Manuale d'uso TC(R)303/305/307Versione 3.5Italiano
50403020 TPS300 Basic Series
2 TC(R)303/305/307-3.5it
Il modello e il numero di serie del Vostro prodotto sonoincise sulla targhetta nello scomparto-batteria. Trascriveteil modello e il numero di serie del vostro strumentonell�apposito spazio, qui di seguito, e citate sempre questidati ogniqualvolta contattate il rappresentante di zona oil centro di assistenza tecnica Leica.
Tipo: N° di serie:
I simboli usati in questo manuale hanno i seguentisignificati:
PERICOLO:Indica una imminente situazione di pericolo che,se non evitata, potrebbe causare morte o dannifisici gravi.
AVVERTENZA:Indica una situazione potenzialmente pericolosache, se non evitata, potrebbe tradursi in morte odanni fisici gravi.
ATTENZIONE:Indica una situazione potenzialmente pericolosache, se non evitata, potrebbe tradursi in dannifisici di minore entità e/o in gravi danni economici,all'equipaggiamento e all'ambiente.
Introduce indicazioni importanti cui bisognaattenersi per usare lo strumento in modotecnicamente corretto ed efficiente.
Significato dei simboli
Congratulazioni per aver acquistato una nuovaStazione Totale Elettronica Leica Geosystems.
Il presente manuale contiene, a parte le istruzionisull�uso, anche delle importanti norme disicurezza (vedere il capitolo �Norme disicurezza�).Leggere attentamente il Manuale d�Uso in mododa trarre la massima soddisfazione dall�uso dellostrumento.
Stazione Totale Elettronica
Identificazione del prodotto
3TC(R)303/305/307-3.5it
Rassegna dei capitoli
Rassegna dei capitoli
Introduzione
Funzionamento dello Strumento
Preparazione alla misura
Tasto FNC
Programmi di Avvio
Programmi
Codifica
Menu
Norme di sicurezza
Manutenzione e stoccaggio
Dati tecnici
Accessori
Indice alfabetico degli argomenti
7
13
18
33
37
43
67
71
101
106
124
131
132
4 TC(R)303/305/307-3.5itSommario
Sommario
Introduzione ................................................... 7Caratteristiche particolari ............................................. 7Elementi principali ....................................................... 8Termini tecnici ed abbreviazioni .................................... 9Area di applicabilità ..................................................... 11Pacchetto software per PC Leica SurveyOffice .......... 12
Funzionamento dello strumento ................ 13Tastiera ..................................................................... 13Tasto trigger .............................................................. 15Pulsanti ..................................................................... 15Simboli ...................................................................... 16Menu ........................................................................ 17
Preparazione alla misura ............................ 18Disimballaggio ........................................................... 18Inserimento / sostituzione della batteria ...................... 19Centramento con piombo laser, messa in bollaapprossimata ............................................................ 20Centramento con piombo laser, messa in bollaapprossimata ............................................................ 21Messa in bolla precisa con la livella elettronica ........... 22Intensità del laser ...................................................... 22Suggerimenti per il posizionamento ............................ 23Funzioni .................................................................... 24
Inserimento numerico ..................................................... 25
Inserimento alfanumerico ............................................... 25Inserimento alfanumerico, continuazione ........................ 26Ricerca di punti ............................................................... 27Wildcard di ricerca .......................................................... 29
Misura ....................................................................... 30Blocco di stazione ........................................................... 31
Tasto FNC..................................................... 33Cambio dell'EDM....................................................... 33REC (Registrazione) .................................................. 33Determinazione della quota di punti inaccessibili ........ 34Puntatore Laser ......................................................... 35Offset Del Riflettore ................................................... 35Offset Del Riflettore, cont. .......................................... 36Cancella l'ultimo record (DLR) ................................... 36
Programmi di Avvio ..................................... 37Impostazione del Lavoro ............................................ 38Impostazione della Stazione ...................................... 39
Punto noto ...................................................................... 39Inserire una Stazione ...................................................... 39
Orientamento ............................................................ 40Metodo 1: Impostazione dell'orientamento ...................... 40Metodo 2: Misure a punti noti .......................................... 41Visualizzazione dell'orientamento calcolato .................... 42Visualizzazione dei residui .............................................. 42Informazioni utili .............................................................. 42
5TC(R)303/305/307-3.5it
Sommario, continuazione
Programmi ................................................... 43Introduzione .............................................................. 43Topografia ................................................................. 44Tracciamento ............................................................ 45
Coordinate di Tracciamento in memoria ......................... 45Inserimento manuale dei valori di tracciamento .............. 45Tracciamento polare ....................................................... 46Tracciamento ortogonale ................................................ 46Tracciamento cartesiano ................................................ 46Esempio ......................................................................... 47Pulsanti .......................................................................... 47Errori .............................................................................. 47
Distanza di Raccordo ................................................ 481. Metodo poligonale ...................................................... 482. Metodo radiale (A-B, A-C) ........................................... 50Visualizzazione estesa ................................................... 51Errori .............................................................................. 51
Calcolo dell'area ........................................................ 52Stazione libera........................................................... 54
Procedure di misura ....................................................... 55Procedura di calcolo ....................................................... 56Impostazione della stazione ........................................... 56Misure ............................................................................ 57Risultati .......................................................................... 58Residui ........................................................................... 59Messaggi d'errore ........................................................... 60
Linea di riferimento .................................................... 61Definizione della linea di base ........................................ 61Linea di riferimento ......................................................... 63Linea di riferimento ......................................................... 64Tracciamento ortogonale ................................................ 65Avvertenze ..................................................................... 66
Impostazioni .............................................................. 72Settaggio dell'Angolo ...................................................... 75Impostazioni unita' .......................................................... 78Impostazioni EDM .......................................................... 79Comunicazioni ................................................................ 83Data e Ora ...................................................................... 84
Info sul sistema ......................................................... 85Gestione dati ............................................................. 87
EDIT / VISUA / CANCELLA ............................................ 87Cancellazione della memoria .......................................... 92Trasferimento dati ........................................................... 93Statistiche ....................................................................... 94Messaggi ed Avvertimenti ............................................... 95
Determinazione degli errori strumentali ...................... 96Errore di collimazione orizzontale ................................... 97Errore d�indice verticale .................................................. 97Determinazione dell�errore dell�asse di collimazione (c) .. 98Determinazione dell�errore d�Indice V ............................. 99Messaggi e Avvertimento .............................................. 100
Sommario
6 TC(R)303/305/307-3.5it
Sommario, continuazione
Norme di sicurezza ................................... 101Ambito di utilizzo ...................................................... 101
Utilizzi consentiti ........................................................... 101Utilizzi non consentiti .................................................... 101
Limiti di utilizzo ........................................................ 102Ambiti di responsabilità ............................................ 102Pericoli nell'utilizzo ................................................... 103Classificazione laser ................................................ 107
Distanziometro elettronico integrato (infrarosso laser) .. 108Distanziometro elettronico integrato (laser visibile) ....... 109Distanziometro elettronico integrato .............................. 110Guida luminosa EGL .................................................... 110Piombo laser ................................................................. 111
Accettabilità elettromagnetica (EMV) ......................... 112Accettabilità elettromagnetica (EMV), continuazione .. 113Dichiarazione FCC (valida negli USA) ....................... 114
Manutenzione e stoccaggio ......................115Trasporto ................................................................. 115
In campagna ................................................................ 115All�interno di un veicolo ................................................. 116Spedizione ................................................................... 116
Stoccaggio ............................................................... 116Pulizia ........................................................................... 117
Sommario
Controllo e rettifica .................................................... 118Treppiede ..................................................................... 118Livella sferica ................................................................ 118Livella sferica del basamento ........................................ 118Piombo laser ................................................................ 119EDM senza riflettore ..................................................... 120
Carica delle batterie ................................................. 122
Dati tecnici ................................................. 124Correzione atmosferica ........................................... 128Formule di riduzione ................................................ 130
Accessori ................................................... 131
Indice alfabetico degli argomenti ............ 132
7TC(R)303/305/307-3.5it Introduzione
IntroduzioneIl Leica TC(R)303/305/307 è unastazione totale elettronica di altaqualità, progettata per il cantiereedile.La sua tecnologia innovativa rende ilavori quotidiani di rilievo più facili dasvolgere.
Io strumento è stato idealmenteconcepito per semplici rilievi dicantiere e lavori di tracciamento.
Il facile utilizzo delle funzionistrumentali può essere appreso inpoco tempo, senza problemi.
Caratteristiche particolari
TC30
0z01
� Facile e veloce da imparare!
� Tastiera progettata con criterilogici; con display LCD grande echiaro.
� Piccolo, leggero e facile da usare.
� Misure senza riflettore con ildistanziometro incorporato a laservisibile (strumenti TCR).
� Tasto trigger addizionale sulcoperchio laterale.
� Viti micrometriche continue per glispostamenti orizzontali e verticali.
� Equipaggiamento standard conpiombo laser.
8Introduzione TC(R)303/305/307-3.5it
Elementi principali
1 Mirino2 Guida luminosa EGL incorporata
(opzionale)3 Vite micrometrica zenitale4 Batteria (opzionale)5 Supporto per batteria GEB1116 Coperchio per batteria7 Oculare; Messa a fuoco del
reticolo8 Messa a fuoco dell�immagine del
cannocchiale9 Maniglia di trasporto amovibile
con viti di fissaggio10 Interfaccia seriale RS23211 Vite calante12 Obiettivo con uscita del raggio
del Distanziometro Elettronico(EDM) incorporato
13 Display14 Tastiera15 Livella sferica16 Tasto On/Off17 Tasto trigger18 Vite micrometrica azimutale
1 3 8 9
11 151413
2 4
TC30
0Z0216
7
12
5 6
1810 17
9TC(R)303/305/307-3.5it Introduzione
Termini tecnici ed abbreviazioni
ZA = Linea di collimazione / assedi collimazioneAsse del cannocchiale = linea dalcentro del reticolo al centrodell'obiettivo.SA = Asse principaleAsse verticale di rotazione delcannocchiale.KA = Asse di rotazione delcannocchialeAsse orizzontale di rotazione delcannocchiale.V = Angolo verticale / AngolozenitaleVK = Cerchio verticaleCon divisione circolare codificata perla lettura dell�angolo V.Hz = Angolo orizzontaleHK = Cerchio orizzontaleCon divisione circolare codificata perla lettura dell�angolo Hz.
ZA
ZA
KA
KAKA
SA
SA
SA
HK
VK
Hz
V
TC30
0Z24
SA
Hz0
10Introduzione TC(R)303/305/307-3.5it
Termini tecnici ed abbreviazioni, continuazione
c i
Errore dicollimazioneorizzontale(COLLIM-HZ)L�errore dicollimazioneorizzontale (C) è ladeviazionedall�angolo retto tral�asse di rotazionedel cannocchiale el�asse ottico delcannocchialestesso. Si eliminamisurando in dueposizioni delcannocchiale.
Zenit
Punto sulla lineaa piombo al disopradell�osservatore.
Inclinazionedell�asseprincipale
Angolo tra linea apiombo ed asseprincipale.
Errore d�indiceverticale(INDICE-V)
Quando l�asse dicollimazione èorizzontale, ilcerchio verticaledeve indicareesattamente 90°(100 gon).Qualsiasi devia-zione rispetto aquesti valori vienedenominata erroredi indice verticale(I).
Reticolo
Piastra di vetrocon reticolo,posta all'internodel cannocchiale.
Linea a piombo/ Compensatore
Direzione dellagravità. Ilcompensatoredefinisce la lineaa piomboall�interno dellostrumento.
TC30
0Z37
TC30
0Z40
TC30
0Z38
TC30
0Z39
TC30
0Z13
TC30
0Z16
11TC(R)303/305/307-3.5it Introduzione
Termini tecnici ed abbreviazioni, continuazione
SD Distanza inclinata tra asse dirotazione del cannocchialedello strumento e centro delprisma / punto laser (TCR),indicata dallo strumento ecorretta delle influenze meteo
HD Distanza orizzontale, indicatadallo strumento e corretta delleinfluenze meteo
dH Dislivello tra stazione e puntomisurato
hr Altezza del riflettore dal terrenohi Altezza strumentaleE0 Coordinata della stazione (Est)N0 Coordinata della stazione
(Nord)H0 Quota della stazioneE Est del punto misuratoN Nord del punto misuratoH Quota del punto misurato
TC30
0Z59
hrSD
dH
hiHD
E0, N0, H0
E, N, HQuesto Manuale d'Uso è valido pertutti gli strumenti della Serie TPS300Basic.
Gli strumenti del tipo TC sonoequipaggiati con un EDMall'infrarosso non visibile e quelli deltipo TCR con un ulteriore EDM alaser visibile per la misura senzariflettore.
I modelli "J" sono versioni per ilGiappone e quelli "S" sonoequipaggiati con il basamentotraslabile.
Le sezioni valide solo per glistrumenti TCR sono opportunamenteevidenziate.
Area di applicabilità
12Introduzione TC(R)303/305/307-3.5it
Pacchetto software per PC Leica SurveyOffice
Contenuto del programma
Dopo una installazione ben riuscita,appaiono i seguenti programmi:� Data Exchange Manager:
Per il trasferimento di coordinate,misure, liste di codici e formati diuscita tra strumento e PC.
� Codelist Manager:Per creare e trattare le liste dicodici.
� Software Upload:Per caricare/cancellare software disistema e programmi applicativi esoftware EDM come pure testi disistema/applicativi.
Prima di lanciare SoftwareUpload, inserite sempre una
batteria carica nello strumento.� Coordinate Editor:
Per l'Importazione/ Esportazionecome pure creazione e trattamentodei file di coordinate.
� Settaggi:Per i settaggi generali di tutti gliapplicativi di SurveyOffice (ad es.parametri d'interfaccia).
Il pacchetto software LeicaSurveyOffice è usato per lo scambiodi dati tra il TPS300 ed il PC. Essocontiene molti programmi ausiliariche vi supportano nell'uso dellostrumento.
Installazione sul PCIl programma di installazione per ilLeica SurveyOffice può esseretrovato sul CD-ROM fornito con lostrumento. Da tener presente che ilLeica SurveyOffice può essereinstallato soltanto sotto i sistemioperativi MS Windows 95, 98, 2000Windows NT 4.0e sotto WindowsME.
Per l'installazione lanciate ilprogramma "setup.exe" nella directory\SOffice\"Language"\Disk1 del CD-ROM e seguite le istruzioni delprogramma di installazione. Quandosi usano gli strumenti TPS300,selezionare l'opzione "Standard" o"Definito dall'utente" e selezionareanche i Tools del TPS300.
� Tools Esterni:Accesso a Format Manager(formati di uscita definitidall'utente) e TPS Setup (settaggidi base definiti dall'utente). Da qui,per esempio, può anche essererichiamato direttamente il vostroprogramma di calcolo.
� Esci:Per uscire dal SurveyOffice.
� Registro:Registrazione del tipo di strumentoe di altri oggetti (ad es. formati) oprogrammi.
Per ulteriori informazioni sulLeica SurveyOffice fate
riferimento alla completa Guida inLinea.
13TC(R)303/305/307-3.5it Funzionamento dello Strumento
NrPt 13hr 1.70 m
Hz 135°54'23"V 102°12'48"HD ----.--- m
<STAZ>
RL
8901234
Funzionamento dello strumentoIl tasto On/Off è situato sulcoperchio laterale del TC(R)303/305/307 per evitare accensioniinavvertite.
TC30
0Z25
Pulsanti del display
Simboli
Tasti fissiTasti con funzioni assegnate inmodo permanente (ENTER, SHIFT)
Tasti funzione 2° livelloLe funzioni di secondo livello deitasti possono essere attivatepremendo ed i tasti fissicorrispondenti.
Tastiera
Barra di inserimento
Barra evidenziatriceCampo o pulsante deldisplay attualmente gestito
Tasti dinavigazioneControllo dellabarra diinserimentonelle modalità diedit edinserimento, ocontrollo dellabarraevidenziatrice.Tutti i display mostrati in
questo manuale sono degliesempi.
14Funzionamento dello Strumento TC(R)303/305/307-3.5it
Tasti funzioneMisura di distanza ed angoli;registrazione dei valori misurati.
Misura di distanza ed angoli;visualizzazione dei valorimisurati senza registrazione,
Tasto, programmabile con unadelle funzioni del menu FNC.
Richiamo dei programmiapplicativi.
Accensione / spegnimentodella livella elettronica.Contemporaneamente vieneattivato il piombo laser.
Commutazione al secondolivello dei tasti (EDM, FNC,MENU, illuminazione, ESC) ecommutazione tra set dicaratteri alfanumerico /numerico.
Cancellazione di carattere /campo; arresto dell'EDM.
Conferma di un inserimento;passa al campo successivo.
Tastiera, continuazione
Combinazioni di tasti
EDM -> +
Accesso alle funzioni di misura delladistanza ed alle correzioni di distanza(ppm).
FNC -> +
Accesso rapido alle funzioni disupporto della misura.
MENU -> +
Accesso alla Gestione dei Dati, aisettaggi strumentali ed alle rettifiche.
-> +
Accensione / spegnimentodell'illuminazione del display edattivazione del riscaldamento deldisplay (se la temperatura dellostrumento è sotto i -5°C).
ESC -> +
Uscita da una finestra o dallamodalità di Edit con ripristino delvalore "precedente". Ritorna al livellosuperiore precedente.
PgUP-> +
"Page Up" = scorrimento verso l'alto,se in una finestra sono disponibili piùdisplay.
PgDN-> +
"Page Down" = scorrimento verso ilbasso, se in una finestra sonodisponibili più display.
15TC(R)303/305/307-3.5it Funzionamento dello Strumento
Pulsanti importanti:SET Per salvare il valore
visualizzato ed abbandonarela finestra.
OK Per impostare i valorivisualizzati ed abbandonarela finestra.
ESCI Abbandono anticipato di unafunzione/applicativo o di unmenu. I valori modificati nonvengono impostati.
PREC Indietro all'ultima paginaattiva.
PROS Per continuare alla paginasuccessiva.
Trovate altre e dettagliateinformazioni su menu/puls-
anti specifici degli applicativi nellesezioni pertinenti.
Pulsanti
I Pulsanti sono una serie di comandiche appaiono nell'ultima riga deldisplay. Essi possono essereselezionati con i tasti di navigazioneed attivati con . A seconda dellafunzione/applicativo attivo sonodisponibili pulsanti diversi.
Tasto trigger
Per il tasto trigger sono possibili tresettaggi: al tasto può essereassegnata la Funzione ALL o DIST opuò essere disattivato.
Il tasto può essere attivato nel menudi configurazione (vedere"Configurazione/ Effettuazione dellamisura ").
TC30
0Z63
<STAZ>
NrPt : M13hr : 1.600 m
Hz : 236°56'14"V : 91°12'23"HD : 123.569 m
<STAZ>
16Funzionamento dello Strumento TC(R)303/305/307-3.5it
A seconda della versione software,sono visualizzati simboli diversiindicanti un particolare stato difunzionamento.
Una doppia freccia indica icampi a lista.
Usando i tasti di navigazione ,può essere selezionato il parametrodesiderato. Un campo a lista puòessere abbandonato con , oppurecon o .
Indicano che sono disponibilipiù pagine, che possonoessere selezionate con
e .
I, II Indicano la I o II posizione delcannocchiale (consultareanche "Settaggi del Sistema").
Indica che Hz è impostato su"misura angolare sinistrorsa"(in senso anti-orario).
Icona di stato "Tipo di EDM"EDM infrarosso (nonvisibile) per misura su prismie target adesivi.
EDM senza riflettore(visibile) per misura su puntiqualsiasi.
Icona di stato "Capacità dellaBatteria"
Il simbolo della batteria indicail livello rimanente di capacitàdella batteria (l'esempioindica una carica al 75%).
Icona di stato "Shift"
È stato premuto il tasto o commutazione tra i set dicaratteri alfanumerici/numerici.
Simboli
IR
RL
17TC(R)303/305/307-3.5it Funzionamento dello Strumento
A seconda dell'interfacciautente la sequenza e la
disposizione delle voci del menupossono essere diverse.
Menu
+
MENU IMPOSTAZIONI RAPIDE IMPOSTAZIONI TOTALI GESTIONE DATI CALIBRAZIONE INFO SISTEMA
<ESCI>
!"#$%
Selezione del menu.
Esecuzione.
<ESCI> Lascia il menu e ritorna aldisplay di "Misura".
IMPOSTAZIONI
IMPOSTAZIONE SISTEMAIMPOSTAZIONE ANGOLIIMPOSTAZIONE UNITA'IMPOSTAZIONE EDMIMPOSTAZIONE COMUNICAZ.DATA/ORA
"
GESTIONE DATI
EDIT/VISUA/CANCELLAINIZIALIZZ. MEMORIATRASFERIMENTO DATISTATISTICHE DATI
#
CALIBRAZIONE
COLLIMAZIONE-HZINDICE-V
$ IMPOSTAZIONI RAPIDE
ContrastoDSP: 50%Corr.Incl. : 1-AsseTasto-USER : IR<=>RLTastoTRIGGER: ALL
!
Coll-Hz. : -0.015gIndice-V : +0.008g
<Sw>
% INFO SISTEMA Lav Liberi : 3 Corr Incl. : OFF Tasto-USER : REC TastTRIGGER : DIST
Temp.Strum. : 21°CRisc. DSP : OFF
18 TC(R)303/305/307-3.5itPreparazione alla misura
Estrarre il TC(R)303/305/307 dalla custodia e controllare che ci siano tutti icomponenti:
Preparazione alla misura
1 Cavo per PC (in opzione)2 Oculare zenitale o oculare per
forti inclinazioni (in opzione)3 Contrappeso per l'oculare per
forti inclinazioni (in opzione)4 Basamento rimovibile GDF111(in
opzione)5 Caricatore di batteria ed
accessori (in opzione)6 Chiave a barra esagonale (2x)
Serie di perni (2x)7 Batteria di scorta GEB111 (in
opzione)8 Parasole/ Tappo adattatore per
basamento (in opzione)9 Trasformatore per caricatore di
batteria (in opzione)10 Mini asta per prisma (in opzione)11 Stazione totale12 Mini prisma + montatura (in
opzione)13 Manuale per l�uso / Mini piastra
segnale (solo per strumenti TCR)14 Copertina in plastica / Parasole
per obiettivo15 Puntale per mini prisma (in
opzione)
Kurzanleitung
TC300 jkm kdkjodkolmdlkomömlkok
klkoklkodklkdiük9 ojokokokdo
TC30
0Z31
43
5
11
12
14
6
8
7
13
15
10
1
9
2
Disimballaggio
19TC(R)303/305/307-3.5it Preparazione alla misura
TC30
0Z06
Inserite la batteriacorrettamente (controllate
gli indicatori di polarità all�interno delcoperchio batteria). Inserite ilcontenitore delle batterienell�alloggiamento dal lato corretto.
