010
-
Upload
gabriele-stano -
Category
Documents
-
view
217 -
download
0
description
Transcript of 010
130 1
MASTER PRODUCE PORTE BLINDATE DAL 1978
UNENDO DA SEMPRE PASSIONE E COMPETENZA.
Una lunga esperienza che ha permesso di consolidare neltempo un prodotto di successo, innovando tecnologie e servizi
che sono oggi considerati standard di riferimento per il mercatoitaliano e internazionale.
MASTER PRODUCES SECURITY DOORS SINCE 1978
MELDING PASSION AND EXPERTISE
Time and experience have consolidated into making MASTER a successfulproduct exhibiting innovative technologies and services that are considered
standards of reference for the Italian and international market.
CATALOGO GENERALE2012-2013
Master Flat
1302 1304444
MASTER: l’azienda
MASTER: the company
Master è nata nel 1978 quando la qualità dei prodotti era in gran
parte determinata dall’abilità manuale e dall’esperienza del sin-
golo operatore.
Quest’anima artigianale è stata mantenuta e convive con la
continua ricerca delle tecnologie produttive e dei materiali più
innovativi.
Ogni prodotto Master è � glio di questa � loso� a e ne rafforza il
valore, combinando stile, precisione e sicurezza.
Master began its activity in 1978 when product quality was
largely determined by the artisan skill and experience of a single
craftsman. This handcraftsman spirit combined with continuous
research of innovative technologies and materials is at the core
of the philosophy that propels MASTER.
Every Master product is the result of this philosophy and serves
to strengthen its value, combining style, precision and safety.
130 130 35
1304 1306
ELENCO CERTIFICATI EFFRAZIONE
Modello Porta CLASSE Data Emissione Normative Tipologia serratura
EKO RP 293899 - 293872 2 27/4/12 UNI ENV (1627 – 1628 – 1629 – 1630):2011 DM-C
STANDARD RP 169233 3 24/2/03 UNI ENV (1627 – 1628 – 1629 – 1630):2000 DM
STANDARD RP 232583 3 5/11/07 UNI ENV (1627 – 1628 – 1629 – 1630):2000 DM
STANDARD C RT 253273 Rif. 232583 3 26/3/09 UNI ENV (1627 – 1628 – 1629 – 1630):2000 C
STANDARD C RT 254381 Rif. 232583 3 24/4/09 UNI ENV (1627 – 1628 – 1629 – 1630):2000 C
STANDARD CC RT 271982 Rif. 243979 Rif. 175935 Rif. 215265 3 24/4/09 UNI ENV (1627 – 1628 – 1629 – 1630):2000 CC
STANDARD DMRC RT 272320 Rif. 170339 Rif. 169233 3 5/8/10 UNI ENV (1627 – 1628 – 1629 – 1630):2000 DMRC
EURO 95 RP 232590 3 6/11/07 UNI ENV (1627 – 1628 – 1629 – 1630):2000 C
EURO 95 CC RT 254380 Rif. 232590 3 24/4/09 UNI ENV (1627 – 1628 – 1629 – 1630):2000 CC
EUROPLUS RT 271983 Rif. 232590 3 19/5/10 UNI ENV (1627 – 1628 – 1629 – 1630):2000 C+C
FLAT RP 293953 3 27/4/12 UNI ENV (1627 – 1628 – 1630):2011 C - CC
SOUND RP 232590 3 6/11/07 UNI ENV (1627 – 1628 – 1629 – 1630):2000 C - CC
FORZA 4 C RP 0229\DC\AEF\10\01 4 11/2/11 UNI ENV (1627 – 1628 – 1629 – 1630):2000 C
FORZA 4 DMR RP 0229\DC\AEF\10\02 4 16/2/11 UNI ENV (1627 – 1628 – 1630):2000 DMR
RP = Rapporto di prova - Test reportRT =Relazione tecnica - Technical reportRC =Relazione di calcolo - Calculation report
L’azienda Master ha ottenuto la certi cazione di Sistema ISO 9001:2008,
inoltre la qualità dei portoncini di sicurezza ha testimonianze solide,
certi cate dai principali istituti italiani ed esteri.
Master obtained the quality system certi cation 9001:2008 and the produtcs’ quality is certi ed by quali ed italian and foreign laboratories.
130 130 57
ELENCO CERTIFICATI CON KIT PRESTAZIONALI ACUSTICI
Modello Porta Risultato Data Normative
STANDARD RP 198522 28,5 dB 29/6/05 UNI EN ISO 140-3:1997UNI EN ISO 717-1:1997
EX 6 38 dB RP 184936 38 dB 29/6/04 ISO 140 parte 3a:1995ISO 717 parte 1a:1996
EURO 95 RP 291922/6746/CPD 41 dB 29/2/12 UNI EN ISO 140-3:1997 UNI EN ISO 717-1:1997
SOUND RP 291927/6747/CPD 45 dB 29/2/12 UNI EN ISO 140-3:1997UNI EN ISO 717-1:1997
KIT PRESTAZIONALE TIPO A 6+6 RP 265715/4927/CPD 36 dB 11/2/10
UNI EN ISO 140-3:2006UNI EN ISO 717-1:2007UNI EN 14351-1:2006
KIT PRESTAZIONALETIPO A 6+18 RP 265714/4926/CPD 38 dB 11/2/10
UNI EN ISO 140-3:2006UNI EN ISO 717-1:2007UNI EN 14351-1:2006
KIT PRESTAZIONALE TIPO B 6+6 RP 272518/5467/CPD 39,5 dB 25/8/10
UNI EN ISO 140-3:2006UNI EN ISO 717-1:2007UNI EN 14351-1:2006
KIT PRESTAZIONALE TIPO B 6+18 RP 272520/5469/CPD 41 dB 25/8/10
UNI EN ISO 140-3:2006UNI EN ISO 717-1:2007UNI EN 14351-1:2006
ELENCO CERTIFICATI ESTERO
Denominazione RisultatoData Emis-sione
Normative
EX3 SLV RP P0935/06-530-3 30 min. (900x2100) 31/8/2007
EN 1363-1:1999EN 1363-2EN 1634-1:2000
EX3 SLV RP P0472/09-530-1 36 min. (950x2200) 26/5/2010
EN 1363-1:1999EN 1363-2EN 1634-1:2000
EX-6 ACUSTICA CSTBFrancia RP AC04-058 43 dB 23/9/2004
NF EN ISO 140-1NF EN ISO 20140-2NF EN ISO 140-3NF EN ISO 717-1
EX-3 NUOVO CTICMFrancia RP 05 – V - 176 30 min. 28/2/2006
NF EN 13501-2NF EN 1363-1NF EN 1364-1
EX-3 RISTRUTTURAZIONE CTICM Francia RP 05 – V - 176 30 min. 31/8/2007
NF EN 13501-2NF EN 1363-1NF EN 1364-1
EX-6 NUOVO CTICMFrancia RP 05 – V - 115 30 min. 31/8/2007
NF EN 13501-2NF EN 1363-1NF EN 1364-1
EX-6 RISTRUTTURAZIONE CTICM Francia RP 05 – V - 115 30 min. 28/2/2006
NF EN 13501-2NF EN 1363-1NF EN 1364-1
EX3 - EX6 para-aria 05-V-176 - 05-V-115 Francia RP 05-V-176 - 05-V-115 - 21/5/2008
NF EN 13501-2NF EN 1363-1NF EN 1364-1
1306 1308
ELENCO CERTIFICATI VARI
Denominazione RisultatoData Emis-sione
Normative
KIT SOGLIA ULISSE RP 268056/5126/CPD4 (permeabilità all’aria)7A (tenuta all’acqua)C5 (res. carico del vento)
07/04/2010
UNI EN 1026:2001UNI EN 1027:2001UNI EN 12211:2001UNI EN 12207:2000 / EC:2007UNI EN 12208:2000 / EC:2007UNI EN 12210:2000 / EC:2004 / EC:2007UNI EN 948:2000UNI EN 14351-1:2006
AK 47 RP 83/BAL-RF/MC AK47 13/05/1997 Classe D raccomandazione UNC SAALL
EX 5 RP 54/BAL – AG/pv FB4 (NS) 05/03/2004 UNI 1523
MASTERFIRE 30 RP 162920/2411 RFOmologa n° PC182REI030P001F1 REI 30 07/08/2002 Circolare n° 7 Ministero Interno
CNVVF/CCI UNI 9723:1990
MASTERFIRE 90 RP183502/2628 RFOmologa n° PC182REI090P003Omologa n° PC182REI090P003F1
REI 9020/05/200426/07/200402/11/2010
Circolare n° 7 Ministero InternoCNVVF/CCI UNI 9723:1990CNVVF UNI 9723 UNI 9723:1990/A1
ELENCO CERTIFICATI CON KIT PRESTAZIONALI TERMICI
Modello Porta Risultato Data Normative
KIT PRESTAZIONALE TIPO B + KIT TERMICO - 6+6 RC 265225/4893/CPD 1,4 W/(m2.K) 29/01/2010
UNI EN ISO 10077-1:2007UNI EN ISO 10077-2:2004UNI EN 14351-1:2006
KIT PRESTAZIONALE TIPO B + KIT TERMICO - 6+18(18+18)
RC 265224/4892/CPD 1,3 W/(m2.K) 29/01/2010UNI EN ISO 10077-1:2007UNI EN ISO 10077-2:2004UNI EN 14351-1:2006
KIT PRESTAZIONALE TIPO B + KIT TERMICO CLIMA RC 265171/4887/CPD 0,91 W/(m2.K) 29/01/2010
UNI EN ISO 10077-1:2007UNI EN ISO 10077-2:2004UNI EN 14351-1:2006
CNPP
Banco nazionale di prova per le Armi da Fuoco Portatili e per le munizioni commerciali
130 130 79
index
Master: l’Azienda
Il sistema Master
Porte di sicurezza
Pannelli
Gallery
Sensi di apertura
Sistemi di montaggio
Rilievo vano muro e vano porta
Battute a pavimento
Vetrature
Tabella caratteristiche
2
4
8
21
59
102
114
115
116
118
120
122
Master: the Company
Master system
Security doors
Panels
Gallery
Opening ways
Installation system
Wall-opening and door-opening measurements
Floor sills
Glass claddings
Features chart
2
4
8
21
59
102
114
115
116
118
120
122
indice
Le certificazioni Certifications
1308 13010101010
IL SISTEMA MASTER: le porte
Il sistema MASTER permette di scegliere la porta blindata
secondo speci� che esigenze e secondo i gusti personali del
cliente. Gli elementi principali della porta possono infatti
essere composti e modulati per creare la propria porta.
La prima sezione di questo catalogo è dedicata ai modelli di
porta che si differenziano in base alle caratteristiche tecniche
e all’appartenenza ad una determinata classe di resistenza
antieffrazione.
Installare una porta blindata - o più precisamente una porta
antieffrazione - all’ingresso della propria abitazione è già
un’ottima difesa contro gli attacchi esterni di malintenzionati
e ladri. Af� nché sia veramente ef� cace nel proteggerci, una
porta blindata deve essere scelta in base a determinati criteri
e occorre conoscere quali sono le caratteristiche e gli elementi
di sicurezza che si possono trovare nelle porte blindate, in
modo da scegliere la più adatta alle proprie esigenze.
The MASTER system lets you choose the security door according
to speci� c needs and personal tastes of the customer. The main
elements of the door may in fact be composed and modulated
to create your own door. The � rst section of this catalogue is
dedicated to door models that differ according to speci� cations
and burglar proof class. To install a security door - or more
precisely a burglar proof door - is already an excellent defense
against external attacks. In order to be truly effective in protecting
us, a security door must be chosen according to certain criteria
and it is important to know which are the security elements, so to
choose the most suitable for your needs.
MASTER SYSTEM: the doors
130 130 911
Una porta blindata è costituita da alcuni elementi speci� ci basilari:
carenatura perimetrale1. ;telaio: insieme al controtelaio costituisce un corpo unico e compatto: 2. il controtelaio (celato nel disegno dal telaio) è la parte in acciaio della porta che viene ancorata direttamente alla muratura;coibentazione termoacustica; 3. carcassa;4. omega di rinforzo;5. cerniera;6. pannello di rivestimento interno;7. copertura cerniera;8. serratura;9. maniglia;10. aste di chiusura;11. deviatore di chiusura.12.
La serratura di sicurezza, le lamiere interne
ed esterne con gli opportuni rinforzi,
le zanche incassate nella muratura ed i
montanti di rinforzo sono gli elementi che
garantiscono la sicurezza antieffrazione.
10
2
3
7
5
6
9
1
8
4
11
12
A security door consists of some speci� c basic elements:perimetric pro� les;1. frame: the steel part that is � xed to the subframe with which 2. it forms a single compact body, the subframe (hidden by the frame in this drawing) is that part direclty anchored the wall;internal insulation;3. door leaf;4. reinforcement rib; 5. hinge;6. panel;7. hinge plastic cap; 8. lock;9. handle;10. vertical rod;11. side bolt.12.
The security lock , the plates with appropriate internal and
external reinforcements, the anchors embedded in the
masonry and the stiffening ribs are the elements that ensure
the security.
13010 13012121212
È importante scegliere la porta MASTER tenendo conto della sua
resistenza all’effrazione. Le porte Master vengono classi� cate
secondo gli standard de� niti dalle normative europee UNI
ENV 1627 - UNI ENV 1628 - UNI ENV 1629 e UNI ENV 1630
che determinano i livelli di resistenza all’effrazione, attraverso
speci� ci test di carico statico, carico dinamico, attacco manuale
e simulazione delle azioni più comunemente adottate dallo
scassinatore per entrare nelle abitazioni.
Classe anti-effrazioneburglar-proof class
Tecniche di effrazionetypes of attacks
1Lo scassinatore, principiante, tenta di forzare la porta, usando violenza � sica, ad esempio: spinte, urti, spallate, sollevamento, strappo. The occasional burglar tries to force the door using physical violence, such as: thrusts, pushing, hurling.
2Lo scassinatore, occasionale, cerca di forzare la porta usando attrezzi semplici, come cacciaviti, tenaglie, cunei. The burglar tries to force the door using simple tools such as screwdrivers, pliers, wedges.
3Lo scassinatore tenta di entrare usando, in aggiunta a quanto sopra, altri cacciaviti e piedi di porco. The burglar uses, in addition to the above, other screwdrivers and crowbars.
4Lo scassinatore usa, in aggiunta a quanto sopra, seghe, martelli, scalpelli e trapani portatili a batteria. The burglar uses, in addition to the above, saws, hammers, chisels and portable battery drills.
5Lo scassinatore usa, in aggiunta a quanto sopra, attrezzi elettrici, trapani, seghe a sciabola, mole ad angolo con un disco di 125 mm di diametro massimo. The burglar uses, in addition to the above, electric tools, drills, sabre saws, mole corner with a disc of 125 mm diameter max.
6
Lo scassinatore, esperto, usa in aggiunta a quanto sopra, attrezzi elettrici con alta potenza, trapani, seghe a sciabola e mole ad angolo con un disco di 230 mm di diametro massimo. The expert burglar uses, in addition to the above, high-power electric tools, drills, sabre saws and mole corner with a disc 230 mm diameter max.
IL SISTEMA MASTER: le prestazioni delle porte
Selecting a MASTER door is important to consider the burglar
proof class. MASTER doors are classi� ed according to European
standards and norms UNI ENV1627 - UNI ENV 1628 - UNI ENV
1629 and UNI ENV 1630 that determine the levels of resistance to
attacks through speci� c tests of static load, dynamic load, manual
attack and simulation of the actions adopted more commonly by
the burglar to enter the houses
MASTER SYSTEM: door performances
130 130 1113
Oltre alla sicurezza antieffrazione in base alla classe di appartenenza, le
porte MASTER offrono alte prestazioni per un miglior confort abitativo:
PERMEABILITÁ ALL’ARIA (UNI EN 1026 – UNI EN 12207): è la
caratteristica di una fi nestra o porta chiusa, di lasciar fi ltrare aria
nel caso di una differenza di pressione tra l’interno e l’esterno.
RESISTENZA AL CARICO DEL VENTO (UNI EN 12211 – UNI EN 12210):
è la capacità di un serramento, sottoposto a forti pressioni e/o
depressioni, come quelle causate dalle raffi che di vento, di
mantenere una deformazione ammissibile, di conservare le sue
proprietà e di salvaguardare la sicurezza degli utenti.
PRESTAZIONI ACUSTICHE (UNI EN ISO 140/3 - UNI EN ISO 717/1):
è la proprietà di un serramento o porta chiusa di impedire o di
mitigare il passaggio del rumore da un ambiente all’altro.
TRASMITTANZA TERMICA (UNI EN ISO 10077/1 e 10077/2):
il coeffi ciente di trasmittanza termica (Ud) indica quanta energia
(calore o refrigerazione) disperde il serramento attraverso la
propria superfi cie.
TENUTA ALL’ACQUA (UNI EN 1027 – UNI EN 12208): è la
capacità di impedire infi ltrazioni d’acqua sotto l’azione di una
pressione differenziale tra interno ed esterno.
In addition to the burglar-proof features, MASTER doors offer other
performances that enhance home comfort:
AIR PERMEABILITY (UNI EN 1026 - UNI EN 12207): refers to
the ability of a door or window to allow air to pass through and
equalize differences between exterior and interior.
RESISTANCE TO WIND LOAD: (UNI EN 12211 - UNI EN 12210): it
refers to a door’s ability to withstand deformation under pressure
of high winds, so to keep its shape safety properties.
ACOUSTIC INSULATION (UNI EN ISO 140/3 - UMI EN ISO 717/1 ):
capability of a door to prevent or deaden the noise transmission
from one room to another.
THERMAL INSULATION (UNI EN ISO 10077/1 - UNI EN ISO
10077/2): the thermal coeffi cient for thermal transferance (Ud)
refers to how much energy a door transfers across it surface area.
WATER TIGHTNESS (UNI EN 1027 – UNI EN 12208): refers to the
ability to resist water infi ltration under conditions where there is a
signifi cant differential between interior and exterior atmospheric
pressure
13012 13014
IL SISTEMA MASTER: i pannelli
ESPOSIZIONE NULLANo exposure
ESPOSIZIONE PARZIALEPartial exposure
ESPOSIZIONE TOTALETotal exposure
MASTER SYSTEM: panels
Una volta scelto il sistema porta tra le combinazioni proposte, è
necessario de� nire quale aspetto si vuole conferire al prodotto.
La seconda sezione di questo catalogo è dedicata ai pannelli
di rivestimento della porta: elementi modulari e modulabili per
vestire la struttura della porta ed armonizzarla con l’ ambiente
in cui è inserita.
I pannelli di rivestimento per porte blindate MASTER devono essere
scelti considerando gli agenti atmosferici a cui saranno esposti:
pannelli per interni• pannelli per esterni protetti• pannelli per esterni•
Per questo motivo ad ogni pannello di rivestimento è abbinato
un simbolo che identi� ca il tipo di installazione consigliata.
