51225003 9 - LIBRETTO SERIE MISTING - interpump.it · Questo manuale deve essere letto e compreso...

20
0.3 13.3 6.05 0.79 0.95 1.07 1.28 1450 1750 1450 1450 10 10 100 100 1.06 1.27 4.0 4.8 FE6004 0.3 13.3 6.05 1.23 1.48 1.68 2.01 1450 1750 1450 1450 10 10 100 100 1.59 1.90 6.0 7.2 FE6006 0.3 13.3 6.05 1.55 1.87 2.11 2.54 1450 1750 1450 1450 10 10 100 100 2.11 2.54 8.0 9.6 FE6008 0.3 13.3 6.05 1.81 2.19 2.47 2.98 1450 1750 1450 1450 10 10 100 100 2.51 3.01 9.5 11.4 FE6010 0.3 11.4 5.20 1.55 1.87 2.11 2.54 1450 1750 1450 1450 10 10 100 100 2.11 2.54 8.0 9.6 FE5108 0.3 11.4 5.20 1.23 1.48 1.68 2.01 1450 1750 1450 1450 10 10 100 100 1.59 1.90 6.0 7.2 FE5106 0.3 11.4 5.20 0.79 0.95 1.07 1.28 1450 1750 1450 1450 10 10 100 100 1.06 1.27 4.0 4.8 FE5104 0.3 11.4 5.20 0.21 0.25 0.28 0.33 1450 1750 1450 1450 10 10 100 100 0.26 0.32 1.0 1.2 FE5101 0.3 11.4 5.20 0.42 0.50 0.57 0.68 1450 1750 1450 1450 10 10 100 100 0.52 0.64 2.0 2.4 FE5102 13.3 Ibs 0.3 6.05 2.30 3.10 1450 1450 10 100 3.17 12.0 FE6012 kW Lt. Kg Hp Power Puissance Leistung Potencia Potenza psi MPa bar gpm L/min Weight Poids Gewicht Peso Massa rpm t/m upm r/m g/m Pressure Pressione Druck Presion Pressione Flow rate Débit Förderstrom Caudal Portata Type Type Type Tipo Tipo MISTING SERIES HXM VALVE STANDARD D E P I GB F ISTRUZIONI D’USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE USO INTERPUMPGROUP Questo manuale deve essere letto e compreso in accordo al libretto generico “Istruzioni d’uso e manutenzione”. This manual must be read and followed in accordance with the generic “Instructions for Use and Maintenance” booklet. Ce manuel doit être lu et compris en accord avec la notice générale “ Mode d’emploi et d’entretien ”. Dieses Handbuch ist in Verbindung mit dem allgemeinen Handbuch “ Gebrauchs- und Wartungsanleitung“ zu lesen und zu verstehen. Este manual debe leerse y comprenderse de acuerdo con el manual general “Instrucciones de uso y mantenimiento” Este manual deve ser lido e interpretado de acordo com o livro genérico “Instruções de uso e manutenção”

Transcript of 51225003 9 - LIBRETTO SERIE MISTING - interpump.it · Questo manuale deve essere letto e compreso...

0.313.36.050.790.95

1.071.28

14501750

14501450

1010

100100

1.061.27

4.04.8

FE6004

0.313.36.051.231.48

1.682.01

14501750

14501450

1010

100100

1.591.90

6.07.2

FE6006

0.313.36.051.551.87

2.112.54

14501750

14501450

1010

100100

2.112.54

8.09.6

FE6008

0.313.36.051.812.19

2.472.98

14501750

14501450

1010

100100

2.513.01

9.511.4FE6010

0.311.45.201.551.87

2.112.54

14501750

14501450

1010

100100

2.112.54

8.0

9.6FE5108

0.311.45.201.231.48

1.682.01

14501750

14501450

1010

100100

1.591.90

6.07.2

FE5106

0.311.45.200.790.95

1.071.28

14501750

14501450

1010

100100

1.061.27

4.04.8FE5104

0.311.45.200.210.25

0.280.33

14501750

14501450

1010

100100

0.260.32

1.01.2

FE5101

0.311.45.200.420.50

0.570.68

14501750

14501450

1010

100100

0.520.64

2.02.4

FE5102

13.3

Ibs

0.36.052.303.1014501450101003.1712.0FE6012

kW Lt.KgHp

PowerPuissanceLeistungPotenciaPotenza

psiMPabargpmL/min

WeightPoids

GewichtPeso

Massa

rpmt/mupmr/mg/m

PressurePressione

DruckPresion

Pressione

Flow rateDébit

FörderstromCaudalPortata

TypeTypeTypeTipoTipo

MISTING SERIES

HXM VALVESTANDARD

DEP

IGBF

ISTRUZIONI D’USOINSTRUCTIONS FOR USE

MODE D’EMPLOI

BEDIENUNGSANLEITUNGINSTRUCCIONES DE USO

INSTRUÇÕES DE USO

INTERPUMPGROUP

Questo manuale deve essere letto e compreso in accordo al libretto generico “Istruzioni d’uso e manutenzione”.This manual must be read and followed in accordance with the generic “Instructions for Use and Maintenance” booklet.

Ce manuel doit être lu et compris en accord avec la notice générale “ Mode d’emploi et d’entretien ”.Dieses Handbuch ist in Verbindung mit dem allgemeinen Handbuch “ Gebrauchs- und Wartungsanleitung“ zu lesen und zu verstehen.

Este manual debe leerse y comprenderse de acuerdo con el manual general “Instrucciones de uso y mantenimiento”Este manual deve ser lido e interpretado de acordo com o livro genérico “Instruções de uso e manutenção”

DIS

. CO

D.

51

.95

57

.00

51

SE

RIE

S

* F

issa

re c

on

Lo

ctit

e5

42

co

l. R

OS

SO

* A

ffix

wit

h L

oct

ite

54

2 c

ol.

RE

D*

Fix

er a

vec

de

la L

oct

ite

54

2 c

ou

leu

r R

OU

GE

* M

itLo

ctit

e5

42

RO

T b

efes

tig

en*

Fij

ar

con

Lo

ctit

e 5

42

co

l. R

OJO

* F

ixar

co

m L

oct

ite

54

2 c

or.

VE

RM

ELH

A

**

Fis

sare

co

n L

oct

ite

27

0 c

ol.

VE

RD

E*

* A

ffix

wit

h L

oct

ite

27

0 c

ol.

GR

EE

N*

* F

ixer

ave

c d

e la

Lo

ctit

e2

70

co

ule

ur

VE

RT

**

Mit

Loct

ite

27

0 G

Nb

efes

tig

en*

* F

ija

r co

n L

oct

ite

27

0 c

ol.

VE

RD

E*

* F

ixar

co

m L

oct

ite

27

0 c

or.

VE

RD

E

1

1Li

ngue

tta

8x7x2

5 U

NI

6604

91.4

877.

0019

1

Alb

ero

C.3

.5 -

FE5102

Alb

ero

C.6

-FE

510

4

Alb

ero

C.8

-FE

510

8

Alb

ero

C.9

.4 -

FE5106

Alb

ero

C.2

-FE

510

1

51.0

230.

6551

.020

0.65

51.0

201.

6551

.020

4.65

51.0

220.

65

18

4Vite

M6x

10 5

937

8.8

Zin

c.99

.180

7.00

17

1Cop

erch

io c

arte

r50

.150

0.74

16

1Ane

llo r

ad.

D. 25

.0x6

2.0x

10.0

90.1

641.

0015

1Ane

llo d

’arr

esto

A25

90.0

635.

0014

1Cus

cine

tto a

sfe

re91

.832

8.00

13

1Tap

po c

aric

o ol

io98

.210

3.00

12

4Vite

M6x

18 5

931

8.8

Zin

c.99

.186

7.00

11

1Cop

erch

io p

oste

rior

e51

.160

0.22

10

1O

R D

. 88

.57x

2.62

NBR

70S

H.

