2018Mlinska 2, 52474 Brtonigla-Verteneglio, HR t. +385 52 774 307 f. +385 52 720 860...

21
2018 Kalendar događanja Calendario delle manifestazioni Calendar of events Veranstaltungskalender

Transcript of 2018Mlinska 2, 52474 Brtonigla-Verteneglio, HR t. +385 52 774 307 f. +385 52 720 860...

Page 1: 2018Mlinska 2, 52474 Brtonigla-Verteneglio, HR t. +385 52 774 307 f. +385 52 720 860 info@tzo-brtonigla.hr Turistička zajednica Grada Buje Ente per il turismo della Città di Buie

2018Kalendar događanjaCalendario delle manifestazioniCalendar of eventsVeranstaltungskalender

Page 2: 2018Mlinska 2, 52474 Brtonigla-Verteneglio, HR t. +385 52 774 307 f. +385 52 720 860 info@tzo-brtonigla.hr Turistička zajednica Grada Buje Ente per il turismo della Città di Buie

Turistička zajednica Grada UmagaEnte per il turismo della Città di UmagoTrgovačka 6, 52470 Umag, p.p. 79, HRt. +385 52 741 363t. +385 52 741 [email protected]

Turistička zajednica Grada Novigrada-CittanovaEnte per il turismo della Città di CittanovaMandrač 29a, 52466 Novigrad, HRt. +385 52 757 075f. +385 52 757 [email protected]

Turistička zajednica Općine BrtoniglaEnte per il turismo del Comune di VerteneglioMlinska 2, 52474 Brtonigla-Verteneglio, HRt. +385 52 774 307f. +385 52 720 [email protected]

Turistička zajednica Grada BujeEnte per il turismo della Città di Buie1. svibnja 2, 52460 Buje, HRt. +385 52 773 353f. +385 52 773 [email protected]

www.coloursofistria.com

TURISTIČKE ZAJEDNICEENTI PER IL TURISMO

TOURIST BOARDSTOURISMUSVERBAND

funsportculturegourmetwellness

Savudrija

Rabac

Pazin

Rovinj

Poreč

Novigrad

Pula

Brtonigla

BujeUmag

Page 3: 2018Mlinska 2, 52474 Brtonigla-Verteneglio, HR t. +385 52 774 307 f. +385 52 720 860 info@tzo-brtonigla.hr Turistička zajednica Grada Buje Ente per il turismo della Città di Buie

29.01. – 04.02.Novigrad – Cittanova, Umag – UmagoIstria Winter CupMeđunarodni nogometni turnir / Torneo internazionale di calcio / International football tournament / Internationa Fußballturnier

09.02. – 11.03.Umag – Umago, Novigrad – Cittanova, Buje – BuieWellness momentsTematske ponude i paketi / Program-mi e pacchetti benessere / Thematic programs and packages / Thematische Programme und Pakete

14.02. – 20.03.Umag – Umago, Novigrad – Cittanova, Buje – Buie, Brtonigla – VerteneglioDani školjaka / Giornate dei frutti di mare / Days od Seashels / MuscheltageGastronomska ponuda u ugostiteljskim objektima / Offerta gastronomica nei ristoranti / Gastronomic offer in res-taurants / Gastronomische Angebot in Restaurants

17.02.Brtonigla – Verteneglio7. Brtonigla Adventure TrekTreking utrka / Gara di trekking / Trek-king race / Trekkingrennen

17. – 18.02.Brtonigla – Verteneglio6. Choco & Wine FestFestival čokolade i vina / Festival del ci-occolato e del vino / Choccolate and wine festival / Schokolade und Wein Festival

18.02.Novigrad – CittanovaMTB natjecanje – Kolo zimske lige / Competizione in MTB / MTB Competition / MTB WettbewerbBiciklistička manifestacija / Evento ciclis-tico / Cycling event / Radsport Event

08. – 11.03.Umag – UmagoIstarsko proljeće / Primavera istirana / Istrian Spring / Istrian FrühlingMeđunarodna biciklistička utrka / Gara ciclistica internazionale / International cycling race / Internationales Radrennen

10. – 11.03.Krasica – Crassiza; Buje – BuieOleum OlivarumSajam ekstra djevičanskog maslinovog ulja / Fiera dell’olio extravergine d’oliva /Extra virgin oil fair /Messe des extra nativen OlivenölsGourmet manifestacija / Evento enogastronomico / Gourmet event / Önogastronomie

11.03.Krasica – Crassiza; Buje – BuieOleum Olivarum bikeSportska manifestacija / Evento sportivo / Sports event / Sport

15. – 16.03.Brtonigla – VerteneglioWine Vip EventVinska konferencija / Conferenza sul vino / Wine conference / WeinkonferenzGourmet manifestacija / Evento eno-gastronomico / Gourmet event / Öno-gastronomie

15.03.Umag – Umago, MMC galerija Grada UmagaLovorka LukaniIzložba / Mostra / Exhibition / Austellung

16. – 18.03.Umag – Umago, Stella MarisTrofej Umag / Trofeo di Umago / Umag Trophy / Trophäe der Stadt UmagMeđunarodni nogometni turnir U11, U12, U13 / Torneo internazionale di calcio U11, U12, U13 / International football tournament U11, U12, U13 / Internation-ales Fußballturnier U11, U12, U13

21.03. – 13.05.Umag – Umago, Novigrad – Cittanova, Buje – Buie, Brtonigla – VerteneglioDani istarskih šparoga / Le Giornate dell’asparago istriano / Days of Istrian Asparagus / Istrische SpargeltageGastronomska ponuda u ugostiteljskim objektima / Offerta gastronomica nei ris-toranti / Gastronomic offer in restaurants / Gastronomische Angebot in Restaurants

30.03.Novigrad – Cittanova, Restoran Oliveto - Aminess Maestral HotelAminess Wine & Gourmet Nights – Chefs David Skoko & Janez Bra-tovž, Carolina Jakončič WineGourmet event

01.04.Umag – Umago, Trg slobode – Piazza della liberta’Uskrs na trgu / Pasqua in piazza / Easter in the square / Ostern auf dem Platz

01.04.Novigrad – Cittanova, 10h, Starogradska jezgra / Centro storico / Old town / AltstadtzentrumUskrs uz glazbu / Pasqua in mu-sica / Easter with the sound of music / Ostern mit Musik Glazbena animacija ulicama staro-gradske jezgre / Animazione musicale lungo le vie del centro storico / Music entertainment on the old town streets / Musikalische Animierung auf den Straßen des Altstadtkerns

02.04.Umag – Umago, Sv.Pelegrin – S. PellegrinoUskrsni ponedjeljak u Sv. Pe-legrinu / Lunedì di Pasqua a S. Pellegrino / Easter Monday in St Pelegrin / Ostermontag im hl. PelegrinTradicionalni piknik za Uskrsni poned-jeljak / Picnic tradizionale di Pasquetta / Traditional picnic on Easter Monday / Traditionelles Ostermontags Picknick

02. – 08.04.Novigrad – Cittanova, Sportska dvorana / Palazzetto dello sport / Sports Hall / SporthalleHandball Week & CampDječji rukometni kamp / Campo di palla-mano per bambini /Kids Handball Camp / Handball-Camp für Kinder

02.04.Umag – Umago, Seget – SeghettoDan Segeta / Giornata di Seghe-tto / Seget celebration day / Tag des Vereins SegetPučka fešta / Festa popolare / Folk fest / Volksfest

SIJE & VELJ / GEN

& FEB

JAN &

FEB / JAN &

FEB TRAV

ANJ /

APR

ILE

APRI

L /

APRI

LOŽUJAK / M

ARZOM

ARCH / MÄRZ

Page 4: 2018Mlinska 2, 52474 Brtonigla-Verteneglio, HR t. +385 52 774 307 f. +385 52 720 860 info@tzo-brtonigla.hr Turistička zajednica Grada Buje Ente per il turismo della Città di Buie

03.04.Umag – Umago, Župna crkva – Chiesa parocchialeTrio TenedaKoncert klasične glazbe / Concerto di musica classica / Concerts of original clas-sical music / Konzerte klassischer Musik

06. – 08.04.Kaštel – Castelvenere; Buje – BuieŠparogada / Sparisada /Asparagus festival / Spargelfest „ŠparogadaGourmet manifestacija / Evento enogastronomico / Gourmet event / Önogastronomie

06. – 08.04.Umag – UmagoUmag sportSajam sporta i slobodnog vremena / Fiera dello sport e del tempo libero / Sport and leisure fair / Sport- und Freizeitmesse

06. – 08.04.Umag – Umago, Stella MarisUmag trophyMeđunarodni nogometni turnir U8, U9, U10 / Torneo internazionale di calcio U8, U9, U10 / International football tour-nament U8, U9, U10 / Internationales Fußballturnier U8, U9, U10

07.04.Brtonigla-VerteneglioOttava FioriniTradicionalna proslava / Festa popolare / Traditional folk festival / TraditionellesVolksfest

08.04.Umag – Umago100 milja Istre / 100 miglia dell’Istria / 100 miles of Istria / 100 Meilen in IstrienUltratrail utrka / Gara ultratrail / Ultratrail race / Ultratrail Rennen

11.04.Umag – Umago, MMC GalleryVinka Mortigjija AnušićIzložba / Mostra / Exhibition / Ausstellung

12. – 30.04.Novigrad – Cittanova, Muzej / Museo / Museum LapidariumIzložba radova Škole stvaralaštva: Novigradsko proljeće 2018. / Mostra della Scuola di Creativita` Primavera Cittanovese / Exhibi-tion od the School of Creativity Novigrad Spring / Ausstellung der Schule für Kreativität Novigrad FrühlingIzložba / Mostra / Exhibition / Austellung

13.04. – 13.05.Umag – Umago, Novigrad – Cittanova, Buje – Buie, Brtonigla – VerteneglioDiscover wellness - Istria Detox DaysTematske wellness ponude / Programmi benessere / Thematic spa programs / Thematische Wellness Programme

