82126 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 ... · Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti -...

27
Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 18/12/2012 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 18/12/2012 82126 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESRATES vom 19. November 2012, Nr. 418/34.0 Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige DECRETO ASSESSORILE del 19 novembre 2012, n. 418/34.0 Maßnahmen zur Förderung der Innovation, For- schung und Entwickling: Ausschreibung für Innovationsprojekte 2012 - Landesgesetz vom 13.12.2006, Nr. 14, "Forschung und Innovation". Euro 3.000.000,00 - Kap. 19215.0 Interventi per la promozione dell'innovazione, ricerca e sviluppo - Bando per progetti inno- vativi 2012 - Legge provinciale 13.12.2006, n.14, "Ricerca e innovazione". Euro 3.000.000,00 - Cap. 19215.03 DER LANDESRAT FÜR INNOVATION, INFORMATIK, ARBEIT, GENOSSENSCHAFTEN UND FINANZEN L'ASSESSORE ALL'INNOVAZIONE, INFORMATICA, LAVORO, COOPERATIVE E FINANZE hat folgenden Sachverhalt ermittelt und stützt sich bei ihrer Entscheidungsfindung auf folgende Rechtsvorschriften: ha accertato, nel rispetto delle seguenti norme, i fatti e le circostanze in argomento e la rispettiva documentazione: Die Landesregierung mit Beschluss vom 14. 12.2009 Nr. 2892 hat die vollständige Durchfüh- rung der Fördermaßnahmen laut den nachste- henden angeführten Gesetzesbestimmungen den Mitgliedern der Landesregierung übertragen, und zwar gemäß den jeweiligen Zuständigkeitsberei- chen, wie sie kraft der vom Landeshauptmann im Sinne des Artikels 52 Absatz 3 des Autonomie- statuts vorgenommenen Aufgabenaufteilung ent- sprechen. La Giunta Provinciale con deliberazione dd. 14.12.2009, n. 2892, ha delegato l’assunzione dei provvedimenti per la integrale attuazione delle previsioni normative in materia di agevolazioni economiche, ai componenti la Giunta Provinciale stessa, in ragione ed in conformità al riparto degli affari operato dal Presidente della Provincia, a termini dell’art. 52, comma 3, dello statuto di au- tonomia. Der Mehrjahresplan für Forschung und Innovati- on, genehmigt mit Beschluss der Landesregie- rung Nr. 3094 vom 01.09.2008, bildet die Grund- lage für die mittelfristige Programmplanung und setzt die Themenschwerpunkte der Innovations- förderung fest. Il piano pluriennale per la ricerca e l’innovazione, approvato con deliberazione della Giunta provin- ciale n. 3094 del 01.09.2008, costituisce la base per la programmazione nel medio termine, e sta- bilisce i temi prioritari per il sostegno all’inno- vazione. Das Landesgesetz vom 13. Dezember 2006 Nr. 14 – III. Abschnitt und nachfolgende Abänderun- gen sieht „Instrumente für die Planung und die Organisation“ von Forschung und Innovation vor. La legge provinciale 13 dicembre 2006, n. 14, Capo III e successive modifiche – prevede “Stru- menti di pianificazione e di organizzazione” ri- guardo la ricerca scientifica e l’innovazione. Der Artikel 10 des Landesgesetzes 13. Dezember 2006, Nr. 14, und nachfolgende Abänderungen sieht “Maßnahmen zur Förderung der Innovation” vor. L’articolo 10 della legge provinciale 13 dicembre 2006, n. 14, e successive modifiche elenca le “Azioni per la promozione dell’innovazione”. Mit Beschluss der Landesregierung vom 27. Au- gust 2012, Nr. 1252 wurde die Anwendungsricht- linien zur Förderung der Innovation betreffend das Landesgesetz vom 13. Dezember 2006, Nr. 14 und nachfolgende Abänderungen genehmigt. Con delibera della Giunta provinciale del 27 ago- sto 2012, n. 1252 è stato approvato il regolamen- to di attuazione sulla promozione dell’innovazione relativo alla legge provinciale 13 dicembre 2006, n. 14 e successive modifiche. 46

Transcript of 82126 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 ... · Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti -...

Page 1: 82126 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 ... · Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESRATES vom

Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 18/12/2012 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 18/12/2012

82126

Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESRATES vom 19. November 2012, Nr. 418/34.0

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige DECRETO ASSESSORILE del 19 novembre 2012, n. 418/34.0

Maßnahmen zur Förderung der Innovation, For-schung und Entwickling: Ausschreibung fürInnovationsprojekte 2012 - Landesgesetz vom 13.12.2006, Nr. 14, "Forschung und Innovation".

Euro 3.000.000,00 - Kap. 19215.0

Interventi per la promozione dell'innovazione, ricerca e sviluppo - Bando per progetti inno-vativi 2012 - Legge provinciale 13.12.2006, n.14, "Ricerca e innovazione".

Euro 3.000.000,00 - Cap. 19215.03

DER LANDESRAT FÜR INNOVATION, INFORMATIK, ARBEIT, GENOSSENSCHAFTEN

UND FINANZEN

L'ASSESSORE ALL'INNOVAZIONE, INFORMATICA, LAVORO, COOPERATIVE

E FINANZE

hat folgenden Sachverhalt ermittelt und stützt sichbei ihrer Entscheidungsfindung auf folgendeRechtsvorschriften:

ha accertato, nel rispetto delle seguenti norme, ifatti e le circostanze in argomento e la rispettiva documentazione:

Die Landesregierung mit Beschluss vom 14.12.2009 Nr. 2892 hat die vollständige Durchfüh-rung der Fördermaßnahmen laut den nachste-henden angeführten Gesetzesbestimmungen denMitgliedern der Landesregierung übertragen, undzwar gemäß den jeweiligen Zuständigkeitsberei-chen, wie sie kraft der vom Landeshauptmann imSinne des Artikels 52 Absatz 3 des Autonomie-statuts vorgenommenen Aufgabenaufteilung ent-sprechen.

La Giunta Provinciale con deliberazione dd. 14.12.2009, n. 2892, ha delegato l’assunzione dei provvedimenti per la integrale attuazione delle previsioni normative in materia di agevolazioni economiche, ai componenti la Giunta Provinciale stessa, in ragione ed in conformità al riparto degli affari operato dal Presidente della Provincia, atermini dell’art. 52, comma 3, dello statuto di au-tonomia.

Der Mehrjahresplan für Forschung und Innovati-on, genehmigt mit Beschluss der Landesregie-rung Nr. 3094 vom 01.09.2008, bildet die Grund-lage für die mittelfristige Programmplanung undsetzt die Themenschwerpunkte der Innovations-förderung fest.

Il piano pluriennale per la ricerca e l’innovazione, approvato con deliberazione della Giunta provin-ciale n. 3094 del 01.09.2008, costituisce la base per la programmazione nel medio termine, e sta-bilisce i temi prioritari per il sostegno all’inno-vazione.

Das Landesgesetz vom 13. Dezember 2006 Nr.14 – III. Abschnitt und nachfolgende Abänderun-gen sieht „Instrumente für die Planung und dieOrganisation“ von Forschung und Innovation vor.

La legge provinciale 13 dicembre 2006, n. 14, Capo III e successive modifiche – prevede “Stru-menti di pianificazione e di organizzazione” ri-guardo la ricerca scientifica e l’innovazione.

Der Artikel 10 des Landesgesetzes 13. Dezember 2006, Nr. 14, und nachfolgende Abänderungen sieht “Maßnahmen zur Förderung der Innovation” vor.

L’articolo 10 della legge provinciale 13 dicembre 2006, n. 14, e successive modifiche elenca le “Azioni per la promozione dell’innovazione”.

Mit Beschluss der Landesregierung vom 27. Au-gust 2012, Nr. 1252 wurde die Anwendungsricht-linien zur Förderung der Innovation betreffend das Landesgesetz vom 13. Dezember 2006, Nr.14 und nachfolgende Abänderungen genehmigt.

Con delibera della Giunta provinciale del 27 ago-sto 2012, n. 1252 è stato approvato il regolamen-to di attuazione sulla promozione dell’innovazione relativo alla legge provinciale 13 dicembre 2006, n. 14 e successive modifiche.

46

Page 2: 82126 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 ... · Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESRATES vom

Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 18/12/2012 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 18/12/2012

Der Artikel 25 der Anwendungsrichtlinien Nr. 125vom 27. August 2012 zur Förderung der Innovati-on, sieht die Anwendung des Auswahlverfahrens durch Ausschreibung vor sowie die Bereitstellungder finanziellen Mittel für die im oben genanntenArtikel vorgesehenen Zwecke.

L’articolo 25 del regolamento di attuazione sulla promozione della innovazione n. 1252 del 27 a-gosto 2012, prevede la procedura di selezione a bando nonché la destinazione dei mezzi finanziari necessari per il raggiungimento delle finalità del suddetto articolo.

Die Einreichung und Umsetzung von Projekten im Bereich der Innovation, Forschung und Entwick-lung durch die Unternehmen unter Einbindung von Forschungseinrichtungen und Universitätensoll verstärkt gefördert werden.

La presentazione e l’attuazione di progetti nell’ambito dell’innovazione, della ricerca e svi-luppo da parte di imprese, coinvolgendo istituti di ricerca ed università devono essere maggiormen-te promossi.

Für diese Ausschreibung finden die einschlägigen Anwendungsrichtlinien Nr. 1252, Nr. 15 vom 27.August 2012 Anwendung, welche in der Zeit in Kraftsind, in dem der Antrag eingereicht worden ist undsoweit vorteilhafter auf alle aufliegenden Anträgen,deren Verwaltungsverfahren noch nicht abge-schlossen ist. Ausgenommen davon sind die Abän-derungen, welche die Landesverwaltung mit darauffolgenden Maßnahmen treffen wird;

Al bando si applicano i criteri indicati nella delibe-ra della Giunta provinciale dd. 27 agosto 2012, n. 1252 in vigore alla data della presentazione della domanda ed anche a quelle il cui procedimento non sia ancora concluso, fatte salve le modifiche dei criteri stessi che la amministrazione provincia-le si riserva di apportare con successivi provve-dimenti;

Die Verfügbarkeit auf dem Kapitel 19215.03 desGebarungsplanes des Haushaltsvoranschlages für das Jahr 2012 ist vorhanden.

La disponibilità dei fondi sul capitolo 19215.03 del piano di gestione del bilancio provinciale 2012.

