero state più scuse,

doveva andarsene in ogni caso: Howl preferiva la signorina

Angorian.

— Prego, accomodati —. L'invito di Sophie suonò solo un

po' roco, gracchiante.

— Ahmmmnng! — fece la chitarra. Lo spaventapasseri entrò

nella stanza con un balzo poderoso. Poi rimase a dondolarsi in

equilibrio, guardandosi attorno come se stesse cercando

qualcosa. Il profumo di fiori che aveva portato con sé non

riusciva comunque a coprire l'olezzo di polvere e di rapa marcia,

che pervase l'ambiente.

Il teschio ricominciò a battere i denti sotto le dita di Michael.

Lo spaventapasseri si girò a quel rumore, e apparve felice

mentre si dirigeva verso quelle povere ossa. Michael fece un

tentativo di salvare il teschio, ma poi si tolse velocemente di

mezzo poiché non appena lo spaventapasseri cadde sul bancone,

una scossa di potente magia percorse l'aria, e il teschio si

mescolò con la testa di rapa, anzi, sembrò che le ossa entrassero

nella rapa e la riempissero per bene, dando l'impressione di un

volto spigoloso. L'unico problema era che il volto era girato

all'indietro. Lo spaventapasseri si scosse, fece un salto un po'

incerto, poi girò a effetto il proprio corpo e si ritrovò con la

faccia girata nel verso giusto. Immediatamente le braccia

stecchite cominciarono a muoversi e ad abbassarsi lentamente

lungo i fianchi.

— Ora posso parlare — disse con voce impastata.

Page 276: bbbbbbbbbbbbb

— Potrei svenire — annunciò Fanny, ferma sulle scale.

— Sciocchezze — intervenne la signora Fairfax alle sue

spalle. — Quella cosa è solo il golem di un Mago. Deve

compiere la missione che gli è stata affidata. I golem sono

creature, di solito, piuttosto innocue.

Anche Lettie sembrava sull'orlo di uno svenimento, ma

l'unico a cui mancarono davvero i sensi fu Percival. Scivolò sul

pavimento senza fare rumore e rimase là rannicchiato come se si

fosse addormentato. Lettie, nonostante fosse terrorizzata, corse

dal ragazzo, ma si dovette fare subito indietro poiché lo

spaventapasseri con un balzo si piazzò davanti a Percival. —

Questa è una delle parti che dovevo trovare. Poi con un altro

balzo fu davanti a Sophie. — Ti devo ringraziare. Il mio teschio

era molto lontano e io ho esaurito le forze prima di

raggiungerlo. Sarei rimasto sul margine di quella strada per

sempre se tu non fossi arrivata e mi avessi ridato vita,

parlandomi —. Quindi accennò un inchino a Lettie e uno alla

signora Fairfax. — Ringrazio anche voi due.

— Chi ti ha mandato? E cosa dovresti fare? — gli chiese

Sophie.

Lo spaventapasseri rimase in bilico sulla sua unica gamba.

— Più di quanto ho fatto finora. Ci sono ancora delle parti

mancanti. Ognuno di loro sembrava in attesa, troppo scosso per

parlare, mentre lo spaventapasseri ruotava su se stesso,

probabilmente pronto ad andarsene.

— Percival di cosa è parte? — gli chiese allora Sophie.

— Lascia che raccolga i suoi pezzi da solo — intervenne

Calcifer. — Nessuno gli ha chiesto di spiegare se stesso pri...

All'improvviso il demone si interruppe, e rabbrividì finché le

sue fiamme non diventarono di un verde tenue. Michael e

Sophie si scambiarono occhiate allarmate.

Page 277: bbbbbbbbbbbbb

Poi, dal nulla arrivò una nuova voce. Era amplificata e

soffocata al tempo stesso, come se stesse parlando dentro una

scatola. Non c'era, però, ombra di dubbio: quella era la voce

della Strega.

— Michael Fisher, devi dire al tuo signore che è caduto in un

tranello. Ora io tengo prigioniera la donna chiamata Lily

Angorian nella mia fortezza nelle Terre Desolate. Digli che la

libererò solo se verrà lui a prenderla. È tutto chiaro, Michael

Fisher?

Lo spaventapasseri si tornò a girare e cominciò a saltellare

verso la porta.

— Fermatelo! — gridò Michael. — La Strega deve averlo

mandato per poter entrare qua dentro!

CAPITOLO VENTUNO

In cui viene concluso un contratto di fronte a testimoni

La maggior parte delle persone radunate nella stanza corse

dietro allo spaventapasseri. Sophie, invece, corse dalla parte

opposta, raccolse il suo bastone ed entrò in negozio.

— E colpa mia — brontolava con se stessa. — Ho una vera

dote per fare sempre le cose sbagliate! Avrei potuto trattenere la

signorina Angorian se solo mi fossi messa a chiacchierare

educatamente con lei, poverina! Howl può avermi perdonato un

sacco di cose, ma non mi perdonerà questa tanto facilmente!

Arrivata in negozio, si affrettò a togliere dalla vetrina gli

stivali delle sette leghe, li vuotò dei fiori che contenevano,

rovesciò l'acqua per terra e trascinò le enormi calzature fuori

dalla porta, sul marciapiede affollato.

Page 278: bbbbbbbbbbbbb

— Mi scusi — dovette dire a varie scarpe e diverse maniche,

tanta era la gente in strada. Alzò gli occhi per controllare la

posizione del sole in quel momento, cosa non facile vista la

giornata grigia e nuvolosa.

— Vediamo... sud-est... In quella direzione... Mi scusi, mi

scusi...

Si ritagliò un po' di spazio sul marciapiede per posizionare

gli stivali nella direzione giusta, poi li indossò con un balzo e

cominciò a camminare a lunghe falcate.

Zip-zip, zip-zip, zip-zip, zip-zip, zip-zip, zip-zip, zip-zip.