13.04.Crveni vrh – Monte rosso, Golf Club AdriaticŠparoge Open 2018.Golf turnir/Torneo di golf/ Golf tourna-ment/Golfturnier

13. – 14.04.Umag – Umago, Obala dr.Franje TuđmanaMeđunarodni dani gljiva / Gior-nate internazionali dei funghi / International Mushroom Days / Internationale PilztageGourmet manifestacija / Evento eno-gastronomico / Gourmet event / Öno-gastronomie

14.04.Buje – BuieSweet Wine & WalkSportsko-gastronomska manifestacija / Evento sportivo e gastronomico / Sports & gastronomic event / Sport und gas-tronomische Veranstaltung

16.04.Umag – Umago, Muzej Grada Umaga – Museo civico di UmagoViše od svjetla i više od soli / Più della luce e più del sale / More than light and more than salt / Mehr als Licht und mehr als SalzIzložba / Mostra / Exhibition / Austellung

17.04.Savudrija – SalvoreProslava 200. rođendana svje-tionika u Savudriji / Festa per i 200 anni del faro di Salvore / Celebration of the 200th Birthday of the Lighthouse in Savudrija / Feier des 200. Geburtstags des Leuchtturms in Savudrija

20. – 21.04.Novigrad – Cittanova, 09h, Karpinjan / CarpignanoNovigradski eko dan/ Eco-gior-nata di Cittanova / Novigrad Eco

Day / Ökotag von NovigradEko akcija čišćenja uz druženje u prirodi / Iniziative ecologiche / Environmental campaigns / Ökologische Reinigunga-ktionen

21. – 22.04.Umag – UmagoMittel Europa Opti RaceJedriličarska regata / Regata di vela / Sailing regatta / Segelregatta

21. – 22.04.Kanegra – Canegra; Buje – BuieOcean Lava Parenzana, Triatlon Sportska manifestacija / Evento sportivo / Sports event / Sport

23.04.Brtonigla – VerteneglioRegionalno prvenstvo somme-liera Istre i Kvarnera / Campi-onato regionale per sommelier dell’Istria e del Quarnero / Regional Sommelier Champion-ship of Istria and Kvarner / Re-gionalmeisterschaft der Somme-liers von Istrien und KvarnerNatjecanje sommeliera / Competizione tra sommelier / Sommeliers competition / Sommeliers Wettbewerb

25. – 28.04.Triban – Tribano; Buje – BuieSv. Juraj / Festo di San Giorgio / Celebration of Saint George / Das Fest des Hl. Georg Pučka fešta / Festo popolare / Folk fest / Volksfest

TRAV

ANJ /

APR

ILE

APRI

L /

APRI

LTRAVAN

J / APRILE APRIL / APRIL

Page 5: 2018Mlinska 2, 52474 Brtonigla-Verteneglio, HR t. +385 52 774 307 f. +385 52 720 860 info@tzo-brtonigla.hr Turistička zajednica Grada Buje Ente per il turismo della Città di Buie

27.04.Novigrad – Cittanova, Restoran Oliveto – Aminess Maestral HotelAminess Wine & Gourmet Nights – Chef David SkokoGourmet event

27.04. – 02.05.Kanegra TN – Canegra; Buje – BuieBig Spring Break 2017Zabava / Divertimento / Entertainment / Unterhaltung

27. – 30.04.Umag – Umago, Stella marisSpring Nation FestivalGlazbeni festival / Festival musicale / Music festival / Musik festival

27. – 29.04.Umag – Umago, Nova obala – Riva nuovaUmag floria Sajam cvijeća / Fiera dei fiori / Flower fair / Blumenmesse

27.04.Umag – Umago, Nova obala – Riva nuovaUmag pleše / Umago balla / Umag dancing / Umag TanzenZabava povodom međunarodnog dana plesa / Evento in occasione della Gior-nata Internazionale della Danza / Cele-bration of the International Dance Day / Veranstaltung anlässlich des Internation-alen Tag des Tanzes

28.04.Novigrad – Cittanova, Sportska dvorana / Palazzetto dello sport / Sports Hall / SporthalleHumanitarni Fitness Day NovigradSportska manifestacija / Evento sportivo / Sports event / Sport

28.04.Marušići – Marussici; Buje – BuiePrvosvibanjska „fritada“Gourmet manifestacija/ Manifestazione gastronomica/ Culinary event /Gastro-veranstaltung

28. – 29.04.Umag – Umago, Obala dr.Franje TuđmanaMeđunarodna izložba oldtimera / Esposizione internazionale di auto d’epoca / International old timer exhibitionm / Internation-ale Oldtimer-AusstellungIzložba rijetkih i atraktivnih povijesnih vozila / Mostra di rare auto d’epoca /Exhibition of rare and interesting historic vehicles / Ausstellung seltener und attraktiver historischer Fahrzeuge

29.04.Novigrad – Cittanova, 17 h, Park novi-gradske biskupije / Parco del Vescovado cittanoveseGnam-gnam fest: Šparugafest / Festival dell’asparago / Aspara-gus Festival / SpargelfestGastronomska manifestacija posvećena šparogama / Manifestazione gastronom-ica all’insegna dell’asparago / Culinary event dedicated to wild asparagus / Gastroveranstaltung unter dem Motto Spargel

29.04.Brtonigla – Verteneglio, Nova Vas – Vil-lanovaProljetna fritaja / Frittata primav-erile / Spring Omelette / Früh-lings-Rühreifest - Konoba LucianaGastronomska manifestacija posvećena šparogama / Manifestazione gastronom-ica all’insegna dell’asparago / A culinary

event dedicated to wild asparagus / Gastroveranstaltung unter dem Motto Spargel

30.04.Savudrija – Salvore, Bašanija – Bassania49. međunarodni nogometni turnir veterana/ Torneo di calcio / Tournament / Fußballturnier 49. međunarodni nogometni turnir veterana / 49° Torneo internazionale di calcio tra veterani / 49th International veteran football tournament / 49. Inter-nationales Fußballturnier der Veteranen

01.05.Novigrad – Cittanova, 10h, Karpinjan / CarpignanoPrvomajski piknik / Picnic del Primo Maggio / Labour Day Picnic / Picknick zum MaifeiertagPiknik povodom međunardnog praznika rada / Celebrazione della Festa internazi-onale del lavoro / of International Labour Day celebration / Fest des Internation-alen Maifeiertags

01.05.Novigrad – Cittanova, 10h, Karpinjan / Carpignano Prvomajska MTB biciklijada / Corsa in MTB del Primo Maggio / Labour Day Cycling Race / Maifei-ertag -MTB- FahrradtourBiciklistička manifestacija / Evento ciclis-tico / Cycling event / Radsport Event

01.05.Umag – UmagoPrvomajska budnica / La sveglia del primo maggio / May Day Rev-eille / Weckruf zum Ersten MaiPuhački orkestar Naša sloga iz Babića

i umaške mažoretkinje / Orchestra di fiati Naša sloga di Babici e le majorette di Umago/ Naša Sloga Wind Orchestra from Babići and the Umag Majorettes / Blasorchester Naša sloga aus Babići und die Majoretten aus Umag

04. – 05.05.Novigrad – Cittanova, Muzej / Museo / Museum LapidariumMeđunarodni festival nezavisnih umjetnosti „Indirekt“Festival / Festival / Festival / Festival

05.05.Umag – UmagoShopping & coffeePopusti i kava za kupce u trgovinama uključenim u program / Sconti e caffè per i clienti nei negozi che aderiscono al programma / Discounts and coffee for shoppers at retailers included in the pro-gramme / Rabatte und Kaffee für Käufer in allen teilnehmenden Geschäften

07.05. – 30.06.Novigrad – Cittanova, Muzej / Museo / Museum Lapidarium3. AiR KubertonUmjetnička rezidencija / Residenza artistica / Artist in Residence / Künstler-ische Residenz

08. – 14.05.Umag – UmagoFestival rukometa / Pallamano festival / Handball-Festival / Handball festival /Sportsko natjecanje / Competizione sportiva / Sports competition / Sport Wettbewerb

SVIB

ANJ /

MAG

GIO

MAY

/ M

AITRAVAN

J / APRILE APRIL / APRIL

Page 6: 2018Mlinska 2, 52474 Brtonigla-Verteneglio, HR t. +385 52 774 307 f. +385 52 720 860 info@tzo-brtonigla.hr Turistička zajednica Grada Buje Ente per il turismo della Città di Buie

11.05.Umag – Umago, MMC GalleryEugen BorkovskiIzložba / Mostra / Exhibition / Ausstellung

12.05.Umag – UmagoShopping & coffeePopusti i kava za kupce u trgovinama uključenim u program / Sconti e caffè per i clienti nei negozi che aderiscono al programma / Discounts and coffee for shoppers at retailers included in the pro-gramme / Rabatte und Kaffee für Käufer in allen teilnehmenden Geschäften

12.05.Umag – Umago, Kazališna dvorana POU-Teatro dell’UPAZbor / Coro / Choir / Chor Ajda & AnakrousisZabavno-glazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

12.05.Buje – BuieJazavac trail / Il tasso trail / The Badger Trail / Der Dachs TrailSportsko natjecanje / Competizione sportiva / Sports competition / Sport Wettbewerb

12.05. – 05.06.Novigrad – Cittanova, Muzej / Museo / Museum LapidariumBarbara Luisi: AKTIzložba / Mostra / Exhibition / Austellung

18.05. – 18.06. Novigrad - Cittanova, Galerija / Galleria/ Gallery/ Galerie Rigo

Stipan Tadić i Bojan Mrđenović:“Grčke razglednice”Izložba / Mostra / Exhibition / Austellung

18.05.Umag – UmagoForum Tomizza19. međunarodni pogranični susreti / 19° edizione internazionale degli incontri di frontiera / 19th International Border Meet-ings / 19. Internationales Grenztreffen