NB: I pannelli di rivestimento hanno una pura funzione estetica, non hanno alcun ruolo nell’incrementare le prestazioni di sicurezza della porta.
Once you have chosen a door system among the available
combinations, you can de� ne how you want the product to
best serve your needs.. The second section of this catalogue
is dedicated to the door cladding panels: � exible and modular
elements for dressing the structure of the door and harmonize
with the environment in which it appears. The cladding panels
for doors MASTER must be chosen considering the atmospheric
elements which the door will be exposed to:
panels for inside.• panels for protected outside.• panels for external.•
For this reason each panel is paired
with a symbol that identi� es the
type of recommended installation.
NB: The cladding panels have a pure aesthetic function, have no role in the increased performance of door security.
130 130 1315
ESPOSIZIONE NULLANo exposure
ESPOSIZIONE PARZIALEPartial exposure
ESPOSIZIONE TOTALETotal exposure
IL SISTEMA MASTER: i sistemi di chiusura
Il sistema di chiusura di ogni porta è il segreto che la rende
af� dabile. Su molti dei modelli di sicurezza Master è possibile
scegliere tra diversi tipi di serratura allo scopo di personalizzare
la porta a seconda delle proprie esigenze di protezione.
Tutte le serrature sono collaudate e soddisfano i più alti requisiti
richiesti dalla Bozza di Norma Europea UNI EN 12209:03.
The locking system of each door is the secret that makes it
reliable. On many of the security models Master, you can
choose among different types of lock in order to customize the
door according to your security needs. All locks are tested and
meet the highest requirements of the Draft European Standard
UNI EN 12209:03.
MASTER SYSTEM: locking system
13014 13016161616
Serratura a doppia mappa “DMR”
In caso di smarrimento delle chiavi è possibile cambiare la
cifratura della serratura in ogni momento e cambiare le chiavi
senza smontare la serratura o parti di essa, per un numero
illimitato di volte (CAMBIO FACILE).
Questo procedimento viene effettuato la prima volta al termine dei
lavori di cantiere, escludendo ogni chiave usata in precedenza.
Caratteristiche tecniche
Scatola e coperchio in acciaio.• Catenacci in acciaio nichelato.• Scrocco rovesciabile nichelato.• Rinvii in acciaio.• La chiave aziona 4 mandate•
Double bit key lock “DMR”
If you lose your keys you can change the lock coding at any
time and change keys without removing the lock or parts
thereof, for an unlimited number of times (EASY CHANGE).
This procedure is done the � rst time at the end of the
work of construction, excluding any key you used before.
Speci� cations
Steel case and cover.• Nickel-plated steel bolts. • Nickel-plated reversible latch. • Steel deadbolts.• The key operates 4 turns •
IL SISTEMA MASTER: i sistemi di chiusura
MASTER SYSTEM: locking system
130 130 1517
Cylinder lock “C”
The key is smaller and lighter than a conventional double
bit key. Thanks to the gear mechanism, the effort of
key rotation is reduced to a minimum. The lock is also
specially designed to allow the connection of additional
bolts that do not alter the lightness of the operation.
Speci� cations
Steel case and cover.• Nickel-plated steel bolts.• Nickel-plated reversible latch.• Steel deadbolts.• Gear mechanism with key driven reducer.•
Serratura a cilindro “C”
La chiave è più piccola e leggera rispetto a una tradizionale
chiave a mappe. Grazie al meccanismo ad ingranaggi,
lo sforzo di rotazione della chiave si riduce al minimo. La
serratura, inoltre, è studiata appositamente per consentire il
collegamento di catenacci supplementari che non alterano la
leggerezza del funzionamento.
Caratteristiche tecniche
Scatola e coperchio in acciaio.• Catenacci in acciaio nichelato.• Scrocco rovesciabile nichelato.• Rinvii in acciaio.• Meccanismo ad ingranaggi con riduttore di sforzo • azionato dalla chiave che ruota nel cilindro.
13016 13018181818
IL SISTEMA MASTER: i sistemi di chiusura
Serratura a doppia mappa “DMRC-D” e “ DMRC”
Unisce due sistemi di chiusura su una sola serratura e consente il
cambio di cifratura in ogni momento (CAMBIO FACILE).
BLOCCO DI SICUREZZA E SERRATURE DIPENDENTI “DMRC-D”
- La serratura secondaria è azionabile e blocca la serratura
principale quando quest’ultima è in posizione di chiuso.
- La serratura secondaria è a cilindro, quella principale è a
doppia mappa ricifrabile.
VERSIONE CON SERRATURA DI SERVIZIO “DMRC”
- La serratura di servizio comanda lo scrocco e il catenaccio secondario.
- La serratura di servizio è a cilindro, quella principale è a doppia
mappa ricifrabile.
Caratteristiche tecniche
Scatola e coperchio in acciaio.• Catenacci in acciaio nichelato.• Scrocco rovesciabile nichelato.• Rinvii in acciaio.•
Double bit key lock “DMRC-D” and “DMRC”
It combines two locking systems in a single lock and allows
the lock coding change at anytime (EASY CHANGE).
SECURITY BLOCK AND DEPENDANT LOCK “DMRC-D”
- The secondary lock is activated and blocks the main lock only
when this last is in the closed position.
- The secondary lock is cylinder operated, the main lock is a
double bit key with recoding.
VERSION WITH SERVICE LOCK “DMRC”
- The service lock controls the latch bolt and the secondary bolt.
- The service lock is cylinder operated, the main lock is a double
bit key with recoding.
Speci� cations
Steel case and cover.• Nickel-plated steel bolts.• Nickel-plated reversible latch.• Steel deadbolts.•
MASTER SYSTEM: locking system
130 130 1719
Serratura a Cilindro “CC-D” e “CC”
Unisce due sistemi di chiusura, con diverse funzioni, su una
sola serratura.
BLOCCO DI SICUREZZA E SERRATURE DIPENDENTI “CC-D”
- La serratura secondaria è azionabile e blocca la serratura
principale quando quest’ultima è in posizione di chiuso.
- Entrambe le serrature sono a cilindro.
VERSIONE CON SERRATURA DI SERVIZIO “CC”
- La serratura di servizio comanda lo scrocco e il catenaccio secondario.
- Entrambe le serrature sono a cilindro.
Caratteristiche tecniche
Scatola e coperchio in acciaio.• Catenacci in acciaio nichelato.• Scrocco rovesciabile nichelato.• Rinvii in acciaio.• Meccanismi ad ingranaggi con riduttore di sforzo • azionato dalla chiave che ruota nel cilindro.
Cylinder lock “CC-D” and “CC”
It combines two locking systems, with different functions in a
single lock.
SECURITY BLOCK AND DEPENDANT LOCK “CC-D”
- The secondary lock is activated and blocks the main lock
only when this last is in the closed position.
- Both locks are cylinder lock.
VERSION WITH SERVICE LOCK “CC”
- The service lock controls the latch bolt and the secondary bolt.
- Both locks are cylinder lock.
Speci� cations
Steel case and cover.• Nickel-plated steel bolts.• Nickel-plated reversible latch.• Steel deadbolts.• Gear mechanism with key driven reducer.•
13018 13020
In ultimo è necessario selezionare gli accessori: maniglia,
pomolo e visore panoramico.
L’ ampia gamma proposta presenta questi accessori in varie
� niture: ottone, ottone cromato e cromato satinato, alluminio
bronzo, allumino silver e alluminio gold.
IL SISTEMA MASTER: accessori e componenti
Finally you must select the accessories: handle, knob and
panoramic viewer.
The wide range offers these accessories in various � nishes:
brass, chrome plated brass and satin chrome, aluminum
bronze, aluminum and silver aluminum gold.
MASTER SYSTEM: accessories and components130
alluminio bronzato F4 bronzed aluminium F4
cromo satinato satin aluminium F1
GCT cromo chome effect GCT
GCT effetto ottone lucido polished brass effect GCT
GCT effetto ottone satinato satin brass effect GCT
130 130 1921
IL SISTEMA MASTER: personalizzazioni
Master offre molteplici soluzioni per la personalizzazione del
prodotto, in base ai gusti personali, all’arredamento e allo stile
dell’abitazione.
Master offers multiple solutions for the personalization of the
product, to suit your personal taste or the house style.
MASTER SYSTEM: customizations
13020 13022
130 130 2123
porte di sicurezza
Master EKO
Master STANDARD
Master EURO ‘95
Master SOUND
Master EURO PLUS
Master FLAT
Master FORZA 4
Master LUCE
Master LUCE PIÙ
Master LUCE OMNIA
Master ARCO
Master 2 ANTE
Master TIRARE
Master FIRE 30
Master FIRE 90
Master TECH
Master AK47
Master EX 5
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46
48
50
52
54
56
security doors
13022 1302424
sezione verticalecontrotelaio e telaio
2. rostro e sua sede nel telaio
3. cerniera zincata e cappuccio in plastica dedicato
1. latch adjustment device
2. fix bolt
3. galvanised hinge and its plastic cap
sezione orizzontale
MASTER EKO
1
2
3
C
DM
1. regolatore fine dello scrocco
130 130 2327
porta blindata classe 2 ENV 1627-1
security door class 2 ENV 1627-1
Vedere tabella riassuntiva delle caratteristiche, p.122 See the features chart, p.122
Counter frame
Material Galvanized steel (UNI EN 10142) Additional kit Spacing bars
Finishing Pre-painted on both sides Wall anchorage system supports
Thickness 20/10Weight 13 kg
Regulation 8 adjustment brackets
Frame
Material Steel
Thickness 15/10
Regulation Vertical and horizontal with 8 screws + latch adjusting device
Gasket No
Weight 12 kg
Door leaf
Structure Bright steel sheet thickness 10/10 stiffened with 1 omega-shaped piece + lock reinforcement plate thickness 30/10
Hinges 2 hinges adjustable in height and width made in drawn steel diam. 22 mmwith steel pin diam. 10 mm
Weather strip Optional
Covering 6 mm synthetic veneered panels
Notes The lock is set free in the internal part in order to allow an easy check.
Weight 45 Kg
Closing groupLock DM/C
Bolts 4 central diam. 18 mm protruding 40 mm + latch +1 side lower protruding 30 mm + 1 upper protruding 20 mm
Features
Rw=28* dB
Thermal insulation 2,4 W/m2K
Air permeability Class 1*
Resistance to wind load Class C5
Water tightness npd
Controtelaio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142) Kit a corredo Dime distanziali
Finitura Preverniciato su entrambi i lati Ancoraggio a parete 8 zanche in metallo
Spessore 20/10Peso 13 kg
Registrazione 8 gabbiette
Telaio
Materiale Acciaio
Spessore 15/10
Registrazione In orizzontale e in verticale mediante 8 viti + registro scrocco
Guarnizione No
Peso 12 kg
Anta battente
StrutturaLastra d’acciaio lucida spessore 10/10 irrigidita da n. 1 omega di rinforzo + piastra di rinforzo della serratura spessore 30/10
Coibentazione Polistierene
Carenatura perimetrale
Para aria Opzionale
Rivestimento Pannelli di spessore 6 mm in laminatino
Note Gruppo serratura libero nella parte interna per un'agevole ispezione
Peso 45 Kg
Gruppo di chiusura
Serratura DM/C
Chiavistelli4 centrali diam. 18 mm sporgenti di 40 mm + scrocco + 1 laterale basso sporgente 30 mm + 1 verticale alto sporgente 20 mm
Proprietà
Potere fonoisolante RW Rw=28* dB
da 2,4 W/m2K
Permeabilità all’aria Classe 1*
Resistenza a carico del vento Classe C5
Tenuta all’acqua npd
In lamiera pressopiegata colore testa di moro Press-bent pickled plate dark brown colour
Polystyrene
(*) porta dotata di para-aria opzionale (*) door equipped with weatherstrip
Cerniere 2 cerniere registrabili nei 2 sensi in acciaio trafilato diam. 22 mm con perno diam. 10 mm
5 rostri fissi antisollevamentoRostri fissi
Lamiera zincata prefilmata in PVC sul lato esterno con guarnizione perimetrale di tenuta
Finitura
Coefficiente di trasmittanza termica
Soundproofing
Insulations
Fixed bolts 5 fixed lifting control bolts
Side profile Galvanized prefilmed sheet in PVC on the external side with perimetral seal
Finishing
8 metal fixing
13024 13028282828
sezione verticalecontrotelaio e telaio
sezione orizzontale
MASTER STANDARD
15
2
3
4
C
CC
CC-D
DMRC
DMRC-D
DM
DMR
1. registro dello scrocco
2. chiavistelli e scrocco della serratura a doppia mappa ricifrabile
3. rostro e sua sede nel telaio
4. cerniera zincata e cappuccio in plastica dedicato
5. chiavistello laterale superiore
1.latch adjustment device
2. security bolts and latch of the double bit key recording lock
3. � x bolt
4. galvanised hinge and its plastic cap
5. side upper bolt
130 130 2529
porta blindata classe 3 ENV 1627-1
security door class 3 ENV 1627-1
Vedere tabella riassuntiva delle caratteristiche, p.122 See the features chart, p.122
Counter frame
Material Galvanized steel (UNI EN 10142) Additional kit Spacing bars
Finishing Pre-painted on both sides Wall anchorage system supports
Thickness 20/10Weight 13 kg
Regulation 8 adjustment brackets
Frame
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Thickness 20/10
Regulation Vertical and horizontal with 8 screws + latch adjusting device
Gasket On 3 sides
Weight 12 kg
Door leaf
Structure Galvanized steel sheet thickness 12/10 stiffened with 2 omega-shaped pieces + lock reinforcement plate thickness 30/10
Hinges 2 hinges adjustable in height and width made in drawn steel diam. 22 mm with steel pin diam. 10 mm
Weather strip Automatic adjustable weather strip
Covering 6 mm veneered panels
Notes The lock is set free in the internal part in order to allow an easy check.
Weight 55 Kg
Closing groupLock DMR/C/CC/CC-D/DMRC/DMRC-D
Bolts 4 central diam. 18 mm protruding 40 mm + latch +1 side lower protruding 30 mm + 1 side upper protruding 30 mm
Features
from Rw=28 dB to Rw=41dB
Thermal insulation from 2,3 W/m2K to 0,91 W/m2K
Air permeability from Class 1 to Class 4
Resistance to wind load Class C5
Water tightness up to Class 7A
Controtelaio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142) Kit a corredo Dime distanziali
Finitura Preverniciato su entrambi i lati Ancoraggio a parete 8 zanche in metallo
Spessore 20/10Peso 13 kg
Registrazione 8 gabbiette
Telaio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Spessore 20/10
Registrazione In orizzontale e in verticale mediante 8 viti + registro scrocco
Guarnizione Sui 3 lati
Peso 12 kg
Anta battente
StrutturaLastra d’acciaio zincato spessore 12/10 irrigidita da n. 2 omega di rinforzo + piastra di rinforzo della serratura spessore 30/10
Coibentazione Materiali fonoassorbenti
Carenatura perimetrale
Para aria Antispiffero a discesa automatica registrabile
Rivestimento Pannelli di spessore 6 mm impiallacciati
Note Gruppo serratura libero nella parte interna per un'agevole ispezione
Peso 55 Kg
Gruppo di chiusura
Serratura DMR/C/CC/CC-D/DMRC/DMRC-D
Chiavistelli4 centrali diam. 18 mm sporgenti di 40 mm + scrocco + 1 laterale basso sporgente 30 mm + 1 laterale alto sporgente 30mm
Proprietà
Potere fonoisolante RW da Rw=28 dB a Rw=41dB
da 2,3 W/m2K a 0,91 W/m2K
Permeabilità all’aria da Classe 1 a Classe 4
Resistenza a carico del vento Classe C5
Tenuta all’acqua fino a Classe 7A
Lamiera zincata prefilmata in PVC sul lato esterno con guarnizione perimetrale di tenuta
Cerniere
Rostri fissi 5 rostri fissi antisollevamento
Coefficiente di trasmittanza termica
Finitura Finishing
8 metal fixing
Insulation
Fixed bolts 5 fixed lifting control bolts
Side profile Galvanized prefilmed sheet in PVC on the external side with perimetral seal
Soundproofing
Prefilmato in PVC su entrambi i lati colore testa di moro
2 cerniere registrabili nei 2 sensi in acciaio trafilato
Soundproofing materials
PVC Pre-filmed on both sides. Color: brown
13026 1303030
sezione verticalecontrotelaio e telaio
1. registro dello scrocco
2. chiavistelli e scrocco della serratura a cilindro
3. chiavistello verticale alto
4. rostro e sua sede nel telaio
5. cerniera zincata e cappuccio in plastica dedicato
6. chiavistello laterale superiore
7. angolari in legno di copertura lato interno carenatura
1. latch adjustment device
2. security bolts and latch of the cylinder lock
3. vertical upper bolt
4. fix bolt
5. galvanised hinge and its plastic cap
6. side upper bolt
7. wooden corners
sezione orizzontale
MASTER EURO ‘95
3
2
16
4
5
C
CC
CC-D
6
7
130 130 2731
porta blindata classe 3 ENV 1627-1
security door class 3 ENV 1627-1
Vedere tabella riassuntiva delle caratteristiche, p.122 See the features chart, p.122
Counter frame
Material Galvanized steel (UNI EN 10142) Additional kit Spacing bars
Finishing Pre-painted on both sides Wall anchorage system supports
Thickness 20/10Weight 13 kg
Regulation 8 adjustment brackets
Frame
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Thickness 20/10
Regulation Vertical and horizontal with 8 screws + latch adjusting device
Gasket On 3 sides
Weight 12 kg
Door leaf
Structure Galvanized steel sheet thickness 12/10 stiffened with 2 omega-shaped pieces + lock reinforcement plate thickness 30/10
Hinges 3 hinges adjustable in height and width made in drawn steel diam. 22 mm with steel pin diam. 10 mm
Weather strip Automatic acustic adjustable weather strip
Covering 6 mm veneered panels + wood angles
Notes The lock is set free in the internal part in order to allow an easy check + wooden corners.