� Per il tipo di batterie vedere ilcapitolo �Dati Tecnici�.
� Per la ricarica delle batterie vedereil capitolo �Ricarica delle batterie�.
2. Rimuovete la batteria esostituitela.
4. Inserite il contenitore delle batterienello strumento.
3. Inserite la batteria nel contenitoredelle batterie.
Inserimento / sostituzione della batteria
1. Rimuovete il contenitore dellebatterie.
TC30
0Z03
TC30
0Z04
TC30
0Z05
20 TC(R)303/305/307-3.5itPreparazione alla misura
TC30
0Z19
TC30
0Z32
Quando mettete in stazioneil treppiede state attenti che
la piastra del treppiede assuma unaposizione orizzontale.
Forti inclinazioni del treppiededevono essere corrette con le viticalanti del basamento.
TC30
0Z33
Centramento con piombo laser, messa in bolla approssimata
Gestione accurata del treppiede
� Controllate che tutte le viti ed ibulloni siano correttamente serrati.
� Durante il trasporto usate sempreil coperchio fornito con essoGraffi ed altri danni possono averecome conseguenza un fissaggiolento ed imprecisioni della misura.
� Usate il treppiede solo per lavori dirilievo.
TC30
0Z57
TC30
0Z58
1. 1.
1.
2.2.
2.
1. Allentate le viti delle gambe deltreppiede, allungatele dellaquantità necessaria e stringete leviti.
2. Per garantire un punto d�appoggiosufficientemente fisso, conficcatele gambe del treppiede nel terreno.Quando conficcate le gambe deltreppiede nel terreno fateattenzione che la forza siaapplicata lungo le gambe.
21TC(R)303/305/307-3.5it Preparazione alla misura
TC30
0Z07
Centramento con piombo laser, messa in bolla approssimata
1. Sistemate lo strumento sopra latesta del treppiede. Stringeteleggermente la vite centrale difissaggio del treppiede.
2. Girate le viti calanti del basamentoe portatele nella loro posizione dicentro corsa.
3. Accendete il piombo laser con. La livella elettronica appare
nel display.TC
300Z
08
TC30
0Z09
4. Posizionate le gambe deltreppiede in modo che il raggiolaser sia indirizzato sul punto aterra.
5. Conficcate bene le gambe deltreppiede nel terreno.
6. Girate le viti calanti del basamentoper centrare il raggio laseresattamente sul punto a terra.
7. Variate la lunghezza delle gambedel treppiede per centrare la bollasferica. Ora lo strumento èapprossimativamente in bolla.
22 TC(R)303/305/307-3.5itPreparazione alla misura
TC30
0Z10
1. Accendete la livella elettronica con. In caso di messa in bolla
insufficiente, appare un simbolocon una livella inclinata.
3.Controllate il centramento con ilpiombo laser e, se necessario,ricentrate.
4. Spegnete la livella elettronica e ilpiombo laser con o .
2. Girando le viti calanti centrate lalivella elettronica.
Se la livella elettronica è centrata lostrumento è in bolla.
Messa in bolla precisa con la livella elettronica
Regolazione dell'intensità del laser
Influenze esterne e le condizioni dellasuperficie possono renderenecessaria la regolazionedell'intensità del laser. In base allenecessità, il piombo laser può essereregolato in passi del 25%.
Min. 50% Max
5. Con il pulsante <OK> vieneimpostata l'intensità del laserindicata e la funzione termina.
Piombo laser e livellaelettronica possono soltanto
essere attivati insieme, con .
20"
20"
20"
20"
Intensità del laser
23TC(R)303/305/307-3.5it Preparazione alla misura
Posizionamento sopra tubi oavvallamenti
In alcune circostanze il punto laserrisulta non visibile (ad es. sopra deitubi). In questo caso, il punto laserpuò essere reso visibile mettendo sultubo una lastra trasparente. In talmodo il punto laser può esserefacilmente allineato con il centro deltubo.
TC30
0Z35
Suggerimenti per il posizionamento
24 TC(R)303/305/307-3.5itPreparazione alla misura
Nella modalità di inserimento èpossibile inserire testo o valorinumerici nei campi che sono staticancellati.
Funzioni
Funzione dei tasti nella modalità diinserimento
1. Cancellazione del campodi inserimento edattivazione della barraverticale di inserimento.
2. Selezione dei caratteri /numeri nel campo diinserimento.
3. Conferma del caratterescelto. Il carattere si spostaverso sinistra.
4. Cancellazione di uncarattere.
5. Conferma dell'inserimento.
Funzione dei tasti nella modalità dieditNella modalità di edit un testo giàesistente viene sovrascritto, eliminatoo modificato.
1. Avvio della modalità diedit. La barra verticale diedit viene posizionata tuttoa destra.
2. La barra di edit vieneposizionata tutto a sinistra.
3. Sovrascrittura del carattereselezionato.
4. Cancellazione di uncarattere.
5. Conferma dell'inserimento.
Cancellazione di caratteri
� Metodo 1:
1. Posizionate la barra sopra ilcarattere che deve esserecancellato.
2. Cancellate i singoli caratteripremendo .
12345
1345
3. Se sono stati cancellati tutti icaratteri, il valore precedente puòessere ripristinato premendo dinuovo .
� Metodo 2: elimina il valore editato e
ripristina il valore precedente. Lamodalità di edit vieneabbandonata.
MN
PQ
PROP
CD
FG
PREP PRO
MN
PQ
NO
RS
PROP
25TC(R)303/305/307-3.5it Preparazione alla misura
Inserimento numerico
Inserimento di caratteri
Se è stato saltato un carattere (ades. -15 invece di -125), è possibileinserirlo più tardi.
1. Posizionate la barra sopra il nume-ro "1".
2. Con potete inserire uncarattere a destra del numero" 1".
3. : Correzione del valoreinserito con la barra verticale diedit.
4. Conferma dell'inserimento /modifica mediante .
Ad es. valori angolari, altezza delriflettore e dello strumento,coordinate, ecc.
Esempio: 350°49'30"
In caso di inserimenti che devonoessere compresi entro certi limiti, acausa della loro stessa natura (ad es.unità angolare sessadecimale), laselezione nella barra verticale èautomaticamente limitata ai numerivalidi.
Per esempio, se è stata selezionatal'unità angolare "Sessagesimale", èimpossibile l'inserimento di 370°.
Dopo l'inserimento del "3" sonoaccettati solo i numeri <6, dalmomento che non è consentito, adesempio, l'inserimento di 370.
Inserimento alfanumerico
Nel campo di inserimento attivoappare una barra verticalecontenente caratteri alfanumerici edaltri.
Commutazione tra set dicaratteri numerici/alfanumerici.
Selezione dei caratteri nellabarra di inserimento.
Inserimenti misti (numerici/alfanumerici) consentiti
soltanto nei campi dei datialfanumerici.
90
23
-15
01
34
-125
234
01
Hz: 350°49'30"
PQ
STU
NrPt: CORNER
26 TC(R)303/305/307-3.5itPreparazione alla misura
Inserimento alfanumerico, continuazione
Set di caratteriLa barra verticale contiene i seguenti caratteri per la modalità di inserimentonumerico/alfanumerico.
Set di caratteri numerici Set di caratteri alfanumerici" + " (ASCII 43)" - " (ASCII 45)" . " (ASCII 46)" 0 - 9 " (ASCII 48 - 57)
" " (ASCII 32) [spazio]" ! " (ASCII 33)" # " (ASCII 35)" $ " (ASCII 36)" % " (ASCII 37)" & " (ASCII 38)" * " (ASCII 42)" + " (ASCII 43)" - " (ASCII 45)" . " (ASCII 46)" / " (ASCII 47)" ? " (ASCII 63)" @ " (ASCII 64)" A - Z"(ASCII 65 .. 90)" _ " (ASCII 95) [Sottolineato]
All'interno dei campi dati in cui èconsentito l'inserimento di numeri dipunto o codici, è possibile anchel'inserimento del carattere "*".
Segni+/- Nel set di caratteri alfanumerici,
"+" e"-" sono trattati come normalicaratteri alfanumerici, senzafunzione matematica.
Altri caratteri* Segnaposto durante la ricerca di
punti con la Wildcard (vedere ilcapitolo "Wildcard di ricerca").
"+"/"-" appaiono solo nellaprima posizione di un
inserimento.
Nella modalità di edit laposizione del punto decimale
non può essere modificata. Il puntoviene saltato
27TC(R)303/305/307-3.5it Preparazione alla misura
DefinizioniPtNoto Il punto trovato è un punto
noto.Misure Il punto trovato è un punto
misurato.5/20 Il punto trovato è il punto
Nr. 5 su un totale di 20 puntidel lavoro attivo.
Per far scorrere tutti i puntitrovati
<CERCA> Per stabilire nuovi criteridi ricerca.
Se non è possibile trovarenessun punto che risponda
ai criteri della ricerca, l'utente vieneavvertito con un messaggio d'errore"Punto non trovato" o "Databasevuoto".
La ricerca di punti è una funzione glo-bale usata dai programmi applicativiper cercare, ad esempio, punti dimisura o coordinate registrate nellamemoria interna.
L'utente può limitare la ricerca dipunti ad un particolare lavoro odestendere la ricerca a tutto ciò che èstato memorizzato.
Sono sempre visualizzati per primi ipunti noti che soddisfano il criterio diricerca valido al momento. Seesistono più punti che soddisfanno lecondizioni di ricerca, allora questipunti vengono ordinati a secondadella "anzianità". Lo strumento trovasempre per primo il punto notocorrente.
Ricerca di punti
Lav : PROG_EST
Ricerca diretta
Inserendo un numero di punto reale(ad es. "P13"), vengono trovati tutti ipunti aventi numero di puntoesattamente uguale ad esso.
Esempio:Inserimento: "P13"
Ad esempio, vengono trovati 2 puntinoti e 2 misure. Usando ,potete sfogliare le pagine dei datitrovati. A titolo di esempio, sottoviene mostrata una possibilesequenza.
RICERCA 5/20Lav : PROG_ESTNrPt : P13E : 128.400 mN : 244.000 mH : 2.500 mTipo : PtNoto<ESCI> <CERCA> <OK>
28 TC(R)303/305/307-3.5itPreparazione alla misura
Ricerca di punti, continuazione
La ricerca dei punti inizia sempre dalpunto più recente (più giovane).Pertanto gli ultimi punti inseriti /misurati sono visualizzati per primi; ipunti noti prima dei punti misurati.
Per sfogliare la lista dei puntitrovati.
Trovati:
P13, punto noto, ore: 15:34:55
P13, misura, ore: 14:59:01
P13, misura, ore: 15:46:12
P13, misura, ore: 16:18:38
P13, punto noto, ore: 14:52:10
All'inizio della lista!
Al termine delle misure siritorna all'inizio dei punti noti.
Numero del punto Ora della registrazione
TC30
0Z89
... ....
P13 14:52:10
... ....
P13 15:34:55
... ....
... ....
... ....
... ....P13 14:59:01 ... .... ... .... P13 15:46:12 P13 16:18:38 ... .....
PUNTI NOTI
MISURE
Primopunto
trovato
29TC(R)303/305/307-3.5it Preparazione alla misura
DefinizioniPtNoto Il punto trovato è un punto
noto.Misure Il punto trovato è un punto
misurato.5/20 Il punto trovato è il punto
Nr. 5 su un totale di 20 puntidel lavoro attivo.
Per far scorrere tutti i puntitrovati
<CERCA> Per stabilire nuovi criteridi ricerca.
Le Wildcard devono sempre essereusate se non si conosce esattamenteil numero del punto o se si cerca ungruppo di punti.
La wildcard di ricerca è indicata conun "*". L'asterisco è un segnapostoper una qualsiasi sequenza dicaratteri.
Wildcard di ricerca
Esempi:
* vengono trovati tutti i punti,di lunghezza qualsiasi.
A vengono trovati tutti i puntiaventi esattamente il nume-ro di punto "A".
A* vengono trovati tutti i puntidi qualsiasi lunghezza, cheiniziano con "A" (ad es.:A9, A15, ABCD)
*1 vengono trovati tutti i puntidi qualsiasi lunghezza, conuna "1" nella secondaposizione (ad es.: A1, B12,A1C)
A*1 vengono trovati tutti i puntidi qualsiasi lunghezza, conuna "A" nella primaposizione ed un "1" nellaterza posizione (ad es.:AB1, AA100, AS15)
CERCA PUNTO
Lav : PROJ_4NrPt: S*
Avvia la ricerca del punto.
30 TC(R)303/305/307-3.5itPreparazione alla misura
Misura
Dopo un�accensione ed una messain stazione corretta, lo strumento èimmediatamente pronto per lamisura.
TC30
0Z25
Esempio di un display standard dimisura:
Nel display di misura è possibilerichiamare tutte le funzioni/gliapplicativi accessibili dai tasti FNC,EDM, PROG, MENU,ILLUMINAZIONE, LIVELLA ePIOMBO-LASER.
Tutti i display mostrati inquesto manuale sono degli
esempi. È possibile che le versionilocali del software siano diverse dallaversione di base.
DisplayIndica l'esistenza di altridisplay con altri dati (ad es.HD, SD, E, N, H, ecc.)
: Cambio di display.
<Hz0> L'orientamento Hz vieneimpostato su 0° 00' 00" / 0gon.
Gli angoli sono visualizzati inmodo permanente. Almomento della pressione deltasto viene effettuata unamisura di distanza.Successivamente, sono letti ivalori angolari e tutti i datisono poi registrati nellamemoria interna o scaricatiattraverso l'interfaccia seriale.
Viene avviata una misura didistanza ed il risultato apparenel display. Gli angoli sonovisualizzati in modoindipendente rispetto allamisura della distanza. Ladistanza visualizzata rimanevalida finché non è sostituita,ad esempio, da una nuovamisura di distanza.
NrPt : M13hr : 1.600 m
Hz : 236°56'14"V : 91°12'23"HD : 123.569 m
<HzO> <STAZ>
31TC(R)303/305/307-3.5it Preparazione alla misura
Questa finestra genera un blocco distazione senza coordinate, chepossono essere calcolate da unsoftware specifico.
Il formato di uscita dei dati puòessere adattato alle possibilità dicalcolo. L'orientamento dellostrumento è manuale
Blocco di stazione
Orientamento:L'orientamento è di nuovo definitocon numero e descrizione delcaposaldo di orientamento.
2) Spostate il cursore su "PtOr" edinserite il numero del punto diorientamento. Concludetel'inserimento con .
3) Inserite manualmente il valore Hzdi orientamento o azzerate con<Hz0>.
L'orientamento è visualizzato in modocontinuo, ma può essere modificatonella modalità di edit.
Pulsanti:<Hz0> L'angolo Hz viene
impostato su 0° o 0 gon.<SET> I dati inseriti sono registrati
ed è di nuovo attivato ildisplay di misura.
TC30
0Z79
Procedura:<STAZ> Questo pulsante del display
di misura attiva ladefinizione della stazione el'orientamento.
Stazione:La stazione può essere definita conun nome di stazione.
1) Spostate il cursore su "NrSt" edinserite il numero della stazione(consultare anche inserimento dipunto num./alfanum.). Concludetel'inserimento con .
DEFINIZIONE STAZIONENrSt : 100hi : 1.500 m
PtOr : 101HzOr : 0°00'00"
<ESCI><Hz0><STAZ> <SET>
<STAZ> Avvia l'input manuale dellecoordinate di stazione.
32 TC(R)303/305/307-3.5itPreparazione alla misura
Blocco di Stazione, continuazione
STAZIONEStn : 23hi : 1.500 mE0 : 1475687.345 mN0 : 1693405.602 mH0 : 1243.932 m
<ESCI><ENH=0><PREC><SET>
1. Spostare il cursore sulla rigadesiderata. Concluderel�inserimento con .
2. <SET>: I valori inseriti vengonoregistrati ed è attivato di nuovo ildisplay di misura.
<ENH=0> Le coordinate di stazionesono impostate su (0/0/0)
<PREC> Ritorna alla finestra diDefinizione della Stazione.
<ESCI> Ritorna indietro al displaydi misura, senza regist-rare.
Input manuale delle coordinate distazione:
In questa finestra è possibileimpostare manualmente il nome, laquota e le coordinate di stazionedello strumento.
33TC(R)303/305/307-3.5it Tasto FNC
Tasto FNC
Con "FNC" ( + ) sonodisponibili diverse funzioni.
In questo capitolo è descrittol'impiego delle singole funzioni.
Le funzioni possono anche essereavviate direttamente dai diversiapplicativi.
In aggiunta, ognuna dellefunzioni può essereassegnata al tasto (vedere il capitolo "Menu/Impostazioni").
Spostate il cursore sullafunzione REC.
Avviate la funzione.
Gli attuali dati di misura sonoregistrati con "REC" nella memoriainterna o attraverso l'interfacciaseriale.
Attivando "REC" sono eseguite leseguenti azioni:� Registrazione di un blocco di
misura.� Incremento dell'attuale numero di
punto.
REC (Registrazione)Cambio dell'EDM
Spostate il cursore sullaSelezione dell'EDM(IR<=>RL).
Avviate la funzione.
Cambiate tra i due tipi di EDM: IR(Infrarosso) e RL (senza riflettore). Ilnuovo settaggio scelto vienevisualizzato per circa un secondo.
IR Infrarosso: Misure delladistanza su riflettori.
RL Laser visibile: Misure delladistanza senza riflettore fino a80m; con prisma, per distanzesuperiori ad 1 km.
Trovate ulteriori informazioni nelcapitolo "Impostazioni EDM".
FUNZIONIIR<=>RL RLRECQUOTA INACCESSIBILEPUNTATORE LASEROFFSETCANC. ULTIMO RECORD<ESCI>
34Tasto FNC TC(R)303/305/307-3.5it
Determinazione della quota di punti inaccessibili
Misura del Punto base:
1. Inserite numero del punto edaltezza del riflettore.
2. Avviate la misura della distanza el'indicazione della distanzaorizzontale (HD) con < MIS>.
< MIS> Misura e registra il punto dibase.
In tal modo è possibile determinarepunti posti sulla verticale del puntobase, senza dover posizionare unprisma sul punto da misurare.
PUNTO BASE Pt1
Pt1 : 100hr : 1.600 mHD : ----.--- m
<ESCI> <MIS>
PUNTO REMOTO Pt2Pt1 : 100Pt2 : 101dH : 8.346 mH : 512.042 mHD : 70.571 m
<ESCI> <NUOBASE> <MIS>
4. Con "MIS" registrate i dati misuratidel punto remoto. Non vieneeseguita nessuna nuova misura didistanza.
La quota (H) ed il dislivello (dH) infunzione dell'attuale angolo V e delladistanza misurata al punto base,sono immediatamente calcolati evisualizzati.
<NUOBASE> Inserimento e misura di un nuovo punto di base.
TC30
0z15
Punto remoto
Punto base
Distanza
inclinata Diff
. di q
uota
Misura del punto inaccessibile:
3. Collimate con il cannocchiale alpunto inaccessibile.
Spostate il cursore sullafunzione "REM (Quota diPunti Inaccessibili)".
Avviate la funzione.
35TC(R)303/305/307-3.5it Tasto FNC
Puntatore Laser
Commuta On o Off il raggio laservisibile, per segnalizzare il puntomisurato. Il nuovo settaggio vienevisualizzato circa per un secondo epoi impostato.
Offset Del Riflettore
Se non è possibile posizionare ilriflettore direttamente sul punto damisurare o non è possibile collimaredirettamente al punto, possonoessere inseriti i valori di offset (offsetlongitudinale, trasversale e/o inquota). I valori di angoli e distanzeforniti sono quelli relativi al punto damisurare.
OFFSET 3DPtNr : 23hr : 1.500 mOffset_L : 2.200 mOffset_T : 3.660 mOffset_H : 1.780 mMod :Permanente <ESCI> <SET>
Procedura:1. Inserite l'ID del punto e l'altezza
del riflettore2. Inserite i valori di offset (longitudi-
nale, trasversale e/o in quota)secondo lo schizzo
3. Definite il periodo per il qualel'offset deve essere applicato.
4. < SET > calcola i valori corretti eritorna all'applicazione dalla qualela funzione offset è stata avviata.L'angolo corretto e le distanzesono visualizzate non appena èstata effettuata o è disponibile unamisura di distanza valida.
TC70
0Z96
Offset_T +
Offs
er_L
+
Offset PT.Punto misurato
Offset_T -Offs
er_L
-
Offset_H+:Il Punto fuori centroè più alto del puntomisurato
36Tasto FNC TC(R)303/305/307-3.5it
Questa funzione elimina l'ultimoblocco di dati registrato. Questo puòessere o un blocco di misura o unblocco di codice.
Cancella l'ultimo record (DLR)
La cancellazione dell'ultimaregistrazione non può più
essere annullata!
Vengono eliminati solo iblocchi che sono stati
registrati nell'applicativo Topografia onel display di misura.
CANCELLA ULTIMO RECORD
"Confermi l'eliminaz.?"
<NO> <SI>
<ESCI> Lascia la funzione e ritornaall'applicazione dalla qualela funzione è stata avviata.
Passa all'offset 2D delriflettore (senza inserimentodell'offset in quota).
Il periodo dell'applicabilità può essereimpostato nel modo seguente:
La funzione può essereavviata solo nelle
applicazioni "Misura" e "Topografia". Ivalori di offset sono semprereimpostati a 0 quando l'applicazioneviene chiusa.
