Post on 06-Apr-2016
description
1
ARCHITECTURAL SOLUTIONS
COMPANY PROFILE 2014
2
3
L’arte di vestire gli edifici
Lavoriamo da anni nella realizzazione di rivestimenti di edifici commerciali, pubblici e direzionali. Ci occupiamo di progettare, costruire e installare facciate continue, ventilate, rive-stimenti meccanici in generale, serramenti, complementi di architettura.
We work since several years in the design, construction and installation of coverings for commercial, directional and pubblic buil-dings. We design, construct and install continuous façades, ventilated façades, technical cove-rings, windows, tailor made architectural solutions.
The art in dressing buildings
Le nostre soluzioni
Facciate ventilateFacciate continueFacciate strutturali e a celluleStrutture in carpenteria leggeraStrutture in acciaio e vetroRivestimenti meccanici in alluminio, marmo, ceramica, hplCoperture e strutture spazialiAscensori panoramiciSerramentiComplementi di architettura in generale
Our solutions
Ventilated façadesCurtain wallsStructural façadesSteel framesSteel and glass elementsCoverings made in aluminium, marble, cera-mic, glass, hpl RoofsPanoramic elevatorsWindowsTailor made architectural solutions
4
La nostra storia
L’azienda nasce nel 1995 come “A.S. di Casagrande Loren-zo”, ditta individuale con sede in Gaiarine (TV), che prende vita dai molti anni di esperienza maturati nel settore delle costruzioni dal suo titolare, Lorenzo Casagrande. L’azienda si muove subito sia in Italia che all’estero, com-piendo una serie di realizzazioni di rilievo nelle più svariate applicazioni dell’edilizia meccanica.
L’azienda guadagna negli anni le certificazioni ISO 9001 e le SOA di categoria (OG1, OG9, OS6, OS18). L’azienda si caratterizza nel tempo per i forti tratti distintivi che la contraddistinguono: flessibilità, inventiva, ricerca di soluzioni tecniche ad hoc, disegnate attorno al cliente, qualità dei manufatti, capacità di fornire risposte tecniche in tempi rapidi.
La fiducia dei clienti guadagnata negli anni, unita al passa-parola, hanno contribuito a rafforzare e a far crescere la propria presenza nel mercato.
Dal 2013 l’azienda si trasforma in Casagrande SRL per af-frontare con una nuova compagine sociale le prossime sfide future.
Our historyOur company begins in 1995 as “A.S. di Casagrande Loren-zo”, a sole trader company located in Gaiarine (TV) . The company builds its basis on its founder, Lorenzo Casagran-de, with several years of broad exeprience in the construc-tion sector.
The company starts working both in Italy and abroad, ma-king some relevant experiences on a wide range of applica-tions in the technical constructions.
Throughout the years, the company gains the certifications ISO 9001 and the Italian SOA (OG1, OG9, OS6, OS18).The company emerges for the strong distinctive characteri-stics: flexibility, inventiveness, research of ad-hoc technical solutions shaped around the customers, manufacturing quality, fast technical answers.
The trust of our customers gained through the years, toge-ther with the word of mouth, contribute to strengthen and to grow the presence in the market.
From 2013 the company changes to become Casagrande Srl and prepares itself to afford the new future challenges.
5
La nostra filosofiaLavoriamo per dare vita e forma alle idee creative di architetti e designers.Il nostro scopo è realizzare qualcosa di unico per il cliente.La qualità e il livello del servizio sono gli obiettivi primari della nostra attività.
I nostri valori• Collaborazione attiva con il cliente• Ricerca costante della soluzione
ad hoc• Flessibilità• Condivisione dei risultati• Valorizzazione delle risorse umane• Attenzione per i rapporti umani• Il cliente, per primo.
Il nostro team
Uno staff tecnico di architetti e ingegneri con anni di espe-rienza nel settore. Personale di officina in grado di dar forma ai manufatti più diversi. Uno staff di cantiere per l’installazione di quanto concepito e prodotto in stabilimento. Questa è la nostra squadra.
Ogni progetto viene analizzato preliminarmente con il com-mittente e con lo studio di architettura, al fine di definire le linee guida, le caratteristiche, le prestazioni richieste. Il tutto viene poi declinato nelle soluzioni architettoniche e tecniche più adatte.
La fase di campionatura viene realizzata internamente da parte del nostro personale di officina altamente specializzato, in grado di creare maquettes e prototipi in tempi rapidissimi per l’appro-vazione preliminare del cliente. La fase di produzione viene studiata ed ottimizzata per garanti-re rapidità di esecuzione anche mediante l’utilizzo di una rete di partners con cui collaboriamo da anni.