Andare con due stivali era ancora meglio: maggiori sia la

velocità che la stabilità. Fra una lunga falcata e l'altra Sophie

lanciava delle brevi occhiate al paesaggio che scorreva sotto di

lei: la villa, circondata dagli alberi, alla fine della valle con la

carrozza di Fanny ancora ferma all'ingresso; le felci sulle

colline; un torrente che scendeva in una valletta verde; lo stesso

torrente che scorreva in una valle molto più ampia; la stessa

valle che si apriva a tal punto che non se ne scorgeva la fine e

l'orizzonte che sembrava tingersi di blu; poi in lontananza una

fila di torri e guglie che potevano essere quelle di Kingsbury;

poi la pianura ai piedi delle montagne; una montagna così

scoscesa che Sophie, nonostante il bastone, scivolò fino alle sue

pendici e corse il rischio di cadere in una gola profondissima

coperta di nebbiolina blu. A quel punto solo una veloce e

lunghissima falcata le impedì di cadere sulle cime degli alberi

che intravvedeva appena nell'orrido. Finalmente atterrò su un

fitto strato di sabbia gialla. Piantò il bastone e si guardò attorno

con fare circospetto. Oltre la sua spalla destra, lontane alcune

miglia, si scorgevano la montagne che aveva appena valicato,

coperte da una bruma lattiginosa. Al di sotto della nebbia si

vedeva una striscia verde scuro.

Page 279: bbbbbbbbbbbbb

Sophie annuì, pensando che il castello, anche se da lì era

invisibile, doveva essere fermo proprio ai confini di quella zona

coperta da tutto quel vapore, là sotto c'erano senz'altro tutti i

loro bei fiori. Fece un'altra accorta falcata. Zip. Era caldo in

modo spaventoso. Ora la sabbia gialla si estendeva in tutte le

direzioni e l'orizzonte baluginava nella temperatura infuocata.

Fra la sabbia emergevano, qua e là, degli spuntoni di roccia.

L'unica cosa che cresceva in quel deserto erano dei radi cespugli

grigi e polverosi. Le montagne sembravano delle nuvole che

incombevano sull'orizzonte.

— Se queste sono le Terre Desolate — disse Sophie col

sudore che le bagnava il viso rugoso — allora mi dispiace per la

Strega che deve vivere qui. Sophie mosse un altro lungo passo.

Il vento provocato dallo spostamento non la rinfrescò affatto.

Ora la sabbia era più grigia, mentre rocce e cespugli erano

identici ai precedenti; all'orizzonte le montagne sembravano

aver oscurato il cielo. Sophie strinse un po' gli occhi per vedere

se riusciva a distinguere meglio, nella grigia linea dell'orizzonte,

qualcosa che fosse un po' più alto di una roccia. Poi fece un'altra

falcata. Sembrava di essere in un forno. Ma lontano circa un

quarto di miglio, c'era qualcosa dalla forma particolare, come

una palafitta sopraelevata su quel deserto di sabbia e rocce

sparpagliate a terra come immondizie. Aveva una sagoma

fantastica: torrette a torciglione si levavano da una torre

principale che si ergeva un po' storta, come il dito di una vecchia

mano artritica. Sophie si arrampicò fuori dagli stivali. Era

troppo caldo per portare qualsiasi cosa, così si avviò per cercare

di scoprire qualcosa, servendosi solo del suo bastone. La

costruzione sembrava fatta di argilla ricavata dal Deserto.

All'inizio Sophie si chiese se non potesse essere il nido di una

qualche strana specie di formica. Ma quando fu più vicino, vide

Page 280: bbbbbbbbbbbbb

che era come se qualcuno avesse fuso migliaia di vasi da fiori,

porosi e gialli, in un unico mucchio affusolato. Sogghignò,

pensando che spesso aveva considerato il castello di Howl come

l'interno di un grande camino. Quell'edificio, in effetti, era una

collezione di comignoli. Doveva essere opera di un demone del

fuoco.

Non appena Sophie cominciò a percorrere la salita che

portava alla costruzione, non ebbe più alcun dubbio: era arrivata

alla fortezza della Strega delle Terre Desolate. Due piccole

figure arancione uscirono da uno scuro androne alla base

dell'edificio, e rimasero immobili ad aspettarla. Riconobbe i due

paggetti della Strega. Nonostante fosse accaldata e senza fiato

cercò di rivolgersi in maniera gentile per dimostrare che non ce

l'aveva con loro. — Buon pomeriggio!

La degnarono appena di un'occhiata, uno si inchinò

lievemente e stese la mano indicando un'arcata buia fra due

colonne. Sophie rabbrividì e lo seguì all'interno, mentre l'altro

paggio camminava dietro di lei. Naturalmente l'entrata svanì

non appena furono passati. Sophie rabbrividì di nuovo, avrebbe

dovuto affrontare un altro problema al ritorno. Si sistemò il

nodo dello scialle e cercò di stendere la gonna spiegazzata, poi

si incamminò dietro il paggio. Era un po' come passare

attraverso la porta del castello quando il pomello era sul nero. Ci

fu un momento di nulla, seguito da una luce tenebrosa. La luce

proveniva da alcune fiammelle di un colore giallo-verde che

bruciavano tutt'attorno, ma in modo talmente debole da non

fornire né calore né molta luce. Quando Sophie le fissava, le

fiamme non si trovavano mai dove stava guardando, ma sempre

in un punto a fianco. Naturalmente si trattava di magia. Sophie

rabbrividì di nuovo e seguì il paggio attraverso una galleria fatta

di comignoli.

Page 281: bbbbbbbbbbbbb

Dopo aver percorso parecchia strada il paggio la condusse a

una specie di tana centrale, o forse era solo un grande spazio fra

tutti quei comignoli. Sophie era confusa: la fortezza sembrava

enorme, ma poteva trattarsi di un inganno, proprio come per il

castello. La Strega la stava aspettando. Era difficile dire come

Sophie nuovamente avesse la certezza che quella fosse la

Strega, tranne che non poteva essere nessun altro.

Questa volta la Strega era alta e ossuta e aveva i capelli

biondi acconciati in una coda attorcigliata come quella a ricciolo

di un maiale che le ricadeva su una spalla scheletrica. Indossava

un abito bianco. Quando Sophie si diresse verso di lei

brandendo il bastone, la Strega si ritrasse.

— Non devo essere minacciata! — disse con tono stanco e

fragile.

— Allora dammi la signorina Angorian e non ti minaccerò

più. La prenderò con me e me ne andrò via.

La Strega si ritrasse ulteriormente gesticolando con entrambe

le mani. I paggi, allora, si trasformarono in due grossi e viscidi

globuli arancione che si levarono in aria e volarono verso

Sophie.

— Bleah! Andate via! — gridò Sophie cercando di colpirle

con il bastone. I due ammassi non sembravano interessarsi al

bastone, lo scansarono, volando qua e là, poi attaccarono Sophie

alle spalle. Stava giusto pensando di aver avuto la meglio

quando si trovò incollata a uno di quei comignoli che fungevano

da pilastro. Una sostanza vischiosa arancione le bloccava le

caviglie quando cercava di muoversi e le tirava i capelli in modo

piuttosto doloroso.