18.05.Savudrija – Salvore, Crveni vrh – Monte rosso, Golf Club AdriaticVinistra golf CupGolf turnir / Torneo di golf / Golf tourna-ment / Golfturnier

18. – 20.05.Novigrad – Cittanova, Muzej / Museo / Museum LapidariumJournée internationale des musées / Nuit européenne des musées / FITNESS DAY by Novi-grad „Gym“ Prezentacija i edukativni program / Presentazione e programma educativo / Presentation and educational program / Präsentationen und Bildungsprogramm

18. – 20.05.Novigrad – Cittanova, Mandrač / Man-dracchioMemorijalni turnir “Erik Radin” / Torneo Memorial “Erik Radin” / “Erik Radin” Memorial Tourna-ment Gedenkturnier “Erik Radin”Natjecanje u podvodnom ribolovu uz popratni animacijski program / Com-petizione di pesca subacquea con pro-grammi di’intrattenimento / Spearfishing competition with entertainment program

/ Wettbewerb im Unterwasserfischen mit Begleitprogramm

19.05.Umag – Umago, Kazališna dvorana POU-Teatro dell’UPASv. Pelegrin / San Pellegrino / St. Pelegrin / Hl. PelegrinSusret klapa / Incontro delle klape / Klapa meeting / Treffen der Klapa-Gruppen

19.05.Umag – UmagoShopping & coffeePopusti i kava za kupce u trgovinama uključenim u program / Sconti e caffè per i clienti nei negozi che aderiscono al programma / Discounts and coffee for shoppers at retailers included in the pro-gramme / Rabatte und Kaffee für Käufer in allen teilnehmenden Geschäften

19.05.Buje – Buie, Brtonigla – VerteneglioIstria Wine & WalkSportsko-gastronomska manifestacija / Evento sportivo e gastronomico / Sports & gastronomic event / Sport und gas-tronomische Veranstaltung

20.05.Novigrad – Cittanova, 18h, Park novi-gradske biskupije / Parco del Vescovado cittanovese Gnam-gnam fest: More na tanjuru / Il mare nel piatto / The sea on a plate / Das Meer auf den TellerGastronomska manifestacija posvećenar-ibljim specijalitetima i jelima od plodova mora / Evento gastronomico dedicato ai piatti a base di pesce e frutti di mare / Culinary event dedicated to local fish specialties and seafood dishes / Gastro-veranstaltung die den Meeresfrüchte- und Fischgerichten gewidmet ist

22. – 23.05.Umag – UmagoDani Sv. Pelegrina / Le giornate di San Pellegrino / Days of St. Per-egrine / Tage von St. PeregrineProslava dana zaštitnika grada, radi-onice tradicionalnih zanata / Festa del patrono della città, laboratori di mestieri tradizionali / Celebration of the patron of the city, Workshops of traditional crafts / Feier des Stadtpatrons, Workshops des traditionellen Handwerks

22.05.Umag – Umago, Muzej Grada Umaga – Museo civicoStope Sv. Pelegrina – Savudrijski svjetionikIzložba / Mostra / Exhibition / Austellung

24. – 27.05.Umag – Umago, Stella MarisSea Star FestivalGlazbeni festival by Exit / Festival mu-sicale by Exit / Music festival by Exit / Musik festival by Exit

25.05.Novigrad – Cittanova, Restoran Oliveto - Aminess Maestral HotelAminess Wine & Gourmet Nights – Chefs David Skoko & Tomislav Gretić, Kozlović wineGourmet event

25. – 26.05.Novigrad – Cittanova, 21h, Kastanija„Pirates Party“ Tradicionalni međunarodni susret motor-ista / Tradizionale incontro internazion-ale di motociclisti / Traditional interna-tional bikers’ gathering / Traditionelles internationales Treffen der Motoristen

SVIB

ANJ /

MAG

GIO

MAY

/ M

AISVIBAN

J / MAGGIO

MAY / M

AI

Page 7: 2018Mlinska 2, 52474 Brtonigla-Verteneglio, HR t. +385 52 774 307 f. +385 52 720 860 info@tzo-brtonigla.hr Turistička zajednica Grada Buje Ente per il turismo della Città di Buie

25. – 27.05.Novigrad – CittanovaBlack Belt Cup Međunarodni karate turnir / Torneo Inter-nazionale di karate / International Karate Competition / Internationales Karate-Turnier

26.05.Umag – UmagoShopping & coffeePopusti i kava za kupce u trgovinama uključenim u program / Sconti e caffè per i clienti nei negozi che aderiscono al programma / Discounts and coffee for shoppers at retailers included in the pro-gramme / Rabatte und Kaffee für Käufer in allen teilnehmenden Geschäften

26.05.Novigrad – Cittanova, 20 h, Veliki trg / Piazza Grande Novigrad u folkloru / Cittanova in folclore / Novigrad in Folklore / Folklore in NovigradVečer folklora i kulturnog amaterizma / Serata dedicata al folclore e al dilettant-ismo culturale / Amateur Folklore and Culture Evening / Abend der Folklore und des kulturellen Dilettantismus

27.05.Buje – Buie Ex tempore IstrArtKulturna manifestacija / Evento culturale / Cultural event / Kulturveranstaltung

27.05.Umag – Umago, Novigrad – Cittanova, Buje – Buie, Brtonigla – Verteneglio, 10:00 – 19:00Wine day - Dan vina / Wine day - Giornata del vino / Wine day / Wine day - Weintag

Dan otvorenih vinskih podruma u Istri / Giornata delle cantine aperte in Istria / Open wine cellars day in Istria / Tag der offenen Weinkeller in Istrien

27.05.Brtonigla – VerteneglioWine day - Dan vina / Wine day - Giornata del vino / Wine day / Wine day - WeintagObilazak podruma vlakićem / Visita delle cantina in trenino / Visit of the wineries by touristic train / Besuch der Weingüter mit dem Touristenzug

29.05. – 01.08.Novigrad – Cittanova, Muzej / Museo / Museum LapidariumIzložba / Mostra / Exhibition / Austellung

30.05.Novigrad – CittanovaWorld Challange DaySvjetski dan sporta i rekreacije / Giornata mondiale dello sport e tempo libero / World Sports and Recreation Day / Weltsporttag und Erholung

30.05.Umag – Umago, Župna crkva – Chiesa parocchialeString quartet CadenzaKoncert klasične glazbe / Concerto di mu-sica classica / Concerts of original classical music / Konzerte klassischer Musik

01.06.Novigrad – Cittanova, 19h, Mandrač / Mandracchio Gnam-gnam fest: Večer novi-gradske kapešante / Serata della capesanta Cittanovese / Novi-grad’s scallop night / Abend der

Novigrader JakobsmuschelGastronomska manifestacija posvećena jakobovoj kapici i drugim plodovima mora / Manifestazione gastronomica all’insegna delle capesante e altri tipi di molluschi / Culinary event dedicated to scallops and other shellfish / Gastrono-mische Veranstaltung zum Thema Jakob-smuscheln und andere Muscheln

01. – 02.06.Novigrad – CittanovaTransadriaticaMeđunarodna regata Venecija-Novi-grad-Venecija / Regata internazionale Venezia-Cittanova-Venezia / Interna-tional Regatta Venice-Novigrad-Venice / Internationale Segelregatta Ven-edig-Novigrad-Venedig

02. – 03.06.Umag – UmagoIstarska regata / Regata istriana / Istrian regatta / Istrische RegattaJedriličarska regata / Regata di vela / Sailing regatta / Segelregatta

06. – 10.06.Buje – BuieFestival istromletačkog narječja / Festival dell’ Istroveneto Festival of Istrian-Venetian dia-lect / Festival der istrisch-vene-zianischen MundartKulturna manifestacija / Evento culturale / Cultural event / Kulturveranstaltung

07. – 09.06.Novigrad – CittanovaLikovna kolonija / Colonia di pit-tura / Art colony / Kunstkolonie

07. – 10.06.Savudrija – Salvore, Kamp Veli Jože – Campeggio Veli JožeINDIREKT Music & Art Festival Glazbeno umjetnički festival / Musica e Art Festival / Music and art festival / Musik und Kunst-Festival

08.06.Umag – Umago, MMC GalleryHrvoje UrumovićIzložba / Mostra / Exhibition / Ausstellung

08.06.Savudrija – Salvore, Crveni vrh – Monte rosso, Golf Club AdriaticVinistra golf CupGolf turnir / Torneo di golf / Golf tourna-ment / Golfturnier

09.06.Umag – Umago, Stella MarisUmag Night RunRekreativna noćna utrka na 5 i 10 km / Corsa notturna ricreativa sui 5 e 10 km / Recreational 5 and 10km night race / Nachtlauf 5 und 10 km

09.06.Umag – Umago, KomunelaKomunelafestZabavni programi i gastronomska ponu-da / Programmi d’intrattenimento e of-ferta gastronomica / Entertainment and gastronomic offer / Unterhaltungspro-gramm und Gastronomisches Angebot

09.06.Novigrad – Cittanova, 09h, Park / Parco Irma Benčić Slikarski Ex Tempore / Ex-tempore di pittura / Ex-Tempore of visual

SVIBANJ / M

AGGIOM

AY / MAI

LIPA

NJ /

GIU

GNO

JUN

E /

JUN

I

Page 8: 2018Mlinska 2, 52474 Brtonigla-Verteneglio, HR t. +385 52 774 307 f. +385 52 720 860 info@tzo-brtonigla.hr Turistička zajednica Grada Buje Ente per il turismo della Città di Buie
Page 9: 2018Mlinska 2, 52474 Brtonigla-Verteneglio, HR t. +385 52 774 307 f. +385 52 720 860 info@tzo-brtonigla.hr Turistička zajednica Grada Buje Ente per il turismo della Città di Buie

arts / Malwettbewerb Ex temporeMeđunarodni ex-tempore likovni natječaj / Concorso internazionale di pittura / International visual arts competition / In-ternationaler Ex tempore Malwettbewerb