Resettadopo REC
Dopo che il punto è statoregistrato, i valori di offsetsono reimpostati a 0.
Permanente I valori di offset vengonoapplicati a tutte lesuccessive misure.
Offset Del Riflettore, cont.
37TC(R)303/305/307-3.5it Programmi di Avvio
Selezione o salto di unprogramma di avvio. Laselezione è indicata dallabarra nera.Esecuzione del programmadi avvio selezionato.
<ESCI> Conclusione delprogramma di avvio eritorno al Menu prog oselezione di un nuovoapplicativo.
Trovate maggiori edettagliate informazioni sui
singoli programmi di Avvio nellepagine seguenti!
Programmi di AvvioI programmi di Avvio sono programmiusati al di fuori degli applicativi, per ilsettaggio della stazione e perl'organizzazione dei dati. L'utente puòselezionare individualmente iprogrammi d'avvio.
Richiamo del menu deiprogrammi ed esecuzione diun applicativo con .
Messaggi d'errore:"IMPOSTARE PRIMA UN LAVORO""NESSUN LAVORO NEL SISTEMA"� Nessun lavoro valido impostato.> Eseguire "IMPOSTAZIONE DEL
LAVORO" e selezionare un lavorovalido o generarne uno nuovo.
"IMPOSTARE PRIMA UNA STAZIONE""NESSUNA STAZIONE NEL SISTEMA"� INel lavoro impostato non è
disponibile nessuna stazionevalida.
> Eseguire "IMPOSTAZIONEDELLA STAZIONE" e definire unastazione valida. Da notare che ègià stato impostato un lavoro.
"IMPOSTARE PRIMA UNORIENTAMENTO""ORIENT. NON IMPOSTATO!"� Nel lavoro impostato, non è stato
impostato nessun orientamento.> Eseguire "IMPOSTAZIONE
DELL'ORIENTAMENTO" edaccertarsi che LAVORO eSTAZIONE siano validi.
TRACCIAMENTO
[ ] Set Lavoro[�] Set Stazione[ ] Set Orientamento
Avvio
<ESCI>
Un "�" indica che è stato impostatoun lavoro, e che nel lavoro impostatol'ultima stazione / orientamento inmemoria corrisponde all'attualestazione / orientamento.
38Programmi di Avvio TC(R)303/305/307-3.5it
SELEZIONE LAVORO 1/2
Lavoro: Progetto _A05Utente: R.FISCHERData: 04/07/1998Ora : 16:42
<ESCI> <NUOVO> <SET>
Tutti i dati vengono registrati inLAVORI, come in directory. I lavoricontengono dati di misura di tipodiverso (ad es. misure, codici, puntinoti, stazioni, ...) e sono gestibiliindividualmente e possono essereletti, editati o eliminatiseparatamente.
Se non è stato ancora definito unlavoro ed in "MISURA" vengonoattivati o REC, il sistemaautomaticamente genera un lavorocon il nome "DEFAULT".Usando il "TPS Setup" dei ToolsTPS300 nel programmaSurveyOffice, il numero dei lavoridisponibili può essere impostato su 4(gestione mista dei dati: misure epunti noti) o su 8 (solo misure o solopunti noti).
Impostazione del Lavoro
Definizione di un nuovo lavoro.<NUOVO> Attivazione di una
finestra per l'inserimentodei nomi del nuovo lavoro edell'utente.
<SET> Impostazione del lavoro eprosecuzione con la "SETSTAZIONE".
<ESCI> Ritorno ai Programmi diAvvio.
Da questo momento, tutti isuccessivi dati di misura
saranno memorizzati in questolavoro/directory.
Data ed ora sono fissatiautomaticamente dal
sistema e non possono esseremodificati.
SelezioneCon i tasti freccia potete scorrere ilavori disponibili. Selezionate illavoro desiderat.
1/2 Lavoro n° 1, su un totale didue lavori disponibili
Commenti
39TC(R)303/305/307-3.5it Programmi di Avvio
Inserire una StazioneImpostazione della Stazione
Qualsiasi calcolo di coordinate siriferisce sempre alla stazioneattualmente impostata.Per questo scopo, è richiestaperlomeno l'impostazione dellecoordinate (E, N) del punto distazione. L'inserimento della quotadella stazione è facoltativo. Lecoordinate possono essere inserite omanualmente o leggendole dallamemoria interna.
Z N
EN0
E0
1. Inserite il numero di un puntodisponibile nella memoria oricercate il punto con la Wildcard(*).
2. <SET>Impostazione e registrazione dellecoordinate di stazione. Ritorno allafinestra generale dei Programmid'Avvio.
3. La Wildcard di ricerca consente laricerca globale di punti nell'interamemoria (tutti i lavori).
: Ampliamento del displayper le coordinate.
TC30
0z86
Se il numero di punto che è statoinserito non viene trovato nellamemoria interna, allora vieneautomaticamente attivatol'inserimento manuale.
1. Inserite il Nr. di punto.2. Inserite coordinate e quota.3. <SET> : Impostazione e
registrazione delle coordinate distazione. Ritorno alla finestra "SETSTAZIONE".
<CERCA> Per stabilire nuovi criteridi ricerca.
Punto noto
SET STAZIONENrPt.: 200hi : 1.600 m
E0 : 1000.000 mN0 : 1000.000 mH0 : 1000.000 m<ESCI> <SET>
40Programmi di Avvio TC(R)303/305/307-3.5it
Orientamento
Con questo programma c'è lapossibilità di inserire un angolo daimpostare manualmente, o dicalcolare l'orientamento con misure apunti di coordinate note.
Le coordinate dei punti diOrientamento possono esserericavate dalla memoria interna oinserite manualmente. Usando ilpulsante <Hz0> l'orientamento puòessere impostato a 0.000rapidamente e facilmente.
Il sistema offre le seguenti possibilità:
� Impostazione di un valore Hzqualsiasi, con inserimentomanuale.
� Con <Hz0> impostare Hz = 0.000.
� Orientamento a capisaldi dicoordinate note.
Metodo 1: Impostazione dell'orientamento
Impostare un orientamento Hzqualsiasi
Digitando l'angolo Hz, l'utente puòimpostare qualsiasi orientamento Hz.
Spostate il cursore sul campodi inserimento <Hz0>.
Inserite il nuovo angolo.
Cancellate il campo oimpostate a 0°00'00".
Impostare Hz0
Usando il pulsante <Hz0>,l'orientamento può essere impostatoa 0.000 rapidamente e facilmente.
<Hz0> L'orientamento Hz vieneimpostato a 0°00'00".
<SET> Se non è stato fatto nessuninserimento, vieneconfermato il vecchioorientamento. Se è statoinserito un nuovo numero dipunto o è stato digitato unnuovo angolo Hz, il nuovoorientamento vieneimpostato e registrato.
In opzione, è possibileaggiungere al blocco
dell'orientamento un numero di puntoalfanumerico ed una descrizione.
ORIENTAMENTO (conferma o nuovo)
PtOr : 101HzOr : 0°00'00"
<ESCI> <Hz0><COORD><SET>
41TC(R)303/305/307-3.5it Programmi di Avvio
1/I Indicazione di stato:indica che il primo punto èstato misurato nellaposizione I delcannocchiale.
1/I II Primo punto misuratonelle posizioni I e II delcannocchiale.
Metodo 2: Misure a punti notiTC
300z
14 1. punto noto
2. punto noto3. punto noto
Hz=0
Hz1
In alternativa, per la determinazionedell'orientamento può essere usatoun massimo di 5 capisaldi concoordinate note.
Le coordinate dei punti diorientamento possono essere lettedalla memoria interna o essereinserite manualmente.
Se il numero di un punto diorientamento non viene trovato nellamemoria interna, allora lo strumentoattiva automaticamente l'inserimentomanuale delle coordinate.
<COORD> Attiva la modalitàinserimento / edit, perl'inserimento di un puntodi orientamento noto(vedere finestraprecedente).
dHz: Dopo la prima misura èpiù facile individuare glialtri capisaldi (o lo stessopunto quando si cambiala posizione delcannocchiale), se,ruotando lo strumento, siporta la differenzaangolare indicata su unvalore prossimo a 0° 00'00" .
dHD: Differenza fra la distanzaorizzontale del caposaldocalcolata dalle coordinatee la distanza misurata.
MIS: Viene effettuata la misuradi un angolo e di unadistanza. Se non èpossibile misurare unadistanza, viene fatta solo lamisura dell'angolo.
Finestra per l'orientamentoa più capisaldi.
ORIENTAMENTO 1/I IIPtOr : 201hr : 1.300 mHzOr : 236°56'14"dHz : 51°12'23"DHD : 0.569 m
<MIS> <SET>
42Programmi di Avvio TC(R)303/305/307-3.5it
Informazioni utili
� Se le misure di orientamento sonofatte soltanto nella posizione II delcannocchiale, l'orientamento Hz èbasato sulla posizione II delcannocchiale. Se le misure sonofatte solo nella I posizione o sonomiste, l'orientamento Hz è basatosulla I posizione del cannocchiale.
� L'altezza del prisma non puòcambiare tra misure in prima eseconda posizione delcannocchiale.
� Se un caposaldo viene misuratopiù volte nella stessa posizione delcannocchiale, l'ultima misuravalida viene usata perl'orientamento.
Visualizzazione dell'orientamento calcolato
Se per l'orientamento viene misuratopiù di un caposaldo, alloral'orientamento è calcolato con lamedia di tutti i punti misurati.
<SET> Visualizzazione dei risultatidell'orientamento se sonostati misurati più capisaldi.
<OK> L'orientamento Hz calcolatoviene impostato nellostrumento.
Visualizzazione dei residui
<RESI> Display dei residui.
TC30
0z80
dHD (-)
dOffs (+)dHz (+)
dH: Correzione in quotadHD: Correzione della distanza
orizzontaledHZ: Correzione dell'angolo Hz.
Attuale
Punto datracciare
RISULTATI ORIENTAMENTO
NrPti: 2NrSt : 200CorHZ: 123°00'23"StDev: ± 0°00'08"
<ESCI> <RESI> <OK>
RESIDUI 1/3PtOri: ABC1dHz : -0°00'23"dHD : -0.045 mdOffs: -0.028 mdH : 0.075 m
<ESCI> <OK>
43TC(R)303/305/307-3.5it Programmi
Selezione dell'applicativodesiderato.
Richiamo dell'applicativo edattivazione dei Programmadi Avvio.
Quando si avvia unapplicativo, vieneautomaticamenterichiamata la finestra con iProgrammi di Avvio (vedereil capitolo "Programmi diAvvio").
ProgrammiA seconda delle versionisoftware locali il contenuto
dei display (linee) descritto in questocapitolo può differire. In ogni caso, lafunzione del display in oggettorimane la stessa.
Prima di avviare unapplicativo assicuratevi che
lo strumento sia stato messo in bollaperfettamente e che i dati dellastazione siano stati impostaticorrettamente.
Funzioni dei Pulsanti
DIST Viene effettuata unamisura.
ALL I valori sono misurati Eregistrati.
Con questi programmi incorporati lafunzionalità degli strumentiTC(R)303/305/307 è notevolmentemigliorata.Di conseguenza, il campo d'impiegosi amplia ed il lavoro quotidiano dirilievo in campagna diventa più facile.Usando i valori memorizzatiall'interno dello strumento, l'operatoreè protetto il più possibile dainserimenti non corretti. All'interno deiprogrammi possono essere usatitanto punti di coordinate note, quantopunti misurati.
I seguenti programmi sono disponibilinella memoria interna:
� Topografia� Tracciamento� Dist. di Raccordo� Area� Stazione Libera
Introduzione
Richiama il menu deiprogrammi.
PROGRAMMITOPOGRAFIATRACCIAMENTODIST. DI RACCORDOAREASTAZIONE LIBERALINEA DI RIFERIMENTO<ESCI>
� Linea di riferimento
44Programmi TC(R)303/305/307-3.5it
Topografia
Con il programma Topografia vienesupportata la misura particolare di unnumero illimitato di punti. Ilprogramma è simile alla misurasemplice. Solo la definizione dellastazione o l'orientamento guidati(vedere il capitolo "Programmi diAvvio") e la ulteriore visualizzazionedelle coordinate del riflettore sonodiversi.
TC30
0z48
I dati misurati possonoessere registrati nella
memoria interna ed esportatiattraverso l'interfaccia seriale RS232(vedere configurazione / Parametrod'interfaccia).
Procedura:
1. Inserimento del numero di punto(vedere anche "Inserimento num./alfanum. del punto")
2. Inserimento del codice, senecessario (vedere anche"CODIFICA")
3. Inserite la nuova altezza delriflettore o cambiate l'altezzaesistente.
4. Effettuate e registrate le misurecon, , o (se èassegnato REC).
Trovate maggiori edettagliate informazioni sulla
codifica nel capitolo"CODIFICA".
Con / potete commutarerapidamente e facilmente tra questidue display.
Display di misura 1
Display di misura 2
Display di misura 3
Hz : 123°12'34"SD : 406.542 mdH : 72.081 m<ESCI>
E : 1739.420 mN : 932.711 mH : 456.123 m<ESCI>
TOPOGRAFIA 1NrPt : AB-12hr : 1.600 mCod. : BaumHz : 123°12'34"V : 79°56'45"HD : 412.883 m<ESCI>
45TC(R)303/305/307-3.5it Programmi
Tracciamento
Il programma calcola gli elementi ditracciamento sulla base di coordinateo di angolo, distanza orizzontale equota inseriti manualmente, ai fini deltracciamento polare, cartesiano odortogonale di punti. Le differenze ditracciamento possono esserevisualizzate in modo continuo.Nel programma di Tracciamentosono disponibili tre diversi display,che mostrano i valori di tracciamentorelativi al metodo scelto.
Commutazione tra i displayed i metodi di tracciamento.
Con l'inserimento di un criterio diricerca (wildcard : *) tutti i puntid'interesse possono essere trovatirapidamente e facilmente,semplicemente scorrendoli con
/ .
Viene inoltre visualizzato il tipo dipunto trovato (punto noto o puntomisurato).
1. Inserimento del numero.Se il numero di punto desideratonon viene trovato, il sistema apreautomaticamente l'inserimentomanuale di coordinate.
Coordinate di Tracciamento in memoria
<POLARI> Lo strumento vienecommutato in"Inserimento manualedei valori ditracciamento".
Inserimento manuale dei valori di
1. Inserite direzione (Azi), distanza(HD) orizzontale e quota del punto(H) da tracciare.
2, <SET> : I dati inseriti sonoimpostati. Richiamo della finestradi tracciamento.
3. Avviate la misura con o .
4. Vengono visualizzati gli offset ditracciamento nello stesso modoche con il tracciamento polare.
<PREC> Commutazione tratracciamento 2D/3D (rif. alcapitolo "Tracciamento dicoordinate dalla memoria").
tracciamento
INSERIMENTO POLARI
NrPt : ABC1Azi : 123°12'36"HD : 123.569 mH : 12.456 m
<ESCI> <PREC> <SET>
Per passare altracciamento 3D.
TRACCIAMENTO 2DNrPt : P1*
P100Punto Noto
Dist : 10.200 mdHz : 30°25'14"dHD : 4.782 m<ESCI> <POLARI>
46Programmi TC(R)303/305/307-3.5it
Tracciamento polare
Indicazione normale degli offset ditracciamento polare dHz, dHD, dH.
L'offset planimetrico tra punto misuratoe punto da tracciare e' indicato comeelementi longitudinale e trasversale.
dL Offset longitudinale;positivo se il punto nomina-le è più lontano.
dT Offset trasversale,perpendicolare all'asse dicollimazione; positivo se ilpunto nominale è sulladestra del punto misurato.
Tracciamento cartesianoTracciamento ortogonale
dHz Offset angolare: positivo seil punto che deve esseretracciato è sulla destra delladirezione attuale.
dHD Offset longitudinale: positivose il punto che deve esseretracciato è più lontano.
dH Offset in quota; positivo seil punto che deve esseretracciato è più in alto delpunto misurato.
Il tracciamento è basato su un sistemadi coordinate e l'offset scomposto nellecomponenti nord ed est.
dE Offset Est tra punto datracciare e punto misurato.
dN Offset Nord tra punto datracciare e punto misurato.
TC30
0z41
+dHz+d
HD
Punto datracciare
Attuale
TC30
0z47
Attuale
+dL
Punto datracciare
+dTdHz
TC30
0z42
+dE+dN
E
N
Punto datracciare
Attuale
47TC(R)303/305/307-3.5it Programmi
Errori
NrPt o Coordinate non valide!:� Inserimento di un numero di punto
non disponibile.> Reinserire numero di punto/
coordinate.
Inserimento di dati non validi:� I dati di tracciamento inseriti
manualmente sono incompleti (ades. distanza di tracciamentomancante).
> Controllare il parametro ditracciamento e reinserirlo.
Inserendo come criterio di ricercauna Wildcard (*), è possibile trovarecon facilità un gruppo di punti etracciarli uno dopo l'altro.
PulsantiEsempio
Inserimento: C1*Trova: C10
C11C12...
Usando potete sfogliarerapidamente i punti trovati.
<ESCI> Esce dall'applicativo"Tracciamento". Ritornoa "Misura".
<CERCA> Per stabilire nuovi criteridi ricerca.
TRACCIAMENTO 2DNrPt : P1*
P100Dist : 10.200 mdHz : 30°25'14"dHD : 4.782 mdH : 0.411 m<ESCI> <VIS>
RICERCA 3/6Lav : Proj_A4NrPt : C12E : 735.482 mN : 633.711 mH : 141.581 mTipo : PtNoto<ESCI> <CERCA> <OK>
Con nel campo dati "NrPt" èpossibile visualizzare e scorrere idati.
48Programmi TC(R)303/305/307-3.5it
DIST-RACC. PT 1Pt1 : T101hr : 1.300HD : 102.501 m
Distanza di Raccordo
Col programma Dist. di Raccordo(MLM) vengono calcolati la distanzainclinata, la distanza orizzontale, ildislivello e l'azimut tra due punti. Ipunti sono misurati online,selezionati dalla memoria oppureimmessi mediante tastiera.
Le distanze e le direzioni tra duepunti successivi sono determinate epossono essere salvate nellamemoria interna (ad es. da 3 a 4). 1. Inserite il numero di punto
desiderato e l'altezza del riflettoreper il primo punto.
1. Metodo poligonale
TC30
0Z85
T101
T202
T303
Az 1-2
Az 2-3
dSD 1-2
dSD 2-3
Hz=0
°00'0
0''NL'utente può scegliere tra due metodidiversi:
DISTANZA DI RACCORDO
1 Poligonale (A-B, B-C)2 Radiale (A-B, A-C)
<ESCI>
49TC(R)303/305/307-3.5it Programmi
Risultati
Alla fine vengono visualizzati irisultati.
HD Distanza orizzontale trapunto 1 e punto 2.
dH Dislivello tra punto 1 epunto 2.
SD Distanza inclinata trapunto1 e punto2.
Azi Azimut tra punto1 e punto2.
<NUOVA> Viene calcolata un'altradistanza di raccordo. Ilprogramma riparte di nuovo(dal punto 1).
<SUCC> Il punto 2 viene assuntocome punto di partenza diuna nuova distanza diraccordo. Deve esseremisurato un nuovo punto(Pt 2).
DIST-RACC. (Pt1-Pt2)
Pt1 : T101Pt2 : T102HD : 124.145 mdH : 2.678 m
<ESCI> <NUOVA> <SUCC>
2. Collimate al punto e misurate.( , / REC, <MIS>)
2.1. Variante di 2: Invece di misurareil punto, è possibile selezionarloanche dalla memoria o immetterlomediante tastiera (<CERCA>).
3. Inserite il numero di puntodesiderato e l'altezza del riflettoreper il secondo punto. In aggiunta,viene visualizzato il numero delpunto misurato precedentemente.
4. Collimare al punto e misurate.( , / REC, <MIS>)
DIST-RACC. PT 2Pt1 : T101Pt2 : T102hr : 1.300HD : 102.501 m
1. Metodo poligonale (continuazione)
50Programmi TC(R)303/305/307-3.5it
Risultati
Alla fine vengono visualizzati irisultati.
<NuoPC> Misurare un nuovopunto centrale. Ilprogramma riprendedall'inizio (dal punto 1).
<NuoPR> Misurare un nuovopunto radiale (il puntocentrale Pt1 rimaneinvariato).
1. Inserite il numero di puntodesiderato e l'altezza del riflettoreper il primo punto.
2. Metodo radiale (A-B, A-C)TC
300Z
103
1
2
3
4
Az 1-2
Az 1-3
Az 1-4
Puntocentrale
Hz=0
°00'
00''
NDistanza inclinata 1-2
Distanzainclinata 1-3
Distanza inclinata 1-4
2. Collimate al punto e misurate.( , / REC, <MIS>)
2.1. Variante di 2: Invece di misurareil punto, è possibile selezionarloanche dalla memoria o immetterlomediante tastiera (<CERCA>).
3. Inserite il numero di puntodesiderato e l'altezza del riflettoreper il secondo punto. In aggiunta,viene visualizzato il numero delpunto misurato precedentemente.
4. Collimare al punto e misurate.( , / REC, <MIS>)
PUNTO CENTRALEPt1 : 15hr : 1.600HD : --.--- m
PUNTO RADIALEPt1 : 15Pt2 : 16hr : 1.600HD : --.--- m
DIST RDIALE (Pt1-Pt2)
Pt1: 15Pt2: 16HD : 2.359 mdH : 1.003 m
<ESCI> <NuoPC> <NuoPR>
51TC(R)303/305/307-3.5it Programmi
Messaggio d'errore "Nessuna Distanza
misurata"� La misura della distanza non è
stata eseguita o non è statasalvata.
> Fate di nuovo la misura.
DIST-RACC.PT 1Pt1 : T101hr : 1.300 mHz : 222°45'42"V : 87°30'55"HD : 102.501 m
<ESCI> <MIS>
DIST-RACC.PT 1Pt1 : T101hr : 1.300 mHD : 102.501 m
Commutazione tra levisualizzazioni mostratesopra e sotto.
