AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A...

33
I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì 10 maggio 2017 CONTENUTO DEL FASCICOLO SEZIONE A 1 - Indice degli Avvisi 2 - Comunicazioni e varie 3 - Annullamento AA.NN. SEZIONE B 1 - Avvisi per le CARTE 2 - Avvisi per i PORTOLANI 3 - Avvisi per i RADIOSERVIZI 4 - Avvisi di CARATTERE GENERALE 5 - Avvisi per i CATALOGHI 6 - Avvisi per L'ELENCO FARI SEZIONE C 1 - INFORMAZIONI NAUTICHE 2 - AVVISI NTM III ABBREVIAZIONI E SIMBOLI - Avviso di fonte italiana (P) - Avviso preliminare (T) - Avviso temporaneo (G) - Avviso generale (R) - Avviso di rettifica A.N. - Avviso ai Naviganti I.N. - Informazione Nautica NOTE Per il razionale impiego del presente fascicolo consultare la "Premessa agli Avvisi ai Naviganti". Gli Avvisi urgenti vengono radiodiffusi dalle stazioni costiere italiane (vedi Radioservizi, Parte I). Gli Avvisi importanti di fonte italiana vengono segnalati direttamente ai principali servizi idrografici del mondo per la loro rapida diffusione. I rilevamenti sono veri e contati da 000° a 360°; essi sono dati dal largo per i limiti dei settori di luce e per le istruzioni di navigazione; sono dati da punti fissi a terra per la definizione di posizioni. Chiunque trovi inesattezze o lacune negli avvisi del presente fascicolo o possa fornire notizie che interessino la navigazione è pregato di darne sollecita comunicazione a: Istituto Idrografico della Marina – Sezione Documentale – 16135 Genova Telefono 0102443281 – Telefax 010261400. PEC: [email protected] – PEI: [email protected] Direttore Responsabile Luigi Sinapi Registrazione presso il Tribunale di Genova N. 1/86 del 14.01.1986 Gli Avvisi ai Naviganti possono essere consultati in Italia presso le Autorità Marittime; all'Estero presso i Consolati italiani o sul sito www.marina.difesa.it Tariffa Regime Libero: “Poste Italiane S.p.A. – Spedizione in abbonamento - 70% - DCB Genova” Abbonamento annuo: Italia € 80,00 - Estero € 100,00 © Copyright, I.I.M. Genova 2017 “Documento Ufficiale dello Stato (Legge 2.2.1960 N.68 - Art 222 com.1 lett. B e com. 2 lett. A del DPR 90/2010). Questo documento contiene dati protetti da Copyright. É consentita solo l'effettuazione di copie ad uso esclusivamente interno necessarie per l'aggiornamento della documentazione nautica”.

Transcript of AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A...

Page 1: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

I.I. 3146

I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A

AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E )

10 mercoledì 10 maggio 2017

CONTENUTO DEL FASCICOLO

SEZIONE A

1 - Indice degli Avvisi 2 - Comunicazioni e varie 3 - Annullamento AA.NN.

SEZIONE B

1 - Avvisi per le CARTE 2 - Avvisi per i PORTOLANI 3 - Avvisi per i RADIOSERVIZI 4 - Avvisi di CARATTERE GENERALE 5 - Avvisi per i CATALOGHI 6 - Avvisi per L'ELENCO FARI

SEZIONE C

1 - INFORMAZIONI NAUTICHE 2 - AVVISI NTM III

ABBREVIAZIONI E SIMBOLI

● - Avviso di fonte italiana

(P) - Avviso preliminare (T) - Avviso temporaneo (G) - Avviso generale (R) - Avviso di rettifica A.N. - Avviso ai Naviganti I.N. - Informazione Nautica

NOTE

Per il razionale impiego del presente fascicolo consultare la "Premessa agli Avvisi ai Naviganti". Gli Avvisi urgenti vengono radiodiffusi dalle stazioni costiere italiane (vedi Radioservizi, Parte I). Gli Avvisi importanti di fonte italiana vengono segnalati direttamente ai principali servizi idrografici del mondo per la loro rapida diffusione. I rilevamenti sono veri e contati da 000° a 360°; essi sono dati dal largo per i limiti dei settori di luce e per le istruzioni di navigazione; sono dati da punti fissi a terra per la definizione di posizioni.

Chiunque trovi inesattezze o lacune negli avvisi del presente fascicolo o possa fornire notizie che interessino la navigazione è pregato di darne sollecita comunicazione a: Istituto Idrografico della Marina – Sezione Documentale – 16135 Genova Telefono 0102443281 – Telefax 010261400. PEC: [email protected] – PEI: [email protected] Direttore Responsabile Luigi Sinapi Registrazione presso il Tribunale di Genova N. 1/86 del 14.01.1986

Gli Avvisi ai Naviganti possono essere consultati in Italia presso le Autorità Marittime; all'Estero presso i Consolati italiani o sul sito www.marina.difesa.it Tariffa Regime Libero: “Poste Italiane S.p.A. – Spedizione in abbonamento - 70% - DCB Genova”

Abbonamento annuo: Italia € 80,00 - Estero € 100,00

© Copyright, I.I.M. Genova 2017 “Documento Ufficiale dello Stato (Legge 2.2.1960 N.68 - Art 222 com.1 lett. B e com. 2 lett. A del DPR 90/2010). Questo documento contiene dati protetti da Copyright. É consentita solo l'effettuazione di copie ad uso esclusivamente interno necessarie per l'aggiornamento della documentazione nautica”.

Page 2: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

Glossario dei principali termini utilizzati negli Avvisi ai Naviganti Glossary of the main key words used in NtMs

Italiano English (T) Avviso Temporaneo (T) Temporary Notice (P) Avviso Preliminare (P) Preliminary Notice Inserire Insert Cancellare Delete Modificare Amend Spostare … da x a y Move … from x to y Modificare in x y Replace y with x legenda legend … congiungente i punti … joining positions limite esistente existing limit delimitato da bounded by Limite N carta N border Limite S carta S border Limite E carta E border Limite W carta W border … centrato in x … centred on x fondale depth isobata depth contour … all’interno della zona in 1) … within zone 1) above talloncino accompanying block miraglio topmark Cancellare le righe 35 - 36 Delete lines 35 and 36 Sostituire le righe 8 ÷ 21 con Replace lines 8 to 21 with Inserire dopo la riga 19 After line 19 insert Sostituire l’intera pagina con Replace the entire page with Sostituire il paragrafo a con Replace paragraph a with Sostituire la tabella con Replace table with Inserire dopo la voce “Piloti” la voce “a” Insert after entry “Piloti” the new entry “a”

Page 3: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

SEZIONE A

3

A1 - INDICE DEGLI AVVISI

AVVISI PER LE CARTE

Carta N° Correzione N° Avviso Correzione precedente

3 82 10.1 (6.6/2017)

4 29 10.3 (5.2/2017)

5 23 10.3 (7.8/2017)

13 9 10.7 (7.10/2017)

14 7 10.7 (6.14/2017)

23 92 10.7 (2.8/2017)

25 69 10.9 (9.7/2017)

26 63 10.9 (9.7/2017)

37 8 10.10 (6.21/2017)

54 INT3361 4 10.2 (4.4/2017)

71 30 10.3 (7.7/2017)

82 3 10.4 (6.11/2017)

84 INT3386 31 10.5 (25.6/2016)

115 INT3364 27 10.1 (3.4/2017)

117 18 10.3 (4.9/2017)

219 5 10.10 (1.8/2017)

245 11 12

10.7 10.8

(1.16/2015)

246 INT3388 7 10.7 (4.23/2016)

340 INT301 101 10.6 (8.6/2017)

350 INT302 80 10.6 (8.6/2017)

431 INT303 118 10.11 (8.1/2017)

434 INT305 222 223

10.1 10.6

(9.6/2017)

435 INT306 62 10.6 (9.6/2017)

437 INT307 14 10.6 (8.13/2017)

909 INT3300 194 10.1 (6.8/2017)

917 91 10.6 (9.10/2017)

948 99 10.6 (9.6/2017)

7006 8 10.1 (6.6/2017)

7007 8 10.1 (3.4/2017)

7014 4 10.3 (20.6/2016)

7041 1 10.7

7072 8 10.9 (9.7/2017)

7109 38 10.10 (6.21/2017)

7310 2 10.1 (5.9/2014)

7322 1 10.3

7420 4 10.7 (1.16/2015)

7505 1 10.10

AVVISI PER I PORTOLANI

Portolano P3, ed. 2016 ........................................................................................................................................... 10.12÷10.15 Portolano P6, ed. 2015 ........................................................................................................................................... 10.16÷10.18 Portolano P8, ed. 2013 ........................................................................................................................................... 10.19÷10.22

Page 4: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

SEZIONE A

4

AVVISI PER I RADIOSERVIZI

Radioservizi Parte I, ed. 2017 ................................................................................................................................. 10.23÷10.30

AVVISI DI CARATTERE GENERALE

Premessa I.I.3146, ed. 2017 .............................................................................................................................................. 10.31

AVVISI PER I CATALOGHI

Catalogo I.I.3001, ed. 2016 ...................................................................................................................................... 10.32-10.33 Catalogo I.I.3002, ed. 2013 ................................................................................................................................................ 10.34

AVVISI PER ELENCO FARI

Elenco Fari I.I.3134, ed. 2016 ............................................................................................................................................ 10.35

INFORMAZIONI NAUTICHE

Negativo.