3350

90.3

917.

009

3Sp

inot

to D

. 8x

24.5

97.7

310.

008

3Bie

lla51

.030

1.22

7

3G

uida

pis

tone

51.0

500.

566

1Sp

ia li

vello

olio

97.5

968.

005

1Boc

cola

a r

ullin

i91

.801

4.00

4

DES

CR

IZIO

NE –

DES

CRIP

TIO

N -

KIT

Car

ter

pom

pa

Tap

po G

3/8

”x13

TE2

2 Zi

nc.

OR D

. 13

.95x

2.62

nbr

70SH

. 30

56

NR 1 1 1

CO

D.

51.0

106.

22

98.2

100.

50

90.3

833.

00

POS

1 2 3

3O

R D

. 25

.12x

1.78

NBR

SH

. 70

210

086

-96-

97-

139-

140-

141

90.3

604.

0028

3

OR D

. 15

.08x

2.62

NBR

70S

H.

119 86

-96-

97

OR D

. 17

.86x

2.62

NBR

70S

H.

123

139-

140

-141

90.3

835.

00

90.3

843.

0027

3D

ado

M8x

13x5

–IN

OX

92.2

216.

0026

3Ros

etta

con

col

lare

D. 8

44.2

115.

7025

3Pi

ston

e D

. 15

x25

Pist

one

D. 18

x25

51.0

400.

0951

.040

1.09

24

3O

R D

. 5.

28x1

.78

NBR 7

0SH

. 20

2190

.357

3.00

23

3Ane

llo a

ntie

st.

D. 6.2

x9.0

x1.5

90.5

022.

0022

3Ane

llo d

i fon

do D

. 15

86-

96

Ane

llo d

i fon

do D

. 18

139

-140

51.0

800.

7051

.080

3.70

29

3Ros

etta

D.

9.0x

23.0

x0.5

96.7

070.

0021

6Val

vola

sfe

rica

123

36.2

001.

7637

6Se

de v

alvo

la

123

36.2

003.

6636

6O

R D

. 17

.13x

2.62

NBR

70S

H.

3068

123

90.3

841.

0035

8Ron

della

D. 6.

4x1

0.0x

0.7

96.6

938.

0034

1Tes

tata

D. 15

Tes

tata

D. 18

51.1

200.

4151

.120

4.41

32

3Ane

llo d

i tes

ta D

. 15

9

6-97

Ane

llo d

i tes

ta D

. 18

140

-141

51.1

000.

5151

.100

1.51

31

3Ane

llo t

en.

alt.

D.

15x2

5x5/

3.1

96-

97

Ane

llo t

en.

alt.

D.

18x2

6x5/

3

1

40-1

41

90.2

620.

0090

.268

1.00

30

8Vite

M6x

40 5

931

8.8

Zin

c.99

.194

3.00

33

3Ane

llo r

ad.

D. 15

.0x2

4.0x

5.0

83

90.1

565.

0020

NR

DES

CR

IZIO

NE –

DES

CRIP

TIO

N -

KIT

CO

D.

POS

6G

uida

val

vola

123

36.2

025.

5139

1Tap

po G

3/8

”x13

98.2

100.

0046

1Pr

otez

ione

51.2

090.

5145

1Ros

etta

D.

17.5

x23.

0x1.

596

.738

0.00

44

6M

olla

Dm

. 9.

4x1

4.8

123

94.7

376.

0038

6O

R D

. 20

.24x

2.62

NBR

70S

H.

3081

157

90.3

847.

0040

1Tap

po G

1/4

”x9

98.2

041.

0043

6G

ruppo

val

vola

asp

iraz

. /

man

d.

1

2336

.711

5.01

42

6Tap

po M

24x1

.5x1

1.2

15

798

.221

6.00

41

NR

DES

CR

IZIO

NE –

DES

CRIP

TIO

N -

KIT

CO

D.

POS

KIT

13

9

27

-2

82

9 3

KIT

97

27

–2

83

0 –

31

3

PIS

TON

E -

PIS

TO

N Ø

18

KIT

83

20 3

KIT

12

3

35

–3

63

7 –

38

39

(42

)

6

KIT

15

7

40

–4

1

6

KIT

RIC

AM

BI

–S

PA

RE

KIT

S

KIT

Nr.

Po

sizi

on

i in

clu

seP

osi

tio

ns

incl

ud

ed

Nr.

Pcs

.

PIS

TON

E -

PIS

TO

N Ø

15

KIT

14

1

27

–2

83

0 –

31

3

KIT

14

0

27

–2

82

9 –

30

31 1

KIT

96

KIT

86

27

–2

82

9 –

30

31 1

27

-2

82

9 3

PIS

TO

NE

-P

IST

ON

Ø1

8

FE5

10

8

PIS

TO

NE

-P

IST

ON

Ø1

5

FE5

10

1 –

FE5

10

2FE

51

04

–FE

51

06

FE5

10

1 –

FE5

10

2 –

FE5

10

4 -

FE5

10

6 –

FE5

10

8

2

DIS

. CO

D.

51

. 9

57

6.0

0

51

SE

RIE

S –

HX

M V

ALV

E

* F

issa

re c

on

Lo

ctit

e5

42

co

l. R

OS

SO

* A

ffix

wit

h L

oct

ite

54

2 c

ol.

RE

D*

Fix

er a

vec

de

la L

oct

ite

54

2 c

ou

leu

r R

OU

GE

* M

itLo

ctit

e5

42

RO

T b

efes

tig

en*

Fij

ar

con

Lo

ctit

e 5

42

co

l. R

OJO

* F

ixar

co

m L

oct

ite

54

2 c

or.

VE

RM

ELH

A

**

Fis

sare

co

n L

oct

ite

27

0 c

ol.

VE

RD

E*

* A

ffix

wit

h L

oct

ite

27

0 c

ol.

GR

EE

N*

* F

ixer

ave

c d

e la

Lo

ctit

e2

70

co

ule

ur

VE

RT

**

Mit

Loct

ite

27

0 G

Nb

efes

tig

en*

* F

ija

r co

n L

oct

ite

27

0 c

ol.

VE

RD

E*

* F

ixar

co

m L

oct

ite

27

0 c

or.

VE

RD

E

3

3Ros

etta

D.

9.0x

23.0

x0.5

96.7

070.

0021

1Li

ngue

tta

8x7x2

5 U

NI

6604

91.4

877.

0019

3Ane

llo r

ad.

D. 15

x24x

5

83

90.1

565.

0020

1

Alb

ero

C.3

.5 -

FE5102

Alb

ero

C.6

-FE

510

4

Alb

ero

C.8

-FE

510

8

Alb

ero

C.9

.4 -

FE5106

Alb

ero

C.2

-FE

510

1

51.0

230.

6551

.020

0.65

51.0

201.

6551

.020

4.65

51.0

220.

65

18

4Vite

M6x

10 5

937

8.8

Zin

c.99

.180

7.00

17

1Cop

erch

io c

arte

r50

.150

0.74

16

1Ane

llo r

ad.

D. 25

.0x6

2.0x

10.0

90.1

641.

0015

1Ane

llo d

’arr

esto

A25

90.0

635.

0014

1Sp

ia li

vello

olio

97.5

968.

005

3G

uida

pis

tone

51.0

500.

566

3Sp

inot

to D

. 8x

24.5

97.7

310.

008

1O

R D

. 88

.57x

2.62

NBR

70S

H.

3350

90.3

917.