Weight 65 Kg
Closing groupLock C/CC/CC-D
Bolts 4 central diam. 18 mm protruding 40 mm + latch +1 side lower protruding 30 mm + 1 side upper bolt protruding 30 mm + 1 upper vertical protruding 20 mm
Features
Rw=41dB
Thermal insulation from 1,6 W/m2K to 0,91 W/m2K
Air permeability from Class 1 to Class 4
Resistance to wind load Class C5
Water tightness up to Class 7A
Controtelaio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142) Kit a corredo Dime distanziali
Finitura Preverniciato su entrambi i lati Ancoraggio a parete 8 zanche in metallo
Spessore 20/10Peso 13 kg
Registrazione 8 gabbiette
Telaio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Spessore 20/10
Registrazione In orizzontale e in verticale mediante 8 viti + registro scrocco
Guarnizione Sui 3 lati
Peso 12 kg
Anta battente
StrutturaLastra d’acciaio zincato spessore 12/10 irrigidita da n. 2 omega di rinforzo + piastra di rinforzo della serratura spessore 30/10
Coibentazione Materiali fonoassorbenti
Carenatura perimetrale
Para aria Antispiffero acustico a discesa automatica registrabile
Rivestimento Pannelli di spessore 6 mm impiallacciati + angolari in legno
Note Gruppo serratura libero nella parte interna per un'agevole ispezione
Peso 65 Kg
Gruppo di chiusura
Serratura C/CC/CC-D
Chiavistelli 4 centrali diam. 18 mm sporgenti di 40 mm + scrocco + 1 laterale basso sporgente 30 mm + 1 laterale alto sporgente 30 mm + 1 verticale alto sporgente 20 mm
Proprietà
Potere fonoisolante RW Rw=41 dB
da 1,6 W/m2K a 0,91 W/m2K
Permeabilità all’aria da Classe 1 a Classe 4
Resistenza a carico del vento Classe C5
Tenuta all’acqua fino a Classe 7A
Lamiera zincata prefilmata in PVC sul lato esterno con guarnizione perimetrale di tenuta
Cerniere
Rostri fissi 5 rostri fissi antisollevamento
Coefficiente di trasmittanza termica
Finitura Finishing
8 metal fixing
Insulation
Fixed bolts 5 fixed lifting control bolts
Side profile Galvanized prefilmed sheet in PVC on the external side with perimetral seal
Soundproofing
Prefilmato in PVC su entrambi i lati colore testa di moto
3 cerniere registrabili nei 2 sensi in acciaio trafilato diam. 22 mm con perno diam. 10 mm
PVC Pre-filmed on both sides. Color: brown
Soundproofing materials
13028 1303030
sezione verticalecontrotelaio e telaio
1. registro dello scrocco
2. chiavistelli e scrocco della serratura a cilindro
3. chiavistello verticale alto
4. rostro e sua sede nel telaio
5. cerniera zincata e cappuccio in plastica dedicato
6. chiavistello laterale superiore
7. angolari in legno di copertura lato interno carenatura
1. latch adjustment device
2. security bolts and latch of the cylinder lock
3. vertical upper bolt
4. fix bolt
5. galvanised hinge and its plastic cap
6. side upper bolt
7. wooden corners
sezione orizzontale
MASTER SOUND
3
2
16
4
5
C
CC
CC-D
DMRC
DMRC-D
DMR
7
130 130 2933
porta blindata classe 3 ENV 1627-1
security door class 3 ENV 1627-1
Vedere tabella riassuntiva delle caratteristiche, p.122 See the features chart, p.122
Counter frame
Material Galvanized steel (UNI EN 10142) Additional kit Spacing bars
Finishing Pre-painted on both sides Wall anchorage system supports
Thickness 20/10Weight 15 kg
Regulation 8 adjustment brackets
Frame
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Thickness 20/10
Regulation Vertical and horizontal with 8 screws + latch adjusting device
Gasket On 3 sides - acoustic type
Weight 15 kg
Door leaf
Structure Galvanized steel sheet thickness 12/10 stiffened with 2 omega-shaped pieces + lock reinforcement plate thickness 30/10
Hinges 3 hinges adjustable in height and width made in drawn steel diam. 22 mmwith steel pin diam. 10 mm
Weather strip Automatic adjustable weatherstrip
Covering 6 mm veneered panels + wood angles
Notes The lock is set free in the internal part in order to allow an easy check + wooden corners.
Weight 85 Kg
Closing groupLock DMR/C/CC/CC-D/DMRC/DMRC-D
Bolts4 central diam. 18 mm protruding 40 mm + latch +1 side lower protruding 30 mm + 1 side upper bolt protruding 30 mm + 1 upper vertical protruding 20 mm
Features
Rw=45 dB
Thermal insulation 1,6 W/m2K
Air permeability Class 1
Resistance to wind load Class C5
Water tightness npd
Controtelaio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142) Kit a corredo Dime distanziali
Finitura Preverniciato su entrambi i lati Ancoraggio a parete 8 zanche in metallo
Spessore 20/10Peso 15 kg
Registrazione 8 gabbiette
Telaio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Spessore 20/10
Registrazione In orizzontale e in verticale mediante 8 viti + registro scrocco
Guarnizione Acustica, sui 3 lati
Peso 15 kg
Anta battente
StrutturaLastra d'acciaio zincato spessore 12/10 irrigidita da n. 2 omega di rinforzo + piastre di rinforzo della serratura spessore 30/10
Coibentazione Materiali fonoassorbenti speciali
Carenatura perimetrale
Para aria Antispiffero acustico a discesa automatica registrabile
Rivestimento Pannelli di spessore 6 mm impiallacciati + angolari in legno
Note Gruppo serratura libero per un'agevole ispezione
Peso 85 Kg
Gruppo di chiusura
Serratura DMR/C/CC/CC-D/DMRC/DMRC-D
Chiavistelli4 chiavistelli ø 18 centrali sporgenti 40 mm più lo scrocco; +1 chiavistello laterale basso sporgente 30 mm; +1 chiavistello laterale alto sporgente 30 mm; 1 chiavistello verticale alto sporgente 20 mm
Proprietà
Potere fonoisolante RW Rw=45 dB
da 1,6 W/m2K
Permeabilità all’aria Classe 1
Resistenza a carico del vento Classe C5
Tenuta all’acqua npd
3 cerniere registrabili nei 2 sensi in acciaio trafilato diametro 22 mm con perno10 mm
Prefilmato in PVC su entrambi i lati PVC Pre-filmed on both sides.
Soundproofing materials
Lamiera zincata prefilmata in PVC sul lato esterno con guarnizione perimetrale di tenuta
Cerniere
Rostri fissi 5 rostri fissi antisollevamento
Coefficiente di trasmittanza termica
Finiture Finishing
8 metal fixing
Insulations
Fixed bolts 5 fixed lifting control bolts
Side profile Galvanized prefilmed sheet in PVC on the external side with perimetral seal
Soundproofing
13030 1303434
sezione verticalecontrotelaio e telaio
1. registro dello scrocco
2. chiavistelli e scrocco delle serrature a cilindro europeo masterizzato
3. rostro e sua sede nel telaio
4. cerniera zincata e cappuccio in plastica dedicato
5. chiavistello con griffe
6. chiavistello verticale alto
7. angolari in legno di copertura lato interno carenatura
1. latch adjustment device
2. security bolts and latch of cylinder locks
3. fix bolt
4. galvanised hinge and its plastic cap
5. hook side bolt
6. vertical upper bolt
7. wooden corners
sezione orizzontale
MASTER EURO PLUS
2
15
6
3
4
MASTER EURO PLUSè caratterizzata dal particolare abbinamento di due serrature a cilindro.Le chiavi del cilindro secondario azionano esclusivamente la serratu-ra secondaria, mentre la chiave del cilindro principale superiore aziona entrambe le serrature ed agisce sul blocco meccanico della serratura inferioreEntrambi i cilindri sono protetti da borchie.
MASTER EURO PLUSit is characterized by the particular pair ing of two locks.Secondary cylinder keys activate exclusively the secondary lock, while the key of the main cylinder activates both locks and acts on the mechanical block. Both cylinders are equipped with external protectors.
C
C
7
130 130 3135
porta blindata classe 3 ENV 1627-1
security door class 3 ENV 1627-1
Vedere tabella riassuntiva delle caratteristiche, p.122 See the features chart, p.122
Counter frame
Material Galvanized steel (UNI EN 10142) Additional kit Spacing bars
Wall anchorage system supports
Thickness 20/10Weight 13 kg
Regulation 8 adjustment brackets
Frame
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Thickness 20/10
Regulation Vertical and horizontal with 8 screws + latch adjusting device
Gasket On 3 sides
Weight 12 kg
Door leaf
Structure Galvanized steel sheet thickness 15/10 stiffened with 2 omega-shaped pieces + 2 lock reinforcement plates thickness 30/10
Hinges 3 hinges adjustable in height and width made in drawn steel diam. 22 mm with steel pin diam. 10 mm
Weather strip Automatic adjustable weather strip + wood angles
Covering 6 mm veneered panels + wooden dorners
Notes The lock is set free in the internal part in order to allow an easy check.
Weight 65 Kg
Closing groupLock C + C
Bolts 9 central diam. 18 mm protruding 40 mm + latch + 2 side lower protruding 30 mm + 2 side upper bolts protruding 30 mm + 1 upper vertical protruding 20 mm
Features
from Rw=28 dB to Rw=41dB
Thermal insulation from 2,1 W/m2K to 0,91 W/m2K
Air permeability from Class 1 to Class 4
Resistance to wind load Class C5
Water tightness up to Class 7A
Controtelaio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142) Kit a corredo Dime distanziali
Spessore 20/10Peso 13 kg
Registrazione 8 gabbiette
Telaio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Spessore 20/10
Registrazione In orizzontale e in verticale mediante 8 viti + registro scrocco
Guarnizione Sui 3 lati
Peso 12 kg
Anta battente
StrutturaLastra d’acciaio zincato spessore 15/10 irrigidita da 2 omega di rinforzo + 2 piastre di rinforzo della serratura spessore 30/10
Coibentazione Materiali fonoassorbenti
Carenatura perimetrale
Para aria Antispiffero a discesa automatica registrabile + angolari in legno
Rivestimento Pannelli di spessore 6 mm impiallacciati
Note Gruppo serratura libero nella parte interna per un'agevole ispezione.
Peso 65 Kg
Gruppo di chiusura
Serratura C + C
Chiavistelli9 centrali diam. 18 mm sporgenti di 40 mm + scrocco + 2 laterali bassi a griffe sporgenti 30 mm + 2 laterali alti a griffe sporgenti 30 mm + 1 verticale alto sporgente 20 mm
Proprietà
Potere fonoisolante RW da Rw=28 dB a Rw=41dB
da 2,1 W/m2K a 0,91 W/m2K
Permeabilità all’aria da Classe 1 a Classe 4
Resistenza a carico del vento Classe C5
Tenuta all’acqua fino a Classe 7A
Finitura Prefilmato in PVC su entrambi i lati colore testa di moro
Cerniere
Rostri fissi 5 rostri fissi antisollevamento
3 cerniere registrabili nei 2 sensi in acciaio trafilato diam. 22 mm con perno diam. 10 mm
Lamiera zincata prefilmata in PVC sul lato esterno con guarnizione perimetrale di tenuta
Finitura Prefilmato e verniciato sul lato esterno Ancoraggio a parete 8 zanche in metallo
Coefficiente di trasmittanza termica
Finishing Pre-filmed and painted on the external side
Finishing
8 metal fixing
Insulation
Fixed bolts 5 fixed lifting control bolts
Side profile Galvanized steel sheet with perimetral seal
Soundproofing
PVC Pre-filmed on both sides. Color: brown
Soundproofing materials
13032 1303030
sezione verticalecontrotelaio e telaio
1. chiavistelli e scrocco della serratura a cilindro
2. struttura complanare
3. chiavistello laterale doppio
4. cerniere a scomparsa registrabili nei 2 sensi
1. security bolts and latch of the cylinder lock
2. coplanar system
3. side double bolt
4. hidden hinges adjustable in height and width
sezione orizzontale
MASTER FLAT
13
4
2
C
CC
CC-D
130 130 3337
porta blindata classe 3 ENV 1627-1
security door class 3 ENV 1627-1
Vedere tabella riassuntiva delle caratteristiche, p.122 See the features chart, p.122
Counter frame
Material Galvanized steel (UNI EN 10142) Additional kit Spacing bars
Finishing Pre-painted on both sides Wall anchorage system supports
Thickness 20/10Weight 15 kg
Regulation 8 adjustment brackets
Frame
Material Steel
Thickness 20/10
Regulation Vertical and horizontal with 8 screws + latch adjusting device
Gasket On 3 sides - magnetic type
Weight 15 kg
Door leaf
Structure Galvanized steel sheet thickness 12/10 stiffened with 2 omega-shaped pieces + lock reinforcement plate thickness 30/10
Hinges 2 hidden hinges adjustable in height and width with steel pin diam. 10 mm ( Open at 120 degrees)
Weather strip Automatic adjustable weatherstrip
Covering Internal panel 18mm thick; external panel 6mm thick
Notes The lock is set free in the internal part in order to allow an easy check
Weight 65 Kg
Closing groupLock C/CC/CC-D
Bolts4 central diam. 18 mm protruding 40 mm + latch +1 lower side double bolt protruding 30 mm + 1 upper side double bolt protruding 30 mm
Features
Rw=41 dB
Thermal insulation 1,5 W/m2K
Air permeability from Class 1 to Class 4
Resistance to wind load Class C5
Water tightness up to Class 7A
Controtelaio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142) Kit a corredo Dime distanziali
Finitura Preverniciato su entrambi i lati Ancoraggio a parete 8 zanche in metallo
Spessore 20/10Peso 15 kg
Registrazione 8 gabbiette
Telaio
Materiale Acciaio decapato (UNI EN 10142)
Spessore 20/10
Registrazione In orizzontale e in verticale mediante 8 viti + registro dello scrocco
Guarnizione Magnetica, sui 3 lati
Peso 15 kg
Anta battente
StrutturaLastra d'acciaio zincato spessore 12/10 irrigidita da n.2 omega di rinforzo + piastra di rinforzo della serratura spessore 30/10
Coibentazione Materiali fonoassorbenti e isolanti
Carenatura perimetrale
Para aria Antispiffero acustico a discesa automatica registrabile
Rivestimento Pannello interno spessore 18, esterno spessore 6
Note Gruppo serratura libero per un'agevole ispezione
Peso 65 Kg
Gruppo di chiusura
Serratura C/CC/CC-D
Chiavistelli4 centrali ø 18 mm sporgenti 40 mm + scrocco + 1 lat. basso (doppio) sporgente 30mm + 1 lat. alto (doppio) sporgente 30mm
Proprietà
Potere fonoisolante RW Rw=41 dB
da 1,5 W/m2K
Permeabilità all’aria da Class 1 a Class 4
Resistenza a carico del vento Classe C5
Tenuta all’acqua fino a Classe 7A
2 cerniere a scomparsa registrabili nei 2 sensi in acciaio con perno diam. 10 mm (Apertura 120°)
Verniciato colore RAL Laquered - RAL range
Soundproofing and insulating materials
Lamiera zincata prefilmata in PVC sul lato esterno con guarnizione acusticaperimetrale di tenuta
Cerniere
Rostri fissi 5 rostri fissi antisollevamento
Coefficiente di trasmittanza termica
Finitura Finishing
8 metal fixing
Insulations
Fixed bolts 5 fixed lifting control bolts
Side profile Galvanized prefilmed sheet in PVC on the external side with perimetral seal
Soundproofing
13034 1303636
sezione verticalecontrotelaio e telaio
sezione orizzontale
MASTER FORZA 4
1
2
3
4
C
CC-D
DM
DMR
1. registro dello scrocco
2. chiavistelli e scrocco della serratura a doppia mappa ricifrabile
3. rostro e sua sede nel telaio
4. cerniera zincata e cappuccio in plastica dedicato
5. chiavistello laterale doppio
1.latch adjustment device
2. security bolts and latch of the double bit key recording lock
3. fix bolt
4. galvanised hinge and its plastic cap
5. side double bolt
5
130 130 3537
porta blindata classe 4 ENV 1627-1
security door class 4 ENV 1627-1
Vedere tabella riassuntiva delle caratteristiche, p.122 See the features chart, p.122
Counter frame
Material Galvanized steel (UNI EN 10142) Additional kit Spacing bars
Finishing Pre-painted on both sides Wall anchorage system supports
Thickness 20/10Weight 13 kg
Regulation 10 adjustment brackets
Frame
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Thickness 20/10 + Solid square bar on 3 sides + steel plate box on the lock side
Regulation Vertical and horizontal with 10 screws + latch adjusting device
Gasket On 3 sides
Weight 25 kg
Door leaf
StructureSteel plate thickness 15/10 stiffened with 2 omega-shaped pieces + lock reinforcement plate thickness 30/10 + 5 horizontal solid square bar reinforcements; lock protected by fullflat iron drawn product and manganese sheet outside
Hinges 3 hinges adjustable in height and width made in drawn steel diam. 22 mm with steel pin diam. 10 mm
Weather strip Automatic adjustable weather strip
Covering 6 mm veneered panels
Notes The lock is set free in the internal part in order to allow an easy check.
Weight 75 Kg
Closing groupLock DMR/C/CC-D
Bolts 4 central diam. 18 mm protruding 40 mm + latch + 1 side lower bolt (double) + 1 upper side bolt (double).
Features
from Rw=28 dB to Rw=41dB
Thermal insulation from 2,1 W/m2K to 0,91 W/m2K
Air permeability from Class 1 to Class 4
Resistance to wind load Class C5
Water tightness up to Class 7A
Controtelaio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142) Kit a corredo Dime distanziali
Finitura Preverniciato su entrambi i lati Ancoraggio a parete 10 zanche in metallo
Spessore 20/10Peso 13 kg
Registrazione 10 gabbiette
Telaio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Spessore 20/10 + Ferro quadro pieno sui 3 lati + lamiera d’acciaio scatolata sui rimandi lato serratura
Registrazione In orizzontale e in verticale mediante 10 viti + registro scrocco
Guarnizione Sui 3 lati
Peso 25 kg
Anta battente
StrutturaLastra d’acciaio di spessore 15/10 irrigidita da 2 omega di rinforzo + piastra di rinforzo della serratura spessore 30/10 + 5 rinforzi orizzontali in ferro quadro pieno; serraturaprotetta da trafilato in ferro piatto pieno e lamina di manganese lato esterno
Coibentazione Materiali fonoassorbenti
Carenatura perimetrale
Para aria Antispiffero a discesa automatica registrabile
Rivestimento Pannelli di spessore 6 mm impiallacciati
Note Gruppo serratura libero nella parte interna per un'agevole ispezione
Peso 75 Kg
Gruppo di chiusura
Serratura DMR/C/CC-D
Chiavistelli4 centrali diam. 18 mm sporgenti di 40 mm + scrocco + 1 laterale basso (doppio) + 1 laterale alto (doppio).
