Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità...

29
Mensile di prodotti, tecniche, applicazioni, trattamento e normative dell’aria compressa MARZO 2011 AriaCompressa Iquadernidell’ Dossier Medicale Applicazioni Impianti doc per usi delicati Rassegna Quando l’aria va in ospedale Prodotti Se il vuoto risparmia energia Poste Italiane SpA Sped. Abb. Post. - d.l. 353/2003 (Conv. in L. 27/02/2004 n°46) Art.1 Comma 1 - dcb Milano EMME.CI. sas - Anno XVI - n. 3 Marzo 2011 - Euro 4,50 Focus Hannover Messe Hannover Messe with English text

Transcript of Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità...

Page 1: Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità irrefrenabile di imprecare e urlare tutto il vostro dolore a squarciagola. Nessun problema,

Mensile di prodotti, tecniche, applicazioni, trattamento e normative dell’aria compressa

M A R Z O 2 0 1 1

AriaCompressaI quaderni dell’

DossierMedicale

ApplicazioniImpianti doc

per usi delicati

RassegnaQuando l’aria

va in ospedale

ProdottiSe il vuoto

risparmia energia

Poste Italiane SpASped. Abb. Post. - d.l. 353/2003(Conv. in L. 27/02/2004 n°46)Art.1 Comma 1 - dcb Milano

EMM

E.CI

. sas

- An

no X

VI -

n. 3

Mar

zo 2

011 -

Eur

o 4,

50

Focu

s

Hannover M

esse

Hannover M

esse

with En

glish

text

Page 2: Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità irrefrenabile di imprecare e urlare tutto il vostro dolore a squarciagola. Nessun problema,
Page 3: Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità irrefrenabile di imprecare e urlare tutto il vostro dolore a squarciagola. Nessun problema,

Anno XVI - n. 3

Marzo 2011

Mensile fondato nel 1995 da Lorenzo Cetti Serbelloni

Direttore ResponsabileBenigno Melzi d’Eril

CaporedattoreLeo Rivani

ImpaginazioneNicoletta Sala

Direzione, Redazione, Pubblicità e AbbonamentiEmme.Ci. SasVia Motta 30 - 20069 Vaprio d’Adda (MI)Tel. 0290988202 - Fax 0290965779conto corrente postale 43178201http: //www.ariacompressa.ite-mail: [email protected]

Stampamasperofontana.it

Periodico mensileRegistrazione del Tribunale di Como n. 34/95Registro Nazionale della Stampa n. 8976Sped. Abb. Post. - d.l. 353/2003(Conv. in L. 27/02/2004 n°46)Art.1 Comma 1 - dcb Milano

AbbonamentiOrdinario (10 numeri 2006): Euro 45,00Promozionale (minimo 10 abbonamenti): Euro 35,00Per l’estero: Euro 85,00

Tariffe pubblicitariePagina a colori Euro 1.100,001/2 pagina a colori Euro 650,00

Repertorio merceologico: la rubrica è strutturata in macrocatego-rie nelle quali sono inseriti i prodotti e i produttori presenti sulmercato dell’aria compressa. La tariffa annuale per l’inserimento èfissata in Euro 450,00Aggiunta del link al Vostro nominativo,presente nel sito www.ariacompressa.it Euro 200,00

Blu Service: guida ai centri tecnici e manutenzione impianti diaria compressa. La tariffa annuale per l’inserimentoè fissata in Euro 350,00Aggiunta del link al Vostro nominativo,presente nel sito www.ariacompressa.it Euro 200,00

Nota dell’Editore: l’Editore non assume responsabilità per opinioniespresse dagli autori dei testi redazionali e pubblicitari. La riproduzionetotale o parziale degli articoli e illustrazioni pubblicati è consentita pre-via autorizzazione scritta della Direzione del periodico.

Privacy: si informa che i dati personali a noi forniti saranno trattati uni-camente allo scopo di inviare agli abbonati le pubblicazioni e le propostedi rinnovo all’abbonamento nel pieno rispetto delle legge 675/96. In qua-lunque momento, i soggetti interessati potranno richiedere la rettifica ola cancellazione scrivendoci.

Editorialeeditoriale

Quale energia? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

PRIMO PIANO

Quei gas che fanno bene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

APPLICAZIONI

Impianti doc per usi “delicati” . . . . . . . . . . . . . . . . .10

RASSEGNA

Quando l’aria va in ospedale . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Focus Hannover Messe

Cosa vedremo sfilare al ComVac . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Prodotti

Se il vuoto risparmia energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52

IMMAGINE DI COPERTINA: ©iStock-DNY59

BluService

Repertorio

MedicaleDossier

Sommario Homepage

Page 4: Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità irrefrenabile di imprecare e urlare tutto il vostro dolore a squarciagola. Nessun problema,

Benigno Melzi d’Eril

Qualeenergia?

Editoriale

T utti sappiamo quanto l'aria compressa sia indispensabile in molte occasioni. Non soltanto perattuare quei processi dove è parte attiva, ma quale

fonte di energia, nell'automazione e nelle zone pericolose.Siamo anche pienamente coscienti che, nonostante i grandimiglioramenti apportati all'efficienza dei compressori,la maggiore tenuta delle reti, dovuta a una maggioreattenzione al problema e alla più puntuale gestione degliimpianti di produzione - compressori a velocità variabilecompresi, quando serve -, il costo dell'energia è sempremolto elevato. Quando parliamo di crisi energetica,di costo del petrolio, delle crisi internazionali, oltre chedella perniciosa speculazione internazionale, ci aspettiamoche tale costo possa ancora aumentare e gravarepesantemente sulla stessa produzione industriale. Tantopiù di questi attualissimi tempi, considerando le incognitederivanti dai sommovimenti che interessano molti Paesiproduttori di petrolio e gas che si affacciano sulla spondasud del Mediterraneo.Tutto ciò deve spingere, in modo crescente, a formedi ricerca e sperimentazione dedicate, fin dove possibile, alla produzione di energia con fonti alternative,consapevoli, comunque, che tali strumenti non possonoessere la panacea di tutti i mali.Oltre al boom delle biomasse - fonte inesauribile, finchéuomo cammini sulla terra -, in Italia come in altri Paesisiamo ricchissimi di boschi che, spesso, lasciamoabbandonati a se stessi, con grave danno anche per il giàpiù che compromesso assetto geologico del Belpaese.Forse che la loro manutenzione, come accade in alcuneparti dell'Austria, non potrebbe essere la fonte perottenere una energia inesauribile? Se vogliamo continuare a far funzionare tutte le nostreutenze elettriche, dobbiamo sfruttare tutte le opportunitànaturali inesauribili di cui il sole è la maggiore.Diamoci da fare, dunque, anche per essere indipendenti daaltri Paesi che, da un giorno all'altro, potrebbero metterciin ginocchio. Qualcuno è riuscito a ottenere aria compressaanche direttamente dall'eolico. Chissà che, un domani,non si riesca a fare ancora di più.

Page 5: Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità irrefrenabile di imprecare e urlare tutto il vostro dolore a squarciagola. Nessun problema,

diversi interventi medici: i gas diventano, così,elemento imprescindibile della moderna medi-cina e, in quanto tali, devono essere gestiti, pre-scritti e somministrati con la medesima preci-sione e cura di qualsiasi altra prescrizione far-maceutica. Le cure respiratorie, in particolare,mutano in maniera sempre più rapida e unamaggiore conoscenza del settore permettereb-be, forse, ai pazienti una più efficiente e sicuraterapia curativa.La qualità del prodotto e la sua corrispondenzaalle specifiche della Farmacopea ufficiale sonofondamentali per garantire l’esito delle terapie ela sicurezza dei pazienti. Per garantire tale quali-tà, è necessario che gli impianti e i DispositiviMedici impiegati siano in perfetto stato di fun-zionamento e manutenzione e vengano, pertan-to, attuati e garantiti i programmi di manuten-zione preventiva previsti dal Fabbricante del Di-spositivo medico e specificati nell’apposito Ma-nuale d’uso.I Gas medicinali, i Dispositivi medici e gli im-pianti di distribuzione sono strettamente corre-lati tra loro e la normativa di settore ci aiuta aindividuare precise prescrizioni in termini di ve-rifica delle capacità tecniche e organizzative delfornitore.

Quelli classificatiQuesti i Gas medicinali classificati nella Farma-copea Ufficiale:• Ossigeno Medicinale;• Azoto Protossido Medicinale;• Anidride Carbonica Medicinale;• Azoto Medicinale;• Aria Medicinale;• Aria Medicinale Sintetica;• Monossido di Azoto Medicinale;• Miscele di gas sopra elencati.

Riferimenti normativiAl solo fine di ricordare la produzione normativa,riportiamo i riferimenti che regolamentano pro-duzione, distribuzione e utilizzo dei Gas medici-nali, ovvero DL 178/91 e DL 538/92. Tali normativedefiniscono, inoltre, i requisiti tecnici e organiz-zativi dei produttori e dei distributori dei Gasmedicinali, requisiti che sono oggetto di verifica

Immaginate, in un attimo di distrazione, di ur-tare la testa contro lo spigolo del mobile, o di

aver chiuso le dita nella porta di casa o dell’auto,e sentite una necessità irrefrenabile di imprecaree urlare tutto il vostro dolore a squarciagola.Nessun problema, non trattenetevi, urla e paro-lacce sono da oggi un antidolorifico naturale ri-conosciuto scientificamente, e pronunciarle adalta voce può aiutarvi a superare e tollerare gliattimi dolore che state trascorrendo. E’ questa,infatti, la conclusione di una indagine inusualeeffettuata dalla Keele University e pubblicatasulla rivista medica “NeuroReport”. La spiegazione scientifica dell’esperimento? Se-condo i ricercatori, il pronunciare oscenità au-menta il livello di aggressività individuale, innal-zando, allo stesso tempo, la soglia personale ditollerabilità al dolore. A volte, però, in caso di ma-li peggiori, l’ospedale e l’intervento chirurgico ri-mangono l’unico rimedio al caso clinico. In que-sta ipotesi, sarete sicuramente sottoposti a tera-pia con gas medicali.

Quali sono, cosa fannoSecondo l’articolo 1 della Direttiva Europea, un

Gas medicale “…utilizzato da solo o in combina-zione… e destinato dal fabbricante ad essere im-piegato nell’uomo a scopo di diagnosi, preven-zione, controllo, terapia o attenuazione di unamalattia…” viene considerato un Dispositivo Me-dico a tutti gli effetti. Il Decreto del ministero della Salute del 2002 re-cepisce tale criterio, rendendo formale, anche inItalia, le disposizioni sancite della FarmacopeaEuropea. Con il termine gas medicali oggi vengono identi-ficati, infatti, tutti i gas impiegati nelle strutturesanitarie - gas medicinali, o miscele di gas - che,da soli o in combinazione, vengono utilizzati perfini esclusivamente terapeutici. Parliamo di ossi-geno, aria medicale, azoto, anidride carbonica,ma anche di ossido di carbonio, protossido diazoto, ossido di azoto, idrocarburi e gas nobili, unaiuto del tutto nuovo, ma indispensabile, per laprofessione medica.

Campi di applicazioneOggi, la tecnologia continua ad ampliare i campidi applicazione di tali Gas Farmaceutici, permet-tendone l’impiego in molteplici operazioni e in

PUNTUALE E PRECISA RICOGNIZIONE DI UN UTILIZZO IMPORTANTE

Quei GASche fanno benePer gas medicali si intendono, oggi, tutti i gas impiegati nelle strutturesanitarie - gas medicinali, o miscele di gas - che, da soli o incombinazione, vengono utilizzati per fini esclusivamente terapeutici.Parliamo di ossigeno, aria medicale, azoto, anidride carbonica, maanche di ossido di carbonio, protossido di azoto, ossido di azoto,idrocarburi e gas nobili. Un aiuto del tutto nuovo, ma indispensabile,per la professione medica.

I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA • marzo 20118

MED

ICAL

EDossier PRIMO PIANO

PRIMO PIANO Dossier

9marzo 2011 • I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA

da parte dell’Ente utilizzatore finale (ospedali,cliniche ecc.).

ProprietàIn particolare, due sono le proprietà chimico-fisicheche caratterizzano l’impiego dei Gas Medicinali:• “Pressione” alla quale vengono stoccati (fino a

300 atm);• “Temperatura” alla quale si trovano negli spe-

ciali contenitori criogenici (fino a -196 °C).

RischiI rischi connessi all’uso dei Gas medicinali, qualo-ra non intervengano fattori esterni dovuti all’im-pianto di stoccaggio e distribuzione, possono es-sere così elencati:- “Sovra-Ossigenazione” degli ambienti di lavoro:si può verificare a seguito di guasti o di non cor-retto utilizzo degli impianti con eventuale conse-guente pericolo di incendio e/o scoppio in pre-senza di un innesco (ricordiamo quanto avvennenelle camere iperbariche solopochi anni fa);• “Sotto-Ossigenazione” in pre-

senza di guasti o non corret-to utilizzo degli impianti, conconseguente perdita di co-scienza e asfissia;

• “Arricchimento dell’ambien-te” con gas i quali, se presen-ti in concentrazione anoma-la nell’ambiente, possono di-ventare dannosi, quali, adesempio, protossido di azotoe anidride carbonica.

In questa ottica, l’utilizzo deiGas medicinali non rappre-senta unicamente un impe-gno da parte dell’utilizzatorefinale, ma è un onere a caricoanche e soprattutto del forni-tore, il quale è tenuto a garan-tire quanto richiesto dallenorme in termini di organiz-zazione interna (continuità difornitura) e di qualità del pro-dotto in termini di purezzadei gas.

MED

ICAL

E

Ing. Massimo Rivalta La normativaUni Cei En Iso 14971:2004 Dispositivi medici - Applicazione della gestione dei rischi ai dispositivi medici

E’ la versione ufficiale in lingua italiana del-la norma europea En Iso 14971 (edizione di-cembre 2000), dell'aggiornamento A1 (edi-zione marzo 2003) e tiene conto delle cor-rezioni introdotte il 23 luglio 2003. La normaspecifica una procedura che permette diidentificare i pericoli associati ai dispositivimedici e ai loro accessori, inclusi i dispositi-vi medico-diagnostici in vitro. La norma per-mette di stimare e valutare i rischi, di con-trollare tali rischi e di monitorare l'efficaciadel controllo. La norma si applica a tutte le fa-si del ciclo di vita di un dispositivo medico. Lanorma non si applica ai giudizi clinici relati-vi all'uso di un dispositivo medico, né speci-fica i livelli di rischio accettabili.

Iso 13485 “Dispositivi Medici” Sistema di gestione per la qualità Requisiti per scopi regolamentari

E’ uno standard volontario per la certifica-zione di sistemi di gestione della qualità perchi progetta, produce, commercializza, in-stalla e offre assistenza tecnica nel settore deidispositivi medici.

Page 6: Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità irrefrenabile di imprecare e urlare tutto il vostro dolore a squarciagola. Nessun problema,

ti e che consente di supportare efficacemente leattività di sorveglianza pre e post vendita. Di conseguenza, Imprim ha definito una politi-ca della sicurezza promossa sia all'interno siaall'esterno dell'azienda, istruendo e sensibiliz-zando tutti gli “uomini” dell’azienda stessa.Scopo? Azzerare gli infortuni sul lavoro e rag-giungere un livello ottimale di integrazione tradue fattori chiave: qualità e sicurezza nei pro-cessi aziendali. Ed è Giuliano Cattaneo, ammini-stratore della Imprim, a parlarci dell'azienda edel percorso effettuato per realizzare, con Air Li-quide Sanità Service, impianti per la produzionedi aria medicale sempre più evoluti e perfor-manti, nell’ottica di una sempre più accurataassistenza al paziente.

Collaborazione costante“Dalla nascita - ci dice - Imprim ha sempre colla-borato con Air Liquide nel settore dei gas tecnicie medicali. Quella che viene fatta respirare ai pazienti negliospedali, ed è prodotta in loco, può essere un'ariaricostituita miscelando ossigeno e azoto, oppurericavata dall'aria ambiente, compressa e purifica-

data e le condense, che si generano nella fase dicompressione, vengono separate e smaltite.L'aria compressa passa, quindi, da un armadio ditrattamento, dove filtri a coalescenza, setaccimolecolari e catalizzatori la depurano degli in-quinanti. I filtri a coalescenza trattengono partisolide, altri filtri a colonne di diverso tipo abbat-tono ulteriormente l'umidità fino a valori <45mg/m3, come richiesto dalla Farmacopea, trasfor-mano il CO in CO2, il carbonio in biossido di car-bonio”.Poi, cosa succede? “L'aria depurata viene raccoltain un serbatoio di accumulo, la cui superficie in-terna è stata pulita e trattata dai costruttori se-condo le specifiche di Air Liquide Sanità Service.Infine, prima dell'uso, è presente un filtro sterileche ha il compito di trattenere tutte le impurità,comprese quelle batteriche, ancora eventual-mente presenti. Un filtro a carbonio attivo trat-tiene anche gli odori, anche se la Farmacopeanon fa alcun cenno alla loro rimozione”. Insomma, processi estremamente rigorosi.

Quale aria per uso medicaleEntriamo, ora, nel merito a proposito di aria me-dicale... “Partiamo - prosegue Cattaneo - da unaconsiderazione iniziale: l'aria aspirata dal com-pressore dipende dall’ambiente circostante, pertale motivo esistono delle prescrizioni preciseche indicano dove non deve essere fatto il suoprelievo, in particolare dove esistono concentra-zioni pesanti di inquinanti. Per quanto riguardala tipologia dei compressori,vengono usati quelli lu-brificati, perché, in casodi incendio, si sa chenon si sviluppano gaspericolosi. Mentre peri compressori oil-free,che potrebbero forni-re un'aria di migliorequalità, nessuno, adoggi, garantisce cosapossa succedere del-l'aria compressa in una ta-le malaugurata evenienza: in-fatti, le loro tenute spesso sonorealizzate in teflon o in materiali

MED

ICAL

EDossier Dossier APPLICAZIONI

APPLICAZIONI

A PROPOSITO DI ARIA COMPRESSA PER IMPIEGHI FINALI CRITICI

Impianti docper usi DELICATIRisale al 1998 la realizzazione del primo prototipo di apparecchiaturaper la produzione in loco di aria medicale compressa. Oggi, gli impiantipresenti sul territorio nazionale, sono oltre 200, di tutte le dimensioni,in funzione, ovviamente, delle necessità dei singoli ospedali. Stiamoparlando di Imprim srl, azienda bergamasca che produce taliapparecchiature per Air Liquide Sanità Service. Quantoai compressori usati all’interno, la tecnologia scelta è quella Boge.