009

1Cop

erch

io p

oste

rior

e51

.160

0.22

10

4Vite

M6x

18 5

931

8.8

Zin

c.99

.186

7.00

11

1Tap

po c

aric

o ol

io98

.210

3.00

12

3Bie

lla51

.030

1.22

7

1Cus

cine

tto a

sfe

re91

.832

8.00

13

1Boc

cola

a r

ullin

i91

.801

4.00

4

DES

CR

IZIO

NE –

DES

CRIP

TIO

N -

KIT

Car

ter

pom

pa

Tap

po G

3/8

”x13

TE2

2 Zi

nc.

OR D

. 13

.95x

2.62

NBR

70S

H.

3056

NR 1 1 2

CO

D.

51.0

106.

22

98.2

100.

50

90.3

833.

00

POS

1 2 3

6M

olla

Dm

. 9.

4x1

4.8

1

2394

.737

6.00

38

6G

uida

val

vola

123

36.2

025.

5139

6Val

vola

sfe

rica

123

36.2

001.

7637

6Se

de v

alvo

la

123

36.2

003.

6636

6O

R D

. 17

.13x

2.62

NBR

70S

H.

3068

123

90.3

841.

0035

3Pi

ston

e D

. 15

x25

Pist

one

D. 18

x25

51.0

400.

0951

.040

1.09

24

3O

R D

. 5.

28x1

.78

NBR 7

0SH

. 20

2190

.357

3.00

23

3Ane

llo a

ntie

st.

D. 6.2

x9.0

x1.5

90.5

022.

0022

3Ros

etta

con

col

lare

D. 8

44.2

115.

7025

3D

ado

M8x

13x5

–IN

OX

92.2

216.

0026

3

OR D

. 15

.08x

2.62

NBR

70S

H.

119

86-

96

OR D

. 17

.86x

2.62

NBR

70S

H.

123 13

9-140

90.3

835.

00

90.3

843.

0027

3O

R D

. 25

.12x

1.78

NBR

70S

H.

2100

86-9

6-97-

139-

140-

141

90.3

604.

0028

8Vite

M6x

40 5

931

8.8

Zin

c.99

.194

3.00

33

1Tes

tata

D. 15

con

val

vola

Tes

tata

D. 18

con

val

vola

51.1

201.

4151

.120

5.41

32

3Ane

llo d

i tes

ta D

. 15

9

6-97

Ane

llo d

i tes

ta D

. 18

140

-141

51.1

000.

5151

.100

1.51

31

3Ane

llo t

en.

alt.

D.

15x2

5x5/

3.1

96-

97

Ane

llo t

en.

alt.

D.

18x2

6x5/

3

1

40-1

41

90.2

620.

0090

.268

1.00

30

3Ane

llo d

i fon

do D

. 15

86-9

6-97

Ane

llo d

i fon

do D

. 18

1

39-

140-1

41

51.0

800.

7051

.080

3.70

29

8Ron

della

D. 6.

4x1

0.0x

0.7

96.6

938.

0034

NR

DES

CR

IZIO

NE –

DES

CRIP

TIO

N -

KIT

CO

D.

POS

1Tap

po G

3/8

”x13

98.2

100.

0064

1Pr

otez

ione

51.2

090.

5162

1Po

mol

o

2

67

36.0

054.

7061

1Vite

M4X

4 59

23 8

.8 Z

inc.

2

67

99.1

261.

0063

1M

olla

Dm

. 11

.8x2

8.5

26

794

.740

0.00

60

1Pi

ston

cino

di c

oman

do

267

36.3

237.

7057

1Ane

llo a

ntie

str.

D. 5.

2x8.0

x1.5

267

90.5

020.

0056

1O

R D

. 4.

48x1

.78

NBR 7

0SH

. 20

1826

790

.357

0.00

55

1O

R D

. 3.

69x1

.78

NBR 7

0SH

. 20

1526

790

.356

9.00

54

1Ane

llo a

ntie

st.

D. 4.0

x6.8

x1.5

267

90.5

007.

0053

6Tap

po M

24x1

.5x1

1.2

157

98.2

216.

0041

7O

R D

. 20

.24x

2.62

NBR

70S

H.

3081

157

-26

790

.384

7.00

40

6G

ruppo

val

vola

asp

iraz

. /

man

d.

12

336

.711

5.01

42

1O

R D

. 9.

92x2

.62

NBR 7

0SH

. 11

2 2

67

90.3

823.

0047

1Ros

etta

D.

17.5

x23x

1.5

96.7

380.

0046

1Tap

po M

14x9

98.2

057.

0045

2Tap

po G

1/4

”x9

98.2

041.

0044

1N

ippl

oD

. 3x

G 3

/8”

10.0

078.

7043

1Boc

cola

267

36.0

055.

7052

1Val

vola

26

736

.323

9.66

51

1Se

de v

alvo

la

267

10.0

085.

6650

1O

R D

. 6.

75x1

.78

NBR 7

0SH

. 10

6

67

90.3

576.

0049

1D

ista

nzia

le s

ede

valv

ola

267

36.0

056.

7048

NR

DES

CR

IZIO

NE –

DES

CRIP

TIO

N -

KIT

CO

D.

POS

PIS

TO

NE

-P

IST

ON

Ø1

8

FE5

10

8

PIS

TO

NE

-P

IST

ON

Ø1

5

FE5

10

1 –

FE5

10

2FE

51

04

–FE

51

06

FE5

10

1 –

FE5

10

2 –

FE5

10

4 -

FE5

10

6 –

FE5

10

8

KIT

15

7

40

–4

1

6

KIT

13

9

27

-2

82

9 3

KIT

97

28

–2

93

0 –

31

3

PIS

TON

E -

PIS

TO

N Ø

18

KIT

83

20 3

KIT

12

3

35

–3

63

7 –

38

39

(42

)

6

KIT

26

7

40

-4

7 –

48

–4

95

0 -

51

–5

2 –

53

54

-5

5 -

56

–5

76

0 -

61

–6

3

1

KIT

RIC

AM

BI

–S

PA

RE

KIT

S

KIT

Nr.

Po

sizi

on

i in

clu

seP

osi

tio

ns

incl

ud

ed

Nr.

Pcs

.

PIS

TON

E -

PIS

TO

N Ø

15

KIT

14

1

28

–2

93

0 –

31

3

KIT

14

0

27

–2

82

9 –

30

31 1

KIT

96

KIT

86

27

–2

82

9 –

30

31 1

27

-2

82

9 3

4

DIS

. CO

D.

60

95

00

.00

60

SE

RIE

S

* F

issa

re c

on

Lo

ctit

e5

42

co

l. R

OS

SO

*

Aff

ix w

ith

Lo

ctit

e5

42

co

l. R

ED

* F

ixer

ave

c d

e la

Lo

ctit

e5

42

co

ule

ur

RO

UG

E *

Mit

Loct

ite

54

2 R

OT

bef

esti

gen

* F

ija

r co

n L

oct

ite

54

2 c

ol.

RO

JO

*

Fix

ar c

om

Lo

ctit

e 5

42

co

r. V

ER

ME

LHA

**

Fis

sare

co

n L

oct

ite

27

0 c

ol.

VE

RD

E*

* A

ffix

wit

h L

oct

ite

27

0 c

ol.

GR

EE

N*

* F

ixer

ave

c d

e la

Lo

ctit

e2

70

co

ule

ur

VE

RT

**

Mit

Loct

ite

27

0 G

Nb

efes

tig

en*

* F

ija

r co

n L

oct

ite

27

0 c

ol.

VE

RD

E*

* F

ixar

co

m L

oct

ite

27

0 c

or.

VE

RD

E

5

1Alb

ero

C.6

–FE

6004

Alb

ero

C.9

.4 –

FE60

06 –

FE60

10

Alb

ero

C.1

1.5

–FE

6008

–FE

6012

60.0

204.

6560

.021

2.35

60.0

217.