Visualizzazione estesa Errori
Durante la misurazione dei punti o lavisualizzazione dei risultati èpossibile visualizzare altreinformazioni sugli angoli o le dis-tanze.
52Programmi TC(R)303/305/307-3.5it
Calcolo dell'area
Con questo programma è possibilecalcolare on-line aree definite dacapisaldi collegati da rette (ad es.punti 1....5). Il numero di punti èillimitato.
Dopo che sono stati misurati almenotre punti, il calcolo dell'area ècontinuamente aggiornato evisualizzato on-line. Attivando<RISULT> sono visualizzati il numerodei punti usati, l'area calcolata e ilperimetro della poligonale (ad es.linea 1-2-3-4-1) chiusa.
I punti possono esseremisurati opzionalmente nella
prima o seconda posizione delcannocchiale. Tra un punto e l'altro laposizione del cannocchiale puòessere modificata. Deve sempreessere misurata una distanza.
TC30
0z34
1
2 3
4
5
Inizio
Area attuale, semprechiusa sul punto dipartenza (1).
Lunghezza della poligonale,dal punto di partenzaall'attuale punto misurato.
53TC(R)303/305/307-3.5it Programmi
Calcolo dell'area, continuazione
L'area è visualizzata semprenelle unità di misura
impostate (m2, ettaro).
Sono visualizzati:� area� numero di punti misurati� perimetro dell'area chiusa /
lunghezza del poligono chiuso.
<NUOVO> Avvio del calcolo di unanuova area. Il contatoreviene impostato di nuovoa"0".
<ESCI> Uscita dal programma dicalcolo dell'area.
1. Inserimento del numero di punto.
2. Avvio di una misura di distanzacon le seguenti possibilità:
<MIS> Avvio e registrazione diuna misura. Il contatoredei punti ed il numero dipunto vengonoincrementati.
Stessa funzione di<MIS>.
DIST/ Misura e visualizzazionedi una distanza.
REC Registrazione con REC,se al tasto è stataassegnata questafunzione.
<RISULT> Visualizzazione di area,perimetro e contatore deipunti misurati.
Risultati
AREANrPt : 1hr : 1.500 mHD : ---.-- mArea : 0.000 m2Pti : 1
<ESCI> <RISULT> <MIS>
Display di misura
RISULTATI-AREA
NrPti : 15Area : 148.472 m2Area : 0.014 haPerim : 65.241 m
<ESCI> <NUOVO>
54Programmi TC(R)303/305/307-3.5it
Stazione libera
Il programma applicativo "StazioneLibera" è usato per determinare laposizione dello strumento mediantemisure ad un minimo di due e ad unmassimo di cinque punti noti.Esso supporta misure a punti usandoo distanze ed angoli Hz e V (tipicaintersezione inversa su 2 punti) osolo angoli (tipica intersezioneinversa su 3 punti) od unacombinazione di angoli e distanze apunti diversi.
TC30
0z90
E
H N
Sono possibili le seguenti sequenzedi misure ai capisaldi:1. Solo angoli Hz e V2. Distanza ed angoli Hz e V3. Angoli Hz e V su uno o alcuni puntied angoli Hz e V più distanza sualtro(i) punto(i).
I risultati finali calcolati sono Est,Nord e Quota della attuale stazionestrumentale, nonché l'orientamentodel cerchio Hz dello strumento.
Le coordinate della stazione el'orientamento possono infine essereresi attivi nel sistema.Misure e risultati (posizione) sonosempre registrati nella memoria inter-na, purché la memoria interna siastata impostata come unità per laregistrazione dei dati.
Tutti i display mostrati sonodegli esempi. È possibile
che le versioni locali del softwaredifferiscano dalla versione di base.
55TC(R)303/305/307-3.5it Programmi
Procedure di misura
Sono sempre possibili misure in unasola posizione del cannocchiale (I oII) o misure coniugate (I + II).Non è richiesta nessuna particolaresequenza dei punti, nessunaparticolare sequenza di posizione delcannocchiale. Qualsiasi punto puòessere misurato in qualsiasimomento ed in qualsiasi posizionedel cannocchiale, prima di iniziare ilprocedimento di calcolo, ad es.misurate prima l'ultimo punto - poi ilprimo punto - e poi il secondo punto -ecc.�
Sulle misure coniugate vieneeffettuata una verifica per garantireche il punto collimato nelle dueposizioni del cannocchiale sia lostesso.
Restrizioni di misura:
� Misure coniugateNelle misure coniugate, l'altezzadel riflettore, il Coefficiente dirifrazione, le Ppm proiettive ed ilPiano di paragone per la quotadevono restare uguali per lostesso caposaldo in entrambe leposizioni, mentre è consentitocambiare questi parametri percapisaldi diversi. Se, durante lemisure allo stesso caposaldo,l'altezza del riflettore cambia traprima e seconda posizione, sigenererà un messaggio d'errore.
� Capisaldi con quota 0.000I capisaldi con quota 0.000 sonoscartati nel calcolo della quota. Sei capisaldi hanno veramente unaquota di 0.000 m, usate 0.001 mper consentirne l'utilizzo nelcalcolo della quota.
Se un caposaldo vienemisurato più volte nella
stessa posizione del cannocchiale,per il calcolo viene usata l'ultimamisura valida.
56Programmi TC(R)303/305/307-3.5it
STAZIONE LIBERA (Impost. Stazione)
Stn : PEG1hi : 1.567 m
<ESCI> <OK>
Il procedimento di calcolo determinaautomaticamente il metodo dideterminazione, ad es. intersezioneinversa su 2 punti, intersezioneinversa su 3 punti con soli angoli,ecc.�Se vengono eseguite più delle misureminime richieste, la routine di calcolousa una compensazione ai minimiquadrati per determinare la posizioneplanimetrica e media orientamento equote.
1. Il procedimento di calcolo vieneintrapreso con le misure medieoriginali in I e II posizione. Nelcaso di misure multiple allo stessocaposaldo, il procedimento dicalcolo tiene conto solo dell'ultimamisura per ogni posizione delcannocchiale.
2. Tutte le misure sono trattate con lastessa precisione,indipendentemente dal fatto chesono state eseguite in una sola oin due posizioni.
Procedura di calcolo
3. La posizione planimetrica finale (E,H) è calcolata con unacompensazione ai minimi quadrati
4. La quota finale (H) è calcolata conla media delle differenze di quotabasate sulle misure originali.
5. L'orientamento del cerchio Hzviene calcolato con le misuremedie originali in I e II posizione ela posizione planimetrica finalecalcolata.
Impostate il nome della stazioneoccupata e lo strumento.
Procedura:1. Inserite il nome della stazione
(Sta)2. Inserite l'altezza strumentale (hi)
Impostazione della stazione
<OK> Passa alla finestra dimisura.
<ESCI> Termina e ritorna alprogramma di avvio.
57TC(R)303/305/307-3.5it Programmi
STAZIONE LIBERA 1/I IIStn : ABC1hr : 2.300 mHz : 236°56'14"V : 91°12'23"SD : 123.569 m
<ESCI> <CALC> <MIS>
Metodi di Stazione Libera:� intersezione inversa su 2 punti
=> Usare sempre il tasto -o ilPulsante <MIS>
� intersezione inversa su 3 punticon soli angoli=> Usare sempre il comando RECsotto il menu FNC o il tasto -se questo è stato definito comeREC
� Mix di distanze ed angoli=> Usare il tasto o il Pulsante<MIS > per distanze ed angoli, odil comando REC per i soli angoli.
Misure
Il tasto ALL misura eregistra gli angoli Hz e V ela distanza.
REC Il comando REC (fateriferimento a FNC) misura eregistra solo gli angoli Hz eV.
<CALC> Se sono stati misuratialmeno 2 punti in una solaposizione ed almeno unadistanza, passa alla finestradei risultati e calcola laposizione dello strumento
<ESCI> Termina e ritorna alprogramma di avvio.
<MIS > Pulsante per iniziare lemisure. measurements.
a) Se il riflettore è un prisma,automaticamente sono misurati eregistrati gli angoli Hz e V e ladistanza
b) Se il riflettore non è un prisma o sel'EDM senza riflettore non riesce amisurare una distanza, sonomisurati e registrati solo gli angoliHz e V.
Procedura:1. Inserite il Numero Punto del
riflettore (PtNr).Se il punto desiderato non vienetrovato nella memoria interna, ilsistema automaticamente aprel'inserimento manuale dellecoordinate.
2. Inserite l'altezza del riflettore (hr).
1/I Indicazione di stato: indicache il primo punto è statomisurato nella posizione Idel cannocchiale.
1/I II Primo punto misurato nelleposizioni I e II delcannocchiale.
58Programmi TC(R)303/305/307-3.5it
RISULT. ST. LIBERAStn : PEG1E0 : 14757687.345 mN0 : 16934025.602 mH0 : 1243.932 mhi : 1.576 m
<ESCI><PREC><RESID><SET>
Risultati
<SET> Imposta le coordinatevisualizzate e l'altezzastrumentale come stazionefinale del sistema.
<RESID>Passa alla finestra deiresidui.
<PREC> Ritorna alla finestra dimisura per misurare altripunti.
<ESCI> Termina l'applicativo"Stazione Libera" senzaimpostare i nuovi dati distazione nel sistema.
Questa finestra mostra le coordinatefinali calcolate per la stazione el'altezza strumentale.
1a Pagina (Visualizzazione dellecoordinate di stazione e dell'altezzastrumentale)
Stn = Nome della stazioneoccupata
E0 = Est della stazione calcolataN0 = Nord della stazione
calcolataH0 = Quota della stazione
calcolatahi = Altezza strumentale
Se nella finestra diimpostazione l'altezza
strumentale è stata impostata a0.000, allora la quota della stazionecorrisponde alla quota dell'asse dirotazione del cannocchiale.
59TC(R)303/305/307-3.5it Programmi
<SET> Imposta le coordinate el'altezza strumentalevisualizzate nel sistema,come dati finali di stazione.
<RESID>Passa alla finestra deiresidui.
<PREC> Ritorna alla finestra dimisura, per la misura di altripunti.
<ESCI> Conclude il programmaSTAZIONE LIBERA, senzaimpostare nel sistema inuovi dati di stazione.
Risultati , continuazione Residui
Questa finestra mostra i residuicalcolati.I residui indicano sempre il valorecalcolato (valore noto) meno il valoremisurato.
<PREC> Ritorna alla finestra deirisultati
<ESCI> Conclude il programmaSTAZIONE LIBERA, senzaimpostare nel sistema inuovi dati di stazione.Usate i tasti cursore per visualizzare i residui deivari punti misurati.
Pti = Numero dei puntimisurati
s.Dev E = Deviazione Standarddella Est di Stazione
s.Dev N = Deviazione Standarddella Nord di Stazione
s.Dev H = Deviazione Standarddella Quota di Stazione
s.DevAng = Deviazione Standarddell'orientamentodel cerchio
2a Pagina (Visualizzazione delledeviazioni standard)
FREE STATION RESULT Pti : 2s.Dev E : 0.012 ms.Dev N : 0.120 ms.Dev H : 0.035 ms.DevAng: 0°00'23"
<EXIT><PREC><RESID><SET>
RESIDUALS 1/3PtID: ABC1dHz : -0°00'23"dHD : -0.045 mdH : 0.075 m
<ESCI> <PREC>
60Programmi TC(R)303/305/307-3.5it
Messaggi importanti SignificatoIl punto selezionato non ha dati validi Questo messaggio si verifica se il caposaldo selezionato non ha nessuna
coordinata est o nord.Max 5 punti supportati Se sono già stati misurati 5 punti e viene selezionato un ulteriore punto. Il
sistema supporta un massimo di 5 punti.Dati errati - nessuna posizionecalcolata
Le misure non consentono il calcolo delle coordinate finali di stazione (Est,Nord).
Dati errati - nessuna quota calcolata O la quota del caposaldo non è corretta o le misure disponibili non sonosufficienti per calcolare una quota inale di stazione.
IInsufficiente spazio nel lavoro Il lavoro attualmente selezionato è pieno e non consente ulteriori registrazioni.Questo errore può manifestarsi o durante le misure o quando il sistema registradei risultati, quali quelli di stazione.
Hz (I-II) > 0.9 deg, misurare il puntonuovamente
Questo errore si manifesta se, dopo che l'angolo orizzontale ad un punto èstato misurato in una posizione del annocchiale, la misura nell'altra posizionedifferisce dalla prima di più di 180° ± 0.9°.
Hz (I-II) > 0.9 deg, misurare il puntonuovamente
Questo errore si manifesta se, dopo che l'angolo verticale ad un punto è statomisurato in una posizione del cannocchiale, la misura nell'altra posizionedifferisce dalla prima di più di 180° ± 0.9°.
Sono necessari più punti o distanze I dati misurati sono insufficienti per consentire il calcolo di una posizione. O ipunti usati non sono in numero sufficiente o le distanze misurate non sonosufficienti.
Messaggi d'errore
61TC(R)303/305/307-3.5it Programmi
Con questo programma è possibile tracciare o controllare allineamenti difabbricati, sezioni stradali, fondazioni, etc.. E' possibile definire una linea diriferimento rispetto ad una linea di base nota (questo esempio utilizza unalinea di confine esistente di un cantiere edile). La linea di riferimento puo'essere traslata longitudinalmente, parallelamente oppure anche ruotata sulprimo punto di base.
Linea di riferimentoTC
300Z
98
1. punto di base
2. punto di base
Line
a di
rife
rimen
to
linea
di b
ase
N
Definizione della linea di base
La linea di base viene definita da duepunti di base. I punti di base possonoessere definiti in tre modi:� Misura del punto� Inserimento delle coordinate
mediante tastiera� Selezione del punto dalla memoria
Definizione dei punti di base
a) Misura dei punti di base:Inserimento di un numero di puntoe misura automatica dei punti dibase con o /REG.
62Programmi TC(R)303/305/307-3.5it
Definizione della linea di base (continuazione)
b) Punti di base con coordinate:Inserimento di un numero di punto.Con <COORD> è possibile attivarela ricerca delle coordinatecorrispondenti nella memoria. Se ilpunto desiderato non si trova nellamemoria, oppure se il punto nonpossiede coordinate valide, ilprogramma richiede di immetterele coordinate manualmente.
Procedura analoga per il secondopunto di base
<ESCI> Ritorno al menù delprogramma.
<COORD> Inserimento di coordinateo ricerca nei punti fissi onelle misure.
<CERCA> Attiva la ricerca dei punti(vedi capitolo "Ricerca deipunti").
<OK> Conferma l'immissione econsente di proseguire conil programma.
<NuoL> Nuova immissione delprimo punto di base
Attivazione di una misuradella distanzaAttivazione di una misuradella distanza eregistrazione dei dati dimisura
Definiz. LineaBAse Pt.1PtNr: 101hr : 1.600 m
Hz : 236°56'14"V : 91°12'23"HD : 15.457 m<ESCI> <COORD>
63TC(R)303/305/307-3.5it Programmi
Inserimento dei parametriCon i tasti freccia / è possibilespostare la selezione sui parametridi traslazione e rotazione.
Linea di riferimento
La linea di base può essere spostatalongitudinalmente e parallelamenteoppure ruotata. Questa nuova lineaviene detta linea di riferimento. Tutti ivalori misurati si basano sulla linea diriferimento.
Rot.+: Rotazione della linea diriferimento in senso orariointorno al punto diriferimento.
OffH+: Traslazione in quota; lalinea di riferimento è piùalta rispetto al primo puntodi riferimento.
Il calcolo della linea diriferimento avviene
progressivamente secondo il disegnoriportato a sinistra.
<ESCI> Ritorno al menù delprogramma.
<NuoL> Ritorno alla definizione diuna nuova linea di base
<L&O> Richiamo del modulo diprogramma "Tracciamentoortogonale"
<LRif> Richiamo del modulo diprogramma "Linea diriferimento"
Sono possibili le seguenti immissioni:
Offs+: Traslazione parallela dellalinea di riferimento versodestra, rispetto alladirezione della linea di base(1-2).
Lin.+: Traslazione longitudinaledel punto iniziale (= punto diriferimento) della linea diriferimento in direzione delpunto di base 2.
Def. Trasl. LineaBasePt1 : 101Pt2 : 102Offs: 1.000 mLin.: 5.450 mRot.: 20°00'00"OffH: 0.000 m<ESCI><NuoL><L&O> <LRif>
1. punto di base
Rot.+
Line
a di
rifer
imen
to
Lin.
+
2. punto di base
Line
a di
base
Punto diriferimento
Offs+
TC30
0Z99
64Programmi TC(R)303/305/307-3.5it
dOffs
Line
a di
rifer
imen
to
Puntomisurato
1° punto di riferimento
dLin
TC30
0Z10
1 <ESCI> Ritorno al menù delprogramma
<TRASL> Definizione di una nuovalinea di riferimento
Come quota di riferimento per lamisurazione di differenze di quota(dHt) viene sempre presa l'altezzadel primo punto di riferimento.
Linea di riferimento
La funzione <RefL> calcola ledifferenze longitudinali, trasversali edi quota fra il punto misurato e lalinea di riferimento. Dopo lamisurazione della prima distanza lafinestra di dialogo mostra i valorimisurati ((dLin, dOffs, SHt) in modocontinuo, anche quando è attivato ilmodo tracciamento.
Attivazione di una misuradella distanza.
Misura e registrazione deidati
Se è attivato il modotracciamento (vedi capitolo
"Impostazioni EDM") vengonocostantemente visualizzati i valori dicorrezione per la posizione delriflettore.
1° punto di base
Alte
zza
Quota diriferimento
dHt-
dHt+
Tras
l. qu
ota
+
1° punto di riferimento
Risult.Linea riferimentoPtNr: 103hr : 1.550 m
dOffs: -0.054 mdLin : 0.020 mdHt : 0.120 m<ESCI> <TRASL>
TC30
0Z10
2
65TC(R)303/305/307-3.5it Programmi
Relativamente alla linea diriferimento, è possibile inseriretraslazioni longitudinali, trasversali ein quota per i punti da tracciare. Ilprogramma calcola quindi ledifferenze tra il punto misurato equello calcolato. Il programma indicao le differenze ortogonali (dLin, dOffs,Dht) oppure quelle polari (dHZ, dHD,dHt). Per ridurre il più possibilequeste differenze, portare il prismasul punto da tracciare.
Con / è possibile passaredalle differenze di tracciamentoortogonali a quelle polari.
Se è attivato il modotracciamento (vedi capitolo
"Impostazioni EDM") vengonocostantemente visualizzati i valori dicorrezione per l'ubicazione delriflettore.
Tracciamento ortogonale
Visualizzazione modalità di misura:
Misura Linea & Offset PtNr: 103hr : 1.550 m
dHz : -0°15'20"dHD : 1.220 mdHt : 0.350 m<ESCI> <TRASL> <L&O>
Ins. Linea & OffsetPtNr: 103hr : 1.550 m
Offs: 3.750 mLin : 10.500 mHt : 1.500 m<ESCI> <TRASL> <CALC>
<ESCI> Ritorno al menù delprogramma
<TRASL> Definizione di una nuovalinea di riferimento
<CALC> Tracciamento di punti<L&O> Inserimento nuovi elementi
di tracciamentoAttivazione di una misuradella distanzaAttivazione di una misuradella distanza e registra-zione dei dati di misura.
Immissione della traslazione:
Esempio "Metodo ortogonale"
Offset
Line
a di
rife
rimen
to
Puntomisurato
1° punto di riferimento
Line
a
TC30
0Z10
0
Punto ditracciamento
dOffset
dLin
ea
dOff: 3.750 mdLin: 10.500 mdHt : 0.350 m
66Programmi TC(R)303/305/307-3.5it
I segni che precedono le differenzedella distanza e degli angoli sonoidentici a quelli del programma"Tracciamento". Si tratta in questocaso di valori di correzione (teoricomeno misurato).
+dHz Ruotare il cannocchiale insenso orario fino al punto ditracciamento.
+dHD Il punto di tracciamento sitrova oltre il puntomisurato.
+dHT Il punto di tracciamento sitrova più in alto del puntomisurato.
Avvertenze
Avvertimenti/ Messaggi
Tracciamento ortogonale, continuazione
Messaggi importanti SignificatoRegistrazione su RS232 ! È attivata la registrazione dei dati (menù
Impostazioni di sistema) sull'interfaccia RS 232.Per poter avviare con successo il programmaLinea di riferimento, impostare "MemInt".
LineaBase troppo corta ! La linea di base è più corta di 1 cm. I punti dibase devono essere scelti in modo che ladistanza orizzontale tra i due punti sia almeno di1 cm.
Distanza non misurata ! La distanza misurata non è stata misurata onon è valida. Ripetere la misura fino adottenere una distanza valida.
Coordinate non valide ! Coordinate di un punto non valide o assenti.Assicurarsi che i punti utilizzati possiedanocoordinate est e nord.
67TC(R)303/305/307-3.5it Codifica
CodificaI codici contengono informazioni rela-tive ai punti registrati. Con l'aiutodella codifica i punti possono essereassegnati ad un particolare gruppo,semplificando la successivaelaborazione.
In linea di principio, si fa distinzionetra codifica GSI (strumenti TPS100)e codifica OSW (strumenti TPS300).Per ulteriori informazioni riguardo alla"Codifica", per cortesia fateriferimento al capitolo "Gestione deiDati".
Codifica OSW
Diversamente dalla codifica GSI,quella OSW consente la divisione innomi e valori dell'attributo.
Cod.: Nome del codice
Desc: Ulteriore commento
Attrib.: Nome dell'attributo definitodall'utente; definito durantela creazione della lista dicodici.
Valore: Valore dell'attributo; puòessere inserito o editatoquando si richiama ilcodice.
Codifica GSI
Le liste di codici GSI create conTCTools o negli strumenti T100possono essere usate di nuovo.
