OCEAN · 2014. 10. 23. · oca1 md oca1 contenuto imballo - pakaging content - dans l’emballage...

20
OCEAN OCA1 OCP4 OCP5 OCP6

Transcript of OCEAN · 2014. 10. 23. · oca1 md oca1 contenuto imballo - pakaging content - dans l’emballage...

Page 1: OCEAN · 2014. 10. 23. · oca1 md oca1 contenuto imballo - pakaging content - dans l’emballage 9dg04 9su26195001 9stp02192401 oca1 ms minuteria bolts and screws visserie 810031gr

OCEAN

OCA1 OCP4

OCP5 OCP6

Page 2: OCEAN · 2014. 10. 23. · oca1 md oca1 contenuto imballo - pakaging content - dans l’emballage 9dg04 9su26195001 9stp02192401 oca1 ms minuteria bolts and screws visserie 810031gr

2

PDP Box Doccia S.p.a. Via Ponzimiglio Z.I., 44—36047 Montegalda (VI) ITALY

Tel. +39 0444 736736—Fax. +39 0444 737180 [email protected]—www.pdplan.com

∅ 6 ATTREZZI NECESSARI PER L’INSTALLAZIONE TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION DES OUTILS POUR LE MONTAGE

Page 3: OCEAN · 2014. 10. 23. · oca1 md oca1 contenuto imballo - pakaging content - dans l’emballage 9dg04 9su26195001 9stp02192401 oca1 ms minuteria bolts and screws visserie 810031gr

3

890005GR n° 1 810030GR

n° 2

81035GR n° 6

810025GR n° 6

54005810 n° 2

61002010 n° 2

410086 n° 8

810128GR n° 4

810172GR n° 4

610021.10 n° 2

530026

9DG04

9TP02192401

9SU26195001 OCA1 MD

OCA1 CONTENUTO IMBALLO - PAKAGING CONTENT - DANS L’EMBALLAGE

9DG04

9SU26195001

9STP02192401

OCA1 MS

MINUTERIA BOLTS AND SCREWS VISSERIE

810031GR n° 4

810030GR n° 2

Page 4: OCEAN · 2014. 10. 23. · oca1 md oca1 contenuto imballo - pakaging content - dans l’emballage 9dg04 9su26195001 9stp02192401 oca1 ms minuteria bolts and screws visserie 810031gr

4

9SU26195001

9TP02192401

530097

530098

8100029GR

OCF1

530026

9DG04

9TP02192401

9SU26195001

OCP4

890005GR n° 1

81035GR n° 7

810025GR n° 7

54005810 n° 1

61002010 n° 1

410086 n° 4

810128GR n° 2

810172GR n° 2

610021.10 n° 1

OCP4 CONTENUTO IMBALLO - PAKAGING CONTENT - DANS L’EMBALLAGE

850101 n° 1

MINUTERIA BOLTS AND SCREWS VISSERIE

810031GR n° 4

810030GR n° 2

Page 5: OCEAN · 2014. 10. 23. · oca1 md oca1 contenuto imballo - pakaging content - dans l’emballage 9dg04 9su26195001 9stp02192401 oca1 ms minuteria bolts and screws visserie 810031gr

5

890005GR n° 1

81035GR n° 7

810025GR n° 7

54005810 n° 1

61002010 n° 1

410086 n° 4

810128GR n° 2

810172GR n° 2

610021.10 n° 1

850101 n° 1

810097GR n° 5

81035GR n° 2

530097 n° 1

530098 n° 1

53010212GR n° 1

5301031-2GR

9DG04

9TP02192401

9SU26195001

9SU26195001

9TP02192401

540059

OCP5 CONTENUTO IMBALLO - PAKAGING CONTENT - DANS L’EMBALLAGE

810031GR

810030GR n° 2

MINUTERIA BOLTS AND SCREWS VISSERIE

Page 6: OCEAN · 2014. 10. 23. · oca1 md oca1 contenuto imballo - pakaging content - dans l’emballage 9dg04 9su26195001 9stp02192401 oca1 ms minuteria bolts and screws visserie 810031gr