Dies vorausgeschickt

Tanto premesso

verfügt

L'ASSESSORE ALL'INNOVAZIONE, , INFOR-MATICA, LAVORO, COOPERATIVE E FINANZE

DER LANDESRAT FÜR INNOVATION, INFOR-MATIK, ARBEIT, GENOSSENSCHAFTEN UND

FINANZEN

decreta

1) die Ausschreibung für Projekte im Bereichder Forschung und Entwicklung, die diesemDekret beigelegt ist und wesentlicher Be-standteil desselben bildet, zu genehmigen.

1) di approvare il bando per progetti di ricerca e sviluppo ed innovazione di processo allegato al presente decreto e che forma parte inte-grante dello stesso.

2) die Ausgabe von 3.000.000,00 Euro auf das

Ausgabekapitel 19215.03 des Gebarungs-planes des Jahres 2012 zweckzubinden.

2) di impegnare la spesa di Euro 3.000.000,00 sul capitolo 19215.03 di spesa del piano di gestione dell’anno 2012.

3) die unverzügliche Veröffentlichung des vor-

liegenden Dekretes im Amtsblatt der Auto-nomen Region Trentino-Südtirol zu veranlas-sen.

3) di provvedere all’immediata pubblicazione del presente decreto sul Bollettino Ufficiale della Regione Autonome Trentino- Alto Adige.

DER LANDESRAT FÜR INNOVATION, INFORMATIK, ARBEIT, GE-

NOSSENSCHAFTEN UND FINANZEN

Dr. Ing. Roberto Bizzo

L’ASSESSORE ALL’INNOVAZIONE, INFORMATICA, LAVORO,

COOPERATIVE E FINANZE

Dott. Ing. Roberto Bizzo

47

Page 3: 82126 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 ... · Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESRATES vom

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

34. Innovation, Forschung, Entwicklung und Genossenschaften

34. Innovazione, ricerca, sviluppo e cooperative

Landhaus 5, Raiffeisenstraße 5 � 39100 Bozen Tel. 0471 41 37 10-11 � Fax 0471 41 37 94

http://www.provinz.bz.it/innovation [email protected]

[email protected] Steuernr./Mwst.Nr. 00390090215

Palazzo 5, via Raiffeisen 5 � 39100 Bolzano Tel. 0471 41 37 10-11 � Fax 0471 41 37 94 http://www.provincia.bz.it/innovazione [email protected] [email protected] Codice fiscale/Partita Iva 00390090215

Landesgesetz vom 13. Dezember 2006, Nr. 14

AUSSCHREIBUNG 2012

ZUGUNSTEN VON UNTERNEHMEN ZUR REALISIERUNG VON PROJEKTEN DER

INDUSTRIELLEN FORSCHUNG UND DER EXPERIMENTELLEN ENTWICKLUNG

Abteilung Innovation, Forschung, Entwicklung und Genossenschaften (34.0)

Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 18/12/2012 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 18/12/2012 48

Page 4: 82126 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 ... · Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESRATES vom

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Seite / Pag. 2

Artikel 1 Ziel der Maßnahme

1. Die Autonome Provinz Bozen unterstützt gemäß Artikel 10 des Landesgesetzes vom 13. Dezember 2006, Nr. 14 und gemäß der einschlägigen Anwendungsrichtlinien (Beschluss der Landesregierung Nr. 1252 vom 27.08.2012, veröffentlicht im Amtsblatt der Region Trient-Bozen am 11.09.2012, n. 37/I-II) nachfolgend als Richtlinien genannt sowie gemäß Mehrjahresplan für Forschung und Innovation, Achse 1, die Realisierung von Projekten der industriellen Forschung und experimentellen Entwicklung, die von Unternehmen unterbreitet werden und positive Auswirkungen auf das lokale Wirtschaftssystem haben sowie eine Zusammenarbeit zwischen Unternehmen untereinander oder mit F&E-Einrichtungen vorsehen.

Artikel 2 Zugelassene Vorhaben

1. Die Ausschreibung unterstützt die Realisierung von Projekten der industriellen Forschung und experimentellen Entwicklung, die von Klein-, Mittel- und Großunternehmen durchgeführt werden, welche über eine Produktionsstätte in Südtirol verfügen und die Projekte in Zusammenarbeit untereinander oder mit einer Forschungseinrichtung durchführen. 2. In Übereinstimmung mit dem Mehrjahresplan für Forschung und Innovation gemäß Landesgesetz vom 13. Dezember 2006, Nr. 14 müssen die Projekte vorrangig folgende inhaltliche Bereiche betreffen: a) Technologien im Bereich erneuerbarer Energien, Energieeinsparung, ökologisches Bauwesen

und Umwelttechnologien, nachhaltige Mobilität, Transport- und Logistiksysteme für die Nahversorgung, Alpintechnologien, Wellness, Gesundheit und Ernährung;

b) Transversale Technologien wie Informatik und Kommunikation, Mikroelektronik, Mikrorobotik, Mechatronik, neue Materialien, Nanotechnologien unter besonderer Berücksichtigung der Anwendungen auf die traditionellen Sektoren der Südtiroler Wirtschaft.

Artikel 3 Begriffsbestimmungen

1. Was die Definitionen der in dieser Ausschreibung verwendeten Begriffe wie kleine und mittlere Unternehmen, große Unternehmen, Forschungseinrichtung, industrielle Forschung, experimentelle Entwicklung, Kooperationsprojekte von Unternehmen oder von Unternehmen und Forschungseinrichtungen betrifft, wird auf die Anlage B der Richtlinien sowie auf Punkt 2.2. der europäischen Verordnung betreffend die staatlichen Beihilfen zu Gunsten von Forschung, Entwicklung und Innovation, veröffentlicht im Amtsblatt der Europäischen Union C323 vom 30. Dezember 2006, verwiesen.

Artikel 4 Begünstigte

1. Beihilfeberechtigt im Rahmen dieser Ausschreibung sind: a) kleine, mittlere und große Unternehmen mit einer Betriebsstätte in Südtirol, die untereinander

kooperieren; b) Konsortien oder zeitweilige Zusammenschlüsse von Unternehmen, welche bereits bestehen

oder erst nach eventueller Genehmigung des Projektes zwischen den Subjekten laut Buchstabe a) gebildet werden; an der Kooperation können auch Unternehmen oder

Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 18/12/2012 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 18/12/2012 49

Page 5: 82126 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 ... · Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESRATES vom

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Seite / Pag. 3

Forschungseinrichtungen beteiligt sein, die über keinen Rechtssitz oder Betriebsstätte in Südtirol verfügen, vorbehaltlich, dass diese keine Beihilfe erhalten können;

c) Bezugnehmend auf die Vorhaben laut Artikel 2, Absatz 1 können Großunternehmen nur dann begünstigt werden, wenn sie das Projekt in Zusammenarbeit mit mindestens einem unabhängigen KMU oder einer Forschungseinrichtung durchführen.

2. Um in den Genuss einer Erhöhung laut Art. 6, Abs. 3 der gegenständlichen Ausschreibung zu gelangen, muss das Vorhaben folgende Voraussetzungen erfüllen: • das Vorhaben sieht die Zusammenarbeit zwischen wenigstens zwei eigenständigen

Unternehmen vor und erfüllt folgende Voraussetzungen: a) kein einzelnes Unternehmen darf mehr als 70% der förderungsfähigen Kosten bestreiten; b) das Vorhaben muss die Zusammenarbeit mit mindestens einem KMU beinhalten oder

grenzübergreifend sein, d.h., die Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten müssen in mindestens zwei Mitgliedstaaten ausgeführt werden;

• das Vorhaben sieht die Zusammenarbeit zwischen einem Unternehmen und einer Forschungseinrichtung vor, insbesondere im Rahmen der Koordinierung nationaler FuE-Maßnahmen und erfüllt folgende Voraussetzungen: a) die Forschungseinrichtung trägt mindestens 10% der förderungsfähigen Kosten des

Vorhabens; b) die Forschungseinrichtung hat das Recht, die Ergebnisse der Forschungsarbeiten zu

veröffentlichen, soweit sie aus der von ihr durchgeführten Forschungstätigkeiten hervorgegangen sind;

c) Im Falle einer Zusammenarbeit zwischen einem KMU und einer Forschungseinrichtung, welche in Form einer in Rechung gestellten Drittleistung erfolgt, kann das Antrag stellende Unternehmen zur Förderung zugelassen werden, ohne Anspruch auf die im Art. 6, Abs. 3 angeführten Erhöhungen.

Artikel 5 Förderbedingungen

1. Die Beihilfen zugunsten von Unternehmen gemäß vorliegender Ausschreibung können nur dann gewährt werden, wenn das Ansuchen vor Projektbeginn eingereicht worden ist. 2. Im Falle von Großunternehmen muss außerdem nachgewiesen werden, dass durch die Beihilfe der Umfang oder die Tragweite oder die Gesamtausgaben des Beihilfeempfängers signifikant erhöht oder der Zeitraum der Realisierung des Projektes bedeutend verkürzt wird. 3. Unternehmen, die aufgrund einer Entscheidung der EU-Kommission einen Rückforderungsantrag betreffend eine illegale und mit dem Gemeinschaftsmarkt unvereinbare Beihilfe anhängig haben, sind nicht zur Förderung zugelassen. Die gemäß vorliegender Ausschreibung begünstigten Unternehmen müssen diesbezüglich eine entsprechende Erklärung einreichen. 4. Anträge um Beihilfen für Unternehmen in Schwierigkeiten gemäß Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten sind im Rahmen dieser Ausschreibung nicht zur Förderung zugelassen.

Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 18/12/2012 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 18/12/2012 50

Page 6: 82126 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 ... · Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESRATES vom

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Seite / Pag. 4

Artikel 6 Finanzierung des Projektes

1. Die Maßnahme findet ihre finanzielle Deckung durch die vom Land Südtirol bereitgestellten Mittel gemäß Landesgesetz vom 13. Dezember 2006, Nr. 14 in Höhe von 3.000.000,00 Euro (drei Millionen Euro). 2. Die Mittel laut Absatz 1 können durch zusätzliche Mittel aufgestockt werden. 3. Laut Artikel 31 (Beihilfen für Forschungs- und Entwicklungsvorhaben) der Verordnung (EG) Nr. 800/2008 der Kommission vom 6. August 2008 sowie laut Artikel 9 der Richtlinien (Beihilfeintensität für Forschungs- und Entwicklungsvorhaben) werden die Beihilfen im folgenden Ausmaß gewährt:

BEIHILFEINTENSITÄT

Art der Tätigkeit Kleines Unternehmen

Mittleres Unternehmen

Großes Unternehmen

Industrielle Forschung Grundprozentsatz 70% 60% 50% Erhöhung bei: - Zusammenarbeit zwischen

Unternehmen; - Zusammenarbeit zwischen

mindestens einem Unternehmen und einer Forschungseinrichtung

10% 15% 15%

Summe 80% 75% 65% Experimentelle Entwicklung Grundprozentsatz 45% 35% 25% Erhöhung bei: - Zusammenarbeit zwischen

Unternehmen; - Zusammenarbeit zwischen einem

Unternehmen und einer Forschungseinrichtung

15% 15% 15%

Summe 60% 50% 40% 4. Die zur Förderung zugelassenen Kosten dürfen für ein einzelnes Projekt den Betrag von 2.000.000,00 Euro (zwei Millionen Euro) nicht überschreiten. 5. Zur Finanzierung nicht zugelassen sind Projekte mit beihilfefähigen Gesamtkosten von weniger als 150.000,00 Euro (hundertfünfzigtausend Euro).

Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 18/12/2012 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 18/12/2012 51

Page 7: 82126 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 ... · Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESRATES vom

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Seite / Pag. 5

Artikel 7 Förderfähige Kosten

1. Es sind folgende Kosten förderfähig: a) Personalkosten1 (Forscher/Forscherinnen, Techniker/Technikerinnen und sonstiges

Hilfspersonal, soweit sie mit dem Forschungsvorhaben beschäftigt sind); b) Kosten für Instrumente und Ausrüstung, soweit und solange sie für das Forschungsvorhaben

genutzt werden. Werden diese Instrumente und Ausrüstungen nicht während ihrer gesamten Lebensdauer für das Forschungsvorhaben verwendet, gilt nur die nach den Grundsätzen ordnungsgemäßer Buchführung ermittelte Wertminderung während der Dauer des Forschungsvorhabens als beihilfefähig;

c) Kosten für Gebäude und Grundstücke, sofern und solange sie für das Forschungsvorhaben genutzt werden. Bei Gebäuden gilt nur die nach den Grundsätzen ordnungsgemäßer Buchführung ermittelte Wertminderung während der Dauer des Forschungsvorhabens als beihilfefähig;

d) Kosten für Auftragsforschung, technisches Wissen und von Dritten zu Marktpreisen erworbene oder in Lizenz erhaltene Patente im Rahmen einer zu üblichen Marktbedingungen und ohne rechtswidrige Absprachen durchgeführte Transaktion sowie Kosten für Beratungsdienste und gleichwertige Dienstleistungen, die ausschließlich der Forschungstätigkeit dienen. Diese Kosten werden höchstens bis zu einem Anteil von 70% der beihilfefähigen Gesamtkosten des Vorhabens anerkannt;

e) als Pauschale zusätzliche allgemeine Kosten, die unmittelbar durch das Forschungsvorhaben entstehen, und zwar im Ausmaß von maximal 15% der als zulässig anerkannten Personalkosten;

f) Materialkosten, Lieferungen, Bedarfsmittel und ähnliche Produkte, welche unmittelbar durch die Forschungstätigkeit entstehen, d.h. direkt dem Projekt zuzuordnen sind; im Falle von Materialentnahmen aus dem Lager, muss dieses mit entsprechenden Lagerscheinen nachgewiesen und als Inventar angeführt werden.

2. Die Entwicklung von kommerziell nutzbaren Prototypen und Pilotprojekten ist ebenfalls eingeschlossen. Sofern es sich bei dem Prototyp notwendigerweise um das kommerzielle Endprodukt handelt und seine Herstellung allein für Demonstrations- und Auswertungszwecke zu teuer wäre, werden bei einer anschließenden kommerziellen Nutzung die daraus erzielten Einnahmen von den beihilfefähigen Kosten abgezogen. 3. Das Ausmaß der zur Begünstigung eines einzelnen Projektpartners zugelassenen Projektskosten darf 70% der Gesamtkosten des Projektes nicht überschreiten. 4. Bei Unternehmen oder Produktionseinheiten mit bis zu zehn Beschäftigten der lokalen Produktionsstätte darf die jährlich förderungsfähige Höchstausgabe für Forschungs- und Entwicklungsprojekte 300.000 Euro nicht überschreiten. Unternehmen mit mehr als zehn Beschäftigten dürfen jährlich höchstens 30.000 Euro pro Beschäftigten beantragen.

1 Vgl. Art 7, Absatz 1, Nummer 1) „Für die Berechnung der Personalkosten sind folgende fixe Tagessätze laut den bei der Gesuchseinreichung geltenden internationalen ISCO Standards für die Beschäftigten festgelegt: für Inhaber, Gesellschafter und Führungskräfte 450 Euro, für Mitarbeiter und für Mitarbeiterinnen mit Laureat oder Doktorat 300 Euro, für technische Mitarbeiter mit Maturaabschluss und für Fachkräfte 250 Euro, für Verwaltungsangestellte sowie nicht qualifizierte Arbeitskräfte 125 Euro; zur Ermittlung des Stundensatzes wird der Tagessatz durch acht dividiert; diese Tagesätze verstehen sich einschließlich Steuern und Sozialabgaben zu Lasten des Arbeitgebers.“

Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 18/12/2012 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 18/12/2012 52

Page 8: 82126 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 ... · Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESRATES vom

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Seite / Pag. 6

Artikel 8 Kum ulierungsverbot

1. Die in dieser Ausschreibung vorgesehenen Beihilfen dürfen in Bezug auf dieselben förderfähigen Kosten nicht mit anderen öffentlichen Förderungen, gleichgültig welcher Art (gemeinschaftliche, staatliche, regionale oder von anderen öffentlichen Körperschaften und Anstalten gewährte öffentliche Förderungen), kumuliert werden.

Artikel 9 Zulassungskriterien

1. Die Projekte müssen den in Artikel 1 angeführten Zielsetzungen entsprechen und vorzugsweise einen der in Art. 2, Absatz 2 angeführten Schwerpunktthemen zum Gegenstand haben. 2. Die formellen Voraussetzungen für die Zulassung des Projekts sind folgende: a) die Beachtung der Frist für die Übermittlung des Antrages; b) die Zulässigkeit des Antragstellers; c) die Vollständigkeit des Antrages; d) dieselben Projektkosten dürfen nicht durch andere Programme der Europäischen Union

finanziert werden; e) das Projekt hat nicht bereits umgesetzte Vorhaben zum Gegenstand.

Artikel 10 Bewertungskriterien

1. Die substanzielle Bewertung der Forschungs- und Entwicklungsprojekte erfolgt nach folgenden Kriterien: a) Innovationsgrad des Projekts und Originalität der Resultate im Vergleich zum aktuellen Stand

der Technik; b) Angemessenheit der Organisationsstruktur des Antragsstellers mit Bezug auf die erwarteten

Ergebnisse; c) Verhältnis zwischen vorgesehenen Kosten und erwarteten Ergebnissen; d) Wirtschaftliche und finanzielle Vertretbarkeit des Projekts; e) Messbarkeit der vorgesehenen Ergebnisindikatoren des Projekts; f) Klarheit und Vollständigkeit des Projekts; g) Auswirkung der Projekttätigkeit auf die Lebensqualität und die Umwelt; h) Ausmaß des Risikos, welches von der Komplexität und den technischen Schwierigkeiten des

Projekts ausgeht; i) Ausmaß der Forschungs- und Entwicklungstätigkeit, welche vom Antrag stellendem

Unternehmen intern durchgeführt wird; j) Anzahl der neuen Arbeitsplätze, welche durch das Projekt geschaffen werden. 2. Für jedes dieser Kriterien wird eine entsprechende Bewertung mit folgender Unterteilung vorgenommen: - gut (4 Punkte); - genügend (2 Punkte); - ungenügend (0 Punkte). 3. Die Projekte, welche die Mindestpunkteanzahl von 16 Punkten nicht erreichen oder 0 Punkte bei mindestens drei Bewertungskriterien aufweisen, werden abgelehnt.

Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 18/12/2012 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 18/12/2012 53

Page 9: 82126 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 ... · Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESRATES vom

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Seite / Pag. 7

4. Falls das Kriterium a) mit 0 Punkten bewertet wird, wird das Projekt abgelehnt.

Art ikel 11 Technischer Beirat

1. Die Bewertung der Projekte wird vom technischen Beirat gemäß Artikel 7 des Landesgesetzes vom 13. Dezember 2006, Nr. 14, vorgenommen. Der Bewertung muss eine technische und verwaltungsmäßige Überprüfung durch das Amt Innovation, Forschung und Entwicklung (34.1) vorausgehen. 2. Um die Bewertung zu vervollständigen, kann der technische Beirat vom Antragsteller oder im Falle von Zusammenschlüssen von Unternehmen bei deren Beauftragten, die notwendigen Ergänzungen und Erklärungen beantragen, welche innerhalb fünfzehn Arbeitstagen ab Erhalt der Aufforderung eingereicht werden müssen. Wenn die angeforderten Unterlagen nicht rechtzeitig eingereicht werden, wird der Antrag abgelehnt. 3. Der technische Beirat nimmt laut vorhergehendem Absatz 1 eine technisch-wissenschaftliche Bewertung der Projekte, welche die Zulassungsvoraussetzungen laut vorhergehendem Artikel 10 erfüllen, vor.

Artikel 12 Rangordnung

1. Die Rangordnung wird vom technischen Beirat auf der Grundlage der Gesamtpunktezahl eines jeden Projekts erstellt; sie bleibt gültig bis zum Abschluss des Verfahrens laut Absatz 4. 2. Das letztgereihte zugelassene Projekt wird insoweit berücksichtigt, als die für die Ausschreibung verfügbaren Mittel reichen, allenfalls auch nur teilweise. 3. Die definitive Rangordnung laut Absatz 1 wird mit Dekret des für die Gewährung der betreffenden Beihilfen zuständigen Landesrates genehmigt. 4. Nach Abschluss der Bewertung werden die nicht eingesetzten Mittel und jene, die allenfalls in Folge von Verzicht oder Widerruf verfügbar geworden sind, sowie eventuelle zusätzliche Mittel zur Finanzierung der Ausschreibung dazu genutzt, um Projekte zu finanzieren, die bis dahin wegen fehlender Mittel nicht finanziert wurden; dabei werden vorrangig jene Projekte berücksichtigt, die zunächst nur teilfinanziert wurden, darauf folgen die übrigen Projekte gemäß Rangordnung.