Cod.: Nome del codice
Desc: Ulteriore commento
Info1: Altre linee di informazioni, ... liberamente editabili.Info8:
68Codifica TC(R)303/305/307-3.5it
Codifica, continuazione
Ricerca dei blocchi di codice
Come posso trovare di nuovo uncodice già inserito?Partendo dal display"TOPOGRAFIA", la funzione dicodifica può essere richiamata moltofacilmente.
1. Spostate il cursore sul campo"Codice".
2. Inserite una Wildcard criterion (ades. T*) o la designazione esattadel codice e confermate con .La funzione di codifica è attivata.
Ampliamento/editing del codice
I singoli blocchi di codice possonoessere inseriti direttamenteattraverso la tastiera.<MAN> L'inserimento manuale del
codice è attivato e vienerichiamato un blocco dicodice vuoto.
Vengono trovati tutti i codicirispondenti al criterio di ricercainserito.
<ATTR> Visualizzazione degliattributi rimanenti.
<MAN> Avvia l'inserimento manualedel codice.
Per mezzo dei tasti freccia,potete sfogliare i codicitrovati con il criterio diricerca inserito.
La navigazione el'inserimento numerico /alfanumerico è possibilegrazie ai tasti cursore.
Gli attributi da 5 a 8 possono esserevisualizzati con <ALTR> o .
TOPOGRAFIA 1NrPt : A101hr : 1.700 mCod. : *Hz : 153°41'23"V : 82°12'17"HD : ----.--- m<ESCI>
CODIFICA (cerca/Selez.)Cerca: T*Cod. : TR1Desc : Survey_peg
<ESCI> <MAN> <ATTR><SET>
INSER. ATTRIBUTICod. : ------Info1: ------Info2: ------Info3: ------Info4: ------
<ESCI><CERCA><ALTR><SET>
69TC(R)303/305/307-3.5it Codifica
Codifica, continuazione
Ampliamento / correzione delcodice
1. Richiamate un codice disponibilenella lista codici.
2. Gli attributi possono esseresovrascritti liberamente.
Eccezioni:
Con l'editor della lista di codici diSurveyOffice agli attributi può essereassegnato uno stato.
� Gli attributi con "stato fisso"(vedere SurveyOffice) sono protetticontro la scrittura. Essi nonpossono essere sovrascritti oeditati.
� Per gli attributi con stato"Obbligatorio" è richiestol'inserimento di una conferma.
� Gli attributi con stato "Normale"possono essere editatiliberamente.
Richiamate la modalità diedit ed editate l'attributo.
INSER. ATTRIBUTICod. : TRB1Info1: PILONNInfo2: CEMENTOInfo3: H=1.1Info4: D=0.5
<ESCI><CERCA><ALTR><SET>
LMNOPQR
Registrazione di un Blocco dicodice
Dopo essere usciti dalla funzione dicodifica con <SET> il blocco dicodice è temporaneamentememorizzato nel sistema. Laregistrazione avviene solo con lamisura (tasti fissi o REC) esempre con riferimento all'attuale nu-mero di punto.
Leica SurveyOfficeCon l'aiuto del TPS-Setup
("Tools Esterni") lo strumento puòessere configurato, di modo che icodici siano registrati prima o dopo lamisura.
70Codifica TC(R)303/305/307-3.5it
Codifica, continuazione
Pulsanti possibili<ESCI> Uscita dalla funzione di
codifica. Il programmatorna indietronell'applicativo o funzioneprecedentemente attiva.
<MAN> Attivazione dell'inserimentomanuale del codice.
<ALTR> Visualizzazione di altriattributi del codice.
<SET> Accettazione del codiceinserito o selezione ememorizzazionetemporanea nel sistema delblocco di codice.
Avvertimenti/ Messaggi
L'ATTRIBUTO NON PUO' ESSEREMODIFICATO> Attributo con stato fisso, che non
può essere modificato.
NESSUNA LISTA DI CODICIDISPONIBILE> Nessuna lista di codici in memoria.
Inserite o caricare la lista di codici.
INSERIMENTO RICHIESTO<OK>> Codice mancante. Continuare
l'inserimento.
I blocchi di codice inseritiindividualmente (<MAN>)
sono trasferiti nella lista di codici.
Leica SurveyOfficeLe Liste di codici possono
essere facilmente create e caricatenello strumento usando il Software"Leica-Surveying-Office" fornito conlo strumento.
71TC(R)303/305/307-3.5it Codifica
MenuRichiamo del menuFunzioni.
<ESCI> Lascia il menu. Ritorno a"Misura".
MENUIMPOSTAZIONE RAPIDEIMPOSTAZIONI TOTALIGESTIONE DATICALIBRAZIONEINFO SISTEMA
<ESCI>
Impostazioni rapide
"Impostazioni Rapide" sono i settaggipiù frequentemente usati, raggruppatiin un unico display. Tutti questisettaggi possono essere modificatianche nella configurazione.Il parametro o i campi di selezionesono controllati attraverso i tasti dinavigazione. Il parametroattualmente attivo viene indicato dallabarra nera.
IMPOSTAZIONI RAPIDE
ContrastoDSP: 50%Corr.Incl. : 2-AssiTasto-USER : IR<=>RLTastoTRIGGER: ALL
<ESCI> <SET>
IMPOSTAZIONI RAPIDE
Esecuzione.
Richiamo delle funzionidel Menu
ContrastoDSP:Impostazione del contrasto display,con variazioni del 10%.
Corr.Incl:Attivazione / Disattivazione delcompensatore.
Tasto-USER:Assegnazione della funzione dalmenu FNC.
TastoTRIGGER:Configurazione del tasto triggersituato sul fianco dello strumento. Èpossibile assegnare ad esso lafunzione ALL o DIST o disattivarlo.
Menu
72Menu TC(R)303/305/307-3.5it
Impostazioni sistemaImpostazioni
Questo menu consente delleimpostazioni complete, specifichedell'utente, per adattare lo strumentoalle proprie esigenze.
<ESCI> Esce dalle "Impostazioni".Ritorna a "Misura".
IMPOSTAZIONI TOTALI
Esecuzione.
Richiamo delle funzionidel Menu.
IMPOSTAZIONIIMPOSTAZIONE SISTEMAIMPOSTAZIONE ANGOLIIMPOSTAZIONE UNITA'IMPOSTAZIONE EDMIMPOSTAZIONE COMUNICAZ.DATA/ORA<ESCI>
Per tutti i parametri sono adisposizione dell'utente i cosiddetticampi di selezione.
Visualizzazione di altriparametri.
Selezione delleimpostazioni.
<ESCI> Ritorno al Menu"Impostazioni", senzal'impostazione deisettaggi modificati.
<SET> Impostazione deisettaggi modificati eritorno al Menu"Impostazioni".
BipIl bip è un segnale acustico emessodopo la pressione di ogni tastoOff Bip disattivatoBasso/Normale Bip attivato
Bip SettoreOff: Bip di settore disattivatoOn: Il bip di settore suona agli
angoli retti (0°, 90°, 180°,270° o 0, 100, 200, 300gon).
IMPOSTAZIONI SISTEMA
Bip : NormaleBip Settore: OffOutput Dati: RS232Auto OFF : Abil.
<ESCI> <SET>
73TC(R)303/305/307-3.5it Menu
Esempio bip di settore:
Da 95.0 a 99.5 gon (o da 105.0 a100.5 gon) viene emesso un "BipVeloce", mentre da 99.5 a 99.995gon (o da 100.5 a 100.995 gon) vieneemesso un "Bip continuo".
Output DatiRS232 I dati sono registrati
attraverso l'interfacciaseriale. A tale scopo ènecessario collegare adessa un dispositivo diregistrazione dati.
Mem.Int Tutti i dati sono registratinella memoria interna.
Auto OFFAbil. Lo strumento si spegne
dopo 20 minuti trascorsisenza nessuna azione su diesso (= nessun tastopremuto; deviazione degliangoli V ed Hz ≤ ±3' / ±600cc).
Disabil. La funzione è disattivata elo strumento operapermanentemente. Ilrisultato è una scarica piùrapida della batteria.
Pausa Modalità risparmio batteria.Lo strumento può essereriattivato con un tastoqualsiasi.
1 Nessun bip2 Bip veloce (interrotto)3 Bip continuo
Impostazioni sistema, continuazioneTC
300z
27
1 1
1
223 3
0° 180°
90°
ContrastoDSP10% Regolazione del contrasto del
display in passi del 10%;adeguamento della leggibilità aseconda delle condizioni diluce.
La leggibilità degli LCD è influenzatadalle condizioni esterne(temperatura, luce) e dall'angolo dilettura (vedi figura). È per questo cheil contrasto del display può essereadattato passo dopo passo, fino adottenere una leggibilità perfetta.
TC30
0Z30
74Menu TC(R)303/305/307-3.5it
Impostazioni sistema, continuazione
Definizione Posizione IPossibilità di definire la I posizionedel cannocchiale rispetto allaposizione della vite micrometrica V.
V-Sx Cannocchiale in I Posizionese la vite V è a sinistra.
V-Dx Cannocchiale in I Posizionese la vite V è a destra.
Formato-GSISelezione del formato di uscita GSI.GSI8: 81..00+12345678GSI16: 81..00+1234567890123456
Maschera GSISelezionate la mashera di uscita GSI.Maschera 1: PtID, Hz, V, SD,
ppm+mm, hr, hiMaschera 2: PtID, Hz, V, SD, E, N,
H, hr
Riscaldimento displayOn Viene automaticamente
attivato quandol'illuminazione del display èaccesa e la temperaturadello strumento è ≤5°C.
Ill.ReticoloL'illuminazione del reticolo è attivasoltanto se l'illuminazione del displayè accesa.
Bassa illuminazione del reticolodebole
Media illuminazione mediaIntensa illuminazione forte
Tasto-USERAssegnazione di una funzione altasto USER ( ) dal menu FNC ( ).REC Registrazione di un
blocco di misura.IR<=>RL Tipo di EDM
Commutazione del tipodi EDM da IR a RL.
REM Determinazione indirettadi quote (vedere anche ilcapitolo FNC).
DLR Eliminazione dell'ultimoblocco di dati registratonella memoria interna
TastoTRIGGERConfigurazione del tasto Trigger,posto sul coperchio laterale.
OFF Tasto trigger disattivatoALL Tasto trigger con la stessa
funzione del tasto .DIST Tasto trigger con la stessa
funzione del tasto .
75TC(R)303/305/307-3.5it Menu
Increm. HzIncremento dell'angolo Hz
Orario Imposta Hz su "Misuradestrorsa dell'angolo" (= insenso orario).
AntiOr. Imposta Hz su "Misurasinistrorsa dell'angolo" (=antiorario). Le "Misureangolari sinistrorse"appaiono soltanto neldisplay. All'interno dellamemoria esse sono regi-strate come "Misureangolari destrorse".
Settaggio dell'Angolo
Corr.Incl.Off Compensazione della
inclinazione disattivata1-Asse Gli angoli V sono riferiti alla
linea a piombo.2-Assi Gli angoli V sono riferiti alla
linea a piombo e gli angoliHz sono corretti dell'erroredovuto alla inclinazionedell'asse principale.
Se lo strumento è utilizzato su unabase instabile (ad es. piattaformavibrante, nave, ecc.) ilcompensatore deve esseredisattivato.Così si evita che il compensatorevada fuori del suo campo di misura,visualizzando messaggi d'errore edinterrompendo l'effettuazione dellemisure.
IMPOSTAZIONI ANGOLICorr.Incl.: 1-AsseIncrem. Hz: OrarioImpost. V : ZenitCollim-Hz.: OnRis.Angoli: 0°00'05"
<ESCI> <SET>
Il settaggio del compensatorerimane attivo anche dopo chelo strumento è stato spento.
76Menu TC(R)303/305/307-3.5it
Gli angoli V sopra il piano orizzontalesono indicati con valori positivi, equelli sotto il piano orizzontale convalori negativi.
TC30
0z29
Impost. V
L'orientamento "0" del cerchio verticale può essere fatto coincidere sia con lo zenit che con il piano orizzontale o l'angolopuò essere espresso in %.
Settaggio dell'Angolo, continuazione
TC30
0z28
L'angolo V aumenta da 0° - 360° (0 -400 gon).
100% corrisponde ad un angolo di45° (50 gon, 1600 mil).
Il valore % aumenta molto infretta.
È per motivo questo che sul display,oltre il 300%, appare "--.--%".
Zenit Elevaz. Pendenza
--.--%
--.--%
+300%
+100%
-100%
0°
+18%
-300%
45°
20°
71°3
4'
-50 gon
gon360s ± V
TC30
0z87
-79.5 gon
77TC(R)303/305/307-3.5it Menu
Collim-Hz.On Collimazione Hz è
commutata su ON.Off Collimazione Hz è
commutata su OFF.
Se l'opzione "Correzionedell'errore di collimazione ON" èattiva, ogni angolo Hz misuratoviene corretto (in funzionedell'angolo V).
Per il normale funzionamento lacorrezione dell'errore dell'asse dicollimazione rimane attiva.
Trovate ulteriori informazionisulla collimazione Hz nelcapitolo "Determinazionedegli errori strumentali".
Settaggio dell'Angolo, continuazione
Ris.AngoliIl formato di visualizzazionedell'angolo può essere selezionato intre intervalli (1, 5 o 10) e modificato.
� Per i 360° ' ":0° 00' 01" / 0° 00' 05" / 0° 00' 10"Sono sempre indicati i secondi (").
� Per i 360°:0.0005° / 0.001° / 0.005°
� Per i gon:0.0005 gon / 0.001 gon / 0.005 gon
� Per i mil:0.01 mil / 0.05 mil / 0.10 milVengono sempre indicati duedecimali.
78Menu TC(R)303/305/307-3.5it
Impostazioni unita'
Distanza
m Metrift-in1/ 8 Piedi US-pollice e 1/ 8
polliceUS-ft Piedi USINT-ft Piedi internazionali
Temperatura°C Gradi Celsius°F Gradi Fahrenheit
Pressionemba MillibarHPa Hecto PascalmmHg Millimetri di mercurioInHg Pollici di mercurio
Angoli
° ' '' (gradi sessagesimali)valori angolari possibili:da 0° a 359°59'59"
sessadec (gradi decimali)valori angolari possibili:da 0° a 359.999°
gon valori angolari possibili:da 0g a 399.999 gon
mil valori angolari possibili:da 0 al 6399.99mil
Il settaggio delle unità angolari puòessere modificato in qualsiasimomento.I valori attuali visualizzati sonoconvertiti nell'unità scelta.
IMPOSTAZIONI UNITA'
Angoli : gonDistanze: US-ftTemp. : °FPress. : inHg
<ESCI> <SET>
79TC(R)303/305/307-3.5it Menu
Impostazioni EDM
Le impostazioni EDM contengono unmenu particolareggiato con campi diselezione per i settaggi richiesti.
Mod.Dist.Con gli strumenti TCR il Tipo di EDM può essere cambiato tra visibile (RL) enon visibile (IR). A seconda del Tipo di EDM ci sono modalità di misura diver-se:
Con il settaggio "RL" èpossibile misurare senzariflettore, cioè senza prisma(< 80m) e con riflettore.
IR-Prec. Modalità precisa, permisure di altaprecisione su prismi(2mm+ 2 ppm)
IR-Rapid Modalità rapida, conmisura più veloce eprecisione ridotta(5mm+ 2 ppm)
IR-Tracc Misura continua delladistanza(5mm+ 2 ppm)
IR-Tape Misura della distanzasu segnali adesiviretroriflettenti(5mm+ 2 ppm)
RL-Corta Modalità precisa, permisure d'altaprecisione fino a 80m(2mm+ 2ppm)
RL-Tracc Misura continua delladistanza senza prismi(5mm+ 2 ppm)
RL-Prism Lunga portata. Permisure di distanza suprismi (5mm+ 2 ppm)
IMPOSTAZIONI EDM
Punt. Laser: OffMod.Dist. : IR-Prec.Tipo Prisma: Circol.Cost.Prisma: 0 mm
<ESCI> <PPM> <SET>
Puntatore Laser
Off Il raggio laser visibile èspento.
On Il raggio laser visibile, per lavisualizzazione del puntomisurato, è acceso.
Richiamate il secondo display con .
Guida Luminosa: OFF
<ESCI> <SEGNALE> <SET>
80Menu TC(R)303/305/307-3.5it
Impostazioni EDM, continuazione
Costante del PrismaRichiamo della funzione nelleImpostazioni EDM.
Inserimento della costante di unprisma specifico dell'utente.L'inserimento può essere fattosoltanto in [mm].
Valori limite: da - 999 mm a +999 mm
Tipo PrismaRichiamo della funzione nelle Impostazioni EDM.
50
40
86
27
86
60
70
2030
120
18
86
Prismi Leica Constante[mm]
PrismastandardGPH1 + GPR1
0.0
Prisma a 360°GRZ4 +23.1
MiniprismaGMP101/102 +17.5
Target adesivoriflettente +34.4
Utente --Viene impostato su "Cost.Prisma"(-mm + 34.4; e.g.: mm = 14 ->input = -14 + 34.4 = 20.4)
RL +34.4 Senza riflettore
81TC(R)303/305/307-3.5it Menu
Impostazioni EDM, continuazione
1 uscita del raggio del diodo rossolampeggiante
2 uscita del raggio del diodo giallolampeggiante
Portata: 5 - 150 m (15 -500 ft)Divergenza: 10 m (33ft)
a 100m (330 ft)
Guida Luminosa EGLLa Guida Luminosa EGL, disponibilein opzione, è formata da due lucicolorate lampeggianti, nel gruppocannocchiale della stazione totale.Tutti gli strumenti TC(R)303/ 305/ 307possono essere equipaggiati conquesta Guida Luminosa. La personaal prisma può essere guidata dalleluci lampeggianti direttamentesull'asse di collimazione. I punti lucesono visibile fino a una distanza di150 metri. Diventa molto più faciletracciare dei punti.
Off La Guida Luminosaautomatica EGL è spenta.
On La guida luminosaautomatica EGL è accesa.
Le opzioni del menu sonoattive solo con EGL installata.
TC30
0z22
a
2 1
TC30
0z12
6 m(20 ft)
6 m(20 ft)
100
m (3
30 ft
)
82Menu TC(R)303/305/307-3.5it
Impostazioni EDM, continuazione
Correzioni AtmosfericheLa misura della distanza èinfluenzata direttamente dalla densitàdell'aria circostante.
Le correzioni atmosferiche delladistanza sono ricavate in base allatemperatura dell'aria, alla pressioneatmosferica o alla quota sul livellomedio del mare ed alla umiditàrelativa dell'aria od alla temperatura abulbo bagnato.
CORREZIONI ATMOSFER.
Pressione : 1013 paTemperatura : 12 °C
PPM_Atm : 0
<ESCE> <PREC> <SET>
Quota SLM : 0 mCoeff Rifr. : 0.13Umid. Rel. : 60 %PPM_Atm : 0
Per prendere in considerazionequeste influenze, le misure didistanza sono corrette usando iparametri atmosferici di correzione.� Pressione
Pressione atmosferica allastazione strumentale.
� Quota SLMQuota sopra il livello del mare dellastazione strumentale.
� TemperaturaTemperatura dell'aria alla stazionestrumentale.
� Umid. Rel.Umidità relativa dell'aria in %(normalmente 60%)
� Coeff Rifr.Inserimento del coefficiente dirifrazione per tenere inconsiderazione la rifrazioneatmosferica.Durante il calcolo del dislivello edella distanza orizzontale vienetenuta in considerazione laCorrezione della Rifrazione.
� PPM_AtmPPM atmosferiche calcolate edindicate.
Pulsante "SEGNALE"
Tipo EDM:Indicazione dell'attuale selezioneEDM (infrarosso o senza riflettore).
:Indicazione della forza del segnaleEDM (intensità della riflessione) inpassi del 10%. Consente ilpuntamento ottimale di riflettoridistanti e scarsamente visibili.
<PREC> Ritorno alle ImpostazioniEDM.
SEGNALE EDM
Tipo EDM IR:
60%
<ESCI> <PREC>
83TC(R)303/305/307-3.5it Menu
Comunicazioni
Per il trasferimento dati tra PC estrumento devono essere impostati iparametri di comunicazionedell'interfaccia seriale RS232.
Settaggio standard Leica:19200 Baud, 8 bit di dati, Parità"none", 1 bit di stop, CR/LF
Velocità in baudVelocità di trasferimento dati 2400,4800, 19200 [bit/ secondo]
COMUNICAZIONIBaudrate: 9600Databits: 8Parity : NoneEndmark : CRLFStopbits: 1
<ESCI> <SET>
Bit di dati7 Il trasferimento dati è realizzato
con 7 bit di dati. Viene impostatoautomaticamente se la parità è"Pari" o se è "Dispari".
8 Il trasferimento dati è realizzatocon 8 bit di dati. Viene impostatoautomaticamente se la parità è"Nessuna".
ParitàPari Parità pariDispari Parità disugualeNessuna Nessuna parità (quando
Databit = 8)
Carattere terminaleCRLF Fine riga; avanzamento di
una interlineaCR Fine riga
Bit di stopA seconda delle impostazioni per i bitdi dati e la parità, questo settaggiopuò essere 0, 1 o 2.
Assegnazione dei polidell'Interfaccia:
TC30
0z84
1 Batteria esterna2 Non collegato / non attivo3 GND4 Ricezione dati (TH_RXD)5 Trasmissione dati (TH_TXD)
TH... Teodolite
12
3
45
84Menu TC(R)303/305/307-3.5it
Data e Ora
Per la visualizzazione el'impostazione di data ed ora.
Ora:Formato: HH:mm:ss
(ore, minuti, secondi)
Data:Formato: GG/ mm/ aaaa
(giorni, mesi, anni)
/ Selezione di un campo diinserimento.
/ Attivazione della modalitàInserimento.
Dopo l'inserimento, ora/data sonoimmediatamente aggiornate perl'intero sistema.
Impostazione data Impostazione ora
IMPOSTA DATA/ORA
Ora(24h): 12:15:07Data : 29/02/2000
<OK>
85TC(R)303/305/307-3.5it Menu
Info sul sistema
Sono informazioni utili che possonoperò essere richiamate da menu. Cisono solo indicazioni degli attualisettaggi, che non possono essere quimodificati. Tutte le modifiche alleimpostazioni devono esser fatte nelmenu "IMPOSTAZIONI''.