09. – 10.06.Kanegra / Canegra; Buje - BuieKanegra Cliff Challenge Natjecanje dronova / Gare di droni / Drone Racing / Drohnen-Wettbewerb

11.06.Umag – Umago, Muzej Grada Umaga – Museo civicoPlakati Marino CettinaIzložba / Mostra / Exhibition / Ausstelung

14. – 17.06.Umag – UmagoMoto Beach Party Staaari rokeri 17. moto susret / 17° motoraduno / 17th bikers meeting / 17. Motorrad-Treffen

15.06. – 05.07.Novigrad – Cittanova, Galerija / Galleria / Gallery /Galerie Rigo Damir Perinić: „Les Parisiens et les Parisiennes“Izložba / Mostra / Exhibition / Austellung

16. – 17.06.Novigrad – Cittanova, 19h, Starogradska jezgra / Centro storico / Old town / AltstadtzentrumČarobni NoviGrad / Cittanova magica / Magical NoviGrad / Magisches NoviGradFestival uličnih umjetnika i zabavljača / Festival degli artisti e intrattenitori di strada / Festival of street art and perfor-mance / Festival von Straßenkünstlern und unterhaltenden Performern

17.06.Novigrad – Cittanova, 10h, Park novi-gradske biskupije / Parco del Vescovado cittanovese Međunarodni dan joge / Giornata internazionale dello Yoga / Inter-national Yoga Day / Internation-aler Yoga-TagObilježavanje Međunarodnog dana joge i promicanje zdravog načina života / Giornata dedicata allo yoga e alla promozione di uno stile di vita sano / Celebration of Yoga Day and promotion of a healthy lifestyle / Kennzeichnung des Yoga-Tags und Förderung der gesun-den Lebensweise

19.06.Novigrad – Cittanova, Veliki trg„Norbertus musiziert“ - Orkestar mladih / Orchestra giovanile / Youth Orchestra / JugendorchesterZabavno-glazbeni program / Pro-gramma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltung-sprogramm

21.06.Brtonigla – VerteneglioMjesec pod zvjezdama / Il mese sotto le stelle / The mounth un-der the stars / Der Monat unter den SternenZabavno – glazbeni program / Pro-gramma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltung-sprogramm

22.06.Buje – BuieIstria Folk FestKulturna manifestacija/ Evento culturale / Cultural event / Kulturveranstaltung

22. – 24.06.Novigrad – Cittanova, Dajla / DailaFešta Sv. Ivana Krstitelja / Festa di San Giovanni Battista / Cele-bration of St. John the Baptist / Fest des Hl. Johannes des TäufersTradicionalna proslava svetog Ivana Krstitel-ja, zaštitnika Dajle / Tradizionale festa popolare che celebra il patrono di Daila / Traditional folk festival celebrating the pa-tron saint of Dajla / Traditionelles Volksfest zu Ehren des Schutzpatron von Dajla

22.06.Novigrad – Cittanova, Punto mare – Ami-ness Maestral HotelMassimo SavićKoncert / Concerto / Concert / Konzert

22. – 24.06.Umag – Umago, Trg slobode – Piazza della liberta’Sea Folk FestMeđunarodna dječja smotra folklora / Festival internazionale del Folklore per bambini / International Children’s Folk-lore Festival / Internationale Kinder-Folk-lore-Festival

22. – 30.06.Umag – Umago, Kazališna dvorana POU-Teatro dell’UPAZlatni lav / Leone d’oro / Golden Lion / Goldenen LöwenMeđunarodni festival komornog teatra / Festival internazionale del teatro da camera / International Chamber Theatre Festival / Internationales Festival des Kammertheatres

23.06.Novigrad – Cittanova, Veliki trgIstria Folk Fest Kulturna manifestacija/ Evento culturale / Cultural event / Kulturveranstaltung

23.06.Brtonigla – Verteneglio, Aquapark Is-tralandiaIstralandia Run & SlideSportsko rekreativna utrka / Corsa sporti-vo - ricreativa / Sport and recreation race / Sport- und Erholungsrennen

24. – 30.06.Brtonigla – VerteneglioKipAR – Galerija/ Galleria / Gallery / Galerie Aleksandar RukavinaLjetna kiparska škola / Scuola di scul-tura estiva / Summer sculpture school / Sommer Skulptur Schule

28.06.Brtonigla – VerteneglioMjesec pod zvjezdama / Il mese sotto le stelle / The mounth un-der the stars / Der Monat unter den SternenZabavno-glazbeni program / Pro-gramma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltung-sprogramm

29.06.Novigrad – Cittanova, Restoran Oliveto - Aminess Maestral HotelAminess Wine & Gourmet Nights – Chef David Skoko & Vjencislav Madić cocktailsGourmet event

29.06. – 08.07.Umag – UmagoSvjetsko Juniorsko Karate Pr-venstvo / Campionato mondiale juniores di karate / World Junior Karate Championships / Junior-en-Weltmeisterschaften im Karate

LIPANJ / GIUGN

OJUN

E / JUNI

LIPA

NJ /

GIU

GNO

JUN

E /

JUN

I

Page 10: 2018Mlinska 2, 52474 Brtonigla-Verteneglio, HR t. +385 52 774 307 f. +385 52 720 860 info@tzo-brtonigla.hr Turistička zajednica Grada Buje Ente per il turismo della Città di Buie

Karate seminari i natjecanja / Seminari, competizioni / WKF Youth training camp & Karate 1 WKF youth World cup / Karate – Seminare und Wettbewerbe

29.06.Savudrija – SalvorePučka fešta po starinski / Festa popolare all’antica / Traditional Folk Festival / Altertumliches VolkfestPučka fešta / Festa popolare / Folk fest / Volksfest

30.06. – 01.07.Umag – UmagoMonfalcone-Umag-Monfalcone / Monfalcone-Umago-Monfalcone / Monfalcone-Umag-Monfalcone / Monfalcone-Umag-Monfalcone Regata / Regata / Regatta / Regatta

30.06. – 01.07.Kršete – Carsette; Buje – BuieSv. Petar i Pavao / San Pietro e Paolo / Saint Peter and Paul / Hl. Peter und PaulPučka fešta / Festo popolare / Folk fest / Volksfest

30.06. – 02.07.Marušići – Marussici; Buje – BuieGunjci i Pišćaci Kulturna manifestacija / Evento culturale / Cultural event / Kulturveranstaltung

30.06.Brtonigla – Verteneglio, CampingIN Park Umag, Karigador – CarigadorDoček pola Nove godine / Festa di Metà anno / Half Year Celebar-tion / Halbes Jahr-Feier

Zabavno-glazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

30.06.Novigrad – Cittanova, Park novigradske biskupije / Parco del Vescovado cittan-ovese & drugi parkovi / & altri parchi / & other parks / & andere ParkanlagenParkfestFestival zvuka/ Il festival del suono / The festival of Sound / Das Festivale des Klangs

02.07.Marušići – Marussici; Buje – BuieMTB rekreativna biciklijada / Cor-sa in bici MTB / MTB tour / MTB RadwanderungSportska manifestacija / Evento sportivo / Sports event / Sport

03.07.Umag – Umago, Vrt Gradske palače „Luciano Delbianco“ Umag-o Ethno&Jazz&Blues – Ivo Perkušić & FADO5 Koncerti ethno & jazz & blues glazbe / Concerti di musica ethno & jazz & blues / Ethno & Jazz & blues Concerts / Konzerte (ethno & jazz & blues)

05.07.Novigrad – Cittanova, Punto Mare - Ami-ness Maestral HotelAminess Burger & Craft Day - Ivan ZidarGourmet event

05.07.Brtonigla – VerteneglioMjesec pod zvjezdama / Il mese sotto le stelle / The mounth un-der the stars / Der Monat unter den Sternen

Zabavno-glazbeni program / Pro-gramma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltung-sprogramm

06.07.Brtonigla – VerteneglioU bojama tradicije – Žetvena svečanost / Nei colori della tradizione – La festa della treb-biatura / In all the colors of tradi-tion – The feast of the threshing / In den Farben der Tradition - Das Fest der Dreschen Manifestacija posvećena tradiciji i običajima / Evento dedicato ai costumi e tradizioni / An event dedicated to the tradition and customs / Ein Ereignis in der Tradition gewidmet und Zoll

06.07.Umag – UmagoUmag-o summer - Puhački orkestar Naša sloga iz Babića i umaške mažoretkinje / Orchestra di fiati Naša sloga di Babici e le majorette di Umago/ Naša Sloga Wind Orchestra from Babići and the Umag Majorettes / Blasor-chester Naša sloga aus Babići und die Majoretten aus UmagZabavno-glazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

07.07.Umag – Umago, Sveti Pelegrin-San PellegrinoNoć Sv. Pelegrin / La notte de S.Pelegrin / St. Pelegrin’s Night / Nacht des Hl. PelegrinZabavni program / Programma d’intrat-tenimento / Entertainment program / Unterhaltungsprogramm

07.07.Novigrad – Cittanova, Prolaz / Passaggio Boško Petrović[email protected]: Musicitta’ Koncert / Concerto / Concert / Konzert

07.07. – 07.08.Novigrad – Cittanova / Galerija / Galleria / Gallery / Galerie Rigo Daniel Spoerri: „Assemblage from the series Puppenkästchen“ by Bora ČosićIzložba / Mostra / Exhibition / Austellung

07.07.Kanegra – Canegra; Buje – BuieDan Kanegre / Giornata di Kane-gra / Day of Kanegra / Tag von KanegraZabava / Divertimento / Entertainment / Unterhaltung

10.07.Umag – Umago, MMC GalleryDarija ŽmakIzložba / Mostra / Exhibition / Ausstellung

12.07.Brtonigla – VerteneglioMjesec pod zvjezdama / Il mese sotto le stelle / The mounth un-der the stars / Der Monat unter den SternenZabavno-glazbeni program / Pro-gramma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltung-sprogramm

12.07.Savudrija – Salvore, Svudrija Resort Dan Savudrije / Giornata di Sal-vore / Savudrija day / Tag von

