Aida

12
I classici di

description

Aida, a tradition for OTC DOORS; a unique collection of doors which decorates with the true elegance of wood, suitable both for classical spaces and for modern ones, thanks to its wide range of models and essences. The high structural performances, granted in the basic structure of blockboard wood in the jamb and in the panel, make the Aida collection’s doors more reliable than a door in solid wood, with ahigh added aesthetic and functional value and durability in time.

Transcript of Aida

I classici di

Opere che arredano

Aida, un classico di OTC DOORS; una collezione unica di porte che arredano con l’eleganza autentica del legno, ideale sia per gli ambienti classici sia per quelli contemporanei, grazie anche alla grande varietà di modelli ed essenze.Le elevate prestazioni costruttive, conferite dalla struttura di base in legno listellare nell’imbotte e nel pannello, rendono le porte della collezione Aida più affidabili di una porta tutta in massello, con un alto valore aggiunto estetico , funzionale e di durabilità nel tempo.

Aida, a tradition for OTC DOORS; a unique collection of doors which decorates with the true elegance of wood, suitable both for classical spaces and for modern ones, thanks to its wide range of models and essences.The high structural performances, granted in the basic structure of blockboard wood in the jamb and in the panel, make the Aida collection’s doors more reliable than a door in solid wood, with a high added aesthetic and functional value and durability in time.

Aida, un classique de OTC DOORS, est une collection unique de portes qui habillent votre intérieur grâce à l’élégance authentique du bois. Elle est idéale pour des intérieurs classiques ou contemporains grâce à la grande variété des modèles et des essences.La haute prestation de la construction, apportée par la structure en bois latté de l’intrados et du panneau rend les portes de la collection AIDA plus fiables qu’une porte en bois massif et donne une valeur ajoutée esthétique, fonctionnelle et durable dans le temps.

3

400 Laccato Bianco Perla Ral 1013401 Laccato Bianco Perla Ral 1013 con vetro SETA

401400

449

449

4

449 Castagno Tinto Medio401 Castagno Tinto Medio con vetro GRAFFI

5

401

421 ROTOTRASLAnTE Castagno Laccato a Poro Aperto RAL 9005 SE con vetro satinato bianco462 Castagno Laccato a Poro Aperto RAL 9005 SE

6

421

7

462

462

8

445 Rovere naturale con intarsi in Mogano 451 Castagno Tinto Medio

La grande varietà di finiture ed essenze, i numerosi modelli e l’ampia gamma di vetri decorati disponibili permettono di scegliere, all’interno della collezione Aida, la soluzione giusta per arredare gli ambienti più esclusivi, con l’eleganza e l’affidabilità di una porta OTC DOORS.

The large number of finishes and essences, the numerous models and the wide range of decorated glasses which are available, allow to choose, in the Aida collection, the right solution to furnish and decorate the more exclusive spaces, with the elegance and the reliability of a door branded OTC DOORS.

La grande variété de finitions et d’essences, les nombreux modèles et la vaste gamme de verres décorés disponibles permettent de choisir, au sein de la collection AIDA, la solution adaptée pour habiller les intérieurs les plus exclusifs grâce à l’élégance et la fiabilité d’une porte OTC DOORS.

401 Scorrevole esterno parete Rovere naturale con vetro ETnIC

419 Scorrevole a Scomparsa Rovere Sbiancatocon vetro satinato bianco

9

401 Laccato Bianco Segnale RAL 9003 con vetro CURVE

453 Castagno Tinto Medio 419 Ciliegio Tinto Medio con vetro FIORILE

401 Rovere naturale con vetro OBLIO 449 Rovere naturale 450 Castagno Tinto Medio

Essenze e finiture porte e battiscopaWoods and finishes doors and baseboardsBois et finitions les portes et les plinthes

Tanganica Tinto Chiaro

Castagno Laccato a Poro Aperto Ral 9001 SE

noce nazionale Tinto Medio

Tanganica Tinto Medio

Castagno Tinto Medio

Laccato Bianco Segnale RAL 9003

Laccato Bianco Perla Ral 1013Castagno Decò L1

Rovere sbiancato Ciliegio Tinto Medio

Tanganica naturale Tonalizzato Tanganica Tinto Ciliegio

Rovere naturale

Castagno Decò L2Castagno Laccato a Poro

Aperto Ral 9005 SE

Rovere Grey

Struttura anta in legno listellareBlockboard wood shutter structureStructure du battant en bois lamellé

Struttura anta in legno listellareBlockboard wood shutter structureStructure du battant en bois lamellé

Coprifilo in legno multistratoMulti-layer wood backliningCache-fils en bois multicouche

Coprifilo in legno multistratoMulti-layer wood backliningCache-fils en bois multicouche

ModelliModelsModèles

Plana Raggio 10

Imbotte in legno listellareBlockboard wood door frame

Bâti en bois lamellé

Imbotte in legno listellareBlockboard wood door frame

Bâti en bois lamellé

418 419 421 427 428 429 430 438 439 440

400 401 402 403 404 413 414

445 446 447 448 449 450 451 453 462444

La rototraslante OTC DOORSUn movimento unico, su entrambi i lati, di rotazione e traslazione, consente di ridurre di circa il 40% l’area impegnata dalla porta rispetto alle normali porte a battente. L’innovativo sistema di OTC DOORS, grazie all’assenza della barra centrale, permette di utilizzare qualsiasi modello di porta, con e senza vetro, rendendo possibile l’impiego di una rototraslante in ogni tipo di ambiente.

The rototranslating OTC DOORSA single rotation and translation movement, on both sides, can reduce the area used by a door by about 40% with respect to normal doors. The innovative OTC DOORS system, due to the absence of a central bar, allows you to use any model of door, with and without glass, making the use of a rototranslating movement, possible in any type of environment.

La rototranslation OTC DOORSUn mouvement unique de rotation et de déplacement (des deux côtés), qui permet de réduire d’environ 40% la prise d’air dans la porte par rapport aux portes battantes traditionnelles. Le système innovant de OTC DOORS, grâce à l’absence de barre centrale, permet d’utiliser n’importe quelle modèles de porte, avec ou sans verre, rendant ainsi possible l’utilisation d’une porte rototranslation dans n’importe quel intérieur.

11

Stabilimento produzione:Via Vecchia Provinciale Lucchese 55/n-O51030 Serravalle Pistoiese - PISTOIA - ITALIATel +39 0573 9154 Fax +39 0573 9154130email: [email protected]

www.faserem.com