6

890005GR n° 1

810035GR n° 7

810025GR n° 7

54005810 n° 1

61002010 n° 2

410086 n° 8

810128GR n° 4

810172GR n° 4

610021.10 n° 2

810097GR n° 5

850199 n° 1

850200 n° 1

81035GR n° 2

810034GR n° 5

OCP6

9DG04

9TP02192401

9SU26195001

9SU26195001

9TP02192401

9SU26195001

9DU1195001

810031GR n° 4

810030GR n° 2

MINUTERIA BOLTS AND SCREWS VISSERIE

9TR23067001 n° 1

810192GR n° 4

850217 n° 2

Page 7: OCEAN · 2014. 10. 23. · oca1 md oca1 contenuto imballo - pakaging content - dans l’emballage 9dg04 9su26195001 9stp02192401 oca1 ms minuteria bolts and screws visserie 810031gr

7

1

5

2

3

4

OCA1 - OCP4 – OCP5 - OCP6

Page 8: OCEAN · 2014. 10. 23. · oca1 md oca1 contenuto imballo - pakaging content - dans l’emballage 9dg04 9su26195001 9stp02192401 oca1 ms minuteria bolts and screws visserie 810031gr

8

OCA1 - OCP4-OCP5

PRIMA DI FISSARE LA PORTA UNI-RE ED ALLINEARE I BATTENTI. BEFORE FIXING THE DOOR, JOIN AND ALIGN THE TWO PARTS AVANT DE FIXER LA PORTE, UNIR ET METTRE EN ALIGNEMENTS LES ELEMENTS BATTANTES

Page 9: OCEAN · 2014. 10. 23. · oca1 md oca1 contenuto imballo - pakaging content - dans l’emballage 9dg04 9su26195001 9stp02192401 oca1 ms minuteria bolts and screws visserie 810031gr

9

810097GR

OCP5

Page 10: OCEAN · 2014. 10. 23. · oca1 md oca1 contenuto imballo - pakaging content - dans l’emballage 9dg04 9su26195001 9stp02192401 oca1 ms minuteria bolts and screws visserie 810031gr

10

∅ 3

∅ 3

∅ 3

3,5x25 TPS+ 810031GR

3,5x25 TPS+ 810031GR

OCA1 - OCP4 – OCP5—OCP6

CLICK

CLICK

CLICK

CLICK

OCA1

3,5x13TC+ 810030GR

Page 11: OCEAN · 2014. 10. 23. · oca1 md oca1 contenuto imballo - pakaging content - dans l’emballage 9dg04 9su26195001 9stp02192401 oca1 ms minuteria bolts and screws visserie 810031gr

11

∅ 3

∅ 3

∅ 3

3,5x13TC+ 810030GR

OCP4(OCF1) - OCP5 (OCF2) - OCP6(OCF3)

CLICK CLICK

OCP4

3,5x13TC+ 810030GR

3,5x13TC+ 810030GR

Page 12: OCEAN · 2014. 10. 23. · oca1 md oca1 contenuto imballo - pakaging content - dans l’emballage 9dg04 9su26195001 9stp02192401 oca1 ms minuteria bolts and screws visserie 810031gr

12

CLICK

CLICK

OCP5

CLICK

CLICK

Page 13: OCEAN · 2014. 10. 23. · oca1 md oca1 contenuto imballo - pakaging content - dans l’emballage 9dg04 9su26195001 9stp02192401 oca1 ms minuteria bolts and screws visserie 810031gr

13

810034GR

OCP6

1 2

3 4

Page 14: OCEAN · 2014. 10. 23. · oca1 md oca1 contenuto imballo - pakaging content - dans l’emballage 9dg04 9su26195001 9stp02192401 oca1 ms minuteria bolts and screws visserie 810031gr

14

OCA1

I : Siliconare la cabina solo esternamente GB: Seal the cabin only outside F : Siliconer de la cabine seulement à l'extérieur

Page 15: OCEAN · 2014. 10. 23. · oca1 md oca1 contenuto imballo - pakaging content - dans l’emballage 9dg04 9su26195001 9stp02192401 oca1 ms minuteria bolts and screws visserie 810031gr

15

OCP4-

I : Siliconare la cabina solo esternamente GB: Seal the cabin only outside F : Siliconer de la cabine seulement à l'extérieur