AVVISI NTM III

0227/17 EASTERN MEDITERRANEAN SEA - CYPRUS 0241/17 EASTERN MEDITERRANEAN SEA - MALTA 0243/17 EASTERN MEDITERRANEAN SEA - EGYPT 0244/17 EASTERN MEDITERRANEAN SEA 0247/17 MEDITERRANEAN SEA - TUNISIA 0254/17 WESTERN MEDITERRANEAN SEA - ALGERIA 0258/17 AEGEAN SEA 0260/17 WESTERN MEDITERRANEAN SEA - ALGERIA 0261/17 BLACK SEA - KERCH STRAIT 0265/17 EASTERN MEDITERRANEAN SEA 0266/17 BLACK SEA - TURKEY 0267/17 IONIAN SEA 0268/17 BLACK SEA - CRIMEAN COAST 0269/17 BLACK SEA - CRIMEAN COAST 0270/17 BLACK SEA - CRIMEAN COAST 0271/17 BLACK SEA - CRIMEAN COAST 0272/17 AEGEAN SEA 0273/17 MEDITERRANEAN AND BLACK SEAS

Page 5: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

SEZIONE A

5

A2 - COMUNICAZIONI E VARIE

1. Sono state promulgate le seguenti nuove edizioni delle Carte Nautiche in Kit:

- 7004 (Da Savona a Quinto al Mare) - 7005 (Da Genova a Riva Trigoso) - 7013 (Isola d'Elba) - 7404 (Da Marina di Meta a Sorrento)

2. È in corso di distribuzione la nuova edizione della seguente pubblicazione:

-I.I. 3001 (Catalogo Generale delle carte e delle pubblicazioni nautiche) L'entrata in vigore verrà annunciata in questa stessa sezione del Fascicolo AA.NN..

3. È in corso di distribuzione la nuova edizione della seguente carta nautica:

- 248 (Isole di Lipari Vulcano e Salina) L'entrata in vigore verrà annunciata in questa stessa sezione del Fascicolo AA.NN..

A3 - ANNULLAMENTI AA.NN.

I seguenti Avvisi ai Naviganti, inseriti nelle pubblicazioni sotto indicate, sono annullati e pertanto devono essere distrutti: Portolano P1, pag. 151 6.19/2016 Scheda 621/2017 Portolano P7, pag. 153 4.40/2017 Scheda 622/2017 Portolano P8, pag. 167 1.29/2017 Scheda 509/2017

Page 6: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

SEZIONE B

6

B1 - AVVISI PER LE CARTE

MAR LIGURE - ITALIA

● 10.1 - 10-V-2017 Indefinita - Relitti Carte 115 INT3364 - 7310 Cancellare il relitto circa in 44°00.14'N - 009°44.48'E. Carte 3 - 7007 1) Cancellare il relitto circa in 44°00.14'N - 009°44.48'E. 2) Cancellare il relitto circa in 44°02.40'N - 009°39.46'E. 3) Inserire un relitto (INT K - 26) 100 Wk in 44°02.04'N - 009°40.69'E. Carta 7006 1) Cancellare il relitto circa in 44°02.40'N - 009°39.46'E. 2) Inserire un relitto (INT K - 26) 100 Wk in 44°02.04'N - 009°40.69'E. Carta 909 INT3300 1) Cancellare il relitto circa in 44°00.1'N - 009°44.5'E. 2) Cancellare il relitto circa in 44°02.4'N - 009°39.5'E. 3) Inserire un relitto (INT K - 26) 100 Wk in 44°02.0'N - 009°40.7'E. Carta 434 INT305 1) Cancellare il relitto circa in 44°00.2'N - 009°44.5'E. 2) Cancellare il relitto circa in 44°02.5'N - 009°39.5'E. Carte 3 (82) - 115 INT3364 (27) - 434 INT305 (222) - 909 INT3300 (194) - 7006 (8) - 7007 (8) - 7310 (2017-2)

(Scheda 638/2017)

MAR LIGURE - ITALIA

● 10.2 - 10-V-2017 Genova - Relitto Inserire un relitto (INT K - 25) in 44°25.086'N - 008°50.622'E. Carta 54 INT3361 (4)

(Scheda 483/2017)

Page 7: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

SEZIONE B

7

MAR TIRRENO - ITALIA

● 10.3 - 10-V-2017 Piombino - Relitto Carta 71 Modificare in 245 il battente d'acqua noto "25" del relitto in 42°54.494'N - 010°33.033'E.

Carte 4 - 5 - 117 - 7014 - 7322 Modificare in 245 il battente d'acqua noto "25" del relitto circa in 42°54.49'N - 010°33.03'E.

Carte 4 (29) - 5 (23) - 71 (30) - 117 (18) - 7014 (2017-4) - 7322 (2017-1)

(Scheda 592/2017)

MAR TIRRENO - ITALIA

● 10.4 - 10-V-2017 Isola di Ponza - Talloncini - Avvertenza Modificare l'"AVVERTENZA - NOTE 5 in: 5 Riquadro di Porto di Casamicciola e riquadro Porto di Marina Grande di Procida Sono intervenuti sostanziali mutamenti rispetto a quanto rappresentato a seguito della realizzazione di nuovi pontili e delle modifiche ai moli. Per ulteriori dettagli relativamente allo stato dei luoghi e dei fondali contattare l'Autorità Marittima competente. Seguirà aggiornamento grafico.

5 Inset plan Porto di Casamicciola and Inset plan Porto di Marina Grande di Procida Substantial changes have occurred following the construction of new piers and the renovation of breakwaters. For further details, regarding actual situation and depths contact the competent Maritime Authority. NM block to follow.

RIQUADRO PORTO DI PONZA Inserire i talloncini allegati nelle parti corrispondenti del riquadro. Avvertenze: le rappresentazioni grafiche ottenute da stampanti non professionali possono facilmente risultare distorte o deformate rispetto alle dimensioni originali; si raccomanda di verificare le quote confrontandole con quelle indicate ai margini. Carte 82 (3)

(Scheda 1839/2016)

MAR TIRRENO - ITALIA

● 10.5 - 10-V-2017 Napoli - Fanale - Boa 1) Cancellare la boa e le relative caratteristiche in 40°49.781'N - 014°17.945'E. 2) Inserire un fanale (INT P - 1) Fl.G.3s10m8M in 40°49.783'N - 014°17.933'E. Carta 84 INT3386 (2017-31)

(Scheda 628/2017)