Artikel 13 Antragstellung

1. Interessierte, welche beabsichtigen, ein laut vorliegender Ausschreibung zulässiges Projekt vorzulegen, müssen einen entsprechenden Antrag auf Grundlage des dafür vorgesehenen Formulars und unter Einhaltung folgender Anweisungen einreichen: Es dürfen ausschließlich die Online-Formulare, welche auf der Internetseite des Amtes für Innovation, Forschung und Entwicklung (34.1) www.provinz.bz.it/innovation abrufbar sind, ausgefüllt werden. 2. Das digitale Formular, einschließlich der vorgesehenen Anlagen, muss auf einer von der Autonomen Provinz Bozen dafür vorgesehenen Webseite abgelegt werden.

Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 18/12/2012 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 18/12/2012 54

Page 10: 82126 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 ... · Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESRATES vom

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Seite / Pag. 8

3. Um Zugang zu diesem reservierten Bereich zu erhalten, ist es erforderlich, innerhalb 9. April 2013, einen entsprechenden Benutzernamen sowie ein Passwort unter folgender E-Mail-Adresse zu beantragen: [email protected]. Dabei ist es notwendig, folgende Daten anzuführen: a) Bezeichnung des Unternehmens b) Rechtssitz des Unternehmens: Adresse c) Rechtssitz des Unternehmens: PLZ d) Rechtssitz des Unternehmens: Ort e) Kontaktdaten des Unternehmens: Telefon f) Kontaktdaten des Unternehmens: Fax g) Kontaktdaten des Unternehmens: E-Mail h) Mehrwertsteuer-Nummer des Unternehmens i) Steuernummer des Unternehmens j) Persönliche Daten des gesetzlichen Vertreters: Nachname und Name k) Persönliche Daten des gesetzlichen Vertreters: Steuernummer.

Artikel 14 Projektänderungen

1. Es sind Verschiebungen zwischen den einzelnen genehmigten Kostenpositionen im Ausmaß von 20% zulässig. Änderungen, welche diesen Prozentsatz überschreiten, müssen vorher vom Amt für Innovation, Forschung und Entwicklung (34.1) genehmigt werden, wobei jedoch die ursprüngliche Zielsetzung des Projektes unverändert bleiben muss. Der Änderungsantrag muss von allen Partnern unterschrieben werden. 2. Änderungen führen auf keinem Falle zu einer Erhöhung der gewährten Beihilfe. 3. Die Änderung der Projektpartner bedarf einer vorherigen Zustimmung der Abteilung Innovation, Forschung, Entwicklung und Genossenschaften (34.0), wobei der Antrag von allen Teilnehmern unterschrieben werden muss.

Artikel 15 Auszahlung der Beihilfen

1. Die Auszahlung der Beihilfe erfolgt in der Regel nach Durchführung des zur Förderung zugelassenen Vorhabens und aufgrund folgender Ausgabendokumentation: a) technisch-wissenschaftlicher Bericht über die durchgeführte Tätigkeit, aus dem die auch nur

teilweise erzielten Ergebnisse, das Ausmaß der Erreichung der gesetzten Ziele und jede erfolgte Abweichung oder Änderung in Bezug auf Forschungsinhalt, eingesetzte Ressourcen und getätigte Ausgaben hervorgehen;

b) Zusammenfassung der nach Tätigkeitsart (industrielle Forschung, experimentelle Entwicklung) sowie nach Kostenart getrennten Ausgaben im Bezugszeitraum gemäß Formular für die Rechnungslegung, welches das Amt für Innovation, Forschung und Entwicklung (34.1) zur Verfügung stellt;

c) Rechungen und Spesennoten in Original, versehen mit ordnungsgemäßen Zahlungsbelegen wie von den einschlägigen nationalen oder EU-Normen vorgeschrieben;

d) Erklärung des Begünstigten über die ordnungsgemäße Tätigung der Ausgaben; e) Erklärung des Begünstigten über die ordnungsgemäße Entlohnung durch Lohnstreifen der am

Projekt beteiligten Mitarbeiter; f) interne Dienstanweisung oder Beauftragungsschreiben, das vom jeweiligen Projektmitarbeiter

unterschrieben ist;

Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 18/12/2012 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 18/12/2012 55

Page 11: 82126 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 ... · Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESRATES vom

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Seite / Pag. 9

g) Tätigkeitsjournale des internen Personals, wobei darin die Beschäftigung in vollen Stunden angegeben werden muss;

h) Großunternehmen müssen entsprechende Unterlagen zum Nachweis des Zusätzlichkeitscharakters der Vorhaben im Vergleich zur gewöhnlichen Forschungs-, Entwicklungs- und Innovationstätigkeit beilegen, aus denen eine Analyse des Anreizeffekts der Beihilfe hervorgeht.

2. Gegen Vorlage einer entsprechenden Bankgarantie können Vorschüsse bis zu 50% der

genehmigten Beihilfe gewährt werden, und zwar bis zu einem Höchstbetrag von maximal 200.000,00 Euro (zweihunderttausend Euro).

3. Auf Antrag des Begünstigten und bei Vorhaben mit einer Dauer von mehr als zwölf Monaten

sind auch mehrere Teilzahlungen möglich. Die Zahlungen erfolgen auf der Grundlage der Abrechnung von Projektfortschritten. Nach Einreichung der Unterlagen laut Absatz 1 und Überprüfung der korrekten Realisierung des Vorhabens durch das Amt für Innovation, Forschung und Entwicklung (34.1) kann die Restzahlung durchgeführt werden; diese darf nicht weniger als zehn Prozent der Gesamtförderung ausmachen.

4. Liegen die tatsächlich getätigten Ausgaben unter den förderfähigen Kosten, wird die

auszuzahlende Beihilfe entsprechend gekürzt und auf der Grundlage der tatsächlich bestrittenen Ausgaben neu berechnet.

Artikel 16 Zulässigkeit der Kosten

1. Für die Zulässigkeit von Ausgaben müssen folgende Voraussetzungen gegeben sein: a) Die Kosten müssen klar zuordenbar und vom Begünstigten auch tatsächlich getragen werden; b) die Ausgaben müssen direkt mit den Tätigkeiten des Projekts zusammenhängen; c) bei den Ausgaben muss das Prinzip der guten Finanzgebarung und der Wirtschaftlichkeit in

Hinblick auf das Verhältnis zwischen Kosten und Nutzen gewahrt werden; d) die Ausgaben müssen im Bezugszeitraum des Projekts getätigt werden; e) sie müssen in eine der Tätigkeits- und Kostenarten laut Artikel 2 und 7 dieser Ausschreibung

fallen; f) sie müssen den in den jeweiligen Zahlungsbelegen enthaltenen Beträgen entsprechen, welche

eine unverwechselbare und direkte Rückverfolgbarkeit der Projektkosten erlauben; g) sie müssen in den Buchhaltungsregistern der Begünstigten verbucht und eindeutig

identifizierbar sein (Benutzung eines angemessenen Buchführungskodex oder getrennte Buchführung);

h) sie müssen unter Beachtung der für die Buchführung geltenden zivil- und steuerrechtlichen Grundsätzen sowie nach den Grundsätzen ordnungsgemäßer Buchführung getätigt werden;

i) die entsprechenden Zahlungen müssen ausschließlich durch Banküberweisung, Bankquittung oder Internet-Banking erfolgen (eventuelle Zahlungen mittels Homebanking werden nur mit C.R.O-Überweisungsnummer angenommen).

2. Die Ausgaben gelten als zulässig, sofern die Rechnungen, die Lastschriften, die Quittungen und

jeder andere Ausgabenbeleg innerhalb des Zeitraums der Projektdurchführung datiert sind.

Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 18/12/2012 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 18/12/2012 56

Page 12: 82126 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 ... · Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESRATES vom

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Seite / Pag. 10

Artikel 17 Nicht förderungsfähige Ausgaben

1. Folgende Ausgaben sind nicht zur Förderung zugelassen: a) Ausgaben für Reise, Unterkunft und Verpflegung des Betriebspersonals; b) Ausgaben für die Teilnahme an Tagungen, Kongressen und ähnlichen Veranstaltungen; c) Ausgaben für die Erlangung, die Validierung oder den Erwerb von Patenten und anderen

gewerblichen Schutzrechten sowie von Know-how betreffend Produkte und Fertigungsverfahren innerhalb von verbundenen oder kontrollierten Unternehmen;

d) Ausgaben wie Mehrwertsteuer, sofern sie vom Begünstigten abgezogen werden können, Registergebühren oder andere Steuern sowie Ausgaben für Finanztransaktionen, wie zum Beispiel Quoten-Abtretungen;

e) Ausgaben für Werbung und Marketing; f) Ausgaben für betriebliche Investitionen g) Ausgaben für die Eintragung von Marken; h) Ausgaben, die nicht unter die von dieser Ausschreibung vorgesehenen Vorhaben und

zulässigen Kostenarten fallen oder nicht auf spezifische Projekterfordernisse zurückzuführen sind;

i) Ausgaben, die nur indirekt mit dem Projekt zusammenhängen oder als alltägliche Tätigkeiten des Unternehmens oder der Forschungseinrichtung angesehen werden können;

j) die Passivzinsen; k) der Erwerb von Grundstücken zu einem Betrag von über 10% der zulässigen Projektkosten.

Artikel 18 Rechte des geistigen Eigentums und Vertraulichkeit

1. Das aus der Realisierung der Projekte gewonnene Know-how ist Eigentum der Projektpartner, die folgendes vertraglich regeln: a) die Bedingungen der allenfalls gemeinsamen Nutzung des Wissens durch die Teilnehmer; b) die Bedingungen des Schutzes der Rechte des geistigen Eigentums. 2. Die Autonome Provinz Bozen gewährleistet, dass das mit der Überprüfung der Projekte betraute Personal gegenüber jeder nicht ermächtigten Person die Vertraulichkeit wahrt, soweit es Informationen, Wissen und Dokumente betrifft, von denen es in seiner Tätigkeit Kenntnis erlangt hat.

Artikel 19 Werbemaßnahmen und Verpflichtungen

1. Unbeschadet dessen, was Artikel 18 vorsieht, behält sich die Autonome Provinz Bozen das Recht vor, mit vorheriger Zustimmung der Projektpartner, auf angemessene Weise sowie mit geeigneten Mitteln Werbe- und Verbreitungsmaßnahmen betreffend die Projekte umzusetzen, ohne dabei das Recht auf Eigentum, Nutzung und Schutz des geistigen Eigentums anzutasten.

Artikel 20 Kontrollverfahren

1. Zur Überprüfung der ordnungsgemäßen Durchführung des geförderten Vorhabens und der Richtigkeit der Erklärungen der Begünstigten kann das Amt für Innovation, Forschung und Entwicklung (34.1) jederzeit, auch stichprobenartig, Inspektionen und Kontrollen durchführen.

Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 18/12/2012 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 18/12/2012 57

Page 13: 82126 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 ... · Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESRATES vom

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Seite / Pag. 11

Artikel 21 Haftung

1. Das Land Südtirol haftet in keinem Falle für Handlungen oder Unterlassungen bei der Realisierung der Projekte seitens der Forschungseinrichtungen oder der Unternehmen. Es haftet überdies nicht für Schäden, die von einem fachgerecht entwickelten Produkt oder von einer solcherart erbrachten Dienstleistung herrühren. Die Begünstigten verpflichten sich, das Land hinsichtlich jeglicher Forderung schadlos und frei zu halten.

Artikel 22 Einreichung der Anträge

1. Die Anträge müssen ab dem Tag der Veröffentlichung der vorliegenden Ausschreibung im Amtsblatt der Region Trentino-Südtirol und bis 12.00 Uhr des 30. April 2013 im Amt für Innovation, Forschung und Entwicklung (34.1), Raiffeisenstraße 5 – 39100 Bozen persönlich oder mittels Einschreibebrief abgegeben werden. Die Anträge müssen sowohl in Papierform als auch in digitaler Form nach den spezifischen Vorgaben laut Artikel 13 der Ausschreibung eingereicht werden. Für Anträge, die per Post verschickt werden, gilt das Datum des Poststempels. Informationen zur korrekten Abfassung des Antrages können beim Amt für Innovation, Forschung und Entwicklung (34.1) eingeholt werden (E-Mail-Adresse: [email protected]). Im Hinblick auf die Bewertung des Projektes gilt das Ansuchen in Papierform, welches ordnungsgemäß ausgefüllt und mit Originalunterschrift versehen, dem Amt für Innovation, Forschung und Entwicklung (34.1) übermittelt wird. 2. Das koordinierende Unternehmen fungiert als einzige Verbindungsstelle zur Autonomen Provinz Bozen; es holt von den jeweiligen Projektpartnern die erforderlichen Unterlagen ein. 3. Die Ausschreibung wird auf der Internet-Seite der Abteilung Innovation, Forschung, Entwicklung und Genossenschaften (34.0) sowie im Amtsblatt der Region Trentino-Südtirol veröffentlicht.

Artikel 23 Beginn und Dauer der Projekte

1. Die Mitteilung hinsichtlich der Zulassung des Projekts zur Förderung wird dem Begünstigen mittels Einschreibebrief zugestellt. Innerhalb von sechzig Tagen ab Erhalt der genannten Mitteilung muss der Begünstige das Amt für Innovation, Forschung und Entwicklung (34.1) über die Annahme der Beihilfe und den erfolgten Projektbeginn schriftlich informieren. Im Falle der Nichteinhaltung hat dies die Aufhebung der Anordnung über die Bewilligung des Beitrages zur Folge. 2. Der Zeitraum für die Umsetzung der Projekte beträgt maximal 36 Monate ab Datum der Genehmigung durch Dekret des Landesrates. Bei entsprechender Begründung von Seiten des Antragstellers kann die Abteilung Innovation, Forschung, Entwicklung und Genossenschaften (34.0) eine Verlängerung des Durchführungszeitraums von maximal 24 Monaten gewähren.

Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 18/12/2012 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 18/12/2012 58

Page 14: 82126 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 ... · Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESRATES vom

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Seite / Pag. 12

Artikel 24 Verzicht

1. Die Begünstigten, welche auf die Durchführung des Projekts verzichten, müssen dies dem Amt für Innovation, Forschung und Entwicklung (34.1) unverzüglich per Einschreibebrief mitteilen. 2. Falls der verzichtende Begünstigte bereits einen Teil der Beihilfe erhalten hat, muss er diesen innerhalb von sechzig Tagen ab Erhalt der Förderung an die Autonome Provinz Bozen rückerstatten.

Artikel 25 Widerruf

1. Zusätzlich zu den in Artikel 33 der Richtlinien vorgesehenen Fällen wird die Beihilfe bei Umsetzung der Projekte im Ausmaß von weniger als 50% der genehmigten Gesamtkosten widerrufen.

Artikel 26 Einschlägige Vorschriften

1. Unbeschadet der bereits ausdrücklich in der Ausschreibung angeführten Vorschriften, kommen die einschlägigen gemeinschaftlichen, staatlichen und Landesvorschriften zur Anwendung; im Einzelnen sind dies folgende: a) Landesgesetz vom 13. Dezember 2006, Nr. 14 in geltender Fassung; b) Anwendungsrichtlinien zur Förderung der Innovation (Beschluss der Landesregierung vom

27.08.2012, Nr. 1252, in geltender Fassung, veröffentlicht im Amtsblatt der Region Trentino-Südtirol vom 11.09.2012, Nr. 37/I-II).

c) EU Gemeinschaftsrahmen betreffend die Staatsbeihilfen zu Gunsten von Forschung, Entwicklung, Innovation – Amtsblatt der Europäischen Union C 323, vom 30. Dezember 2006.

Artikel 27 Datenschutz

1. Mit der Einreichung der Projekte erklären die Projektpartner davon in Kenntnis zu sein, dass ihre Daten im Sinne von Artikel 13 des Legislativdekrets vom 30. Juni 2003, Nr. 196, „Datenschutzkodex“, für die Gewährung und Auszahlung der beantragten Beihilfe gesammelt werden, dass ihre Bereitstellung verpflichtend ist, dass sie im Amt für Innovation, Forschung und Entwicklung (34.1) des Landes hinterlegt werden, welches die Anträge überprüft und dass sie bearbeitet werden, um in statistische Untersuchungen oder Verzeichnisse der Landesverwaltung aufgenommen zu werden. 2. Die Projektpartner erklären, dass sie über die Rechte laut Artikel 7 und 8 des Dekrets Nr. 196/2003 sowie darüber, dass die Zustimmung für die Datenverarbeitung gemäß Artikel 18 desselben Dekretes nicht eingeholt werden muss, in Kenntnis sind und dass das Land, die Mitglieder des technischen Beirates, deren Beauftragte und/oder Berater/innen zu den im Besitz der Antragssteller befindlichen Projektdaten Zugang haben und deren Aushändigung verlangen können. 3. Die Begünstigten sind in Kenntnis, dass im Hinblick auf die Vorlage von Unterlagen für die Rechnungslegung des Projektes keinerlei Ausnahmen gemacht werden, unabhängig von eventuell

Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 18/12/2012 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 18/12/2012 59

Page 15: 82126 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 ... · Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESRATES vom

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Seite / Pag. 13

eingebrachten Bedenken der Antragsteller in Bezug auf die Vertraulichkeit der eigenen Daten oder jener von Dritten.

Artikel 28 Ersatzerklärungen über die illegalen und unvereinbaren Beihilfen

1. Die von dieser Ausschreibung vorgesehenen Beihilfen können nur an Unternehmen gewährt werden, die erklären, dass sie keine Beihilfen erhalten haben, die von der Europäischen Kommission als unrechtmäßig oder als mit dem gemeinsamen Markt unvereinbar angesehen worden sind bzw. dass sie diese Beihilfen erhalten, dann aber rückerstattet oder auf ein Sperrkonto überwiesen haben. Die begünstigten Unternehmen einer Beihilfe gemäß vorliegender Ausschreibung müssen eine entsprechende Ersatzerklärung einreichen.

Artikel 29 Verpflichtungen der Beihilfeempfänger

1. Die Beihilfeempfänger, die zur Förderung zugelassen sind, müssen: a) den eigenen Beschäftigten gegenüber kleine schlechteren Bedingungen als jene laut

entsprechenden nationalen Kollektivverträgen für die jeweilige Kategorie und das jeweilige Gebiet anwenden;

b) alle Bestimmungen betreffend Arbeitsrecht, Arbeitsschutz, obligatorischer Sozialversicherung und Steuerrecht einhalten;

c) eine Abschlussrechnung über die für die Realisierung des Projekts getätigten Ausgaben erstellen und diese innerhalb von sechzig Tagen nach Abschluss des Projekt vorlegen;

d) bei Aufforderung der Verwaltung die Originalunterlagen vorlegen; e) jährlich und nach den von der Verwaltung festgelegten Bedingungen alle Daten liefern, die mit

dem finanzierten Projekt zusammenhängen; f) unter Anwesenheit des betroffenen Personals eine optimale Bereitschaft zur Zusammenarbeit

bei der Durchführung der Kontrollen garantieren; g) die Durchführung der Kontrollen bei den Inspektionsbesuchen erleichtern; h) innerhalb der festgesetzten Fristen die vom Amt für Forschung, Entwicklung und Innovation

(34.1) verlangten ordentlichen und außerordentlichen Informationen liefern. 2. Falls ein Beihilfeempfänger einer oder mehreren laut Absatz 1 vorgesehenen und ihm auferlegten Verpflichtungen nicht nachkommt, kann die Autonome Provinz Bozen, nach entsprechender Aufforderung zur Erfüllung, den Widerruf der Finanzierung und die Eintreibung der ausbezahlten Summe veranlassen.

Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 18/12/2012 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 18/12/2012 60

Page 16: 82126 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 ... · Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESRATES vom

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

34. Innovation, Forschung, Entwicklung und Genossenschaften

34. Innovazione, ricerca, sviluppo e cooperative

Landhaus 5, Raiffeisenstraße 5 � 39100 Bozen Tel. 0471 41 37 10-11 � Fax 0471 41 37 94

http://www.provinz.bz.it/innovation [email protected]

[email protected] Steuernr./Mwst.Nr. 00390090215

Palazzo 5, via Raiffeisen 5 � 39100 Bolzano Tel. 0471 41 37 10-11 � Fax 0471 41 37 94 http://www.provincia.bz.it/innovazione [email protected] [email protected] Codice fiscale/Partita Iva 00390090215

Legge Provinciale 13 dicembre 2006, n. 14

BANDO 2012

A FAVORE DI IMPRESE PER LA REALIZZAZIONE DI PROGETTI DI

RICERCA INDUSTRIALE E DI SVILUPPO SPERIMENTALE

Ripartizione Innovazione, Ricerca, Sviluppo e Cooperative (34.0)

Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 18/12/2012 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 18/12/2012 61

Page 17: 82126 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 ... · Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESRATES vom

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Seite / Pag. 2

Articolo 1 Obiettivo dell’intervento

1. La Provincia Autonoma di Bolzano ai sensi dell’articolo 10 della legge provinciale del 13 dicembre 2006, n. 14 e dei relativi Criteri di attuazione (Deliberazione della Giunta Provinciale N. 1252 del 27/08/2012, pubblicata sul BU della Regione Trentino-Alto Adige del 11/09/2012, n. 37/I-II, e successive modifiche), (in seguito denominato “Criteri”) e del Piano pluriennale per la ricerca scientifica e l’innovazione, Asse 1, intende favorire la realizzazione di progetti di ricerca industriale e di sviluppo sperimentale, proposti da imprese con elevato impatto sul sistema economico del territorio in collaborazione fra loro o con un organismo di ricerca.