La posa in opera è supervisionata da tecnici di cantiere ed eseguita da personale specializzato.
Our team
Architects and engineers with several years of experience in the construction sector. Skilled people for the production pro-cesses, able to give shape to our creations. On-site workers with big experience in any kind of installation. This is our team. Every project is analised at the beginning with the customer and with the architect, in order to define guidelines, features and performances required. All is then shaped into the better architectural and technical solutions. The sample phase is led internally by our production staff, able to create maquettes and prototypes in short time to submit to the clients. The production phase is studied and optimised to assure the shorter lead time, also with the support of our excellent net-work of suppliers with whom we collaborate since many years. The installation phase is supervised by our construction site responsible and led by our skilled team.
Our philosophyWe work to give life and consistency to the creative concepts of architects and designers, producing something unique for the customer.The quality and the level of service are the main focuses in our opera-tions
Our values• Active collaboration with the
customer• Continuous research of the best
solution • Share of results• Attention to our human resources• Our customer first
6
Dati generali di progetto• LUOGO: Oderzo (TV) - ITALIA• COMMITTENTE: A.M. Service Sas• STUDIO DI ARCHITETTURA: Casetta & Partners• ANNO REALIZZAZIONE: 2012-2013
Lavori eseguiti• Frangisole esterno in doghe di alluminio calandrate• B-window con sottostruttura in X-lam e parapetti
in vetro• Serramenti, vetrine, porte scorrevoli, serrande• Parapetti in vetro e acciaio• Scale in acciaio• Rivestimento di facciata esterno in pannelli HPL
Trespa®
VIsta generale / General overview
B-windows Particolare del frangisole a doghe / Detail on aluminium brise soleils
Work performed• Curved aluminium brise soleils• B-window with X-lam subframe structure and glass
parapets• Windows, automatic doors, shutters• Steel and glass parapets• Steel stairs• Exterior façade made with Trespa® HPL panels
Project data• LOCATION: Oderzo (TV) - ITALY• CUSTOMER: A.M. Service Sas• ARCHITECT: Casetta & Partners• PERIOD: 2012-2013
ALCUNE NOSTRE REFERENZE / SOME OF OUR REFERENCES
7
Finestre scorrevoli interne e pensilina vetrata /Sliding windows and glass canopy
Parapetto sagomato in acciaio / Steel laser cut parapet
Fase di installazione / Work in progress
Scala in acciaio e vetro / Steel and glass stairs
8
DATI GENERALI DI PROGETTOLUOGO: Oderzo (TV) - ITALIACOMMITTENTE: Immobiliare San Marco SrlSTUDIO DI INGEGNERIA: Studio Ing. Luzzu EugenioANNO REALIZZAZIONE: 2012-2013
LAVORI ESEGUITI• Facciata continua• Pensilina in acciaio e legno• Rivestimento in pannelli Hoesch®• Porte automatiche• Imbotti
WORK PERFORMED• Curtain wall• Steel and wood canopy• Hoesch® panels covering• Sliding doors• Aluminium coverings
PROJECT DATALOCATION: Oderzo (TV) - ITALYCUSTOMER: Immobiliare San Marco SrlENGINEERING: Studio Ing. Luzzu EugenioPERIOD: 2012-2013
Facciata continua / Curtain wall
Pensilina strallata in acciaio e legno / Suspended steel and wood canopy
Facciata continua e rivestimento superiore in pannelli Hoesc® / Curtain wall and Hoesch® panels covering
ALCUNE NOSTRE REFERENZE / SOME OF OUR REFERENCES
9
DATI GENERALI DI PROGETTOLUOGO: Lignano Sabbiadoro (UD) - ITALIACOMMITTENTE: Hotel EuropaSTUDIO DI ARCHITETTURA: Arch. Flavio VitANNO REALIZZAZIONE: 2013