I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA • marzo 201110 11marzo 2011 • I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA

Fondata nel 1991, Imprim srl di Bergamosvolge l'attività di progettazione, installa-

zione e manutenzione di impianti per la cen-tralizzazione e distribuzione di gas, puri, tecni-ci e medicinali.L'esperienza acquisita nel corso degli anni, la di-sponibilità e la specializzazione dei suoi tecnicihanno contribuito a portare l’azienda a giocareun ruolo di assoluto rilievo nel settore specialisti-co di pertinenza, aumentando, nell'ultimo decen-nio, il proprio fatturato sino a superare 1,5 milionidi euro.Nell’ambito degli impianti gas medicinali,l’obiettivo primario è quello di fornire apparec-chiature sempre più adatte a ottemperare ai re-quisiti essenziali imposti dalla vigente normati-va relativamente alla marcatura CE e, come sup-porto a queste, mettere a disposizione un servi-zio di assistenza e manutenzione sempre più ef-ficiente, avendo a disposizione tecnici specializ-zati reperibili 24 ore su 24 per far fronte a urgen-ze ed emergenze.La società lombarda ha conseguito, inoltre, la cer-tificazione di un Sistema Qualità che regola l'at-tività di installazione e manutenzione di impian-

ta. Entrambe le tipologie di prodotto sono desti-nate ad essere somministrate ai pazienti per ri-pristinare, correggere o modificare funzioni or-ganiche e, pertanto, sia alle luce del decreto legi-slativo del 29 maggio 1991, n. 178, intitolato “Re-cepimento delle direttive della Comunità econo-mica europea in materia di specialità medicina-li”, che, successivamente, alla luce del DL 219/06,sono sempre state classificate come medicinalipreparati direttamente presso gli ospedali a curadella farmacia.Successivamente, nel 1998 la monografia del-l’aria compressa è stata inserita nella Farmaco-pea Ufficiale e sono state definite le caratteristi-che qualitative di tale gas e in quali percentualipotessero essere ammessi gli inquinanti in essopresenti. I principali inquinanti presi in conside-razione sono: l'umidità, l'olio, gli ossidi di azoto,l'anidride solforosa, l'anidride carbonica e il mo-nossido di carbonio”. Quindi, impianti ad hoc? - chiediamo. “Proprio co-sì. Da lì, infatti, è nata la necessità di realizzareimpianti in grado di produrre una tipologia diaria con le caratteristiche appena indicate e Im-prim, con Air Liquide Sanità Service, ha iniziato aprogettarli e a costruirli grazie a una preziosacollaborazione che continua ancora oggi. Si trat-ta delle apparecchiature usate da Air Liquide Sa-nità Service per offrire la disponibilità di aria me-dicale compressa agli ospedali.Nel 1998, è stato realizzato il primo prototipo e,successivamente, è seguita una serie di macchi-ne per aria medicale marcate CE, prima con rife-rimento alla Direttiva macchine, poi come dispo-sitivo medico”.

Come è fatto l’impiantoA questo punto, dobbiamo spendere qualche pa-rola su come è fatto un impianto tipo. “L'impian-to - spiega Giuliano Cattaneo - ha un lay out dibase sempre uguale, anche se viene poi adattatoalle specifiche esigenze di spazio. Può essere in-stallato all'interno dell'ospedale oppure esterna-mente, in cabine container appositamente rea-lizzate. L'apparecchiatura tipo è composta da uncompressore, che preleva volumi noti di aria e lacomprime; questa viene fatta transitare da unessiccatore a ciclo frigorifero dove viene raffred-

MED

ICAL

E

Benigno Melzi d’Eril

Page 7: Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità irrefrenabile di imprecare e urlare tutto il vostro dolore a squarciagola. Nessun problema,

analoghi altamente inquinanti in caso di in-cendio. La tutela del paziente deve essere massima an-che in questo caso remoto. Un altro motivo che ciha orientato verso il compressore a vite lubrifica-to è che tale tecnologia molto nota, diffusa e difacile manutenzione ovunque si trovi l'ospedale,non è altrettanto garantita, almeno fino ad oggi,per i compressori oil-free”. “Allo stato attuale, il compressoreideale per questi usi è, comedetto, quello a vite lubrifica-to, caratterizzato da un ri-d o t t o r i s c a l d a m e n t o ;mentre quello alternativo,lubrificato o meno, riscaldadecisamente molto e richiede-rebbe, di conseguenza, un raffred-datore ad acqua prima dell'essicca-tore a ciclo frigorifero. Ricordo che Im-prim ha progettato e costruito, con Air LiquideSanità Service, impianti di tutte le dimensioni: da20 a 1000 m3/h”.“L'aria medicale - aggiunge Cattaneo - è , nellapratica, un farmaco stoccabile solo in dimensioniabbastanza contenute, per cui è necessario chel'impianto sia sempre perfettamente funzionan-te. Tre, infatti, le sorgenti previste: impianto diproduzione, stoccaggio e bombole”.

Compressori particolariQuale scelta? “Considerando il mercato naziona-le dell'aria medicale, occorreva realizzare impian-ti compatti, flessibili, particolari. E Imprim ha tro-vato in Boge la risposta adatta: il compressoreserie CL, non cofanato.

Un compressore in grado di avviarsi autonoma-mente, anche se non è richiesta aria, quando latemperatura ambiente raggiunge i 5 °C, e di re-stare in funzionamento a vuoto fino al raggiun-gimento dei 20 °C, cosa che ne permette l'instal-lazione anche in ambienti non riscaldati.Questo compressore, utilizzato particolarmente

per impianti di contenute dimen-sioni, ha inoltre questa partico-

lare caratteristica: quando lacompressione avviene per pe-riodi molto brevi, cosa che im-pedisce il raggiungimento delgiusto riscaldamento necessa-rio al suo buon funzionamen-to, un congegno apposita-mente studiato fa circolarel'aria, durante il ‘funziona-

mento a vuoto’, all’esterno delsistema, evitando così il danno-

so depositarsi dell’acqua di condensa nel serba-toio dell'olio, favorendo la formazione di emul-sione. Acqua di condensa che viene, invece, op-portunamente raccolta, assieme alle altre, in unseparatore acqua/olio e, quindi, smaltita secon-do legge.Trattasi, questo, di un modello di impianto chepotremmo definire standard per piccoli ospeda-li, con analoghe dimensioni a quelle di una ba-rella, molto flessibile e trasportabile anche conmontacarichi tradizionali. Un impianto che può,con la stessa logica, essere adattato alle esigen-ze particolari dei singoli ospedali”.Un’ultima cosa: come avviene il funzionamentodi questi impianti per aria medicale? “Questiimpianti sono gestiti da un quadro elettrico conPlc che li fa funzionare in relazione alle necessi-tà della struttura ospedaliera. Non è necessariala presenza dell'operatore. Eventuali anomalievengono opportunamente gestite, e segnalatea distanza a chi di dovere, sia per quanto riguar-da la produzione, che per la qualità dell'ariaprodotta che, è bene ricordare, è un farmaco. Ilmonitoraggio più attento è rivolto alla umidità,che è il punto di riferimento per il buon funzio-namento della macchina. In funzione della di-sponibilità economica dell'utente, possono es-sere forniti controlli più completi”.

Dossier APPLICAZIONI Flash

Per conoscere le caratte-ristiche dei compressori

dedicati al settore dentalee le esigenze di tale servi-zio, ci siamo rivolti a Loren-zo Basso, responsabile peril mercato estero di FiniMedicair.

Funzioni e caratteristicheA cosa serve l'aria compressa nellostudio dentistico?Serve - ci dice - a far funzionare i“manopoli”, vale a dire trapani esoffiatori.

Quale la caratteristica principale diun compressore d'aria a uso dentale?I compressori usati nei laboratori enegli studi dentistici sono macchi-ne che dovrebbero fornire aria pri-va d'olio. In passato - e ancora inqualche Paese - si usavano com-pressori lubrificati, utilizzando iquali l’aria, anche se viene opportu-namente filtrata, mantiene tracced'olio che possono arrecare dannial lavoro che il dentista effettuanella bocca del paziente.

Polveri e altro contenuto nell'ariaaspirata: chi se ne occupa?I filtri in aspirazione del compres-sore sono funzionali alla vita dellamacchina, non alla salute del pa-ziente, di cui non si occupanonemmeno le organizzazioni pro-poste alla formulazione delle nor-mative.D'altra parte, sempre a tutela deimanopoli, vengono usati essicca-tori ad adsorbimento per la rimo-zione dell'umidità dell'aria che po-trebbe danneggiare i trapani equant'altro. Anche nei laboratori èimportante avere a disposizionearia secca, in particolare per le pu-liture effettuate con sabbiatura,dove l'umidità potrebbe far impa-stare la sabbia. Importante è la

ziona e, comunque, non piùdi un minutaggio preciso.Uno scorretto dimensiona-mento in uno studio con piùriuniti potrebbe generareuna assenza di aria durantel'attività del medico.

Una soluzione mirataQuali le caratteristiche della lineaMedicair firmata Fini?Si tratta di una linea apposita-mente ideata per uso dentistico.E' disponibile in due versioni: pri-va di silenziamento e di essiccato-re, oppure supersilenziata e com-pleta di tutti gli accessori. En-trambe sono equipaggiate del si-stema “secure starting”, che con-sente al compressore di riavviarsisenza difficoltà anche in caso didistacco della corrente elettrica,essendo dotato, in questo caso, diuna valvola di scarico per la mes-sa a vuoto. I gruppi sono dotati dimotori a 4 poli che, essendo piùlenti, fanno meno rumore e dura-no di più. L'aria prodotta da un compresso-re Medicair è: priva di residuioleosi, grazie alla compressione asecco; priva di inquinanti, grazieai materiali e ai filtri utilizzati;priva di condensa, grazie all'essic-catore ad adsorbimento; priva diodori, per effetto della protezioneinterna del serbatoio con verniceepossidica antiossidante. La gam-ma da 0.75 a 6 Hp è idonea a ser-vire da 1 a 8 riuniti.Esiste, anche, una linea Fini Labper laboratori e studi odontotec-nici, dove la qualità dell'aria non èdeterminante, alimentando stru-menti che non interagiscono di-rettamente sul paziente, silenzia-ti e non, con o senza lubrificazio-ne da 0,75 a 3 Hp.

(a cura della Redazione)

DA FINI MEDICAIR

Per il settore dentale

aziende

manutenzione degli essiccatori,spesso trascurata.

Quali altre caratteristiche qualifica-no il gruppo di compressione peraria a tali usi?Il rivestimento interno del serbato-io per impedire l'ossidazione delmateriale e il distacco di ruggine.Oggi, poi, si è molto sensibili alleproblematiche del rumore. In parti-colare per chi ha la macchina inter-namente allo studio o al laborato-rio che, magari, si trova in un con-dominio, dove i vicini hanno dirittodi non essere disturbati. A tale sco-po, il gruppo deve essere dotato dicapotta insonorizzante e di un si-stema di smaltimento del calore. Per concludere circa le caratteristi-che di un compressore per usodentale, vorrei dare molta impor-tanza al suo corretto dimensiona-mento, tenuto conto che deve sta-re fermo tanto tempo quanto fun-

13marzo 2011 • I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA

MED

ICAL

E

I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA • marzo 201112

Page 8: Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità irrefrenabile di imprecare e urlare tutto il vostro dolore a squarciagola. Nessun problema,

I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA • marzo 201114 15marzo 2011 • I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA

ATLAS COPCOIn un ambiente ospedaliero, in una clinica o inuno studio dentistico, i requisiti fondamentali ri-chiesti dalle apparecchiature per gas medicalisono affidabilità in ogni momento e aria con lamassima purezza. Atlas Copco offre una gammacompleta di sistemi e di tecnologie per produrrearia medicale, respirabile, chirurgica e vuoto.

A favore dei pazientiL’obiettivo di salvaguardare la salute dei pazientie fornire un ambiente che impedisca la contami-nazione, la crescita e la diffusione dei batteri èun punto fermo nelle soluzioni Atlas Copco. Perquesta ragione, decisivo è un flusso d’aria puro e

a ff i d a b i l e . L a l u n g aesperienza e la conti-nua innovazione tecno-logica di casa Atlas Cop-co - che ne hanno con-solidato la leadershipn e l c a m p o d e l l ’a r i acompressa - le hannoconsentito di creare si-stemi che forniscono

aria compressa in totale conformità agli stan-dard più restrittivi.I sistemi medicali Atlas Copco sono tutti certifi-cati in accordo a: Medical Device DirectiveMdd93/42/Eec; European Pharmacopoeia; En Iso7396-1; Iso 14971; Htm 02-01 e Htm 2002. E sonoprogettati e costruiti in accordo agli standard Iso:9001, 14001 e 13485:2003.I sistemi Atlas Copco sono in grado di erogarearia medicale certificata, persino nelle situazioniin cui l’aria di aspirazione contenga alta concen-trazione di inquinanti: infatti, grazie alla catenafiltrante multistadio, è possibile garantire lamassima sicurezza in ogni situazione, anche lapiù critica.I compressori e i sistemi medicali Atlas Copco so-no progettati per garantire il massimo risparmioenergetico, con la massima affidabilità e il piùbasso costo di esercizio.

Dalla compressione...• LFx Med (tecnologia a pistoni)Compressore oil-free, per portate fino a 2,6m3/min e pressioni di 8 bar. La configurazionecompatta, insonorizzata e completa di sistema di

essiccazione dell’aria ne permette l’installazionedirettamente nel punto di utilizzo.

• SF Med (tecnologia con elemento scroll) 100% oil-free con portate fino a 6,7 m3/min a 8bar, garantisce il più basso consumo energeticocon una tecnologia assolutamente priva di olio.

• ZR/T (tecnologia a camme)Compressori certificati Iso 8573-1 Class 0 dal Tüv,per fornire il massimo dell’aria 100% oil-free; èl’unico compressore bistadio a camme con l’effi-cienza più elevata. Per portate fino a 140 m3/mine pressioni fino a 10 bar.

• MedIl trattamento dell’aria compressa per garantirel’aria respirabile avviene in quattro passaggi, se-condo gli standard più restrittivi:- filtrazione per eliminare le impurità presenti

nell’aria compressa (ad esempio, acqua libera,polveri ed eventuali residui d’olio);

- essiccazione dell’aria per abbattere il contenu-to di umidità a un valore estremamente basso(Pdp -40 °C), riducendo ogni rischio di conden-sa e crescita di batteri e muffe;

- eliminazione di ogni impurità (CH+, SO, SO2…)mediante doppio stadio di carboni attivi e ca-talizzatore per convertire CO in CO2;

- ulteriore filtrazione finale per eliminare even-tuali particelle presenti (0,01 micron).

...al vuoto• mVacIl sistema più affidabile per produrre vuoto (aspi-razione) per una varietà di applicazioni, princi-palmente in interventi chirurgici, cure intensiveed emergenze. Il sistema è composto da 2 a 6pompe a vuoto, raffreddate ad aria, e di un rego-latore centrale; le pompe possono funzionare in-dipendentemente per soddisfare le richieste diflusso di vuoto. Il materiale composito dellepompe a vuoto garantisce la massima robustez-za e una usura nulla per fornire la massima sicu-rezza e affidabilità.

Regolazione e monitoraggioI compressori e sistemi medicali Atlas Copco pos-

sono essere regolati e monitorati mediante l’ulti-ma generazione del sistema di regolazione Elek-tronikon; con i pacchetti AirConnect Visualiza-tion and Notification, è possibile persino monito-rare a distanza il sistema e avere accesso in qual-siasi momento a tutte le informazioni sullo statodel sistema, allarmi e dati storici.Attraverso un sito web, tutti i dati e parametripossono essere visualizzati in tempo reale. L’ac-cesso ai dati è consentito alle sole persone auto-rizzate attraverso la rete Lan dell’ospedale.

ETHAFILTERCostante ricerca della qualità emassima flessibilità verso il clien-te: questo è il profilo che contrad-distingue le unità della serie Twin-Conmed ed Evomed di Ethafilter, tutterispondenti alla Farmacopea euro-pea, normativa di riferimento perl’aria medicale che raccoglie lineeguida che vanno rispettate per ga-rantire una scrupolosa igiene e lasicurezza dei pazienti debilitati edegli operatori coinvolti in applica-zioni a scopo curativo, terapeutico,diagnostico, profilattico e per l’uti-lizzo di strumenti chirurgici.

Unità innovativeLe unità Twin-Conmed ed Evomed sfruttano tutti gliinnovativi aspetti tecnologici già presenti nellagamma di essiccatori ad adsorbimento standarde sono state studiate e implementate per ridurrenon solo le impurità dell’aria compressa (olio eparticelle sottili), ma anche veleni più insidiosi,come CO, CO2 e altri ancora, che possono trovarsinelle tubazioni riservate all’utilizzo in ambitomedicale.

Estetica e softwareLa ventennale esperienza di Ethafilter nel settoredell’aria compressa si è fusa con la qualità tipicadel “made in Italy” e ha consentito di creare dellemacchine tecnologicamente avanzate (impie-gando materiali leggeri come l’alluminio e svi-luppando software di controllo intelligenti e affi-dabili), attente ai consumi energetici (grazie al

MED

ICAL

EDossier Dossier RASSEGNA

RASSEGNA

L’IMPIEGO DELL’ENERGIA PNEUMATICA IN UN SETTORE “DELICATO”

Quando l’ariava in OSPEDALEEstrema purezza, priva di qualsiasi contaminazione: questala caratteristica che deve avere l’aria compressa per essere impiegatanel settore medicale, secondo rigorose normative. E non mancanosofisticate tecnologie che soddisfano i severi requisiti del caso.Come mostrano le proposte, meramente esemplificative e noncerto esaurienti, che presentiamo in queste pagine, corredateda annotazioni tecniche di fonte aziendale.

Compressori LFx.

Uni

ta Tw

in-C

onm

ed.

MED

ICAL

E

Page 9: Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità irrefrenabile di imprecare e urlare tutto il vostro dolore a squarciagola. Nessun problema,

17marzo 2011 • I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA • marzo 201116

controllore Evoconomy, in grado di bypassare i ciclistandard di funzionamento e di far lavorare lamacchina solo quando effettivamente serve) eanche all’aspetto estetico (ingombri ridotti e ca-renatura verniciata).

FIACDa oltre 30 anni, i compressori a secco Fiac costi-tuiscono un riferimento per la produzione di ariacompressa. Consigliati e idonei per studi e labo-ratori, forniscono aria pulita, priva di residui oleo-si, scorie e condensa.Grazie ai materiali e alla tecnologia impiegata, icompressori a secco Fiac rispondono esattamen-te alle indispensabili necessità delle sofisticateapparecchiature di studi e laboratori, dove ariasecca, pulita ed esente da residui sono requisitiinderogabili, oltre alla necessaria silenziosità, so-prattutto quando installati in prossimità delleapparecchiature stesse.

Anche i silenziati...Per tali e altre esigenze, è possibile scegliere, trala vasta gamma proposta, anche i compressorisilenziati che, attraverso opportune carenature

e insonorizzazioni, garanti-scono livelli di pressione so-nora ridotti fino a 56 dB(A),pur garantendo elevate per-formance e un efficace si-stema di ventilazione e raf-freddamento del gruppopompante.Tutti i compressori dellagamma Fiac sono montati einstallati su serbatoi protettiinternamente con verniceepossidica antiossidante, per

evitare qualsiasi formazione di odori.