Page 8: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

SEZIONE B

8

STRETTO DI SICILIA - ITALIA

10.6 - 10-V-2017 Indefinita - Ostruzioni - Fondali Carta 917 1) Inserire il fondale (INT I - 10) 53 ED in 36°54.9'N - 012°44.4'E. 2) Inserire l'isobata (INT I - 30) 100 m a circoscrivere il fondale in 1). Carta 948 1) Inserire il fondale (INT I - 10) 53 ED in 36°55.0'N - 012°44.5'E. 2) Inserire l'isobata (INT I - 30) 100 m a circoscrivere il fondale in 1). Carta 434 INT305 1) Inserire un'ostruzione (INT K - 41) 50 nei punti: a) 37°17.0'N - 011°29.9'E; b) 37°22.7'N - 011°35.6'E. 2) Inserire il fondale (INT I - 10) 53 ED in 36°54.9'N - 012°44.4'E. 3) Inserire l'isobata (INT I - 30) 200 m a circoscrivere il fondale in 2). Carta 435 INT306 1) Inserire un'ostruzione (INT K - 41) 50 nei punti: a) 37°17.0'N - 011°29.9'E; b) 37°22.7'N - 011°35.6'E. 2) Inserire il fondale (INT I - 10) 53 ED in 36°54.9'N - 012°44.4'E. 3) Inserire l'isobata (INT I - 30) 200 m a circoscrivere il fondale in 2). Carta 437 INT307 1) Inserire un'ostruzione (INT K - 41) 50 nei punti: a) 37°17.0'N - 011°29.9'E; b) 37°22.7'N - 011°35.6'E. 2) Inserire il fondale (INT I - 10) 53 ED in 36°54.9'N - 012°44.4'E. 3) Inserire l'isobata (INT I - 30) 100 m a circoscrivere il fondale in 2). 4) Cancellare l'isobata dei "50" m compresa tra i punti: a) 37°31.7'N - 012°02.8'E, limite N carta; b) 37°31.7'N - 012°05.8'E, limite N carta. Carte 340 INT301 - 350 INT302 Cancellare il fondale "34" circa in 37°31.7'N - 012°04.5'E. (Taunton Avv. n° 1446/17) Carte 340 INT301 (101) - 350 INT302 (80) - 434 INT305 (223) - 435 INT306 (62) - 437 INT307 (14) - 917 (91) - 948 (99)

(Scheda 436/2017)

Page 9: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

SEZIONE B

9

MARE IONIO - ITALIA (SICILIA)

● 10.7 - 10-V-2017 Milazzo - Talloncino - Porticciolo Carta 245 Inserire il talloncino allegato nella parte corrispondente della carta. Avvertenze: le rappresentazioni grafiche ottenute da stampanti non professionali possono facilmente risultare distorte o deformate rispetto alle dimensioni originali; si raccomanda di verificare le quote confrontandole con quelle indicate ai margini. Carte 246 INT3388 - 7420 Inserire un simbolo di porticciolo (INT - U 1.1) in: a) 38°13.77'N - 015°14.88'E; b) 38°13.59'N - 015°14.65'E. Carte 13 - 14 - 23 - 7041 Inserire un simbolo di porticciolo (INT - U 1.1) in 38°13.60'N - 015°14.80'E. Carte 13 (9) - 14 (7) - 23 (92) - 245 (2017-11) - 246 INT3388 (2017-7) - 7041 (2017-1) - 7420 (2017-4)

(Scheda 338/2017)

MARE IONIO - ITALIA (SICILIA)

● 10.8 - 10-V-2017 Milazzo - Informazioni portuali 1) Inserire un limite marittimo (INT N - 1.2) congiungente i punti: a) 38°12.927'N - 015°14.704'E, costa; b) 38°12.936'N - 015°14.738'E; c) 38°12.870'N - 015°14.828'E; d) 38°12.855'N - 015°14.804'E, costa. 2) Cancellare ogni riferimento idrografico all'interno della zona 1). 3) Inserire la legenda v. Port. all'interno della zona in 1). 4) Inserire un pontile (INT F - 16) congiungente i punti: a) 38°13.072'N - 015°14.804'E, costa; b) 38°13.049'N - 015°14.799'E; ed i punti: c) 38°13.072'N - 015°14.761'E, costa; d) 38°13.059'N - 015°14.761'E. 5) Inserire una banchina (INT F - 13) congiungente i punti: a) 38°13.110'N - 015°14.466'E, costa; b) 38°13.101'N - 015°14.486'E; c) 38°13.097'N - 015°14.484'E; d) 38°13.101'N - 015°14.459'E, costa. 6) Inserire un limite di zona non rilevata (INT I - 25) Unsurveyed equidistante 30 m da ogni punto in 5). 7) Cancellare la batometrica all'interno della zona in 5). Carta 245 (12)

(Scheda 619/2017)

Page 10: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

SEZIONE B

10

MARE IONIO - ITALIA

● 10.9 - 10-V-2017 Punta Alice - Legenda Carte 25 - 26 Cancellare la legenda "v.Port." circa in 39°24.45'N - 017°07.45'E. Carta 7072 Cancellare la legenda "v.Port." circa in 39°24.53'N - 017°07.35'E. Carte 25 (69) - 26 (63) - 7072 (8)

(Scheda 2326/2015)

MARE ADRIATICO - ITALIA

● 10.10 - 10-V-2017 Ravenna - Meda Carte 219 - 7505 Modificare in LFl.10s5m6M la caratteristica luminosa della meda di acque sicure circa in 44°29.95'N - 012°20.63'E. Carte 37 - 7109 1) Modificare in LFl.10s5m6M la caratteristica luminosa della meda di acque sicure circa in 44°30.06'N - 012°20.73'E. 2) Spostare in 44°29.95'N - 012°20.63'E la meda in 1). Carte 37 (8) - 219 (5) - 7109 (38) - 7505 (2017-1)

(Scheda 533/2017)

MARE D'ALBORAN - ALGERIA

10.11 - 10-V-2017 Cabo Falcón Modificare in Fl(4)29M le caratteristiche del faro circa in 35°46.3'N - 000°48.0'W. (Cadiz Avv. n. 17/176/2017) Carta 431 INT303 (118)

(Scheda 642/2017)

Page 11: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

SEZIONE B

11

B2 - AVVISI PER I PORTOLANI

MEDITERRANEO OCCIDENTALE - ITALIA (SARDEGNA)

● 10.12 - 10-V-2017 Generalità - Tonnare Inserire dopo la tabella del paragrafo “TONNARE”: «Di massima intorno alle tonnare stagionali, viene istituita un’area in cui sono vietati:

il transito, la sosta e l’ancoraggio di navi e galleggianti di qualsiasi tipo, ad eccezione di quelli a supporto della tonnara, nonché delle piccole unità, che potranno transitare a lento moto, e senza sostare, nella fascia di mare di ampiezza di 100 m circa che corre parallela alla costa;

l’espletamento di qualsiasi attività che possa arrecare danno alla tonnara; la balneazione e qualsiasi attività sportiva, fatta eccezione per gli specchi acquei destinati a tali attività.

Per maggiori informazioni sulle tonnare, sui divieti vigenti, sui segnalamenti, e sui periodi di validità, consultare le apposite ordinanze pubblicate dall’Autorità Marittima competente.». Portolano P3, ed. 2016, pag. 15

(Scheda 535/2017)

MEDITERRANEO OCCIDENTALE - ITALIA (SARDEGNA)

● 10.13 - 10-V-2017 Portoscuso - Tonnare Inserire dopo la riga 29: «Tonnare - Nella zona di Porto Paglia viene calata periodicamente una tonnara, vedi pag.15.». Portolano P3, ed. 2016, pag. 203

(Scheda 535/2017)

MEDITERRANEO OCCIDENTALE - ITALIA (SARDEGNA)

● 10.14 - 10-V-2017 Oristano - Avvertenza Cancellare l’informazione "(T) Avvertenza". Portolano P3, ed. 2016, pag. 213

(Scheda 654/2017)

Page 12: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

SEZIONE B

12

MEDITERRANEO OCCIDENTALE - ITALIA (SARDEGNA)

● 10.15 - 10-V-2017 Oristano - Pericoli Inserire dopo la riga 9: «Pericolo - Il canale di accesso al porticciolo di "Sa Mardini" Torregrande è interessato da un fenomeno di formazione di barre sabbiose di entità variabile ed in continua evoluzione che hanno ridotto la profondità in alcuni tratti ed in corrispondenza del passo d'entrata. Pertanto è vietato l'ingresso all’interno degli specchi acquei portuali alle unità con pescaggio pari o superiore a 2 m (Ordinanza n° 6 in data 29/01/2015 della Capitaneria di Porto di Oristano); le unità che rientrano nel limite del pescaggio dovranno contattare la società concessionaria del porticciolo tramite VHF (CH9) o telefonicamente al numero 0783/22189.». Portolano P3, ed. 2016, pag. 213

(Scheda 654/2017)

STRETTO DI SICILIA - ITALIA

● 10.16 - 10-V-2017 Marsala - Informazioni portuali - Divieto Sostituire l'informazione "(T) Divieti" con: «Divieto - E' vietato l'ingresso/uscita, nel porto di Marsala, a tutte le imbarcazioni con pescaggio massimo superiore a 5,2 m.». Portolano P6, ed. 2015, pag. 122

(Scheda 611/2017)

MAR TIRRENO - ITALIA (SICILIA)