LAVORI ESEGUITI• Vetrate con ante scorrevoli a libro e vetri doppia
camera • Rivestimenti in alluminio e imbotti• Parapetti in vetro• Porta automatica all’interno della vasca piscina per
dividere parte interna da parte esterna• Porte e finestre
WORK PERFORMED• Folding doors and windows with triple glazing• Aluminium and steel coverings• Glass parapets• Sliding door inside the swimming pool to partition
the innside from outside swimming area• Windows
PROJECT DATALOCATION: Lignano Sabbiadoro (UD) - ITALYCUSTOMER: Hotel EuropaARCHITECT: Arch. Flavio VitPERIOD: 2013
Copertura vetrata, serramenti, porta scorrevole automatica all’interno della piscina / Glass roof, windows, sliding door inside the swimming pool
Vetrate con ante scorrevoli a libro e rivestimento esterno / Folding doors and aluminuim coverings
ALCUNE NOSTRE REFERENZE / SOME OF OUR REFERENCES
10
DATI GENERALI DI PROGETTOLUOGO: Paullo (MI) - ITALIACOMMITTENTE: La Ducale SpaSTUDIO DI ARCHITETTURA: La Ducale SpaANNO REALIZZAZIONE: 2012-2013
LAVORI ESEGUITI• Parapetti e divisori in vetro• Vetrine dei negozi piano terra• Frangisole a doghe in alluminio color legno• Portale in carpenteria rivestito in doghe di alluminio
WORK PERFORMED• Glass parapets and glass partitioning walls• Windows for groundfloor shop• Aluminium brise soleils wooden colour• Steel frame gate way covered by aluminum brise soleils
PROJECT DATALOCATION: Paullo (MI) - ITALYCUSTOMER: La Ducale SpaARCHITECT: La Ducale SpaPERIOD: 2012-2013
ALCUNE NOSTRE REFERENZE / SOME OF OUR REFERENCES
Parapetti in vetro stratificato di sicurezza e struttura in acciaio inox / Laminated glass parapets with stainless steel structure
Portale in carpenteria e rivestimento in doghe di alluminio / Steel framed gateway with aluminium brise soleils
Frangisole in doghe di alluminio color legno / Aluminium brise soleils, wooden colour
Parapetti vetrati e frangisole in alluminio / Glass parapets and aluminium brise soleils
11
DATI GENERALI DI PROGETTOLUOGO: Portogruaro (VE) - ITALIACOMMITTENTE: L.S.G.I. SpaSTUDIO DI ARCHITETTURA: Chapman Taylor ANNO REALIZZAZIONE: 2012-2013
LAVORI ESEGUITI• Lucernari di copertura vetrati apribili EFC su galleria
negozi• Lucernari a forma piramidale• Porte automatiche• Finiture in acciaio inox e completamenti
WORK PERFORMED• Skylights with smokeout certification above the
tunnel of the mall• Pyramidal skylights• Sliding doors• Stainless steel coverings
PROJECT DATALOCATION: Portogruaro (VE) - ITALYCUSTOMER: L.S.G.I. SpaARCHITECT: Chapman TaylorPERIOD: 2012-2013
ALCUNE NOSTRE REFERENZE / SOME OF OUR REFERENCES
Lucernario piramidale / Pyramidal skylight
Lucernari di copertura vetrati apribili EFC / Skylights with smokeout certification
Dettaglio lucernari / Detail on skylights Dettaglio lucernari / Detail on skylights
12
DATI GENERALI DI PROGETTO• LUOGO: Timisoara - ROMANIA• COMMITTENTE: SC GDM Costruzioni Srl • STUDIO DI ARCHITETTURA: • ANNO REALIZZAZIONE: 2011-2012
LAVORI ESEGUITI• Facciate ventilate in pannelli HPL Trespa ®• Parapetti in pannelli compositi di alluminio• Completamento facciate continue• Vetrine e serramenti• Parapetti in vetro• Lattonerie
WORK PERFORMED• Ventilated façades made with HPL panels Trespa®• Parapets in composite aluminium panels• Curtain walls• Windows• Glass parapets• Coverings in metal sheets
PROJECT DATALOCATION: Timisoara - ROMANIACUSTOMER: SC GDM Costruzioni SrlARCHITECT: PERIOD: 2011-2012
ALCUNE NOSTRE REFERENZE / SOME OF OUR REFERENCES
Vista generale / Building overviewVista generale / Building overview
Vista generale / Building overview
13
Parapetti vetrati / Glass parapets