Proprietà
Potere fonoisolante RW da Rw=28 dB a Rw=41dB
da 2,1 W/m2K a 0,91 W/m2K
Permeabilità all’aria da Classe 1 a Classe 4
Resistenza a carico del vento Classe C5
Tenuta all’acqua fino a Classe 7A
Finitura Prefilmato in PVC su entrambi i lati colore testa di moro
Cerniere
Rostri fissi 5 rostri fissi antisollevamento
3 cerniere registrabili nei 2 sensi in acciaio trafilato diam. 22 mm con perno diam. 10 mm
Lamiera zincata prefilmata in PVC sul lato esterno con guarnizione perimetrale di tenuta
Coefficiente di trasmittanza termica
Finishing
10 metal fixing
Fixed bolts 5 fixed lifting control bolts
Side profile Galvanized steel sheet with perimetral seal
Soundproofing
PVC Pre-filmed on both sides. Color: brown
Soundproofing materialsInsulations
13036 1304040
MASTER LUCE
3
2
16
4
5
sezione verticale
sezione orizzontale
controtelaio e telaio
C
CC
CC-D
DMRC
DMRC-D
DMR
1. registro dello scrocco
2. chiavistelli e scrocco della serratura a cilindro
3. chiavistello verticale alto
4. rostro e sua sede nel telaio
5. cerniera zincata e cappuccio in plastica dedicato
6. chiavistello laterale superiore
7. vetro blindato spessore 30 mm
1. latch adjustment device
2. security bolts and latch of the lock
3. vertical upper bolt
4. fix bolt
5. galvanised hinge and its plastic cap
6. side upper bolt
7. safety and security glass thickness 30 mm
7
4
sezione verticale
Classe: 5A EN 356Vetro basso emissivo: Ug= 1,3 W/m2K EN 673
Class: 5A EN 356Low-emission glass: Ug= 1,3 W/m2K EN 673
130 130 3741
half glazed security door
Vedere tabella riassuntiva delle caratteristiche, p.122 See the features chart, p.122
Counter frame
Material Galvanized steel (UNI EN 10142) Additional kit Spacing bars
Finishing Pre-painted on both sides Wall anchorage system supports
Thickness 20/10Weight 13 kg
Regulation 8 adjustment brackets
Frame
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Finishing
Thickness 20/10
Regulation Vertical and horizontal with 8 screws + latch adjusting device
Gasket On 3 sides
Weight 12 kg
Door leaf
StructureGalvanized steel sheet thickness 15/10 stiffened with 3 structures + lock reinforcement plate thickness 30/10 + low emissivity glass (Ud 1,3 W/m2K) thickness 30.66 mm + squared tubular steel glazing bead
Insulation
Hinges 3 hinges adjustable in height and width made in drawn steel diam. 22 mm with steel pin diam. 10 mm
Fixed bolts
Weather strip Automatic adjustable weather strip
Covering 6 mm veneered panels
Notes The lock is set free in the internal part in order to allow an easy check;Glazing beads are color coupled to the internal and external panels
Weight 65 Kg
Closing groupLock DMR/C/CC/CC-D/DMRC/DMRC-D
Bolts 4 central diam. 18 mm protruding 40 mm + latch +1 side lower protruding 30 mm + 1 side upper bolt protruding 30 mm + 1 upper vertical protruding 20 mm
Features
Rw=28 dB
Thermal insulation from 2,2 W/m2K to 2,1 W/m2K
Air permeability from Class 1 to Class 4
Resistance to wind load Class C5
Water tightness up to Class 7A
Controtelaio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142) Kit a corredo Dime distanziali
Finitura Preverniciato su entrambi i lati Ancoraggio a parete 8 zanche in metallo
Spessore 20/10Peso 13 kg
Registrazione 8 gabbiette
Telaio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Finitura
Spessore 20/10
Registrazione In orizzontale e in verticale mediante 8 viti + registro scrocco
Guarnizione Sui 3 lati
Peso 12 kg
Anta battente
StrutturaLastra d’acciaio zincato spessore 15/10 irrigidita da n. 3 strutture + piastra di rinforzo della serratura spessore 30/10 + vetro basso emissivo (Ud 1,3 W/m2K) spessore 30.66 mm + fermavetro tubolare quadro d’acciaio
Coibentazione Materiali fonoassorbenti ed isolanti
Cerniere
Carenatura perimetrale
Para aria Antispiffero a discesa automatica registrabile
Rivestimento Pannelli di spessore 6 mm impiallacciati
NoteGruppo serratura libero nella parte interna per un’agevole ispezione;Cornici fermavetro coordinate al pannello applicate sul lato interno ed esterno
Peso 65 Kg
Gruppo di chiusura
Serratura DMR/C/CC/CC-D/DMRC/DMRC-D
Chiavistelli4 centrali diam. 18 mm sporgenti di 40 mm + scrocco + 1 laterale basso sporgente 30 mm + 1 laterale alto sporgente 30 mm + 1 verticale alto sporgente 20 mm
Proprietà
Potere fonoisolante RW Rw=28 dB
da 2,2 W/m2K a 2,1 W/m2K
Permeabilità all’aria da Classe 1 a Classe 4
Resistenza a carico del vento Classe C5
Tenuta all’acqua fino a Classe 7A
3 cerniere registrabili nei 2 sensi in acciaio trafilato diam. 22 mm con perno diam. 10 mm
Prefilmato in PVC su entrambi i lati colore testa di moro
Lamiera zincata prefilmata in PVC sul lato esterno con guarnizione perimetrale di tenuta
Rostri fissi 5 rostri fissi antisollevamento
Coefficiente di trasmittanza termica
PVC Pre-filmed on both sides. Color: brown
Soundproofing and insulating materials
8 metal fixing
5 fixed lifting control bolts
Side profile Galvanized prefilmed sheet in PVC on the external side with perimetral seal
Soundproofing
13038 1304242
MASTER LUCE PIÙ
C
CC
CC-D
DMRC
DMRC-D
DMR
3
2
16
4
5
sezione verticale
sezione orizzontale
controtelaio e telaio
1. registro dello scrocco
2. chiavistelli e scrocco della serratura
3. chiavistello verticale alto
4. rostro e sua sede nel telaio
5. cerniera zincata e cappuccio in plastica dedicato
6. chiavistello laterale superiore
7. vetro blindato spessore 30 mm
1. latch adjustment device
2. security bolts and latch of the lock
3. vertical upper bolt
4. fix bolt
5. galvanised hinge and its plastic cap
6. side upper bolt
7. safety and security glass thickness 30 mm
7
Classe: 5A EN 356Vetro basso emissivo: Ug= 1,3 W/m2K EN 673
Class: 5A EN 356Low-emission glass: Ug= 1,3 W/m2K EN 673
130 130 3943
wholly glazed security door
Vedere tabella riassuntiva delle caratteristiche, p.122 See the features chart, p.122
Counter frame
Material Galvanized steel (UNI EN 10142) Additional kit Spacing bars
Finishing Pre-painted on both sides Wall anchorage system supports
Thickness 20/10Weight 13 kg
Regulation 8 adjustment brackets
Frame
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Finishing
Thickness 20/10
Regulation Vertical and horizontal with 8 screws + latch adjusting device
Gasket On 3 sides
Weight 12 kg
Door leaf
StructureGalvanized steel sheet thickness 15/10 stiffened with 3 structures + lock reinforcement plate thickness 30/10 + low emissivity glass (Ud 1,3 W/m2K) thickness 30.66 mm + squared tubular steel glazing bead
Insulations
Hinges 3 hinges adjustable in height and width made in drawn steel diam. 22 mm with steel pin diam. 10 mm
Fixed bolts
Weather strip Automatic adjustable weather strip
Covering 6 mm veneered panels
Notes The lock is set free in the internal part in order to allow an easy check;Glazing beads are color coupled to the internal and external panels
Weight 65 Kg
Closing groupLock DMR/C/CC/CC-D/DMRC/DMRC-D
Bolts 4 central diam. 18mm protruding 40mm + latch +1 side lower protruding 30mm + 1 upper side bolt protruding 30mm + 1 upper vertical protruding 20mm
Features
Rw=28 dB
Thermal insulation from 2,4 W/m2K to 2,3 W/m2K
Air permeability from Class 1 to Class 4
Resistance to wind load Class C5
Water tightness up to Class 7A
Controtelaio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142) Kit a corredo Dime distanziali
Finitura Preverniciato su entrambi i lati Ancoraggio a parete 8 zanche in metallo
Spessore 20/10Peso 13 kg
Registrazione 8 gabbiette
Telaio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Finitura
Spessore 20/10
Registrazione In orizzontale e in verticale mediante 8 viti + registro scrocco
Guarnizione Sui 3 lati
Peso 12 kg
Anta battente
StrutturaLastra d’acciaio zincato spessore 15/10 irrigidita da n. 3 strutture + piastra di rinforzo della serratura spessore 30/10 + vetro basso emissivo (Ud 1,3 W/m2K) spessore 30.66 mm + fermavetro tubolare quadro d’acciaio
Coibentazione Materiali fonoassorbenti ed isolanti
Cerniere
Carenatura perimetrale
Para aria Antispiffero a discesa automatica registrabile
Rivestimento Pannelli di spessore 6 mm impiallacciati
NoteGruppo serratura libero nella parte interna per un’agevole ispezione;Cornici fermavetro coordinate al pannello applicate sul lato interno ed esterno
Peso 65 Kg
Gruppo di chiusura
Serratura DMR/C/CC/CC-D/DMRC/DMRC-D
Chiavistelli4 centrali diam. 18 sporgenti di 40mm + scrocco + 1 laterale basso sporgente 30mm + 1 laterale alto sporgente 30mm + 1 verticale alto sporgente 20mm
Proprietà
Potere fonoisolante RW Rw=28 dB
da 2,4 W/m2K a 2,3 W/m2K
Permeabilità all’aria da Classe 1 a Classe 4
Resistenza a carico del vento Classe C5
Tenuta all’acqua fino a Classe 7A
3 cerniere registrabili nei 2 sensi in acciaio trafilato diam. 22 mm con perno diam. 10 mm
Prefilmato in PVC su entrambi i lati colore testa di moro
Lamiera zincata prefilmata in PVC sul lato esterno con guarnizione perimetrale di tenuta
Rostri fissi 5 rostri fissi antisollevamento
Coefficiente di trasmittanza termica
PVC Pre-filmed on both sides. Color: brown
Soundproofing and insulating materials
8 metal fixing
5 fixed lifting control bolts
Side profile Galvanized prefilmed sheet in PVC on the external side with perimetral seal
Soundproofing
13040 1304444
sezione verticale
sezione orizzontale
MASTER LUCE OMNIA
3
2
16
4
5
controtelaio e telaio
C
CC
CC-D
DMRC
DMRC-D
DMR
1. registro dello scrocco
2. chiavistelli e scrocco della serratura a cilindro
3. chiavistello verticale alto
4. rostro e sua sede nel telaio
5. cerniera zincata e cappuccio in plastica dedicato
6. chiavistello laterale superiore
7. vetro blindato spessore 30 mm
1. latch adjustment device
2. security bolts and latch of the lock
3. vertical upper bolt
4. fix bolt
5. galvanised hinge and its plastic cap
6. side upper bolt
7. safety and security glass thickness 30 mm
7
Classe: 5A EN 356Vetro basso emissivo: Ug= 1,3 W/m2K EN 673
Class: 5A EN 356Low-emission glass: Ug= 1,3 W/m2K EN 673
130 130 4145
tailored glazing security doors
Vedere tabella riassuntiva delle caratteristiche, p.122 See the features chart, p.122
Counter frame
Material Galvanized steel (UNI EN 10142) Additional kit Spacing bars
Finishing Pre-painted on both sides Wall anchorage system supports
Thickness 20/10Weight 13 kg
Regulation 8 adjustment brackets
Frame
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Finishing
Thickness 20/10
Regulation Vertical and horizontal with 8 screws + latch adjusting device
Gasket On 3 sides
Weight 12 kg
Door leaf
StructureGalvanized steel sheet thickness 15/10 stiffened with 3 structures + lock reinforcement plate thickness 30/10 + low emissivity glass (Ud 1,3 W/m2K) thickness 30.66 mm + squared tubular steel glazing bead
Insulations
Hinges 3 hinges adjustable in height and width made in drawn steel diam. 22 mm with steel pin diam. 10 mm
Fixed bolts
Weather strip Automatic adjustable weather strip
Covering 6 mm veneered panels
Notes The lock is set free in the internal part in order to allow an easy check;Glazing beads are color coupled to the internal and external panels
Weight 65 Kg
Closing groupLock DMR/C/CC/CC-D/DMRC/DMRC-D
Bolts 4 central diam. 18mm protruding 40mm + latch +1 side lower protruding 30mm + 1 upper side bolt protruding 30mm + 1 upper vertical protruding 20mm
Features
Rw=28 dB
Thermal insulation from 2,8 W/m2K to 2,6 W/m2K
Air permeability from Class 1 to Class 4
Resistance to wind load Class C5
Water tightness up to Class 7A
Controtelaio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142) Kit a corredo Dime distanziali
Finitura Preverniciato su entrambi i lati Ancoraggio a parete 8 zanche in metallo
Spessore 20/10Peso 13 kg
Registrazione 8 gabbiette
Telaio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Finitura
Spessore 20/10
Registrazione In orizzontale e in verticale mediante 8 viti + registro scrocco
Guarnizione Sui 3 lati
Peso 12 kg
Anta battente
StrutturaLastra d’acciaio zincato spessore 15/10 irrigidita da n. 3 strutture + piastra di rinforzo della serratura spessore 30/10 + vetro basso emissivo (Ud 1,3 W/m2K) spessore 30.66 mm + fermavetro tubolare quadro d’acciaio
Coibentazione Materiali fonoassorbenti ed isolanti
Cerniere
Carenatura perimetrale
Para aria Antispiffero a discesa automatica registrabile
Rivestimento Pannelli di spessore 6 mm impiallacciati
NoteGruppo serratura libero nella parte interna per un’agevole ispezione;Cornici fermavetro coordinate al pannello applicate sul lato interno ed esterno
Peso 65 Kg
Gruppo di chiusura
Serratura DMR/C/CC/CC-D/DMRC/DMRC-D
Chiavistelli4 centrali diam. 18 sporgenti di 40mm + scrocco + 1 laterale basso sporgente 30mm + 1 laterale alto sporgente 30mm + 1 verticale alto sporgente 20mm
Proprietà
Potere fonoisolante RW Rw=28 dB
da 2,8 W/m2K a 2,6 W/m2K
Permeabilità all’aria da Classe 1 a Classe 4
Resistenza a carico del vento Classe C5
Tenuta all’acqua fino a Classe 7A
3 cerniere registrabili nei 2 sensi in acciaio trafilato diam. 22 mm con perno diam. 10 mm
Prefilmato in PVC su entrambi i lati colore testa di moro
Lamiera zincata prefilmata in PVC sul lato esterno con guarnizione perimetrale di tenuta
Rostri fissi 5 rostri fissi antisollevamento
Coefficiente di trasmittanza termica
PVC Pre-filmed on both sides. Color: brown
Soundproofing and insulating materials
8 metal fixing
5 fixed lifting control bolts
Side profile Galvanized prefilmed sheet in PVC on the external side with perimetral seal
Soundproofing
13042 1304646
sezione verticalecontrotelaio e telaio
sezione orizzontale
1
2
3
4
MASTER ARCO
5
6
C
CC
CC-D
DMRC
DMRC-D
DMR
1. registro dello scrocco
2. chiavistelli e scrocco della serratura a cilindro
3. rostro e sua sede nel telaio
4. cerniera zincata e cappuccio in plastica dedicato
5. maniglia e rosetta per serratura a doppia mappa
6. chiavistello laterale superiore
1.latch adjustment device
2. security bolts and latch of the double bit key lock
3. fix bolt
4. galvanised hinge and its plastic cap
5. handle and key cover plate for double bit key lock
6. side upper bolt
130 130 4347
porta blindata ad arco tutto sesto
round arch security door
Vedere tabella riassuntiva delle caratteristiche, p.122 See the features chart, p.122
Counter frame
Material Galvanized steel (UNI EN 10142) Additional kit Spacing bars
Finishing Pre-painted on both sides Wall anchorage system supports
Thickness 20/10Weight 13 kg
Regulation 8 adjustment brackets
Frame
Material Steel
Finishing Painted on both sides. Color: brown; welded press-bent pickled plate
Thickness 20/10
Regulation Vertical and horizontal with 8 screws + latch adjusting device
Gasket /
Weight 12 kg
Door leaf
Structure Galvanized steel sheet thickness 15/10 stiffened with 2 omega-shaped pieces + lock reinforcement plate thickness 30/10
Insulation
Hinges 3 hinges adjustable in height and width made in drawn steel diam. 22 mm with steel pin diam. 10 mm
Fixed bolts
Painted aluminium sheet, color brown, with perimetral seal
Weather strip Automatic adjustable weather strip
Covering 6 mm veneered panels
Notes The lock is set free in the internal part in order to allow an easy check.
Weight 70 Kg
Closing groupLock DMR/C/CC/CC-D/DMRC/DMRC-D
Bolts 4 central diam. 18 mm protruding 40 mm + latch +1 side lower protruding 30 mm + 1 upper lateral protruding 30 mm
Features
Rw = 28 dB
Thermal insulation from 2,1 W/m2K to 1,8 W/m2K
Air permeability Class 1
Resistance to wind load Class C5
Water tightness npd
Controtelaio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142) Kit a corredo Dime distanziali
Finitura Preverniciato su entrambi i lati Ancoraggio a parete 8 zanche in metallo
Spessore 20/10Peso 13 kg
Registrazione 8 gabbiette
Telaio
Materiale Acciaio
Finitura Verniciato di colore testa di moro in lamina decapata pressopiegata e saldata
Spessore 20/10
Registrazione In orizzontale e in verticale mediante 8 viti + registro scrocco
Guarnizione /
Peso 12 kg
Anta battente
StrutturaLastra d’acciaio zincato spessore 15/10 irrigidita da n. 2 omega di rinforzo + piastra di rinforzo della serratura spessore 30/10
Coibentazione Materiali fonoassorbenti ed isolanti
Cerniere
Carenatura perimetrale
Para aria Antispiffero a discesa automatica registrabile
Rivestimento Pannelli di spessore 6 mm impiallacciati
Note Gruppo serratura libero nella parte interna per un'agevole ispezione.