— Preferirei la melma verde di Howl! Spero che quelli non

fossero dei veri ragazzi.

— Solo delle emanazioni — le disse la Strega.

Page 282: bbbbbbbbbbbbb

— Lasciami andare!

— No! — fu la secca risposta della Strega che si girò e

sembrò perdere del tutto ogni interesse per Sophie.

Sophie cominciò a temere di aver fatto come al solito una

gran confusione. Quella specie di colla sembrava diventare più

dura e più elastica a ogni secondo che passava. Quando cercò di

muoversi fu violentemente trattenuta contro il pilastro. — Dov'è

la signorina Angorian?

— Non la troverai — rispose la Strega. — Aspetteremo

l'arrivo di Howl.

— Non verrà. Ha più buon senso di me e la tua maledizione

non è stata poi così efficace.

— Lo sarà! — disse la Strega sorridendo. — Ora che sei

caduta nel nostro tranello e sei prigioniera qua, Howl dovrà

essere onesto almeno per una volta.

Fece un altro gesto, questa volta rivolto verso le fiammelle, e

subito comparve fra due pilastri una specie di trono che si fermò

proprio di fronte alla Strega. Lì seduto c'era un uomo che

indossava un'uniforme verde e dei lunghi stivali lucidi.

Prima Sophie pensò che dormisse con la testa ripiegata di

lato, cosicché non poteva vederla, ma a un nuovo gesto della

Strega l'uomo si sedette eretto e Sophie vide che la testa

mancava del tutto su quelle spalle e si rese conto di stare

guardando tutto ciò che era rimasto del Principe Justin.

— Se fossi Fanny, direi che temo di svenire! Rimettigli

subito la testa! Così ha un aspetto orribile!

— Qualche mese fa avevo a disposizione entrambe le teste,

ma ho venduto il teschio del Mago Suliman quando ho venduto

la sua chitarra — le spiegò la Strega. — La testa del Principe

Justin sta vagabondando con le altre parti rimaste. Questo corpo

è una mescolanza perfetta del Principe Justin e del Mago

Page 283: bbbbbbbbbbbbb

Suliman. Sta aspettando la testa di Howl per fare la nostra

creatura umana perfetta. Quando avremo la testa di Howl,

avremo il novo Re di Ingary e io sarò la Regina.

— Tu sei pazza! — riuscì a dire Sophie. — Non hai nessun

diritto di trattare le persone come se fossero dei puzzle! E ti

sbagli se pensi che la testa di Howl esaudirà un tuo desiderio.

Sfuggirà via in qualche modo...

— Howl farà esattamente come abbiamo detto —. E la

Strega sorrise in modo subdolo e scaltro. — Noi controlleremo

il suo demone del fuoco. A quel punto Sophie si rese conto di

essere veramente spaventata. Sapeva di aver fatto una gran

confusione di tutto.

— Dov'è la signorina Angorian? — chiese, agitando il

bastone.

Alla Strega non piaceva che Sophie agitasse il bastone verso

di lei e si ritrasse di qualche passo.

— Sono molto stanca. Continuate a rovinare i miei piani.

Prima il Mago Suliman non voleva neanche avvicinarsi alle

Terre Desolate, così ho dovuto minacciare la Principessa Valeria

affinché il Re gli ordinasse di venire. Poi, quando è arrivato, ha

cominciato a far crescere alberi e piante. Quindi il Re ha

impedito per mesi al Principe Justin di seguire Suliman, e

quando il Principe finalmente è riuscito ad allontanarsi da

Kingsbury, se n'è andato a nord, da qualche parte per qualche

oscuro motivo, e io ho dovuto utilizzare tutte le mie arti per

attirarlo qui. Howl mi ha causato problemi anche maggiori. Se

n'è andato una prima volta. Ho dovuto trovare il giusto

sortilegio per riprenderlo. Mentre stavo scoprendo su di lui

abbastanza per poter completare il sortilegio, sei arrivata sulla

scena tu, che ti sei imbattuta in quello che era rimasto del

cervello di Suliman e mi hai creato ulteriori guai. E ora io ti

Page 284: bbbbbbbbbbbbb

trascino qui, ma tu mi minacci con il tuo bastone e pretendi di

discutere con me. Ho lavorato molto duramente per arrivare a

questo momento e non devo essere messa in discussione da

nessuno —. Si girò e si mise a gironzolare nella penombra.

Sophie fissò la figura alta e bianca che si muoveva alla

debole luce delle fiammelle.

— Penso che la sua veneranda età le abbia dato alla testa! —

rifletté Sophie. — È pazza! Devo liberarmi e soccorrere in

qualche modo la signorina Angorian!

Le sovvenne che quella roba arancione aveva evitato di

entrare in contatto con il suo bastone, proprio come aveva fatto

la Strega, così se lo passò ripetutamente dietro alle spalle,

proprio dove l'appiccicume la tratteneva al comignolo.

Mentre faceva questa operazione diceva con voce imperiosa:

— Vattene da lì! Lasciami andare!

I capelli erano ancora attaccati in più punti, ma la colla

cominciava a cedere sulla schiena e se ne andava scivolando dai

suoi fianchi. Visto il risultato mosse il bastone con lena

maggiore.

Era già riuscita a liberare tutti i capelli e le spalle, quando ci

fu un botto sordo che fece ondeggiare le fiammelle e scosse il

pilastro a cui Sophie era imprigionata. Poi, con il rumore di

mille servizi da tè che vanno in pezzi contemporaneamente, una

vasta porzione di parete crollò. Dallo squarcio prodottosi entrò

la luce e una figura che procedeva a balzi. Sulle prime Sophie si

girò con la speranza che fosse Howl, ma la sagoma nera aveva

una gamba sola... di nuovo lo spaventapasseri!

La Strega cacciò un urlo pieno di rabbia e gli si avventò

contro, con la coda di capelli biondi che le svolazzava su una

spalla e le braccia rinsecchite protese. Anche lo spaventapasseri

le si avventò contro, ed entrambi furono avvolti da una nuvola

Page 285: bbbbbbbbbbbbb

magica, mentre scoppiava un forte rombo di tuono, proprio

come quando c'era stato lo scontro fra la Strega e Howl nel mare

di Porthaven. La nuvola alzò nugoli di polvere ed emise scoppi

e lampi ripetuti che fecero rabbrividire Sophie e le fecero

crepitare i capelli. La nuvola era distante solo qualche iarda da

Sophie e si spostava in un raggio abbastanza ridotto; anche

l'apertura nel muro non era tanto distante da lei, fattori, questi,

che le confermarono quanto le dimensioni della fortezza fossero,

in realtà, abbastanza ridotte. Tutte le volte che la nuvola passava

davanti alla breccia nel muro, Sophie intravvedeva le due

sagome rinsecchite che battagliavano in quella sorta di nebbia e

lei si dava da fare con foga sempre maggiore per liberarsi.