Facciata ventilata in Trespa®, facciata continua, rivestimenti in alluminio / Trespa® ventilated façade, curtain wall, aluminium coverings
Dettaglio su facciata ventilata in Trespa® / Detail on Trespa® ventilated façadeVista generale / Building overview
14
ALCUNE NOSTRE REFERENZE / SOME OF OUR REFERENCES
DATI GENERALI DI PROGETTO• LUOGO: San Vito al Tagliamento - ITALIA• COMMITTENTE: Ambiente Servizi Spa • STUDIO DI ARCHITETTURA: Arch. Paolo Zampese• ANNO REALIZZAZIONE: 2013-2014
LAVORI ESEGUITI• Facciata in doghe di alluminio estruso senza fissaggi
a vista• Portale di ingresso• Frangisole in alluminio
WORK PERFORMED• Exterior covering with aluminium extruded elements
without visible fixings• Main gate• Aluminium brise soleil
PROJECT DATALOCATION: San Vito al Tagliamento - ITALYCUSTOMER: Ambiente Servizi SpaARCHITECT: Arch. Paolo ZampesePERIOD: 2013-2014
Dettaglio rivestimento a doghe / Detail on aluminium extruded elements
Vista generale / Overview of the building
15
RIvestimento da esterni in doghe di alluminio estruso, spessore medio 2.5 mm.Fissaggio a scomparsa e fuga regolabile da 0 a 15 mm, con verniciatura a scela Qualicoat ®
CARATTERISTICHE DOGAPESO: 2,80 kg/mlSEZIONE: 1035 mm2
MATERIALE: Alluminio EN AW6060 T6ALTEZZA DOGA: 277 mm
ALTRE CARATTERISTICHE DEL RIVESTIMENTO• Elevato modulo di resistenza torsionale rispetto ai rivestimenti in lamie-
ra stampata;• Profilo superiore con inclinazione per scarico acqua• Assenza di bombature superficiali dopo la posa• Possibilità di fuga variabile
Exterior covering in Aluminium extruded profile, with average thickness 2.5 mm.Invisible fixing and adjustable gap between elements from 0 to 15 mm, Qua-licoat ® painting.
COVERING FEATURESWEIGHT: 2,80 kg/mlELEMENT’S SECTION: 1035 mm2
MATERIAL: Aluminium EN AW6060 T6ELEMENT’S HEIGHT: 277 mm
OTHER FEATURES• Strong torsional rigidity if compared to shaped tinplates;• Upper side with slope for water discharge• Reduced cambers effects after installation• Variable gap between modules
Installazione / Work in progress
16
DATI GENERALI DI PROGETTO• LUOGO: Rijeka - CROAZIA• COMMITTENTE: Franjevački samostan Trsat• STUDIO DI ARCHITETTURA: Randic & Turato archi-
tects• ANNO REALIZZAZIONE: 2007-2008
LAVORI ESEGUITI• Facciate ventilate in pannelli HPL Trespa ®• Parapetti in pannelli compositi di alluminio• Completamento facciate continue• Vetrine e serramenti• Parapetti in vetro• Lattonerie
WORK PERFORMED• Ventilated façades made with HPL panels
Trespa®• Parapets in composite aluminium panels• Curtain walls• Windows• Glass parapets• Coverings in metal sheets
PROJECT DATALOCATION: Rijeka - CROATIACUSTOMER: Franjevački samostan TrsatARCHITECT: Randic & Turato architectsPERIOD: 2007-2008
ALCUNE NOSTRE REFERENZE / SOME OF OUR REFERENCES
Dettaglio sui mattoni in cotto, fissaggio meccanico / Detail on cotto bricks with mechanic fixing
Progetto della sottostruttura e del rivestimento / Subframe and covering project
Installazione / Work in progress Dettagli angoli / Detail on angles
Vista di giorno / Daylight view Vista di notte / Night view
17
DATI GENERALI DI PROGETTO• LUOGO: San Donà di Piave (VE) - ITALIA• COMMITTENTE: Castellan Maria & C. Spa• STUDIO DI ARCHITETTURA: Casetta & Partners• ANNO REALIZZAZIONE: 2008
LAVORI ESEGUITI• Facciate ventilate in pannelli HPL Trespa ®• Parapetti in pannelli compositi di alluminio• Completamento facciate continue• Vetrine e serramenti• Parapetti in vetro• Lattonerie
WORK PERFORMED• Ventilated façades made with HPL panels Trespa®• Parapets in composite aluminium panels• Curtain walls• Windows• Glass parapets• Coverings in metal sheets