SRPANJ / LUGLIO

JULY / JULISR

PAN

J / L

UGLI

OJU

LY /

JULI

Page 11: 2018Mlinska 2, 52474 Brtonigla-Verteneglio, HR t. +385 52 774 307 f. +385 52 720 860 info@tzo-brtonigla.hr Turistička zajednica Grada Buje Ente per il turismo della Città di Buie

SavudrijaZabavni program / Programma d’intrat-tenimento / Entertainment program / Unterhaltungsprogramm

13.07.Umag – Umago, Župna crkva – Chiesa parocchialeUmag-o classica – Ansambl EX Arte & Monika LeskovarKoncerti klasične, komorne i suvremene autorske glazbe / Concerti di musica classica, da camera e d’autore contem-poranea / Concerts of original classical, chamber and modern music / Konzerte klassischer Musik, Kammermusik und moderner Musikautoren

13. – 22.07.Umag – Umago, Stella Maris, ATP Stadion Gorana Ivaniševića29. Croatia Open UmagATP teniski turnir / ATP torneo di tennis / ATP Tennis torunament / ATP tennisturnier

13.07.Umag – Umago, Garibaldi stageUmag-o summer – klapa Lungo-mareGlazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

13.07.Novigrad – Cittanova, 20h, Starogradska jezgra / Centro storico / Old town / AltstadtzentrumVečer Uličnih Čarobnjaka / La ser-ata dei maghi itineranti / Street wizards’ evening / Abend von StraßenkünstlerProgram uličnih umjetnika, žonglera i dr. / Programma serale degli “artisti di strada” / Street art performances / Programm der Straßenkünstler

13. – 15.07Oskoruš – Oscurus; Buje – BuieGospa Karmelska / Celebraziona della Madonna del Carmelo / Celebration of Our Lady of Mt. Carmel / Feier der Muttergottes vom Berge Karmel Pučka fešta / Festo popolare / Folk fest / Volksfest

14. – 21.07.Umag – UmagoB4UMeđunarodni košarkaški kamp / Campus internazionale di basket Umag / Interna-tional Basketball Camp / Internationales Basketball-Camp

15.07.Novigrad – CittanovaIstria Craft Beer MileSportsko-gastronomska manifestacija / Evento sportivo e gastronomico / Sports & gastronomic event / Sport und gas-tronomische Veranstaltung

17.07.Umag – Umago, Vrt Gradske palače „Luciano Delbianco“Umag-o Ethno&Jazz&Blues – Bow vs. Plectrum Koncerti ethno & jazz & blues glazbe / Concerti di musica ethno & jazz & blues / Ethno & Jazz & blues Concerts / Konzerte (ethno & jazz & blues)

18.07.Umag – Umago, Župna crkva – Chiesa parocchialeUmag-o classica 2017Koncerti klasične, komorne i suvremene autorske glazbe / Concerti di musica classica, da camera e d’autore contem-

poranea / Concerts of original classical, chamber and modern music / Konzerte klassischer Musik, Kammermusik und moderner Musikautoren

16. – 17.07.Novigrad – Cittanova, 17-23h, Veliki trg / Piazza grandeHand made fest: Kreativna čaroli-ja Istre / La magia creativa d’Is-tria / The creative magic of Istria / Der kreative Zauber IstriensSajam domaćih proizvoda / Fiera dei prodotti tipici / Authentic products fair / Messe der einheimische Produkte

19.07.Brtonigla – VerteneglioMjesec pod zvjezdama / Il mese sotto le stelle / The mounth un-der the stars / Der Monat unter den SternenZabavno-glazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

20.07.Momjan – Momiano; Buje – BuieU carstvu muškata / Nel regnio del muscato / In the kingdom of mus-cat / Im Reich des MuskatweinsGourmet manifestacija / Evento enogastronomico / Gourmet event / Önogastronomie

21.07.Umag – Umago, Garibaldi stageUmag-o summer – klapa Lungo-mareGlazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

21.07.Savudrija – Salvore, Zambratija – ZambratiaZambratija FestPučka fešta / Festa popolare / Folk fest / Volksfest

21.07.Novigrad – Cittanova, 19.30h, Veliki trg / Piazza GrandeSlovenska noć / Notte slovena / Slovenian night / Slowenischer AbendZabavno-glazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

21. – 22.07.Krasica – Crassiza; Buje – BuieSveta Magdalena / Festa di Santa Maria Maddalena / Celebration of Saint Mary Magdalene / Das Fest des Hl. Maria MagdalenaPučka fešta / Festo popolare / Folk fest / Volksfest

21. – 22.07.Brtonigla – Verteneglio, RadiniFešta Gospe Lurdske / Festa della Madonna di Lourdes/ Fest of our Lady of Lourdes / Fest der Ma-donna von LourdesTradicionalna proslava Gospe Lurdske, zaštitnik Radina/ Tradizionale festa popo-lare che celebra il patrono di Radini / Tra-ditional folk festival celebrating the patron saint of Radini / Traditionelles Volksfest zu Ehren des Schutzpatron von Radini

22.07.Brtonigla – Verteneglio, Radini17. Biciklijada RadiniBiciklijada / Giro in bici / Bike tour / Fahrradtour

SRPANJ / LUGLIO

JULY / JULISR

PAN

J / L

UGLI

OJU

LY /

JULI

Page 12: 2018Mlinska 2, 52474 Brtonigla-Verteneglio, HR t. +385 52 774 307 f. +385 52 720 860 info@tzo-brtonigla.hr Turistička zajednica Grada Buje Ente per il turismo della Città di Buie

23.07.Umag – Umago, Garibaldi stageUmag-o summer – AnelidiGlazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

24.07.Umag – Umago, Muzej grada Umaga – Museo civicoZambratija – prapovijesni šivani brod / Zambrattia – barca cucita preistorica / Zambratija – prehis-toric sewn boat / Zambratija – prähistorisches genähtes BootIzložba / Mostra / Exhibition / Austellung

25.07.Umag – Umago, amfiteatar park HumagumUmag-o Ethno&Jazz&Blues – Jer-emiahs Koncerti ethno & jazz & blues glazbe / Concerti di musica ethno & jazz & blues / Ethno & Jazz & blues Concerts / Konzerte (ethno & jazz & blues)

25. – 26.07.Brtonigla – Verteneglio, CampingIN Park Umag, Karigador - CarigadorBeer FestZabavno-glazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

26.07.Brtonigla – VerteneglioMjesec pod zvjezdama / Il mese sotto le stelle / The mounth un-der the stars / Der Monat unter den SternenZabavno-glazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

26.07.Umag – UmagoDan rajčica / Giornata del pomo-doro / Tomato Day / TomatentagZabavni program / Programma d’intrat-tenimento / Entertainment program / Unterhaltungsprogramm

27.07.Umag – Umago, Župna crkva – Chiesa parocchialeUmag-o classica – Ida GamulinKoncerti klasične, komorne i suvremene autorske glazbe / Concerti di musica classica, da camera e d’autore contem-poranea / Concerts of original classical, chamber and modern music / Konzerte klassischer Musik, Kammermusik und moderner Musikautoren

27.07.Novigrad – Cittanova, 20 h, Starograds-ka jezgra / Centro storico / Old town / AltstadtzentrumVečer Uličnih Čarobnjaka / La ser-ata dei maghi itineranti / Street wizards’ evening / Abend von StraßenkünstlerProgram uličnih umjetnika, žonglera i dr. / Programma serale degli “artisti di strada” / Street art performances / Programm der Straßenkünstler

27.07.Novigrad – Cittanova, Half 8 - PoprorellaAminess Wine & Gourmet Nights – Chef David Skoko & Coronica WineGourmet event

28.07.Novigrad – Cittanova, Aminess Park Mareda CampsitePlava noć / La Notte blu / The

Blue Night / Die Blaue Nacht - Beyonce tribute bandZabavno-glazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

28.07.Savudrija – SalvoreSavudrijska noć / La notte di Sal-vore / Savudrijan’s Night / Nacht des SavudrijaPučka fešta / Festa popolare / Folk fest / Volksfest

28. – 29.07.Brtonigla – Verteneglio, Karigador – Cari-gadorVečeri Karigadora / Le serate di Carigador / Karigador Nights / Karigador-AbendZabavno-glazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

30. – 31.07.Umag – UmagoSepomaia Viva 17. međunarodni festival antike / 17° Festival internazionale dell’antichità / 17th International Antiquity Festival / 17. Internationales Antikefestival

31.07. – 01.08.Novigrad – Cittanova, 20 h, Veliki trg & Park Novigradske biskupije / Piazza Grande & Parco del Vescovado cittanoveseAstro Party LunasaManifestacija u znaku astronomije i mitologije / Evento all’insegna dell’as-tronomia e della mitologia / Event dedicated to astronomy and mythology / Veranstaltung im Zeichen der Astrono-mie und Mythologie

01.08.Umag – Umago, Trg slobode, Piazza della liberta’Umag-o Ethno&Jazz&Blues – Marko ToljaKoncert ethno & jazz & blues glazbe / Concert di musica ethno & jazz & blues / Ethno & Jazz & blues Concert / Konzert (ethno & jazz & blues)

02.08.Umag – Umago, Župna crkva – Chiesa parocchialeUmag-o classica – Acoustic Project string orchestraKoncert klasične, komorne i suvremene autorske glazbe / Concert di musica classica, da camera e d’autore contem-poranea / Concert of original classical, chamber and modern music / Konzert klassischer Musik, Kammermusik und moderner Musikautoren

02.08. – 02.09.Novigrad – Cittanova, Muzej / Museo / Museum LapidariumLala Raščić: „Eumenidas“ by Branka BenčićIzložba / Mostra / Exhibition / Austellung

02.08.Brtonigla – VerteneglioMjesec pod zvjezdama / Il mese sotto le stelle / The mounth un-der the stars / Der Monat unter den SternenZabavno-glazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