...e contro i germiLa proliferazione dei germi nel serbatoio è impe-dita dall’utilizzo di un sistema di essiccamento.Anche in questo caso, Fiac propone soluzioni tec-nologicamente innovative e rivolte al futuro con inuovi essiccatori a membrana che garantisconomassima deumidificazione, basso punto di ru-giada, annullamento dei tempi di rigenerazione

e assoluta assenza di manutenzione (si richiedesolo il cambio annuale della cartuccia del prefil-tro).Tale tecnologia si pone come alternativa al sem-pre disponibile essiccatore ad adsorbimento, dasempre presente sui compressori Fiac e che deu-midifica l’aria grazie all’uso di sali igroscopici.La tecnologia utilizzata e la qualità dei compres-sori della gamma Fiac sono il frutto non improv-visato di una analisi concreta e mirata delle esi-genze delle moderne utenze; compressori affida-bili, semplici e con bassi costi di esercizio per laproduzione di aria secca e pulita per i moltepliciusi che lo richiedono.

PARISEParise Compressori ha progettato una serie dicompressori a secco (privi di lubrificazione conolio) per uso dentale.

Aria puraL’aria compressa prodotta viene raffreddata esuccessivamente essiccata, per eliminare ogniresiduo di condensa prodotta durante il processodi compressione; infine, il serbatoio è trattato in-ternamente per evitare qualsiasi contaminazio-ne. Si ottiene, così, aria perfettamente essiccata epriva di residui di lubrificante.Grazie all'utilizzo di pistoni speciali e segmentiad alta resistenza, i compressori forniscono - pre-cisa il costruttore - un incremento di oltre il 30%di aria resa.

Aria sterileQuando è importante che l’aria compressa utiliz-zata sia, oltre che priva di olio, anche sterile, può

essere fornito uno speciale filtro asettico proget-tato per le specifiche richieste di cliniche e studidentistici.L’elemento filtrante del filtro consiste in una mi-crofibra di vetro borosilicato e consente la tratte-nuta particellare fino a 0,01 μ. Mediante questofiltro, l’aria viene depurata da pollini, virus, batte-ri e altre sostanze contaminanti.La cartuccia filtrante ha testata e cilindro in ac-ciaio inox ed è, quindi, adatta per la sterilizzazio-ne in autoclave con procedimenti convenzionali.

PARKER ZANDERL’aria compressa utilizzata come aria respirabilenel settore medicale deve sottostare a rigorose eparticolari esigenze. Curare in modo affidabile lepersone con l’aria respirabile vuol dire avere unagrande responsabilità. L’aria respirabile ottenutadirettamente dall’aria compressa - e utilizzataper la cura dei pazienti - viene definita nel Libroeuropeo dei farmaci, edizione 2000. Gli impiantiper aria respirabile della serie Bsp-MT di ParkerZander, visto il loro elevato contenuto tecnologi-co applicato alla filtrazione dell’aria, vengono uti-lizzati principalmente nel settore medicale.

Fasi di depurazioneLe fasi di depurazione si possono suddividere in:- I Stadio filtrante: filtrazione contaminanti;- II Stadio filtrante: riduce la condensa fino a 0,01

mg/m3;- Fase A di adsorbimento: adsorbimento umidità;- Fase B di adsorbimento: riduzione parziale della

CO2;- I Stadio di depurazione: elimina la SO2, NOx e le

particelle oleose;- Stadio catalizzatore: trasforma la CO in CO2;- II Stadio di depurazione: riduce la CO2;- Filtro antipolvere: filtra eventuali particelle so-

lide.

Impianti evoluti... L’aria compressa generata dai compressori con-tiene, di norma, impurità come particelle solide,liquide e ad alto contenuto di vapori oleosi. Con-tiene, inoltre, dei contaminanti aspirati dall’at-mosfera che possono essere dannosi per l’orga-nismo umano.

Con gli impianti di aria respirabile della serieBsp-MT, tali inquinanti dell’aria compressa ven-gono totalmente eliminati. Con il microfiltro del-la serie XP, vengono rimosse le particelle di liqui-di fino a 0.01 mg/m3 (ad esempio, acqua e olio) esolide fino a una dimensione di 0.01 micron.L’aria compressa satura di umidità viene inviatapoi nell’essiccatore.Nella fase di adsorbimento, il flusso dell’ariapercorre la camera di adsorbimento dal bassoverso l’alto. Una speciale miscela di materialeessiccante trattiene l’umidità e riduce i conta-minanti che possono essere dannosi per la re-spirazione umana.L’aria compressa, essiccata e pulita, abbandonal’essiccatore ad adsorbimento, mentre, parallela-mente alla fase di adsorbimento, nella secondacamera avviene la fase di rigenerazione.

...per aria respirabileUna parte dell’aria rigenerata viene immessacontrocorrente nell’adsorbitore in fase di rigene-razione, estrae dal materiale essiccante l’umiditàassorbita e la libera in atmosfera tramite il filtrosilenziatore. Al fine di evitare dannose pressionipulsanti all’internod e l l ’ i m p i a nt o d u ra nt e l oscambio delle colonne, il siste-ma di funzionamento di Bsp-MT prevede una fase di pres-surizzazione della camera cheha appena terminato la fasedi rigenerazione a pressioneatmosferica. L’ultimo stadio di depurazione,collegato in serie con lo stadiodi adsorbimento, è costituitoda una terza colonna riempitadi una speciale miscela di car-bone attivo e catalizzatore cheha la funzione di assorbire gliodori presenti nell’aria, il mo-nossido di carbonio ed eventuali vapori d’olio.Infine, prima di immettere l’aria depurata nellalinea di utilizzo, è presente un ultimo filtro uni-versale che ha il compito di trattenere eventualiparticelle dovute all’abrasione dei materiali ad-sorbenti.

Dossier Dossier RASSEGNARASSEGNA

Compressore Air Tech.

MED

ICAL

E

Compressore P100.

Impianto serie Bsp10.

MED

ICAL

E

Page 10: Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità irrefrenabile di imprecare e urlare tutto il vostro dolore a squarciagola. Nessun problema,
Page 11: Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità irrefrenabile di imprecare e urlare tutto il vostro dolore a squarciagola. Nessun problema,

I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA • marzo 201120

separatore di condensa esterno, formanoun gruppo scambio innovativo, in gradodi offrire maggiore resa, riduzione dellepulsazioni e unico e chiaro percorso delcircuito aria. L’offerta di Friulair per il mer-cato dell’alta pressione si completa con lanuova serie di filtri FH, disponibile in 4gradi di filtrazione. Particolare attenzioneè stata posta nella fase di progettazione esviluppo per facilitare l’abbinamento alla

serie di essiccatori Plh. La serie di filtri FTviene valorizzata dall’aggiunta di unanuova cartuccia, denominata TC, con pro-filo a ciclone per convertire la serie di fil-tri in efficienti separatori di condensa de-nominati Ftc.

Chiller e scaricatoriFriulair aggiunge alle novità della Divisio-ne aria compressa la “nuova” serie di chil-ler Cwt per il raffreddamento dell’acqua auso industriale. Compressori rotativi escroll ad alta efficienza assicurano bassiconsumi energetici e un’elevata affidabili-tà di funzionamento. Dal modello Cwt25viene applicata la configurazione “multicompressors”, la quale assicura un valorecostante della temperatura del liquido aseconda del carico termico richiesto. Tra le tante caratteristiche innovativeracchiuse nella linea Cwt, grande atten-zione è stata data alla selezione degliequipaggiamenti di serie, allo scopo difornire un prodotto affidabile per soddi-sfare le diverse applicazioni. Importanti novità sono presenti anchenel campo del trattamento delle conden-se. Con la nuova linea di scaricatori capa-citivi di tipo Zero Loss e con la nuova se-rie di separatori acqua-olio, Friulair pro-pone la gestione delle condense con pro-dotti mirati al risparmio energetico e alrispetto dell’ambiente.

Visitors participating in Hannover’s biennialComVac, have the opportunity to get ac-quainted with the new Friulair products.On the occasion of the Trade Show, Friulair,a specialist of many years in the develop-ment and construction of refrigerationdryers for compressed air, presents a resty-ling of the Act and Plh series including newelectronic control devices and the new refri-gerant gas R407C, the use of which is alsoextended to the Amd, Aht and Pcd series, insubstitution of R404A refrigerant.Model Act180 dryer and largers have asstandard equipment the control instru-ment Dmc24, which features state-of-the-art functions, including pre-alarm war-nings, maintenance warnings and se-quence control phases. Protection sy-stems, transducers, fans, rotary and scrollcompressors and the Zero Loss drain(standard equipped) are thus interfacedwith the Dmc24.

FRIULAIR(Pad. 26 - D 64)Da anni specializzata nella progettazionee costruzione di essiccatori a refrigerazio-ne per l’aria compressa, Friulair propone,in occasione della fiera di Hannover, il re-styling delle serie Act e Plh con l’applica-zione di nuovi dispositivi elettronici dicontrollo e l’impiego del nuovo refrige-rante R407C esteso anche alle serie Amd,Aht e Pcd in sostituzione dell’R404A.

Restyling delle serieGli essiccatori dal modello Act 180 ven-gono equipaggiati, di serie, con lo stru-mento di controllo Dmc24 in grado di of-frire funzioni innovative, tra cui segnala-zione di preallarmi, avvisi di manutenzio-ne e controllo sequenza fasi. Protezioni,trasduttori, ventilatori, compressori rota-tivi e scroll e lo scaricatore capacitivo ditipo Zero Loss (fornito di serie) sono, così,interfacciati con il Dmc24.Le taglie medio-grandi della serie per altapressione Plh vantano l’innovativo impie-go di due scambiatori a piastre in acciaioinossidabile indipendenti che, abbinati al

Focus Hannover Messe

ALCUNE SOLUZIONI EVOLUTE PROPOSTE DALL’INDUSTRIA DI SETTORE

Cosa vedremosfilare al COMVAC

Ad Hannover Messe, fiera di punta in fatto di tecnologia,innovazione e automazione industriale, un apposito spazio

espositivo è riservato ai settori Aria compressa e Vuoto,denominato ComVac. Alcuni esempi, puramente indicativi

e che non pretendono certo di esaurire tale ambitod’offerta, di quanto si potrà vedere dal 4 all’8 aprile

prossimi sul set della rassegna tedesca, con notazionitecniche curate dalle aziende stesse.

21marzo 2011 • I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA

Focus

The medium and large sizes of the highpressure Plh series boast the novel use oftwo independent inox plate heat exchan-gers that, in combination with the exter-nal condensate separator, form an inno-vative exchange group capable of offeringa higher yield, a reduction in pulsationsand a single and clear route in the air cir-cuit. Friulair offering for the high pressuremarket is completed by the new FH seriesof filters, available in 4 degrees of filtra-tion. To its novelties in the compressed airdivision Friulair adds the “new” series ofCwt chillers for cooling water for indu-strial use.High efficiency rotary and scroll compres-sors ensure low energy consumption andhigh functioning reliability. Starting withmodel Cwt25, the “multi compressors”configuration is applied. This ensures aconstant temperature of the liquid accor-ding to the required thermal charge.Among the many innovative characteri-stics comprised in the Cwt series, much at-tention was paid to the selection of thestandard accessories with the aim of sup-plying a reliable product that satisfies thefull range of applications.

LOGIKA CONTROL(Pad. 26 - E 60)Il panorama degli impianti d’aria com-pressa è rappresentato da uno scenariomolto vasto e diversificato. Oggi, non esi-ste industria che non abbia una salacompressori per la quale si debbano af-frontare spesso problematiche diverse,legate sia all’espansione degli impianti -quindi, a una nuova gestione delle mac-chine per un fabbisogno d’aria sempre increscita - sia alla semplice gestione deicompressori per permetterne un invec-chiamento omogeneo.

Ottimizzare la produzione...Logik 103, di Logika Control, garantisce lasoluzione ideale per ogni tipo di esigen-za, grazie alla flessibilità data da tre di-verse tipologie di lavoro: Equilibrio ore,Priorità, Smart. Ognuno dei tre principi dilavoro persegue il medesimo obiettivo fi-nale: garantire una pressione di eserciziocostante volta alla resa ottimale dell’im-pianto Logik 103 pone in servizio il com-pressore ritenuto più idoneo o arrestaquello non necessario, a seconda della ri-

sting of compressors of the same powerwhere you want to use the machines al-ternately and obtain even homogene-ous wear;

- Priority: for installation where the instal-ler / end-user decides the priority of thecompressor (ie the sequence of action);

- Smart: operating principle to obtain thebest performance by optimizing the po-wer consumption (energy saving).

Logik 103 is the simple solution to a com-plex problem the industry has to face daily:optimize the production and save energy.

ABAC(Pad. 26 - E 32)Quando serve un flusso continuo di aria, icompressori a vite Abac sono un investi-mento sicuro. Robustezza e affidabilitàsono le caratteristiche chiave della nuovaserie per fornire tranquillità all’utilizzato-re finale.

Alcune proposte...Con gli “Spinn” da 2,2 a 11 kW, è proprio ilcaso di dire che si trovano i nuovi compa-gni di lavoro, entrando in possesso dellatecnologia dei compressori a vite carat-terizzati da compattezza, basso costo,semplicità e comfort del posto di lavoro.“Formula”, da 5,5 a 75 kW, è dotata di unamodularità premiante, potente e com-patta per assemblaggi e altre applicazio-ni industriali. Un ambiente di lavoro con-fortevole e un livello sonoro estrema-mente basso, grazie a una capotta congeneroso isolamento.L'efficienza e la vita delle attrezzaturevengono, così, aumentate fornendo ariasecca e pulita.

chiesta d’aria, e tale obiettivo può essereottenuto, appunto, con le tre modalitàdifferenti di seguito riportate.

...risparmiando energia- Equilibrio ore: per impianti composti da

compressori di stessa potenza dove si vo-glia utilizzare le macchine in modo alter-nato e ottenerne un’usura omogenea.

- Priorità: per impianto dove è l’installa-tore/utente finale a stabilire la prioritàdei compressori (ossia, la sequenzad’intervento).

- Smart: modalità volta a ottenere la resamigliore ottimizzando il consumo dicorrente (risparmio energetico).

Logik 103 è la soluzione semplice per unproblema complesso che le industrie de-vono affrontare giornalmente: ottimizza-re la produzione risparmiando energia.

The panorama of compressed air systemsis represented by a very large and diffe-rent scenery. Nowadays every type of in-dustry has a compressors room the userhas often to deal with different issues re-lated both to the expansion of facilities (iea new machine management needs of anever-growing air) and the simple mana-gement of the compressors to allow a ho-mogeneous wear.Logik 103 provides the ideal solution toevery issue thanks the flexibility given bythree different types of working principles:Balance hours, Priority, Smart.

Each of the three principles pursues thesame target, namely to ensure a constantpressure in line and achieve the optimalperformance of the system: Logik 103 pla-ces into service or stop the compressor/sconsidered most appropriate or unneces-sary, depending on air demand and thisobjective can be achieved just by the threedifferent principle mentioned above.- Balance hours: for installations consi-

Page 12: Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità irrefrenabile di imprecare e urlare tutto il vostro dolore a squarciagola. Nessun problema,

I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA • marzo 201122

Il nuovo stabilimento si estende su diun’area di 3000 m2 ed è attrezzato pergarantire, ai clienti, tempi di consegnarapidi e prodotti di alta qualità. Infatti, gliarticoli sono testati per garantire opera-zioni soddisfacenti nelle applicazioni perle quali sono destinati.

Partner del clienteTG Filter annovera, tra i suoi clienti stori-ci, alcune delle Case costruttrici di com-pressori e pompe a vuoto a livello inter-nazionale, sia per gli articoli di primo im-pianto sia per la ricambistica.La versatilità dell’azienda consente di an-dare incontro alle più diversificate esigen-ze dei clienti, affiancati da un apposito edefficiente servizio per qualsiasi informazio-ne e assistenza, così da rivelarsi un prezio-so partner nel campo della filtrazione.

TG Filter was founded in 1978 and is loca-ted in a new plant in Collegno (Turin) inthe northwest part of Italy. Its activity isprincipally based on the planning andmanufacturing of filters for compressorsand vacuum pumps. Over the years, TGFilter’s principal aim has been the strivingfor perfection in the quality of its pro-ducts and this allowed the company toestablish itself among one of the mainproducer in the field of filtration. The newwarehouse, covering an area of 3000 m2,is specifically equipped to grant to its cu-stomers fast delivery time and high qua-lity products.In fact TG Filter’s products are tested in or-der to ensure satisfactory operations in theapplication for which they are designed.The guarantee of its high quality productslies in the fact that Tg Filter makes originalequipments for some of the most impor-tant compressors manufacturers.Thanks to a constant research and a pro-fessional technical office, TG Filter is ableto satisfy all the several requirements

and solving all possible problems mayhappen. An efficient Customer servicewill support you for any information. LetTG Filter be your best partner in the filtra-tion field.

METAL WORK(Pad. 23 - B 40)Il nuovo gruppo trattamento aria “Synte-si” di Metal Work si caratterizza per leprestazioni estremamente elevate ri-spetto alle dimensioni e al peso ridotti: ilfiltro regolatore della taglia 1, che ha di-mensioni in pianta di 42x42 mm, ha unaportata di 2400 Nl/min, il doppio rispet-to alla maggior parte di gruppi di pari ta-glia esistenti. Così, si possono usaregruppi con peso e dimensione contenuti,in osservanza alla tendenza alla miniatu-rizzazione e al minor impiego di materia-li che caratterizzano il design industrialemoderno.

Collegamento modulareIntelligente il sistema di collegamentomodulare e gli attacchi pneumaticismontabili. Infatti, gli attacchi pneumati-ci sono delle boccole esagonali inseritenel corpo e smontabili. Perciò, sullo stes-so corpo, si possono applicare bussolecon filetti diversi, da 1/8”, 1/4" e 3/8”, Gas oNpt o, addirittura, il raccordo automaticoper il tubo del diametro desiderato. Per collegare due corpi tra loro, ad esem-pio il regolatore col lubrificatore, al postodelle boccole filettate si impiega unaspecie di nipplo, sempre esagonale, dicollegamento. Con questo metodo, sonostati eliminati i tradizionali sistemi dicollegamento con tiranti o camme o gio-ghi, a tutto vantaggio della semplicità edell’economia.

Focus

...ad alte prestazioni I “Genesis”, da 5,5 a 22 kW, sono il traguardoper ogni postazione di lavoro. Una soluzio-ne integrata per aria compressa dove ciòche si cerca è in una postazione di lavorosingola. Molto più di un compressore, Ge-nesis è, infatti, una postazione di lavoro“plug and play” composta da: compressore,serbatoio, essiccatore a refrigerazione, fil-tro di linea (0,1) e scaricatore di condensa.

Whenever continuous air flow is needed,Abac screw compressors are a safe inve-stment. Robustness and reliability are keywith the new generation, providing youpeace of mind. “Spinn” 2,2 to 11kW: Meet your new wor-kmate. Enter the world of the screw com-pressor technology with compactness,low cost ,simplicity and a comfortableworkplace.“Formula” 5,5 to 75 kW from Premiummodularity to Powerful and compact ge-neration. For assembly or other industrialapplications - new air ends provide you arobust, efficient and reliable compressedair solution. Comfortable working envi-ronment: extreme low noise level thanksto generous canopy insulation. Enhancedefficiency and lifetime of your equipmentproviding dry and clean air. “Genesis” 5,5 to 22 kW the reference wor-kstation. A unique integrated solutionfor compressed air where basically every-thing needed is in a single place. Muchmore than a compressor, Genesis is infact a “plug & play” workstation compo-sed by: compressor, receiver, refrigerantdryer, line filter (0,1 micron) and automa-tic drain.