3519

1Tap

po c

aric

o ol

io98

.210

3.00

18

1Car

ter

pom

pa60

.010

0.22

17

3Ane

llo r

ad.

D. 15

.0x2

4.0x

5.0

8

390

.156

5.00

16

2Cus

cine

tto a

sfe

re91

.832

8.00

15

1O

R D

. 55

.56x

3.56

NBR

70S

H.

159

90.4

097.

0014

1Vet

rino

spi

a liv

ello

olio

53.2

108.

5113

1Cop

erch

io c

arte

r50

.150

0.74

12

6G

ruppo

val

vola

asp

iraz

. /

man

d.

1

2336

.711

5.01

10

8Vite

M6x

10 5

739

8.8

Zin

c.99

.180

7.00

11

6Tap

po v

alvo

la M

24x1

.598

.221

4.00

9

6O

R D

. 20

.24x

2.62

NBR

70S

H.

3081

90.3

847.

008

6G

uida

val

vola

123

36.2

025.

517

6M

olla

Dm

. 9.

4x1

4.8

123

94.7

376.

006

6Val

vola

sfe

rica

1

2336

.200

1.76

5

6Se

de v

alvo

la

123

36.2

003.

664

6O

R D

. 17

.13x

2.62

NBR

70S

H.

3068

123

90.3

841.

003

8Vite

M6x

45 5

931

8.8

Zin

c.99

.195

0.00

2

DES

CR

IZIO

NE –

DES

CRIP

TIO

N -

KIT

Tes

tata

D. 15

Tes

tata

D. 18

NR 1

CO

D.

60.1

200.

4160

.120

1.41

POS

1

1D

ista

nzia

le90

.163

4.00

38

3G

uida

pis

tone

60.0

500.

6621

4Vite

M8x

16 5

739

8.8

Zin

c.99

.303

7.00

41

4Ros

etta

D.

8.4x

14.4

x2.0

96.7

016.

0040

2Pi

edin

o po

mpa

50.2

000.

7439

1Pi

ston

e D

. 15

x30

Pist

one

D. 18

x30

60.0

400.

0960

.040

1.09

33

3O

R D

. 5.

28x1

.78

NBR 7

0SH

. 20

2190

.357

3.00

32

3Ane

llo a

ntie

str.

D. 6.

2x9.0

x1.5

90.5

022.

0031

3Ros

etta

D.

9.0x

23.0

x0.5

96.7

070.

0030

3Sp

inot

to D

. 9x

24.5

97.7

333.

0029

1Tap

po G

1/8

”x8

98.1

966.

0028

1Tap

po G

1/4

”x9

TE1

7 Zi

nc.

98.2

042.

5027

1O

R D

. 10

.82x

1.78

NBR

70S

H.

2043

90.3

585.

0026

4Vite

M6x

18 5

931

8.8

Zin

c.99

.186

7.00

25

1Cop

erch

io p

oste

rior

e60

.160

0.22

24

1O

R D

. 94

.92x

2.62

NBR

70S

H.

3375

90.3

918.

0023

3Bie

lla60

.030

0.22

22

3D

ado

M8x

13x5

92.2

216.

0035

3Ros

etta

co

n c

olla

re D

. 8

44.2

115.

7034

1Li

ngue

tta

8x7x3

591

.489

2.00

20

1Ane

llo d

’arr

esto

A 2

590

.063

5.00

36

1Ane

llo r

ad.

D. 25

.0x6

2.0x

10.0

90.1

641.

0037

NR

DES

CR

IZIO

NE –

DES

CRIP

TIO

N -

KIT

CO

D.

POS

1O

R D

. 56

.82x

2.62

NBR

70S

H.

3225

90.3

898.

0074

1Cop

erch

io la

tera

le c

arte

r53

.150

0.22

73

1Ane

llo d

’arr

esto

ZJ3

090

.067

1.00

72

1O

R D

. 25

.07x

2.62

NBR

70S

H.

3100

90.3

859.

0071

3O

R D

. 25

.12x

1.78

NBR 7

0SH

. 21

00200-

225-

226

-227

90.3

604.

0043

3Ane

llo t

en.

alt.

D.

15x2

2x5

LP

19

6-226

Ane

llo t

en.

alt.

D.

18x2

4x5

LP

19

7-227

90.2

608.

0090

.265

0.00

44

1Ros

etta

D.

21.5

x27.

0x1.

596

.751

4.00

51

1Ros

etta

D.

17.5

x23.

0x1.

596

.738

0.00

50

1Tap

po G

1/2

”x10

98.2

176.

0049

1Tap

po G

3/8

”x13

98.2

100.

0048

3Ane

llo d

i tes

ta D

. 15

196

-226

Ane

llo d

i tes

ta D

. 18

197

-227

51.1

001.

5151

.100

0.51

47

3Ane

llo t

en.

alt.

D.

15x2

5x5/

3 H

P196

-226

Ane

llo t

en.

alt.

D.

18x2

6x5/

3 H

P 197

-227

90.2

620.

0090

.268

1.00

46

3Ane

llo in

term

edio

D. 15

198-2

26

Ane

llo in

term

edio

D. 18

199-2

27

60.2

160.

7060

.216

1.70

45

3Ane

llo d

i fon

do D

. 15

200-

226

Ane

llo d

i fon

do D

. 18

225-

227

60.0

800.

7060

.080

1.70

42

NR

DES

CR

IZIO

NE –

DES

CRIP

TIO

N –

KIT

CO

D.

POS

PIS

TO

NE

-P

IST

ON

Ø1

8

FE6

01

0 –

FE6

01

2

PIS

TO

NE

-P

IST

ON

Ø1

5

FE6

00

4 –

FE6

00

6FE

60

08

FE6

00

4 –

FE6

00

6 –

FE6

00

8 –

FE6

01

0 –

FE6

01

2

KIT

19

9

44 3

KIT

20

0

41

–4

2

3

KIT

19

7

43

–4

54

6 3

KIT

22

6

41

–4

24

3 –

44

45

–4

6

1

PIS

TON

E -

PIS

TO

N Ø

18

KIT

83

16 3

KIT

12

3

3 –

45

–6

7(1

0)

6

KIT

RIC

AM

BI

–S

PA

RE

KIT

S

KIT

Nr.

Po

sizi

on

i in

clu

seP

osi

tio

ns

incl

ud

ed

Nr.

Pcs

.

PIS

TON

E -

PIS

TO

N Ø

15

KIT

22

7

41

–4

24

3 –

44

45

–4

6

1

KIT

22

5

41

–4

2

3

KIT

19

8K

IT 1

96

44 3

43

–4

54

6 3

6

DIS

. CO

D.

60

. 9

51

1.0

06

0 S

ER

IES

–H

XM

VA

LVE

* F

issa

re c

on

Lo

ctit

e5

42

co

l. R

OS

SO

* A

ffix

wit

h L

oct

ite

54

2 c

ol.

RE

D*

Fix

er a

vec

de

la L

oct

ite

54

2 c

ou

leu

r R

OU

GE

* M

itLo

ctit

e5

42

RO

T b

efes

tig

en*

Fij

ar

con

Lo

ctit

e 5

42

co

l. R

OJO

*Fi

xar

co

m L

oct

ite

54

2 c

or.

VE

RM

ELH

A

**

Fis

sare

co

n L

oct

ite

27

0 c

ol.

VE

RD

E*

* A

ffix

wit

h L

oct

ite

27

0 c

ol.

GR

EE

N*

* F

ixer

ave

c d

e la

Lo

ctit

e2

70

co

ule

ur

VE

RT

**

Mit

Loct

ite

27

0 G

Nb

efes

tig

en*

* F

ija

r co

n L

oct

ite

27

0 c

ol.

VE

RD

E*

* F

ixar

co

m L

oct

ite

27

0 c

or.

VE

RD

E

7

3O

R D

. 5.