● 10.17 - 10-V-2017 Milazzo - Informazioni portuali Inserire dopo la riga 32:

«Porticcioli - Due porticcioli turistici, denominati Poseidon Marina e Santa Maria Maggiore, sorgono a breve distanza l’uno dall’altro nello specchio acqueo prospiciente Spiaggia Vaccarella ed il lungomare Marina Garibaldi. Entrambi hanno un pontile galleggiante principale radicato in costa dal quale si dipartono alcuni pontiletti ed offrono servizi essenziali per il diporto. Gli approdi sono ben ridossati dai venti dominanti che spirano dai quadranti nord-occidentali mentre i venti di traversia sono quelli provenienti dal settore di levante. Per la loro vicinanza all’Arcipelago delle Isole Eolie sono un buon punto di partenza per escursioni diportistiche.». Portolano P6, ed. 2015, pag. 217

(Scheda 338/2017)

Page 13: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

SEZIONE B

13

MAR TIRRENO - ITALIA (SICILIA)

● 10.18 - 10-V-2017 Milazzo - Informazioni portuali Inserire dopo la riga 21: «Sono in corso i lavori di prolungamento e banchinamento del lato meridionale, ed il banchinamento del tratto di costa perpendicolare al suddetto pontile.». Portolano P6, ed. 2015, pag. 222

(Scheda 619/2017)

MARE ADRIATICO - ITALIA

● 10.19 - 10-V-2017 Chioggia - Informazioni portuali Sostituire la riga 25 con :

«Terminal Fluviomarittimo Val da Rio - E' una nuova area portuale; è collocata». Portolano P8, ed. 2013, pag. 100

(Scheda 590/2017)

MARE ADRIATICO - ITALIA

● 10.20 - 10-V-2017 Chioggia - Pianetto Cancellare il pianetto "Chioggia Val da Rio Terminal Fluviomarittimo". Portolano P8, ed. 2013, pag. 101

(Scheda 590/2017)

MARE ADRIATICO - ITALIA

● 10.21 - 10-V-2017 Malamocco - Lavori in corso Cancellare le righe 23 ÷ 25. Portolano P8, ed. 2013, pag. 108

(Scheda 625/2017)

MARE ADRIATICO - ITALIA

● 10.22 - 10-V-2017 Indefinita - Indice dei pianetti Cancellare la riga 10: «Chioggia Val da Rio, Terminal Fluviomarittimo ......................................................................................... 101». Portolano P8, ed. 2013, pag. 227

(Scheda 590/2017)

Page 14: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

SEZIONE B

14

B3 - AVVISI PER I RADIOSERVIZI

MAR MEDITERRANEO

10.23 - 10-V-2017 Francia - Sistemi di Controllo del Traffico Mercantile Sostituire il contenuto della pagina relativo a "10.2.4 Sistema Surnav Francese" con: 10.2.4 sistema SURNAV francese GENERALITA’: Questo sistema ha lo scopo di monitorare i movimenti e le navi che trasportano idrocarburi o sostanze pericolose o nocive che navigano nelle vicinanze della costa francese del Mare Mediterraneo.Le normative che regolano queste unità sono dettagliate nelle istruzioni nautiche relative. ZONE: Zona economica esclusiva (ZEE) del Mediterraneo francese. PARTECIPAZIONE OBBLIGATORIA 1. Per le seguenti imbarcazioni:

navi cisterna che trasportano idrocarburi, l'elenco è dettagliato nell'appendice I dell'allegato I, della Convenzione Internazionale per la prevenzione dell'inquinamento causato da navi in mare (MARPOL 73/78);

le navi che trasportano sostanze liquide nocive alla rinfusa, definite nell'allegato II della normativa MARPOL 73/78 e classificate nella categoria X o Y nel capitolo 17 del codice internazionale per la costruzione e le dotazioni delle navi che trasportano sostanze chimiche pericolose alla rinfusa, detto codice IBC;

le navi che trasportano gas liquefatti alla rinfusa; le navi con serbatoi non resi inerti; navi Inceneritore che trasportino idrocarburi clorurati; le navi che trasportano sostanze pericolose come definite dai punti 2° e 3° della sezione 1 del Dlgs 79703 del 7

agosto 1979, vale a dire: plutonio 239, l'uranio 233, 235, 238, torio, o qualsiasi materiale contenente ad eccezione dei minerali

metalliferi; acetaldeide, etere etilico, etil vinil etere, monoethylamine, nitrato di ammonio, ossido di propilene.

2. Così come per le navi che trasportano: sostanze liquide nocive, secondo la definizione di cui all'allegato II di MARPOL 73/78 e che non sono comprese nel

paragrafo 1; sostanze liquide nocive, come definito dall’annesso III della convenzione MARPOL; sostanze pericolose come previsto:

dal codice marittimo internazionale per le merci pericolose (Codice IMDG); dal capitolo 17 del regolamento internazionale per la cosrtuzione delle navi e degli Impianti delle navi che

trasportano sostanze chimiche pericolose alla rinfusa, (IMO,codice IBC); e dal capitolo 19 del regolamento internazionale per la cosrtuzione delle navi e degli Impianti delle navi che

trasportano gas liquefatti alla rinfusa (IMO,codice IBC). (Shom 4/2017) Radioservizi Parte I, ed. 2017, pag. 167

(Scheda 144/2017)

Page 15: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

SEZIONE B

15

MAR MEDITERRANEO

10.24 - 10-V-2017 Francia - Sistemi di Controllo del Traffico Mercantile Sostituire il contenuto della pagina con il seguente:

REGOLAMENTI IN VIGORE

1. I' ordinanza n° 259/2016 del 30 novembre 2016, (Prevenzione dell’inquinamento marino accidentale) che disciplina la navigazione delle unità che si avvicinano alla costa francese del Mediterraneo, prevede, in particolare, per le navi cisterna che trasportano idrocarburi (MARPOL 73/78, Appendice I dell'allegato I) e di sostanze liquide nocive di categoria A e B (codice IBC) le seguenti disposizioni: Per tutta la durata del loro transito o permanenza nelle acque territoriali o interne francesi, ad eccezione di

quando sono ormeggiate in porto, le navi interessate a questo sistema di rapportazione sono tenute a garantire il livello di guardia previsto dal sistema di sicurezza e soccorso (GMDSS) per le zone (A1 + A2) nonchè l’ascolto continuo delle frequenze previste in accordo con il paragrafo “Autorità & Contatti”.

Inoltre, sono tenuti a rispondere a qualsiasi chiamata navi dello stato francese e delle stazioni di terra che possono richiedere di passare su una diversa frequenza di servizio.

All’ interno delle acque territoriali soggette al paragrafo seguente, le navi di cui al paragrafo 1 delle "navi interessate" aventi una stazza lorda pari o superiore a 300 t devono mantenersi ad almeno 7 M dalla costa francese, fatta eccezione per i canali di accesso ai porti, definiti dal decreto del prefetto Marittimo tra cui: Port La Nouvelle, Sète, Golfo di Fos-sur-Mer, Marsiglia, Tolone, Ajaccio, Porto-Vecchio, Solenzara, Lucciana, Bastia. Ai fini di questa misura, i comandanti delle unità devono considerare la distanza di 7 M come limite minimo. Essi devono tenere conto delle condizioni climatiche, del traffico e della possibilità di assistenza in caso di danni mantenendo una distanza superiore quando necessario.

Le disposizioni del presente comma non si applicano al transito delle navi nello stretto delle Bocche di Bonifacio e nello schema di separazione del traffico del Canale di Corsica, per le quali esistono ordinanze particolari, così come da raccomandazioni di IMO.

Nelle acque territoriali, il Comandante di una nave interessata da questo sistema di segnalazione, deve informare il CROSS MED di qualsiasi anomalia che possa pregiudicare le capacità di manovra e di navigazione, nonche attenersi ad ogni prescrizione dell‘autorità marittima per il Mediterraneo al fine di garantire la sicurezza della navigazione e prevenire le minacce di inquinamento.

Qualora, in caso di forza maggiore o in conseguenza di considerazioni commerciali, la nave sia costretta ad ancorare nelle acque territoriali o interne francesi deve ottenere preventivamente l’autorizzazione secondo le disposizioni di cui all'articolo 3 del decreto prefettizio n ° 155/2016 del 24 Giugno 2016. Per tutta la durata della sua permanenza in rada, la nave deve soddisfare i requisiti di cui al punto 1 sulla sorveglianza permanente dei collegamenti. L'unità deve riferire al CROSS MED direttamente o tramite il semaforo della zona, eventuali difficoltà e intenzioni.