TG FILTER(Pad. 26 - E 22)TG Filter srl, fondata nel 1978, è situata inun nuovo stabilimento a Collegno (Tori-no) nel Nordovest dell’Italia.

Specialisti in filtriLa sua attività si basa principalmente suprogettazione e fabbricazione di filtri percompressori e pompe a vuoto. Nel corsodegli anni, lo scopo principale della societàè stato quello di raggiungere la massimaqualità dei suoi prodotti e questo ha per-messo all’azienda di affermarsi tra i mag-giori produttori nel campo della filtrazione.

Page 13: Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità irrefrenabile di imprecare e urlare tutto il vostro dolore a squarciagola. Nessun problema,

I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA • marzo 201124

3/8”, Gas or Npt, or even a push-in fittingfor the desired pipe diameter. To connecttwo bodies together, such as a regulatorand lubricator, a special hexagonal nippleis used instead of the threaded bushings.This eliminates the need for traditionalconnecting elements, such as tie rods,cams and yokes, making the system sim-pler and more economical. Each module -whether it be a regulator, filter, valve orprogressive starter - has an 1/8” port onthe front and one on the back that can beused as air intakes or for connecting gau-ges or pressure switches. The knob on theregulator or hand-operated valve can bepadlocked via the plate and latch on it. After testing, each module is laser-markedwith full technical details, the ordering co-de and the date of manufacture. Thanksthis highly flexible technology, any kind ofcustomer logo or wording can be applied. An interesting innovation in the design isthat the body and bowl come in a singlepiece, unlike the traditional solution inwhich separate parts are fixed together -further proof of Metal Work’s emphasison simplicity, ease of use and a reducednumber of component parts. To clean or replace the filtering element,all you have to do is unscrew the glass.The design team conducted Fmea to exa-mine defects of the bayonet couplingsand discovered they often jam when theproduct accumulates dirt from the exter-nal environment following prolonged use.A sturdy threaded element, on the otherhand, can always be removed, and moreintuitively than with certain bayonetsthat are more suited to laboratories thanworkshop environments.

BAUER(Pad. 26 - D 28)Si chiama Etc SV la nuova serie Etc Con-verter presentata da Rotorcomp Verdi-chter GmbH di Monaco di Baviera (Grup-po Bauer Comp Holding GmbH) e intro-dotta in Italia da Bauer Compressori.

Sistema di purificazioneEtc Converter è il nuovo sistema di purifi-cazione basato su un rivoluzionario pro-cesso chimico attivato nell’aria compres-sa mediante uno speciale catalizzatore,che consente di rimuoverne i residuidell’olio di lubrificazione e i relativi vapo-

ri, assieme agli idrocarburi già normal-mente presenti nell’atmosfera e non al-trimenti eliminabili senza una correttaprocedura di filtrazione.L’ossidazione delle molecole di idrocarbu-ro, ad opera dell’ossigeno contenutonell’aria compressa, permette la scompo-sizione delle stesse fino alla loro comple-ta riduzione in acqua e anidride carboni-ca. Ciò consente - in presenza sia di com-pressori lubrificati sia di compressori oilfree - il raggiungimento e il manteni-mento per oltre 20.000 ore di un livellodi purezza molto elevato, indipendente-mente dai normali fattori ambientali,quali umidità dell’aria in ingresso, tem-peratura di esercizio dell’impianto, e dal-la concentrazione di olio trattata.

Aria in “Classe 0”In particolare, secondo la normativa Iso8573-1, l’aria trattata dall’Etc presenta uncontenuto di idrocarburi residui ≤ 0,002mg/Nm3, talmente inferiore a quanto pre-visto dalla “Classe 1” da poter essere defi-nita in “Classe 0”. Il principio di funziona-mento di questo sistema è, ad oggi, l’unicoin grado di agire anche sui monomeri disilicone e sui Voc (Volatile Organic Com-pound). L’Etc, inoltre, operando a circa 200°C, è in grado di eliminare molti dei batteripresenti nell’aria compressa.L’Etc ha un effetto importante sul tratta-mento delle condense realizzato a valledell’Etc medesimo: poiché esso è di nor-ma installato prima dei serbatoi di accu-mulo e degli essiccatori, la condensa daessi scaricata proviene da aria priva diidrocarburi e sarà, pertanto, classificabile

Marcatura laserOgni modulo, sia esso un regolatore, unfiltro, una valvola o un avviatore progressi-vo, presenta, sul fronte e sul retro, un at-tacco da 1/8” utilizzabile come presa d’ariao come collegamento con manometri opressostati. La manopola del regolatore equella delle valvole manuali sono lucchet-tabili, mediante una piastrina-catenaccioinserita nella manopola stessa.Ogni modulo, dopo il collaudo, vienemarcato a laser riportando tutti i datitecnici, il codice di ordinazione e la datadi produzione. Grazie alla flessibilità del-la tecnologia della marcatura laser, èpossibile riportare scritte e loghi perso-nalizzati su richiesta dei clienti.

Pezzo unicoUna interessante innovazione proget-tuale è costituita dal fatto che il corpo ela tazza sono un pezzo unico, a differenzadella tradizionale soluzione che vede duepezzi distinti fissati tra loro: è un altro ri-sultato dell’attenzione alla semplicità, al-la praticità e alla riduzione del numero dipezzi del progetto. Per sostituire o pulirel’elemento filtrante, si svita il bicchieretrasparente; il team di progettazione,esaminando mediante analisi Fmea i di-fetti degli accoppiamenti a baionetta, hascoperto che spesso si inceppano quan-do il prodotto, nel tempo, si è intriso disporco dell’ambiente esterno; invece, unarobusta filettatura è sempre smontabile,oltretutto in modo intuitivo rispetto acerte baionette adatte più a laboratoriche agli ambienti d’officina.

This new unit features very high perfor-mance in relation to its reduced dimen-sions and weight. The size 1 filter regula-tor, which measures 42x42 mm, has aflow rate of 2400 Nl/min, double that ofmost existing units of the same size. Thismeans units of limited weight and sizecan be used, meeting the current demandfor increased miniaturisation and reduceduse of materials that characterises mo-dern industrial design.Syntesi comes with an intelligent modularconnecting system and removable pneu-matic compressed air fittings, which arehexagonal bushings that are inserted inthe body. So the same body can take bu-shings with different threads, 1/8”, 1/4”,

oil free, facilitando il suo smaltimento senza particolari accorgimenti.Questo aspetto assumerà sempre più importanza nell’immediato fu-turo, vista la diffusa tendenza in Europa alla salvaguardia dell’am-biente e al conseguente inasprimento dei controlli e delle sanzioniamministrative.A tale proposito, anche l’eliminazione del catalizzatore esausto, inquanto non saturato dagli idrocarburi, non necessita di procedurespecifiche.

Molte applicazioniLe applicazioni che ad oggi hanno coinvolto l’impiego dell’Etc si riscontra-no soprattutto in ambito farmaceutico e medicale, nelle industrie chimicae automobilistica, nel settore alimentare, delle bevande e dell’imbottiglia-mento. L’Etc si presenta in diverse configurazioni per soddisfare portate diaria compressa che vanno da 0,4 a 50 m3/min, e pressioni da 5 a 16 bar, masi rivolge anche alle applicazioni fino a 45 bar, con dei modelli idonei. Ilconsumo elettrico specifico si attesta tra 0,007 e 0,01 kWh/m3, mentre leperdite di carico si aggirano attorno a 0,4 bar.

Etc SV is the latest serie of Catalytic Converter engineered by Rotor-comp Verdichter GmbH (Bauer Comp Holding GmbH based in Munich)and introduced in Italy by Bauer Compressori.The new principle of Etc consists in full conversion of all hydrocarbons(oils and vapours) contained in the compressed air into water and car-bon dioxide by means of cathalytic technology. According to Iso Stan-dard 8573-1, the concentration of residual hydrocarbons downstreamthe Etc (≤ 0,002 mg/Nm3) is much lower than what is classified “Class1” to be identified as “Class 0”. Etc can be installed downstream oil injec-ted or oil free compressors. The quality of the compressed air purified bythe Converter is independent from usual environmental factors like hu-midity and temperature and from concentration of incoming hydrocar-bons, even from standard air pollution. The above mentioned quality isconstant for 20.000 working hours and more. Condensate dischargeddownstream the Etc can be classified oil free and can be disposed easily.This is a very important result considering the future Standard and Go-vernement control in environmental protection policies.Etc applications nowadays can be found mainly in chemical and phar-maceutical production, automotive, food and beverage industry.Different versions of Etc are available in the market, in order to satisfyflow rates from 0,4 up to 50 Nm3/min, and pressure from 5 up to 16 bar;suitable version up to 45 bar with flow rate of 6 or 12 Nm3/min are avai-lable as well. The specific voltage consumption is between 0,007 and0,01 kWh/m3; pressure drops is 0,4 bar approx.

MTA(Pad. 26 - D 63)Mta si presenta all’appuntamento ComVac 2011 con la certezza di di-mostrare come temi di rilevante attualità - quali il rispetto e la tuteladell’ambiente - si coniughino perfettamente con i prodotti e le solu-zioni che, da quasi tre decenni, è in grado di progettare e proporre aun mercato sempre più esigente.

Risparmio energeticoLa necessità di salvaguardare il nostro ambiente richiede, oggi, checiascuno ponga la massima attenzione al risparmio energetico, non-ché ricorra all’utilizzo di energia da fonti rinnovabili. In tal senso, Mta

Focus Focus

25marzo 2011 • I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA

Page 14: Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità irrefrenabile di imprecare e urlare tutto il vostro dolore a squarciagola. Nessun problema,

Focus

I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA • marzo 201126

Mta will take advantage of ComVac 2011 topresent a clear statement as regards thegrowing need towards environmentallyfriendly solutions. Safeguarding the planetwe live on is no longer a luxurious option,we must all aim for sustainable solutionswith a minimal carbon footprint. The envi-ronment has always been at the very heartof Mta’s philosophies, in fact Mta’s veryfirst product, an original Mta patent laun-ched 30 years ago, was a unique energy sa-ving refrigeration dryer which revolutioni-zed energy saving potentials at a timewhen few considered such aspects.But Mta persevered along its path, andComVac 2011 is the example of what sucha vision can achieve.Mta’s stand will demonstrate 4 differing“Mta green energy solutions”:- Hybrid Energy. DryEnergy Hybrid refrigera-

tion dryers (0,3 - 37,5 m3/min) feature Mta’spatented Gts technology, providing energysavings of up to 80% in everyday condi-tions, with the Gts system continuouslymatching dryer capacity to the load.

- Variable Energy. DryPower VarioTwin re-frigeration dryers (75 - 180 m3/min) offeran Mta patented technological solutionfeaturing two differing sized compres-sors directly mated to two inverters,each controlling its own compressor. Theresult is the most energy efficient dyeravailable, with perfect dew point tem-perature control.

- Free Energy. Why create energy if naturecan provide it for free? Aries Freecooling,another unique Mta product, offers awater chiller plus a separate free-coo-ling section within a single packagedunit. Just start the unit and it will auto-matically, and continuously, adapt ope-ration to obtain as much freecooling asthe ambient conditions allow at any gi-ven moment in time, easily achievingenergy savings of 40%.

- Renewable Energy. Nature also offersthe ability to create energy from naturalsources, and Biogas is a perfect examplewhich is obtaining ever more global at-tention. Mta’s EnerDryer (0,5 - 78m3/min) is a “plug & play” Biogas treat-ment solution supplying the Co-Genera-tors with perfectly dry Biogas, offeringenhanced combustion efficiencies, redu-ced energy consumptions and reducedsystem down-times.

Come to ComVac, and join the “Mta greenenergy solutions” to show that you, just li-ke we, have the environment at heart.

CHICAGO PNEUMATIC(Pad. 26 - E 50) Chicago Pneumatic propone il suo nuovolook. Ma la sua carica propositiva non siesaurisce certo qui.

Soluzioni...Insieme con la riprogettazione del "vestito”,Chicago Pneumatic ha esteso la gammadei propri prodotti per il mercato industria-le europeo con un gruppo completo di solu-zioni per l'aria compressa. Dai pistoni ai vite,agli essiccatori, ai filtri, al postvendita.

...complete Chicago Pneumatic, assieme agli utensilie agli accessori, per far crescere i rivendi-tori clienti e partner, con ambiziosi obiet-tivi mondiali.

Chicago Pneumatic launching a new,award winning “Red Shield” design langua-ge. Together with introducing a strong new'Red shield' design language, Chicago Pneu-matic has extended the product offer forthe European industrial market with a com-plete compressed air solutions package. From pistons to stationary screws, dryers,filters, and attractive aftermarket; toge-ther with the right business tools to growyour dealers, customers and partners, Chi-cago Pneumatic is on its way to conque-ring the world.

POWER SYSTEM(Pad. 26 - C 63)L’ultima innovazione tecnologica per au-mentare il risparmio energetico si trovanella gamma di compressori rotativi a vi-te, diretti, a velocità variabile, con motorea “magneti permanenti” prodotta da Po-wer System di Brendola (VI).

ha saputo essere precursore dei tempigrazie alla tecnologia brevettata Gts -Global Transfer System, della quale gli es-siccatori a refrigerazione a massa termi-ca DryEnergy Hybrid (capacità 0,3-37,5m3/min) sono completa espressione.

Per soddisfare richieste di trattare porta-te d’aria compressa maggiori, Mta ha svi-luppato la gamma di essiccatori a refri-gerazione DryPower Vario Twin (capacità75-180 m3/min), offrendo una tecnologiabrevettata basata sull’impiego di due in-verter abbinati a due compressori frigori-feri di taglie differenti.Il free-cooling rappresenta una ulterioremodalità per garantire il risparmio ener-getico, poiché riduce i consumi di ener-gia quando le condizioni ambientali lopermettono. Ecco, quindi, le sezioni ae-rauliche di nuova concezione, delle qualibeneficiano, in particolare, i refrigeratoridi liquido (capacità da 65 a 450 kW).

Fonti rinnovabiliIn molti Paesi dell’Unione Europea si riser-vano oggi attenzione e incentivazioni cre-scenti alla produzione di energia da fontirinnovabili, tra le quali è annoverato il Bio-gas. Ecco, quindi, che Mta presenta Ener-Dryer (capacità 0,5 - 78 m3/min), la soluzio-ne “plug & play” in grado di essiccare il Bio-gas prima che questo alimenti i cogenera-tori. ComVac offre a Mta l’opportunità didimostrare come il proprio slogan “PureEnergy” sia perfettamente in sintonia conla salvaguardia dell’ambiente. Consente,inoltre, di esaltare il know-how aziendale,ma, soprattutto, le capacità di saper appli-care tale patrimonio di conoscenze per of-frire soluzioni innovative e altamente effi-cienti dal punto di vista energetico.Energia pura e rispettosa dell’ambiente,per un futuro sempre più eco-compatibi-le: ecco quanto la “green philosophy” diMta sa offrire ai propri partner.

Page 15: Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità irrefrenabile di imprecare e urlare tutto il vostro dolore a squarciagola. Nessun problema,

cienza generale e notevole riduzione delconsumo energetico, oltre a una concre-ta azione dell’impresa per il rispettodell’ambiente.Scegliere un compressore della gammaPS PM con motore a “magneti permanen-ti” di Power System rappresenta, oggi, uninvestimento sicuro, che si ripaga in bre-vissimo tempo trasformandosi, poi, in unmaggiore e costante risparmio di ener-gia e, quindi, di denaro, per tutta la vitadel compressore.

The latest technological innovation to in-crease your energy saving targets is in thedirect driven variable speed screw com-pressors range produced by Power System,Brendola (Vicenza), featuring the “perma-nent magnet” motor.Among the best available solutions in themarket today for energy saving, the Po-wer System PM screw compressors range,(from 9 to 160 kW) represents the van-guard in terms of efficiency and perfor-mances.Authentic and valuable advantages ob-tained thanks to:Inverter features:- zero electric absorption peaks in the mo-

tor’s start-up phase;- improved motor efficiency due to redu-

ced load losses;- optimization of the compressor’s electric

consumption with a ratio directly pro-portional to the requested amount ofcompressed air;

- constant regulation of the workingpressure within a maximum deviationof 0,1 bar;

- zero compressed air waste respect theOn-Off regulation type caused by its ne-cessity to depressurize the air-oil tankevery time then unit goes un-loaded;

- reduced wearing of the mechanicalparts and of the air-end and motor bea-rings allowing for lower maintenancecosts;

added to the “permanent magnet” motorfeatures:

- the highest electric motor’s energy effi-ciency available today;

- electrical losses reduction in power elec-tronics;

- constant motor torque in a wide rangeof rotation speed;

- reduced complete package dimensions

thanks to the reduced air-end/motorgroup dimensions;

result in the increased compression sy-stem efficiency and contemporaneouslyin a further reduced overall energy con-sumption, plus a concrete act towardsambient respect. Choosing a Power Sy-stem “permanent magnet” screw com-pressor represents today a sure inve-stment which will payback itself in a shorttime and will quickly turn in a higher andconstant energy saver for the entire life ofthe compressor.

TESEO(Pad. 26 - A 50)Ad Hannover Messe 2011, Teseo presentagli ultimi sviluppi del generatore eolico diaria compressa, proposto in anteprima inoccasione della passata edizione.

Generatore eolicoIl generatore progettato da Teseo è una tur-bina eolica ad asse di rotazione orizzontale,costituita da un mandrino su cuscinetti asfere che supporta tre pale in alluminio edè collegato all’albero di un compressored’aria. Questo generatore eolico è posto,mediante un braccio girevole, sulla cima diun’alta incastellatura in alluminio. L’ariacompressa generata viene trasportata me-diante tubazione sino a un serbatoio postoalla base della incastellatura e, poi, imma-gazzinata in grandi serbatoi a pressione.

Molti vantaggiL’innovativa soluzione ideata e sviluppatada Teseo offre importantissimi vantaggi: - utilizza energia pulita, da fonte rinno-

vabile e a costo zero; - è costituita da un’apparecchiatura mol-

to semplice e poco costosa; - non è condizionata dalla direzione del

vento e produce energia anche convento leggero;

- permette di immagazzinare nei serba-toi energia sotto forma di aria com-pressa;

- tutto l’impianto è realizzato in alluminio,materiale riciclabile al 90%.

Gamma aggiornataIn occasione della fiera, Teseo presentaanche gli aggiornamenti più recenti del-la propria gamma di tubazioni modulariin alluminio, sviluppate e brevettate

Tra le soluzioni migliori per il risparmioenergetico attualmente disponibili sulmercato, la gamma PS PM (da 9 a 160kW) rappresenta l’avanguardia in terminidi prestazioni, efficienza e risparmionell’aria compressa.