SRPANJ / LUGLIO

JULY / JULIKO

LOVO

Z /

AGO

STO

AUGU

ST /

AUG

UST

Page 13: 2018Mlinska 2, 52474 Brtonigla-Verteneglio, HR t. +385 52 774 307 f. +385 52 720 860 info@tzo-brtonigla.hr Turistička zajednica Grada Buje Ente per il turismo della Città di Buie

03. – 05.08.Novigrad – Cittanova, 21.15 h, Park Novi-gradske biskupije / Parco del Vescovato cittanoveseMOTOVUN FILM FESTIVAL pred-stavlja / presenta / presents / präsentiert: Novo kino Novigrad / Nuovo cinema Cittanova / New cinema Novigrad / Neue Kino Novigrad Projekcije filmova / Proiezione dei film / Films screening / Filmprojektionen

03.08.Buje – BuieFilms & WineKulturna manifestacija / Evento culturale / Cultural event / Kulturveranstaltung

03.08.Umag – Umago, Trg slobode, Piazza della liberta’Umag-o Ethno&Jazz&Blues Koncert ethno & jazz & blues glazbe / Concert di musica ethno & jazz & blues / Ethno & Jazz & blues Concert / Konzert (ethno & jazz & blues)

04.08.Umag – Umago, Punta – plaža hotela Sol Umag Noći Punte / Le notti di Punta / Punta Nights / Die Nächte von PuntaZabavni program / Programma d’intrat-tenimento / Entertainment program / Unterhaltungsprogramm

04.08.Umag – Umago, Juricani – Giurizzani Snježna Gospa / La Madonna del-la neve / Our Lady of the Snow /

Maria SchneePučka fešta / Festa popolare / Folk fest /Volksfest

04.08.Novigrad – Cittanova, Aminess Park Mareda CampsiteBeach party - Zucchero tribute bandZabavno-glazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

04.08.Kanegra – Canegra; Buje – BuieVečer momjanskog muškata / Serata del moscato di Momiano / Momjan muscat evening / Abend des Muskatweins aus MomjanZabavna i gourmet manifestacija / Evento divertimento ed enogastronomi-co / Entertainment and gourmet event / Unterhaltung und Önogastronomie

06. – 07.08.Novigrad – Cittanova, 17-23 h, Veliki trg / Piazza grandeHand made fest: Kreativna čaroli-ja Istre / La magia creativa d’Is-tria / The creative magic of Istria / Der kreative Zauber IstriensSajam domaćih proizvoda / Fiera dei prodotti tipici / Authentic products fair / Messe der einheimische Produkte

07.08.Umag – Umago, Trg slobode, Piazza della liberta’Umag-o summer – KUD LolaGlazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

08.08.Umag – Umago, MMC GalleryDražen TrogrlićIzložba / Mostra / Exhibition / Ausstellung

08.08. – 13.09.Novigrad – Cittanova, Galerija / Galleria / Gallery / Galerie RigoDenis Krašković: Sv. FranjoIzložba / Mostra / Exhibition AUstellung

09.08.Novigrad – Cittanova, Punto Mare - Ami-ness Maestral HotelAminess Burger & Craft Day - Ivan ZidarGourmet event

09.08.Brtonigla – VerteneglioMjesec pod zvjezdama / Il mese sotto le stelle / The mounth un-der the stars / Der Monat unter den SternenZabavno-glazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

09.08.Brtonigla – Verteneglio, CampingIN Park Umag, Karigador – CarigadorDan kampa / Giornata del campeg-gio / Camp Day / Kamp TagZabavno-glazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

09.08.Umag – Umago, Vrt Gradske palače „Luciano Delbianco“Umag-o classica I.N.K. EXPERI-MENT DUO: Ivana Bilić & Nikola

KrbanyevitchKoncert klasične, komorne i suvremene autorske glazbe / Concert di musica classica, da camera e d’autore contem-poranea / Concert of original classical, chamber and modern music / Konzert klassischer Musik, Kammermusik und moderner Musikautoren

10.08.Umag – Umago, Lovrečica – S.LorenzoFešta Sv. Lovre / Festa di San Lorenzo / Celebration of St. Law-rence / Fest des Hl. LaurentiusPučka fešta / Festa popolare / Folk fest / Volksfest

10. – 11.08.Umag – UmagoPandemoniUM FestivalFestival nezavisnih neafirmiranih glazbe-nika i sportaša / Festival dei musicisti e degli sportivi indipendenti non affermati / Festival of young independent musicians and athletes / Festival unabhängiger, nicht etablierter Musiker und Sportler

10.08.Novigrad – Cittanova, 20 h, Starograds-ka jezgra / Centro storico / Old town / AltstadtzentrumVečer Uličnih Čarobnjaka / La ser-ata dei maghi itineranti / Street wizards’ evening / Abend von StraßenkünstlerProgram uličnih umjetnika, žonglera i dr. / Programma serale degli “artisti di strada” / Street art performances / Programm der Straßenkünstler

10.08.Novigrad – Cittanova, Aminess Park Mareda Campsite

KOLO

VOZ

/ AG

OST

OAU

GUST

/ A

UGUS

TKO

LOVOZ / AGOSTO

AUGUST / AUGUST

Page 14: 2018Mlinska 2, 52474 Brtonigla-Verteneglio, HR t. +385 52 774 307 f. +385 52 720 860 info@tzo-brtonigla.hr Turistička zajednica Grada Buje Ente per il turismo della Città di Buie
Page 15: 2018Mlinska 2, 52474 Brtonigla-Verteneglio, HR t. +385 52 774 307 f. +385 52 720 860 info@tzo-brtonigla.hr Turistička zajednica Grada Buje Ente per il turismo della Città di Buie

Night Express BandZabavno-glazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

10. – 12.08.Brtonigla – Verteneglio, Nova Vas – Vil-lanovaFešta Sv. Lovre / Festa di San Lorenzo / Celebration of St. Law-rence / Fest des Hl. LaurentiusTradicionalna proslava Sv. Lovre, zaštitnika Nove Vasi/ Tradizionale festa popolare che celebra il patrono di Villanova / Tradi-tional folk festival celebrating the patron saint of Nova Vas / Traditionelles Volksfest zu Ehren des Schutzpatron von Nova Vas

11.08.Novigrad-Cittanova, 21 h, Veliki trg / Piazza GrandeKUD Lola SarajevoKulturna manifestacija / Evento culturale / Cultural event / Kulturveranstaltung

11.08.Novigrad – Cittanova, Aminess Park Mareda CampsiteABBA Tribute BandZabavno-glazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

11.08.Novigrad – Cittanova, 21 h, Prolaz / Passaggio Boško Petrović[email protected]: Zucchero Trib-ute Acoustic Koncert / Concerto / Concert / Konzert

11.08.Kanegra – Canegra; Buje – BuieLjetni karneval / Carnevale estivo

a Canegra / Summer carneval in Kanegra / Sommerkarneval in KanegraZabava / Divertimento / Entertainment / Unterhaltung

11.08.Umag – Umago, Garibaldi stageUmag-o summer – klapa Lungo-mareGlazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

14.08.Umag – Umago, Trg slobodeUmag-o summer – Mina&Celen-tano tributeGlazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

14. – 16.08.Brtonigla – VerteneglioFešta Sv.Roka / Festa di San Rocco / St. Roch Fest / Fest des Hl. RochusZabavno-glazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

14.08.Novigrad – Cittanova, 21h, Veliki trgFerragosto a CittanovaZabavno-glazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

15.08.Brtonigla – Verteneglio19. San Rocco BikeBiciklijada / Giro in bici / Bike tour / Fahrradtour

15.08.Umag – Umago, Župna crkva – Chiesa parocchialeUmag-o classica – Iskandar WidjajaKoncert klasične, komorne i suvremene autorske glazbe / Concert di musica classica, da camera e d’autore contem-poranea / Concert of original classical, chamber and modern music / Konzert klassischer Musik, Kammermusik und moderner Musikautoren

15.08.Umag – Umago, Sv. Marija na Krasu – S. Madonna del Carso Proslava Velike Gospe / Festa dell’Assunzione di Maria / Cele-bration of the Assumption / Das Fest zur Mariä HimmelfahrtPučka fešta / Festa popolare / Folk fest / Volksfest

17.08.Novigrad – Cittanova, 20h, Starogradska jezgra / Centro storico / Old town / AltstadtzentrumVečer Uličnih Čarobnjaka / La ser-ata dei maghi itineranti / Street wizards’ evening / Abend von StraßenkünstlerProgram uličnih umjetnika, žonglera i dr. / Programma serale degli “artisti di strada” / Street art performances / Programm der Straßenkünstler

17.08.Umag – Umago, Trg slobodeUmag-o summer – SKD Prosvjeta, Dani srpske kulture u IstriGlazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

18.08.Umag – Umago, MoelaMoela FestZabavni programi i gastronomska ponu-da / Programmi d’intrattenimento e of-ferta gastronomica / Entertainment and gastronomic offer / Unterhaltungspro-gramm und Gastronomisches Angebot

18.08.Novigrad – Cittanova, Aminess Park Mareda CampsiteAmy Winehouse Tribute BandZabavno-glazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

18. – 22.08.Novigrad – Cittanova, Muzej – Museo Lapidarium, Starogradska jezgra / Centro storico / Old town / AltstadtzentrumArterija – „Cats & Dogs“Festival vizualnih umjetnosti / Festival delle arti visive/ Festival of Visual Arts / Festival der visuellen Kunst

19. – 22.08.Novigrad – Cittanova, 10-24h, Mandrač / MandracchioDomaće je najbolje / Nostrano è meglio / Local is the best / Das Hausgemachte ist das BesteSajam hrvatskih domaćih proizvoda / Fiera dei prodotti tipici croati / Croatian authentic products fair / Messe der kroatischen einheimische Produkte

21.08.Umag – Umago, Trg slobodeUmag-o summer – FebraGlazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