2. L'ordinanza n° 84/98 del 3 novembre 1998, che disciplina la navigazione nelle Bocche di Bonifacio e la prevenzione dell’ inquinamento marino.

AUTORITA' E CONTATTI CROSS MED (MRCC La Garde) Tel: +33 (0)4 94611616 Tfx: +33 (0)4 94271149 Tlx: +42 430024 E-Mail: [email protected] Frequenze: RTF (VHF) DSC CH. 16, 70 RTF (MF) 2182 Solo chiamate e diffusione bolletini meteo RTF (MF) 2187,5 kHz; MMSI: 002275400 Indicativo di chiamata: CROSS MED

segue

Page 16: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

SEZIONE B

16

TIPO MESSAGGI I messaggi, trasmessi secondo il formato standard della risoluzione A.851 (20) IMO, devono essere adeguatamente

compilati in particolare per quanto riguarda le informazioni richieste alle lettere P, Q, R e X, Esistono quattro tipi di messaggio “SURNAV”:

SURNAV-FRANCE; INFORMATIONS; SURNAV AVARIES - NAVE IN AVARIA; SURNAV AVARIES - NAVE IN ASSISTENZA.

(Shom 4/2017) Radioservizi Parte I, ed. 2009, pag. 168

(Scheda 144/2017)

Page 17: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

SEZIONE B

17

MAR MEDITERRANEO

10.25 - 10-V-2017 Francia - Sistemi di Controllo del Traffico Mercantile Sostituire il contenuto della pagina con il seguente: «SURNAV-FRANCE» : Modello del messaggio di preavviso di entrata nelle acque territoriali francesi.

Destinatario CROSS MED Testo SURNAV France Alfa Nome, indicativo di chiamata, MMSI e bandiera della nave. Bravo Data e ora UTC (GG HH MM) Charlie Posizione (lat/long) Echo Rotta. Fox-trot Velocità. Golf Porto di origine. Hotel Data e ora UTC e punto di entrata nelle acque territoriali francesi o data e ora UTC e luogo di

partenza. India Destinazione Kilo Data e ora UTC e punto di uscita dalle acque territoriali francesi o data e ora UTC di arrivo in

porto, all’ancoraggio, nella zona di attesa o alla destinazione nelle acque francesi. Mike Ascolto radio continuo. Oscar Pescaggio. Papa Carico: quantità e categoria (come definiti da MARPOL 73/78). Quebec Difetti, avarie, guasti, restrizioni. Uniform Tipo di nave. Whisky Numero di persone a bordo. X-ray Ogni altra informazione

«INFORMATION» : Modello del messaggio per le unità che trasportano merci pericolose o inquinanti.

Destinatario CROSS MED 1 Nome, indicativo di chiamata, MMSI. 2 Nazionalità. 3 Lunghezza e pescaggio. 4 Porto di destinazione. 5 Probabile orario di arrivo alla zona di ormeggio. 6 Orario previsto di partenza (ETD) 7 Itinerario previsto. 8 Denominazione tecnica esatta delle merci pericolose o inquinanti, numero ONU

all’occorrenza, classe di rischio IMO determinata in conformità al codice IMDG e alle raccolte IBC e ICG , quantità delle merci trasportate, sistemazione del carico (cisterne o contenitori mobili) e relativi marchi di identificazione.

9 Conferma della presenza a bordo di una lista, un manifesto, o un piano di carico appropriati che precisino in dettaglio le merci pericolose o inquinanti presenti a bordo e la loro sistemazione.

10 Numero persone di equipaggio. segue

Page 18: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

SEZIONE B

18

«SURNAV-AVARIES – NAVE IN AVARIA» Modello di messaggio di segnalazione di avaria o incidente in mare da parte della nave oggetto dell’avaria stessa.

Destinatario: CROSS MED Testo: SURNAV - AVARIES Alfa Nome, indicativo di chiamata, MMSI e bandiera della nave. Bravo Data e ora UTC (GG HH MM) Charlie Posizione (lat/long) Echo Rotta. Fox-trot Velocità. Golf Porto di origine. India Destinazione. Mike Ascolto radio continuo. Oscar Pescaggio. Papa Carico. Quebec Natura dell’incidente. Tango Nome e dettagli sull’armatore, il noleggiatore o l’eventuale consegnatario in Francia. Uniform Tipo di nave. Whisky Numero delle persone a bordo. X-ray Data e ora UTC di una eventuale chiamata di soccorso o di rimorchio, eventuale presenza e

nome di una nave di soccorso e ora UTC di arrivo, altre informazioni. «SURNAV-AVARIES – NAVE IN ASSISTENZA» : Modello di messaggio di segnalazione di incidente in mare da parte delle navi assistenti.

Destinatario: CROSS MED Tasto: SURNAV-AVARIES Alfa Nome, indicativo di chiamata, MMSI e bandiera della nave. Bravo Data e ora UTC (GG HH MM) Charlie Posizione (lat/long) della nave assistente. Echo Rotta della nave assistente. Fox-trot Velocità della nave assistente. India Destinazione. Papa Carico della nave incidentata (se conosciuto) Quebec Avaria della nave incidentata (se conosciuta) Tango Nome e dettagli sull’armatore, il noleggiatore o l’eventuale consegnatario in Francia della

nave assistente. Uniform Tipo di nave assistente. Whisky Numero delle persone a bordo. X-ray Data e ora UTC e posizione della nave incidentata. Nome, indicativo di chiamata, MMSI e

bandiera della nave incidentata, rotta e velocità della nave incidentata. Altre informazioni. (Shom 4/2017) Radioservizi Parte I, ed. 2009, pag. 169

(Scheda 144/2017)

Page 19: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

SEZIONE B

19

MAR MEDITERRANEO

10.26 - 10-V-2017 Francia - Sistemi di Controllo del Traffico Mercantile Sostituire il contenuto della pagina con il seguente: PROCEDURE Messaggio "SURNAV-FRANCE" Il comandante delle unità interessate alla partecipazione al sistema SURNAV, in procinto di passare o soggiornare nelle acque territoriali o interne francesi del Mediterraneo devono inviare un messaggio del tipo "SURNAV-FRANCIA", comunicando tra l'altro:

1. Ie intenzioni di movimento nelle acque territoriali o interne; 2. lo stato della sua capacità di manovra e di navigazione.

I termini di trasmissione sono: - 6 ore prima dell'entrata nelle acque territoriali francesi se la nave viene da fuori; - 6 ore prima della partenza, se la nave si prepara a lasciare le acque francesi da un porto, una zona di ancoraggio o

un'area di attesa. Questo messaggio è indirizzato: - direttamente al CROSS MED con qualsiasi mezzo appropriato (vedi autorità e contatti). - mediante un semaforo francese; - In alternativa, se la nave è in un porto francese, attraverso l’Agente marittimo, direttamente alla direzione del porto. Questo messaggio copre l'intero transito previsto nelle acque territoriali francesi fino all’uscita da queste o all'arrivo a destinazione, anche nel caso l’unità esca e rientri dalle acque territoriali. In caso di modifica delle intenzioni di movimento o di manovra o di incapacità di navigazione che si verifichino dopo l'invio del messaggio "SURNAV-FRANCIA", il comandante della nave in questione trasmette immediatamente e nello stesso modo un nuovo messaggio « INFORMATIONS » di aggiornamento. Messaggio «INFORMATION»: Tutte le navi interessate dal presente sistema di rapportazione provenienti da un porto o da un ormeggio situato al di fuori degli stati dell'Unione Europea che prevedono di entrare nelle acque territoriali o interne francesi, devono contattare CROSS MED, non appena lasciano il porto di carico (o non appena possibile in caso di cambiamento di destinazione), inviando, con qualsiasi mezzo previsto, un messtaggio tipo "INFORMATIONS" o indicare quale autorità, appartenente all’Unione europea possa fornire le informazioni relative a questo tipo di messaggio. Messaggio «SURNAV-AVARIES – NAVE IN AVARIA»: Il comandante di navi oggetto di questo sistema di rapportazione che navighi nelle acque sotto la sovranità e la giurisdizione francese, e nella zona francese di responsabilità per la ricerca e il soccorso nel Mediterraneo, deve riferire al CROSS MED subito, con qualsiasi mezzo di comunicazione vocale, quindi inviare immediatamente il messaggio "SURNAV - nave in avaria", qualsiasi incidente occorso ai sensi della Convenzione di Bruxelles del 29 novembre del 1969, ovvero incagliamento, collisione, incidente di navigazione che è accaduto a bordo o all'esterno della nave, con conseguenti danni materiali o minaccia di danni o inquinamenti. Messagio «SURNAV-AVARIES – NAVE IN ASSISTENZA»: Il comandante di ogni nave chiamata ad assistere o trainare una nave che si trovi a 50 M della costa francese è tenuto ad informare immediatamente il CROSS MED con qualsiasi mezzo di comunicazione vocale, e ad inviare in seguito un messaggio del tipo «SURNAV-AVARIES – NAVE IN ASSISTENZA» Altre osservazioni

I messaggi "SURNAV-AVARIES nave in avaria" e "SURNAV- AVARIES - nave in assistenza "sono destinati all’informazione delle autorità e non rappresentano in alcun modo le richieste di emergenza per l'assistenza.