Efficienza energetica...Questi i vantaggi ottenuti dall’applica-zione dell’inverter:- eliminazione dei picchi di assorbimen-

to elettrico all’avviamento;- maggiore efficienza del motore grazie

alle ridotte perdite di carico;- ottimizzazione del consumo elettrico

del compressore proporzionale alla ri-chiesta di aria compressa;

- regolazione costante della pressione diesercizio con uno scostamento max di0,1 bar;

- zero spreco di aria compressa rispetto aun compressore con regolazione di tipoOn-Off, che necessita della depressuriz-zazione del serbatoio aria-olio a ognimessa a vuoto della macchina;

- minore usura delle parti meccaniche,dei cuscinetti del gruppo vite e del mo-tore, con conseguente riduzione dei co-sti di manutenzione.

...con esclusive performanceVantaggi che, accoppiati alle caratteristi-che date dal motore a “magneti perma-nenti”, danno ulteriori performance:- il più alto livello di efficienza energetica

attualmente disponibile nei motorielettrici;

- riduzione della perdita elettrica nel-l’elettronica di potenza;

- costanza della coppia erogata su unampio intervallo di velocità;

- ridotti ingombri grazie alle ridotte di-mensioni del gruppo vite-motore.

Risultato? Importante aumento dell’effi-

29marzo 2011 • I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA

Focus

Page 16: Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità irrefrenabile di imprecare e urlare tutto il vostro dolore a squarciagola. Nessun problema,

Focus

I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA • marzo 201130

dall’azienda lombarda, per la distribuzio-ne di aria compressa, vuoto, azoto e altrifluidi in pressione non pericolosi: con leproprie linee AP e Hbs, Teseo è in grado dioffrire un sistema integrato da 12 a ben110 millimetri di diametro, cioè da mezzopollice fino a quattro pollici.In mostra ad Hannover anche la linea “er-gonomica” di soluzioni per allestire areedi assemblaggio e produzione: dai ban-chi di lavoro Wba ai carrelli scorrevoli surotelle a sfere (Mat) e su rotaia (Ats), dal-le tubazioni modulari Hbs combinatecon pattino scorrevole ai bracci girevolifino a 5 metri di lunghezza (Sab).

At Hannover Messe 2011, Teseo will pre-sent the latest developments of the windpropelled compressed air generator, sho-wed for the first time during the last edi-tion of the German exhibition.The wind propelled generator with hori-zontal rotation axis designed by Teseoconsists of a spindle running on ball bea-rings that supports three aluminum bla-des and is connected to the shaft of an aircompressor.This generator is mounted on top of ahigh aluminum framework by means ofa swiveling arm. The generated compres-sed air is carried through pipes to a reser-voir at the base of the supporting frame-work, and then is stored in large pressurevessels.The innovative solution conceived and de-veloped by Teseo offers significant bene-fits: it uses clean energy from a renewablesource at zero cost; it is based on very sim-ple and cost-effective equipment; it is in-dependent of wind direction and it produ-ces energy even at low wind speeds; it al-

ta di moduli, senza dover ricorrere a inter-vento da parte di personale specializzato.Inoltre, il design estremamente compattoconsente una facile logistica e un notevolerisparmio nei costi di trasporto.I componenti usati per le due linee pro-vengono da produttori mondiali di primaqualità, assicurando, così, intrinseca ga-ranzia di funzionamento, basso costo dimanutenzione e facile reperibilità localedei componenti.Il funzionamento totalmente automati-co e, laddove richiesto, anche tramitecontrollo via telemetria, dei generatoriIgs si tramuta in un risparmio di costi digestione e si evitano costi anche piùgravosi, laddove, a causa di mancata oritardata fornitura del gas da parte delfornitore, si è costretti a un fermo im-pianto.Inoltre, il Gruppo Igs, tramite le varie se-di dislocate in più continenti, è in gradodi offrire un servizio post-vendita rapidoe con personale specializzato. I Genera-tori Nitroswing e Oxyswing di Igs Italiasono una fonte di azoto e ossigeno sicu-ra, economica e totalmente autonoma.

Impianti on-siteInnovative Gas Systems (Igs) è uno deiprincipali fornitori al mondo di impiantion-site di separazione dell’aria per la pro-duzione di azoto e ossigeno. Le tecnolo-gie Igs per la produzione di azoto e ariaessiccata attraverso membrane a fibracava (Generon) e per la produzione diazoto e ossigeno (Nitroswing e Oxy-swing) mediante processo Psa (PressureSwing Adsorption) stabiliscono nuovistandard di mercato in termini di presta-zioni ed efficienza. Il gruppo ha stabili-menti di produzione e numerosi puntivendita e assistenza in Nordamerica, Eu-ropa, Russia, Medioriente, Asia e Cina.

With Nitroswing Nitrogen Generators &Oxyswing Oxygen Generators, from thecompany Igs Italia, it is possible to self gene-rate nitrogen or oxygen at the user point atextremely low costs and based on the speci-fic needs in terms of capacity and purity,being completely independent from con-ventional gas suppliers. An on board resi-dual oxygen analyzer constantly controlsthe purity of the produced gases and,through Plc interface, only gas with the re-

lows to store energy as compressed air invessels; and the whole system is made ofaluminium, which is 90% recyclable.During the exhibition, Teseo is also intro-ducing the latest updates to their rangeof modular aluminum pipes for the distri-bution of compressed air, vacuum, nitro-gen and other non-hazardous fluids un-der pressure. with AP and Hbs lines, Teseocan offer an integrated solution from 12 to110 mm diameter, i.e. one-half to four in-ches. Another highlight in Hannover willbe the ergonomic line of solutions for as-sembling and production areas: work ben-ches (Wba), trolleys sliding on ball wheels(Mat), air track supplies (Ats), modular pi-ping Hbs with sliding block, and swingingarm brackets (Sab) up to 5 meter length.

IGS ITALIA(Pad. 26 - B 69)Con i generatori di azoto Nitroswing e igeneratori di ossigeno Oxyswing di IgsItalia, è possibile autogenerare il gas sulposto di utilizzo a costi minimi, in baseallo specifico fabbisogno dell’utilizzatorein termini di portata e purezza, in totaleindipendenza dai convenzionali fornitoridi gas.Un analizzatore di ossigeno residuo,montato sull’impianto, controlla costan-temente la purezza del gas prodotto e,interfacciandosi con il sistema di control-lo Plc, assicura che solo gas avente la pu-rezza desiderata venga inviato al puntodi utilizzo.

Ricerca e costi ridottiLe linee Nitroswing e Oxyswing sono frut-to di anni di ricerca ed esperienza. I princi-pali risultati sono il basso costo di eserci-zio (basso costo del gas) e il design modu-lare degli impianti. Con l’aumento di con-sumo di gas, tale design modulare per-mette all’utilizzatore un facile amplia-mento di portata con la semplice aggiun-

Page 17: Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità irrefrenabile di imprecare e urlare tutto il vostro dolore a squarciagola. Nessun problema,

Focus

I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA • marzo 201132

ogni sistema viene registrato singolar-mente, la persona responsabile del siste-ma è motivata a ridurre la perdita e adadottare misure di risparmio sul consumo.

Consumi monitorati...Testo 6440 fornisce un ottimo supportoin tal senso, in quanto dispone di unafunzione integrata di totalizzatore: ilconsumo totale può essere letto diretta-mente dallo strumento o registrato nelsistema di regolazione tramite impulsi diconsumo.In alternativa, sono disponibili ancheuscite di commutazione dipendenti dalconsumo, in grado di monitorare il con-sumo in modo dipendente o indipen-dente dal tempo. Oltre il 96% delle per-dite avviene in tubi flessibili, raccordi econnessioni. Installato all’ingresso diuna macchina, testo 6440 rileva anchele portate minime di aria compressa.Queste indicano la presenza di perdite se siverificano quando il sistema non è attivo.

...per investimenti oculatiCrescere può essere costoso: le impreseindustriali in espansione sono obbliga-te a espandere anche la loro produzionedi aria compressa. Un’analisi del caricodi punta basata sui contatori d’ariacompressa aiuta a evitare questi inve-stimenti.Sapendo quando si verifica un determi-nato consumo, la distribuzione può esse-re appositamente regolata, in modo chela capacità esistente della produzione diaria compressa sia sufficiente. Il risultatoè un considerevole risparmio nei com-pressori e nel sistema di tubazioni.

Testo 6440 series - The application Com-pressed air counters for the stationarymeasurement of volume flow or con-sumption. The value is displayed as anorm volume flow or norm flow velocity.The built-in pipe design ensures that thestated accuracy is adhered to, as the cali-brated status remains 100 % unaltereddue to the fixed installation.Thanks to the several different pipe dia-meters from DN15 to DN250 and variableoutputs, Testo offers the optimum solu-tion for using compressed air effectivelyand cheaply.The benefit - Measurement and control-ling of compressed air allow considerablesavings in costs in operation: - detection of leakges in pipes etc.;- transparent determination of consum-

ption; - allocation of cost to departments, pro-

ducts etc. by originator;- peak load management.

MIKROPOR(Pad. 26 - A 29)Sarà il nuovo essiccatore modulare ad as-sorbimento la novità che Mikropor si ap-presta a presentare alla fiera di Hannover2011. L’essiccatore Mikropor è caratteriz-zato da un peso due volte inferiore e dadimensioni più contenute rispetto aglialtri prodotti attualmente presenti sulmercato.

Caratteristiche salientiQueste le sue caratteristiche salienti:- ampia gamma di portate, da 85 a 1400

l/min;

quired purity is sent to the user point.The Nitroswing & Oxyswing product linesare the result of years of research and expe-rience. The main results are: very low run-ning costs (low gas cost) and a modularplant design. This modular design allowsthe enduser at increasing gas demand to in-crease the plant output by means of an ea-sy addition of modules, without any need ofintervention by specalized personnel.Moreover the extremely compact design ofthe plants allows easy handling and signifi-cant transport costs savings. The compo-nents used for the Nitroswing & Oxy-swing product lines are from world firstclass brands, thus ensuring safe functio-ning, low maintenance costs and easy lo-cal availibility of the components. The ful-ly automatic working and, where appliedfor, also the control via telemetry, of Igs’generators results in savings in terms ofhandling costs as well as avoiding of evenheavier costs due to facility stops becauseof lack or late gas supply from the gassupplier. In addition, through Igs’ subsi-diares located in various continents, a fastand efficient after sales service is guaran-ted through specialized personnel. The Nitroswing & Oxyswing Generatorsfrom Igs Italia are a safe, cost saving and au-tonomous source of nitrogen and oxygen.Innovative Gas Systems is one of the wor-ld’s major suppliers of on-site air separa-tion plants for the production of nitrogenand oxygen. Igs’ technologies for the pro-duction of nitrogen and air drying by Hol-low Fiber Membranes (Generon) and forthe production of nitrogen and oxygen byoptimized Pressure Swing Adsorption pro-cesses (Nitroswing & Oxyswing) set newmarket standards in terms of performan-ce and efficiency. The Igs has productionfacilities and numerous sales and servicecenters in North America, Europe, Russia,Middle East, Asia and the People’s Repu-blic of China.

TESTO(Pad. 11 - C 31)L’aria compressa è una fonte di energiaredditizia, ma anche molto costosa. Se icosti elevati sono classificati soltanto co-me “costi fissi di produzione”, i responsa-bili dei sistemi non hanno alcuna moti-vazione a provare ad abbassarli. Tuttavia, se il consumo di aria compressa di

- punto di rugiada compreso tra -40 e -70 °C;- struttura in alluminio trattato e resistente alla corrosione;- sistema elettronico di controllo ad alta affidabilità;- design compatto, installabile in spazi ridotti (pavimento, mensole,

pareti) grazie al suo peso contenuto e alla sua struttura di sostegno;- manutenzione semplice senza l’intervento di specialisti.

Basta installarloL’essiccatore viene fornito pronto per l’installazione, ad eccezione del-le connessioni di entrata e di uscita per l’aria compressa. Il nuovo essiccatore modulare Mikropor garantisce un livello di effi-cienza e di flessibilità per qualsiasi applicazione mai raggiunti fino adora sul mercato.

The Mikropor desiccant dryer would represent the last innovativeproduct designed by Mikropor that would be launched through the2011 Hannover exhibition.The dryer’s main characteristics are the incredible low housing weightand the small dimensions in comparison with the other products exi-sting currently on the market.The new Mikropor desiccant dryer’s technical specifications are:- Wide range of air flow from 85 to 1400 L/min;- Dew point between -40 and -70 °C;- Aluminum structure protected from corrosion;- Highly reliable electronic control system;- Compact design, easily installable in any work environment (ground

floor, bench and on the wall);- Simple maintenance procedures. The dryer is supplied ready to be installed a part from the air compres-sed inlet and outlet connections. The new desiccant dryer Mikropor offers a high level of efficiency aswell as of flexibility for every kind of applications that no one else onthe market can currently guarantee.

FINI(Pad. 26 - E 33)Nel 2011, Rotar Cube, best seller dei compressori rotativi a vite Fini,raggiungerà il traguardo del decimo compleanno.

Dal 2001 a oggiQuesto modello fu lanciato sul mercato nel 2001 e, ora come allora, siconferma all'avanguardia nella sua categoria: la trasmissione direttasenza ingranaggi e coassiale all'albero motore garantisce risparmioenergetico e prestazioni ai massimi livelli. Oltre 12.000 unità consegnate in tutto il mondo hanno contribuitoal grande successo del marchio Fini nel settore delle macchine in-dustriali - e non solo -, a conferma dell’affidabilità e capacità inno-vative di un progetto italiano di un’azienda italiana. La continua ri-cerca dell’innovazione tecnologica, da parte di Fini, ha portato allarealizzazione della serie K: compressori a trasmissione diretta co-assiale senza ingranaggi da 5,5 a 30 kW. I modelli K-Mid, K-Max e K-Plus combinano l’esperienza maturata con il modello Cube, per ol-tre 10 anni, con l’applicazione delle più raffinate tecnologie dispo-nibili. Tutti i gruppi vite di questa serie sono lavorati e assemblati neglistabilimenti Fini di Bologna.

Focus

33marzo 2011 • I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA

Page 18: Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità irrefrenabile di imprecare e urlare tutto il vostro dolore a squarciagola. Nessun problema,
Page 19: Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità irrefrenabile di imprecare e urlare tutto il vostro dolore a squarciagola. Nessun problema,

Focus

I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA • marzo 201136

All contained in a silenced enclosure su-persoundproofed by means of a recyclablematerial. The internal positioning of thedifferent operational components allowsthe main maintenance activities to becarried out from the front door. The intakeopening is protected by a prefilter panel,which keeps the cabinet clean and dirtfree.Being unique with its gearless coaxial dri-ve in the range between 5,5 to 37 kW, the Kseries compressors are also available withintegrated dryer and Stc frequency con-verter option. In this configuration, com-bining the maximum power transfer rateof the coaxial gearless direct drive withthe smooth and efficient operation of theinverter control, the K Series machinesgrant top performance in the completerange.

KLÜBER(Pad. 22 - A 11)L’energia elettrica rappresenta una partesignificativa dei costi d’esercizio durantela produzione di area compressa. Utiliz-zando i giusti oli sintetici, possono essereridotti i costi legati all’energia elettrica inmodo sorprendente.

Oli sintetici...Ecco come si spiega. Considerando che ilgiusto olio sintetico per compressori ri-duce la frizione nel compressore e mi-gliora l’effetto tenuta, si può dedurre checontribuisca sia ad aumentare l’efficien-za volumetrica sia a ridurre il consumoenergetico.Per confermare questa teoria, Klüber Lu-brication ha effettuato dei test pratici: èstato misurato il consumo di corrente pervolume di area compressa in condizionistandard, confrontando un olio mineraletradizionale con l’olio sintetico KlüberSummit SH 46. I risultati parlano da soli.

...per risparmiare energiaGli oli sintetici per compressori hanno unprezzo più elevato degli oli minerali tra-dizionali; però, a conti fatti, fanno rispar-miare. E il seguente calcolo ne è la prova:- potenza (kW): Olio minerale, 125; Klüber

Summit SH 46, 125;- ore d’esercizio p.a. (h): 6.500; 6.500;- consumo energetico p.a. (kW): 812.500;

788.125;- costi energetici considerando 0,08

€/kWh (€): 65.000; 63.050;- risparmio per ogni compressore (€) con

Klüber Summit SH 46: 1.950.

...a difesa dell’ambienteL’energia, però, non è solo un costo per ilconsumatore; la produzione di energiarappresenta una delle cause principali diemissione di CO2, gas altamente dannosoper il clima mondiale.In Europa, ad esempio, per la produzionedi un megawattora vengono emessi me-diamente circa 447 chilogrammi di CO2,basandosi sul rispettivo mix energetico lo-cale di combustibili fossili, energia nuclea-re ed energie rinnovabili.A livello europeo, vengono generati an-nualmente circa 4,3 Mio GWh di energia,causando l’emissione di circa 2 miliardi ditonnellate di CO2. Il consumo di energia,da parte degli operatori industriali, puòrappresentare, a seconda della regione, fi-no al 20% del totale.Il valore aggiunto degli oli sintetici puòessere riassunto come segue:- riduzione sensibile dei costi d’esercizio;- riduzione dei costi per la manutenzio-

ne e per i pezzi di ricambio grazie a pro-lungati intervalli di cambio olio;

- riduzione dell’impatto ambientale gra-zie al ridotto consumo di elettricità eolio.

Energy constitutes a major factor in aircompression operating costs. With the useof suitable synthetic oils, you can reduceyour energy costs considerably. But how isthis achieved? Since the right syntheticcompressor oil reduces friction in thecompressor and offers a better gap sea-ling effect, it can be expected to increasevolumetric efficiency while reducing ener-gy consumption. Typical cost shares incompressor operation. Less than one per-cent is spent on the compressor oil, yet

Macchine docAlle massime prestazioni, garantite dallatrasmissione diretta, queste macchineassociano la silenziosità ed efficienzadelle ventole centrifughe, il tutto instal-lato in un cabinet insonorizzato con ma-teriale riciclabile. La manutenzione ordi-naria è effettuabile dalla porta frontale el’interno della macchina è sempre pulito,grazie al pannello di pre-filtrazione delcabinet. Tutta la serie K è disponibile conessiccatore integrato, applicabile anchedopo la prima installazione.

Anche con inverterLa gamma è completata dalle versionicon inverter Stc (Speed Tronic Control),che associano la massima performancedella trasmissione diretta con la regola-zione continua della portata realizzatatramite controllo a variazione di frequen-za: la macchina mantiene costante lapressione, adattando la portata alle realirichieste della rete. Massime performan-ce con grande stabilità della pressione dilavoro.