Page 16: OCEAN · 2014. 10. 23. · oca1 md oca1 contenuto imballo - pakaging content - dans l’emballage 9dg04 9su26195001 9stp02192401 oca1 ms minuteria bolts and screws visserie 810031gr

16

OCP5

I : Siliconare la cabina solo esternamente GB: Seal the cabin only outside F : Siliconer de la cabine seulement à l'extérieur

Page 17: OCEAN · 2014. 10. 23. · oca1 md oca1 contenuto imballo - pakaging content - dans l’emballage 9dg04 9su26195001 9stp02192401 oca1 ms minuteria bolts and screws visserie 810031gr

17

OCP6

I : Siliconare la cabina solo esternamente GB: Seal the cabin only outside F : Siliconer de la cabine seulement à l'extérieur

Page 18: OCEAN · 2014. 10. 23. · oca1 md oca1 contenuto imballo - pakaging content - dans l’emballage 9dg04 9su26195001 9stp02192401 oca1 ms minuteria bolts and screws visserie 810031gr

18

NOTE IMPORTANTI L’installazione e la sigillatura del box doccia devono essere eseguiti da personale qualifica-to. Prima di iniziare il montaggio, controllare se il prodotto ha subito danni durante il trasporto. Eventuali reclami su prodotti già installati non saranno accettati Il materiale di fissaggio fornito, tasselli e viti, è adatto a muri in cemento e/o laterizio. Per pa-reti realizzate in materiali diversi, per es. cartongesso, si devono utilizzare sistemi di fissaggio specifici. Per la sigillatura utilizzare solo silicone o altro prodotto sigillante idoneo alle superfici sulle quali viene fissato il box doccia. Prima di usare il box doccia lasciare indurire il silicone per almeno 24 ore. IMPORTANT ADVICES PDP recommends your shower enclosure to be fitted and sealed by qualified operators. Before starting the fitting operations, please check carefully if your shower enclosure has been damaged during transport. PDP will not accept complaints on products which have already been fitted. The fixing kits provided with a PDP shower cabin are suitable for cement and/or brick walls. For walls raised with other kinds of materials (i.e. wallboard), proper fixing elements should be used. For sealing, please use silicon only or, as alternative, some sealing products suitable for the surfaces where you shower enclosure has to be fitted. Before using the shower enclosure, let the silicon dry for at least 24 hours RECCOMANDATIONS IMPORTANTES Nous vous recommandons de faire installer et siliconer votre parois douche PDP par des opérateurs qualifiés. Avant de l’installer, bien contrôler que votre parois douche n’ait pas subi des damages pendant le transport. PDP n’acceptera pas de réclamations si la cabine a déjà été instal-lée. Les outils (vis et quincaillerie) donnés avec votre parois douche PDP sont appropriés pour la fixation au murs en ciment et/ou en brique. On recommande d’utiliser de la visserie appro-priée si vous avez des murs en matériaux différents (ex. placoplâtre). Siliconer en utilisant seulement du silicone ou un produit similaire qui soit propre aux surfaces où votre parois douche doit être installée. Laisser sécher le silicone pour 24 heures au moins avant d’utiliser votre parois douche .

Page 19: OCEAN · 2014. 10. 23. · oca1 md oca1 contenuto imballo - pakaging content - dans l’emballage 9dg04 9su26195001 9stp02192401 oca1 ms minuteria bolts and screws visserie 810031gr

19

Page 20: OCEAN · 2014. 10. 23. · oca1 md oca1 contenuto imballo - pakaging content - dans l’emballage 9dg04 9su26195001 9stp02192401 oca1 ms minuteria bolts and screws visserie 810031gr

20

IT - ISTRUZIONI IMPORTANTI Per pulire la vostra cabina doccia dovete usare solo un panno morbi-do. Non usate mai detersivi, solventi o materiali abrasivi, perché po-trebbero deteriorare le superfici lucide e verniciate. F-INSTRUCTIONS IMPORTANTS Pour nettoyer votre cabine douche, vous devez employer seulement un chiffon moelleux. N’employez jamais des détergents ou des mate-riaux abrasif, parce-qu’ils poutrraient détériorer la surface polie e ver-nie. GB-IMPORTANT INSTRUCTIONS To clean your shower enclosure, please use a soft cloth only. Never u-se detergents, solvents, or abrasive materials, as they could damage the polished and varnished surfaces.