Articolo 2 Iniziative ammesse

1. Il presente bando sostiene la realizzazione di progetti: di ricerca industriale e sviluppo sperimentale da parte di piccole, medie e grandi imprese con unità produttiva nel territorio provinciale, ai quali partecipino imprese in collaborazione fra loro o con un organismo di ricerca. 2. I progetti in coerenza con il piano pluriennale per la ricerca scientifica e l’innovazione previsto dalla legge provinciale n. 14 del 13 dicembre 2006, dovranno riguardare principalmente le seguenti aree tematiche prioritarie: a) tecnologie relative a risorse sostenibili: energie rinnovabili, risparmio energetico, edilizia

ecosostenibile, tecnologie ambientali, mobilità eco-sostenibile, sistemi di trasporto e logistica per servizi di vicinato, tecnologie per l’ambiente alpino, benessere, salute e alimentazione;

b) tecnologie trasversali: informatica e comunicazione, microelettronica, elettronica, microrobotica, meccatronica, nuovi materiali e nano-tecnologie con particolare attenzione alle applicazioni nei settori tradizionali dell’economia altoatesina.

Articolo 3 Definizioni

1. Per le definizioni dei termini utilizzati nel presente Bando quali piccole e medie imprese, grandi imprese, organismo di ricerca; ricerca industriale, sviluppo sperimentale, progetti di collaborazione fra imprese e collaborazioni tra imprese e organismi di ricerca si rimanda a quanto riportato nell’Allegato B dei Criteri e al punto 2.2 della disciplina comunitaria in materia di aiuti di Stato a favore di Ricerca, Sviluppo & Innovazione, pubblicato in GUUE C323 del 30 dicembre 2006.

Articolo 4 Beneficiari

1. Sono beneficiari dei contributi previsti dal presente bando: a) le piccole, medie e grandi imprese con un’unità produttiva localizzata nella provincia di

Bolzano, in cooperazione fra loro; b) i consorzi o le associazioni temporanee di imprese (ATI) già costituite o da costituire dopo

l’eventuale approvazione del progetto, fra i soggetti di cui alla lettera a). All’ATI possono partecipare anche imprese o organismi di ricerca privi di sede legale o unità produttiva in provincia di Bolzano, fermo restando che non possono ricevere contributi;

c) in riferimento all’articolo 2, comma 1, le grandi imprese rientrano fra i beneficiari soltanto qualora il progetto preveda la collaborazione con almeno una PMI indipendente e/o con un organismo di ricerca.

Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 18/12/2012 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 18/12/2012 62

Page 18: 82126 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 ... · Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESRATES vom

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Seite / Pag. 3

2. Per godere della maggiorazione prevista dall’articolo 6, comma 3 del presente bando, per il progetto devono sussistere le seguenti condizioni: • il progetto comporta la collaborazione effettiva fra almeno due imprese indipendenti l’una

dall’altra; si ritiene che esista siffatta collaborazione quando: a) nessuna impresa deve sostenere da sola più del 70% dei costi ammissibili del progetto di

collaborazione; b) il progetto prevede la collaborazione di almeno una PMI, ovvero ha carattere

transfrontaliero, ossia le attività di ricerca e sviluppo sono effettuate in almeno due Stati membri diversi;

• il progetto comporta un’effettiva collaborazione fra un’impresa e un organismo di ricerca, in particolare nel contesto del coordinamento delle politiche nazionali di R&S e sussistono le seguenti condizioni: a) l’organismo di ricerca sostiene almeno il 10% dei costi ammissibili del progetto; b) l’organismo di ricerca ha il diritto di pubblicare i risultati dei progetti di ricerca nella misura in

cui derivino da ricerche da esso svolte; c) Nel caso di una collaborazione tra una PMI e un organismo di ricerca, che avviene tramite

fatturazione come servizi di terzi, l’impresa richiedente è ammessa ad agevolazione senza ottenere le maggiorazioni previste nell’articolo 6, comma 3.

Articolo 5 Condizioni di ammissibilità

1. Gli aiuti alle imprese ai sensi del presente bando possono essere concessi solo se la domanda è stata presentata prima dell’avvio dei lavori relativi all’attività oggetto dell’aiuto. 2. Nel caso di grandi imprese dovrà inoltre essere documentato che grazie all’aiuto si verifichi un aumento significativo delle dimensioni del progetto, o della sua portata, o dell’importo totale investito, o una riduzione significativa dei tempi di realizzazione del progetto. 3. Non sono ammissibili aiuti ad imprese destinatarie di un ordine di recupero pendente a seguito di una decisione della Commissione (UE) che dichiara un aiuto illegale e incompatibile con il mercato comune. Le imprese beneficiarie di un contributo ai sensi del presente bando dovranno rilasciare apposita dichiarazione in merito. 4. Non sono ammissibili gli aiuti alle imprese in difficoltà, come definite dagli “Orientamenti comunitari per gli aiuti al salvataggio e alla ristrutturazione di imprese in difficoltà”.

Articolo 6 Finanziamento del progetto

1. L’intervento trova copertura finanziaria con le risorse stanziate dalla Provincia autonoma di Bolzano a valere sul fondo di cui alla legge provinciale 13 dicembre 2006, n. 14 in misura pari a Euro 3.000.000,00 (tre milioni di Euro). 2. Le risorse di cui al comma 1 potranno essere integrate da ulteriori risorse. 3. Ai sensi dell’articolo 31 (Aiuti a progetti di ricerca e sviluppo) del Regolamento (CE) n. 800/2008, della Commissione del 6 agosto 2008 così come ai sensi dell’articolo 9 (Intensità di agevolazione per progetti di ricerca e sviluppo) le intensità massime di agevolazione in rapporto ai costi ammissibili sono le seguenti:

Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 18/12/2012 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 18/12/2012 63

Page 19: 82126 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 ... · Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESRATES vom

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Seite / Pag. 4

INTENSITÀ DI AGEVOLAZIONE

Tipo di attività Piccola impresa

Media impresa

Grande impresa

Ricerca industriale Percentuale base 70% 60% 50% Maggiorazione attribuita se soddisfatto almeno uno dei seguenti criteri: - collaborazione fra imprese; - collaborazione fra un’impresa e un

organismo di ricerca

10% 15% 15%

Totale 80% 75% 65% Sviluppo sperimentale Percentuale base 45% 35% 25% Maggiorazione attribuita se soddisfatto almeno uno dei seguenti criteri: - collaborazione fra imprese; - collaborazione fra un’impresa e un

organismo di ricerca

15% 15% 15%

Totale 60% 50% 40% 4. L’investimento massimo per singolo progetto non potrà superare 2.000.000,00 di Euro (due milioni di Euro). 5. Non vengono ammessi a finanziamento i progetti che prevedano costi inferiori ad 150.000,00 Euro (centocinquantamila di Euro).

Articolo 7 Costi ammissibili

1. Sono finanziabili i seguenti costi: a) costi del personale1 quali ricercatori, tecnici ed altro personale ausiliario nella misura

proporzionale al loro impiego nel progetto; b) costi degli strumenti e delle attrezzature nella misura e per il periodo in cui sono utilizzati per il

progetto di ricerca. Se gli strumenti e le attrezzature non sono utilizzati per il progetto di ricerca per tutto il loro ciclo di vita, è considerato ammissibile solo il costo dell’ammortamento corrispondente alla durata del progetto di ricerca, calcolato secondo i principi della buona prassi contabile;

c) costi dei fabbricati e dei terreni nella misura e per la durata in cui sono utilizzati per il progetto di ricerca. Per quanto riguarda i fabbricati, è considerato ammissibile solo il costo dell’ammortamento corrispondente alla durata del progetto di ricerca, calcolato secondo i principi di buona prassi contabile;

d) costi per la ricerca contrattuale, per le competenze tecniche ed i brevetti acquisiti o ottenuti in licenza da fonti esterne a prezzi di mercato tramite una transazione effettuata alle normali condizioni di mercato e che non comporti elementi di collusione così come i costi dei servizi di consulenza e di servizi equivalenti utilizzati esclusivamente ai fini dell’attività di ricerca, inclusa l’acquisizione dei risultati di ricerca, di know-how, di diritti di licenza;

1 Cfr. Art 7, comma 1, numero 1) “Per il calcolo dei costi del personale vengono considerate quali tetti massimi ammissibili le tariffe giornaliere in base agli standard ISCO per gli occupati in vigore al momento della presentazione della domanda. I valori della ISCO sono: per titolari o soci, dirigenti e quadri 450 Euro, per collaboratori con laurea o dottorato 300 Euro, per collaboratori con diploma di maturità e tecnici 250 Euro e per collaboratori amministrativi e lavoratori non qualificati 125 Euro; per la determinazione del costo orario, la quota giornaliera va divisa per otto e si intendono inclusi di oneri fiscali e sociali a carico del datore di lavoro.”

Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 18/12/2012 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 18/12/2012 64

Page 20: 82126 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 ... · Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESRATES vom

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Seite / Pag. 5

e) in modo forfetario, spese generali supplementari derivanti direttamente dal progetto di ricerca fino ad una soglia massima del 15% dei costi del personale riconosciuti ammissibili;

f) costi dei materiali, delle forniture e di prodotti analoghi, direttamente imputabili al progetto e alla realizzazione di prototipi; in caso di utilizzo di materiali presenti a magazzino, i medesimi sono individuati in base ai buoni di prelievo e imputati al costo di inventario di magazzino.

2. I costi ammissibili sono imputati al progetto al netto di eventuali recuperi sulle spese sostenute che l’impresa può ottenere dall’alienazione a terzi del prototipo o dallo sfruttamento dello stesso nell’attività ordinaria dell’impresa. 3. L’ammontare dei costi di progetto ammessi ad agevolazione per un singolo partner di progetto non può superare il 70% dei costi totali del progetto. 4. Per le imprese o unità locali fino a dieci addetti dell’unità produttiva locale la spesa annua massima ammessa per progetti di ricerca e sviluppo è di 300.000 Euro. Per le imprese con più di dieci addetti la spesa massima annua ammessa non può comunque essere superiore a 30.000 Euro per addetto.