PROJECT DATALOCATION: San Donà di Piave (VE) - ITALYCUSTOMER: Castellan Maria & C. SpaARCHITECT: Casetta & PartnersPERIOD: 2008
ALCUNE NOSTRE REFERENZE / SOME OF OUR REFERENCES
Dettaglio elementi in cotto / Detail on cotto elements
Rivestimento di facciata in cotto e sottostruttura inox / Cotto coverings with stainless steel subframe structure
Ingresso e pensilina inox / Entry with stainless steel canopy Dettaglio facciata / Detail on façade
18
DATI GENERALI DI PROGETTO• LUOGO: Oderzo (TV) - ITALIA• COMMITTENTE: COIP • STUDIO DI ARCHITETTURA: Casetta & Partners • ANNO REALIZZAZIONE: 2006-2008
LAVORI ESEGUITI• Facciate ventilate in pannelli HPL Trespa ®• Facciate continue e serramenti• Frangisole• Rivestimenti in Alucobond®• Struttura spaziale in copertura
WORK PERFORMED• Ventilated façades made with HPL panels Trespa®• Curtain walls and windows• Brise soleils• Alucobond® coverings• Space steel frame for the roof
PROJECT DATALOCATION: Oderzo (TV) - ITALYCUSTOMER: COIPARCHITECT: Casetta & PartnersPERIOD: 2006-2008
ALCUNE NOSTRE REFERENZE / SOME OF OUR REFERENCES
Montaggio facciata in Trespa® / Installation of Trespa façade
Prospetto facciate / Front view
Facciate in Trespa® e controsoffitti in alluminio / Trespa® façade and aluminuim false ceiling
Dettaglio frangisole inox / Detail on stainless steel brise soleils
Centro commerciale Parco Stella / Parco Stella mall
19
Centro commerciale Parco Stella / Parco Stella mall
Facciata in Trespa®, facciata continua, vetrine, frangisole, rivestimenti in Alucobond® / Trespa® façade, curtain wall, windows, brise soleils, Alucobond® coverings
Lavori in corso / Work in progress Struttura spaziale in coperatura / Space frame structure for the roof
Lavori in corso / Work in progress
Giunto di struttura spaziale in copertura / Space steel frame joint used for the roof
20
DATI GENERALI DI PROGETTO• LUOGO: Ponte di Piave (TV) - ITALIA• COMMITTENTE: SKEMA Spa • STUDIO DI ARCHITETTURA: Casetta & Partners• ANNO REALIZZAZIONE: 2004
LAVORI ESEGUITI• Facciata ventilata in cotto• Frangisole in cotto• Pali portanti in legno • Pensilina inox
WORK PERFORMED• Ventilated façades made with cotto elements• Cotto brise soleils• Wooden poles• Stainless steel canopy
PROJECT DATALOCATION: Ponte di Piave (TV) - ITALYCUSTOMER: SKEMA SpaARCHITECT: Casetta & PartnersPERIOD: 2004
ALCUNE NOSTRE REFERENZE / SOME OF OUR REFERENCES
Vista generale / Overview
Fase di montaggio / Work in progress Sottostruttura / Subframe structure
Pali portanti in legno / Wooden poles
21
Pali portanti in legno / Wooden poles
Dettaglio elementi in cotto / Detail on cotto bricks
Cotto ventilated façade
22
DATI GENERALI DI PROGETTO• LUOGO: Cesano Maderno (MB) - ITALIA• COMMITTENTE: Ferrovie Nord Milano • STUDIO DI ARCHITETTURA: Nord_Ing• ANNO REALIZZAZIONE: 2010-2011
LAVORI ESEGUITI• Facciata continua• Pensilina vetrata• Vetrine e serramenti• Portale in alluminio• Porte scorrevoli
WORK PERFORMED• Curtain wall• Glass canopy• Windows• Aluminium coverings• Sliding doors
PROJECT DATALOCATION: Cesano Maderno (MB) - ITALYCUSTOMER: Ferrovie Nord MilanoARCHITECT: Nord_IngPERIOD: 2010-2011
ALCUNE NOSTRE REFERENZE / SOME OF OUR REFERENCES
Rivestimenti in alluminio / Aluminium coveringsFacciata continua / Curtain wall
Pensilina vetrata / Glass canopy
Facciata continua / Curtain wall
23
DATI GENERALI DI PROGETTO• LUOGO: Vanzaghello (MI) - ITALIA• COMMITTENTE: Ferrovie Nord Milano• STUDIO DI ARCHITETTURA: Nord_Ing• ANNO REALIZZAZIONE: 2008
LAVORI ESEGUITI• Vetrine e serramenti• Pensiline vetrate• Porte REI