28x1

.78

NBR 7

0SH

. 20

2190

.357

3.00

23

3Ane

llo a

ntie

str.

D. 6.

2x9.0

x1.5

90.5

022.

0022

3Ros

etta

D.

9.0x

23.0

x0.5

96.7

070.

0021

1Li

ngue

tta

8x7x3

591

.489

2.00

19

3Ane

llo r

ad.

D. 15

.0x2

4.0x

5.0

8

390

.156

5.00

20

1Alb

ero

C.6

FE60

04

Alb

ero

C.9

.4 –

FE600

6 –

FE601

0

Alb

ero

C.1

1.5

–FE

6008

–FE

6012

60.0

204.

6560

.021

2.35

60.0

217.

3518

1Ane

llo r

ad.

D. 25

.0x6

2.0x

10.0

90.1

641.

0017

1Ane

llo d

’arr

esto

A25

90.0

635.

0016

1Tap

po c

aric

o ol

io98

.210

3.00

15

4Vite

M6x

18 5

931

8.8

Zin

c.99

.186

7.00

14

1Cop

erch

io c

arte

r50

.150

0.74

5

8Vite

M6x

10 5

739

8.8

Zin

c.99

.180

7.00

6

3Bie

lla60

.030

0.22

8

3Sp

inot

to D

. 9x

24.5

97.7

333.

009

1O

R D

. 94

.92x

2.62

NBR

70S

H.

3375

90.3

918.

0010

1Cop

erch

io p

oste

rior

e ca

rter

60.1

600.

2211

1O

R D

. 10

.82x

1.78

NBR

70S

H.

2043

90.3

585.

0012

3G

uida

pis

tone

60.0

500.

667

1Tap

po G

1/4

”x9

TE1

7 Zi

nc.

98.2

042.

5013

1Vet

rino

spi

a liv

ello

olio

53.2

108.

514

DES

CR

IZIO

NE –

DES

CRIP

TIO

N -

KIT

Car

ter

pom

pa

Cus

cine

tto a

sfe

re

OR D

. 56

.82x

2.62

NBR

70S

H.

3225

NR 1 2 1

CO

D.

60.0

100.

22

91.8

328.

00

90.3

898.

00

POS

1 2 3

1Tap

po G

1/8

”x8

98.1

966.

0045

1N

ippl

oD

. 3x

G 3

/8”

10.0

078.

7044

1O

R D

. 13

.95x

2.62

NBR

70S

H.

3056

90.3

833.

0043

6G

ruppo

val

vola

asp

iraz

. /

man

d.

123

36.7

115.

0142

6Tap

po v

alvo

la M

24x1

.598

.221

4.00

41

6M

olla

Dm

. 9.

4x1

4.8

1

2394

.737

6.00

38

7O

R D

. 20

.24x

2.62

NBR

70S

H.

3081

267

90.3

847.

0040

6G

uida

val

vola

123

36.2

025.

5139

6Val

vola

sfe

rica

123

36.2

001.

7637

6Se

de v

alvo

la

123

36.2

003.

6636

6O

R D

. 17

.13x

2.62

NBR

70S

H.

3068

123

90.3

841.

0035

1Pi

ston

e D

. 15

x30

Pist

one

D. 18

x30

60.0

400.

0960

.040

1.09

24

3Ros

etta

con

col

lare

D. 8

44.2

115.

7025

3D

ado

M8x

13x5

92.2

216.

0026

3Ane

llo d

i fon

do D

. 15

200

-226

Ane

llo d

i fon

do D

. 18

225

-227

60.0

800.

7060

.080

1.70

27

3O

R D

. 25

.12x

1.78

NBR 7

0SH

. 21

0020

0-22

5-226

-227

90.3

604.

0028

1Tes

tata

D. 15

con

val

vola

Tes

tata

D. 18

con

val

vola

60.1

204.

4160

.120

5.41

33

3Ane

llo d

i tes

ta D

. 15

196

-226

Ane

llo d

i tes

ta D

. 18

197

-227

51.1

001.

5151

.100

0.51

32

3Ane

llo t

en.

alt.

D.

15x2

5x5/

3 H

P196

-226

Ane

llo t

en.

alt.

D.

18x2

6x5/

3 H

P 197

-227

90.2

620.

0090

.268

1.00

31

3Ane

llo in

term

edio

D. 15

198-2

26

Ane

llo in

term

edio

D. 18

199-2

27

60.2

160.

7060

.216

1.70

30

3Ane

llo t

en.

alt.

D.

15x2

2x5

LP

19

6-226

Ane

llo t

en.

alt.

D.

18x2

4x5

LP

19

7-227

90.2

608.

0090

.265

0.00

29

8Vite

M6x

45 5

931

8.8

Zin

c.99

.195

0.00

34

NR

DES

CR

IZIO

NE –

DES

CRIP

TIO

N -

KIT

CO

D.

POS

1Cop

erch

io la

tera

le c

arte

r53

.150

0.22

70

1Ane

llo d

’arr

esto

ZJ3

090

.067

1.00

69

1O

R D

. 25

.07x

2.62

NBR

70S

H.

3100

90

.385

9.00

68

4Vite

M8x

16 5

739

8.8

Zin

c.99

.303

7.00

67

1Vite

M4x

4 59

23 8

.8 Z

inc.

2

67

99.1

261.

0063

1M

olla

Dm

. 11

.8x2

8.5

26

794

.740

0.00

62

4Ron

della

D. 8.

4x1

4.4x

2.0

96.7

016.

0066

2Pi

edin

o po

mpa

50.2

000.

7465

1Po

mol

o

2

67

36.0

054.

7064

1Pi

ston

cino

di c

oman

do

267

36.3

237.

7061

1Ane

llo a

ntie

st.

D. 5.2

x8.0

x1.5

267

90.5

020.

0060

1O

R D

. 4.

48x1

.78

NBR 7

0SH

. 20

18 2

6790

.357

0.00

59

1O

R D

. 3.

69x1

.78

NBR 7

0SH

. 20

15 2

6790

.356

9.00

58

1Ane

llo a

ntie

st.

D. 4.0

x6.8

x1.5

267

90.5

007.

0057

1Boc

cola

26

736

.005

5.70

56

1Val

vola

2

6736

.323

9.66

55

1Se

de v

alvo

la

267

10.0

085.

6654

1Tap

po G

1/2

”x10

98.2

176.

0048

1Ros

etta

D.

21.5

x27.

0x1.

596

.751

4.00

47

1Tap

po M

14x1

x998

.205

7.00

46

1O

R D

. 6.

75x1

.78

NBR 7

0SH

. 10

6

267

90.3

576.

0053

1D

ista

nzia

le s

ede

valv

ola

267

36.0

056.

7052

1O

R D

. 9.

92x2

.62

NBR 7

0SH

. 11

2

267

90.3

823.

0051

1Tap

po G

3/8

”x13

98.2

100.

0050

1Ros

etta

D.

17.5

x23.

0x1.

596

.738

0.00

49

NR

DES

CR

IZIO

NE –

DES

CRIP

TIO

N -

KIT

CO

D.

POS

PIS

TO

NE

-P

IST

ON

D.

18

FE6

01

0 –

FE6

01

2

PIS

TO

NE

-P

IST

ON

D.

15

FE6

00

4 –

FE6

00

6FE

60

08

FE6

00

4 –

FE6

00

6 –

FE6

00

8 –

FE6

01

0 –

FE6

01

2

KIT

12

3

35

–3

63

7 –

38

39

(42

)

6

KIT

19

9

30 3

KIT

20

0

27

–2

8

3

KIT

19

7

29

–3

13

2 3

KIT

22

6

27

–2

82

9 –

30

31

–3

2

1

PIS

TON

E -

PIS

TO

N Ø

18

KIT

83

20 3

KIT

26

7

40

-5

1 –

52

–5

35

4 -

55

–5

6 –

57

58

-5

9 -

60

–6

16

4 -

65

–6

6

1

KIT

RIC

AM

BI

–S

PA

RE

KIT

SK

IT N

r.