I Comandanti delle unità interessate che ritengono necessario chiedere soccorso, devono richiederlo con le modalita usuali mantenendo informato il CROSS MED.

Se l'imbarcazione in difficoltà si trova nelle acque territoriali francesi o in acque internazionali il comandante dell’unità ed il comandante dell’unita assistente o che rimorchia sono tenuti a:

Informare il CROSS MED dell’evoluzione della situazione tramite un messaggio tipo «SURNAV-AVARIES – nave in avaria» e «SURNAV-AVARIES – nave in assistenza » inviati attraverso i canali previsti al paragrafo «Autorità e contatti»;

Assicurare in modo continuo la sorveglianza prevista e la risposta; Adottare tutte le misure previste, al fine di evitare i rischi per la navigazione e le minacce di inquinamento.

(Shom 4/2017) Radioservizi Parte I, ed. 2009, pag. 170

(Scheda 144/2017)

Page 20: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

SEZIONE B

20

STRETTO DI SICILIA - ITALIA

● 10.27 - 10-V-2017 Lampedusa - Servizi portuali Inserire dopo il paragrafo "Note" : Ingresso in acque territoriali italiane da parte di unità battenti bandiera straniera Le suddette unità navali, in ingresso nelle acque del Circondario Marittimo di Lampedusa, dovranno contattare via radio VHF CH 16 (per passaggio su altro canale indicato) l'Ufficio Circondariale Marittimo di Lampedusa comunicando i seguenti dati: - nominativo dell'unità; - matricola e porto d'iscrizione; - rotta e velocità; - porto di provenienza e di destinazione; - tipo e quantitativo del carico trasportato; - nome del Comandante e numero di membri dell'equipaggio. La stessa unità dovrà contattare via radio VHF CH 16 (per passaggio su altro canale indicato) l'Ufficio Circondariale Marittimo di Lampedusa comunicando l'avvenuta uscita dalle acque del Circondario Marittimo. (Ufficio Circondariale Marittimo Lampedusa ord. n. 06/2017 del 01/04/2017 e s.m.i.). Radioservizi Parte I, ed. 2017, pag. 238

(Scheda 567/2017)

MAR LIGURE - ITALIA

● 10.28 - 10-V-2017 Viareggio - Servizi Portuali Sostituire il contenuto relativo a "VIAREGGIO" con il seguente:

VIAREGGIO 43°52’N – 10°14’E Codice Località: IT VIA Porto Compamare Viareggio VHF: 16; Orario di servizio: H24 Telefono: +39 0584 43931 Fax: +39 0584 4393318 E-mail: [email protected]

[email protected]

Sito web www.guardiacostiera.it/viareggio Normativa le navi commerciali di stazza lorda superiori a 500 t, quelle da diporto, nonché le unità da pesca superiori a 50 t

di stazza e che non abbiano già attribuito un posto di ormeggio fisso devono far pervenire apposita richiesta almeno ventiquattro ore prima dell'arrivo. Le rimanenti entro 12 ore. Le disposizioni sono contenute nell’Ordinanza 1/1988 e s.m.i. della Capitaneria di Viareggio.

Piloti Chiamata: Piloti Viareggio Orario di servizio: A chiamata VHF: Telefono: Fax: E-Mail: Sito Web: Normativa: Il servizio è facoltativo e viene effettuato dal pratico locale, contattabile tramite la locale Capitaneria di Porto.

Radioservizi Parte I, ed. 2017, pag. 292

(Scheda 608/2017)

Page 21: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

SEZIONE B

21

MEDITERRANEO ORIENTALE - EGITTO

10.29 - 10-V-2017 Abū Qīr - Servizi Portuali Sostituire il punto 5 del paragrafo "Normativa" con: 5. Il pilota imbarca nelle seguenti posizioni:

Abu Qîr: nell'area di attesa centrata in 31°22',65 N - 30°05',35 E; Ammonia Berth: nell'area di attesa centrata in 31°21',05 N - 30°08',65 E.

(Taunton Wk 18/2017) Radioservizi Parte I, ed. 2017, pag. 344

(Scheda 605/2017) (Sostituisce l'A.N. 9.27/2017).

MAR MEDITERRANEO

10.30 - 10-V-2017 BŪR SA'ĪD (Port Said) e CANALE DI SUEZ - Servizi Portuali Sostituire il paragrafo Porto:

Porto Autorità Portuale VHF: 15 Telefono: +20(0)66 3348270 Fax: +20(0)66 3348262 E-mail: [email protected]

[email protected]

Sito Web: www.psdports.org

Autorità Portuale Orientale VHF: 16; 13 Telefono: +20(0)66 3230822, 3230813, 3230821 Fax: E-mail: Sito Web: Ponte galleggiante 31°13’,71 N 32°18’,25 E

Procedure:

Orari di aperture per la navigazione: 1) 0000-0630 2) 1000-1100 3) 1700-1800

Suez Canal Terminal Container (SCCT) Telefono: +20(0)66 3254960 Fax: +20(0)66 3254970 E-mail: [email protected] Sito Web: www.scctportsaid.com

(Taunton Wk 10/2017) Radioservizi Parte I, ed. 2017, pag. 346

(Scheda 310/2017)

Page 22: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

SEZIONE B

22

B4 - AVVISI DI CARATTERE GENERALE

MAR MEDITERRANEO

● (G) 10.31 - 10-V-2017 RICERCA IDROCARBURI Riferimento: A.N. (G) n. 12 della Premessa agli Avvisi ai Naviganti 2017 Sono in neretto le piattaforme che hanno cambiato posizione rispetto all'avviso precedente. 1) Mediterranean Sea S/SE. Maridive 520 31°24.0'N - 030°12.3'E Unknown 31°24.1'N - 030°02.0'E Unknown 31°24.5'N - 030°04.2'E Sneferu 31°26.2'N - 032°58.0'E P. Fouad 31°30.9'N - 032°31.6'E Scarabeo 6 31°36.0'N - 030°00.1'E Atwood Aurora 31°36.3'N - 030°04.7'E Karous 31°37.8'N - 032°14.1'E Key Manhattan 31°39.5'N - 032°40.7'E Mari-B 31°44.9'N - 034°18.3'E Maersk Gardein 31°46.0'N - 030°34.5'E JP Bussel 31°46.1'N - 031°20.6'E Temsah SE-1 31°48.4'N - 031°18.4'E Senefru 31°48.9'N - 030°56.1'E Rosetta 1 31°50.8'N - 030°31.2'E Ocean Lexington 31°53.2'N - 031°53.4'E El Qaher-1 31°54.3'N - 031°54.0'E Key Singapore 31°55.2'N - 031°51.2'E Adryatic 4 31°55.5'N - 032°31.3'E Unknown 31°56.7'N - 031°09.2'E Maersk Discoverer 32°03.3'N - 032°18.7'E Ensco DS-6 32°09.9'N - 031°44.4'E Discoverer Americas 32°15.5'N - 028°38.7'E Atwood Beacom 32°53.8'N - 035°01.1'E Saipem 10000 32°59.9'N - 032°22.0'E Pride North America 33°00.3'N - 033°43.3'E Estruc. Didon 33°47.9'N - 011°53.5'E Pride Sea Explorer 34°17.6'N - 011°48.4'E Sea Explorer 34°22.5'N - 011°32.0'E 7 November 34°23.0'N - 012°15.0'E Isis 34°34.1'N - 012°31.6’E Scarabeo 4 34°39.0’N - 033°06.0’E Ensco 5004 35°45.0'N - 014°30.0'E GSF Rig 135 35°47.9’N - 014°28.7’E Petrosaudi Discover 36°00.7'N - 011°59.9'E 2) Adriatic Sea-Ionian Sea. Unknown 40°50.0'N - 018°17.0'E Bonaccia 43°36.0'N - 014°21.2'E Steward 44°12.8'N - 012°46.6'E Morena I 44°13.6'N - 012°29.0'E Annabella 44°13.7'N - 013°04.4'E Ika-A 44°21.5'N - 013°29.3'E Ida-B 44°26.8'N - 013°29.1'E Armida 1 44°28.5'N - 012°27.2'E Unknown 44°30.0'N - 013°00.0'E Irina 44°31.7'N - 013°22.8'E Ana 44°41.0'N - 013°16.1'E Ivana B 44°41.2'N - 013°13.1'E Vesna 44°41.2'N - 013°19.1'E Ivana E 44°44.7'N - 013°14.8'E Izabela South 44°57.5'N - 013°09.1'E Ocean King 44°58.5'N - 013°08.0'E Izabela North 44°58.8'N - 013°07.8'E