Tasto-USERAttribuzione attuale del tasto USER.Le seguenti funzioni sono disponibilidal menu FNC:REC: Registrazione di un
blocco di misuraIR<=>RL: Commutazione da IR a
RL.REM: Richiamo della funzione
"QUOTAINACCESSIBILE"all'interno delprogramma di misura.
DLR: Eliminazione dell'ultimoblocco di misuraregistrato.
Tasto TRIGGERALL: La funzione ALL è attivata.Off: La funzione ALL è disattivata.DIST: La funzione DIST è attivata.
Lav LiberiViene visualizzato il numero dei lavoriliberi. Se nella memoria, sotto"Misura e Registrazione", non vi sonolavori, il sistema automaticamentecrea un lavoro "Default". Tutti i datisono memorizzati in questo lavoro diDefault, che può essere liberamenterinominato.
Corr Incl.Visualizzazione dell'attuale settaggiodel compensatore:OFF: Compensatore disattivato.1-Asse: Compensatore attivato
nell'asse longitudinale(nella direzione dell'asse dicollimazione).
2-Assi: Compensatore attivato negliassi longitudinale etrasversale.
Per scorrere il display.
<SW> Generalità delle versionisoftware.
INFO SISTEMA
Esecuzione.
Richiamo delle funzionidel Menu.
86Menu TC(R)303/305/307-3.5it
BatteriaCapacità della batteria ancoradisponibile (ad es. 40%).
Temp.Strum.Temperatura dello strumentomisurata.
Risc. DSP (On/Off)Attiva il riscaldamento del display.Con l'impostazione ON ilriscaldamento viene attivato nonappena la temperatura dellostrumento scende sotto i 5°C el'illuminazione è spenta. In caso ditemperatura più alta, il riscaldamentosi disattiva di nuovoautomaticamente.
Info sul sistema, continuazione
Versione-SWIl software dello strumento ècomposto da diversi pacchettisoftware. In funzione di questipacchetti, sono possibili diverseversioni.Sist.- Op.: Sistema operativoAppl.- SW: Applicativi, funzioni e
menuLayout: Display Utente
Coll-Hz. (ON/OFF)La correzione degli angoli Hz misuraticon la collimazione Hz può esserecommutata ON / OFF.
Valori CalibrazioneIndicazione degli ultimi valori dicalibrazione determinati ememorizzati (collimazione Hz, indiceV ed errore dell'asse di rotazione delcannocchiale).
87TC(R)303/305/307-3.5it Menu
Gestione dati
La Gestione Dati contiene tutte lefunzioni per l'inserimento, lacorrezione e per la verifica dei dati incampagna.
Spostate la barraevidenziatrice sullaGestione Dati.
Richiamate la GestioneDati.
EDIT / VISUA / CANCELLA
<ESCI> Ritorno alla Gestione Dati.
Selezione del tipo di datimediante i tasti freccia.
Richiamate la GestioneDati.
EDIT/VISUA/CANCELLA
LAVORIPT-NOTIMISURELISTE CODICI
<ESCI>
EDIT/VISUA/CANCELLA
Richiamate la Gestione Dati.
� EDIT/ VISUA/ CANCELLACorrezione, creazione, esame ecancellazione di lavori, misure,punti noti e liste di codici.
� INIZIALIZZ. MEMORIACancellazione dell'intera memoria,singoli lavori o intere aree dati (ades. punti noti, misure).
� TRASFERIMENTO DATII blocchi di dati selezionati sonotrasferiti all'interfaccia senzaprotocollo e senza procedure ditest.
� STATISTICHE MEMORIAInformazioni statistiche riguardantiil lavoro e l'allocazione di memoria.
88Menu TC(R)303/305/307-3.5it
EDIT / VISUA / CANCELLA, continuazione
Ricerca di un lavoro:
Usando i tasti freccia, èpossibile sfogliare la lista deilavori in entrambe le direzioni.
Cancellazione di un lavoro:
Selezionate il lavoro inoggetto.
<CANC> Tutti i dati contenuti nellavoro vengono eliminati.
Lavori
I lavori sono "Cartelle" contenenti datidi tipo diverso, ad es. punti noti,misure, codici, risultati, ecc.
La definizione del lavoro consistenell'inserimento dei nomi del lavoro edell'operatore. Inoltre, il sistemagenera l'ora e la data al momentodella creazione
VISUA/CANC. LAVORO1/2
Lav : Progetto_01COper: T.WaitsData: 16/06/98Ora : 09:30:11
<ESCI> <CANC> <NUOVO>
Creazione di un lavoro:
<NUOVO>Definizione di un nuovolavoro ed inserimento deidati del lavoro (ad es.lavoro, utente).
<SALVA> Il nuovo lavoro è creato eregistrato.
<VIS> Ritorno alla finestra diricerca lavori, senzasalvataggio.
89TC(R)303/305/307-3.5it Menu
Punti noti
I punti noti vengono inseriti con nu-mero di punto, coordinate (E, N) equota.
VISUA/CANC PT-NOTILav : ROAD_DAM_1ACerc : *NrPt : ABC1E : 31798003.234 mN : 15635975.915 mH : 8723.001 m<ESCI> <CANC> <NUOVO>
EDIT / VISUA / CANCELLA, continuazione
Misure
I dati di misura disponibili nellamemoria interna possono esserericercati e visualizzati o cancellati.
Inserimento di punti noti:<NUOVO>Avvia l'inserimento di punti
noti o la modifica di puntinoti preesistenti, richiamatiattraverso il relativo nume-ro di punto.
All'interno del campo diselezione del lavoro, vieneselezionata la directoryper il punto noto.
<PREC> Ritorno alla ricerca di puntinoti o visualizzazione dellecoordinate.
<CANC> Il punto noto selezionatoviene cancellato.
Ricerca di punti noti:Sono valide le stesse condizionienunciate per la ricerca di punti.Potete inserire l'esatto numero dipunto o limitare l'area dati, stabilendoun criterio mediante una Wildcardcriterion (ad es. A*).
Inserimento del criterio di ricerca perstazione e punti.
Campo diselezione dellavoro.
I punti noti validi contengono almenoun numero di punto e le coordinate(E, N) o la quota H.
Visualizzazione dei daticompleti di un punto noto
con .
MISURE(Imposata Ricerca Dati)
Lav: Progetto_01CStPt: ST*NrPt : A*
<ESCI> <VIS>
90Menu TC(R)303/305/307-3.5it
EDIT / VISUA / CANCELLA, continuazione
La ricerca punti può esserecircoscritta con tre metodi:
� Selezione del lavoro:(ad es. "Project_01 C")
� Selezione della stazione:Ricerca i punti che appartengonoalle stazioni che rispettano ilcriterio di ricerca (ad es. "ST*").
� Selezione del punto:Trova tutti i punti che rispettano lecondizioni sopra menzionate edanche il criterio di ricerca fissatoper la ricerca punto. (ad es. "A*").
Vengono trovati tutti i dati cheappartengono alle stazioni chesoddisfano il criterio "St100", e connumeri di punto che iniziano con "A".
Se viene inserita esattamente unastazione (ad es. "St100"), alloravengono trovati tutti i dati aventi inumeri di punto in questione edappartenenti a questa stazione /queste stazioni (è anche possibileche la stazione "St100" sia usata piùvolte).
Display ampliato concoordinate e leinformazioni relativeall'ora.
<CANC> Cancella dalla memoriail blocco dativisualizzato.
<CERCA> Ritorno alla finestra diricerca punti.
Indipendentemente dai programmiusati, nei file dei dati di misura èpossibile registrare anche altriblocchi di dati:
Parametri:Tipo-EDM, Mod.- EDM, Tipo Prisma,È Costato Prisma, PPM Atm, PPMScala, PPM Quota, Pressione, Q.taSLM, Temperatura, Umid. Rel., CoeffRifr., Offset Est dal MeridianoCentrale
Stazione:Pt, E, N, H, hi, Desc, Data, Ora
Risultati:NumPt, SDeHz, Data, Ora, Area,Distanza di raccordo, Differenze ditracciamento, ecc.
Misure:Pt, Hz, V, SD, HD, dH, hr, E, N, H,Rem., Data, Ora
Codici:Codice, Rem., Attr.1-8
VISUALIZZA 35Tipo: Mis MISURANrPt : A412E : 152.814 mN : 164.339 mH : 15.220 mhi : 1.500 m<ESCI> <CANC> <CERCA>
91TC(R)303/305/307-3.5it Menu
EDIT / VISUA / CANCELLA, continuazione
VISUA/CANC LISTA CODICICerc : NrCod. : Nr01Desc : QUERCIAInfo1: 123Info2: 12.54Info3: ------5.20<ESCI> <CANC> <NUOVO>
INSER. LISTA CODICI
Cod. : Nr01Desc : QUERCIA
<ESCI><VIS><ATTR> <SALV>
<NUOVO> Avvia l'inserimento delcodice
Inserimento di un nuovo codice e diun testo descrittivo.
<ATTR> Inserimento di attributi(alfanumerici).
<SALV> Registra gli inserimenti;ritorno alla ricerca codici.
<VIS> Ritorno alla ricerca codici;senza salvataggio.
Lista codici
A ogni codice possono essereassegnati una descrizione e max. 8attributi, aventi fino a 16 caratteri.
Ricerca di un codice:
Usando i tasti freccia, èpossibile sfogliare la listacodici in entrambe ledirezioni.
Cancellazione di un codice:
Selezionate il codice inquestione.
<CANC> Elimina il blocco dicodice.
Visualizzazione estesaper la lettura e verificadegli attributi.
Un codice può essere cercatodirettamente, mediante il nome delcodice, o con una Wildcard (*).
92Menu TC(R)303/305/307-3.5it
Cancellazione della memoria
Cancellazione dell'intera memoria odi singole aree dati (punti noti omisure) assegnate al lavoro attivo.Due campi di selezione consentonola selezione di un'area particolare.
Elimina tutti i dati
nel dataabase !
<NO> <SI>
<NO> Ritorna alla selezionedell'area che deve esserecancellata. I dati sonomantenuti.
<SI> Elimina l'area datiselezionata all'interno dellavoro scelto.
La cancellazione dellamemoria non può essere
annullata. Dopo la conferma delmessaggio tutti i dati sonodefinitivamente cancellati.
INIZIALIZZ. MEMORIA
Lav : Progetto_04BDati: Misure
<ESCI> <TUTTO> <CANC>
Selezione del lavoro edell'area dati che deveessere eliminata.
Aree dati possibili:� misure� punti noti
<CANC> Avvia il processo dicancellazione all'internodell'area scelta.
<TUTTO> Elimina tutti i dati inmemoria,indipendentemente daglialtri settaggi.
93TC(R)303/305/307-3.5it Menu
Con questa speciale funzione i datimisurati possono essere trasferiti,attraverso l'interfaccia seriale, ad unricevitore (ad es. un Laptop). Usandoquesto tipo di trasferimento ilsuccesso della trasmissione nonviene controllato.
Trasferimento dati
TRASFERIMENTO DATI
Lav : Project_04BDati: CoordForm: APA
<ESCI> <INVIA>
Lav: Selezione del lavoro da cui idati devono esseretrasferiti.
Dati: Punti noti o misure possonoessere trasmessiseparatamente edindipendentemente gli unidalle altre. Selezione deltipo di dati.
Form: Selezione del formatodell'uscita. Possono essereselezionati dei formati chesono caricati nellostrumento. Nuovi formatipossono essere caricatiusando il LeicaSurveyOffice. Sonosupportati anche i formatiLeica GSI8/16.
Esempio: formato "GSI"
All'interno dell'area dati "MISURE" unblocco di dati può avere il seguenteaspetto:
11....+00000D19 21.022+1664182622.022+09635023 31..00+0000664958..16+00000344 81..00+0000334282..00-00005736 83..00+0000009187..10+00001700 522.16-00000000
Se il ricevitore è troppo lentonel processare i dati, questi
possono essere persi. Con questotipo di trasferimento dati lo strumentonon è informato sulle prestazioni delricevitore (nessun protocollo).Selezione dei singoli
parametri.
<INVIA> I dati sono trasmessi viainterfaccia.
94Menu TC(R)303/305/307-3.5it
Statistiche
L'operatore può richiamare importantiinformazioni sullo stato dellamemoria interna. Inoltre l'operatorepuò ottenere informazioni sullacomposizione dei dati nei singolilavori.
Stazioni:Numero delle stazioni usateall'interno dei lavori selezionati.
Pti Noti:Numero dei punti noti memorizzatiall'interno dei lavori selezionati.
Rec. Mis:Numero dei blocchi di datimemorizzati (punti misurati, codici,ecc.) all'interno dei lavori selezionati.
Lav.Liber:Numero dei lavori liberi o non definiti.
<ESCI> Ritorno alla GestioneDati
INFORMAZIONI MEMORIALav: Projekt_04BStazioni : 18Pti Noti : 372Rec. Mis : 2534
Lav.Liber: 2<ESCI>
95TC(R)303/305/307-3.5it Menu
Messaggi ed Avvertimenti
Messaggi
Dati SALVATI� I dati sono stati registrati nella
memoria interna.> La finestra scompare dopo <1
secondo. Ritorno all'ultimo displayattivo.
Dati ELIMINATI� I dati sono stati eliminati dalla
memoria interna.> La finestra scompare dopo <1
secondo. Ritorno all'ultimo displayattivo.
LAVORO ELIMINATO� L'intero contenuto di un lavoro è
stato definitivamente eliminato.> La finestra scompare dopo <1
secondo. Ritorno all'ultimo displayattivo.
Avvertimenti
Nessuno dato trovato in memoria!� Nella memoria non sono stati
trovati blocchi di dati pertinenti.> Ricercate altri dati o inserite dati
pertinenti nella Gestione Dati.Confermate con OK. Ritornoall'ultimo display attivo.
Messaggi d'errore
Tutti i blocchi di memoria sonooccupati!!� Memoria disponibile piena.> Eliminate un lavoro od un'area dati
dalla memoria interna. Confermateil messaggio con <OK>.
Il lavoro già esiste nel database!!� Il lavoro od il nome del lavoro già
esistono in memoria.> Cambiate il nome del lavoro.
Accertatevi che il nome del lavoronon sia già disponibile.Confermate il messaggio con<OK>.
Nome del lavoro non valido!!� Il nome del lavoro è vuoto o
contiene un"-".> Cambiate il nome del lavoro.
Confermate il messaggio con<OK>.
96Menu TC(R)303/305/307-3.5it
Determinazione degli errori strumentali
La calibrazione contiene ladeterminazione dei seguenti erroristrumentali:
� Collimazione Hz� Indice V (e contemporaneamente
livella elettronica)
Per accedere alla finestra dellacalibrazione è necessarioselezionare la voce "Calibrazione"del Menu (vedere anche struttura delmenu).
L'operatore viene chiaramenteguidato attraverso la procedura. Diconseguenza, una erratadeterminazione dell'errorestrumentale è da escludere.
Pulsanti:
<VIS> Visualizzazione degli attualivalori di calibrazione.
<MISY< Le misure sono avviateesclusivamente premendoquesto pulsante. I tasti o non sono attivi du-rante la calibrazione.
<ESCI> Ritorno al menu dellacalibrazione senzasalvataggio.
<PREC> Ritorno all'ultimo displayattivo.
CALIBRAZIONE
Esecuzione.
Richiamo delle funzionidel Menu.
Per la determinazione dellacollimazione Hz o dell'indice V ènecessario misurare in entrambe leposizioni del cannocchiale. Laprocedura può essere iniziata inqualsiasi posizione del cannocchiale.
DATI CALIBRAZIONE
Coll-Hz: -0°00'27"IndiceV: -0°00'12"
<ESCI> <VIS>
or...
Con il pulsante <VIS> viene data unapanoramica dei valori memorizzati.
COLLIMAZIONE-HZ
97TC(R)303/305/307-3.5it Menu
Quando l�asse di collimazione èorizzontale, il cerchio verticale deveindicare esattamente 90° (100 gon).Qualsiasi deviazione rispetto a questivalori viene denominata errore diindice verticale (I).
Con la determinazione dell�errored�indice verticale vieneautomaticamente rettificata la livellaelettronica.
Errore d�indice verticale
TC30
0Z13
i
Errore di collimazione orizzontale
L�errore di collimazione orizzontale(C) è la deviazione dall�angolo rettotra l�asse di rotazione delcannocchiale e l�asse ottico delcannocchiale stesso.
L�effetto dell�errore dell�asse dicollimazione sull�angolo Hz aumentacon l�angolo di elevazione.Per puntamenti orizzontali l�errore Hzè uguale all�errore dell�asse dicollimazione.
TC30
0Z16
cGli strumenti sono rettificati infabbrica prima della spedizione.
Gli errori di indice e di collimazionepossono variare nel tempo e infunzione della temperatura.
Suggeriamo quindi dideterminarli prima di fare il
primo rilievo, prima di eseguire rilievidi precisione, dopo lunghi trasporti,prima e dopo lunghi periodi di lavoroe se la temperatura subiscevariazioni superiori a 10°C (18 °F).
Prima di determinare glierrori, mettere in bolla lostrumento con la livella
elettronica. Lo strumento deveessere stazionato in modo sicuro eben stabile, e deve essere protettodalla luce solare diretta, onde evitareche si riscaldi su un solo lato.
98Menu TC(R)303/305/307-3.5it
Determinazione dell�errore dell�asse di collimazione (c)
TC30
0Z17
ca. 100 m
± 5°
1. Mettete esattamente in bolla lostrumento, usando la livellaelettronica.
2. Collimate ad un punto situato aduna distanza di circa 100 m e chenon devi dalla linea orizzontale piùdi ± 5°. Controllate attivando lavisualizzazione dell�angolo V.
3. Avviate la misura.
4. Cambiate la posizione delcannocchiale e collimate di nuovoal punto.
TC30
0Z18
180°
180°
6. Indicazione del precedente erroredell'asse di collimazione e di quelloricalcolato.
Il nuovo valore può essere accettatocon <SET> o rifiutato con <ESCI>.
COLLIMAZIONE-HZ 1
Hz : 123°43'07"V : 272°11'31"
Collimare al Punto !
<ESCI> <MIS>
A titolo di verifica del puntamentoorizzontale, vengono visualizzati gliangoli Hz e V.
5. Usando il tasto trigger avviate dinuovo la misura
COLLIMAZIONE-HZ 2
Hz : 303°43'17"V : 87°48'19"dV : -0°00'10"dHz: 0°00'28"
<ESCI> <MIS>
COLLIMAZIONE-HZ (c)
c(pre): -0°00'27"c(nuo): -0°00'27"
99TC(R)303/305/307-3.5it Menu
Determinazione dell�errore d�Indice V
1. Mettete esattamente in bolla lostrumento, usando la livellaelettronica.
2. Collimate ad un punto situato aduna distanza di circa 100 m e chenon devi dalla linea orizzontale piùdi ± 5°. Controllate attivando lavisualizzazione dell�angolo V.
3. Avviate la misura.
4. Cambiate la posizione delcannocchiale e collimate di nuovoal punto.
TC30
0Z18
180°
180°
6. Indicazione del precedente errored'indice V e di quello ricalcolato.
Il nuovo valore può essere accettatocon <SET> o rifiutato con <ESCI>.
INDICE VERTICALE 1
Hz : 123°43'07"V : 272°11'31"
Collimare al Punto !
<ESCI> <MIS>
A titolo di verifica del puntamentoorizzontale, vengono visualizzati gliangoli Hz e V.
5. Usando il tasto trigger avviate dinuovo la misura.
INDICE VERTICALE 2
Hz : 303°43'17"V : 87°48'19"dHz: -0°00'10"dV : 0°00'28"
<ESCI> <MIS>
INDICE VERTICALE (i)
i (pre): -0°00'27"i (nuo): -0°00'27"
Con la determinazionedell�errore d�indice verticale
viene automaticamente rettificata lalivella elettronica.
TC30
0Z17
ca. 100 m
± 5°
100Menu TC(R)303/305/307-3.5it
Messaggi e Avvertimento
Messaggi importanti Significato MisureAngolo V non adattoper la calibrazione(Controllate angolo V oposizione cannocchiale)
La tolleranza di puntamento non concordacon la posizione del cannocchiale/posizione non cambiata.
Collimate al caposaldo con una precisione dimin. 5 gon. Il caposaldo deve giacere più omeno sul piano orizzontale.È richiesta la conferma del messaggio.
Risultato dellacalibrazione fuoritolleranza. Vengonoconfermati i valoriprecedenti
Valori calcolati fuori tolleranza. Vengonoconfermati i valori precedenti.
Ripetete le misure.È richiesta la conferma del messaggio.
Angolo Hz fuori limite Angolo Hz in seconda posizione/ la pos. delcannocchiale è deviata di oltre 5 gonrispetto al caposaldo.
Collimate al caposaldo con una precisione dimin. 5 gon.È richiesta la conferma del messaggio.
Errore di misura.Provate di nuovo.
È stato commesso un errore di misura. (ades, stazionamento instabile o intervallotroppo lungofra lemisure nelle posizioni I e IIdel cannocchiale)
Ripetete la procedura.È richiesta la conferma del messaggio.
101TC(R)303/305/307-3.5it Norme di sicurezza
Norme di sicurezzaLe norme seguenti dovrebberoconsentire alla persona che ha laresponsabilità del TC(R)303/305/307ed a chi al momento usa lostrumento, di prevenire ed evitaremanovre pericolose.
La persona responsabile dellostrumento è tenuta ad assicurarsiche tutti gli operatori comprendano erispettino le seguenti norme.