Po

sizi

on

i in

clu

seP

osi

tio

ns

incl

ud

ed

Nr.

Pcs

.

PIS

TON

E -

PIS

TO

N Ø

15

KIT

22

7

27

–2

82

9 –

30

31

–3

2

1

KIT

22

5

27

–2

8

3

KIT

19

8K

IT 1

96

30 3

29

–3

13

2 3

8

FE5101 – FE5102FE5104 – FE5106

FE5108COD. DIS. 51.2145.00

COD. DIS. 51.9609.00

STD. VERSION

FE5101 – FE5102FE5104 – FE5106

FE5108

HXM VERSION

DIMENSIONI D’INGOMBRO – OVERALL DIMENSIONS – DIMENSIONS D’ENCOMBREMENTRAUMBEDARF – DIMENSIONES TOTALES – DIMENSÕES

9

FE6004 - FE6006 - FE6008FE6010 - FE6012

COD. DIS. 60.9623.00

STD. VERSION

COD. DIS. 60.9600.00

FE6004 - FE6006 - FE6008FE6010 - FE6012

HXM VERSION

DIMENSIONI D’INGOMBRO – OVERALL DIMENSIONS – DIMENSIONS D’ENCOMBREMENTRAUMBEDARF – DIMENSIONES TOTALES – DIMENSÕES

10

1 - CHANGEMENT DE L’HUILE

1.1 – Le changement de l’huile doit être exécuté avec la pompe à température d’exercice.

1.2 – Placer un récipient sous le bouchon de vidange de l’huile (3).

1.3 – Enlever le bouchon-jauge (1), puis enlever le bouchon de vidange (3).

1.4 – Attendre que toute l’huile soit sortie, puis revisser le bouchon de vidange (3) avec le couple de torsion qui est indiqué sur le dessin éclaté.

1.5 – Remplir avec de l’huile neuve jusqu’à la ligne médiane du bouchon indicateur du niveau d’huile (2), et revisser le bouchon-jauge (1).

Pour le type d’huile à utiliser, se référer à ce qui est indiqué sur la notice générale.

ATTENTION : L’huile usée doit être recueillie dans des récipients et éliminée dans les centres prévus à cet effet, conformément à la réglementation en vigueur. Il ne faut absolument pas la jeter dans l’environnement.

1 – OIL CHANGING

1.1 – Oil changing must be done with the pump at operating temperature.1.2 – Put a container under the oil drain plug (3).

1.3 – Remove the oil dipstick (1) and then the drain plug (3).

1.4 – Wait until all the oil has drained out, then screw the drain plug (3) and tighten at the torque shown in the exploded diagram.

1.5 – Fill with new oil until the middle of the oil level indicator (2) is reached, screw by hand the oil dipstick (1).

Refer to the generic booklet for the type of oil to use.

WARNING: The exhaust oil must be collected in receptacles and disposed of at authorised centres as specified by law. It must not be thrown away in the environment.

1 - CAMBIO OLIO

1.1 – Il cambio dell’olio va eseguito con pompa a temperatura di lavoro.

1.2 – Posizionare un recipiente sotto il tappo di scarico olio (3).

1.3 – Rimuovere il tappo con asta (1) e successivamente il tappo di scarico (3).

1.5 – Riempire con olio nuovo fino al raggiungimento della mezzeria del tappo spia livello olio (2) e riavvitare il tappo con asta (1) .

1.4 – Attendere fino a quando tutto l’olio è uscito, quindi riavvitare il tappo di scarico (3) con la coppia torcente indicata su disegno esploso.

ATTENZIONE: L’olio esausto deve essere raccolto in recipienti e smaltito negli appositi centri in accordo alla normativa vigente. Non deve essere assolutamente disperso nell’ambiente.

Per il tipo di olio da utilizzare fare riferimento a quanto indicato sul libretto generico.

1

2

3

51 SERIES

60 SERIES

1

23

11

1.1 – El cambio de aceite se efectúa con bomba a temperatura de trabajo.

1.2 – Colocar un recipiente debajo del tapón de descarga de aceite (3).

1.3 – Extraer el tapón con varilla (1) y seguidamente el tapón de descarga (3).

1.4 – Esperar hasta que haya salido todo el aceite, volver a enroscar el tapón de descarga (3) con el par de torsión indicado en el despiece.

1.5 – Llenar con aceite nuevo hasta alcanzar la línea media del tapón indicador de nivel de aceite (2) y volver a enroscar el tapón con varilla (1).

Para el tipo de aceite que debe utilizarse, remitirse a las indicaciones del manual general.

ATENCIÓN: El aceite residual debe recogerse en recipientes y eliminarse en los centros pertinentes de acuerdo con la normativa vigente. En ningún caso debe dispersarse en el ambiente.

1.1 – A troca de óleo deve ser feita com a bomba na temperatura de trabalho.

1.2 – Posicionar um recipiente embaixo da tampa de descarga de óleo (3).

1.3 – Remover a tampa com o pino (1) e, em seguida, a tampa de descarga (3).

1.4 – Esperar que todo o óleo saia, recolocar a tampa de descarga (3) com o binário de torção indicado no desenho explodido.

1.5 – Encher com o óleo novo até chegar na linha da tampa de controle do nível do óleo (2) e recolocar a tampa com o pino (1).

Para o tipo de óleo a ser utilizado, consultar as indicações do livro genérico.

ATENÇÃO: O óleo consumido deve ser coletado em recipientes e eliminado nos locais adequados, de acordo com a normativa vigente. Não deve, de modo algum, ser jogado no ambiente.

1 - CAMBIO DE ACEITE

1 - TROCA DE ÓLEO

1 - ÖLWECHSEL

1.1 – Beim Ölwechsel muss die Pumpe Betriebstemperatur aufweisen.

1.2 – Unter den Ölablassverschluss (3) einen Behälter stellen.

1.3 – Den Verschluss mit dem Stab (1) und danach den Ablassverschluss (3) abnehmen.

1.4 – Warten, bis das gesamte Öl abgelassen ist und den Ablassverschluss (3) mit dem auf der Übersichtszeichnung angegebenen Drehmoment wieder anschrauben.

1.5 – Mit frischem Öl füllen, bis die Mittellinie des Ölstandkontrollverschlusses (2) erreicht ist und den Verschlussmit dem Stab (1) wieder anschrauben.

Bezüglich der verwendbaren Ölsorten siehe die Angaben im allgemeinen Handbuch.

ACHTUNG: Das Altöl muss in Behältern gesammelt und gemäß den geltendenVorschriften bei den hierfür vorgesehenen Zentren entsorgt werden. Es darf keinesfallsumweltschädigend entsorgt werden.

12

Dichiarazione di incorporazione(Ai sensi dell’allegato II della Direttiva Europea 2006/42/CE).

Il produttore INTERPUMP GROUP S.p.A. – Via E. Fermi, 25 – 42049 S.ILARIO D’ENZA (RE) - Italia

DICHIARA sotto la propria esclusiva responsabilità che l’attrezzatura identificata e descritta come segue : Denominazione: Pompa Tipo: Pompa alternativa a pistoni per acqua ad alta pressione

Marchio di fabbrica: INTERPUMP GROUPModello: FE5101 – FE5102 – FE5104 – FE5106 – FE5108 - FE6004 – FE6006 – FE6008 – FE6010 – FE6012

Risulta essere conforme alle sotto elencate direttive e successivi aggiornamenti :- Direttiva Macchine 2006/42/CE- Direttiva sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed

elettroniche 2011/65/UE - RoHS

L’attrezzatura non contiene sostanze con restrizioni d’uso in concentrazione maggiore di quelle elencate

nell’allegato II ad eccezione delle applicazioni esentate dalle restrizioni elencate nell’allegato III.