KOLO

VOZ

/ AG

OST

OAU

GUST

/ A

UGUS

TKO

LOVOZ / AGOSTO

AUGUST / AUGUST

Page 16: 2018Mlinska 2, 52474 Brtonigla-Verteneglio, HR t. +385 52 774 307 f. +385 52 720 860 info@tzo-brtonigla.hr Turistička zajednica Grada Buje Ente per il turismo della Città di Buie

22.08.Umag – Umago, Trg slobodeUmag-o summer – GustafiGlazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

23.08.Umag – Umago, Župna crkva – Chiesa parocchialeUmag-o classica – Zagrebački kvartet gitaraKoncert klasične, komorne i suvremene autorske glazbe / Concert di musica classica, da camera e d’autore contem-poranea / Concert of original classical, chamber and modern music / Konzert klassischer Musik, Kammermusik und moderner Musikautoren

24.08.Umag – Umago, Trg slobodeUmag-o summer – puhački orke-star Naša sloga i umaške mažor-etkinjeGlazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

24.08. – 07.09.Novigrad – Cittanova, Muzej / Museo / Museum LapidariumIzložba radova „AiR Kuberton“Izložba / Mostra / Exhibition / Austellung

24. – 28.08.Novigrad – Cittanova, Starogradska jezgra / Centro storico / Old town / Altstadtz-entrumFešta svetog Pelagija / Festa di San Pelagio / St. Pelagius Festivi-ty / Fest des Hl. PelagiusProslava dana grada i novigradskog sve-

ca zaštitnika, sv. Pelagija / Celebrazione della giornata della citta’ e del santo patrono, San Pelagio / Celebration of the Municipality day and the saint patron St. Pelagius / Feier des Tages der Stadt und dem Schutzheiligen Hl. Pelagius

24.08.Momjan – Momiano; Buje – BuieVino i gitare / Vino e chitarre / Wine and guitars / Wein und gitarreKulturna manifestacija / Evento culturale / Cultural event / Kulturveranstaltung

25.08.Umag – Umago, Punta, gradski park HumagumPuntafestZabavni programi i gastronomska ponu-da / Programmi d’intrattenimento e of-ferta gastronomica / Entertainment and gastronomic offer / Unterhaltungspro-gramm und Gastronomisches Angebot

25.08.Savudrija – SalvoreMorska fešta / Festa del mare /Sea Fest / SeefestPučka fešta / Festa popolare / Folk fest / Volksfest

26.08.Novigrad – Cittanova, 09h, PorporellaĐiro od ČitanoveBiciklistička manifestacija / Evento ciclis-tico / Cycling event / Radsport Event

28.08.Umag – Umago, Trg slobodeUmag-o summer – Tu i tamo bendGlazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

28.08.Novigrad-Cittanova, 21 h, Veliki trg / Piazza GrandeEl SistemaEl Sistema - Sustav orkestara djece i omladine / Il Sistema delle orchestre giovannili e infantili / System of youth and children orchestras / Das System der Jugend- und Kinderorchester

30.08. Umag – Umago, Trg slobodeUmag-o summer – Mauro Staraj bendGlazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

31.08.Umag – Umago, Trg slobodeUmag-o summer – mladi glazbe-nici iz Hrvatske i ŠpanjolskeGlazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

31.08.Buje – BuieIstria Folk Fest Kulturna manifestacija/ Evento culturale / Cultural event / Kulturveranstaltung

31.08.Novigrad – Cittanova, Half 8 - PoprorellaAminess Wine & Gourmet Nights – Chef David Skoko & Tomaz WineGourmet event

01.09.Novigrad CittanovaIstria Folk FestKulturna manifestacija/ Evento culturale / Cultural event / Kulturveranstaltung

01.09.Umag, Novigrad, Buje, BrtoniglaIstrian Wine RunSpecifična utrka namijenjena profesion-alcima i rekreativcima / Gara originale dedicata ai corridori professionisti e agli appassionati / A unique race for profes-sional and amateur runners / Besonderes Rennen für Profis und Freizeitsportler

03. – 09.09.Umag – UmagoITF Internarional Championships of Croatia Međunarodno tenisko prvenstvo veterana

07. – 09.09.Umag – Umago, Novigrad – Cittanova, Buje – Buie, Brtonigla – VerteneglioMeđunarodni oldtimer rally / Rally internazionale delle auto d’epoca / International Oldtimer Rally / Internationale Oldtim-er-RallyePrezentacija rijetkih i atraktivnih pov-ijesnih vozila / Presentazione di auto storiche rare e affascinanti / A pres-entation of rare and attractive historical vehicles / Vorstellung von seltener und attraktiver historischer fahrzeuge

07.09.Novigrad – Cittanova, 18.30h, Park Novi-gradske biskupije / Parco del Vescovato cittanoveseGnam-gnam fest: Sardelafest / Pilchard Festival / SardelenfestGastronomska manifestacija posvećena srdeli i drugim plavim ribama / Manifes-tazione gastronomica all’insegna delle sarde e del pesce azzurro / Culinary event dedicated to sardines and oily fish / Gastroveranstaltung unter dem Motto Sardellen und andere blauen Fische

KOLOVOZ / AGO

STOAUGUST / AUGUST

RUJA

N /

SET

TEM

BRE

SEPT

EMBE

R

Page 17: 2018Mlinska 2, 52474 Brtonigla-Verteneglio, HR t. +385 52 774 307 f. +385 52 720 860 info@tzo-brtonigla.hr Turistička zajednica Grada Buje Ente per il turismo della Città di Buie

07.09. – 30.09Novigrad - Cittanova, Muzej/Museo/ Museum LapidariumPetar Karger: “ Parenzana”Izložba / Mostra / Exhibition / Austellung

08.09.Buje – BuieDan grada / Giornata della città di Buie / Day of the town of Buje / Tag der Stadt Buje Kulturna manifestacija / Evento culturale / Cultural event / Kulturveranstaltung

09.09.Umag – Umago, Murine – MorinoDan Murina / Giornata di Morino / Murine Day / Tag des MurineZabavni program / Programma d’intrat-tenimento / Entertainment program / Unterhaltungsprogramm

09. – 16.09.Umag – UmagoChampions BowlSvjetski teniski turnir za juniore / Torneo mondiale juniores di tennis / World Jun-ior tennis tournament / Junioren-Welt-turnier im Tennis

10. – 16.09.Umag – UmagoITF GMP CupMeđunarodno tenisko prvenstvo / Campionato internazionale di tennis / International tennis Championship / Internationale Tennismeisterschaft

14. – 16.09.Buje – BuieDani grožđa / Festa del’uva / Grape days / Traubentage

Kulturno, zabavna i gourmet manifestac-ija / Evento culturale, divertimento e gourmet / Cultural, entertainment and gourmet event / Kultur, Unterhaltung und gastronomische Veranstaltung

15.09.Novigrad – Cittanova, 21h, Prolaz / Passaggio Boško Petrović[email protected] Koncert / Concerto / Concert / Konzert

17. – 23.09.Umag – UmagoITF Super Seniors World Champi-onships Svjetsko tenisko prvenstvo veterana / Campionato mondiale di tennis/ World tennis Championship / Welt Tennis-meisterschaft

17.09.Brtonigla – Verteneglio, Galerija/ Galleria / Gallery / Galerie Aleksandar RukavinaIzložba / Mostra / Exhibition / Ausstellung

28.09.Novigrad – Cittanova, Restoran Oliveto - Aminess Maestral HotelAminess Wine & Gourmet Nights - Chefs David Skoko & Jorg Zupan, Kabola WineGourmet event

29.09.Novigrad – CittanovaWine & Walk by the seaRekreativno-gastronomska manifestacija / Manifestazione recreativo-gastro-nomica / Recreational and gastronomic event / Gastronomische und sportliche Veranstaltung

30.09.Umag – Umago, Valica – ValizzaProslava Sv. Jerolima / Festa di S. Girolamo / Celebration of St. Hieronymus/ Das Fest des Hl. JerolimPučka fešta / Festa popolare / Folk fest / Volksfest

01.10. – 04.11.Umag – Umago, Novigrad – Cittanova, Buje – Buie, Brtonigla – VerteneglioDiscover wellness - Istria Relax DaysTematske wellness ponude / Programmi benessere / Thematic spa programs / Thematische Wellness Programme

04. – 06.10.Novigrad – CittanovaFoto Ex TemporeMeđunarodna fotografska manifestacija i foto natječaj / Evento internazionale di fotografia e concorso fotografico / Interna-tional festival of photography and photo contest / Internationale Schau im Zeichen der Fotografie und Fotowettbewerb

5.10. – 5.12.Novigrad – Cittanova, Muzej / Museo / Museum LapidariumVlaho Bukovac: portreti obiteljiIzložba / Mostra / Exhibition / Austellung

05.10. – 5.11.Novigrad – Cittanova, Galerija / Galleria / Gallery / Galerie RigoAna Požar Piplica: „Time“Izložba / Mostra / Exhibition / Austellung

05. – 07.10.Umag – Umago, Novigrad – CittanovaIstria GranfondoMeđunarodni biciklistički maraton / Maratona ciclistica internazionale / Inter-national Bike Marathon / Internationaler Radmarathon

06.10.Savudrija – Salvore, Bašanija – Bassania19. Savudrija openMeđunarodni turnir u pljočkanju po-jedinačno / Campionato mondiale individuale del gioco delle piastre / International Championship (Singles) of “pljočkanje” (stone throwing game) / Welteinzelmeisterschaften im Steinplät-tchenwerfen (Pljočkanje)

06.10.Umag – Umago, Petrovija – PetroviaDani MO Petrovije / Le giornate di Petrovia / Days of Petrovija / Tage von PetrovijaPučka fešta / Festa popolare / Folk fest / Volksfest

06.10.Novigrad – CittanovaNovigrad-Cittanova RunPolumaraton (21km) / Mezza maratona / Half marathon / Halbmarathon