Articolo 8 Divieto di cumulo

1. I contributi previsti dal presente bando non sono cumulabili con altri finanziamenti pubblici, comunque denominati (comunitari, nazionali, regionali o comunque concessi da enti e istituzioni pubbliche), concessi per gli stessi costi.

Articolo 9 Criteri di ammissibilità

1. I progetti devono essere conformi alle finalità indicate all’articolo 1 e riguardare prioritariamente una delle aree tematiche indicate dall’articolo 2 comma 2. 2. Per l’ammissione del progetto è necessario il rispetto dei seguenti requisiti di ammissibilità formale : a) rispetto della scadenza per l’inoltro del modulo di domanda; b) ammissibilità del proponente; c) completezza della domanda; d) il progetto non deve essere finanziato da altri programmi nazionali e comunitari; e) il progetto non rappresenta un doppione di attività già in essere.

Articolo 10 Criteri di valutazione

1. La valutazione sostanziale prende in esame i seguenti criteri: a) grado di innovazione del progetto e originalità dei risultati rispetto allo stato attuale della

tecnica; b) idoneità della struttura organizzativa del richiedente rispetto ai risultati attesi; c) proporzionalità fra i costi previsti e i risultati attesi; d) sostenibilità economica e finanziaria del progetto; e) misurabilità degli indicatori di risultato previsti nel progetto; f) chiarezza espositiva e completezza del progetto;

Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 18/12/2012 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 18/12/2012 65

Page 21: 82126 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 ... · Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESRATES vom

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Seite / Pag. 6

g) impatto delle attività progettuali sulla qualità della vita e dell’ambiente; h) entità del rischio, derivante dalla complessità e dalle difficoltà tecniche del progetto da

affrontare; i) grado di attività di ricerca e sviluppo che viene svolta internamente dall’impresa richiedente; j) numero di nuovi posti di lavoro generati dal progetto di ricerca. 2. Per ciascuno dei criteri indicati viene espressa una valutazione articolata in: - buono (4 punti); - sufficiente (2 punti); - insufficiente (0 punti). 3. I progetti che non raggiungano il punteggio minimo di 16 o che presentino punteggio 0 in almeno tre criteri di valutazione sono considerati inammissibili. 4. Qualora il progetto venga valutato con punteggio pari a 0 nel criterio a), esso viene rigettato.

Articolo 11 Comitato Tecnico

1. La valutazione dei progetti viene effettuata dal Comitato Tecnico previsto e costituito ai sensi dell’articolo 7 della legge provinciale 13 dicembre 2006, n. 14 previa istruttoria tecnico-amministrativa effettuata dall’Ufficio Innovazione, Ricerca e Sviluppo (34.1). 2. Al fine di completare la valutazione, il Comitato Tecnico può richiedere al/alla proponente, ovvero al/alla mandatario/a in caso di ATI, integrazioni e chiarimenti ritenuti necessari, che devono essere forniti entro quindici giorni lavorativi dal ricevimento della richiesta, pena l’esclusione della domanda. 3. Il Comitato Tecnico di cui al precedente comma 1 esprime il proprio parere tecnico scientifico in merito ai progetti che rispettano i requisiti di ammissibilità di cui al precedente articolo 10.

Articolo 12 Graduatoria

1. La graduatoria viene stilata dal Comitato Tecnico in base al punteggio complessivo di ogni progetto e rimane valida fino al termine della procedura di cui al comma 4. 2. L’ultimo progetto ammesso può essere finanziato anche solo in parte sulla base delle residue disponibilità finanziarie per ciascun bando. 3. La graduatoria definita come al precedente comma 1 viene approvata con decreto dell’Assessore competente per la concessione dei relativi contributi. 4. Terminata la valutazione, le risorse accantonate e quelle eventualmente resesi disponibili in seguito a rinunce o a revoche, oltre ad eventuali risorse aggiuntive destinate al finanziamento del bando, potranno essere utilizzate per finanziare secondo la graduatoria progetti che non erano stati finanziati per mancanza di risorse.

Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 18/12/2012 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 18/12/2012 66

Page 22: 82126 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 ... · Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESRATES vom

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Seite / Pag. 7

Articolo 13 Modulistica

1. I soggetti interessati a realizzare progetti finanziabili in base al presente bando devono presentare la proposta progettuale con apposita domanda, sulla base delle indicazioni contenute nel presente avviso, utilizzando per la compilazione unicamente i moduli on-line presenti sul sito web dell’Ufficio Innovazione, Ricerca e Sviluppo (34.1) www.provincia.bz.it/innovazione. 2. Il modulo digitale con tutti gli allegati dovrà essere depositato sullo spazio web messo a disposizione dalla Provincia autonoma di Bolzano. 3. Per poter accedere a questa area riservata, è necessario, entro il 9 aprile 2013, richiedere username e password tramite e-mail all’indirizzo [email protected]. In tale e-mail si devono indicare tutti i seguenti dati: a) ragione sociale dell’impresa b) sede legale dell’impresa: indirizzo c) sede legale dell’impresa: CAP d) sede legale dell’impresa: luogo e) informazioni di contatto dell’impresa: telefono f) informazioni di contatto dell’impresa: fax g) informazioni di contatto dell’impresa: e-mail h) partita IVA dell’impresa i) codice fiscale dell’impresa j) dati anagrafici del rappresentante legale: cognome e nome k) dati anagrafici del rappresentante legale: codice fiscale

Articolo 14 Variazioni dei progetti

1. Sono ammesse variazioni nella misura del 20% tra le diverse macrovoci di costo del preventivo approvato. Eventuali variazioni superiori a queste percentuali dovranno essere preventivamente autorizzate dall’Ufficio Innovazione, Ricerca e Sviluppo (34.1) e non potranno comunque stravolgere la natura o gli obiettivi di progetto. Inoltre la richiesta deve essere firmata da tutti i partner. 2. In nessun caso le variazioni potranno portare ad aumenti del contributo concesso. 3. Nel caso ci fosse una variazione dei partner di progetto, essa deve essere autorizzata preventivamente dalla Ripartizione Innovazione, Ricerca, Sviluppo e Cooperative (34.0). La richiesta deve essere firmata da tutti i partner.

Articolo 15 Liquidazione delle agevolazioni

1. Le agevolazioni concesse sono liquidate di norma a seguito di realizzazione dell’iniziativa ammessa ad agevolazione e sulla base della seguente documentazione: a) relazione tecnico-scientifica dell’attività svolta in cui si dà conto dei risultati anche parziali

ottenuti, della misura del conseguimento degli obiettivi prefissati e di ogni eventuale scostamento o variazione intervenuti, sia nei contenuti della ricerca, sia nelle risorse impiegate che nelle spese sostenute;

Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 18/12/2012 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 18/12/2012 67

Page 23: 82126 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 ... · Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESRATES vom

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Seite / Pag. 8

b) riepilogo sintetico dei costi sostenuti nel periodo di riferimento suddivisi per tipologia di attività (ricerca industriale, sviluppo sperimentale) e per categoria di costo secondo il modulo di rendicontazione predisposto dall’Ufficio Innovazione, Ricerca e Sviluppo (34.1);

c) fatture o note onorarie originali munite di quietanza come prescritto dalle norme fiscali vigenti a livello nazionale e/o comunitario;

d) dichiarazione del beneficiario relativa alla regolare effettuazione delle spese; e) elenchi e diari delle attività relative al personale interno devono essere documentati in ore

intere; f) dichiarazione del beneficiario relativa alla regolare retribuzione attraverso buste paga dei

collaboratori coinvolti nel progetto; g) ordine di servizio interno o lettera d’incarico controfirmata dal collaboratore al progetto di

ricerca e sviluppo; h) limitatamente alle grandi imprese la documentazione deve essere integrata con l’analisi

dell’effetto di incentivazione dell’agevolazione, al fine di comprovare il carattere di addizionalità delle iniziative rispetto all’ordinaria attività di ricerca, di sviluppo e di innovazione svolta.

2. Dietro presentazione di fideiussione bancaria possono essere erogati anticipi fino al 50% dell’agevolazione concessa, fino ad un importo massimo di 200.000,00 Euro (duecentomila Euro). 3. A richiesta del beneficiario e per progetti di durata superiore a dodici mesi sono possibili anche più liquidazioni parziali sulla base della rendicontazione degli stati di avanzamento del progetto. Per la liquidazione della rata a saldo, che non può essere inferiore al dieci per cento del totale dell’agevolazione, è necessaria la presentazione della documentazione di cui al comma 1 e la verifica da parte dell’Ufficio Innovazione, Ricerca e Sviluppo (34.1) della corretta realizzazione del progetto. 4. Qualora la spesa effettivamente sostenuta risulti inferiore alla somma ammessa, l’agevolazione da liquidarsi è proporzionalmente ridotta e ridefinita in base alla somma effettivamente spesa.

Articolo 16 Ammissibilità delle spese

1. Per essere ammissibile, una spesa deve rispondere ai seguenti requisiti: a) essere chiaramente imputata e sostenuta dal soggetto beneficiario; b) essere strettamente connessa alle attività previste dal progetto; c) soddisfare il principio di buona gestione finanziaria e di economicità in termini di rapporto

costi/benefici; d) essere effettuata nel periodo di riferibilità temporale del progetto; e) rientrare in una delle tipologie di progetto e di costi ammissibili di cui gli articoli 2 e 7 del

presente Bando; f) corrispondere a pagamenti effettivamente e definitivamente sostenuti con modalità di

pagamento che permettano di ricondurre inequivocabilmente e immediatamente la spesa al progetto;

g) essere registrata nella contabilità dei beneficiari ed essere chiaramente identificabile (utilizzo di un adeguata codificazione contabile o tenuta di contabilità separata);

h) essere sostenuta nel rispetto dei criteri civilistici e fiscali in tema di contabilità e dei regolamenti di contabilità del beneficiario;

i) essere documentata esclusivamente con quietanza di pagamento o con estratto conto bancario (eventuali pagamenti effettuati con homebanking si accettano solo se riportano il numero C.R.O. codice riferimento operazione).

Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 18/12/2012 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 18/12/2012 68

Page 24: 82126 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 ... · Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESRATES vom

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Seite / Pag. 9

2. Le spese sono ammissibili se le fatture, gli addebiti, le ricevute e ogni altro documento di spesa presentano una data compresa nel periodo di realizzazione del progetto.