Peso 70 Kg
Gruppo di chiusura
Serratura DMR/C/CC/CC-D/DMRC/DMRC-D
Chiavistelli4 centrali diam. 18 mm sporgenti di 40 mm + scrocco + 1 laterale basso sporgente 30 mm + 1 laterale alto sporgente 30 mm
Proprietà
Potere fonoisolante RW Rw = 28 dB
da 2,1 W/m2K a 1,8 W/m2K
Permeabilità all’aria Classe 1
Resistenza a carico del vento Classe C5
Tenuta all’acqua npd
Soundproofing and insulating materials
8 metal fixing
5 fixed lifting control bolts
Side profile
Soundproofing
3 cerniere registrabili nei 2 sensi in acciaio trafilato diam. 22 mm con perno diam. 10 mm
Alluminio verniciato color testa di moro con guarnizione
Rostri fissi 5 rostri fissi antisollevamento
Coefficiente di trasmittanza termica
13044 1304848
sezione verticalecontrotelaio e telaio
sezione orizzontale simmetrica
sezione orizzontale asimmetrica
MASTER DUE ANTE
3
2
1
4
5
C
CC
DMR
DMRC
1. registro dello scrocco
2. chiavistelli e scrocco della serratura a doppia mappa ricifrabile
3. chiavistello verticale e laterale alto
4. rostro e sua sede nel telaio
5. cerniera zincata e cappuccio in plastica dedicato
1.latch adjustment device
2. security bolts and latch of the double bit key lock
3. side and vertical bolt
4. vertical upper bolt
5. galvanised hinge and its plastic cap
130 130 4549
porta blindata a due ante simmetriche o asimmetriche
symmetric or asymmetric double leaf door
Vedere tabella riassuntiva delle caratteristiche, p.122 See the features chart, p.122
Counter frame
Material Galvanized steel (UNI EN 10142) Additional kit Spacing bars
Finishing Pre-painted on both sides Wall anchorage system supports
Thickness 20/10Weight 18 kg
Regulation 8 adjustment brackets
Frame
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Finishing
Thickness 20/10
Regulation Vertical and horizontal with 8 screws + latch adjusting device
Gasket On 3 sides
Weight 17 kg
Door leaf
Structure Galvanized steel sheet thickness 15/10 stiffened with 2 omega-shaped pieces + lock reinforcement plate thickness 30/10
Insulations
Hinges 6 hinges adjustable in height and width made in drawn steel diam. 22 mm with steel pin diam. 10 mm
Fixed bolts
Weather strip Automatic adjustable weather strip
Covering 6 mm veneered panels
Notes The lock is set free in the internal part in order to allow an easy check.
Weight 50 Kg
Closing groupLock DMR/C/CC/DMRC
Bolts 4 central diam. 18 mm protruding 40 mm + latch +1 side lower protruding 30 mm + 1 side upper lateral protruding 30 mm + 1 upper vertical protuding 20 mm
Features
Rw = 28 dB
Thermal insulation from 1,9 W/m2K to 1,8 W/m2K
Air permeability Class 1
Resistance to wind load npd
Water tightness npd
Structure Galvanised stiffened steel + 1/2 omega lock reinforcement
Spessore 15/10
Bolts 1 upper lever, diam. 18 mm protruding 20 mm in vertical sense + 1 lowerlever pro ruding 20 mm into the brass ring walled in the floor
Weight 45 Kg
Controtelaio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142) Kit a corredo Dime distanziali
Finitura Preverniciato su entrambi i lati Ancoraggio a parete 8 zanche in metallo
Spessore 20/10Peso 18 kg
Registrazione 8 gabbiette
Telaio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Finitura
Spessore 20/10
Registrazione In orizzontale e in verticale mediante 8 viti + registro scrocco
Guarnizione Sui 3 lati
Peso 17 kg
Anta battente
StrutturaLastra d’acciaio zincato spessore 15/10 irrigidita da n. 2 omega + piastra di rinforzo della serratura spessore 30/10
Coibentazione Materiali fonoassorbenti ed isolanti
Cerniere
Carenatura perimetrale
Para aria Antispiffero a discesa automatica registrabile
Rivestimento Pannelli di spessore 6 mm impiallacciati
Note Gruppo serratura libero nella parte interna per un'agevole ispezione.
Peso 50 Kg
Gruppo di chiusura
Serratura DMR/C/CC/DMRC
Chiavistelli4 centrali diam. 18 mm sporgenti di 40 mm + scrocco + 1 laterale basso sporgente 30 mm + 1 laterale alto sporgente 30 mm + 1 verticale alto sporgente 20 mm
Proprietà
Potere fonoisolante RW Rw = 28 dB
Coefficiente di trasmittanza termica Ud da 1,9 W/m2K a 1,8 W/m2K
Permeabilità all’aria Classe 1
Resistenza a carico del vento npd
Tenuta all’acqua npd
Struttura Acciaio zincato irrigidito da nº 1 o 2 omega
Spessore 15/10
Chiavistelli 1 superiore a leva diam. 18 mm sporgente 20 mm in senso verticale + 1 infe-riore a leva sporgente 20 mm nella boccola in ottone murata nel pavimento
Peso 45 Kg
Prefilmato in PVC su entrambi i lati colore testa di moro
Anta semifissa
6 cerniere registrabili nei 2 sensi in acciaio trafilato diam. 22 mm con perno diam. 10 mm
Lamiera zincata prefilmata in PVC sul lato esterno con guarnizione perimetrale di tenuta
Rostri fissi 10 rostri fissi antisollevamento
PVC Pre-filmed on both sides. Color: brown
Galvanized prefilmed sheet in PVC on the external side with perimetral seal
Features
Soundproofing and insulating materials
8 metal fixing
10 fixed lifting control bolts
Side profile
Soundproofing
Semi-fix leaf
13046 1305050
sezione verticalecontrotelaio e telaio
1. registro dello scrocco
2. chiavistelli e scrocco della serratura a doppia mappa ricifrabile
3. rostro e sua sede nel telaio
4. cerniera zincata e cappuccio in plastica dedicato
5. chiavistello laterale alto
1.latch adjustment device
2. security bolts and latch of the double bit key lock
3. fix bolt
4. galvanised hinge with its plastic cap
5. side upper bolt
sezione orizzontale
MASTER TIRARE
15
2
3
4
C
CC
DMR
DMRC
130 130 4751
porta blindata con apertura a tirare
security door with outward opening
Vedere tabella riassuntiva delle caratteristiche, p.122 See the features chart, p.122
Counter frame
Material Galvanized steel (UNI EN 10142) Additional kit Spacing bars
Finishing Pre-painted on both sides Wall anchorage system supports
Thickness 20/10Weight 13 kg
Regulation 8 adjustment brackets
Frame
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Finishing
Thickness 20/10
Regulation Vertical and horizontal with 8 screws + latch adjusting device
Gasket On 3 sides
Weight 12 kg
Door leaf
Structure Galvanized steel sheet thickness 15/10 stiffened with 2 omega-shaped pieces + lock reinforcement plate thickness 12/10
Insulations
Hinges 2 hinges adjustable in height and width made in drawn steel diam. 22 mm with steel pin diam. 10 mm
Fixed bolts
Weather strip Automatic adjustable weather strip
Covering 6 mm veneered panels
Notes The lock is set free in the internal part in order to allow an easy check.
Weight 60 Kg
Closing groupLock DMR/C/CC/DMRC
Bolts 4 central diam. 18 mm protruding 40 mm + latch +1 side lower protruding 30 mm + 1 side upper lateral protruding 30 mm
Features
Rw = 28 dB
Thermal insulation from 2,8 W/m2K to 2,6 W/m2K
Air permeability Class 1
Resistance to wind load npd
Water tightness npd
Controtelaio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142) Kit a corredo Dime distanziali
Finitura Preverniciato su entrambi i lati Ancoraggio a parete 8 zanche in metallo
Spessore 20/10Peso 13 kg
Registrazione 8 gabbiette
Telaio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Finitura
Spessore 20/10
Registrazione In orizzontale e in verticale mediante 8 viti + registro scrocco
Guarnizione Sui 3 lati
Peso 12 kg
Anta battente
StrutturaLastra d’acciaio zincato spessore 15/10 irrigidita da n. 2 omega di rinforzo + piastra di rinforzo della serratura spessore 12/10
Coibentazione Materiali fonoassorbenti ed isolanti
Cerniere
Carenatura perimetrale
Para aria Antispiffero a discesa automatica registrabile
Rivestimento Pannelli di spessore 6 mm impiallacciati
Note Gruppo serratura libero nella parte interna per un'agevole ispezione.
Peso 60 Kg
Gruppo di chiusura
Serratura DMR/C/CC/DMRC
Chiavistelli4 centrali diam. 18 mm sporgenti di 40 mm + scrocco + 1 laterale basso sporgente 30 mm + 1 laterale alto sporgente 30 mm
Proprietà
Potere fonoisolante RW Rw = 28 dB
da 2,8 W/m2K a 2,6 W/m2K
Permeabilità all’aria Classe 1
Resistenza a carico del vento npd
Tenuta all’acqua npd
Prefilmato in PVC su entrambi i lati colore testa di moro
2 cerniere registrabili nei 2 sensi in acciaio trafilato diam. 22 mm con perno diam. 10 mm
Lamiera zincata prefilmata in PVC sul lato esterno con guarnizione perimetrale
Rostri fissi 5 rostri fissi antisollevamento
Coefficiente di trasmittanza termica
PVC Pre-filmed on both sides. Color: brown
Galvanized prefilmed sheet in PVC on the external side with perimetral seal
Soundproofing and insulating materials
8 metal fixing
5 fixed lifting control bolts
Side profile
Soundproofing
13048 1305252
sezione verticalecontrotelaio e telaio
1. resistenza al fuoco
2. chiavistelli e scrocco della serratura a doppia mappa ricifrabile
3. chiavistello verticale alto
4. maniglia e rosetta per serratura a doppia mappa
5. cerniera zincata e cappuccio in plastica dedicato
1. fire resistance
2. security bolts and latch of the double bit key lock
3. vertical upper bolt
4. handle and key cover plate for double bit key lock
5. galvanised hinge and its plastic cap
sezione orizzontale
1
3
2
4
5
MASTERFIRE 30
DMR
30 min
130 130 4953
porta blindata tagliafuoco REI 30 a norma UNI 9723
Vedere tabella riassuntiva delle caratteristiche, p.122 See the features chart, p.122
Counter frame
Material Galvanized steel (UNI EN 10142) Additional kitSpacing bars; device to align to the external plaster when mounting
Finishing Pre-painted on both sides Wall anchorage system supports
Thickness 20/10Weight 13 kg
Regulation 8 adjustment brackets
Frame
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Finishing frame to apply on the internal sides
Thickness 20/10
Regulation Vertical and horizontal with 8 screws + latch adjusting device
Gasket On 3 sides + self-expanding in the inner perimeter
Weight 12 kg
Door leaf
Structure Galvanized steel sheet thickness 15/10 stiffened with 2 omega-shaped pieces + 1 reinfor-cement at the top of the lock side + lock reinforcement plate thickness 30/10
Insulation
Hinges 2 hinges adjustable in height and width made in drawn steel diam. 22 mm with steel pin diam. 10 mm
Fixed bolts
Weather strip Automatic adjustable weather strip
Covering 6 mm veneered panels
Notes The lock is set free in the internal part in order to allow an easy check.
Weight 60 Kg
Closing groupLock DMR + hydraulic door closer
Bolts 4 central diam. 18 mm protruding 40 mm + latch +1 side lower protruding 30 mm + 1 upper vertical protruding 20 mm
Features
Rw = 28 dB
Thermal insulation from 2,4 W/m2K to 2,2 W/m2K
Air permeability npd
Resistance to wind load npd
Water tightness npd
Controtelaio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142) Kit a corredoDime distanziali; testimone per posafilo intonaco esterno
Finitura Preverniciato su entrambi i lati Ancoraggio a parete 8 zanche in metallo
Spessore 20/10Peso 13 kg
Registrazione 8 gabbiette
Telaio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Finituracolore del telaio da applicare sui lati interni
Spessore 20/10
Registrazione In orizzontale e in verticale mediante 8 viti + registro scrocco
Guarnizione Sui 3 lati + autoespandente nel perimetro interno
Peso 12 kg
Anta battente
StrutturaLastra d’acciaio zincato spessore 15/10 irrigidita da n. 2 omega di rinforzo + 1 rinforzo nella parte superiore lato serratura + piastra di rinforzo della serratura spessore 30/10
Coibentazione Materiali fonoassorbenti ed ignifughi
Cerniere
Carenatura perimetrale ignifuga
Para aria Antispiffero a discesa automatica registrabile
Rivestimento Pannelli di spessore 6 mm impiallacciati
Note Gruppo serratura libero nella parte interna per un'agevole ispezione.
Peso 60 Kg
Gruppo di chiusura
Serratura DMR + chiudiporta idraulico
Chiavistelli4 centrali diam. 18 mm sporgenti di 40 mm + scrocco + 1 laterale basso sporgente 30 mm + 1 verticale alto sporgente 20 mm
Proprietà
Potere fonoisolante RW Rw = 28 dB
da 2,4 W/m2K a 2,2 W/m2K
Permeabilità all’aria npd
Resistenza a carico del vento npd
Tenuta all’acqua npd
2 cerniere registrabili nei 2 sensi in acciaio trafilato diam. 22 mm con perno diam. 10 mm
Prefilmato in PVC su entrambi i lati colore testa di moro + profili in legno dello stesso
Lamiera zincata prefilmata in PVC sul lato esterno con guarnizione perimetrale di tenuta
Rostri fissi 5 rostri fissi antisollevamento
Coefficiente di trasmittanza termica
PVC Pre-filmed on both sides. Color: brown + wood outlines of the same color of the
Fire and sound proofing materials
8 metal fixing
5 fixed lifting control bolts
Side profile Galvanized prefilmed sheet in PVC on the external side with perimetral fire proofing seal
Soundproofing
13050 1305454
sezione verticalecontrotelaio e telaio
1. resistenza al fuoco
2. chiavistelli e scrocco della serratura a cilindro europeo di sicurezza
3. chiavistello verticale alto
4. rostro e sua sede nel telaio
5. cerniera zincata e cappuccio in plastica dedicato
1. fire resistance
2. security bolt and latch of the cylinder lock
3. vertical upper bolt
4. fix bolt
5. galvanised hinge and it’s plastic cap
sezione orizzontale
1
3
2
4
5
MASTERFIRE 90
C
90 min
130 130 5155
porta blindata tagliafuoco REI 90 a norma UNI 9723
Vedere tabella riassuntiva delle caratteristiche, p.122 See the features chart, p.122
Counter frame
Material Galvanized steel (UNI EN 10142) Additional kitSpacing bars; device to align to the external plaster when mounting
Finishing Pre-painted on both sides Wall anchorage system supports
Thickness 20/10Weight 13 kg
Regulation 8 adjustment brackets
Frame
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Finishing frame to apply on the internal sides
Thickness 20/10
Regulation Vertical and horizontal with 8 screws + latch adjusting device
Gasket On 3 sides
Weight 12 kg
Door leaf
Structure Galvanized steel sheet thickness 15/10 stiffened with 2 omega-shaped pieces + lock reinforcement plate thickness 30/10
Insulation
Hinges 3 hinges adjustable in height and width made in drawn steel diam. 22 mm with steel pin diam. 10 mm
Fixed bolts
Weather strip Automatic adjustable weather strip
Covering 6 mm veneered panels
Notes The lock is set free in the internal part in order to allow an easy check.
Weight 75 Kg
Closing groupLock C + hydraulic door closer
Bolts 4 central diam. 18 mm protruding 40 mm + latch +1 side lower protruding 30 mm + 1 upper vertical protruding 20 mm
Features
Rw = 28 dB
Thermal insulation from 1,8 W/m2K to 1,7 W/m2K
Air permeability npd
Resistance to wind load npd
Water tightness npd
Controtelaio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142) Kit a corredoDime distanziali; testimone per posafilo intonaco esterno
Finitura Preverniciato su entrambi i lati Ancoraggio a parete 8 zanche in metallo
Spessore 20/10Peso 13 kg
Registrazione 8 gabbiette
Telaio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Finituracolore del telaio da applicare sui lati interni
Spessore 20/10
Registrazione In orizzontale e in verticale mediante 8 viti + registro scrocco
Guarnizione Sui 3 lati
Peso 12 kg
Anta battente
StrutturaLastra d’acciaio zincato spessore 15/10 irrigidita da n. 2 omega di rinforzo + piastra di rinforzo della serratura spessore 30/10
Coibentazione Materiali fonoassorbenti ed ignifughi + set di guarnizioni autoespandenti
Cerniere
Carenatura perimetrale
Para aria Antispiffero a discesa automatica registrabile
Rivestimento Pannelli di spessore 6 mm impiallacciati
Note Gruppo serratura libero nella parte interna per un'agevole ispezione.
Peso 75 Kg
Gruppo di chiusura
Serratura C + chiudiporta idraulico
Chiavistelli4 centrali diam. 18 mm sporgenti di 40 mm + scrocco + 1 laterale basso sporgente 30 mm + 1 verticale alto sporgente 20 mm
Proprietà
Potere fonoisolante RW Rw = 28 dB
da 1,8 W/m2K a 1,7 W/m2K
Permeabilità all’aria npd
Resistenza a carico del vento npd
Tenuta all’acqua npd
3 cerniere registrabili nei 2 sensi in acciaio trafilato diam. 22 mm con perno diam. 10 mm
Prefilmato in PVC su entrambi i lati colore testa di moro + profili in legno dello stesso
Acciaio zincato prefilmato in PVC su entrambi i lati
Rostri fissi 5 rostri fissi antisollevamento
Coefficiente di trasmittanza termica
PVC Pre-filmed on both sides. Color: brown + wood outlines of the same color of the
Fire and sound proofing materials + self-expanding seal set
8 metal fixing
5 fixed lifting control bolts
Side profile Galvanized pre-filmed PVC sheet on both sides
Soundproofing
13052 1305656
sezione verticalecontrotelaio e telaio
sezione orizzontale
MASTER TECH - HI TECH
MASTER TECHè dotata di una serratura elettronica che al tradizionale funzio-namento “a chiave”, sempre disponibile anche in assenza di alimentazione elettrica o in presenza di eventuali guasti o danni di natura elettrica o elettronica, abbina la gestione controllata elettroni-camente dell’apertura della vostra porta blindata. La chiusura della serratura avviene in modo automatico non appena la stessa viene accostata.
MASTER TECHit is equipped with an electronic lock. It combines the traditional ‘key wor-king’ (always available in case of power failure or in the presence of any electric or electronic fault) with the electronic opening. The lock closing is automatic, when simply pushing the door.
C
1. la chiave meccanica all’interno del transponder
2. la placca interna con tasti per l’apertura
4. lettore biometrico d’impronte digitali*
5. serratura, catenacci e protezione
6. cerniera regolabile
7. lettore Transponder TAG
8. tastiera numerica con lettore TAG*
1. the mechanical key inside the TAG
2. interior door opening button
3. radio-control*
4. finger print reader
5. security lock
6. ajustable hinge
7. transponder reader TAG
8. numerical keypad with built-in TAG*
3. radiocomando *
* Opzionale * Optional
15
26
37
48
130 130 5357
porta blindata elettronica con serratura motorizzata
electronic security door with motorized lock
1 - Nella versione “HI TECH” il telaio è dotato di riscontro per serratura elettronica da collegare alla rete con relativo caricabat-terie e trasformatoreVedere tabella riassuntiva delle caratteristiche, p.122
1 - In the ‘HI TECH’ version the frame is equipped with electric plate to be connected to the net, supplied with battery charger and transformerSee the features chart, p.122
Counter frame
Material Galvanized steel (UNI EN 10142) Additional kit Spacing bars
Finishing Pre-painted on both sides Wall anchorage system supports
Thickness 20/10Weight 13 kg
Regulation 8 adjustment brackets
Frame1
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Thickness 20/10
Regulation Vertical and horizontal with 8 screws + latch adjusting device
Gasket On 3 sides
Weight 12 kg
Door leaf
Structure Galvanized steel sheet thickness 12/10 stiffened with 2 omega-shaped pieces + lock reinforcement plate thickness 30/10
Insulation
Hinges 3 hinges adjustable in height and width made in drawn steel diam. 22 mm with steel pin diam. 10 mm
Weather strip Automatic adjustable weather strip
Covering 6 mm veneered panels
Notes The lock is set free in the internal part in order to allow an easy check.