Norme applicate : UNI EN ISO 12100:2010 - UNI EN 809:2000

Firma ________________

La pompa sopra identificata rispetta i seguenti requisiti essenziali di sicurezza e di tutela della salute elencati nel punto 1 dell’allegato I della Direttiva Macchine :1.1.2 - 1.1.3 - 1.1.5 - 1.3.1 - 1.3.2 - 1.3.3 - 1.3.4 - 1.5.4 - 1.5.5 - 1.6.1 - 1.7.1 - 1.7.2 - 1.7.4 - 1.7.4.1 - 1.7.4.2e la relativa documentazione tecnica è stata compilata in conformità dell’allegato VII B.

Inoltre il produttore si impegna a rendere disponibile, a seguito di una richiesta adeguatamente motivata, copia della documentazione tecnica pertinente la pompa nei modi e nei termini da definire.

La pompa non deve essere messa in servizio finché l’impianto al quale la pompa deve essere incorporata èstato dichiarato conforme alle disposizioni delle relative direttive e/o norme.

Persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico : Nome: Maurizio Novelli

Persona autorizzata a redigere la dichiarazione : L’amministratore delegato Ing. Paolo Marinsek

Reggio Emilia 02/2013

Indirizzo: INTERPUMP GROUP S.p.A. – Via E. Fermi, 25 – 42049 S. ILARIO D’ENZA (RE) – Italia

13

Declaration of incorporation(In accordance with Annex II of European Directive 2006/42/CE).

The manufacturer INTERPUMP GROUP S.p.A. – Via E. Fermi, 25 – 42049 S.ILARIO D’ENZA (RE) - ItalyDECLARES under sole responsibility that the equipment identified and described as follows : Name: PumpType: Reciprocating plunger pump for high pressure waterTrademark: INTERPUMP GROUPModel: FE5101 – FE5102 – FE5104 – FE5106 – FE5108 - FE6004 – FE6006 – FE6008 – FE6010 – FE6012

Complies with the requirements of the directives listed below and subsequent updates :- Machinery Directive 2006/42/CE- Directive 2011/65/EU – RoHS on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical

and electronic equipment.

The equipment does not contain more than the specified concentrations of restricted substances listed in Annex II except for the applications exempted from the restriction listed in Annex III.

Standards applied : UNI EN ISO 12100:2010 - UNI EN 809:2000

Signature ________________

The pump identified above meets all the essential safety and health protection requirements as listed in section 1 of Annex I of the Machinery Directive :1.1.2 - 1.1.3 - 1.1.5 - 1.3.1 - 1.3.2 - 1.3.3 - 1.3.4 - 1.5.4 - 1.5.5 - 1.6.1 - 1.7.1 - 1.7.2 - 1.7.4 - 1.7.4.1 - 1.7.4.2and the relevant technical documentation has been compiled in accordance with Annex VII B.

In addition, the manufacturer undertakes to make available, following a reasoned request, a copy of the relevant technical pump documentation in the manner and terms to be defined.

The pump should not be put into service until the plant to which the pump is to be incorporated has been declared in accordance with the provisions of the relevant directives and/or standards.

Person authorised to compile the technical file : Name: Maurizio Novelli

Person authorized to draw up the declaration : CEO Mr. Paolo Marinsek

Reggio Emilia 02/2013

Address: INTERPUMP GROUP S.p.A. – Via E. Fermi, 25 – 42049 S. ILARIO D’ENZA (RE) – Italy

14

Déclaration d’incorporation(Conformément à l’annexe II de la Directive Européenne 2006/42/CE).

Le fabricant INTERPUMP GROUP S.p.A. – Via E. Fermi, 25 – 42049 S.ILARIO D’ENZA (RE) - ItalieDÉCLARE sous sa seule responsabilité que l'équipement identifié et décrit comme suit : Description: PompeType: Pompe alternative à pistons pour eau à haute pressionMarque de fabrique: INTERPUMP GROUPModèle: FE5101 – FE5102 – FE5104 – FE5106 – FE5108 - FE6004 – FE6006 – FE6008 – FE6010 – FE6012

Est conforme aux spécifications des directives énumérées ci-dessous et mises à jour suivantes:- Directive Machines 2006/42/CE- Directive relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements

électriques et électroniques 2011/65/UE – RoHS

L'équipement ne contient pas de substances assorties de restrictions concernant l'utilisation en concentration plus élevée que celles énumérées à l'annexe II, sauf pour des applications exemptées des restrictions énumérées à l'annexe III.

Normes appliquées : UNI EN ISO 12100:2010 - UNI EN 809:2000

Signature ________________

La pompe identifiée ci-dessus répond aux exigences essentielles de sécurité et protection de la santé suivantes énumérées au point 1 de l'annexe I de la Directive Machines :1.1.2 - 1.1.3 - 1.1.5 - 1.3.1 - 1.3.2 - 1.3.3 - 1.3.4 - 1.5.4 - 1.5.5 - 1.6.1 - 1.7.1 - 1.7.2 - 1.7.4 - 1.7.4.1 - 1.7.4.2et la documentation technique pertinente est constituée conformément à l'annexe VII B.

De plus, le fabricant s’engage à rendre disponible, suite à une demande adéquatement motivée, une copie de la documentation technique relative à la pompe dans les modes et les termes à définir.

La pompe ne doit pas être mise en marche tant que l’installation à laquelle la pompe doit être incorporée n’a pas été déclarée conforme aux dispositions des directives et / ou normes relatives.

Personne autorisée à réaliser le manuel technique : Nom : Maurizio Novelli

Personne autorisée à rédiger la déclaration : L’administrateur délégué Ing. Paolo Marinsek

Reggio Emilia 02/2013

Adresse: INTERPUMP GROUP S.p.A. – Via E. Fermi, 25 – 42049 S. ILARIO D’ENZA (RE) – Italie

15

Einbauerklärung(gemäß Anhang II der Europäischen Richtlinie 2006/42/EG).

Der Hersteller INTERPUMP GROUP S.p.A. – Via E. Fermi, 25 – 42049 S.ILARIO D’ENZA (RE) - ItalienERKLÄRT auf alleinige Verantwortung, dass das wie folgt bezeichnete und beschriebene Gerät : Bezeichnunge: PumpeTyp: Kolbenpumpe für Hochdruck-WasserHerstellermarke: INTERPUMP GROUPModell: FE5101 – FE5102 – FE5104 – FE5106 – FE5108 - FE6004 – FE6006 – FE6008 – FE6010 – FE6012

mit den nachstehend aufgelisteten Richtlinien und ihren nachfolgenden Aktualisierungen konform ist :- Maschinenrichtlinie 2006/42/EG- Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und

Elektronikgeräten 2011/65/EU – RoHS

Das Gerät enthält keine Stoffe, für die Beschränkungen bezüglich ihrer Verwendung in Konzentrationen bestehen, die über denen im Anhang II liegen, mit Ausnahme von Anwendungen, die von den im Anhang II aufgeführten Beschränkungen ausgenommen sind.

Angewandte Normen : UNI EN ISO 12100:2010 - UNI EN 809:2000

Unterschrift ________________

Die oben genannte Pumpe genügt den folgenden grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsschutzanforderungen, die unter Punkt 1 des Anhangs I der Maschinenrichtlinie aufgeführt sind.1.1.2 - 1.1.3 - 1.1.5 - 1.3.1 - 1.3.2 - 1.3.3 - 1.3.4 - 1.5.4 - 1.5.5 - 1.6.1 - 1.7.1 - 1.7.2 - 1.7.4 - 1.7.4.1 - 1.7.4.2Die speziellen technischen Unterlagen wurden gemäß Anhang VII Teil B erstellt.