Fini compressors is celebrating the 10thproduction anniversary of its best seller inthe rotary compressor range, the RotarCube. Fini continuous endeavour for inno-vation and best performance brought tothe market scene the newer series of di-rect driven compressors: the K series.All these machines are based on the expe-rience made along these 10 years andtransferred to a complete new range withgearless coaxial direct drive and equippedwith the italian manufactured Fini air-end, completely machined and assembledin our facilities in Bologna, Italy.These compressors, ranging from 5,5 to 30kW, gather the maximum efficiency of thegearless direct drive with the silent opera-tion of the centrifugal fans.

choosing the right oil can lead to significant savings!We tested the power consumption of a compressor per compressed vo-lume under standardized conditions. The results speak for themselveswhen comparing the power consumption rate for a conventional mine-ral oil versus that attained with Klüber Summit SH 46.Are there calculations to back this? There are. While synthetic compres-sor oils are more expensive than conventional mineral oils, the finalspend speaks a different language. The following results are feasible:- Driving power (kW): Mineral oil, 125; Klueber Summit SH 46, 125;- Operating hours p.a. (h): 6,500; 6,500;- Energy consumption p.a. (kW): 812,500; 788,125;- Energy costs at 0,08 €/kWh (€): 65,000; 63,050;- Saving each compressor with Klüber Summit SH 46 (€): 1,950.While energy is a major cost factor for its consumers, it should not beforgotten that its generation is also one of the main sources of the gre-enhouse gas CO2 with its harmful effects on global climate. In Europe,for example, the generation of one megawatt hour of energy causes anemission of approx. 447 kilograms of CO2 on average, depending on theregional energy mix of fossil fuels, nuclear power and renewable sour-ces of energy. All over Europe, approx. 4.3 million GWh of energy is ge-nerated each year, leading to a total emission of nearly 2 billion tons ofCO2. The share of energy consumed by industrial users can be up to 20percent, depending at which region you look. The added value is clear:- tangible reduction of operating costs;- reduced maintenance and spare parts costs due to longer oil change

intervals;- less strain on environment and resources due to lower energy and oil

consumption.

OMI(Pad. 26 - A 36)Dal 1990 Omi progetta, realizza e commercializza una completa gam-ma di prodotti per il trattamento dell’aria compressa e la refrigerazio-ne industriale.

Soluzioni evoluteLe nostre soluzioni vengono progettate da tecnici altamente qualificatie con le ultime tecnologie disponibili sul mercato. Fin dalla fondazione, ci siamo posti l’obiettivo di servire il mercatoglobale e oggi siamo fieri di distribuire i nostri prodotti in oltre 80Paesi nel mondo con una capillare rete di distributori, rivenditori ecentri assistenza autorizzati.

Nuovi essiccatoriLa nostra presenza ad Hannover è un consolidato appuntamento e,in questa occasione, Omi presenta, oltre ai vari prodotti della gam-ma, una nuova serie di essiccatori “Energy Saving”, progettati al fi-ne di massimizzare l’efficienza e l’affidabilità nel pieno rispettodell’ambiente.

Since 1990, we have been projecting, manufacturing and selling a com-plete range of products in the field of Compressed Air and Industrial Refri-geration Treatment. Our solutions are projected by highly qualified te-chnicians using the most cutting-edge technologies available on themarket.

37marzo 2011 • I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA

Focus

Page 20: Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità irrefrenabile di imprecare e urlare tutto il vostro dolore a squarciagola. Nessun problema,

I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA • marzo 201138

- ComBooster: gas booster per la com-pressione di gas neutri, dotato di colle-gamento di pressione di aspirazione,cofanatura insonorizzante, comandoEcc Sauer integrato e contenitore di re-cupero condensa;

- ComSeal: booster a tenuta di gas per lacompressione di gas neutri, dotato dicontrollo aspirazione, cofanatura inso-norizzante, comando Ecc Sauer inte-grato e contenitore di recupero con-densa.

Tutti i modelli citati sono disponibili perle serie Hurricane e Tornado, oltre che peri compressori a media pressione della se-rie Mistral (ad eccezione del modelloComSeal) e Passat.

Sauer Compressors is expanding the selec-tion of very successful Com models.A standard compressor in a soundproofcasing with integrated Sauer Eec controland condensation retrieval containerforms the basis of all Com models.In addition to the significantly quieteroperation, this turnkey model offers theperfect requirements for the stand-aloneoperation in industry and research.The following models will be available soon:- ComSilent: standard compressor in a

soundproof casing with integrated Sa-uer Eec control and condensation retrie-val container;

- ComDry: standard compressor in a soun-dproof casing with integrated Sauer Eeccontrol, condensation retrieval containerand integrated adsorption drier;

- ComBooster: gas booster for the compres-sion of neutral gas with a connection foradmission pressure in a soundproof ca-sing with integrated Sauer Eec control andcondensation retrieval container;

- ComSeal: gas-proof booster for the com-pression of neutral gases with suctioncontrol in a soundproof casing with in-

tegrated Sauer Eec control and conden-sation retrieval container.

In addition to the existing Hurricane andTornado series, medium-pressure com-pressors from the Mistral (except fromComSeal) and Passat series can also besupplied in the stated models.

KAESER(Pad. 26 - D 42)Tutta all’insegna della innovazione lapresenza Kaeser alla rassegna di Hanno-ver, di cui proponiamo la nuova versionedei compressori a vite SK

Nuova serie...Il cuore dei compressori SK è un gruppovite con l’efficiente profilo Sigma. I pro-gettisti della Kaeser ne hanno potenziatoulteriormente le prestazioni e l’efficien-za. A ciò si aggiunga il risparmio di ener-gia apportato dai motori elettrici ad altaefficienza IE3.La semplice rimozione della cappottatu-ra di sinistra offre un’ampia visuale sul-l’ottima disposizione dei componenti,consentendo l’agevole accesso a tutti ipunti di manutenzione. Si è potuto ri-sparmiare anche sulla superficie d’in-gombro: la versione base occupa, infatti,solo 0,65 metri quadrati.

...di compressori a viteSigma Control 2 consente un affidabilemonitoraggio operativo con un controlloefficiente e mirato al consumo d’aria. Lacomunicazione con la macchina è sem-plificata da un ampio display e un lettore

Since our establishment, we have been ai-ming at serving the global market and weare now proud of distributing our pro-ducts in over 80 countries in the world,thanks to a widespread network of distri-butors, dealers and authorized servicecenters. The Hannover Messe is a fixed ap-pointment for us and a opportunity to in-troduce, apart from our standard pro-ducts range, a new series of “Energy Sa-ving” air dryers designed to reach the hi-ghest level of efficiency and liability in fullrespect of environment.

SAUER(Pad. 26 - B 41)Il gruppo Sauer Compressors sta am-pliando la sua rinomata gamma di mo-delli Com.

Per industria e ricercaCiascuno di tali modelli è costituito, es-senzialmente, da un compressore stan-dard dotato di cofanatura insonorizzan-te, comando Ecc Sauer integrato e conte-nitore di recupero condensa.Questi modelli “chiavi in mano” offronola massima silenziosità e presentano i re-quisiti perfetti per funzionamento in“stand alone” nel campo dell’industria edella ricerca.

Nuovi modelliA breve, inoltre, saranno disponibili i se-guenti modelli:- ComSilent: compressore standard do-

tato di cofanatura insonorizzante, co-mando Ecc Sauer integrato e conteni-tore di recupero condensa;

- ComDry: compressore standard dotatodi cofanatura insonorizzante, comandoEcc Sauer integrato, contenitore di re-cupero condensa ed essiccatore inte-grato;

Focus

39marzo 2011 • I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA

Focus

Rfid, integrati nel quadro di controllo. Lapresenza di interfacce variabili è garan-zia di maggiore flessibilità e gli updatesono agevolati grazie alla presenza dislot per le schede di memoria SD.Il sistema di raffreddamento opera conuna ventola a doppio flusso d’aria, sepa-rato per motore, radiatore aria/olio equadro elettrico.L’uso di questa ventola brevettata garan-tisce ottime prestazioni, basse tempera-ture dell’aria compressa, ridotte emissio-ni sonore e - non ultimo - una compres-sione dell’aria complessivamente più ef-ficiente.

Sigma Profile airend - At the heart ofevery SK system lies a premium qualityairend featuring Kaeser's Sigma Profilerotors. Moreover, Kaeser's product engi-neers have managed to enhance perfor-mance and efficiency still further. Theuse of IE3 electrical drive motors has alsocontributed to additional energy savingsService-friendly design - The left-handhousing cover is easily removed to allowexcellent accessibil ity to all servicepoints.Moreover, standard models have a com-pact footprint of only 0.65 m , makingthem ideal for smaller businesses andworkshops where space is at a premium.Two inspection glasses allow convenientexternal inspection of fluid levels anddrive belt tension whilst the unit is inoperation.Sigma Control 2 - The Sigma Control 2ensures efficient control and system mo-nitoring. Communication is made simplethanks to the generously sized displayand a Rfid reader.Updates are quick and easy thanks tothe addition of a SD card slot and multi-ple interfaces are available to ensure ex-ceptional flexibility.Efficient cooling - Kaeser's innovativecooling system uses a high efficiencydual flow fan and separate air flowchannels for cooling of the motor, thefluid/ compressed air cooler and the con-trol cabinet.This not only achieves optimum coolingperformance, low compressed air di-scharge temperatures and minimalsound levels, but also promotes efficientair compression.

processing, printing works, cement pro-duction, etc.With Transair 168 mm (DN150-6”), youwill greatly increase your overall savings:lower energy costs, reduced assembly ti-mes, easy installation, durability andmaintenance-free.With annual sales of $10 billion in fiscalyear 2010, Parker Hannifin is the world'sleading diversified manufacturer of mo-tion and control technologies and sy-stems, providing precision-engineeredsolutions for a wide variety of mobile, in-dustrial and aerospace markets. Thecompany employs approximately 55,000people in 46 countries around the world.Parker has increased its annual dividendspaid to shareholders for 54 consecutiveyears, among the top five longest-run-ning dividend-increase records in theS&P 500 index.

BOGE(Pad. 26 - B 48)L’investimento continuo nella ricerca esviluppo è impiegato per progettare so-luzioni per l’aria compressa all’avan-guardia ed energeticamente efficienti.Quest’anno, Boge espone ad HannoverMesse una serie di nuovi prodotti e in-novazioni recentemente sviluppate. Ve-diamone le principali caratteristiche.

Tante le novità...- Presentazione ufficiale della estensio-

ne della “serie C”, compressore a vitedella serie compatta: disponibile orafino alla taglia 22 kW, il nuovo range èstato progettato ricercando i massimilivelli di potenza specifica, i più alti va-lori di mercato per portata d’aria ge-nerata (F.A.D.) e valori di pressione so-nora estremamente contenuti. Questicompressori presentano alte efficien-ze, sono estremamente silenziosi nelfunzionamento e richiedono minimospazio di installazione.

- Altra primizia: la nuova “serie K”, re-centemente ampliata. Il nuovo K15 conpressione in mandata di 40 bar esten-de la gamma di questo diffuso com-pressore oil-free a pistoni, che rappre-senta un soluzione ideale per genera-re aria compressa oil-free a mediepressioni per l’industria farmaceutica,in ambito alimentare, medicale e la-

PARKER TRANSAIR(Pad. 23 - A 50)A completamento della gamma Transairda 16,5 a 100 mm, il nuovo diametro 168mm in alluminio, per aria compressa,vuoto e gas inerti, è conforme alle diretti-ve esistenti per l’utilizzo di diametri agrande capacità in precisi settori: auto-mobilistico, aeronautico, alimentare, ap-plicazioni di stampa, cementifici, tantoper citarne alcuni.

Risparmi complessiviCon Transair 168 mm (DN150-6”), au-menteranno considerevolmente i rispar-mi complessivi, quali la riduzione dei co-sti energetici e dei tempi di montaggio,la facilità di installazione, la maggioredurata del sistema e l’assenza di manu-tenzione.

Gruppo al topCon vendite annuali pari a 10 miliardi didollari nell'anno fiscale 2010, ParkerHannifin è il leader mondiale nella pro-duzione di tecnologie e sistemi diversi-ficati nel Motion & Control, fornendosoluzioni progettate per un'ampia va-rietà di mercati industriali, Mobili e Ae-rospaziali.Parker occupa circa 55.000 dipendentiin 46 Paesi nel mondo, ha incrementatoi dividendi annuali agli azionisti per 54anni consecutivi, fatto che rappresentauno dei maggiori 5 incrementi record diogni tempo registrati dall'indice S&P500.

Complementing existing 16.5 mm to 100mm Transair pipe sizes, Transair’s new168 mm aluminium range, for compres-sed air, vacuum and neutral gases, meetsyour requirements for the use of largercapacity pipe diameters in the sectors ofautomotive industry, aeronautics, food

Page 21: Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità irrefrenabile di imprecare e urlare tutto il vostro dolore a squarciagola. Nessun problema,

I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA • marzo 201140

un innovativo sistema di purga silen-ziato e virtualmente esenti da manu-tenzione.

- Per ulteriori vantaggi e risparmioenergetico, viene presentato un nuovosistema di controllo per il monitorag-gio e l’ottimizzazione di funziona-mento degli impianti di produzionedell’aria compressa. Si tratta dellanuova generazione del sistema airtel-ligence Provis plus, un prodotto avan-zato che incorpora perfettamente ivantaggi e le funzioni “intelligenti” diun completo sistema di gestione ener-getica.

Continual research and development isinvested to create cutting edge and ener-gy efficient compressed air solutions.There are a number of new product de-velopments and innovations that Bogewill be exhibiting this year. - The Boge Stand will officially launch

the extended belt dr iven C ser iesscrew compressors range. Available upto 22 kW, the extended range has beenengineered to generate industry lea-ding free air deliveries, sound pressurevalues and specific power characteri-stics. These compressors are highly ef-ficient, extremely quiet in operationand require only a minimum foot-print.

- Visitors to Stand 48 in Hall 26 will alsosee the recently extended K series ran-ge. The new 40 bar K 15 has extendedthis popular range of oil-free pistoncompressors and presents a uniquehigh pressure oil-free proposition ide-al for the pharmaceutical, food, labo-ratory and microprocessor industries.

- Boge will showcase a 40 HP oil-freecompressor innovation that combinesa built- in catalytic convertor and deli-vers a certified air quality to Iso 8573-1.This new product development cost ef-fectively generates oil-free air for themedium sized oil-free compressed airuser.

- Boge will be exhibiting a new standalone Duotherm heat recovery system.Up to 80% of input electrical energycan be recovered from a screw com-pressor in the form of heat. The energyrecovered via a Duotherm can be usedfor pre-heating domestic water. The as-

sociated energy costs can therefore beoffset. The new stand alone Duothermsystem is the ideal solution where thecompressed air user wants to imple-ment and energy efficient solution toan existing compressed air system.

- Boge will also launch an innovativenew range of energy saving desiccantcompressed air dryers at this exhibi-tion. This new range boasts energy sa-vings of up to 75% over its conventio-nal counterparts. They are extremelyquiet in operation due to innovativepurge silencing and virtually mainte-nance free.

- For further energy savings a new con-trol system will be exhibited that mo-nitors and optimises the compressedair system. Visitors to the Boge standwill be able to view the next genera-tion airtelligence Provis plus a productenhancement that perfectly encapsu-lates the advantages of implementingan intelligent and comprehensive ener-gy management system.

VMC(Pad. 26 - D 67)Vmc si presenta all’appuntamento in-ternazionale con nuove soluzioni e unostand completamente rinnovato, pensa-to per accogliere i visitatori dando lorola possibilità di conoscere il megliodell’aria compressa, dalla progettazionealla produzione.

Molte novità...- “Nuove valvole a filtrazione totale”:

una perfetta interscambiabilità. Que-ste nuove valvole termostatiche a fil-trazione totale sono realizzate da fu-sione. Design accattivante, miglioriperformance e possibilità di utilizzareun sistema di abbassamento pressio-ne per la sostituzione del filtro garan-tiscono un prodotto eccellente nellanuova generazione delle valvole ter-mostatiche.

- “Nuove valvole di pressione minima”:l’interscambiabilità soddisfa l’ottimiz-zazione della fluidodinamica. Nuovevalvole di minima, il cui design è statoprogettato per raggiungere perfor-mance elevate. G25, G35 e G45 sonocompletamente sostituibili da G26,G36 e G46.

boratori, industria elettronica, tantoper fare qualche citazione.

- Spazio anche a un innovativo com-pressore oil-free (taglia 30 kW - 40 CV)che include un convertitore cataliticointegrato, in grado di erogare ariacompressa di qualità certificata se-condo le norme Iso 8573-1. Questonuovo prodotto permette di generarearia compressa oil-free in manieraestremamente redditizia ove sia ri-chiesto l’utilizzo di una taglia mediadi compressore.

...e tanta innovazione- Ed ecco il nuovo sistema di recupero di

calore Duotherm in package separato.Fino all’80% della potenza elettricache alimenta il compressore può esse-re riutilizzata in forma di calore. L’ener-gia recuperata tramite il sistema Duo-therm può essere impiegata per pre-riscaldare acqua sanitaria o integrarecalore negli impianti di riscaldamento.I costi energetici possono essere dra-sticamente ridotti. Il nuovo sistemaDuotherm separato è la soluzioneideale per utilizzatori di impianti diaria compressa esistenti, potendo im-plementare efficaci riduzioni del costoenergetico.

- Inoltre, una innovativa nuova serie diessiccatori ad adsorbimento a rispar-mio energetico: questo nuovo pro-dotto vanta un risparmio energeticofino al 75% rispetto a prodotti con-venzionali. Sono estremamente si-lenziosi nel funzionamento grazie a

Focus

41marzo 2011 • I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA

Focus

...in vetrina- “Nuove valvole”: per queste valvole è

stata applicata anche la tecnologia dafusione. E’ garantita una completa in-terscambiabilità con le precedentiVT25, VT35, Vts45 e Vts55.

- “Nuovi blocchi multifunzione”: la serieblocchi multifunzione si amplia grazieal l ’ integrazione tra i l Vtft47 e i lVD2M40, da cui nasce il Vtdm2M45.Gamma di potenza: fino a 75 kW. Que-sta serie è stata anche migliorata gra-zie al nuovo modello Vtd3M50. Gam-ma di potenza: da 75 a 90 kW.

Vmc participates in this internationalappointment with new solutions and acompletely refurbished stand. Designedto welcome visitors, the latter gives themthe opportunity to know more aboutcompressed air, from engineering tomanufacturing. - “New total-filtering valves”: a perfect

interchangeability. These new thermo-static total-filtering valves are madefrom cast. Captivating design, betterperformance and possibility of coun-ting on a pressure drop system for filterreplacement guarantee an excellentproduct in the new-born thermostaticvalve generation.

- “New minimum pressure valves”: inter-changeability meets the optimizationof fluidodynamics. New minimumpressure valves, whose design has beendevised to achieve high performances.G25, G35 and G45 are fully replaceablewith G26, G36 and G46.

- “New valves”: for these valves, cast te-chnology has been applied too. A comple-te interchangeability with previous VT25,VT35, Vts45 and Vts55 is guaranteed.

zano la flessibilità e la professionalità,qualità assolutamente richieste perqueste particolari applicazioni.

...ai generatori d’azoto Molta attenzione sarà rivolta anche aigeneratori di azoto, che stanno sosti-tuendo in modo crescente l’impiego del-le bombole di gas.L’utente può, così, evitare di stipularecontratti a lungo termine con i gasisti, lostoccaggio e la movimentazione di nu-merose e ingombranti bombole: con i ge-neratori Easygen N2 basta, infatti, pre-mere un tasto per erogare istantanea-mente l’azoto di cui si ha bisogno.