segue

Page 23: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

SEZIONE B

23

3) Azov Sea-Black Sea. Globetrotter 2 43°04.1'N - 029°28.6'E Deepwater Champion 43°52.1'N - 030°45.6'E Unknown 44°03.4'N - 030°09.3'E GSP Uranus 44°28.1'N - 029°35.4'E Unknown 44°31.6'N - 029°32.9'E Unknown 44°32.7'N - 029°26.8'E Unknown 45°15.5'N - 031°49.2'E Tavrida 45°21.4'N - 030°54.2'E B-312 45°34.2'N - 032°47.3'E Ukraine (B-319) 45°35.4'N - 032°42.8'E Number 11 45°40.5'N - 031°41.1'E Sivash 45°42.4'N - 031°52.6'E Number 10 45°42.7'N - 031°51.5'E Geolog-1 46°31.8'N - 037°01.0'E Premessa agli Avvisi ai Naviganti e Avvisi di carattere generale I.I.3146, ed. 2017

(Scheda 674/2017) (Sostituisce l'A.N. 9.29/2017).

Page 24: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

SEZIONE B

24

B5 - AVVISI PER I CATALOGHI

10.32 - 10-V-2017

Idrogr. Pagina Numero Titolo Scala 1: Edizione Formato

Extra 49 7004 Da Savona a Quinto al Mare 100.000 Aprile 2017 CKO

Nuova edizione. Sostituisce l'edizione precedente

Extra 49 7005 Da Genova a Riva Trigoso 100.000 Aprile 2017 CKO Nuova edizione. Sostituisce l'edizione precedente

Extra 51 7013 Isola d'Elba 100.000 Aprile 2017 CKO Nuova edizione. Sostituisce l'edizione precedente

Extra 61 7404 Da Marina di Meta a Sorrento 30.000 Aprile 2017 CKO Nuova edizione. Sostituisce l'edizione precedente

Catalogo I.I.3001, ed. 2016 (63) (Scheda 681/2017)

10.33 - 10-V-2017

ENC Titolo Scala 1: Scopo Numero/ Edizione Carta

A pagina 80, modificare l'edizione della seguente ENC:

IT400248 Salina, Lipari, Vulcano Islands 22.000 Approach 3 / 2017 248

Nota: il titolo è variato.

Catalogo I.I.3001, ed. 2016 (64) (Scheda 669/2017)

10.34 - 10-V-2017

Idrogr. Pagina Numero Titolo Scala 1: Indice grafico

II 23-64 1912 Approaches to Tanger 30.000 E Lat. 35° 43,61' N - 35° 54,00' N Lon. 05° 43,40' W - 05° 53,00' W Port of Tanger 10.000 Lat. 35° 45,839' N - 35° 49,300' N Lon. 05° 46,740' W - 05° 50,000' W Nuova carta. Sostituisce la carta dello stesso numero.

Catalogo I.I.3002, ed. 2013 (74) (Scheda 604/2017)

Page 25: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

SEZIONE B

25

B6 - AVVISI PER ELENCO FARI

10.35 - 10-V-2017

B O C C H E D I B O N I F A C I O 0924 E0872

- Île Lavezzi - Capu di U Beccu

41 20.1 9 15.5

Iso WR 4s 27 W 18 R 14

T quadr e casa a fsc bianche e rosse

12

2 - 2 243 W 351 R 243 Parzialmente occul 138 - 218 (80) Fanale Riserva: Oc(2) WR 6s W 10M R 7M Fl(4) Y 12s su boa 1M a WSW

10.35 2017

(Scheda 606/2017)

- ÎLE CAVALLO 0926.3 E0874.5

-- Jetée, estr 41 21.7 9 15.8

Q WRG 1.2s 7 W 6 R 4 G 4

T.ta bianca 3

VIS 328 G 337 W 344 R 353 Fanale ausiliario (a dritta). Fl(3) G 12s 5m 2M

10.35 2017

(Scheda 606/2017)

- BONIFACIO 0931 E0878

-- Pointe de la Madonetta 41 23.2 9 08.7

Fl(3)R 12s 28 6 T quadr rossa spigoli grigi12

1 - 1.5 - 1 - 1.5 - 1 - 6 10.35 2017

(Scheda 606/2017)

N A P O L I 2522 - Nuova Darsena di Levante,

spigolo SE 40 49.8 14 17.9

Fl G 3s 10 8 C/Ris verdi 5

1 - 2

10.35 2017

(Scheda 628/2017)

R A V E N N A 4055 E2417.8

- Meda elastica d'atterraggio 44 29.9 12 20.6

LFl W 10s 5 6 Acque sicure A 2 - 8 R

10.35 2017

(Scheda 533/2017)

L A G U N A D I B A R B A M A R C O - Impianti di mitilicoltura

4093.6 -- Boa "B" 45 02.9 12 29.3

Fl Y 3s 2 3 Segnale speciale X 0.5 - 2.5 P

10.35 2017

(Scheda 559/2017)4093.7 -- Boa "D" 45 02.8

12 28.2 Fl Y 4s 2 3 Segnale speciale X 0.5 - 3.5

P 10.35 2017

(Scheda 559/2017) Elenco Fari I.I.3134, ed. 2016

Page 26: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

SEZIONE C

26

C1 - INFORMAZIONI NAUTICHE

- Informazioni Nautiche annullate con il presente fascicolo: M29004/12 S39004/15 S39005/15 S42007/11 T46009/15 - Informazioni Nautiche in vigore: G16016/14 G17001/15

I24001/12 L26002/10

N32004/13 N32005/13

N32001/15 N33006/14

N33002/15 N33004/15

NNN001/08 P35002/13

P37002/15 T46005/15

- Nuove Informazioni Nautiche emesse con il presente fascicolo: Negativo.

C2 - AVVISI NTM III

- Avvisi NTM III annullati con il presente fascicolo: 0134/17 0143/17 0167/17 0202/17 0203/17 0204/17 0206/17 0207/17 0208/17 0215/17 0216/17 0219/17 0222/17 0223/17 0224/17 0225/17 0226/17 - Avvisi NTM III in vigore: 0168/16 0193/16

0210/16 0225/16

0367/16 0015/17

0114/17 0180/17

0217/17

- Nuovi Avvisi NTM III emessi con il presente fascicolo: 0227/17 EASTERN MEDITERRANEAN SEA - CYPRUS 1.- Seismic surveys by R/V "RAMFORM HYPERION" till 15 AUG 17, towing 14 x10000 metres cables at a wide spread of 1500 metres and accompanied by guard vessels, in area bounded by: 34-36.0N 033-39.0E 33-47.0N 033-58.0E 33-18.0N 033-21.0E 33-18.0N 032-23.0E 34-03.0N 031-49.0E. 2.- Mariners are requested to navigate with caution within 10NM from the aforementioned vessel.

(Scheda 591/2017)

0241/17 EASTERN MEDITERRANEAN SEA - MALTA Rig "ENSCO 5004" established in 35-44.98N 014-30.02E. 500 metres berth requested.

(Scheda 642/2017)

Page 27: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

SEZIONE C

27

0243/17 EASTERN MEDITERRANEAN SEA - EGYPT 1.- Seismic survey operations by "RAMFORM TETHYS" from 20 APR17 to 20 MAY17, towing 14 streamers of 10000 metres long, in area bounded by: 32-33N 031-10E 32-33N 032-15E 32-12N 032-15E 32-12N 031-10E. 2.- 8NM berth requested. 3.- Support vessels "THOR OMEGA" and "EDIT ARGONAUT", can be contacted on VHF Ch: 67 and 16.