Le erano rimaste ancora intrappolate solo le gambe, quando

osservando in controluce e per l'ennesima volta la nuvola che

racchiudeva in sé i duellanti, vide che un'altra persona era

arrivata attraverso la fenditura. Questa volta Sophie riconobbe

immediatamente due maniche nere che vorticavano. Poi Howl,

perché era proprio lui, si mise a osservare il combattimento a

braccia conserte e per un momento sembrò che non volesse

intervenire affatto.

A un tratto le maniche batterono come un paio di grandi ali,

mentre il Mago sollevava le braccia e gridava una strana, lunga

parola accompagnata da un prolungato rombo di tuono. Sia la

Strega che lo spaventapasseri sobbalzarono. Degli scoppi

cominciarono a risuonare fra i pilastri di terraglia, a riecheggiare

sempre più lontano, portando con sé un po' di quella nuvola

magica, che svanì in riccioli sempre più piccoli e si perse in

piccoli mulinelli debolmente illuminati. Quando la nuvola fu del

tutto trasformata in una nebbiolina lattea, la bianca figura della

Strega cominciò a vacillare, poi sembrò piegarsi su sé stessa, più

magra e bianca che mai. Finalmente, quando anche la nebbiolina

Page 286: bbbbbbbbbbbbb

si disperse del tutto, cadde ridotta a un mucchietto di ossa,

davanti al quale si ritrovarono a fronteggiarsi Howl e lo

spaventapasseri, fra milioni di deboli eco che morivano attorno

a loro.

— Bene! — pensò Sophie mentre si liberava completamente

dei residui di colla e si dirigeva verso il trono dove sedeva

ancora il corpo senza testa. Quel tronco acefalo cominciava a

darle proprio ai nervi!

— No, amico mio — disse Howl rivolto allo spaventapasseri

che stava rovistando fra il mucchietto d'ossa con la sua unica

gamba, — il suo cuore non lo troverai qui. L'avrà senz'altro il

suo demone del fuoco. Penso che abbia avuto il dominio su di

lei per molto tempo. Molto triste, davvero.

Poi, mentre Sophie si toglieva lo scialle e lo aggiustava

attorno alle spalle del Principe Justin, aggiunse: — Penso che il

resto di quello che stavi cercando sia qua —. Così dicendo

mosse alcuni passi verso il trono con a fianco lo

spaventapasseri. — Proprio tipico di te, Sophie! Io mi rompo il

collo per arrivare qui e cosa trovo? Te che fai tranquillamente

ordine e pulizia! Sophie alzò lo sguardo su di lui. Alla cruda

luce del giorno che entrava dallo squarcio nella parete, si vedeva

chiaramente che Howl non si era dato la pena di radersi o di

aggiustarsi i capelli. Aveva ancora gli occhi cerchiati di rosso e

le maniche strappate in più punti. Non c'era molta differenza fra

Howl e lo spaventapasseri in quel momento!

— Poverino, deve amare davvero la signorina Angorian —

pensò Sophie, e quindi gli spiegò: — Sono venuta qui per la

signorina Angorian.

— E io che pensavo che se ti avessi organizzato una visita

della tua famiglia, la cosa ti avrebbe tenuta tranquilla per un

po'!— le disse Howl con voce che voleva suonare carica di

Page 287: bbbbbbbbbbbbb

disgusto — Ma no...

A questo punto lo spaventapasseri arrivò saltellando davanti

a Sophie.

— Sono stato mandato dal Mago Suliman. Scacciavo gli

uccelli che altrimenti venivano a becchettare i cespugli che

aveva piantato nelle Terre Desolate, ma poi la Strega l'ha

catturato, e lui mi ha passato tutta la magia che è riuscito a

liberare prima di cadere del tutto preda di quella donna, e mi ha

ordinato di venire in suo soccorso. Ma la Strega l'ha suddiviso in

pezzi e ha sparso le varie parti in posti differenti. E stato un

compito molto duro. Se tu non mi avessi ridato la vita,

parlandomi là nella siepe, avrei miseramente fallito la mia

missione.

Rispondeva, così, alle domande che lei gli aveva posto prima

che tutti e due si precipitassero alla fortezza della Strega. Ora

Sophie cominciava a capirci qualcosa. — Così, quando il

Principe Justin ha ordinato tutti quegli incantesimi di

'ritrovamento', l'ha fatto per ritrovare te...

— Ritrovare me o il suo teschio — le rispose lo

spaventapasseri. — Noi siamo le sue parti migliori.

— E Percival è composto dal Mago Suliman e dal Principe

Justin, vero? Sophie non era sicura che a Lettie piacesse questa

parte della storia.

— Sì, ed entrambe le parti mi hanno detto che la Strega e il

suo demone non erano più uniti, e che quindi potevo sconfiggere

quella donna crudele proprio nella sua tana. Ti ringrazio per

avermi dato la possibilità, con il tuo ordine, di andare dieci volte

più velocemente di prima.

A quel punto Howl s'intromise nel loro dialogo: — Porta

quel corpo con te al castello, vedrò di trovare una soluzione

quando saremo là. Sophie e io dobbiamo tornare

Page 288: bbbbbbbbbbbbb

immediatamente prima che il demone della Strega trovi il modo

d'infiltrarsi nelle difese che ho posto a guardia del castello —.

Così dicendo strinse il polso di Sophie. — Dove sono gli stivali

delle sette leghe?

Sophie, però, si ritrasse. — Ma la signorina Angorian? —

protestò.

— Ma non hai ancora capito? — Howl continuava a tenerla

per il polso e trascinarla. — La signorina Angorian è il demone

del fuoco. Se entrasse nel castello, sarebbero guai seri sia per

Calcifer che per me!

Sophie riuscì a liberarsi dalla sua stretta e si coprì la bocca

con entrambe le mani. — Lo sapevo, ho combinato un grande

pasticcio! La signorina... il demone c'è già entrato due volte. Ma

lei... lui se n'è andato.

— Oh, buon Dio! — L'urlo di Howl era disperato. — Ha per

caso toccato qualcosa?