WORK PERFORMED• Windows• Glass canopy• Fire doors
PROJECT DATALOCATION: Vanzaghello (MI) - ITALYCUSTOMER: Ferrovie Nord MilanoARCHITECT: Nord_IngPERIOD: 2008
ALCUNE NOSTRE REFERENZE / SOME OF OUR REFERENCES
Pensilina vetrata e serramenti / Glass canopy and windows
Pensilina vetrata / Glass canopy
24
DATI GENERALI DI PROGETTO• LUOGO: Godega di Sant’Urbano (TV) - ITALIA• COMMITTENTE: Napol Arredamenti Spa • STUDIO DI ARCHITETTURA: AST Diego Rui - A.S. di
Casagrande Lorenzo• ANNO REALIZZAZIONE: 2009
LAVORI ESEGUITI• Ascensore panoramico in vetro (meccaniche ascen-
sore: Belletti Srl)• Scala con struttura in accaio e vetro• Rivestimenti in acciaio inox• Parapetti in vetro stratificato• Copertura vetrata a piramide• Serramenti, rivestimento di facciata esterna in
marmo
WORK PERFORMED• Panoramic elevator (mechanics: Belletti Srl)• Steel and glass stairs• Stainless steel decorative elements• Laminated glass parapets• Pyramidal glazed roof• Windows• Ventilated marble façade
PROJECT DATALOCATION: Godega di Sant’Urbano (TV) - ITALYCUSTOMER: Napol Arredamenti SpaARCHITECT: AST Diego Rui - A.S. di Casagrande LorenzoPERIOD: 2009
ALCUNE NOSTRE REFERENZE / SOME OF OUR REFERENCES
Cabina ascensore / Elevator cabin
Scale: struttura in lame di acciaio, scalini e parapetti in vetro / Steel frame stairs, glass steps and parapets
Scale e ascensore panoramico / Stairs and panoramic elevator
Cabina ascensore / Elevator cabin
Dettaglio parapetti e vano ascensore / Detail on parapets and elevator compartment
Scalini in vetro / Glass steps
25
Cabina ascensore / Elevator cabin
Dettaglio parapetti e vano ascensore / Detail on parapets and elevator compartment
Vano ascensore vetrato / Glass elevator compartment
Cabina ascensore, parapetti, rivestimenti inox / Elevator cabin, parapets, stainless steel coverings
26
ALCUNE NOSTRE REFERENZE / SOME OF OUR REFERENCES
Cesaro Confezioni - Portogruaro (VE)
CSP Stampi - Noventa di Piave (VE)
Municipio / City Hall - Laives (BZ)
Scuola Superiore Sanità Claudiana / Claudiana Medical School - Bolzano (BZ) Ospedale / Hospital - Conegliano (TV)
Palestra e aula magna / Gymnasium and courtroom - Ora (BZ)
Palestra / Gymnasium - Laives (BZ) Complesso residenziale Dorotee / Dorotee residential building - Oderzo (TV)
27
Centro commerciale Smart Modastore / Smart Modastore shopping centre - Pordenone (PN)
Centro commerciale “Colonna 2” / “Colonna 2” shopping centre - Conegliano (TV)
Edificio Via Cavour - Conegliano (TV) Banca della Marca - Conegliano (TV) Area ex Bozzoli - S. Vito al Tagliamento (PN)
Residenza privata / Private house - Treviso (TV)
Scuola Media / Junior High School - Via Boifava, Milano (MI)
28
ALCUNE NOSTRE REFERENZE / SOME OF OUR REFERENCESStazione sciistica “Porta Vescovo” / “Porta Vescovo” ski resort - Arabba (BL)
Scuola superiore “Lampertico” / “Lampertico” high school- Vicenza (VI) Interspar - Vicenza (VI)
Centro commerciale S. Giusto / “S. Giusto” shopping centre - Concordia Sagittaria (VE)
Deposito navale / Naval depot - S. Giorgio di Nogaro (UD) Scuola Media / Junior high School - Bolzano (BZ)
Fra.Ma Srl - Scorzè (VE)
MobilGAM Spa - Godega di S. Urbano (TV) Marina di Izola - Isola d’Istria (SLOVENIA) Edificio commerciale - Bolzano (BZ)
Liceo scientifico - Vipiteno (BZ) Cartimballo Spa - Falzè di Piave (TV)
29
30
Sede Legale:Via Moretto, 431028 - Vazzola (TV)ITALY
Sede Amministrativa e Uffici:Strada Corte Nova, 231018 - Gaiarine (TV)ITALY
Tel: +39 0434 758671 Fax +39 0434 759777web: www.ascasagrande.itmail: info@ascasagrande.it
CasagrandeSRL
ARCHITECTURAL SOLUTIONS