Weight 65 Kg
Closing groupLock C
Bolts 4 central diam. 18 mm protruding 40 mm + latch +1 side lower protruding 30 mm + 1 side upper protruding 30 mm
Features
from Rw=28 dB to Rw=41dB
Thermal insulation from 2,1 W/m2K to 0,91 W/m2K
Air permeability from Class 1 to Class 4
Resistance to wind load Class C5
Water tightness up to Classe 7A
Controtelaio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142) Kit a corredo Dime distanziali
Finitura Preverniciato su entrambi i lati Ancoraggio a parete 8 zanche in metallo
Spessore 20/10Peso 13 kg
Registrazione 8 gabbiette
Telaio1
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Spessore 20/10
Registrazione In orizzontale e in verticale mediante 8 viti + registro scrocco
Guarnizione Sui 3 lati
Peso 12 kg
Anta battente
StrutturaLastra d’acciaio zincato spessore 12/10 irrigidita da n. 2 omega di rinforzo + piastra di rinforzo della serratura spessore 30/10
Coibentazione Materiali fonoassorbenti
Carenatura perimetrale
Para aria Antispiffero a discesa automatica registrabile
Rivestimento Pannelli di spessore 6 mm impiallacciati
Note Gruppo serratura libero nella parte interna per un'agevole ispezione.
Peso 65 Kg
Gruppo di chiusura
Serratura C
Chiavistelli4 centrali diam. 18 mm sporgenti di 40 mm + scrocco + 1 laterale basso sporgente 30 mm + 1 laterale alto sporgente 30 mm
Proprietà
Potere fonoisolante RW da Rw=28dB a Rw=41dB
da 2,1 W/m2K a 0,91 W/m2K
Permeabilità all’aria da Classe 1 a Classe 4
Resistenza a carico del vento Classe C5
Tenuta all’acqua fino a Classe 7A
3 cerniere registrabili nei 2 sensi in acciaio trafilato diam. 22 mm con perno diam. 10 mm
Prefilmato in PVC su entrambi i lati colore testa di moro
Lamiera zincata prefilmata in PVC sul lato esterno con guarnizione perimetrale di tenuta
Rostri fissi 5 rostri fissi antisollevamento
Coefficiente di trasmittanza termica
Finitura
Cerniere
PVC Pre-filmed on both sides. Color: brown
Soundproofing materials
8 metal fixing
5 fixed lifting control bolts
Side profile Galvanized prefilmed sheet in PVC on the external side with perimetral seal
Soundproofing
Finishing
Fixed bolts
13054 13058585858
sezione verticalecontrotelaio e telaio
1. registro dello scrocco
2.maniglia e rosetta per serratura a doppia mappa
3. chiavistello verticale alto
4. rostro e sua sede nel telaio
5. cerniera zincata e cappuccio in plastica dedicato
1.latch adjustment device
2. handle and key cover plate for double bit key lock
3. vertical upper bolt
4. � x bolt
5. galvanised hinge with its plastic cap
sezione orizzontale
MASTER AK 47
2
1
3
4
5
C
CC
CC-D
DMRC
DMRC-D
DM
DMR
130 130 5559
porta blindata anti-kalashnikov
kalashnikov bullet proof security door
Vedere tabella riassuntiva delle caratteristiche, p.122 See the features chart, p.122
Counter frame
Material Steel Additional kit
Spacing bars;reinforcement withflat drawn piece 100/10 on 3 sides + solid square bar20x20 on the florr sill
Finishing Painted on both sides Wall anchorage system supports
Thickness 20/10Weight 30 kg
Regulation 8 adjustment brackets
Frame
Material Steel
Finishing Painting. Color: brown
Thickness 20/10
Regulation Vertical and horizontal with 8 screws + latch adjusting device
Gasket /
Weight 12 kg
Door leaf
Structure Galvanized steel sheet thickness 15/10 stiffened with 1 omega-shaped pieces + lock reinforcement plate thickness 30/10 + ballistic steel plate, thickness 40/10
Insulations
Hinges 3 hinges adjustable in height and width made in drawn steel diam. 22 mm with steel pin diam. 10 mm
Fixed bolts
Weather strip /
Covering Internal panel : 6 mm. thick wood veneered External panel: min. 14 mm. thick multilayer wood with steel sheet support
Notes The lock is set free in the internal part in order to allow an easy check;protection plate in manganese
Weight 95 Kg
Closing groupLock DMR
Bolts 4 central diam. 18 mm protruding 40 mm + latch +1 side lower protruding 30 mm + 1 upper vertical protruding 20 mm
Features
Rw = 28 dB
Thermal insulation from 2,7 W/m2K to 2,5 W/m2K
Air permeability npd
Resistance to wind load npd
Water tightness npd
Controtelaio
Materiale Acciaio Kit a corredo
Dime distanziali;rinforzo con trafilato piatto 100/10 sui 3 lati + ferro quadro pieno 20x20 sulla battuta a pavimento
Finitura Verniciato su entrambi i lati Ancoraggio a parete 8 zanche in metallo
Spessore 20/10Peso 30 kg
Registrazione 8 gabbiette
Telaio
Materiale Acciaio
Finitura Verniciato color testa di moro; lamina decapata pressopiegata e saldata
Spessore 20/10
Registrazione In orizzontale e in verticale mediante 8 viti + registro scrocco
Guarnizione /
Peso 12 kg
Anta battente
StrutturaLastra in acciaio zincato spessore 15/10 irrigidita da 1 omega + piastra di rinforzo della serratura spessore 30/10 + lastra di acciaio balistico spessore 40/10
Coibentazione Materiali fonoassorbenti
Cerniere
Carenatura perimetrale
Para aria /
RivestimentoPannello interno di spessore 6 mm impiallicciato;pannello esterno di spessore minimo 14 mm con supporto in lamiera
NoteGruppo serratura libero nella parte interna per un'agevole ispezione;lastra di protezione al manganese
Peso 95 Kg
Gruppo di chiusura
Serratura DMR
Chiavistelli4 centrali diam. 18 mm sporgenti di 40 mm + scrocco + 1 laterale basso sporgente 30 mm + 1 verticale alto sporgente 20 mm
Proprietà
Potere fonoisolante RW Rw = 28 dB
da 2,7 W/m2K a 2,5 W/m2K
Permeabilità all’aria npd
Resistenza a carico del vento npd
Tenuta all’acqua npd
3 cerniere registrabili nei 2 sensi in acciaio trafilato diam. 22 mm con perno diam. 10 mm
Lamiera zincata prefilmata in PVC con guarnizione perimetrale di tenuta
Rostri fissi 5 rostri fissi antisollevamento
Coefficiente di trasmittanza termica
Soundproofing materials
8 metal fixing
5 fixed lifting control bolts
Side profile Galvanized pre-filmed PVC sheet with perimetral seal
Soundproofing
13056 13060606060
MASTER EX 5
sezione verticalecontrotelaio e telaio
1. registro dello scrocco
2. chiavistelli e scrocco della serratura a cilindro
3. chiavistello verticale alto
4. rostro e sua sede nel telaio
5. cerniera zincata e cappuccio in plastica dedicato
6. chiavistello laterale superiore
1.latch adjustment device
2. cilindro bolts and latch of the cylinder lock
3. vertical upper bolt
4. � x bolt
5. galvanised hinge and its plastic cap
6. side upper bolt
sezione orizzontale
2
15
3
4
C
CC
CC-D
DMRC
DMRC-D
DM
DMR
130 130 5761
porta blindata antiproiettile FB4 UNI EN 1523
bullet-proof doors FB4 UNI EN 1523
Vedere tabella riassuntiva delle caratteristiche, p.122 See the features chart, p.122
Counter frame
Material Galvanized steel (UNI EN 10142) Additional kit
Spacing bars;reinforcement with
50/10 on 3 sides + solid square bar on
Finishing Pre-painted on both sides Wall anchorage system supports
Thickness 20/10Weight 27 kg
Regulation 8 adjustment brackets
Frame
Material Galvanized steel (UNI EN 10142)
Finishing
Thickness 20/10
Regulation Vertical and horizontal with 8 screws + latch adjusting device
Reinforcement Solid square bar on 3 sides
Weight 25 kg
Door leaf
Structure Galvanized steel sheet thickness 15/10 stiffened with 1 omega-shaped pieces + lock reinforcement plate thickness 30/10 + manganese plate thickness 20/10
Insulation
Hinges 3 hinges adjustable in height and width made in drawn steel diam. 22mm with steel pin diam. 10mm
Fixed bolts
Weather strip Automatic adjustable weather strip
Covering 6 mm veneered panels
Notes The lock is set free in the internal part in order to allow an easy check.
Weight 85 Kg
Closing groupLock C
Bolts 4 central diam. 18 mm protruding 40 mm + latch +1 side lower protruding 30 mm + 1 side upper vertical bolt protruding 30 mm
Features
Rw = 28 dB
Thermal insulation from 2,6 W/m2K to 2,4 W/m2K
Air permeability npd
Resistance to wind load npd
Water tightness npd
Controtelaio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142) Kit a corredo
Dime distanziali; piatto d’acciaio spessore 50/10 sui 3 lati + ferro quadro pieno sulla battuta a pavimento
Finitura Preverniciato su entrambi i lati Ancoraggio a parete 8 zanche in metallo
Spessore 20/10Peso 27 kg
Registrazione 8 gabbiette
Telaio
Materiale Acciaio zincato (UNI EN 10142)
Finitura
Spessore 20/10
Registrazione In orizzontale e in verticale mediante 8 viti + registro scrocco
Rinforzo Ferro quadro pieno sui 3 lati
Peso 25 kg
Anta battente
StrutturaLastra in acciaio zincato spessore 15/10 irrigidita da 1 omega + piastra di rinforzo della serra-tura spessore 30/10 + lastra al manganese spessore 20/10
Coibentazione Materiali fonoassorbenti
Cerniere
Carenatura perimetrale
Para aria Antispiffero a discesa automatica registrabile
Rivestimento Pannelli di spessore 6 mm impiallacciati
Note Gruppo serratura libero nella parte interna per un'agevole ispezione.
Peso 85 Kg
Gruppo di chiusura
Serratura C
Chiavistelli4 centrali diam. 18 mm sporgenti di 40 mm + scrocco + 1 laterale basso sporgente 30 mm + 1 laterale alto sporgente 30 mm
Proprietà
Potere fonoisolante RW Rw = 28 dB
da 2,6 W/m2K a 2,4 W/m2K
Permeabilità all’aria npd
Resistenza a carico del vento npd
Tenuta all’acqua npd
PVC Pre-filmed on both sides. Color: brown
Soundproofing materials
8 metal fixing
5 fixed lifting control bolts
Side profile Galvanized pre-filmed PVC sheet with perimetral seal
Soundproofing
3 cerniere registrabili nei 2 sensi in acciaio trafilato diam. 22 con perno diam. 10
Prefilmato in PVC su entrambi i lati colore testa di moro
Lamiera zincata prefilmata in PVC con guarnizione perimetrale di tenuta
Rostri fissi 5 rostri fissi antisollevamento
Coefficiente di trasmittanza termica
13058 13064
130 130 5965
pannelli
BASE / TEXTURE DESIGN PLUS 6 / DESIGN PLUS 15 ELITE AETERNA VITRUM / VITRUM COLOR MARINA / MARINA COLOR EASYMARINA / EASYCOLOR
POST-MODERN ROCCIA BASE INCISI / INCISICOLOR ROCCIA TONDO REVIVAL TONDO NOV’ANTA NOV’COLOR NOV’ANTA FINESTRATI NOV’COLOR FINESTRATI NOV’ANTA ARCO / NOV’COLOR ARCO DUO DESIGN / DESIGN COLOR REGENT / REGENT COLOR CLIMA
6062646668
70
7274767880828486889092949698
panels
13060 1306666
BASE E TEXTURE
BASE
TEXTURE
130 130 6167
Mogano ScuroDark Mahogany
Mogano ScuroDark Mahogany
Mogano MedioMild Mahogany
Mogano MedioMild Mahogany
Noce NazionaleItalian Walnut
Tanganica ScuroDark Tanganika
Tanganica ScuroDark Tanganika
Tanganica MedioMild Tanganika
Tanganica MedioMild Tanganika
Tanganica ChiaroLight Tanganika
Tanganica ChiaroLight Tanganika
Noce NazionaleItalian Walnut
Rovere Tinta MieleHoney-Shade Oak
Noce Naz. BiondoLight Walnut
Rovere NaturaleNatural Oak
CiliegioCerry
Rovere SbiancatoVen. Orizz.Bleached OakHoriz. Veins
Rovere NaturaleNatural Oak
CiliegioCerry
Frassino FR TaigaAsh FR Taiga
Rovere WenghéVen. Orizz.Wenge Shade OakHoriz. Veins
Rovere SbiancatoVen. Orizz.Bleached OakHoriz. Veins
Rovere SbiancatoVen. Orizz.Bleached OakHoriz. Veins
Frassino FR GlacialeAsh FR Glaciale
Ciliegio MedioMild Cherry-Wood
Rovere WenghéVen. Orizz.Wenge Shade OakHoriz. Veins
Rovere WenghéVen. Orizz.Wenge Shade OakHoriz. Veins
Frassino FR EstepaAsh FR Esteta
Rovere JopinOak Jopin
Cuoio TX CueroLeatherTX Cuero
Lino AvanaLinen Avana
Lino CancunLinen Cancun
laminatini con 2 o 4 inserti metallici synthetic wood with 2 or 4 metal inserts
TEXTURE: laminatini effetto TEXTURE: synthetic panels
colori laccatilacquered colours
legni impiallacciati wood veneering
laminatini synthetic wood veneering
Le tonalità riportate in questa tabella hanno valore puramente indicativo. Consultare il sito www.masterdoor.it The shades in this chart are purely indicative. For more information, visit www.masterdoor.it
13062 13068686868
Spessore 6 mm impiallacciati con insertidisponibili nelle seguenti � niture:TANGANIKACILIEGIOROVERE testa di moro
6 mm thick wood veneered with inserts available in the following � nish: TANGANYKA CHERRY DARK BROWN OAK
DESIGN PLUS 6 E DESIGN PLUS 15
Spessore 6 mm impiallacciati con insertidisponibili nelle seguenti � niture:ROVEREWENGHÈCILIEGIOZEBRANO
6 mm thick wood veneered with inserts available in the following � nish: OAK WENGE’ CHERRY ZEBRANO
Spessore 15 mm impiallacciati con insertidisponibili nelle seguenti � niture:ROVERE sbiancatoROVERE testa di moroCILIEGIO
15 mm thick wood veneered with inserts available in the following � nish: BLEACHED OAK DARK BROWN OAK CHERRY
DESIGN PLUS 6
DESIGN PLUS 6
DESIGN PLUS 15
130 130 6369
modelli
P297sp. 6mm
P298sp. 6mm
P291 / P292sp. 15mm
P293 / P294sp. 15mm
P295 / P296sp. 15mm
models
13064 13070707070
ELITE
PANNELLI DI RIVESTIMENTOspessore 20 mm in legno massiccio bugnati composti disponibili nelle seguenti � niture:CILIEGIONOCEROVEREMOGANO
PANELS20 mm thick embossed solid wood available in the following � nish: CHERRYWALNUT OAK MAHOGANY
ELITE
130 130 6571
modelli
P351 P352
P361 P362 P363
P353 P354P355 P356 P356 P357
models
P359
13066 1307272
AETERNA
PANNELLI DI RIVESTIMENTOspessore 6 mm e 15 mmin alluminio PIRALL ©
COLORI RENOLITCOLORI MAREZZATICOLORI RAL
PANELS6 mm and 15 mm thick aluminium with PIRALL core
RENOLIT COLOURS VEINED COLOURS RAL COLOURS
AETERNA
130 130 6773
modelli
PR758
PR732 PR755
PR726PR736 PR730
PR729 PR734 PR725PR761 PR750 PR728
PR733 PR727 PR756 PR731 PR757
PR752 PR753 PR754PR751
PR748
PR742 PR745
PR735PR735 PR740
PR739 PR744 PR735
PR743 PR737 PR746 PR741 PR741
models
13068 1309292
VITRUM E VITRUM COLOR
VITRUM E VITRUM COLOR PANNELLI DI RIVESTIMENTOSENZA CORNICI FERMAVETROspessore 18 mm in legno a fibreparallele disponibili nelle seguenti finiture:NOCE medioMOGANO medioPINO naturalePINO nocePINO verdePINO rosso arancioDOUGLAS naturaleDOUGLAS tinto noceROVERE naturaleROVERE tinto mieleROVERE tinto noce
PANNELLI DI RIVESTIMENTO SENZA CORNICI FERMAVETROspessore 18 mm in MDF idrofugo laccato Disponibili nelle seguenti finiture:COLORI RAL chiariCOLORI RAL scuriTINTE CAMPIONE.