— La chitarra — ammise Sophie.

— Allora è ancora là... vieni!

Sospinse Sophie sulle macerie del muro, mentre urlava allo

spaventapasseri di seguirli e di fare attenzione. Poi spiegò a

Sophie come se ne sarebbero andati. — Farò alzare un gran

vento. Non abbiamo tempo di cercare gli stivali adesso. Tu devi

semplicemente correre più forte che puoi e mantenerti in

movimento, altrimenti non riuscirò a tenerti sollevata.

Sophie, aiutandosi con il bastone e sorretta da Howl, riuscì a

superare le macerie abbastanza in fretta. Quando furono usciti,

si alzò un mulinello d'aria che cominciò prima a far volare la

sabbia grigia che copriva tutto il terreno circostante, per poi

tramutarsi in una tempesta vera e propria. Sophie fece quello

che Howl le aveva ordinato e cominciarono a muoversi con

velocità sempre maggiore. Non era un modo comodo di

Page 289: bbbbbbbbbbbbb

viaggiare e, per di più, era piuttosto rumoroso, ma presto le

Terre Desolate furono passate.

Intanto Sophie, urlando per superare il frastuono del vento,

cercava di spiegare: — Non è stata colpa di Calcifer! Io gli ho

ordinato di non dire niente.

— Non l'avrebbe fatto comunque — le urlò il Mago di

rimando. — So che non avrebbe mai tradito un compagno,

demone come lui. Calcifer è sempre stato il mio punto debole.

— Io pensavo che fosse il Galles!

— No! Io, quel posto, l'ho lasciato spontaneamente. Sapevo

che mi sarei arrabbiato abbastanza da fermare la Strega se

avesse cercato di farmi qualche brutto tiro là. Dovevo lasciarle

un punto sul quale colpire, capisci? L'unica possibilità che

avevo di arrivare al Principe Justin era quella di usare la sua

maledizione per potermi avvicinare a lei.

— Cercavi veramente di salvare il Principe! — continuò a

urlare Sophie.

— Allora perché hai fatto fìnta di scappare? Per confondere

la Strega?

— Non è andata proprio così! Io sono un codardo, e l'unico

modo per costringermi a fare qualcosa di cui ho paura è dirmi

che non la farò!

— Misericordia! — pensò Sophie guardando la sabbia grigia

che ancora vorticava attorno a lei. — E onesto, in questo

momento Howl è onesto con me e con se stesso! E questo che ci

sospinge è un vero mulinello d'aria. Così l'ultima parte della

maledizione si è avverata!

La sabbia calda e vorticosa la sferzò con forza, mentre aveva

rallentato troppo colpita da quella rivelazione. La stretta di

Howl le fece male.

— Continua a correre o ti farai del male!

Page 290: bbbbbbbbbbbbb

Sophie respirò a fondo e riprese velocità. Ora poteva vedere

le montagne e la linea verde segnata dai cespugli in fiore. E quel

paesaggio, per fortuna, si stava avvicinando velocemente.

— Avevo parecchi punti deboli! — continuò a spiegarle

Howl urlando.

— Confidavo sul fatto che Suliman fosse vivo. Poi, quando

sembrava che tutto ciò che rimaneva di lui fosse Percival, mi

sono spaventato al punto che sono uscito e mi sono ubriacato. E

poi tu, tu che ti vai a cacciare proprio nelle grinfie della Strega!

— Sono la più vecchia di tre sorelle e sono un vero

fallimento!

— Sciocchezze! Sai qual è il tuo problema? È che non la

smetti mai di pensare...

Ora Howl stava rallentando e la polvere si stava

trasformando in dense nuvole. Sophie sapeva che ormai i

cespugli dovevano essere vicini perché il sibilo del vento era

cambiato di tono. Infatti, di lì a poco, si ritrovarono fra il verde,

ma andavano ancora così in fretta che Howl dovette sostenere

Sophie durante una lunga corsa sul lago.

— E poi tu sei così carina — aggiunse Howl fra il fruscio

dell'acqua e le ninfee che sbattevano. — Io contavo che fossi

troppo gelosa per permettere a quel demone di avvicinarsi al

castello.

Toccarono le sponde del lago, coperte da una leggera nebbia,

e la loro corsa finalmente rallentò, mentre i cespugli attraverso i

quali passavano rilasciavano nuvole di petali e di uccellini. Il

castello, ora, stava scendendo lungo il sentiero verso di loro

fumando nel vento. Howl, che aveva rallentato la corsa ma non

si era fermato del tutto, spalancò di colpo la porta così che lui e

Sophie entrarono come proiettili.

— Michael! — urlò il Mago.

Page 291: bbbbbbbbbbbbb

— Non sono stato io a far entrare lo spaventapasseri! —

rispose Michael con aria colpevole.

Ogni cosa sembrava normale e Sophie fu sorpresa nello

scoprire che era stata via per così poco tempo. Qualcuno aveva

tirato fuori il suo letto dal sottoscala e ora Percival vi stava

sdraiato sopra, ancora incosciente. Attorno a lui erano riuniti

Lettie, Martha e Michael. Dal piano di sopra provenivano le

voci della signora Fairfax e di Fanny che, evidentemente,

stavano unendo i loro sforzi per riassettare la stanza di Howl.

Dal rumore Sophie pensò che i ragni se la stessero vedendo

brutta.

Howl lasciò andare Sophie e si precipitò a prendere la

chitarra, ma prima di poterla toccare questa scoppiò con un

botto lungo e melodioso. Le corde si spezzarono e lo strumento

andò in mille pezzi, tanto che Howl fu costretto ad arretrare

proteggendosi il volto con una manica. E all'improvviso la

signorina Angorian fu di fianco al camino sorridente. Howl

aveva avuto ragione, doveva essere rimasta nella chitarra per

tutto quel tempo aspettando il momento favorevole.

— La tua Strega è morta — le disse Howl.

— Non è una gran perdita! — disse la signorina Angorian

rimanendo imperturbabile. — Ora posso crearmi da sola un

nuovo essere umano molto migliore. La maledizione si è

compiuta e io ora potrò mettere le mani sul tuo cuore.

Così dicendo si piegò sulla grata del camino e tirò fuori

Calcifer.

Le fiamme di Calcifer tremolarono strette nel pugno chiuso.

Appariva terrorizzato.

— Nessuno si muova — avvertì la signorina Angorian.

Nessuno osò farlo e Howl era il più immobile di tutti, mentre

Calcifer chiedeva debolmente aiuto.