09. – 13.10.Novigrad – CittanovaIstria Youth CupMeđunarodni nogometni turnir U-16 / Torneo internazionale di calcio U-16 / International football tournament U-16 / Internationales Fußballturnier U-16

RUJAN / SETTEM

BRESEPTEM

BERLI

STO

PAD

/ OT

TOBR

EO

CTO

BER

/ O

KTO

BER

Page 18: 2018Mlinska 2, 52474 Brtonigla-Verteneglio, HR t. +385 52 774 307 f. +385 52 720 860 info@tzo-brtonigla.hr Turistička zajednica Grada Buje Ente per il turismo della Città di Buie

12.10. – 18.11.Umag – Umago, Novigrad – Cittanova, Buje – Buie, Brtonigla – VerteneglioDani švoja / Le giornate della sogliola / Sole Days/ Seezun-gentageGastronomska ponuda u ugostiteljskim objektima / Offerta gastronomica nei ris-toranti / Gastronomic offer in restaurants / Gastronomische Angebot in Restaurants

12. – 13.10.Novigrad – CittanovaDržavno prvenstvo u podvodnom ribolovu / Campionato interna-zionale di pesca subacquea / National Spearfishing Champi-onship / Landesmeisterschaft im SpeerfischenSportska manifestacija / Evento sportivo / Sports event / Sport

13.10.Novigrad – Cittanova, Sportska dvorana / Palazzetto dello sport / Sports Hall / SporthalleIstria Kickboxing ChallengerMeđunarodni karate turnir / Torneo internazionale di karate / International Karate Tournament / Internationales Karate-Turnier

20.10.Umag – UmagoColours of TennisHumanitarni teniski turnir parova / Torneo tennistico di doppio, a scopo umanitario / Humanitarian tennis doubles tournament / Benefiz Tennisturnier im Doppel

20. – 21.10.Novigrad – Cittanova, Zajednica TalijanaNovigradski Jesenski Festival /

Festival Autunnale Cittanovese / Novigrad Autumn Festival / Novi-grad HerbstfestEdukativna i gastronomska manifestacija posvećena gljivama i jabukama / Evento educativo e gastronomico dedicato ai funghi e alle mele / Educational and gas-tronomic event dedicated to mushrooms and apples / Bildungs- und gastronomische Veranstaltung Pilze und Äpfel gewidmet

26.10.Novigrad – Cittanova, Restoran Oliveto – Aminess Maestral HotelAminess Wine & Gourmet Nights – Chefs David Skoko & Priska Thuring, Matošević WineGourmet event

27.10.Marušići – Marussici; Buje – BuieSusret klapa / Incontro delle klape dell’ Istria e del Quarnero / Gathering of klapa singing groups of Istria and Kvarner / Treffen der Gesang-Klappen von Istrien und dem Kvarner Kulturna manifestacija / Evento culturale / Cultural event / Kulturveranstaltung

27. – 28.10.Brtonigla – Verteneglio, Trg Sv. Zenon / Piazza San Zenone / St. Zenon Square / St. Zenon Platz15. Dani gljiva / Giornate dei fun-ghi / Mushroom days / Pilze TageEdukativna i gastronomska manifestacija posvećena gljivama / Evento educativo e gastronomico dedicato ai funghi / Educa-tional and gastronomic event dedicated to mushrooms / Bildungs- und gastrono-mische Veranstaltung Pilze gewidmet

28.10.Novigrad – Cittanova, 17h, Park novi-gradske biskupije / Parco del Vescovado cittanovese Gnam-gnam fest: Istra na tanjuru / L’ istria nel piatto / Istria on a plate / Istren auf den TellerGastronomska manifestacija u znaku istarskih specijaliteta / Manifestazione gastronomica all’insegna della cucina tipica istriana / Culinary event dedicated to the typical Istrian cuisine / Gastrover-anstaltung, die einer typisch istrischen Küche gewidmet ist

09. – 11.11.Momjan – Momiano; Buje – BuieMartinje / Festa di San Martino / Feast of Saint Martin / MartinsfestZabavna i gourmet manifestacija / Evento divertimento ed enogastronomi-co / Entertainment and gourmet event / Unterhaltung und Önogastronomie

10.11.Umag – Umago, Finida Martinje / Festa di San Martino / Feast of Saint Martin / MartinsfestPučka fešta / Festa popolare / Folk fest / Volksfest

11.11.Momjan – Momiano; Buje – BuieMomjanski MTB maraton / Bike maratona di Momiano all’inseg-na del vino / Momjan wine bike marathon / Wein-Radmarathon von MomjanSportska manifestacija / Evento sportivo / Sports event / Sport

24.12.Novigrad – Cittanova, MandračNovigradska lignjada / Festa dei calamari di Cittanova / Novigrad Squid Fishing Day / Novigrader Kalmaren-FestNatjecanje u lovu na lignje s broda uz gastronomsku ponudu i popratni sadržaj / Gara di pesca al calamaro dalla barca con offerta gastronomica accompagnata da un programma d’animazione / Com-petition in boat squid fishing, with a selection of food and an entertainment programme / Wettbewerb im Kalmaren-fang vom Boot mit einem gastronomis-chen Angebot und einem begleitenden Unterhaltungsprogramm

01.12. – 06.01.Umag – Umago, Novigrad – Cittanova, Buje – Buie, Brtonigla – VerteneglioDani jadranskih lignji / Giornate dei calamari dell’Adriatico / Adriatic Squid Days / Tage der adriatischen Kalmare Gastronomska ponuda u ugostiteljskim objektima / Offerta gastronomica nei ristoranti / Gastronomic offer in restaurants / Gastronomische Angebot in Restaurants

06.12.Umag – Umago, Petrovija – Petrovia, Vilanija – VilaniaFešta Sv. Nikole / Festa di S. Nicolo/ St. Nicholas Celebration / Feier zum Heiligen NikolausPučka fešta / Festa popolare / Folk fest / Volksfest

08. – 09.12.Brtonigla – VerteneglioBožićni sajam / Mercatino di Natale / Christmas fair / Weihnachtsmesse

LISTOPAD / OTTO

BREO

CTOBER / O

KTOBER

STUD

ENI /

NOV

EMBR

EN

OVEM

BER

Page 19: 2018Mlinska 2, 52474 Brtonigla-Verteneglio, HR t. +385 52 774 307 f. +385 52 720 860 info@tzo-brtonigla.hr Turistička zajednica Grada Buje Ente per il turismo della Città di Buie

14. – 18.12.Novigrad – Cittanova, Veliki trg i Park Novigradske BiskupijeNovigradske božićne radosti / Gioie natalizie cittanovesi / Novi-grad’s Christmas Joy / Novigrader WeihnachtsfreudeTradicionalni božićni sajam popraćen zabavno-glazbenim programom / Tradizionale mercatino di Natale ar-ricchito da un programma musicale e d’intrattenimento / Traditional Christmas fair accompanied by an entertainment and music programme / Traditioneller Weihnachtsmarkt mit einem Unterh-altungs- und Musikprogramm

15.12.Savudrija – Salvore, Crveni vrh – Monte rosso, Golf Club AdriaticAdriatic’s Christmas StarsGolf turnir / Torneo di golf / Golf tourna-ment / Golfturnier

15.12. – 01.01.Umag – UmagoUmagični blagdani i doček Nove godine / Un Natale magico a Um-ago e Veglione di Capodanno / Umagic Holidays and New Year’s Eve / Umagische Feiertage und SilvesterfeierBožićni sajam popraćen zabavno-glazbe-nim programom / Mercatino di Natale arricchito da un programma musicale e d’intrattenimento / A Christmas fair ac-companied by an entertainment and music programme / Weihnachtsmarkt mit einem Unterhaltungs- und Musikprogramm

16. 12.Buje – BuiePješački pohod Parenzanom / Camminata lungo la Parenzana / Hiking tour along Parenzana / Wanderung durch Parenzana Sportska manifestacija / Evento sportivo / Sports event / Sport

26.12.Umag – UmagoHohoho! Run 2018.Humanitarna utrka / Gara a scopo uman-itario / charity Race / Charity-Rennen

31.12.Novigrad – CittanovaGoodbye 2018Zabavno-glazbeni program / Programma d’ intrattenimento musicale / Entertaining programme / Unterhaltungsprogramm

PROSIN

AC / DICEMBRE

DECEMBER / DEZEM

BER

Page 20: 2018Mlinska 2, 52474 Brtonigla-Verteneglio, HR t. +385 52 774 307 f. +385 52 720 860 info@tzo-brtonigla.hr Turistička zajednica Grada Buje Ente per il turismo della Città di Buie

IzdavačTurističke zajednice Umag, Novigrad,Brtonigla i Buje

Za izdavačaMilovan Popović, Vesna Ferenac,Michelle Babić, Valter Bassanese

FotografijeArhiva Turističkih zajednica Umaga,Novigrada, Brtonigle i Buja

Grafičko oblikovanje i pripremaMatija Zelić

TisakComgraf, Umag 2018.

Naklada15.000 primjeraka

Godina izdavanjaTravanj, 2018. godine

IMPRESSUMHRZadržavamo pravo promjenenavedenih termina u kalen-daru događanja. Sve eventu-alne promjene možeteprovjeriti na web stranici:www.coloursofistria.com.

ITCi riserviamo il dritto di modi-ficare le date nel Calendarioeventi. Eventuali cambiamen-ti di programma sarannodisponibili sul sito: www.coloursofistria.com.

ENWe reserve the right to change the dates in our Cal-endar of events. You willbe able to check any possiblechanges on the website:www.coloursofistria.com.

DEWir behalten uns das Rechtvor, die Daten in dem Kalen-der verändern zu können.Es wird möglich, diese Verän-derungen an der Webseitewww.coloursofistria.

Page 21: 2018Mlinska 2, 52474 Brtonigla-Verteneglio, HR t. +385 52 774 307 f. +385 52 720 860 info@tzo-brtonigla.hr Turistička zajednica Grada Buje Ente per il turismo della Città di Buie