PANELS18 mm thick routed multilayer woodavailable in the following finish:Mild WALNUTMild MAHOGANYNatural PINEWalnut shade PINEGreen PINERed Orange PINENatural DOUGLASWalnut shade DOUGLASNatural OAKHoney shade OAKWalnut shade OAK
PANELS18 mm thick routed waterproof MDFavailable in the following finish:Light RAL coloursDark RAL coloursSample colours
130 130 6975
modelli
models
VC131 - VM131 VC130 - VM130 VC321 - VM321 VC320 - VM320 VC351 - VM351 VC709 - VM709
VC001 - VM001 VC010 - VM010 VC011 - VM011
VC014 - VM014 VC015 - VM015 VC016 - VM016 VC017 - VM017 VC018 - VM018 VC019 - VM019
VC013 - VM013VC003 - VM003VC002 - VM002
VC501 - VM501
VC020 - VM020
VC012 - VM012
13070 1307676
MARINA E MARINA COLOR / EASYMARINA E EASYCOLOR
EASYMARINA
EASYCOLOR
PANNELLI DI RIVESTIMENTOspessore 8 mm in compensato marino
TANGANICA medioOKUME tinto nocePINO naturalePINO nocePINO verdePINO rosso arancio
PANELS 8 mm thick marine plywood
Mild TANGANYKAOKUMÈ walnut shadeNatural PINE Walnut shade PINE Green PINE Red Orange PINE
PANNELLI DI RIVESTIMENTOspessore 12 mm in MDF idrofugo
COLORI RAL chiariCOLORI RAL scuriTINTE CAMPIONE
PANELS 12 mm thick waterproof MDF
Light RAL coloursDark RAL coloursSample colours
MARINA
MARINA COLOR
130 130 7177
modelli
PI101 / PI201
PI105 / PI205
PI102 / PI202
PI106 / PI206
PI103 / PI203
PI107 / PI207
PI104 / PI204
PI108 / PI208
PI109 / PI209
PI113 / PI213
PI110 / PI210
PI121 / PI221
PI111 / PI211 PI112 / PI212
models
MC00V / MM00V MC001 / MM001
EASYMARINA e EASYCOLOR
MARINA e MARINA COLOR
Sezione fresatura “Inciso” linea Easy
Sezione fresatura “Dogato” linea Marina
13072 1307878
POST-MODERN
PANNELLI DI RIVESTIMENTOspessore 12 mm con anima in HDF idrorepellente pantografata e rivestita con pellicola acrilica.Disponibili nelle seguenti finiture:
PANELS12 mm thick routed waterpoof MDF with acrylic film coating.Available in the following finish:
- Bianco / White - Bianco / White SFTN F4367030- Grigio Silver / Silver Grey - Tanganica noce biondo / Mild tanganika walnut - Grigio antracite / Anthracite Grey- Betulla rosé / Rose Birch - Verde foglia / Leaf green - Ciliegio amaretto / Amaretto cherry - Ciliegio Piemonte / Piemont cherry - Macoree / Macoree - Metallizzato alluminio / Metallic aluminum - Metallizzato platino / Metallic platinum - Metallizzato grigio quarzo / Metallic quartz grey - Rovere tabak / Tabak oak - Noce sorrento balsamico / Balsamic sorrento walnut - Noce sorrento natur / Natur sorrento walnut - Rosso rubino / Ruby red - Mogano sapeli / Mahogany sapeli - Mogano sipo / Mahogany sipo - Acciaio / Steel - Rovere kolonial / Kolonial oak - Rovere mocca / Mocca oak - Rovere terra / Terra oak - Verde abete / Spruce green - Noce amaretto / Amaretto walnut - Noce kolonial / Kolonial walnut - Noce terra / Terra walnut
POST-MODERN
130 130 7379
modelli
models
pV117 pV137 pV086 pV091 pV098 pV102 pV062 pV040
pV002 pV008 pV014 pV046 pV059 pV033
pV080-C pV073-DX pV073-SX pV123 pV192
pV125
13074 13080808080
ROCCIA BASE
PANNELLI DI RIVESTIMENTOspessore 14 mm in legno a fibre parallele disponibili nelle seguenti finiture:OKUME tinto noceOKUME tinto mogano
PANELS 14 mm thick routed multilayer wood available in the following � nish: OKUMÈ walnut shade OKUMÈ mahogany shade
ROCCIA BASE
130 130 7581
modelli
models
p751
p757
p752
p760
p753 p755 p759pO751
pO757
pO752
pO760
pO753 pO755 pO759
13076 13082828282
INCISI E INCISI COLOR
PANNELLI DI RIVESTIMENTOspessore 18 mm in legno a � bre parallele disponibili nelle seguenti � niture:NOCE medioMOGANO medioPINO naturale - tinto noce - verde - rosso arancioDOUGLAS naturale - tinto noceROVERE naturale - tinto miele - tinto noce
PANELS 18 mm thick milled multilayer wood available in the following � nish: Mild WALNUT Mild MAHOGANY Natural - walnut shade - green - red orange PINE Natural - Walnut shade DOUGLAS Natural - Honey shade - Walnut shade OAK
PANNELLI DI RIVESTIMENTOspessore 18 mm in MDF idrofugo lacca-to disponibili nelle seguenti � niture:COLORI RAL chiariCOLORI RAL scuriTINTE CAMPIONE
PANELS 18 mm thick milled waterproof MDF available in the following � nish: Light RAL colours Dark RAL colours Sample colours
INCISI
INCISI COLOR
130 130 7783
modelli
IM261 IM281 ICR04-IMR04
ICV00-IMV00IC121-IM121IC111-IM111
IC241-IM241 IC131-IM131IA261 IA281 IOR04-IAR04
IOV00-IAV00IO121-IA121IO111-IA111
IO241-IA241 IO131-IA131
models
13078 1308484
ROCCIA TONDO
PANNELLI DI RIVESTIMENTO
parallele disponibili nelle seguenti
NOCE medioMOGANO medioPINO naturalePINO nocePINO verdePINO rosso arancioDOUGLAS naturaleDOUGLAS tinto noceROVERE naturaleROVERE tinto mieleROVERE tinto noce
PANELS 18 mm thick routed multilayer wood
Mild WALNUT Mild MAHOGANY Natural PINE Walnut shade PINE Green PINE Red Orange PINE Natural DOUGLAS Walnut shade DOUGLAS Natural OAK Honey shade OAKWalnut shade OAK
ROCCIA TONDO
130 130 7985
TC705TC391NO BATACCHIO
TC471 TC709NO BATACCHIO
T0705TO391TO471 T0709
TC321 TC131 TC171 TC351 TC361
TC301TC501TC491TC70HTC707
TO321 TO131 TO171 TO351 TO361
TO301TO501TO491TO70HTO707
modelli
models
13080 13086868686
REVIVAL TONDO
PANNELLI DI RIVESTIMENTOspessore 18 mm in MDF idrofugo laccato disponibili nelle seguenti � niture:COLORI RAL chiariCOLORI RAL scuriTINTE CAMPIONE
PANELS 18 mm thick routed waterproof MDF available in the following � nish: Light RAL colours Dark RAL colours Sample colours
REVIVAL TONDO
130 130 8187
TM705TM391NO BATACCHIO
TM471 TM 709NO BATACCHIO
TO705TA391TA471 TA709
TM321 TM131 TM171 TM351 TM361
TM301TM501TM491TM70HTM707
TA321 TA131 TA171 TA351 TA361
TA301 TA501TA491TA70HTA707
modelli
models
13082 13088888888
NOV’ANTA
PANNELLI DI RIVESTIMENTOspessore 18 mm in legno a � bre parallele disponibili nelle seguenti � niture:NOCE medioMOGANO medioPINO naturalePINO nocePINO verdePINO rosso arancioDOUGLAS naturaleDOUGLAS tinto noceROVERE naturaleROVERE tinto mieleROVERE tinto noce
PANELS 18 mm thick routed multilayer wood available in the following � nish: Mild WALNUT Mild MAHOGANY Natural PINE Walnut shade PINE Green PINE Red Orange PINE Natural DOUGLAS Walnut shade DOUGLAS Natural OAK Honey shade OAKWalnut shade OAK
NOV’ ANTA
130 130 8389
PR505 PR514PR502 PR512PR521 PR531 PR525 PR541
PRC09 PRO09 PRC10 PRO10 PRC05 PRO05 PRC06 PRO06 PRC07 PRO07
PRC08 PRO08PRC03 PRO03PRC14 PRO14PRC02 PRO02PRC01 PRO01
modelli
models
13084 13090909090
NOV’COLOR
PANNELLI DI RIVESTIMENTOspessore 18 mm in MDF idrofugo laccato disponibili nelle seguenti � niture:COLORI RAL chiariCOLORI RAL scuriTINTE CAMPIONE
PANELS 18 mm. thick routed waterproof MDF available in the following � nish:Light RAL colours Dark RAL colours Sample colours
NOV’ COLOR
130 130 8591
modelli
models
PR605 PR614PR602 PR612PR621 PR631 PR625 PR641
PRM09 PRA09 PRM10 PRA10 PRM05 PRA05 PRM06 PRA06 PRM07 PRA07
PRM08 PRA08PRM03 PRA03PRM14 PRA14PRM02 PRA02PRM01 PRA01
13086 13092929292
NOV’ANTA FINESTRATI
NOV’ ANTA FINESTRATI PANNELLI DI RIVESTIMENTOspessore 18 mm in legno a � bre parallele disponibili nelle seguenti � niture:NOCE medioMOGANO medioPINO naturalePINO nocePINO verdePINO rosso arancioDOUGLAS naturaleDOUGLAS tinto noceROVERE naturaleROVERE tinto mieleROVERE tinto noce
PANELS 18 mm thick routed multilayer wood available in the following � nish: Mild WALNUT Mild MAHOGANY Natural PINE Walnut shade PINE Green PINE Red Orange PINE Natural DOUGLAS Walnut shade DOUGLAS Natural OAK Honey shade OAKWalnut shade OAK
130 130 8793
PR581
PR583 PR589PR584
PR582 PR585 PR585-VPR581-1
PR583-1 PR589-1PR584-1
PR582-1 PR585-1 PR585-1-VPR581-2
PR583-2 PR589-2PR584-2
PR582-2 PR585-2 PR585-2-VPR581-3
PR583-3 PR589-3
PR582-3
modelli
models
13088 13094949494
NOV’ COLOR FINESTRATI
NOV’COLOR FINESTRATI
PANNELLI DI RIVESTIMENTOspessore 18 mm in MDF idrofugo laccato disponibili nelle seguenti � niture:COLORI RAL chiariCOLORI RAL scuriTINTE CAMPIONE
PANELS 18 mm thick routed waterproof MDF available in the following � nish:Light RAL colours Dark RAL colours Sample colours
130 130 8995
PR681
PR683 PR689PR684
PR682 PR685 PR685-VPR681-1
PR683-1 PR689-1PR684-1
PR682-1 PR685-1 PR685-V-1PR681-2
PR683-2 PR689-2PR684-2
PR682-2 PR685-2 PR685-V-2PR681-3
PR683-3 PR689-3
PR682-3
modelli
models
13090 1309696
NOV’ANTA ARCO E NOV’ COLOR ARCO
NOV’ ANTA ARCO PANNELLI DI RIVESTIMENTOspessore 18 mm in legno a fibreparallele disponibili nelle finiture:NOCE medioMOGANO medioPINO naturale / noce / verde /rosso arancioDOUGLAS naturale / tinto noceROVERE naturale / tinto miele /tinto noce
PANELS18 mm thick routed multilayer woodavailable in the following finish:Mild WALNUTMild MAHOGANYNatural / Walnut shade / Green /Red Orange PINENatural / Walnut shade DOUGLASNatural / Honey shade / Walnut shade OAK
NOV’ COLOR ARCO PANNELLI DI RIVESTIMENTOspessore 18 mm in MDF idrofugolaccato disponibili nelle finiture:COLORI RAL chiariCOLORI RAL scuriTINTE CAMPIONE
PANELS18 mm thick routed waterproof MDFavailable in the following finish:Light RAL coloursDark RAL coloursSample colours
130 130 9197
PR551 / PR651 PR551-V / PR651-V PR552 / PR652 PR552-V / PR652-V PR553-V / PR653-V
PR554 / PR654 PR554-V / PR654-V PR555 / PR655 PR553 / PR653
modelli
models
13092 1309898
DUO
DUO
PANNELLI DI RIVESTIMENTOspessore 6 mm pantografati bi-colore a doppia impiallacciatura incrociata.Disponibili nelle seguenti finiture:� 1° strato 2273 venatura verticale 2° strato antracite venatura orizzontale � 1° strato antracite venatura verticale 2° strato 2273 venatura orizzontale � 1° strato rovere wenghé venatura verticale 2° strato rovere naturale venatura orizzontale � 1° strato rovere sbiancato venatura verticale 2° strato rovere naturale venatura orizzontale
PANELS6 mm thick routed two-colours crossed veneering.Available in the following finish:� 1st layer 2273 - vertical veins 2nd layer anthracite grey - horizontal veins � 1st layer anthracite grey - horizontal veins 2nd layer 2273 - horizontal veins� 1st layer wengé shade oak - vertical veins 2nd layer natural oak - horizontal veins � 1st layer bleached oak - vertical veins 2nd layer natural oak - horizontal veins
130 130 9399
modelli
models
D001 D002 D003 D004 D005 D006 D007 D008
D009 D010 D011 D012 D013 D014
D016 D017 D018 D019 D020 D021 D022 D023
D015
13094 130100100100100
DESIGN E DESIGN COLOR
PANNELLI DI RIVESTIMENTOspessore 18 mm in legno a � bre parallele disponibili nelle seguenti � niture:NOCE medioROVERE naturaleROVERE tinto mieleROVERE tinto noce
PANELS 18 mm thick routed multilayer wood available in the following � nish: Mild WALNUT Natural OAK Honey shade OAKWalnut shade OAK
PANNELLI DI RIVESTIMENTOspessore 18 mm in MDF idrofugo laccato disponibili nelle seguenti � niture:COLORI RAL chiariCOLORI RAL scuriTINTE CAMPIONE
PANELS 18 mm thick routed waterproof MDF available in the following � nish: Light RAL colours Dark RAL colours Sample colours
DESIGN
DESIGN COLOR
130 130 95101
modelli
P283 / P253 P251 P252
models
13096 130102102102102
REGENT E REGENT COLOR
REGENT
REGENT COLOR
PANNELLI DI RIVESTIMENTOspessore 18 mm in legno a � bre parallele disponibili nelle seguenti � niture:NOCE medioMOGANO medioPINO naturale - tinto noce - verde - rosso arancioDOUGLAS naturale - tinto noceROVERE naturale - tinto miele - tinto noce
PANELS 18 mm thick milled multilayer wood available in the following � nish: Mild WALNUT Mild MAHOGANY Natural - walnut shade - green - red orange PINE Natural - Walnut shade DOUGLAS Natural - Honey shade - Walnut shade OAK
PANNELLI DI RIVESTIMENTOspessore 18 mm in MDF idrofugo lacca-to disponibili nelle seguenti � niture:COLORI RAL chiariCOLORI RAL scuriTINTE CAMPIONE
PANELS 18 mm thick milled waterproof MDF available in the following � nish: Light RAL colours Dark RAL colours Sample colours
130 130 97103
P801 / P821 P802 / P822 P803 / P823 P805 / P825
P841 / P851
modelli
models
13098 130104104
CLIMA
PANNELLI DI RIVESTIMENTOspessore 26 mm in legno multistrato coibentato disponibili nelle seguenti
NOCE medioROVERE naturaleROVERE tinto mieleROVERE tinto noceCILIEGIO naturaleTANGANICA laccatoCOLORI RAL chiariCOLORI RAL scuriTINTE CAMPIONE
PANELS 26 mm thick routed multilayer wood with insulation core available in the
Mild WALNUT Natural OAK Honey shade OAKWalnut shade OAKNatural CHERRYLacquered TANGANYKA Light RAL colours Dark RAL colours Sample colours
* valore ottenuto con rivestimento della linea Clima interno ed esterno (vedere tabella riassuntiva delle caratteristiche, p. 122)
* value obtained with internal and eternal panel range clima (See the features chart, p.122)
CLIMAUd = 0,91 W/m2K*
130 130 99105
modelli
CLV00
CL779
MULTISTRATO IMPIALLACCIATO
COIBENTAZIONE IN POLIESTERE
COMPENSATO
INTELAIATURA IN MULTISTRATO
CL777 CL775 CL521
models
130100 130106
130 130 101107
130102 130108108
GALLERY
ELITEP363 NOCE
P363 WALNUT
ETILEP354 CILIEGIO P354 CHERRY
MARINA MC001 PINO TINTO NOCE
MC001 WALNUT SHADE PINE
DUOD003 ANTRACITE - 2273
D003 ANTHRACITE GREY - 2273
130 130 103109
DUOD004 ANTRACITE - 2273
D004 ANTHRACITE GREY - 2273
POST-MODERNPV040PV040
DESIGN PLUS 6P298 ZEBRANOP298 ZEBRANO
ROCCIA BASEP755 OKUME TINTO NOCE
P755 OKUMÈ WALNUT SHADE
130104 130110
ROCCIA BASE P760 OKUME TINTO MOGANO
P760 OKUMÉ MAHOGANY SHADE
ROCCIA BASEP757 OKUME TINTO MOGANO
P757 OKUMÈ MAHOGANY SHADE
ROCCIA BASEP752 OKUME TINTO NOCE
P752 OKUMÈ WALNUT SHADE
ROCCIA BASEP751 OKUME TINTO NOCE
P751 OKUMÈ WALNUT SHADE
130 130 105111
VITRUMVC001 PINO TINTO VERDE
VC001 GREEN PINE
INCISI IC241 DOUGLAS NATURALE
IC241 NATURAL DOUGLAS
INCISI COLOR IM241 RAL 5012IM241 RAL 5012
ROCCIA TONDOTC501 ROVERE NATURALE
TC501 NATURAL OAK
130106 130112
ROCCIA TONDOTC391 DOUGLAS NATURALE
TC391 NATURAL DOUGLAS
ROCCIA TONDOTC707 PINO TINTO NOCE
TC707 WALNUT SHADE PINE
ROCCIA TONDO TC709 MOGANO
TC709 MAHOGANY
ROCCIA TONDOTC705 NOCE
TC705 WALNUT
130 130 107113
REVIVAL TONDOTM351 RAL 3004TM351 RAL 3004
REVIVAL TONDO TM321 RAL 5015TM321 RAL 5015
REVIVAL TONDO TM70H RAL 6034TM70H RAL 6034
REVIVAL TONDOTM171 VERDE BOSCO
TM171 MASTER DARK GREEN
130108 130114