Page 292: bbbbbbbbbbbbb

— Nessuno può aiutarti — gli disse la signorina Angorian.

— Tu aiuterai me a controllare il mio nuovo essere umano. Ora

te lo mostrerò. Devo solo stringere la mia presa.

La mano che teneva Calcifer aumentò la stretta fino a che le

nocche non diventarono bianche.

Sia Howl che Calcifer gemettero. Calcifer si dibatteva

agonizzante, mentre il viso di Howl era diventato bluastro, poi

cadde sul pavimento come un albero abbattuto e rimase a terra

incosciente come Percival. Sophie pensò che non respirasse più.

La signorina Angorian era stupefatta, e mentre guardava

Howl sgranando gli occhi esclamò: — Sta fingendo!

— No, non sta fìngendo! — riuscì a gridare Calcifer, mentre

si contorceva ridotto a una debole spirale. — Il suo cuore è

davvero molto morbido... lascialo andare!

Sophie raccolse il suo bastone con un gesto lento e

circospetto, e questa volta, prima di agire, pensò. Poi cominciò a

mormorare: — Bastone, colpisci la signorina Angorian, ma non

far del male a nessun altro —. Quindi alzò il bastone e colpì la

signorina Angorian con tutta la sua forza.

La signorina Angorian emise un sibilo come un ceppo di

legna bagnato che bruciava e lasciò andare Calcifer. Il poveretto

rotolò sul pavimento perdendo fiamme e scintille e urlando di

terrore.

La signorina Angorian alzò un piede per schiacciarlo ma

Sophie, lasciando andare il bastone, si tuffò a soccorrere

Calcifer. Con sua grande sorpresa il bastone continuò a colpire

la signorina Angorian da solo e poi ancora e ancora. Ma era

naturale che lo facesse! pensò Sophie. Con le sue parole l'aveva

animato proprio come la signora Pentstemmon le aveva

spiegato.

La signorina Angoria barcollò e sibilò. Sophie rimaneva in

Page 293: bbbbbbbbbbbbb

piedi con Calcifer nelle mani, mentre il bastone continuava a

colpire e cominciava a fumare scaldato dal calore emesso dalla

signorina Angorian. Al contrario, Calcifer non sembrava molto

caldo ed era di un colore blu lattiginoso per lo shock.

Sophie percepiva la massa scura del cuore di Howl che

batteva debolmente fra le sue dita. Doveva essere il cuore di

Howl quello che stava tenendo nelle mani: l'aveva dato a

Calcifer come pegno del contratto per mantenere vivo il

demone. Evidentemente doveva aver provato un gran dispiacere

per Calcifer, ma, al tempo stesso, era stata proprio una cosa

sciocca da fare!

Fanny e la signora Fairfax entrarono a precipizio portandosi

dietro le scope, e alla loro vista la signorina Angorian si

convinse del proprio fallimento. Così corse alla porta inseguita

dal bastone di Sophie che continuava a batterla.

— Fermatela! — urlò Sophie. — Non lasciate che esca!

Tutti si precipitarono a obbedire: la signora Fairfax si pose di

guardia alla porta del ripostiglio con la scopa alzata, Fanny si

mise sulle scale, Lettie a guardia della porta che dava sul cortile

e Martha vicino all'uscio del bagno. Michael corse alla porta del

castello, ma proprio in quel momento Percival si alzò e corse

anche lui verso la stessa porta.

Nonostante fosse pallido come un lenzuolo e tenesse gli

occhi chiusi, Percival fu più veloce di Michael, arrivò prima alla

porta e la aprì.

Con Calcifer fuori combattimento, il castello si era fermato.

La signorina Angorian vide, attraverso l'uscio aperto, i cespugli

immobili nella foschia e si precipitò verso l'uscita con una

velocità non umana. Prima che potesse guadagnare la fuga, fu

bloccata dallo spaventapasseri, che era appena arrivato

saltellando con in spalla il principe Justin che aveva ancora

Page 294: bbbbbbbbbbbbb

addosso lo scialle di Sophie. Lo spaventapasseri allargò le

braccia stecchite sbarrando la strada e facendo ritrarre la

signorina Angorian.

Il bastone, che continuava a percuotere la signorina

Angorian, aveva preso fuoco e il suo puntale metallico brillava

incandescente. Sophie si rese conto che non avrebbe resistito a

lungo. Fortunatamente la signorina Angorian odiava talmente il

bastone che afferrò Michael per farsene scudo. Al bastone era

stato detto di non fare del male a Michael, così rimase in aria

ondeggiando, incandescente, senza colpire più nessuno. Ora poi

doveva evitare anche Martha, che era accorsa al fianco di

Michael. Insomma, pensò Sophie, ancora una volta aveva fatto

la cosa sbagliata.

Ma non c'era tempo da perdere. — Calcifer — gli disse

Sophie, — dovrò rompere il tuo contratto. Questo ti ucciderà?

— Morirei se qualsiasi altra persona tranne te lo rompesse —

si affrettò a risponderle Calcifer. — È il motivo per cui ho

chiesto a te di farlo. Tu puoi dare vita alle cose parlando con

esse. Ricordati cos'hai fatto con lo spaventapasseri e con il

teschio.

— Bene, allora ti auguro di vivere altri mille anni! — gli

disse Sophie con molto trasporto, in modo che la cosa si potesse

avverare anche nel caso che le semplici parole non fossero state

sufficienti. Poi si accinse a fare quell'operazione che la

preoccupava terribilmente. Con grande cautela pizzicò la massa

scura per tirare fuori Calcifer dal cuore di Howl, come avrebbe

fatto con un bocciolo morto per separarlo dallo stelo. Calcifer

volteggiò libero e si posò sulle spalle di Sophie, rimanendo in

equilibrio come una lacrima blu.

— Mi sento così leggero! —. Poi prese del tutto coscienza di

quello che gli era successo.

Page 295: bbbbbbbbbbbbb

— Sono libero! — si mise a gridare. Poi volteggiò verso il

focolare, su per il camino e... scomparve dalla vista.

— Sono libero! — Sophie sentì ancora la sua voce sempre

più lontana che urlava, finché l'eco si perse fuori dal comignolo

del vecchio negozio di cappelli.

Sophie si diresse subito verso Howl, tenendo fra le mani la

massa scura del suo cuore mezzo morto. Ora l'assalivano mille

dubbi: sapeva che quella era la cosa giusta da fare, ma non

sapeva di preciso come farla.