(Scheda 642/2017)

0244/17 EASTERN MEDITERRANEAN SEA Seismic survey operations by "BARBAROS HAYREDDIN PASA" and "BRAVO SUPPORTER", from 21 APR to 30 JUN17, in area bounded by: 35-15.9N 033-59.8E 35-07.0N 034-07.2E 35-06.4N 034-18.5E 35-01.5N 034-22.4E 35-16.2N 034-47.9E 35-24.6N 034-40.0E 35-29.0N 034-47.0E 35-37.6N 034-39.5E. 3NM berth requested.

(Scheda 642/2017)

0247/17 MEDITERRANEAN SEA - TUNISIA Buoy "B" of Cape "BON" gas pipeline in 37-01.9N 011-05.50E, Unlit.

(Scheda 642/2017)

0254/17 WESTERN MEDITERRANEAN SEA - ALGERIA "ÎLE RACHGOUN" lighthouse in position 35-19.45N 001-28.60W, unlit.

(Scheda 642/2017)

0258/17 AEGEAN SEA Search and Rescue (SAR) exercises, scheduled as follows: AREA-1 From 270300 UTC to 271720 UTC APR17 and from 030300 UTC to 031720 UTC MAY17. 39-04.0N 025-08.1E 39-04.0N 025-43.0E 38-44.0N 025-43.0E 38-44.0N 024-55.0E. AREA-2 From 270300 UTC to 271720 UTC APR17 and from 030300 UTC to 031720 UTC MAY17. 38-55N 026 00E 38-51N 026 20E 38-43N 026 12E 38-44N 025 53E. AREA-3 From 270300 UTC to 271500 UTC APR17 and from 030300 UTC to 031500 UTC MAY17. 39-04.0N 024-55.0E 39-04.0N 025-08.1E 38-44.0N 024-55.0E.

(Scheda 674/2017)

Page 28: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

SEZIONE C

28

0260/17 WESTERN MEDITERRANEAN SEA - ALGERIA White light of "PLANE ISLAND" in position 35-46.3N 000-54.0W, unlit.

(Scheda 674/2017)

0261/17 BLACK SEA - KERCH STRAIT Missile and gunnery firing exercises, 29 APR17 and 02 thru 05 MAY17, from 0500 UTC to 1700 UTC. Navigation temporarily dangerous in area bounded by: 45-07.2N 036-49.0E 44-52.0N 037-04.5E 44-36.5N 037-09.5E 44-15.0N 037-17.5E 44-08.6N 036-34.8E 44-31.0N 036-40.0E 44-58.0N 036-36.0E 44-58.7N 036-35.8E 45-06.0N 036-42.0E 45-06.7N 036-44.0E. And coast line.

(Scheda 674/2017)

0265/17 EASTERN MEDITERRANEAN SEA Drilling ship "SAIPEM 10000" established in 32-59.9N 032-22.0E. 500 metres berth requested.

(Scheda 674/2017)

0266/17 BLACK SEA - TURKEY Salvage operations, navigation temporarily dangerous in area bounded by: 41-32.5N 028-53.0E 41-32.5N 029-02.0E 41-27.6N 029-02.0E 41-30.1N 028-53.0E.

(Scheda 674/2017)

0267/17 IONIAN SEA "SELLIA MARINA" Italian NAVTEX station off air.

(Scheda 674/2017)

0268/17 BLACK SEA - CRIMEAN COAST Gunnery firing exercises 01 thru 31 MAY17, except Sundays, from 0500 UTC to 1700 UTC. Navigation temporarily dangerous in area bounded by: 44-52.8N 032-54.9E 44-58.0N 033-03.0E 44-51.6N 033-10.9E 44-47.5N 033-11.0E 44-45.0N 033-05.5E.

(Scheda 674/2017)

Page 29: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

SEZIONE C

29

0269/17 BLACK SEA - CRIMEAN COAST Missile and gunnery firing exercises 01 thru 31 MAY17, except Sundays, from 0500 UTC to 1700 UTC. Navigation temporarily dangerous in area bounded by: 44-40.0N 032-10.0E 44-48.0N 032-05.0E 45-03.0N 032-17.0E 44-58.1N 032-31.4E 44-43.8N 032-49.6E 44-36.0N 032-36.0E.

(Scheda 674/2017)

0270/17 BLACK SEA - CRIMEAN COAST Gunnery firing exercises 01 thru 31 MAY17, except Sundays, from 0500 UTC to 1700 UTC. Navigation temporarily dangerous in area bounded by: 44-38.2N 032-53.0E 44-27.8N 033-06.6E 44-05.4N 032-48.4E 44-29.7N 032-19.6E.

(Scheda 674/2017)

0271/17 BLACK SEA - CRIMEAN COAST Missile and gunnery firing exercises 01 thru 31 MAY17, except Sundays, from 0500 UTC to 1700 UTC. Navigation temporarily dangerous in area bounded by: 45-03.5N 036-17.0E 44-57.5N 036-23.0E 44-45.0N 036-24.0E 44-45.0N 035-50.0E 45-00.0N 035-50.0E. And coast line.

(Scheda 674/2017)

0272/17 AEGEAN SEA Gunnery firing exercises scheduled as follows: Days 02, 03, 04, 08, 09, 10, 11, 15, 16, 17, 18, 22, 23, 24, 25, 29, 30 and 31 MAY17 from 0500 UTC to 1200 UTC Days 01, 06, 07, 08, 12, 13, 14, 15, 19, 20, 21, 22, 26, 27, 28 and 29 JUN17 from 0500 UTC to 1200 UTC, in area bounded by: 36-56N 023-29E 36-47N 023-55E 36-41N 023-48E 36-42N 023-32E.

(Scheda 674/2017)

0273/17 MEDITERRANEAN AND BLACK SEAS NAVAREA III Warnings in force on 02 MAY17 at 0600 UTC. 2016: 168, 193, 210, 225, 367. 2017: 015, 114, 180, 202, 216, 217, 227, 241, 243, 244, 247, 254, 258, 260, 261, 265, 266, 267, 268, 269, 270, 271, 272, 273.

(Scheda 674/2017)

Page 30: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

Allegato al Fascicolo 10- 2017

Page 31: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

Allegato al Fascicolo 10- 2017

Page 32: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

Allegato al Fascicolo 10- 2017

Page 33: AVVISI AI NAVIGANTI · 2017-05-12 · I.I. 3146 I S T I T U T O I D R O G R A F I C O D E L L A M A R I N A AVVISI AI NAVIGANTI ( P E R I O D I C O Q U I N D I C I N A L E ) 10 mercoledì

Tag

liare

lung

o la

line

a

Scheda di segnalazione per notizie idrografiche/reclamo

La presente scheda deve essere inviata all’Istituto Idrografico della Marina ed all’Autorità marittima competente per giurisdizione. Indicare sempre il numero della carta o della pagina della pubblicazione a cui si fa riferimento. Vedi Premessa I.I. 3146 par. 5. Carta Nautica n° _________________________________

Carta Nautica In Kit n.° ___________________________

Radioservizi Parte Prima pag._______________________

Avviso ai Naviganti n° ____________________________

Portolano n°_____________ pag. ___________________

Elenco Fari pag. _________________________________

Radioservizi Parte Seconda pag. ____________________

Informazione Nautica n° __________________________

NOTIZIA IDROGRAFICA (All’attenzione della Sezione Documentale) DESCRIZIONE DELLA SEGNALAZIONE INDICAZIONI DEL MITTENTE

Data del rilievo: ________________________________________

In navigazione: da ______________________________________ a _________________________________________

Posizione: lat. _________________________; long. _____________________

In porto a: __________________ ______________________a bordo della ____________________________________ RECLAMO

Richiesta di riscontro formale (per iscritto)

Richiesta di riscontro informale (telefonico)

Riscontro non richiesto

Motivi del reclamo:

Eventuali richieste:

DATI DEL MITTENTE Qualifica (se dipendente):___________________________________________________________________________

Cognome e Nome: ________________________________________________________________________________

Indirizzo: ____________________________________________________________ Tel:________________________ Nota informativa (ex art. 13 D.Lgs. 196/2003): I dati personali vengono trattati per finalità istituzionali e statistiche. Non verranno divulgati a terzi. La natura del conferimento è comunque facoltativa.

FIRMA DEL COMPILATORE ____________ li __________________ _________________________