Utilizzi consentiti
Le stazioni totali elettroniche sonodestinate ai seguenti impieghi:
� Misura di angoli orizzontali everticali
� Misura di distanze� Registrazione delle misure� Calcolo mediante software
applicativi.� Visualizzazione dell'asse verticale
(con piombo laser)
Ambito di utilizzo
Utilizzi non consentiti
� Impiego della stazione totalesenza preventiva istruzione
� Impiego al di fuori dei limiti diutilizzo
� Manomissione dei dispositivi disicurezza e rimozione delletarghette con le segnalazioni dipericolo
� Apertura dello strumento conutensili (cacciavite, ecc.), a menoche ciò non sia espressamenteprevisto per precisi motivi
� Modifica o conversione dellostrumento
� Messa in funzione dopo un furto� Utilizzo con accessori di altri
produttori non espressamenteapprovati da Leica Geosystems
� Puntamento diretto verso il sole� Misure di sicurezza insufficienti per
la stazione strumentale (adesempio: durante rilievi su strade,ecc.)
102Norme di sicurezza TC(R)303/305/307-3.5it
Limiti di utilizzo
Ambiente:Idoneo ad essere usato in unambiente adatto ad insediamentiabitativi umani permanenti (nessunaprotezione in ambienti esplosivi otossici). L'uso sotto la pioggia èammesso solo per brevi periodi.
Vedere il capitolo "Dati tecnici".
PERICOLOIl responsabile dello
strumento deve contattare le autoritàlocali e il responsabile della sicurezzaprima di lavorare in ambiente arischio di esplosioni o in condizioniestreme. Ciò include anche l�utilizzodel porta batterie chiudibile perevitare l�apertura accidentale delvano.
Ambiti di responsabilità
Responsabilità del produttoredell�apparecchiatura originale Lei-ca Geosystems AG, CH-9435Heerbrugg (in breve Leica Geosy-stems):Leica Geosystems è responsabiledella fornitura del prodotto privo didifetti e tecnicamente sicuro, inclusele istruzioni per l�uso e gli accessorioriginali.
Responsabilità del produttore diaccessori non Leica Geosystems:
I produttori di accessori nonLeica Geosystems per le
totali stazioni elettroniche TC(R)303/305/ 307 sono responsabili dellosviluppo, dell'implementazione edella comunicazione delle norme disicurezza relative ai propri prodotti edella loro efficacia in combinazionecon il prodotto Leica Gesystems.
� Comando di macchine, oggetti inmovimento o sim. con il sistema dipuntamento automatico ATR
� Abbagliamento intenzionale diterze persone.
AVVERTENZA:Un utilizzo inadeguato può
causare ferite, cattivo funzionamentoe danni materiali.Il gestore è tenuto ad informarel�operatore dei pericoli derivantidall�utilizzo dell�apparecchiatura edelle relative misure di sicurezza. LeStazione Totali elettroniche nondevono essere utilizzate prima chel�operatore sia stato correttamenteistruito sul loro impiego.
Utilizzi non consentiti, continuazione
103TC(R)303/305/307-3.5it Norme di sicurezza
Responsabilità della personaresponsabile dello strumento:
AVVERTENZA:La persona responsabile
deve assicurarsi che lo strumentovenga usato in osservanza alleistruzioni. Egli è inoltre responsabiledell�istruzione e dell�impiego delpersonale che usa lo strumento,nonchè della sicurezza dellostrumento durante il suo uso.
La persona responsabile ha iseguenti obblighi:� Comprendere le norme di
sicurezza relative al prodotto e leistruzioni contenute nel manualed�uso.
� Conoscere le normative locali perla prevenzione degli infortuni.
� Informare Leica Geosystems nonappena si verificano difetti chepregiudicano la sicurezza dellostrumento.
Pericoli nell'utilizzo
AVVERTENZA:La mancanza o
l�incompletezza dell'istruzionepossono portare a un utilizzoscorretto o non consentito eprovocare incidenti con danni gravi apersone, materiali, economici edambientali.Precauzioni:Tutti gli operatori devono seguire lenorme di sicurezza indicate dalproduttore e le indicazioni dellapersona responsabile dellostrumento.
AVVERTENZA:Il carica-batterie non deve
essere usato in ambienti umidi e incondizioni inclementi. Se l�umiditàpenetra all�interno del dispositivo,l'utilizzatore può subire una scossaelettrica.Precauzioni:Utilizzare il carica-batterie solo alchiuso e in ambienti asciutti.Proteggere l�apparecchio dall�umidità.Non usarlo quando è umido!
104Norme di sicurezza TC(R)303/305/307-3.5it
AVVERTENZA:Durante le procedure di
ricognizione o di tracciamento, vi è ilrischio di incidenti se l�operatore nonpresta attenzione alle condizioniambientali attorno allo strumento edal riflettore(ad es.: ostacoli, scavi o traffico).Precauzioni:La persona responsabile dellostrumento deve rendere tutti glioperatori edotti dei pericoli esistenti.
AVVERTENZA:Una inadeguata protezione
della stazione di misura può darluogo a situazioni di pericolo, comead es. nel traffico, in cantieri edili o inimpianti industriali etc.Precauzioni:Assicuratevi sempre che la stazionedi misura sia adeguatamenteprotetta. Attenetevi scrupolosamentealla normativa vigente in merito allaprevenzione degli infortuni e altraffico stradale.
Pericoli nell'utilizzo, continuazione
AVVERTENZA:Se aprite il carica-batterie,
una delle seguenti azioni puòcausarvi una scossa elettrica:� Contatto con componenti
conduttivi� Funzionamento dopo un tentativo
di riparazione inadeguatoPrecauzioni:Non aprire il carica-batterie. Leriparazioni devono essere effettuateesclusivamente da un tecnico LeicaGeosystems autorizzato.
AVVERTENZA:In caso di rilievi durante un
temporale, si corre il rischio di essereinvestiti da un fulmine.Precauzioni:Non effettuare rilievi durante itemporali.
ATTENZIONE:Fate attenzione a non
puntare lo strumento direttamenteverso il sole, perché il cannocchialefunziona come una lented'ingrandimento e può ferire i vostriocchi o danneggiare il dispositivo dimisura della distanza e la GuidaLuminosa EGL.Precauzioni:Non puntate con il cannocchialedirettamente al sole.
105TC(R)303/305/307-3.5it Norme di sicurezza
AVVERTENZA:L�impiego di computers non
omologati dal Costruttore per l�utilizzoin campagna, può comportare rischidi folgorazione.Precauzioni:Attenetevi scrupolosamente alleistruzioni fornite dal fabbricante delcalcolatore per quanto riguarda l'usoin campagna ed in abbinamento aglistrumenti Leica Geosystems.
Pericoli nell'utilizzo, continuazione
ATTENZIONE:Se si usa una lampada-
segnale con lo strumento, latemperatura della superficie dellalampada puo' essere molto elevatadopo un lungo periodo di lavoro. Setoccata, può causare scottature. Lasostituzione della lampada alogena,prima che la lampada abbia avuto iltempo di raffreddarsi, puo' causareustioni alla pelle o alle dita.Precauzioni:Proteggere le mani usando dei guantio un panno di lana per toccare lalampada o aspettare che la lampadasi raffreddi, prima di toccarla.
106Norme di sicurezza TC(R)303/305/307-3.5it
Pericoli nell'utilizzo, continuazione
AVVERTENZA:Se si usa l'equipaggiamento
in modo improprio, può accaderequanto segue:� Se le parti in materiale sintetico si
bruciano, si producono gas tossici,dannosi alla salute.
� Se le batterie vengonodanneggiate o surriscaldate,possono esplodere e causareavvelenamenti, bruciature,corrosione o contaminazioneambientale.
� In caso di impiego scriteriato dellostrumento, voi potresteconsentirne l�utilizzo, nel mancatorispetto delle regole, a personenon autorizzate, esponendo lorostessi ed eventuali terzi al rischiodi gravi danni fisici, e l�ambientecircostante al rischio dicontaminazione;
� Eventuali perdite di olio di siliconedal compensatore danneggianol'ottica e i sottogruppi elettronici.
Precauzioni:Disporre dell�equipaggiamento inmodo appropriato ed in conformitàalle normative vigenti nel vostroPaese. Impedite sempre l�accessoall�equipaggiamento da parte dipersone non autorizzate.
ATTENZIONE:Durante il trasporto o la
spedizione di batterie cariche ed acausa di influenze meccanicheimproprie, è possibile che si sviluppiun incendio.Precauzioni:Prima di trasportare o spedirel'equipaggiamento, scaricate labatteria, ad es. facendo funzionarel'equipaggiamento in modalitàTracciamento, finché le batterie sonoscariche, o scaricatele col caricatoreGKL23.
107TC(R)303/305/307-3.5it Norme di sicurezza
Classificazione laser
ATTENZIONE:Far riparare i prodotti
soltanto da un centro assistenzaautorizzato Leica Geosystems.
Pericoli nell'utilizzo, continuazione
ATTENZIONE:Fate attenzione a misure er-
rate di distanza se lo strumento èdifettoso, o se è caduto o se è statoadoperato male o modificato.Precauzioni:Effettuare periodicamente dellemisure di controllo e le rettifiche dicampagna indicate nelle istruzioniper l�uso, soprattutto dopo un usonon normale dello strumento e primae dopo misure di particolareimportanza.
ATTENZIONE:Se gli accessori usati con lo
strumento non sono correttamentemontati e l�equipaggia-mento èsoggetto a sollecitazioni di naturameccanica (ad es. cadute, urti ...),l�equipaggiamento stesso potrebbesubire danni o mettere a repentagliol�incolumità delle persone.Precauzioni:Nel mettere in stazione lo strumento,fare attenzione a che gli accessori(ad es. basamento, treppiede, cavi dicollegamento) siano connessi, fissatie bloccati a regola d�arte. Proteggerel�apparecchiatura dalle sollecitazionimeccaniche.Lo strumento non deve mai esserecollocato in modo instabile sulla testadel treppiede, senza serraresaldamente il vitone di fissaggio.Viceversa bisogna togliere lostrumento dal treppiede subito dopoaver svitato il vitone di fissaggio.
108Norme di sicurezza TC(R)303/305/307-3.5it
Il modulo EDM incorporato nellestazioni totali produce un raggio laserinfrarosso invisibile che fuoriescedall'obiettivo del cannocchiale.
Il prodotto rientra nella Classe 1LED in conformità a:� IEC 60825-1 : 1993 �Sicurezza
dei dispositivi laser�� EN 60825-1: 1994 �Sicurezza dei
dispositivi laser�
Il prodotto è conforme a LED,Classe I secondo:� FDA21CFR Ch.I § 1040 : 1988
(US Department of Health and Hu-man Service, Code of FederalRegulations)
I prodotti laser della Classe 2/ II sonosicuri se impiegati in condizioniragionevoli e prevedibili, e non sonopericolosi per gli occhi se utilizzati esottoposti a manutenzione comeprescritto dalle istruzioni d'uso.
Distanziometro elettronico integrato (infrarosso laser)
TC30
0z11
AVVERTENZA:Fissare direttamente il
raggio laser con dispositivi ottici (ades. binocoli, cannocchiali) puo'essere pericoloso.Precauzioni:Non fissare il raggio laser condispositivi ottici.
TC30
0z54
Raggioinfrarosso inuscita (nonvisibile).1
Type: TC.... Art.No.: ......Power: 12V/6V ---, 1A maxLeica Geosystems AGCH-9435 HeerbruggManufactured:1998Made in Switzerland S.No.: ......This laser product complies with 21CFR 1040as applicable.This device complies with part 15 of the FCCRules. Operation is subject to the following twoconditions: (1) This device may not cause harm-ful interference, and (2) this device must acceptany interference received, including inter-ference that may cause undesired operation.
Divergenza del raggio: 1.8 mrad
Durata di impulso: 800 ps
Potenza massima irradiata: 0.33 mW
Potenza massima irradiata, perimpulso 4.12 mW
Incertezza di misurazione: ± 5%
109TC(R)303/305/307-3.5it Norme di sicurezza
Distanziometro elettronico integrato (laser visibile)
In alternativa al raggio infrarosso,l�EDM incorporato nella stazione tota-le produce un raggio laser rossovisibile che fuoriesce dall�obiettivo delcannocchiale.Il prodotto rientra nella classelaser 2 in conformità a:� IEC 60825-1 : 1993 �Sicurezza
dei dispositivi laser�� EN 60825-1: 1994 �Sicurezza dei
dispositivi laser�
Il prodotto appartiene alla II classelaser, in conformità a:� FDA 21CFR Ch.I §1040: 1988 (US
Department of Health and HumanService, Code of FederalRegulations)
Prodotti della classe laser 2/II:non guardare nel raggio laser e nonpuntarlo su altre persone (se non ènecessario). Di solito, per proteggeregli occhi è sufficiente distogliere losguardo o chiudere le palpebre.
AVVERTENZA:Fissare direttamente il
raggio laser con dispositivi ottici (ades. binocoli, cannocchiali) puo'essere pericoloso.Precauzioni:Non fissare il raggio laser condispositivi ottici.
Etichetta
Emitted W avelenght :
M ax. emitted Power :
Standard applied :
0.95mW c.w.
620-690nm
EN60825-1 : 1994-07
IEC825-1 : 1993-11
Max. emitted Power : 0.95m W
Emitted Wavelength : 620-690nm
Standard applied : EN60825-1:1994-07
IEC 60825-1 : 1993-11
A V O ID E X P O SU R EL aser radiatio n is e mitte d from this ap ertu re
LASER RADIATION - DO NOT
620-690nm/0.95mW max.CLASS II LASER PRODUCT
STARE INTO BEAM
2 1/4s
Tc30
0z53
110Norme di sicurezza TC(R)303/305/307-3.5it
La guida luminosa di tracciamentogenera un raggio luminoso LEDvisibile, che esce dalla parte frontaledel cannocchiale.
Il prodotto è conforme a LED, Classe1 *) secondo:� IEC 60825-1: 1993 �Sicurezza dei
dispositivi laser�� EN 60825-1: 1994 �Sicurezza dei
dispositivi laser�*) entro il campo di impiego
specificato >5 m (>16 ft).
I prodotti di classe laser 1 sonosicuri se impiegati in condizioniragionevoli e prevedibili, e non sonopericolosi per gli occhi se utilizzati esottoposti a manutenzione comeprescritto dalle istruzioni d�uso.
ATTENZIONE:Impiegare la guida luminosa
di tracciamento entro l�ambito diutilizzo specificato (per distanzesuperiori a 5 metri (16 ft) dalcannocchiale).
Guida luminosa EGL
TC30
0z22
a
1 Uscita del raggio LED rossointermittente
2 Uscita del raggio LED giallointermittente
12
TC30
0z11
Raggio laserin uscita(visibile).
Distanziometro elettronico integrato
1Divergenza del raggio: 0.15 x 0.35 mrad
Durata di impulso: 800 ps
Potenza massima irradiata: 0.95 mW
Potenza massima irradiataper impulso: 12 mW
Incertezza di misurazione: ± 5% LED intermittente Giallo RossoDivergenza del raggio: 2.4 ° 2.4 °Durata di impulso: 2 x 105 ms 1x105 msPotenza massima irradiata,per impulso
0.28 mW 0.47 mW
Potenza max. di uscita: 0.75 mW 2.5 mWIncertezza di misurazione: ± 5 % ± 5 %
111TC(R)303/305/307-3.5it Norme di sicurezza
Il piombo laser incorporato produceun raggio laser visibile che fuoriescedalla parte inferiore dello strumento.Il prodotto rientra nella classelaser 2 in conformità a:� IEC 60825-1: 1993 "Sicurezza dei
dispositivi laser"� EN 60825-1: 1994 "Sicurezza dei
dispositivi laser"
Il prodotto appartiene alla II classelaser, in conformità a:� FDA 21CFR Ch.I §1040: 1988 (US
Department of Health and HumanService, Code of FederalRegulations)
Prodotti della classe laser 2/II:Non fissare il raggio laser e nonpuntarlo su altre persone. Di solito,per proteggere gli occhi è sufficientedistogliere lo sguardo o chiudere lepalpebre.
Piombo laser
Emitted W avelenght :
M ax. emitted Power :
Standard applied :
0.95mW c.w.
620-690nm
EN60825-1 : 1994-07
IEC825-1 : 1993-11
Max. emitted Power : 0.95mW c.w.
Emitted Wavelength : 620-690nm
Standard applied : EN60825-1:1994-07
IEC 60825-1 : 1993-11
Targhetta identificativa
TC30
0z55
A V O ID E X P O SU R EL aser radiatio n is e mitte d from this ap ertu re
Type: TC.... Art.No.: ......Power: 12V/6V ---, 1A maxLeica Geosystems AGCH-9435 HeerbruggManufactured:1998Made in Switzerland S.No.: ......This laser product complies with 21CFR 1040as applicable.This device complies with part 15 of the FCCRules. Operation is subject to the following twoconditions: (1) This device may not cause harm-ful interference, and (2) this device must acceptany interference received, including inter-ference that may cause undesired operation.
LASER RADIATION - DO NOT
620-690nm/0.95mW max.CLASS II LASER PRODUCT
STARE INTO BEAM
2 1/4s
112Norme di sicurezza TC(R)303/305/307-3.5it
Accettabilità elettromagnetica (EMV)
Il termine �accettabilitàelettromagnetica� ha assunto ilsignificato di capacità della stazionetotale di funzionare correttamente inun ambiente in cui sono presentiirradiazioni elettromagnetiche escariche elettrostatiche, senzacausare disturbi elettromagnetici adaltri apparati.
Raggio laser(visibile)
Uscita raggio laser(visibile)
TC30
0Z56
Piombo laser, continuazione
AVVERTENZA:È possibile che si verifichino
disturbi ad altri apparati a causadell�irradiazione elettromagnetica.
Sebbene le stazioni totali soddisfinole severe normative e gli standardvigenti a tale riguardo, Leica Geosy-stems non può escludere totalmentela possibilità di disturbi ad altriapparati.
Divergenza del raggio: 0.16 x 0.6 mradDurata di impulso: c.w.Potenza max. di uscita: 0.95 mWPotenza massima irradiata, perimpulso n/a
Incertezza di misurazione: ± 5%
113TC(R)303/305/307-3.5it Norme di sicurezza
ATTENZIONE:Vi è il rischio che disturbi
possano essere causati ad altriapparecchi, se la stazione totale èutilizzata in combinazione conaccessori di altri costruttori (adesempio computer da campagna,PC, radiotelefoni portatili, cavi nonstandard, batterie esterne, ecc.).Precauzioni:Usate solo gli equipaggiamenti e gliaccessori consigliati da Leica. Seabbinati alle stazioni totali, essisoddisfano i severi requisiti definitidalle norme e dagli standard.Quando usate calcolatori eradiotelefoni portatili, fate attenzionealle informazioni sulla accettabilitàelettromagnetica fornite dalfabbricante.
ATTENZIONE:I disturbi causati da
irradiazione elettromagneticapossono causare il superamento deilimiti di tolleranza delle misure.
In queste condizioni verificate irisultati delle misure e la loroplausibilità.Sebbene le stazioni totali soddisfinole severe normative e gli standard invigore a tale riguardo, Leica non puòescludere totalmente la possibilitàche la stazione totale possa esseredisturbata da un�irradiazioneelettromagnetica molto intensa, adesempio nelle immediate vicinanze ditrasmettitori radio, radiotelefoni,generatori diesel, cavi ad altatensione.
Accettabilità elettromagnetica (EMV), continuazione
AVVERTENZA:Se la stazione totale
funziona con cavi collegati ad unasola delle loro due estremità (ad es.cavi d�alimentazione esterna, cavid�interfaccia, ...), il livello ammesso diradiazioni elettromagnetiche puòessere superato e il correttofunzionamento di altri apparecchi puòesserne influenzato.Precauzioni:Mentre si usa la stazione totale, i cavi(ad es. dallo strumento al calcolatore,dallo strumento alla batteria esterna,ecc.) devono essere collegati adentrambe le estremità.
114Norme di sicurezza TC(R)303/305/307-3.5it
Dichiarazione FCC (valida negli USA)
ATTENZIONE:Questo strumento è stato testato e si è accertato
che è conforme ai limiti prescritti per uno strumento digi-tale di Classe B, in base alla parte 15 delle Regole FCC.Questi limiti intendono fornire una ragionevole protezionecontro interferenze dannose in una zona abitata.Questo strumento genera, utilizza e può irraggiareenergia di frequenza radio e, se non è installato edutilizzato conformemente alle istruzioni, può causareinterferenze dannose alle radiocomunicazioni.Cio� nonostante, non esiste alcuna certezza che taliinterferenze si verifichino in una particolare zona.
Se questo strumento causa effettivamente interferenzedannose alla ricezione radiofonica o televisiva, che sipossono determinare spegnendo e riaccendendo lostrumento, si invita l�utilizzatore a cercare di correggerel�interferenza in uno o più dei modi seguenti:� Ri-orientare o ri-posizionare l�antenna ricevente.� Aumentare la distanza tra lo strumento e il ricevitore.� Collegare lo strumento ad una presa di un circuito
diverso da quello cui è collegato il ricevitore.� Consultare il rappresentate Leica o un tecnico radio-
televisivo esperto per eventuali consigli.
This device complies with part 15 of the FCC Rules.Operation is subject to the following two conditions:(1) This device may not cause harmful interference, and(2) this device must accept any interference received,including interference that may cause undesired operation.
ATTENZIONE:Ogni modifica o variazione non espressamente
autorizzata da Leica può invalidare il diritto dell'utilizzatoread usare lo strumento.
Etichetta del prodotto:
TC30
00Z5
4
Type: TC.... Art.No.: ......Power: 12V/6V ---, 1A maxLeica Geosystems AGCH-9435 HeerbruggManufactured:1998Made in Switzerland S.No.: ......This laser product complies with 21CFR 1040as applicable.This device complies with part 15 of the FCCRules. Operation is subject to the following twoconditions: (1) This device may not cause harm-ful interference, and (2) this device must acceptany interference received, including inter-ference that may cause undesired operation.
115TC(R)303/305/307-3.5it Manutenzione e stoccaggio
Quando trasportate o speditel�equipaggiamento via mare, usatesempre l�imballaggio originale LeicaGeosystems (custodia di trasporto ecartone per la spedizione via mare).
Dopo un lungo periodo dimagazzinaggio o un
trasporto dello strumento, eseguiresempre le rettifiche strumentaliindicate in questo manuale, prima diusare lo strumento.