— Certo va qui — si disse mentre s'inginocchiava accanto al

corpo di Howl e gli appoggiava il cuore sul petto, dalla parte

sinistra dove tante volte aveva sentito battere il suo

all'impazzata. Poi cominciò a spingere.

— Entra dentro! — gli disse. — Entra dentro e comincia a

funzionare!

Tenne premuta la massa scura con la mano e continuò a

premerla. Il cuore cominciò ad affondare nel petto di Howl, e

più affondava e più forte batteva. Sophie cercò di ignorare le

fiamme e il parapiglia che c'era intanto alla porta, cercò di

mantenere una pressione forte, ferma e costante. Era talmente

intenta così ferma in ginocchio di fianco al Mago, che la

pettinatura si sciolse e cominciarono ad andarle i capelli davanti

agli occhi, quelle che vedeva erano ciocche di capelli fulvi... ma

cercò di ignorare anche questo fatto e continuò a premere.

Finalmente il cuore entrò nel petto di Howl, che subito si

mosse, emise un lungo gemito e rotolò con la faccia in giù.

— Per tutti i diavoli dell'inferno... che sbornia! — si lamentò

il Mago.

No, hai solo sbattuto la testa per terra — cercò di consolarlo

Sophie.

Howl si tirò su e rimase appoggiato sulle mani e sulle

Page 296: bbbbbbbbbbbbb

ginocchia, a fatica.

— Non posso stare qui... —. Sembrava che parlasse come in

sogno, — devo salvare quella pazza di Sophie.

— Io sono qui! — lo rassicurò Sophie, scuotendolo per le

spalle. — Ma è qui anche la signorina Angorian! Alzati e fa'

qualcosa... svelto!

A quel punto il bastone era del tutto in fiamme. I capelli di

Martha sfrigolavano e il demone della Strega stava cercando di

manovrare in modo che lo spaventapasseri prendesse fuoco.

Vedendo quella scena Sophie si sentì nuovamente colpevole:

non ne faceva mai una giusta!

A Howl bastò un'occhiata per rendersi conto della situazione,

si alzò di scatto, protese una mano e pronunciò una di quelle sue

frasi punteggiate di parole che suonavano come scoppi di tuono.

L'intonaco si staccò dal soffitto e tutto prese a tremare. Il

bastone era scomparso, mentre Howl aveva fatto un passo

indietro racchiudendo nella mano una piccola cosa dura e nera.

Avrebbe potuto essere un pezzetto di legno carbonizzato, tranne

che Sophie vide che aveva la stessa forma della massa che lei

aveva appena fatto entrare nel petto di Howl. La signorina

Angorian emise un suono come di un fuoco su cui viene

rovesciata dell'acqua e aprì le braccia con un gesto implorante.

— Temo proprio di non poter far altro — le disse Howl. —

Tu hai fatto il tuo tempo. Guardando quello che ho in mano ho

la conferma che tu volevi prendere il mio cuore e volevi lasciar

morire Calcifer, vero?

Così dicendo premette i palmi delle mani l'uno contro l'altro,

stritolando così quel pezzetto nero carbonizzato. Il vecchio

cuore della Strega si sbriciolò, trasformandosi prima in sabbia,

poi in fuliggine. Infine non ci fu più nulla. Anche la signorina

Angorian si era volatilizzata nel preciso istante in cui il cuore

Page 297: bbbbbbbbbbbbb

del suo demone si era sbriciolato.

Accadde però anche un'altra cosa. Nel momento in cui la

signorina Angorian era sparita, era scomparso anche lo

spaventapasseri. Se Sophie si fosse presa la briga di guardare,

avrebbe visto al suo posto due uomini alti, le cui figure si

stagliavano nel vano della porta, che si sorridevano. Quello con

il viso più squadrato aveva i capelli rossicci, quello con

l'uniforme verde aveva, invece, i tratti meno marcati e lo scialle

ancora drappeggiato attorno al collo dell'uniforme. Ma Howl si

era girato proprio in quello stesso momento verso di lei per

dirle: — Il grigio non ti sta molto bene. L'ho pensato anche la

prima volta che ti ho visto.

— Calcifer se n'è andato. Ho dovuto rompere il vostro

contratto. Howl sembrò un po' triste, ma disse: — Tutti e due

speravamo che l'avresti fatto. Nessuno di noi voleva finire come

la Strega e la signorina Angorian. Come definiresti il colore dei

tuoi capelli? Fulvo, forse?

— Direi che sono del colore dell'oro rosso — gli rispose

Sophie. In Howl non c'erano stati cambiamenti evidenti, ma ora

che aveva riavuto il suo cuore, gli occhi del Mago sembravano

più profondi, erano... erano degli occhi e non due freddi pezzi di

vetro. Sophie non poté fare a meno di stuzzicarlo: — Soprattutto

il colore dei miei capelli è naturale, non come quello di certa

gente...

— Non ho mai capito perché si dia tanto valore alle cose

naturali — ribatté Howl con il solito tono canzonatorio. No, era

veramente cambiato poco.

Se Sophie avesse avuto voglia di fare attenzione a quello che

le succedeva attorno, avrebbe potuto vedere che, a quel punto, il

Principe Justin e il mago Suliman si stavano stringendo la mano

e si davano pacche sonore sulle spalle.

Page 298: bbbbbbbbbbbbb

— Farò meglio a tornare dal mio reale fratello — disse poi il

Principe, mentre si dirigeva verso Fanny, che era la persona

meglio vestita della compagnia. Le fece un profondo inchino,

dicendole: — Ho il piacere di salutare la signora di questa casa?

— Ecco... in realtà no, non sono io — rispose cortesemente

Fanny, cercando di nascondere la scopa, che teneva ancora in

mano, dietro la schiena. — La signora di questa casa è Sophie.

— O comunque lo sarà presto — soggiunse la signora

Fairfax con un sorriso benevolo.

Intanto Howl e Sophie continuavano un dialogo tutto loro,

che non lasciava spazio a nessuno dei presenti. — Mi sono

domandato tante volte se non saresti mai più tornata a essere la

bella ragazza che incontrai alla festa del Calendimaggio. Perché,

poi, quel giorno avevi tanta paura?

Se l'attenzione di Sophie non fosse stata tutta per Howl, si

sarebbe accorta che il Mago Suliman era completamente preso

dalla sua sorellina. Ora che era tornato se stesso, era chiaro

quanto fosse forte di carattere e altrettanto cocciuto quanto lo

era Lettie.