This is going to be the 10th time forEthafilter exhibiting its high quality pro-ducts for compressed air and gas filtra-tion at the Hannover Fair.Spot will be on the completion of thenew aluminium range of filters whichbear even more generous flow paths forfurther reduced pressure drops and ex-tended life time, our response contribu-ting to the energetic requirements of thefuture. Simplicity has also been enhan-ced with the new “Starplug” device con-nector. The cast aluminium is treatedagainst corrosive attacks. The range isranking from ¼” up to 3”, with ratedflows form 30 up to 2,160 m3/h.Important news will also be introducedwith the well appreciated range of highefficiency filter elements for convenientreplacement in other Manufacturers’housings. High pressure filters, refrigera-ted and adsorption dryers as well as thededicated units for compressed air formedical and/or breathing usage will alsobe available for showing our competen-ce and flexibility in serving these criticalapplication segments of the market. Last but not least, the range of nitrogengenerators by both Psa and membranetechniques complete our capability pro-gramme.As a matter of fact, Easygen N2 as well asN2Memadvance are flexible answers forthose Users who need gas simply at theglance of a touch, thus getting rid ofbeing subject to continuous procure-ment and handling of bottles, linked torigid obligations towards gas Contrac-tors.

- “New combination blocks”: the combina-tion block series gets larger thanks to theintegration of Vtft47 and VD2M40 fromwhich Vtd2M45 engenders. Power range:up to 75 kW. This series is also implemen-ted with the new model Vtd3M50. Powerrange: from 75 to 90 kW.

ETHAFILTER(Pad. 26 - C 64)Quest’anno, per la decima volta consecuti-va, Ethafilter è lieta di esporre presso lafiera di Hannover i suoi prodotti di altaqualità per la filtrazione e il trattamentodell’aria e dei gas compressi.

Dai filtri...Riflettori puntati sulla gamma di filtriNea, che, grazie alle generose sezioni dipassaggio e all’innovativo sistema dialloggiamento dell’elemento filtrante“Starplug”, consentono di avere bassis-sime cadute di pressione, il tutto a van-taggio dei consumi e della longevitàdegli elementi filtranti. Questi filtri so-no realizzati in alluminio trattato perresistere alla corrosione, con attacchifilettati da ¼” a 3” e portate da 30 a2.160 m3/h.

...agli essiccatoriGli altri prodotti esposti ad Hannover?Elementi filtranti intercambiabili contutte le principali marche, filtri ad altapressione, essiccatori a refrigerazione equelli ad adsorbimento, così come leunità per il trattamento dell’aria medi-cale e respirabile.

Questi ultimi due, in particolare, sonosettori sempre più demandanti e cheEthafilter serve già da vari anni con lasoddisfazione dei clienti che ne apprez-

Page 22: Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità irrefrenabile di imprecare e urlare tutto il vostro dolore a squarciagola. Nessun problema,

I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA • marzo 201142

sponibili con l'essiccatore montato,come pure con l'essiccatore e conl'unità di generazione completa per laproduzione di aria oil-free.

...per risparmiare energia- Hrm. Nella produzione d'aria compressa

con compressori a vite a iniezione d'olio,circa il 94% dell'energia elettrica fornitaviene trasformata in calore. Di questa,circa il 72% viene trascinata dall'ariacompressa nel refrigerante dell'olio e cir-ca il 13% nel refrigerante finale. Ovvia-mente, non si dovrebbe permettere chetale preziosa energia vada perduta. Unaparte significativa di questo calore spre-cato può essere, infatti, sfruttato per ge-nerare aria calda usata nel riscaldamen-to degli ambienti, per generare acquacalda per il riscaldamento centrale, ac-qua calda sanitaria, o per raggiungere latemperatura utile necessaria a certe la-vorazioni.

Tre possibilitàPer il recupero dell'energia e, quindi, perrisparmiare energia dai compressori a vi-te, Almig propone tre possibilità:- recupero del calore integrato dove i

componenti richiesti per il recupero so-no già costruiti nel compressore allostabilimento (adatto per compressorida 15 a 355 kW);

- preparazione per il recupero di calore diun compressore nuovo per l'aggiuntasuccessiva del recupero di calore (adat-to per compressori da 15 a 355 kW);

- moduli Hrm applicabili esternamenteal compressore per il recupero di calorein tre dimensioni, per coprire la gammadi compressori da 4 a 355 kW.

- Flex. For a compressed air supply thatis especially good at meeting consum-ption requirements, Almig Kompres-soren in Köngen, Germany, suppliesspeed-controlled, directly coupled,screw compressors. One version is oil-lubricated, the other is for generatingabsolutely oil-free compressed air inaccordance with Din Iso 8573, Class 0(100% oil-free).Almig in fact offers the widest possiblerange of speed-controlled energy-sa-ving compressors.Flex is the smallest Almig series, avai-

lable: as a standard compressor, withdryer built in underneath, with recei-ver, with dryer on top of the receiver,with built-in dryer and filter systemfor generating oil-free compressed air,and with everything on top of the re-ceiver.

- Variable. The energy-saving speed-con-trolled screw compressors of the AlmigVariable range have been developedwith the latest knowledge drawn fromresearch and technology. They are theideal source of compressed air wherethe demand is variable. The Variable se-ries includes a total of 19 kW classes inthe range 16 - 355 kW for delivery volu-mes from 1.09 to 58.29 m3/min. Opera-ting pressure can be freely selected bet-ween 5 and 13 bar in 0.1 bar increments. The Variable 16 to Variable 34 models areavailable as "Plus" versions and with a"docked" dryer as well as with a completecompressed air generation unit for theproduction of oil-free compressed air.

- Hrm. In the production of compressedair using oil-injected screw compres-sors, some 94% of the electrical energyapplied is converted to heat. Of thisabout 72% is removed from the com-pressed air in the oil cooler and some13% in the aftercooler. Yet this valuableenergy should not be allowed to go towaste. Significant amounts of this wa-ste heat can be put to good purpose,e.g. for generating warm air to sup-port space heating, warm water tosupport central heating, warm waterfor sanitary use, or creating the correcttemperature for production processes.

For heat recovery and thus also energysaving from screw compressors Almigoffers three options:- Integrated heat recovery: the compo-

nents required for the heat recoveryare already built into the compressorex works (available for compressorsfrom 15 to 355 kW);

- Preparation for heat recovery: a newlyordered compressor is prepared for thelater addition of heat recovery (availa-ble for compressors from 15 to 355 kW);

- External, retrofittable heat recoverymodules (Hrms): Almig can supply re-trofittable external Hrms in three sizesto cover the 4 - 355 kW compressorrange.

ALMIG(Pad. 26 - B 49)Per la produzione di aria compressa nel-la quantità richiesta dai consumi, AlmigKompressoren di Köngen, Germania,fornisce compressori a vite a velocitàvariabile con accoppiamento diretto.

A velocità variabile...- Flex. Una versione è lubrificata, l'altra

genera aria compressa assolutamen-te oil-free in accordo con Din Iso 8573,Class 0 (100% oil-free). Almig, infatti,offre la più grande gamma di com-pressori a velocità variabile per rispar-mio energetico.

Flex è la serie più piccola ed è dispo-nibile: come compressore standard,con essiccatore montato, con serbato-io, con essiccatore sul serbatoio, conessiccatore e sistema filtrante per ge-nerare aria compressa oil-free monta-to e con tutto sul serbatoio.

- Variable. I compressori a risparmioenergetico con velocità variabile dellaserie Variable, sono stati sviluppati conle ultime innovazioni, frutto della ricer-ca e della tecnologia. Queste macchinesono ideali quando la richiesta d'aria èvariabile. La serie Variable è costituitada 19 modelli per diversa pressione tra16 e 355 kW per la fornitura da 1,09 a58,29 m3/min. La pressione di eserciziopuò essere, a scelta, tra 5 e 13 bar convariazioni di 0,1 bar.I modelli Variable dal 16 al 34 sono di-

Focus

Page 23: Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità irrefrenabile di imprecare e urlare tutto il vostro dolore a squarciagola. Nessun problema,

I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA • marzo 201144

no dotate e minimo assorbimento elettri-co per il loro azionamento.Nel progettare e realizzare tali elettroval-vole si è pensato, inoltre, di ricavarle dalpieno d’alluminio, così da eliminare anchela minima probabilità di perdita per tra-spirazione che potrebbe riservare una fu-sione.

Come sono fatteNei particolari, sono costituite da:• un corpo in alluminio anodizzato, dove

sono ricavate le connessioni di colle-gamento; • due otturatori conici in vul-kollan, integrati su pistoni d'al-luminio, azionati pneumatica-

mente e con ritorno a molla;• un elettropilota, azionatoda una bobina elettrica inte-

grata a basso assorbimento,che gestisce l’aria compressad’alimentazione.La conformazione dell'originale

sistema di pattini in teflon, di cui sono do-tati i pistoni di queste elettrovalvole, con-sente anche di ridurre al minimo gli attritie le sollecitazioni dinamiche interne, per-mettendo, così, un’alta velocità d’inter-vento e una garanzia di funzionamentodurevole.

Caratteristiche costitutiveQueste alcune delle caratteristiche costi-tutive che fanno di queste elettrovalvoleun prodotto innovativo:• la bobina elettrica dell’elettropilota, in-

teramente plastificata in resina sinteti-ca, con esecuzione stagna, classe di iso-lamento F (fino a 155 °C) a norme Vde,con connessioni elettriche a due termi-nali di 3 mm, per connettore micro anorme EN 175301-803. Grado di prote-zione IP 54;

• IP 65 con connettore inserito;• possono essere impiegate normalmen-

te chiuse o aperte, indifferentemente;• disponibili per tensioni di 12-24V/50-

60Hz e 12-24V/CC;• tolleranza ammissibile sul valore nomi-

nale della tensione ± 10%;• potenza elettrica massima 2 W;• connettore orientabile a 180° sulla bobi-

na e può essere fornito, a richiesta, conLed luminosi, con circuito antidisturboe/o con protezioni contro le sovratensio-ni e l’inversione di polarità;

• dispositivo a pulsante, integrato nel-l’elettropilota, consente di aprire e chiu-dere l’elettrovalvola manualmente.

Il loro utilizzo è importante per l’intercet-tazione del vuoto su alimentatori e pallet-tizzatori a ventose, termoformatrici a de-pressione, confezionatrici sottovuoto e intutte quelle situazioni in cui sia necessa-rio un rapido scambio tra l’aspirazionedella pompa per vuoto e l’immissionedell’aria nel circuito, per un veloce ripristi-no della pressione atmosferica.

Un esempioQueste alcune caratteristiche dell’elettro-

Nuova serie di elettrovalvole pervuoto a 3 vie e ad alta velocità d’in-

tervento, per portate superiori a 200m3/h: un prodotto in grado di soddisfarele carenze sul mercato e la crescente ri-chiesta di elettrovalvole da parte dei co-struttori di macchine automatiche nelsettore del packaging. Questo il primoprodotto che illustriamo.

Elettrovalvole per vuotoCon la ricerca e l’innovazione di oltre 35anni di esperienza nel set-tore del vuoto, Vuototecni-ca ha realizzato questenuove elettrovalvole avva-lendosi di tecnologie al-l’avanguardia, indispensa-bili per garantire tempi diintervento eccezionalmen-te bassi, perdite di caricopressoché trascurabili, mi-nimi ingombri rapportati al-le grandi connessioni di cui so-

45marzo 2011 • I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA

Prodotti

valvola art. 07 08 13:- connessioni: Ø 2” gas;- portata: Nm3/h 300;- pressione d’esercizio: da 0,5 a 1000

mbar assoluti;- pressione al servocomando: da 4 a 8

bar;- temperatura del fluido aspirato: da -5 a

+60 °C.

Generatori di vuoto I generatori di vuoto Avg (AutomotiveVacuum Generator) sono unità di vuotoautonome in grado di asservire, in modototale e autonomo, un movimentatore aventose, fornendogli tutti quei dispositi-vi capaci di garantire e controllare la pre-sa e gestire l'alimentazione dell'ariacompressa in tutta sicurezza e con ilmassimo risparmio energetico.

Risparmio energeticoPerché campioni di risparmio energeti-co? Gli Avg sono dotati di una microelet-trovalvola a impulsi bistabile, utileper l'alimentazione dell'aria com-pressa che, una voltaazionata, è in gradodi mantenere lasua posizione an-che in assenza di cor-rente elettrica e finoa un successivo impulso elettrico di se-gno opposto. La microelettrovalvola alimenta unaspeciale valvola a corsoio originale, frut-to di anni di ricerca e unica nel suo ge-nere che, a sua volta controllata da unvacuostato pneumatico, fornisce l'ariaagli eiettori in una quantità e in unamodalità funzionale al grado di vuotorilevato all'utilizzo e indipendentemen-te dalla presenza o meno di correnteelettrica. L'insieme di questi componenti costi-tuisce un originale sistema pneumaticodi risparmio energetico, vero segreto diquesti generatori.

Soluzione efficaceLa soluzione è con i generatori Avg. For-nendo un impulso elettrico alla microe-lettrovalvola a due posizioni, si attiva la

valvola di alimentazione del-l’aria compressa a corsoio e

si crea vuoto all’utiliz-zo; raggiunto il valo-re massimo presta-bilito, il vacuostato

pneumatico, interve-nendo sulla valvola a corso-

io, interrompe l’alimentazio-ne dell’aria compressa e la ripristinaquando il valore scende al di sotto delvalore minimo.Oltre a mantenere il grado di vuoto entroi valori di sicurezza prestabiliti, quindi,questa modulazione consente un note-vole risparmio di aria compressa, anche inassenza di corrente elettrica. Terminato ilciclo di lavoro, mediante un impulso elet-trico si disattiva la microelettrovalvolad’alimentazione e, contemporaneamen-te, si attiva la microelettrovalvola di espul-sione per il ripristino rapido della pressio-ne atmosferica all’utilizzo.Vero motore dei generatori Avg sono glieiettori a singolo stadio installati a bordoche offrono, a parità di portata dei gene-ratori di vuoto con eiettori multistadio,maggiore rapidità di presa.Tali generatori sono predisposti per l'in-stallazione di un microvacuostato digita-le art. 12 05 11 sull'utilizzo, per la segnala-zione della presenza pezzo e, a richiesta,possono essere forniti con protezioni con-tro urti o cadute accidentali.Sono attualmente disponibili in due ver-sioni, con portate di 18 e 25 m3/h e un gra-do di vuoto dell'85%; installabili in qual-siasi posizione e adatti all'asservimento disistemi di presa a ventose, per la movi-mentazione di lamiere, vetri, marmi, cera-miche, plastica, cartoni, legno ecc. e, inparticolare, per il settore Automotive, do-ve sono sempre più richiesti apparecchicon ingombri e pesi molto contenuti.

Monoblocco in alluminioInoltre, questi apparecchi sono costituitida un monoblocco d’alluminio anodiz-zato, al cui interno sono installati glieiettori, la valvola a corsoio servopilotataper l’alimentazione dell’aria com-pressa e ricavate le camere divuoto e le varie con-nessioni. Esternamente almonoblocco sonoinvece assemblati:- una microelettrovalvola a impulsi,

bistabile, per il comando della valvolad’alimentazione a corsoio;

- una microelettrovalvola per il soffiag-gio dell’aria compressa d’espulsione;

- due silenziatori per eliminare la rumo-rosità dell’aria espulsa;

- un distributore in alluminio con le con-nessioni del vuoto.

Danni evitatiPer comprendere meglio le caratteristi-

che innovative deigeneratori Avg, ba-

sta pensare aidanni che posso-

no essere provo-cati dai normali gene-

ratori di vuoto privi di que-sto dispositivo:

• se alimentati da una elettrovalvola nor-malmente chiusa NC, gli eiettori del ge-neratore privati dell'alimentazione del-l'aria compressa cessano immediata-mente di produrre vuoto, provocando ildistacco delle ventose in presa;

• se sono alimentati da una elettrovalvo-la normalmente aperta NO, gli eiettoridel generatore non vengono privatidell'alimentazione dell'aria compressa,quindi continuano a produrre vuotogarantendo la presa delle ventose, mail dispendio di aria compressa è gran-de, visto che i consueti sistemi "energysaving", in assenza di energia elettrica,non funzionano.

ProdottiDUE ESEMPI DI TECNOLOGIA ALL’AVANGUARDIA PER SOLUZIONI DOC

Se il VUOTOrisparmia energia

Elettrovalvole per vuoto a tre vie, servopilotate per grandiportate. Generatori di vuoto Avg, campioni di risparmio

energetico. Questi i due prodotti realizzati da Vuototecnicache presentiamo in queste righe. Due ulteriori esempi

che confermano la costante attenzione dell’azienda versol’efficienza prestazionale e il risparmio energetico

della propria gamma prodotti. Una puntuale descrizionedelle principali caratteristiche tecniche.

Page 24: Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità irrefrenabile di imprecare e urlare tutto il vostro dolore a squarciagola. Nessun problema,

I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA • marzo 201146

Flash

Acirca due mesi da Auto-promotec 2011, fiera in-

ternazionale delle attrezza-ture e dell’aftermarket auto-mobilistico, la cui 24a edizio-ne biennale è in programmaal Quartiere fieristico di Bo-logna dal 25 al 29 maggioprossimi, i dati relativi al numero diespositori e di delegazioni di buyer edealer esteri fin qui confermati di-mostrano l’ottima salute della rasse-gna bolognese.

Segni positiviIl numero di espositori si avvia ad at-testarsi ai livelli record del 2009, conil 35% rappresentato da aziendeestere, a conferma della crescenteinternazionalizzazione della manife-stazione. In crescita la superficieespositiva, a dimostrazione che chic’era ci sarà: oltretutto, in spazi piùgrandi, in grado di aumentare la visi-bilità verso il pubblico professionaledel mondo dell’aftermarket automo-bilistico.Indicatori di questo tipo, nell’attualeproblematica congiuntura economi-ca, sono certamente importanti e di-mostrano quanto gli sforzi profusidall’organizzazione siano andati nel-la direzione sperata. Fondamentali, per la crescita inter-nazionale, sono stati l’accordo traministero dello Sviluppo economico,Istituto per il commercio estero e Ai-ca e quello con la Camera di com-mercio Italiana per la Germania, ol-tre che il roadshow di promozioneche quest’anno ha toccato varie cittàdel mondo, dal Giappone al Sud eNordamerica, per la presentazionedella manifestazione e delle sue pe-culiarità alle più importanti associa-zioni nazionali e ai principali medialocali e che ha proseguito nelle capi-tali europee Londra, Parigi e Madrid.Sempre in ottica internazionale, unodei focus di Autopromotec 2011 sarà

professionisti del settore: dal-la manutenzione al marke-ting non convenzionale, dallasicurezza alle normative e allefuture tendenze del mercatoa livello europeo. In questo contesto, di spicca-to respiro internazionale, avrà

luogo anche la terza edizione di Eaas11, simposio europeo dell’after-market centrato sul tema “Futureopportunità dell’aftermarket auto-motive in Europa”. Autopromotec Industrial VehiclesService sarà un’altra delle grandi no-vità 2011: uno specifico percorsoespositivo per operatori professiona-li dedicato all’autocarro. Uno specia-le logo identificherà, all’interno deipadiglioni, gli espositori di attrezza-ture, componenti e ricambi per l’au-tocarro.