Articolo 17 Spese non ammesse

1. Non sono ammesse ad agevolazione le seguenti spese: a) spese di viaggio, vitto e alloggio del personale interno; b) spese per la partecipazione a convegni, congressi e manifestazioni simili; c) spese per la concessione, il riconoscimento o l’acquisizione di brevetti e di altri diritti di

proprietà industriale nonché di know-how di prodotto e di processo all’interno di imprese collegate o controllate;

d) spese relative all’IVA (qualora sia detraibile da parte del beneficiario), all’imposta di registro o ad altre imposte, nonché spese per operazioni finanziarie quali ad esempio la cessione di quote;

e) spese per pubblicità e marketing; f) spese per investimenti aziendali; g) costi relativi alla registrazione di marchi; h) tutte le spese che non rientrano nelle tipologie di progetto e di costi ammissibili previsti dal

presente bando o che non sono riconducibili a specifiche necessità del progetto; i) tutte le spese che hanno una attinenza solo indiretta con il progetto e/o sono riconducibili a

normali attività correnti dell’impresa o organismo di ricerca; j) gli interessi passivi; k) l’acquisto di terreni per un importo superiore al 10% dei costi di progetto ammessi.

Articolo 18 Diritti di proprietà intellettuale e riservatezza

1. Le conoscenze e le informazioni derivanti dalla realizzazione dei progetti sono di proprietà dei partner, i quali sono tenuti a regolare con apposito accordo: a) le modalità di utilizzo, eventualmente congiunto, delle conoscenze; b) le modalità di protezione previste per i relativi diritti di proprietà intellettuale. 2. La Provincia autonoma di Bolzano si rende garante che il personale coinvolto nelle istruttorie dei progetti mantenga, nei confronti di qualsiasi persona non autorizzata, la riservatezza per quanto attiene ad informazioni, cognizioni e documenti riservati dei quali possano venire a conoscenza nell’ambito della loro attività.

Articolo 19 Promozione dei progetti e obblighi pubblicitari

1. Fatto salvo quanto previsto all’articolo 18, la Provincia autonoma di Bolzano si riserva il diritto di realizzare, senza pregiudizio della proprietà, dell’utilizzo e della protezione delle conoscenze e previa autorizzazione in merito da parte dei partner di progetto, attività di promozione e divulgazione dei progetti finanziati, con i mezzi e nelle forme ritenute più opportune.

Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 18/12/2012 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 18/12/2012 69

Page 25: 82126 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 ... · Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESRATES vom

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Seite / Pag. 10

Articolo 20 Procedure di controllo

1. Al fine di monitorare e sostenere l’attuazione del progetto a favore dell’impresa, di verificare la regolare effettuazione delle iniziative ammesse ad agevolazione e la veridicità delle dichiarazioni del beneficiario, l’Ufficio Innovazione, Ricerca e Sviluppo (34.1) potrà effettuare in qualsiasi momento ispezioni e controlli.

Articolo 21 Responsabilità

1. La Provincia autonoma di Bolzano non può, in nessun caso, essere ritenuta responsabile per atti od omissioni compiuti dagli organismi di ricerca e/o dalle imprese nella realizzazione dei progetti. Essa, inoltre, non può essere ritenuta responsabile per eventuali danni arrecati da qualunque prodotto o servizio realizzato o erogato sulla base della conoscenza derivante dai progetti. I beneficiari si impegnano a tenere indenne e manlevare la Provincia autonoma di Bolzano da qualsiasi richiesta al riguardo.

Articolo 22 Presentazione delle domande

1. Le domande devono essere presentate inderogabilmente a partire dalla data di pubblicazione del presente bando sul Bollettino Ufficiale della Regione Trentino-Alto Adige entro le ore 12.00 del 30 aprile 2013 e consegnate all’Ufficio Innovazione, Ricerca e Sviluppo (34.1), via Raiffeisen 5 – 39100 Bolzano, personalmente o tramite lettera raccomandata. Le domande devono essere presentate sia in formato cartaceo che in formato digitale, in conformità alle indicazioni specifiche indicate nell’articolo 13 del bando. Per le domande inviate tramite posta, fa fede la data indicata sul timbro postale. Ai fini di una corretta predisposizione della domanda è possibile chiedere informazioni all’Ufficio Innovazione, Ricerca e Sviluppo (34.1) (indirizzo e-mail: [email protected]). Si precisa che ai fini della valutazione fa fede la domanda in versione cartacea, debitamente compilata e firmata in originale e trasmessa all’Ufficio Innovazione, Ricerca e Sviluppo (34.1). 2. L’impresa coordinatrice assume il ruolo di interlocutore unico nei confronti della Provincia, provvedendo a raccogliere presso i partecipanti al progetto la documentazione necessaria. 3. Il bando è pubblicato sul sito internet della Ripartizione Innovazione, Ricerca, Sviluppo e Cooperative (34.0) e sul Bollettino Ufficiale della Regione Trentino-Alto Adige.

Articolo 23 Avvio e durata dei progetti

1. La comunicazione dell’ammissione a contributo del progetto viene data al beneficiario per mezzo di lettera raccomandata. Entro sessanta giorni dal ricevimento della comunicazione, il beneficiario deve dare comunicazione scritta all’Ufficio Innovazione, Ricerca e Sviluppo (34.1) dell’avvenuto avvio del progetto. In caso contrario l’Ufficio si riserva la facoltà di revocare il provvedimento di concessione del contributo. 2. La durata massima dei progetti è di trentasei mesi dalla data di approvazione con decreto dell’Assessore competente. In caso di motivate esigenze, la Ripartizione Innovazione, Ricerca,

Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 18/12/2012 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 18/12/2012 70

Page 26: 82126 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 ... · Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESRATES vom

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Seite / Pag. 11

Sviluppo e Cooperative (34.0) può concedere una sola proroga, di durata non superiore a ventiquattro mesi.

Articolo 24 Rinuncia

1. I beneficiari che intendono rinunciare all’attuazione del progetto, ne devono dare immediata comunicazione all’Ufficio Innovazione, Ricerca e Sviluppo (34.1) mediante lettera raccomandata. 2. Qualora il rinunciatario abbia già percepito parte del contributo, esso deve essere restituito alla Provincia autonoma di Bolzano entro sessanta giorni dalla data di accredito.

Articolo 25 Revoca

1. Oltre a quanto previsto dall’articolo 33 dei Criteri la realizzazione dei progetti in misura inferiore al 50% del totale dei costi approvati, salvo la riduzione proporzionale del contributo, costituisce motivo di revoca del finanziamento.

Articolo 26 Norme applicabili

1. Per quanto non espressamente previsto dal bando viene fatto riferimento alla normativa comunitaria, statale e provinciale vigente, ed in particolare a: a) Legge provinciale 13 dicembre 2006, n. 14 e successive modifiche; b) Nuovi Criteri di Applicazione sulla promozione dell’Innovazione (Deliberazione della Giunta

Provinciale N. 1252 del 27/08/2012 e successive modifiche, pubblicata sul BU della Regione Trentino-Alto Adige del 11/09/2012, n. 37/I-II);

c) Disciplina comunitaria in materia di aiuti di Stato a favore di Ricerca, Sviluppo e Innovazione (GUUE C323 del 30 dicembre 2006).

Articolo 27 Privacy

1. Con la presentazione dei progetti, i partecipanti dichiarano di essere a conoscenza che, ai sensi dell’articolo 13 del decreto legislativo 30 giugno 2003, n. 196 “Codice in materia di protezione dei dati personali“, i loro dati sono raccolti per la concessione e l’erogazione del contributo richiesto, che il loro conferimento è obbligatorio, che gli stessi rimangono depositati presso l’Ufficio Innovazione, Ricerca e Sviluppo (34.1), che cura l’istruzione della pratica, e che possono essere trattati per l’inserimento in elaborazioni di tipo statistico o in altri elenchi a disposizione dell’Amministrazione provinciale. 2. I partecipanti dichiarano di essere a conoscenza dei diritti di cui agli articoli 7 e 8 del decreto legislativo n. 196/2003, della non obbligatorietà della richiesta del consenso per il trattamento dei dati, come stabilito dall’articolo 18 del decreto stesso, e del fatto che la Provincia autonoma di Bolzano, i membri del Comitato Tecnico, i loro incaricati e/o consulenti possono accedere, nel rispetto della riservatezza, ai dati in possesso dei richiedenti che ritengano pertinenti al progetto e possono esigere che tali dati siano loro forniti.

Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 18/12/2012 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 18/12/2012 71

Page 27: 82126 Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 ... · Dekrete - 1 Teil - Jahr 2012 Decreti - Parte 1 - Anno 2012 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES LANDESRATES vom

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Seite / Pag. 12

3. I beneficiari sono a conoscenza del fatto che non può essere da loro sollevata alcuna eccezione alla presentazione di documenti relativi alla rendicontazione del progetto a motivo di problematiche relative alla riservatezza dei dati propri o di terzi.

Art 28 Dichiarazione sostitutiva relativa agli aiuti illegali e incompatibili

1. Gli aiuti previsti dal presente bando possono essere concessi ad imprese che attestino di non aver mai ricevuto aiuti di stato riconosciuti dalla Comunità Europea illegali o incompatibili con il mercato comune oppure averli ricevuti e successivamente rimborsati o depositati in conto bloccato. Le imprese beneficiarie di un contributo ai sensi del presente bando dovranno rilasciare apposita dichiarazione in merito.

Articolo 29 Obblighi dei beneficiari

1. Il soggetto proponente ammesso al finanziamento è tenuto a: a) applicare nei confronti del personale dipendente il contratto nazionale del settore di riferimento; b) applicare la normativa vigente in materia di lavoro, sicurezza ed assicurazioni sociali

obbligatorie, nonché rispettare la normativa in materia fiscale; c) redigere il rendiconto finale delle spese sostenute per la realizzazione del progetto e

presentarlo alla conclusione dello stesso; d) su richiesta dell’amministrazione esibire la documentazione originale; e) fornire con cadenza annuale e secondo le modalità stabilite dall’amministrazione, tutti i dati

attinenti alla realizzazione del progetto finanziato; f) assicurare la massima collaborazione per lo svolgimento delle verifiche garantendo la

presenza del personale interessato; g) agevolare l’effettuazione dei controlli nel corso delle visite ispettive; h) fornire le informazioni ordinarie e straordinarie richieste dall’Ufficio Innovazione, Ricerca e

Sviluppo (34.1) entro i termini fissati. 2. In caso di inosservanza di uno o più obblighi posti a carico del soggetto proponente di cui al comma 1 del presente articolo, la Provincia autonoma di Bolzano, previa diffida ad adempiere, può procedere alla revoca del finanziamento e al recupero delle somme erogate.

Bollettino Ufficiale n. 51/I-II del 18/12/2012 / Amtsblatt Nr. 51/I-II vom 18/12/2012 72