La ragazza sembrava nervosa, mentre Suliman le stava

vicino e si chinava su di lei per dirle: — Probabilmente erano i

ricordi del Principe quelli che avevo di voi, non i miei.

— Ora comunque va tutto bene. È stato un errore — gli

rispose la ragazza con un'aria che cercava di essere spavalda.

— No, non è stato un errore! — protestò Suliman. — Mi

permetterete di prendervi almeno come allieva?

A queste parole il viso di Lettie s'imporporò e la ragazza non

trovò nulla da ridire.

Quello, in ogni caso, era un problema di Lettie, Sophie aveva

i suoi problemi da affrontare, visto che Howl le stava dicendo:

— Penso che dovremo vivere felicemente d'ora in poi —. E

Page 299: bbbbbbbbbbbbb

Sophie capì che lo pensava davvero. Anche se sapeva bene che

vivere felicemente con Howl voleva dire avere una vita piuttosto

intensa, avventurosa, più di quanto lei si sarebbe mai sognata,

Sophie era ben decisa a tentare.

— Credo che si potrebbe dire che hai i capelli del colore

dell'uva passa... — aggiunse Howl sovrappensiero.

— So che mi sfrutterai — fu il commento di Sophie.

— E allora tu mi taglierai tutti i vestiti per darmi una lezione.

Se Howl e Sophie non fossero stati così presi da loro stessi,

si sarebbero accorti che il Principe Justin, il Mago Suliman e la

signora Fairfax stavano cercando di attirare l'attenzione di

Howl, e che Fanny, Martha e Lettie stavano tirando Sophie per

le maniche, mentre Michael si era attaccato alla giacca del suo

capo.

— E stato il miglior uso di poteri magici che io abbia mai

visto — cercava di dire a Howl la signora Fairfax. — Io non

avrei saputo cosa fare con quella creatura. Come dico spesso...

— Sophie, ho bisogno di un tuo consiglio —. La voce di

Lettie cercava di attirare invano l'attenzione della sorella.

— Mago Howl, devo chiedervi scusa per aver cercato di

mordervi così spesso — tentava di scusarsi il Mago Suliaman.

— Normalmente non mi sarei mai sognato di usare i denti

contro un collega.

— Sophie, penso che questo gentiluomo sia un principe —

andava dicendo Fanny.

— Signore, credo di dovervi ringraziare per avermi salvato

dalla Strega delle Terre Desolate — cercava di dire a Howl il

Principe Justin.

— Sophie, l'incantesimo è sparito! Mi senti? — le urlava

Martha. — Sei tornata giovane!

Ma Sophie e Howl si tenevano per mano, continuando a

Page 300: bbbbbbbbbbbbb

sorridersi, incapaci di fermarsi. — Non seccarmi, Sophie. L'ho

fatto solo per denaro — le stava dicendo Howl con il suo sorriso

canzonatorio sulle labbra.

— Bugiardo! — rispose di Sophie. Ma la sua voce era più

dolce del solito.

— Ho detto — urlava intanto Michael — ho detto che

Calcifer è tornato! Questa fu l'unica frase capace di attirare

l'attenzione di quei due.

Si girarono entrambi per guardare verso la grata del focolare,

dove una faccia familiare di un bel blu intenso mandava fiamme

fra i ceppi di legna.

— Non avevi bisogno di farlo, Calcifer — gli disse Howl.

— Be', adesso che sono libero di andare e venire, non ha più

molta importanza... poi, sta piovendo là fuori, a Market

Chipping.

NOTE

A proposito della Maledizione di Howl...

La lirica di John Donne, massimo esponente della poesia

metafisica inglese del Seicento, usata nel testo come

maledizione della Strega delle Terre Desolate, si intitola Song.

Per mantenere sia la rima sia i doppi sensi, in funzione

dell'interpretazione che ne danno i personaggi nel racconto, è

stata leggermente adattata dall'originale di Diana Wynne Jones

che in realtà recita: Versi a pag. 97:

Go and catch a falling star, / Get with child a mandrake root,

/ Tell me where all past years are, / Or who cleft the devil's foot.

/ Teach me to hear the mermaids singing, / Or to keep off envy's

stinging /Andfind / What wind / Serves to advance an honest

Page 301: bbbbbbbbbbbbb

mind. /Decide what this is about / Write a second verse yourself

Versi a pag. 123:

If thou beest born to strange sights, / Things invisible to see,

/Ride ten thousand days and nights / Till age snow white hairs

on thee. / Thou, when thou returnest, wilt tell me / All strange

wonders that befelt thee, /And swear /No where /Lives a woman

true, and fair. / If thou...

Da notare che gli ultimi due versi di pag. 97, Decide what

this is about / Write a second verse yourself sono un'aggiunta

dell'autrice.

Diamo qui la traduzione dei versi di Donne tratta da John

Donne, Liriche sacre e profane, a cura di G. Melchiori,

Mondatori, 1983.

'Va' ad afferrare una stella cadente, / impregna una radice di

mandragola, / dimmi ove son tutti gli anni passati, / o chi

fendette il piede del diavolo, / insegnami a udire il canto delle

Sirene, / o a evitare la trafittura d'invidia, / e trova / qual vento /

occorra per far progredire un animo onesto. / Decidi di cosa si

tratta / scrivi tu stesso una seconda strofa.'

'Se tu sei nato a strane visioni, / a veder cose invisibili, /

cavalca giorni e notti diecimila, / finché vecchiezza nevichi su te

bianchi crini. / Tu, al tuo ritorno, mi racconterai / tutti i portenti

strani che ti accaddero, / e giurerai / che in nessun luogo / vive

donna fedele e bella. / Se tu...'

l' Autrice

Diana Wynne Jones, classe 1934, vive a Bristol con il marito,

professore universitario di lingua inglese. Hanno tre figli. Inizia

a scrivere da bambina, per rimediare alla carenza di libri di cui il

padre faceva soffrire lei e le sue sorelle. I personaggi dei suoi

Page 302: bbbbbbbbbbbbb

romanzi sono tutti proiezioni dei protagonisti della sua infanzia,

e in ognuno dei suoi libri, anche nei più fantastici, sono presenti

episodi della sua vita. È autrice di più di trenta romanzi, che

hanno riscosso grande successo in tutto il mondo. Tra quelli

apparsi in Italia ricordiamo Vita stregata (1992), I maghi di

Caprona (1993), Le vite perdute di Christopher Chant (1994),

Strega di classe (2003) e La congiura di Merlino (2004) tutti

pubblicati da Salani. L'indirizzo internet del suo sito personale è

www.dianawynnejones.com