Anche solidarietàMa c’è dell’altro, al di là della fiera.Autopromotec, infatti, è stata tra isupporter di un team che ha viag-giato per “Dogon Challenge 2010”.Un gruppo di amici un po' folli, lapassione dei viaggi on the road e lavoglia di provare ad aiutare concre-tamente nello sviluppo di progettiumanitari, non limitandosi a stacca-re un assegno.Questi gli ingredienti di partenzache hanno spinto i Wacky Racers,gruppo di piloti non professionisti, amettersi in gioco per vivere un'av-ventura mozzafiato con la finalità disupportare progetti di beneficenzain Paesi in via di sviluppo.Autopromotec si è mostrata interes-sata fin da subito a offrire una dona-zione all’iniziativa, che ha portato ilteam Wacky Racers da Bologna (par-tenza 26 dicembre 2010) a Bamako(in meno di 15 giorni), capitale delMali, contribuendo allo scopo solida-ristico e umanitario su cui poggial’intera iniziativa.

AUTOPROMOTEC 2011

Più internazionale

fiere

il bacino del Mediterraneo con il suocrescente mercato: l’ultimo ciclo diroadshow internazionali ha previstotappe in alcune importanti città ecapitali di tale area. Per quanto riguarda la presenza didelegati esteri, oltre ai gruppi orga-nizzati in collaborazione con Ice, Au-topromotec curerà la partecipazionee l’agenda di incontri di buyer e dea-ler provenienti in particolare da Ar-gentina, Brasile e Polonia.

Alcune novitàIl panorama delle novità di Autopro-motec 2011 comprende un importan-te progetto denominato Autopro-motec Edu: un’arena in cui, nei giornidella rassegna, verranno approfondi-ti numerosi temi con lo scopo di for-nire concreti strumenti di lavoro ai

Page 25: Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità irrefrenabile di imprecare e urlare tutto il vostro dolore a squarciagola. Nessun problema,

Repertorio Repertorio

I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA • marzo 2011 4948 marzo 2011 • I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA

Produttore 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11Camozzi • • • • • • •Donaldson •Metal Work • • • • • • •Parker Hannifin Div. Transair • • • •SMC Italia • • • • • • • •Teseo • •

1) Trapani 2) Avvitatori 3) Smerigliatrici 4) Motori 5) Utensili a percussione 6) Pompe 7) Paranchi 8) Argani 9) Cesoie 10) Seghe 11) Utensili automotives 12) Accesso-ri per l’alimentazione

1) Motori 2) Cilindri a semplice e doppio effetto 3) Cilindri rotanti 4) Valvole controllo direzionale 5) Valvole controllo portata 6) Valvole controllo pressione 7) Accessori dicircuito 8) Gruppi e installazioni completi 9) Trattamento aria compressa (FRL) 10) Tecniche del vuoto 11) Strumenti di misura

1) Serbatoi 2) Tubi flessibili 3) Tubi rigidi 4) Rubinetteria, raccordi e giunti 5) Collettori 6) Guarnizioni, flange 7) Servomeccanismi e servomotori 8) Tubi di gomma per alta pres-sione 9) Cinghie, funi e catene 10) Accessori speciali di passaggio 11) Oli, lubrificanti 12) Grassi speciali 13) Filtri e separatori aria/olio 14) Strumenti di misura

Produttore 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14Abac • • • •Alup • • • •Aluchem • •Camozzi •Ceccato Aria Compressa • • • •Donaldson • •F.A.I. Filtri •Fiac • • • • • • •Fini • • • • • • •Mark • • • •Metal Work •Parker Hannifin Div. Transair • • • • •Teseo • • • • • •

Produttore 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12Abac • • • • • •Atlas Copco Italia • • • • • • • •Fiac • • •Fini • • • • • •Ingersoll-Rand Italia • • • • • • • • • • •Teseo •

Apparecchiature pneumatiche per l’automazione

Utensileria pneumatica per l’industria

Componenti, accessori vari, ausiliari e lubrificanti

Produttore 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14Abac • • • • • • • •Alup • • • • • • • •Atlas Copco Italia • • • • • • • • •Adicomp • • • • • • • • • • •Almig • • • • • • • • • • •Bea Technologies • • • • •Beko Technologies • • • • • • • •Boge Italia • • • • • • • • • • •Camozzi •Ceccato Aria Compressa • • • • • • • •Cameron Compression Systems • • • • • •Donaldson • • • • • • • • • • •Ethafilter • • • • • • • • •F.A.I. Filtri •Fiac • • • • • • • •Fini • • • • • • • • • •Friulair • • • • • • • • • •Ing. Enea Mattei • • • • • •Ingersoll-Rand Italia • • • • • • • • •Mark • • • • • • • •Metal Work • • •Mikropor Europe • • • • •Parker Hannifin Div. Transair • •

Generatori di pressione

1) Filtri 2) Essiccatori a refrigerazione 3) Essiccatori ad adsorbimento 4) Essiccatori a membrana 5) Refrigeranti finali 6) Raffreddatori d’acqua a circuito chiuso 7) Separatori dicondensa 8) Scaricatori di condensa 9) Scambiatori di calore 10) Separatori olio/condensa 11) Accessori vari 12) Valvole e regolazioni per compressori 13) Sistemi ed elemen-ti di tenuta per compressori 14) Strumenti di misura

1) Compressori a bassa pressione 2) Compressori a media pressione 3) Compressori ad alta pressione 4) Compressori a membrana 5) Compressori alternativi 6) Compresso-ri rotativi a vite 7) Compressori rotativi a palette 8) Compressori centrifughi 9) Compressori “oil-free” 10) Elettrocompressori stazionari 11) Motocompressori trasportabili 12)Soffianti 13) Pompe per vuoto 14) Viti 15) Generatori N2 /O2

Produttore 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Abac • • • • • • • •Adicomp • • • • • • • •Almig • • • • • • • • •Alup • • • • • • •Atlas Copco Italia • • • • • • • • • • • •Boge Italia • • • • • • • •Ceccato Aria Compressa • • • • • • • •C.M.C. • • • • • •Cameron Compression Systems • • • • • • •Ethafilter •Fiac • • • • • • • • •Fini • • • • • • •Ing. Enea Mattei • • • • •Ingersoll-Rand Italia • • • • • • • • • • •Mark • • • • • • • •Neuman & Esser Italia • • • • • • •Parise Compressori • • • • • • • •Power System • • • • • • • • •V.M.C. •

Apparecchiature per il trattamento dell’aria compressa

Produttore 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

1) Filtri 2) Essiccatori a refrigerazione 3) Essiccatori ad adsorbimento 4) Essiccatori a membrana 5) Refrigeranti finali 6) Raffreddatori d’acqua a circuito chiuso 7) Separatori dicondensa 8) Scaricatori di condensa 9) Scambiatori di calore 10) Separatori olio/condensa 11) Accessori vari 12) Valvole e regolazioni per compressori 13) Sistemi ed elemen-ti di tenuta per compressori 14) Strumenti di misura

segue Apparecchiature per il trattamento dell’aria compressa

Power System • • • • • • • • • •SMC Italia • • • • • • • • •V.M.C. • • •

L’inserimento nella rubrica è a pagamento; l’elenco, quindi, non è da intendersi esauriente circa la presenza degli operatori nel mercato di riferimento.Per informazioni, rivolgersi al numero di telefono + 39 02 90988202 oppure all’indirizzo e-mail [email protected]

Page 26: Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità irrefrenabile di imprecare e urlare tutto il vostro dolore a squarciagola. Nessun problema,

IndirizziBOGE ITALIA SRLVia Caboto 1020025 Legnano MITel. 0331 577677 Fax 0331 [email protected]

CAMOZZI SPAVia Eritrea 20/L25126 Brescia BSTel. 030 37921 Fax 030 [email protected]

CECCATO ARIA COMPRESSA SPAVia Soastene 3436040 Brendola VITel. 0444 703911 Fax 0444 [email protected]

C.M.C. SRLVia Gastaldi 7/A43100 Parma PRTel. 0521 607466 Fax 0521 [email protected]

CAMERON SYSTEMS SRLVia Cantù 8/1020092 Cinisello Balsamo MITel. 02 61292010 Fax 02 [email protected]

DONALDSON ITALIA SRLVia Cesare Pavese 5/720090 Opera MITel. 025300521 Fax [email protected]

ETHAFILTER SRLVia dell’Artigianato 16/1836050 Sovizzo VITel. 0444 376402 Fax 0444 [email protected]

FAI FILTRI SRLStr. Prov. Francesca 724040 Pontirolo Nuovo BGTel. 0363 880024 Fax 0363 [email protected]

Repertorio Repertorio

ABAC SPAVia Cristoforo Colombo 310070 Robassomero TOTel. 011 9246400 Fax 011 [email protected]

ADICOMP SRLVia del Progresso 3536050 Sovizzo VITel. 0444573979 Fax [email protected]

ALMIG ITALIA SRLVia Vernea 3110042 Nichelino TOTel. e Fax 0116275419 [email protected]

ALUCHEM SPAVia Abbiategrasso20080 Cisliano MITel. 02 90119979 Fax 02 [email protected]

ALUPVia F.lli Gracchi 3920092 Cinisello Balsamo MITel. 02 91984610 Fax 02 91984611vendite: [email protected]: [email protected]

ATLAS COPCO ITALIA SPAVia F.lli Gracchi 3920092 Cinisello Balsamo MITel. 02 617991 Fax 02 6171949

BEA TECHNOLOGIES SPAVia Newton 4 20016 Pero MITel. 02 339271 Fax 02 [email protected]

BEKO TECHNOLOGIES SRLVia America 1410071 Borgaro Torinese TOTel. 011 4500576 Fax 011 [email protected]

NEUMAN & ESSER ITALIA SRLVia G.B. Grassi 1520157 MilanoTel. 02 3909941 Fax 02 [email protected]

PARKER HANNIFINDIV. TRANSAIRVia Archimede 120094 Corsico MITel. 02 45192.1 Fax 02 [email protected]

PARISE COMPRESSORI SRLVia F. Filzi 4536051 Olmo di Creazzo VITel. 0444 520472 Fax 0444 [email protected]

POWER SYSTEM SRLVia dell’Emigrante 11/1336040 Brendola VITel. 0444 401270Fax 0444 [email protected]

SMC ITALIA SPAVia Garibaldi 6220061 Carugate MITel. 02 92711 Fax 02 [email protected]

TESEO SRLVia degli Oleandri 125015 Desenzano del Garda BSTel. 030 9150411 Fax [email protected]

V.M.C. SPAVia A. Da Schio 4/A-B36051 Creazzo VITel. 0444 521471 Fax 0444 [email protected]

FIAC SPAVia Vizzano 2340037 Pontecchio Marconi BOTel. 051 6786811 Fax 051 [email protected]

FINI SPAVia Toscana 2140069 Zola Predosa BOTel. 051 6168111 Fax 051 [email protected]

FRIULAIR SRLVia Cisis 36 - Fraz. Strassoldo S.S. 352 km. 2133050 Cervignano del Friuli UDTel. 0431 939416 Fax 0431 939419

ING. ENEA MATTEI SPAStrada Padana Superiore 30720090 Vimodrone MITel. 02 25305.1 Fax 02 [email protected]

INGERSOLL-RAND ITALIA SRLStrada Prov. Cassanese 10820060 Vignate MITel. 02 950561Fax 02 9560315 - [email protected]

MARKVia Soastene 3436040 Brendola VITel. 0444 703944 Fax 0444 [email protected]

METAL WORK SPAVia Segni 5-7-925062 Concesio BSTel. 030218711 Fax 0302180569

MIKROPOR EUROPEVia Po 520010 Bareggio MITel. 0290278441 Fax [email protected]

51marzo 2011 • I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA • marzo 201150

Page 27: Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità irrefrenabile di imprecare e urlare tutto il vostro dolore a squarciagola. Nessun problema,

GUIDA AI CENTRI DI ASSISTENZA TECNICA E MANUTENZIONE IMPIANTI DI ARIA COMPRESSABlu Service

Blu Service

I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA • marzo 201152

Per l’inserimento della Vostra Azienda nella rubrica al costo di euro 350 + IVA, inviate un telefax al numero

+39 02 90965779 o una e-mail all’indirizzo [email protected] riportante i Vostri dati: “indirizzo”,

“attività” e “marchi assistiti”. Il marchio dell’azienda dovrà pervenirci in formato “JPEG”.

L’inserimento avverrà al ricevimento via fax della copia del versamento su ccp n. 43178201 intestato a Emme.Ci. sas

oppure a mezzo bonifico bancario (codice IBAN: IT 97 N 05164 01626 000000030254).

Per qualsiasi ulteriore informazione telefonare al numero +39 02 90988202.

AriBerg S.n.c.Via Bergamo 26 - 24060 S. Paolo d’Argon (BG)Tel.035958506 Fax 0354254745e-mail: [email protected] - www.ariberg.com

Attività: vendita, assistenza e noleggio compressoriMarchi assistiti: ALMig, Compair, Kaeser, Hiross, Donaldson, Smc.

CO.RI.MA. S.r.l.Via della Rustica 129 - 00155 RomaTel.0622709231 Fax [email protected]

Azienda certificata UNI EN ISO 9001:2000

Attività:- rigenerazione gruppi pompanti per compressori a vite- revisioni ore zero con noleggio compressori di backup

Marchi assistiti:- concessionario e officina autorizzata Ingersoll-Rand- centro ricambi e assistenza di qualsiasi marca di compressori

Air Service S.r.l.Contrada Notarbartolo, Z.I. 3a Fase - 90018 Termini Imerese (PA)Tel. 0918690770 Fax 0918690854Attività: vendita - noleggio - assistenza di motocompressori,elettrocompressori, macchine perforazione, accessori, macchine per ingegneria civile,carotatrici e pompe iniezione, utensileria pneumatica, escavatoriMarchi assistiti: Ingersoll-Rand - Bunker - Casa Grande - FM - Case

HERMES ARIA COMPRESSA S.n.c.Via Monte Nero 41 - km 15,00 Nomentana

00012 Guidonia Montecelio (Roma)

Tel.0774571068 Fax 0774572596

Attività: vendita e assistenza compressori trattamento aria - ricambi

Marchi assistiti: compressori nazionali ed esteri

HOERBIGER ITALIANA SpaVia dell’Elettronica 8 Z.I. Bassona - 37139 VeronaTel. 045 8510151 Fax 045 8510153e-mail: [email protected]

Attività: produzione e service di componentiper tutti i compressori sia aria che processo.Modifiche e aggiornamenti per migliorare il rendimento e l’affidabilitàdelle macchine e impianti.Contratti di manutenzione programmata e straordinaria.Contratti Full Service.Monitoraggio e diagnostica compressori.Studi di ingegneria per estensione impianti.

CASA DEI COMPRESSORI GROUP S.r.l.Via Copernico 56 - 20090 Trezzano s/Naviglio (MI)Tel.0248402480 Fax 0248402290

Attività: consessionaria e officina autorizzata Ingersoll-Rand -officina manutenzione multimarche Elettro/Motocompressori

Linea aria compressa: Ceccato - Abac - DGMBoge Kompressor - Mattei - AxecoMotosaldatrici linea MosaCompressori alta pressione Coltri - PariseDistributori accessori Hiross - Sicc depuratori per acque BekoNoleggio Elettro/Motocompressori

Linea azoto - ossigeno: Italfilo - Messer - vendita installazione emanutenzione

AIR SYSTEM S.r.l.Via G. Verdi 74 - 95040 Motta S. Anastasia (CT)Tel.095462223 Fax 095462235 - e mail: [email protected]à: attrezzature per Ingegneria civile, cave e miniere - vendita di compressori a vi-te, con motorizzazione diesel ed elettrici - martelli fondo foro - tagliati - aste saldate afrizione - slitte leggere da ponteggio e perforatrici - schiumogeni - additiviMarchi assistiti: Sullair, Compair e qualsiasi altra marca di compressore

PNEUMATIC IND-TECH S.r.l.Via Calcatelli 5 - 10029 Villastellone (TO)

Tel.0119696523 Fax 0119696821

Attività: compressori, accessori, utensili ed impianti per la produzione, il trattamento e l’uti-

lizzo dell’aria compressa, gruppi elettrogeni, refrigerazione e impianti

Marchi assistiti: Atlas Copco - MTA

PL Impianti S.r.l.Strada Rondò 98/A - 15030 Casale Popolo (AL)

Tel. 0142563365 Fax 0142563128

Attività: vendita - assistenza compressori, essiccatori, ricambi

Marchi assistiti: Zander (centro assistenza per il nord Italia), CompAir, Kaeser, Boge,

Clivet (centro ATC)

COMMATRE’ S.r.l.Aria compressa per produrreVia C. Cafiero 31 - 42100 Reggio EmiliaTel. 0522303646 Fax 0522307774 - [email protected]à: vendita e assistenza compressori e apparecchi per il trattamento aria; realizzazioneimpianti con tubazioni in alluminioMarchi assistiti: Mattei, Parker Hiross, Teseo

Milano Compressori S.r.l.Via Archimede 42 - 20041 Agrate Brianza (MB)Tel. 0396057688 Fax [email protected] www.milanocompressori.itAttività: vendita - assistenza - noleggioMarchi assistiti: Smc, CompAir e qualsiasi altra - Concessionario Kaeser per Milanoe provincia

BluService

TDA di Massimo LusardiVia Galimberti 39 - 15100 AlessandriaTel. 0131221630 Fax 0131220147Attività: vendita - assistenza - noleggio - usato - ricambi di compressori, essiccatori, accessori, impianti per l’aria compressa, pompe per vuotoMarchi assistiti: Pneumofore e qualsiasi altra marca di compressore

SOMI S.r.l.Sede: Via Papa Giovanni XXIII 55 - 28065 Cerano (NO)Officina: Via Valle 46 - 28069 Trecate (NO)Tel. 032176868 Fax 032176154 - e-mail: [email protected]

Aria compressa: vendita-assistenza compressori rotativi, centrifughie a pistoni per alta pressione. Essiccatori a ciclo frigorifero, filtrazione, ecc.Realizzazione impianti chiavi in mano, analisi e certificazione impiantiesistenti-direttive 07/23/CE (PED). Contratti di manutenzioneprogrammata.

Service Macchine rotanti e alternative: manutenzione, riparazione di pompe,riduttori, compressori centrifughi e alternativi, turbine a vapore max.60 MWe a gas. Rilievi in campo, costruzione e fornitura ricambi a disegno.Manutenzione preventiva, programmata predittiva. Analisi termografiche.

Settote macchine & impianti: realizzazione package incluso parte elettricadi potenza e strumentazione gestita da PLC.

www.somi.info

53marzo 2011 • I QUADERNI DELL’ARIA COMPRESSA

E’ disponibile il BIGINO in versione CD

Page 28: Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità irrefrenabile di imprecare e urlare tutto il vostro dolore a squarciagola. Nessun problema,
Page 29: Art.1 Comma 1 - dcb Milano I quaderni dell’ MARZO 2011 ... · e sentite una necessità irrefrenabile di imprecare e urlare tutto il vostro dolore a squarciagola. Nessun problema,