Darüber hinaus verpflichtet sich der Hersteller einzelstaatlichen Stellen auf begründetes Verlangen die speziellen technischen Unterlagen zur Pumpe in festzulegenden Modalitäten und Fristen zu übermitteln.

Die Pumpe darf erst dann in Betrieb genommen werden, wenn gegebenenfalls festgestellt wurde, dass die Maschine, in die die Pumpe eingebaut werden soll, den Bestimmungen der entsprechenden Richtlinien und/oder Normen entspricht .

Person, die bevollmächtigt ist, die relevanten technischen Unterlagen zusammenzustellen: Maurizio Novelli

Person, die zur Ausstellung dieser Erklärung bevollmächtigt ist: Der Geschäftsführer Ing. Paolo Marinsek

Reggio Emilia 02/2013

Adresse: INTERPUMP GROUP S.p.A. – Via E. Fermi, 25 – 42049 S. ILARIO D’ENZA (RE) – Italien

16

Declaración de incorporación(De acuerdo con el anexo II de la Directiva Europea 2006/42/CE).

El fabricante INTERPUMP GROUP S.p.A. – Via E. Fermi, 25 – 42049 S.ILARIO D’ENZA (RE) – Italia DECLARA bajo su propia y exclusiva responsabilidad al aparato identificado y descrito del siguiente modo : Denominación: BombaTipo: Bomba alternativa con pistones para agua de alta presiónMarca de fábrica: INTERPUMP GROUPModelo: FE5101 – FE5102 – FE5104 – FE5106 – FE5108 - FE6004 – FE6006 – FE6008 – FE6010 – FE6012

Resulta ser conforme con las directivas que se indican a continuación y con sus sucesivas actualizaciones:- Directiva de Máquinas 2006/42/CE- Directiva acerca de la restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en máquinas eléctricas y

electrónicas 2011/65/UE – RoHS

El aparato no contiene sustancias con restricción de uso en concentración mayor de aquellas citadas en el anexo II, exceptuando las aplicaciones exentes de las restricciones citadas en el anexo III.

Normas aplicadas : UNI EN ISO 12100:2010 - UNI EN 809:2000

Firma ________________

La bomba identificada anteriormente respeta los siguientes requisitos esenciales de seguridad y de protección de la salud citados en el punto 1 del anexo I de la Directiva de Máquina :1.1.2 - 1.1.3 - 1.1.5 - 1.3.1 - 1.3.2 - 1.3.3 - 1.3.4 - 1.5.4 - 1.5.5 - 1.6.1 - 1.7.1 - 1.7.2 - 1.7.4 - 1.7.4.1 - 1.7.4.2y la correspondiente documentación técnica ha sido compilada de acuerdo con el anexo VII B.

Además el fabricante se compromete en hacer disponible, después haberse llevado a cabo una solicitud adecuadamente motivada, una copia de la documentación técnica pertinente de la bomba en una modalidad y en un plazo aún por definir.

La bomba no debe ser puesta en funcionamiento, hasta que el sistema al cuál la bomba debe ser incorporada, haya sido declarado conforme a las disposiciones de las respectivas directivas y/o normativas.

Persona autorizada a realizar el fascículo técnico : Nombre: Maurizio Novelli

Persona autorizada a redactar la declaración : El administrador delegado Ing. Paolo Marinsek

Reggio Emilia 02/2013

Dirección: INTERPUMP GROUP S.p.A. – Via E. Fermi, 25 – 42049 S. ILARIO D’ENZA (RE) – Italia

17

O fabricante INTERPUMP GROUP S.p.A. – Via E. Fermi, 25 – 42049 S.ILARIO D’ENZA (RE) - ItáliaDECLARA sob a sua exclusiva responsabilidade que os equipamentos identificados e descritos tal como se segue : Denominação: BombaTipo: Bomba alternativa com pistões para água a alta pressãoMarca de fábrica: INTERPUMP GROUPModelo: FE5101 – FE5102 – FE5104 – FE5106 – FE5108 - FE6004 – FE6006 – FE6008 – FE6010 – FE6012

Está em conformidade às directivas abaixo indicadas e posteriores actualizações :- Directiva Máquinas 2006/42/CE- Directiva sobre a restrição de uso de determinadas substâncias perigosas em aparelhos eléctricos e

electrónicos 2011/65/UE – RoHS

O equipamento não contém substâncias com restrições de uso em concentração superior às indicadas noanexo II, á excepção das aplicações isentas das restrições indicadas no anexo III.

Normas aplicadas : UNI EN ISO 12100:2010 - UNI EN 809:2000

Assinatura ________________

A bomba acima identificada respeita os seguintes requisitos essenciais de segurança e de tutela da saúde, referidos no ponto 1 do anexo I da Directiva Máquinas :1.1.2 - 1.1.3 - 1.1.5 - 1.3.1 - 1.3.2 - 1.3.3 - 1.3.4 - 1.5.4 - 1.5.5 - 1.6.1 - 1.7.1 - 1.7.2 - 1.7.4 - 1.7.4.1 - 1.7.4.2e a respectiva documentação técnica foi compilada em conformidade com o anexo VII B.

Além disso, o fabricante compromete-se a disponibilizar, mediante pedido adequadamente motivado, umacópia da documentação técnica referente à bomba, em modos e termos a definir.

A bomba não deve ser colocada em funcionamento até que o sistema no qual tem de ser incorporada seja declarado em conformidade com as disposições das respectivas directivas e/ou normas.

Pessoa autorizada a compilar a documentação técnica : Nome: Maurizio Novelli

Pessoa autorizada a redigir a declaração : O administrador delegado Eng.º Paolo Marinsek

Reggio Emilia 02/2013

Morada: INTERPUMP GROUP S.p.A. – Via E. Fermi, 25 – 42049 S. ILARIO D’ENZA (RE) – Itália

Declaração de incorporação(Nos termos do anexo II da Directiva Europeia 2006/42/CE).

18

CO

D.5

1.2

25

0.0

3 –

07

/15

VIA FERMI, 25 42049 S.ILARIO – REGGIO EMILIA (ITALY) TEL.+39 – 0522 - 904311 TELEFAX +39 – 0522 – 904444E-mail: [email protected] - http://www.interpumpgroup.it

Le informazioni presenti su questo documento possono essere variate senza preavviso.

The information contained in this document may change without notice.

Les informations présentes sur ce document peuvent être changées sans besoin de préavis.

Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden.

La información contenida en el presente documento puede modificarse sin previo aviso.

As informações contidas neste documento poderão ser sujeitas a alterações sem aviso prévio.

COPYRIGHT The contents of this booklet are the property of INTERPUMP GROUP. Reproduction and divulgation, in whole or in part, are prohibited by law.

COPYRIGHT Le contenu de cette notice appartient à INTERPUMP GROUP : aux termes de la loi il est interdit de le reproduire et/ou de le divulguer, même partiellement.

COPYRIGHT Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung ist Eigentum von INTERPUMP GROUP. Die auch nur teilweise Reproduktion und/oder Verbreitung ist gesetzlich verboten.

COPYRIGHT El contenido del presente manual es propiedad de INTERPUMP GROUP y está legalmente prohibida su reproducción y/o divulgación parcial o total.

COPYRIGHT Il contenuto di questo libretto è di proprietà di INTERPUMP GROUP, ne è vietata la riproduzione e/o la divulgazione, anche parziale, a termini di legge.

COPYRIGHT O conteúdo deste livro é de propriedade da INTERPUMP GROUP, e é proibida a sua reprodução e/ou a sua divulgação, mesmo parcial, nos termos da lei.

Rev

isio

ne

9

INTERPUMPGROUP