REVIVAL TONDO TM471 RAL 1015TM471 RAL 1015
NOV’ANTA PRC10 ROVERE NATURALE
PRC10 NATURAL OAK
NOV’ANTAPR502 PINO TINTO NOCE
PR502 WALNUT SHADE PINE
NOV’ANTAPRC05 MOGANO
PRC05 MAHOGANY
130 130 109115
NOV’ANTAPRC01 NOCE
PRC01 WALNUT
NOV’COLOR PRM06 RAL 6021 PRM06 RAL 6021
NOV’COLORPR605 RAL 5014PR605 RAL 5014
NOV’COLORPRM08 RAL 9010PRM08 RAL 9010
130110 130116
NOV’COLOR PR621 RAL 1013PR621 RAL 1013
NOV’COLORPRM09 RAL 7025PRM09 RAL 7025
NOV’ANTA FINESTRATI PR584 ROVERE NATURALE
PR584 NATURAL OAK
NOV’COLOR FINESTRATIPR685V RAL 6000PR685V RAL 6000
130 130 111117
NOV’COLOR FINESTRATIPR683 RAL 5023PR683 RAL 5023
NOV’ANTA ARCO PR554 PINO TINTO VERDEPR554 GREEN SHADE PINE
NOV’COLOR ARCOPR655 RAL 1000PR655 RAL 1000
DESIGN COLOR P252 RAL 1034P252 RAL 1034
130112 130118
DESIGN P283 NOCE
P283 WALNUT
REGENTP801 NOCE
P801 WALNUT
REGENT COLORP822 RAL 7003P822 RAL 7003
CLIMA CL779 NOCE
CL779 WALNUT
130 130 113119
sezione tecnica
technical charts
SENSI DI APERTURA SISTEMI DI MONTAGGIO RILIEVI VANO MURO E VANO PORTA BATTUTE A PAVIMENTO VETRATURE TABELLA RIASSUNTIVA CARATTERISTICHE
114115116118120122
130114 130120
sensi di apertura
SPINGERE DESTRARIGHT INWARD
TIRARE DESTRARIGHT OUTWARD
SPINGERE DESTRARIGHT INWARD
TIRARE DESTRARIGHT OUTWARD
SPINGERE SINISTRALEFT INWARD
TIRARE SINISTRALEFT OUTWARD
SPINGERE SINISTRALEFT INWARD
TIRARE SINISTRALEFT OUTWARD
opening ways
130 130 115121
sistemi di montaggio
POSA FALSO TELAIO CON FINITURA AD INTONACO
(Standard installation)
POSA FALSO TELAIO IN LUCE (“TUNNEL“)
(Internal edge installation)
POSA FALSO TELAIO CON FINITURA IN MARMO/FACCIA A VISTA(Installation with marble � nish)
POSA FALSO TELAIO IN MEZZA MAZZETTA(Central installation)
POSA FALSO TELAIO IN LUCE (“TUNNEL“) CON TELAIO PREDISPOSTO PER IMBOTTE
(Internal edge installation with frame for extension lining)
POSA FALSO TELAIO CON TELAIO PREDISPOSTO PER IMBOTTE
(Installation with frame for extension lining)
installation systems
130116 130122122
rilievo vano muro e vano porta
TELAIO TIPO “STANDARD“ ASSEMBLATOSU FALSO TELAIO 2009
( standard frame)
wall-opening and door-opening measurements
Esclusi i modelli: Flat - Masterfire 30 - Masterfire 90 - EX5 - AK47
Excepted for models: Flat - Masterfire 30 - Masterfire 90 - EX5 - AK47
130 130 117123
TELAIO TIpO “FLAT“ SU FALSO TELAIO “FLAT”
(flat frame)
DIMENSIONI NOMINALEpORTA IN LARGHEZZA( door nominal width )
DIMENSIONI NOMINALEpORTA IN ALTEZZA
( door nominal height )
SEZIONE VERTICALE ( vertical section)
esempio mis. nominali 800 850 900 ( nominal dimension example )
luce netta muro 834 884 934 ( wall clear opening )
max. ing. falsotelaio 966 1016 1066 ( subframe max dimension )
2100
2117
2183
130118 130126126126126
battute a pavimento
� oor sills
SOGLIA SVIZZERA(Swiss sill)
SOLUZIONE “2” CON DENTELLO(Solution “2” with step)
SOLUZIONE “2”(Solution “2”)
CONTROSOGLIA IN ALLUMINIO(Aluminium counter sill)
SOLUZIONE NORMALE(Normal solution)
SOLUZIONE “1”(Solution “1”)
130 130 119127
SOGLIA A.V.(A.V. sill)
SOGLIA ULISSE(Ulysses sill)
SOGLIA A.V. (CON KIT PRESTAZIONALE)(A.V. sill with performance kit)
SOLUZIONE NORMALE(Normal solution)
SOGLIA SVIZZERA(Swiss sill)
SOGLIA ULISSE(Ulysses sill)
Battute a pavimento porta modello “FLAT” Floor sills for “FLAT” model
130120 130128128
vetrature
CARATTERISTICHE VETRO-CAMERA ANTISFONDAMENTO BASSO EMISSIVO
PROPRIETÀ TERMICHE (EN 673)THERMAL PROPERTIES (EN 673)
30 mm 5+5.6/12/3+3.1 BE(Cl. effrazione P5A)Per ante linea “LUCE”
(Breaking class P5A) For “LUCE”-line shutters
25 mm 5+5.6/6/3+3.1 BE(Cl. effrazione P5A)Per SOPRALUCE e FIANCOLUCE
(Breaking class P5A) For FANLIGHT and SIDELIGHT
Valore Ug (W/(m²K))Ug Value (W/(m²K)) 1,3 1,9
Caratteristiche luminose (EN 410)Light features (EN 410)
Trasmissione luminosaLight transmission 75 75
12 12
13 13
Indice di resa dei colori - RD65Index of color rendering - RD65 95 95
CARATTERISTICHE ENERGETICHEENERGY CHARACTERISTICS EN 410 ISO 9050 EN 410 ISO 9050
Trasmissione energetica direttaDirect energy transmission 43 41 43 41
17 17 17 17
Assorbimento energeticoEnergy absorption 40 42 40 42
Assorbimento energetico vetro 1Pane 1 energy absorption 32 34 32 34
Assorbimento energetico vetro 2 Pane 2 energy absorption 8 8 8 8
Fattore solareSolar factor 52 50 52 50
0,6 0,57 0,6 0,57
Trasmissione dei raggi ultraviolettiUV-rays transmission 0 0 0
SchattenfaktorShading factor 63,0 63,0
glass claddings
130 130 121129
trasparentetransparent
trasparente PVB grigiotransparent PVB grey
trasparente PVB bronzotransparent PVB bronze
ri� ettente chiarore� ective light
ri� ettente grigiore� ective grey
ri� ettente bronzo re� ective bronze
ri� ettente dark bluere� ective dark blue
satinato chiarosatin clear
bianco lattemilk white
satinato bronzosatin bronze
stampato “C”textured
130122 130130130
tabella riassuntiva caratteristiche
MASTER EKO NO
MASTER STANDARD SI
MASTER EURO 95NO
(solo kit Clima)
MASTER SOUNDNO
(solo kit Clima)
MASTER EUROPLUS SI
MASTER FLAT NO
MASTER FORZA 4 SI
MASTER LUCE NO
MASTER LUCE PIù NO
MODELLO PORTA(Door model)
CLASSI / CARATTERISTIChE(Class / Features)
TIPO SERRATURA(Lock)
CONFIGURAZIONE STANDARD(Basic configuration)
Pan. IN / OUT6
Trasmittanza Termica Ud
Pan. IN / OUT6
Abbattimento Acustico Rw
(IN / OUT18) (IN / OUT18)
ApplicabilitàKIT PRESTAZIONALI
(Performance kits availability)
porta blindata classe 2 ENV 1627-1*
2,4 W/m2K
(2,2 W/m2K)
2,3 W/m2K
(2,1 W/m2K)
1,6 W/m2K
(1,5 W/m2K)
1,6 W/m2K
(1,5 W/m2K)
2,1 W/m2K
(1,9 W/m2K)
(1,5 W/m2K)
2,1 W/m2K
(1,9 W/m2K)
2,2 W/m2K
(2,1 W/m2K)
2,4 W/m2K
(2,3 W/m2K)
npd
(npd)
28 dB
(28 dB)
41 dB
(41 dB)
45 dB
(45 dB)
npd
(28 dB)
(41 dB)
28 dB
(28 dB)
28 dB
(28 dB)
28 dB
(28 dB)
DM C
DMR C DMRC CC DMRC-D CC-D
C CC CC-D
DMR C DMRC CC CC-D
C+C
C CC CC-D
DMR C CC-D
DMR C DMRC CC DMRC-D CC-D
DMR C DMRC CC DMRC-D CC-D
porta blindata classe 3 ENV 1627-1*
porta blindata classe 3 ENV 1627-1*
porta blindata classe 3 ENV 1627-1*
porta blindata classe 3 ENV 1627-1*
porta blindata classe 3 ENV 1627-1*
porta blindata classe 4 ENV 1627-1*
porta blindata finestrata - mezza finestratura
porta blindata finestrata - finestratura alta
130 130 123131
KIT PRESTAZIONALE TIPO “A”(Performance kit “A” Type)
KIT PRESTAZIONALE TIPO “B”(Performance kit “B” Type)
KIT PR TIPO “B” + KIT TERMICO “Ud”(Performance kit “B” Type + “Ud” Thermic Kit)
KIT CLIMA (KIT PR TIPO “B” + KIT TERMICO “Ud” + CLIMA)(Performance kit “B” Type + “Ud” Thermic Kit + Clima)
Pannelli IN / EST6 Pannelli IN / EST6 Pannelli IN / OUT6 Pannelli INT6 / OUT26Pannelli IN / EST6 Pannelli IN / OUT6 Pannelli INT6 / OUT26
Trasmittanza Termica Ud Trasmittanza Termica Ud Trasmittanza Termica Ud Trasmittanza Termica Ud
Pannelli IN / EST6
Abbattimento Acustico Rw Abbattimento Acustico Rw Abbattimento Acustico Rw Abbattimento Acustico Rw
(INT6 / EST18) (INT6 / EST18) (INT6 / OUT18) (INT26 / OUT26)(INT6 / EST18) (INT6 / EST18) (INT6 / OUT18) (INT26 / OUT26)
- - - -
- - - -
2,2 W/m2K 1,6 W/m2K 1,4 W/m2K 1,01 W/m2K
(2,0 W/m2K) (1,5 W/m2K) (1,3 W/m2K) (0,91 W/m2K)
- - - 1,01 W/m2K
- - - (0,91 W/m2K)
- - - 1,01 W/m2K
- - - (0,91 W/m2K)
2,1 W/m2K 1,6 W/m2K 1,4 W/m2K 1,01 W/m2K
(1,9 W/m2K) (1,5 W/m2K) (1,3 W/m2K) (0,91 W/m2K)
- - - -
- - - -
2,1 W/m2K 1,6 W/m2K 1,4 W/m2K 1,01 W/m2K
(1,9 W/m2K) (1,5 W/m2K) (1,3 W/m2K) (0,91 W/m2K)
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
36 dB 39,5 dB 39,5 dB 39,5 dB
(38 dB) (41 dB) (41 dB) (41 dB)
- - - 41 dB
- - - (41 dB)
- - - 45 dB
- - - (45 dB)
36 dB 39,5 dB 39,5 dB 39,5 dB
(38 dB) (41 dB) (41 dB) (41 dB)
- - - -
- - - -
36 dB 39,5 dB 39,5 dB 39,5 dB
(38 dB) (41 dB) (41 dB) (41 dB)
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
130124 130134
MASTER ARCO NO
MASTER DUE ANTE NO
MASTER TIRARE NO
MASTERFIRE 30 NO
MASTERFIRE 90 NO
MASTER TECh SI
MASTER AK 47 NO
MASTER EX 5 NO
MODELLO PORTA(Door model)
CLASSI / CARATTERISTIChE(Class / Features)
TIPO SERRATURA(Lock)
CONFIGURAZIONE STANDARD(Basic configuration)
Pan. IN / OUT6
Trasmittanza Termica Ud
Pan. IN / OUT6
Abbattimento Acustico Rw
(IN / OUT18) (IN / OUT18)
ApplicabilitàKIT PRESTAZIONALI
(Performance kits availability)
porta blindata finestrata su misura - finestratura su misura
2,1 W/m2K
(1,8 W/m2K)
1,9 W/m2K
(1,8 W/m2K)
2,8 W/m2K
(2,6 W/m2K)
2,4 W/m2K
(2,2 W/m2K)
1,8 W/m2K
(1,7 W/m2K)
2,1 W/m2K
(1,9 W/m2K)
2,7 W/m2K
(2,5 W/m2K)
2,6 W/m2K
(2,4 W/m2K)
28 dB
(28 dB)
28 dB
(28 dB)
28 dB
(28 dB)
28 dB
(28 dB)
28 dB
(28 dB)
28 dB
(28 dB)
28 dB*
(28 dB)
28 dB
(28 dB)
DMR C DMRC CC DMRC-D CC-D
DMR C DMRC CC
DMR C DMRC CC
DMR
C+C
C
DMR
C
porta blindata a due ante simmetricheporta blindata a due ante asimmetriche
porta blindata apertura a tirare
porta blindata tagliafuoco REI 30 a norma UNI 9723*
porta blindata tagliafuoco REI 90 a norma UNI 9723*
porta blindata elettronica con serratura motorizzata
porta blindata Anti-Kalashnikov*
porta blindata antiproiettile FB4 UNI EN 1523*
MASTER LUCE OMNIA NO2,8 W/m2K
(2,6 W/m2K)
28 dB
(28 dB)DMR C DMRC CC DMRC-D CC-Dporta blindata finestrata su
- finestratura su misura
130 130 125131
KIT PRESTAZIONALE TIPO “A”(Performance kit “A” Type)
KIT PRESTAZIONALE TIPO “B”(Performance kit “B” Type)
KIT PR TIPO “B” + KIT TERMICO “Ud”(Performance kit “B” Type + “Ud” Thermic Kit)
KIT CLIMA (KIT PR TIPO “B” + KIT TERMICO “Ud” + CLIMA)(Performance kit “B” Type + “Ud” Thermic Kit + Clima)
Pannelli IN / EST6 Pannelli IN / EST6 Pannelli IN / OUT6 Pannelli INT6 / OUT26Pannelli IN / EST6 Pannelli IN / OUT6 Pannelli INT6 / OUT26
Trasmittanza Termica Ud Trasmittanza Termica Ud Trasmittanza Termica Ud Trasmittanza Termica Ud
Pannelli IN / EST6
Abbattimento Acustico Rw Abbattimento Acustico Rw Abbattimento Acustico Rw Abbattimento Acustico Rw
(INT6 / EST18) (INT6 / EST18) (INT6 / OUT18) (INT26 / OUT26)(INT6 / EST18) (INT6 / EST18) (INT6 / OUT18) (INT26 / OUT26)
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
2,1 W/m2K 1,6 W/m2K 1,4 W/m2K 1,01 W/m2K
(1,9 W/m2K) (1,5 W/m2K) (1,3 W/m2K) (0,91 W/m2K)
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
36 dB 39,5 dB 39,5 dB 39,5 dB
(38 dB) (41 dB) (41 dB) (41 dB)
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
130126 130134
1 ANTA +SOPRALUCE
SI
1 ANTA +FIANCOLUCE
SI
1 ANTA +DOPPIO FIANCOLUCE
SI
1 ANTA +FIANCOLUCE + SOPRALUCE
SI
1 ANTA +DOPPIO FIANCOLUCE + SOPRALUCE
SI
MODELLO PORTA(Door model)
CLASSI / CARATTERISTIChE(Class / Features)
TIPO SERRATURA(Lock)
CONFIGURAZIONE STANDARD(Basic configuration)
Pan. IN / OUT6
Trasmittanza Termica Ud
Pan. IN / OUT6
Abbattimento Acustico Rw
(IN / OUT18) (IN / OUT18)
ApplicabilitàKIT PRESTAZIONALI
(Performance kits availability)
decadono certificazioni: Antieffrazione e fuoco
2,3 W/m2K (!)
(2,2 W/m2K) (!)
2,3 W/m2K (!)
(2,2 W/m2K) (!)
2,4 W/m2K (!)
(2,4 W/m2K) (!)
2,4 W/m2K (!)
(2,3 W/m2K) (!)
2,5 W/m2K (!)
(2,5 W/m2K) (!)
28 dB
(28 dB)
28 dB
(28 dB)
28 dB
(28 dB)
28 dB
(28 dB)
28 dB
(28 dB)
DMR C DMRC CC DMRC-D CC-D
DMR C DMRC CC DMRC-D CC-D
DMR C DMRC CC DMRC-D CC-D
DMR C DMRC CC DMRC-D CC-D
DMR C DMRC CC DMRC-D CC-D
decadono certificazioni: Antieffrazione e fuoco
decadono certificazioni: Antieffrazione e fuoco
decadono certificazioni: Antieffrazione e fuoco
decadono certificazioni: Antieffrazione e fuoco
DUE ANTE +SOPRALUCE
NO2,3 W/m2K
(2,2 W/m2K)
28 dB
(28 dB)DMR C DMRC CC CCdecadono certificazioni:
Antieffrazione e fuoco
(*) valori ottenuti con pannello riv. esterno 14 mm anziché 6 mm.(*) values obtained with internal panel with thickness 14 mm insteas of 6 mm.
(!) I valori indicati in tabella delle porte dotate di anco luce o sopraluce rimangono i medesimi anche nel caso in cui sia applicato sull’anta il KIT PRESTAZIONALE TIPO “A”, solo l’applicazione del KIT PRESTAZIONALE TIPO “B” migliora le prestazioni.(!) the values listed for doors with sidelight or fanlight do not vary even in case the door is quipped with PERFORMANCE KIT TYPE “A”, only the application of performance kit type “B” improves the performances.
130 130 127131
KIT PRESTAZIONALE TIPO “A”(Performance kit “A” Type)
KIT PRESTAZIONALE TIPO “B”(Performance kit “B” Type)
KIT PR TIPO “B” + KIT TERMICO “Ud”(Performance kit “B” Type + “Ud” Thermic Kit)
KIT CLIMA (KIT PR TIPO “B” + KIT TERMICO “Ud” + CLIMA)(Performance kit “B” Type + “Ud” Thermic Kit + Clima)
Pannelli IN / EST6 Pannelli IN / EST6 Pannelli IN / OUT6 Pannelli INT6 / OUT26Pannelli IN / EST6 Pannelli IN / OUT6 Pannelli INT6 / OUT26
Trasmittanza Termica Ud Trasmittanza Termica Ud Trasmittanza Termica Ud Trasmittanza Termica Ud
Pannelli IN / EST6
Abbattimento Acustico Rw Abbattimento Acustico Rw Abbattimento Acustico Rw Abbattimento Acustico Rw
(IN / EST18) (IN / EST18) (INT6 / OUT18) (INT26 / OUT26)(IN / EST18) (IN / EST18) (INT6 / OUT18) (INT26 / OUT26)
- - - -
- - - -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
2,5 W/m2K
2,4 W/m2K 2,3 W/m2K
2,4 W/m2K 2,2 W/m2K
2,3 W/m2K 2,0 W/m2K
2,3 W/m2K 2,0 W/m2K
2,4 W/m2K
(2,5 W/m2K)
(2,3 W/m2K) (2,2 W/m2K)
(2,4 W/m2K) (2,1 W/m2K)
(2,2 W/m2K) (1,9 W/m2K)
(2,2 W/m2K) (1,8 W/m2K)
(2,4 W/m2K)
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
130128136136
La Master costruzioni tecniche di sicurezza S.r.l. adegua costantemente i propri prodotti al livello tecnico più avanzato, riservandosi pertanto il
tecnologico. Per tali motivi non sono rivendicabili diritti in base a dati, illustrazioni, descrizioni e tonalità di colore contenuti nel presente catalogo prodotti.
Master costruzioni tecniche di sicurezza s.r.l. is constantly looking for the most innovating technologies for its products. The company owns the right to
For these reasons any right cannot be claimed concerning data-pictures, descriptions and color shades contained in this catalogue.
Realizzazione:Sinettica s.r.l.www.sinettica.it
Quattro Nero s.r.l.
Copyright immagini:www.shutterstock.com
Stampa:NuovaLitoEffe, Piacenza
Finito di stampare:maggio 2012
Created by:Sinettica s.r.l.
www.sinettica.it
Photography:Quattro Nero s.r.l.
Images Copyright:www.shutterstock.com
Printed by:NuovaLitoEffe, Piacenza - Italy
Print edition:may 2012