Manutenzione e stoccaggio
Trasporto In campagna
� trasportare il treppiede con legambe divaricate, appoggiandolosulla spalla e tenendo sempre lostrumento in posizione eretta.
Per il trasporto dello strumento incampagna, assicurarsi sempre di� trasportare lo strumento nella sua
custodia originale o,
TC30
0Z21
TC30
0Z36
116Manutenzione e stoccaggio TC(R)303/305/307-3.5it
Non trasportate mai lo strumento nonimballato all�interno di un veicolo.Lo strumento può esseredanneggiato da colpi e vibrazioni. Èper questo motivo che deve esseretrasportato sempre nella custodia edi conseguenza protetto.
Stoccaggio
Quando riponete lostrumento, soprattutto in
estate e all�interno di un�auto, tenetesempre presenti i limiti ditemperatura di stoccaggio.
Anche quando conservate lostrumento in casa, usate la custodiadi trasporto (se possibile, in un luogosicuro).
All�interno di un veicolo Spedizione
TC30
0Z70
TC30
0Z71
TC30
0Z61
Per la spedizione dello strumento amezzo treno, aereo o nave usatel�imballaggio originale LeicaGeosystems (custodia di trasporto ocartone per la spedizione via mare)od un altro imballaggio adatto cheprotegga lo strumento da colpi evibrazioni.
°F °C
+70
-40
+158
-40
0 32
117TC(R)303/305/307-3.5it Manutenzione e stoccaggio
Pulizia
Se lo strumento si bagna,toglierlo dalla custodia.
Pulire con un panno ed asciugare lostrumento (al massimo a 40 °C/108°F), la custodia di trasporto, laspugna interna e gli accessori.Richiudere lo strumento solo quandoè perfettamente asciutto.
Quando usate lo strumento incampagna, chiudete sempre dinuovo la custodia di trasporto.
Obiettivo, oculare eprismi:
� soffiare via la polvere da lenti eprismi
� non toccare mai il vetro con le dita� per la pulizia usare solo un panno
morbido e pulito. Se necessario,inumidire il panno con alcool puro.
Non utilizzare altri liquidi chepotrebbero corrodere i componenti inresina sintetica.
TC30
0Z66
TC30
0Z67
Condensa sui prismi:I prismi riflettenti più freddi
della temperatura ambiente, tendonoad appannarsi. Non è sufficientepulirli con un panno. Dovete tenerliper qualche tempo all'interno dellavostra giacca o in un veicolo perpermettere loro di raggiungere latemperatura ambiente.
Cavi e connettori:I connettori devono essere
sempre puliti ed asciutti. Soffiare vialo sporco annidato negli spinotti deicavi di connessione.
TC30
0Z50
118Manutenzione e stoccaggio TC(R)303/305/307-3.5it
1 2
Controllo e rettifica
E� necessario aver precedentementemesso in bolla lo strumento conprecisione, mediante la livellaelettronica. Se la bolla fuoriesce dalbordo marcato, usare la chiave direttifica in dotazione per eseguire unanuova rettifica.
Dopo la rettifica, nessuna vite dovràessere lenta.
TC30
0z44
Livella sferica
Livellate lo strumento e poirimuovetelo dal basamento. Se labolla non è centrata, regolatelausando il perno di regolazione e ledue viti di rettifica con testa a croce.Rotazione delle viti di rettifica:� verso sinistra: la bolla della livella
si nuove verso la vite.� verso destra: la bolla della livella si
allontana dalla vite.
Dopo la rettifica, nessuna vite dovràessere lenta.
Livella sferica del basamento
Le giunture tra le parti in metallo equelle in legno devono esseresempre salde e strette.� Serrare le viti Allen (2).� Stringere i giunti articolati sulla
testa del treppiede (1), in modoche le gambe del treppiederimangano divaricate, anchequando lo si solleva da terra.
Treppiede
TC30
0z43
TC30
0z45
119TC(R)303/305/307-3.5it Manutenzione e stoccaggio
Piombo laser
Il piombo laser è incorporatonell'asse verticale dello strumento.Di solito non è necessaria alcunaregolazione del piombo laser, incondizioni normali d'impiego. Se, acausa di influenze esterne, ènecessaria una rettifica, lo strumentodeve essere restituito ad unlaboratorio d'assistenza Leica Geosy-stems.
Verifica mediante rotazione di 360°dello strumento:1. Montare lo strumento sul
treppiede, circa 1.5 m da terra, emetterlo in bolla.
2. Attivare il piombo laser e marcareil centro del punto rosso.
3. Ruotare lentamente lo strumentodi 360° e osservare il punto laser.
La verifica del piombo laser dovrebbeessere eseguita su una superficiebrillante, liscia ed orizzontale (ad es.un foglio di carta).
Se il centro dello spot laser descriveun chiaro movimento circolare o se ilcentro del punto si allontana di oltre3 mm dal primo punto segnato, èprobabilmente necessaria unarettifica. Contattate il serviziod'assistenza Leica Geosystems piùvicino.
2
360°
≤ 3 mm / 1.5 m
1
TC30
0z20
A seconda della luminosità e dellasuperficie, la dimensione dello spotlaser può variare. Ad una distanza di1.5 m il valore medio del diametrodeve essere di 2.5 mm.
Il diametro max. del movimentocircolare del centro dello spot lasernon dovrebbe superare il valore di 3mm ad una distanza di 1.5 m.
Punto laser:Ø 2.5 mm / 1.5 m
120Manutenzione e stoccaggio TC(R)303/305/307-3.5it
EDM senza riflettore
Il raggio laser rosso visibile usato permisurare senza riflettore è dispostocoassialmente all'asse dicollimazione del cannocchiale, efuoriesce dalla parte dell'obiettivo. Selo strumento è ben rettificato, ilraggio di misura rosso coinciderà conl'asse di collimazione visivo.Influenze esterne, come colpi ograndi fluttuazioni della temperatura,possono spostare il raggio di misurarosso rispetto all'asse dicollimazione.
La direzione del raggiodovrebbe essere verificata
prima di effettuare delle misureprecise di distanze, perché unadeviazione eccessiva del raggio laserdall'asse di collimazione può averecome conseguenza delle misureimprecise di distanza.
TC30
0z88
Verifica
Con lo strumento viene fornita unapiastra segnale. Sistematela ad unadistanza compresa tra cinque e 20metri, con il lato grigio riflettenterivolto verso lo strumento. Spostate ilcannocchiale in II posizione.Accendete il raggio rosso laserattivando la funzione punto-laser.Usate il reticolo del cannocchiale perallineare lo strumento con il centrodella piastra segnale, e poi verificatela posizione del punto rosso lasersulla piastra segnale. In genere, ilpunto rosso non può essereosservato attraverso il cannocchiale,perciò guardate la piastra segnalesfiorando con lo sguardo ilcannocchiale sopra o lateralmente.Se il punto illumina la croce, laprecisione di rettifica conseguibile èstata raggiunta; se esso si trovaall'esterno dei limiti della croce, ladirezione del raggio deve essererettificata.
Se il punto sul lato più riflettente(grigio) della piastra è troppo brillante(abbagliante), usate il lato bianco pereseguire la verifica.
121TC(R)303/305/307-3.5it Manutenzione e stoccaggio
Correzione dell'inclinazione residua
Tirate via i due tappi dai vani direttifica sul lato superiore del corpodel cannocchiale. Per correggerel�altezza del raggio, inserite ilcacciavite nel vano di rettificaposteriore e giratelo in senso orario(il punto sulla piastra segnale sisposta obliquamente verso l�alto) oantiorario (il punto si spostaobliquamente verso il basso). Percorreggere il raggio in direzione late-rale, inserite il cacciavite nel vano direttifica anteriore e giratelo in sensoorario (il punto si sposta versodestra) o antiorario (il punto si spostaverso sinistra).
EDM senza riflettore, continuazione
Durante tutta la procedura direttifica, mantenete il
cannocchiale puntato verso la piastrasegnale.
Dopo ciascuna rettificarimettete i tappi nei vani di
rettifica, per tenere fuori umidità esporcizia.
TC30
0z51
TC30
0z52
122Manutenzione e stoccaggio TC(R)303/305/307-3.5it
Carica delle batterie
AVVERTIMENTO:Usare il carica-batterie
soltanto in locali asciutti, e maiall'aperto. Le batterie devono esserecaricate esclusivamente ad unatemperatura compresa tra i+ 10°C e i + 30°C (50°F e i 86°F).Per l�immagazzinaggio delle batterieè consigliata una temperaturacompresa tra gli 0°C e i +20°C(32°F e i 68°F).
Usate solo batterie,equipaggiamenti di ricarica
ed accessori raccomandati da LeicaGeosystems.
Per sfruttare completamentela capacità della batteria,
con le nuove batterie GEB111 èassolutamente necessario eseguireda 3 a 5 cicli completi di carica/scarica.
Il vostro strumento LeicaGeosystems funziona con batteriericaricabili inseribili. Per gli strumentiTC(R)303/305/307 usate la batteriaGEB111 al NiMH.
1 Caricatore di batteria GKL1112 Cavo di connessione alla rete3 Cavo di connessione al veicolo
Usando il caricatore di batteria BasicGLK111 può essere ricaricata unabatteria Basic / Pro. La ricarica puòessere eseguita attraverso una presadi rete, usando l�unità dialimentazione, o attraverso il cavo diconnessione per auto, all�interno delveicolo (12V o 24V).
TC30
0Z72
TC30
0Z73
1
23
123TC(R)303/305/307-3.5it Manutenzione e stoccaggio
Carica delle batterie, continuazione
Appena la lampada verde lampeggiala batteria è ricaricata (occorrono da1 a 2 ore) e può essere rimossa dalcaricatore.Inserite la batteria carica nelcontenitore delle batterie del vostrostrumento. State attenti alla correttapolarità (corrispondente alleindicazioni nel coperchio batteria).
Mettete nello strumento il contenitoredelle batterie con la batteria inserita.Ora lo strumento è pronto permisurare e può essere acceso.
Trovate ulteriori informazioni nelcapitolo �Inserimento / ricarica dellabatteria � o nel manuale d�uso delvostro caricatore di batteria GKL111.
Collegate il caricatore di batteriaGKL111 alla rete elettrica od alveicolo.Inserite la batteria GEB111 nelcaricatore in modo che i contatti dimetallo del caricatore e della batteriasi tocchino e la batteria resti bloccataal suo posto.L�accensione continua della lampadaverde indica il processo di carica.
TC30
0Z74
TC30
0Z75
TC30
0Z76
124Dati tecnici TC(R)303/305/307-3.5it
Dati tecniciMisura angolare:� Assoluta, continua� Aggiornamenti ogni 0.3 secondi� Unità selezionabili
360° sessagesimali, 400gon,360° decimali, 6400 mil, V%, ±V
� Deviazione standard(DIN 18723 / ISO 12857)TC(R)303 3" (1 mgon)TC(R)305 5" (1.5 mgon)TC(R)307 7" (2 mgon)
� Risoluzione displaygon 0.0005360d 0.0005360s 1"mil 0.01
Sensibilità livella:� Livella sferica: 6'/2 mm� Livella elettronica: 20"/2mm
Cannocchiale:� Ruota completamente� Ingrandimenti: 30x� immagine: diritta� Diametro libero obiettivo: 40 mm� Disatanza minima di
messa a fuoco: 1.7 m (5.6 ft)� Messa a fuoco: fine� Campo di visuale: 1°30' (1.7gon)� Campo visivo del cannocchiale a
100m 2.6 m
Piombo laser:� Posizione: nell�asse verticale
dello strumento� Precisione: deviazione dalla
verticale: 1.5 mm(2 sigma) con strumento ad
un'altezza di 1.5 m
Compensatore:� Compensatore a liquido, biassiale� Campo di
centramento ±4' (0.07 gon)� Precisione di centramento
(TC(R)307) 2" (0.7 mgon)(TC(R)305) 1.5" (0.5 mgon)(TC(R)303) 1" (0.3 mgon)
Tastiera:� Angolo d'inclinazione: 70°� Area di base: 110x75 mm� Nr. di tasti: 12 più ON
e tasto trigger(sul coperchio laterale)
� Seconda tastiera opzionale
125TC(R)303/305/3073.5it Dati tecnici
Peso(compresa batteria e basamento):� con basamento GDF111 5,2 kg
Altezza dell�asse di rotazione delcannocchiale:� Senza basamento 196 mm� Con basamento GDF111
240 mm ± 5 mm
Alimentazione:� Batteria : NiMh
(0% Cadmio)� Voltaggio: 6V, 1800 mAh� Alimentazione esterna
(attraverso interfaccia seriale)Se viene usato un cavo esterno,
allora la tensione deve esserecompresa tra 11.5V e 14V.
Display:� Retroilluminato� Riscaldabile (Temp. < -5°C)� LCD: 144x64 Pixel� 8 linee, ognuna da 24 caratteri
Tipo di basamento:� Basamento rimovibile GDF111
Diam. filettatura: 5/8"(DIN 18720 / BS 84)
Dimensioni:� Strumento:
Altezza (compreso basamento emaniglia di trasporto):- con basamento GDF111
360 mm ± 5 mmLarghezza: 150 mmLunghezza: 145 mm
� Custodia: 468x254x355mm(LxBxH)
Dati tecnici, continuazione
Numero di misure:� Angolo : >4h� Distanza: >1000
Limiti di temperatura:� Deposito: -40°C a +70°C
-40°F a +158°F� Durata: -20°C a +50°C
-4°F a +122°F
Correzioni automatiche� Errore asse di collimazione Sì� Errore indice verticale Sì� Curvatura terrestre Sì� Rifrazione Sì� Correzione inclinazione asse
principale Sì
Sistema di registrazione� Interfaccia RS232 Sì� Memoria interna Si
Capacità totale 256KB≈ 4000 blocchi di dati o
≈ 7000 punti noti
126Dati tecnici TC(R)303/305/307-3.5it
Dati tecnici, continuazione
Misura della distanza (IR/infrarosso)� Tipo all'infrarosso� Onda portante 0.780 µm� Sistema di misura Sistema speciale di frequenza
base 100 MHz = 1.5 m� Tipo di EDM coassiale� Visualizzazione (unità minima) 1 mm
Prismastandard
3 prismi(GPH3)
Riflettorea 360°
Riflettore60mm x60mm
Miniprisma
1 1800 m(6000 ft)
2300 m(7500 ft)
800 m(2600 ft)
150 m(500 ft)
800 m(2600 ft)
2 3000 m(10000 ft)
4500 m(14700 ft)
1500 m(5000 ft)
300 m(800 ft)
1200 m(4000 ft)
3 3500 m(12000 ft)
5400 m(17700 ft)
2000 m(7000 ft)
250 m(800 ft)
2000 m(7000 ft)
Portata:(misura normale e rapida)
1) Densa foschia, visibilità di 5km; o forte soleggiamento,grande riverbero
2) Leggera foschia, visibilità di circa 20km o moderatosoleggiamento, lieve riverbero
3) Coperto, assenza di foschia, visibilità di circa 40km,assenza di riverbero
Misura della distanza (RL: visibile)� Tipo laser rosso visibile� Onda portante 0.670 µm� Sistema di misura Sistema speciale di frequenza
base 100 MHz = 1.5 m� Tipo EDM coassiale� Visualizzazione (unità minima) 1 mm� Punto laser Dimensione: circa.. 7x 14 mm / 20 m
circa. 10 x 20 mm / 50 m
* Interruzioni del raggio, grande riverbero ed oggetti inmovimento entro il campo del raggio possono causarescostamenti rispetto alla precisione indicata.
Programma dimisura EDM
Precisione *(Deviazionestandard)
Durata dimisura
Misura standard 2 mm + 2 ppm <1 sec.
Misura rapida 5 mm + 2 ppm <0.5 sec.
Tracking 5 mm + 2 ppm <0.3 sec.
IR Target adesivo 5 mm + 2 ppm <0.5 sec.
127TC(R)303/305/3073.5it Dati tecnici
Condizioniatmosferiche Prisma standard Tre prismi (GPH3)
1 1500 m (5000 ft) 2000 m (7000 ft)2 5000 m (16000 ft) 7000 m (23000 ft)3 > 5000 m (16000 ft) > 9000 m (30000 ft)
Dati tecnici, continuazione
Misura della distanza (senza riflettore)� Portata di misura: da 1.5 m a 80 m
(su superfici naturali 710 133)� Visualizzazione senza ambiguità: fino a 760 m� Costante del prisma (costante d�addizione): + 34.4 mm
Misura della distanza (con riflettore)� Portata di misura: da 1000m fino� Visualizzazione senza ambiguità: a 12 km
* Kodak Grey Card usata con esposimetro per la luce riflessa4) Oggetto in forte luce solare, grande riverbero5) Oggetto in ombra, o cielo coperto6) Giorno, notte e crepuscolo
Portata (con riflettore)
Condizioniatmosferiche
Nessun riflettore(segnale bianco)*
Nessun riflettore(grigio, albedo 0.25)
4 60 m (200 ft) 30 m (100 ft)5 80 m (260 ft) 50 m (160 ft)6 80 m (260 ft) 50 m (160 ft)
Portata (senza riflettore)
1) Densa foschia, visibilità di 5km; o forte soleggiamento,grande riverbero
2) Leggera foschia, visibilità di circa 20km o moderatosoleggiamento, lieve riverbero
3) Coperto, assenza di foschia, visibilità di circa 40km,assenza di riverbero
** Interruzioni del raggio, grande riverbero ed oggetti inmovimento entro il campo del raggio possono causarescostamenti rispetto alla precisione indicata.
Programma dimisura EDM
Precisione **(Deviazionestandard)
Durata di misura
Corta 3 mm + 2 ppm 3.0 sec.+1.0 sec./10m > 30m
Prisma 5 mm + 2 ppm 2.5 sec.
Tracciamento 5 mm + 2 ppm 1.0 sec.+0.3 sec./10m > 30m
128Dati tecnici TC(R)303/305/307-3.5it
Correzione atmosferica
La distanza visualizzata è correttasolo se la correzione di scala in ppm(mm/ km) che è stata inserita,corrisponde alle condizioniatmosferiche prevalenti al momentodella misura.
La correzione atmosfericacomprende compensazioni per lapressione atmosferica, latemperatura dell�aria e l�umiditàrelativa.
Se, per le misure di distanza dialtissima precisione, la correzioneatmosferica dovesse esseredeterminata con una precisione di 1ppm, i seguenti parametri devonoessere rideterminati: Temperaturadell�aria ad 1°C; pressioneatmosferica a 3 millibar; umiditàrelativa al 20%.
L�umidità dell�aria influenza la misuradella distanza se il clima èestremamente caldo ed umido.
Per le misure d�alta precisionebisogna misurare l�umidità relativa edil valore deve essere inserito insiemecon la pressione atmosferica e latemperatura.
129TC(R)303/305/3073.5it Dati tecnici
Correzione atmosferica, continuazione
Correzione atmosferica in ppm, con °C mb, H (metri)per una umidità relativa del 60%.
Correzione atmosferica in ppm, con °F, pollici di Hg, H(piedi) per una umidità relativa del 60%.
130Dati tecnici TC(R)303/305/307-3.5it
Formule di riduzione
= distanza inclinata visualizzata[m]
D0 = distanza non corretta [m]ppm = correzione di scala [mm/ km]mm = costante del prisma [mm]
= D0 · (1 + ppm · 10-6) + mm
= Y - A · X · Y
= X + B · Y2
= distanza orizzontale [m]= dislivello [m]
Y = · |sin ζ |X = · cos ζζ = lettura del cerchio verticale
A = 1 - k / 2 R = 1.47 · 10-7 [m-1]
k = 0.13R = 6.37 · 106 m
B = 1 - k 2R = 6.83 · 10-8 [m-1]
Lo strumento calcola distanzainclinata, distanza orizzontale edislivello in conformità con la formulaseguente. La curvatura terrestre ed ilcoefficiente medio di rifrazione (k=0.13) sono automaticamente presi inconsiderazione. La distanzaorizzontale calcolata è riferita allaquota della stazione e non alla quotadel riflettore.
Strumento
Riflettore
Livello mediodel mare
Misura della quota
ζ
131TC(R)303/305/307-3.5it Accessori
AccessoriCaricatore di batteria (EU, US, UK,AU, JP)6 Volt, 1800 mAh-20°C-50°C
Batteria GEB1116 Volt, 1800 mAh-20°C-50°CCodice Articolo 667318
Prisma standard LeicaMiniprisma LeicaBasamento amovibile GDF111Codice Articolo 667305
Parasole per obiettivoSet di utensiliCoperchio protettivoTastierino numerico addizionalePer il TC(R)305/307 è disponibile, inopzione, un tastierino numericoaddizionale.
Manuale d�uso
T100
Z49
132Indice alfabetico degli argomenti TC(R)303/305/307-3.5it
Indice alfabetico degli argomenti
A Abbreviazioni .................................................. 10, 11Alimentazione ..................................................... 125Altezza dell�asse di rotazione del cannocchiale .. 125Altri caratteri ......................................................... 26Ampliamento del codice ....................................... 69Angolo orizzontale .................................................. 9Angolo verticale ...................................................... 9Angolo zenitale ....................................................... 9Area ................................................................43, 52Asse di collimazione ............................................... 9Asse di rotazione del cannocchiale ........................ 9Asse principale ....................................................... 9Auto OFF .............................................................. 73
B Barra di inserimento ............................................. 13Barra evidenziatrice .............................................. 13Batteria ................................................................. 86Batteria GEB111 al NiMH.................................... 122Bip ........................................................................ 72Bip Settore ............................................................ 72Bit di dati ............................................................... 83Bit di stop .............................................................. 83Blocchi di codice ................................................... 68Blocco di stazione ................................................. 31
C Calcolo dell'area ................................................... 52Calibrazione .......................................................... 96Cambio dell'EDM .................................................. 33Campi a lista ......................................................... 16Cancella l'ultimo record (DLR) .............................. 36Cancellazione della memoria ................................ 92Cancellazione di caratteri ..................................... 24Carattere terminale ............................................... 83Carica delle batterie ....................................122, 123Caricatore di batteria ..................................122, 123Cavi .....................................................................117Cavo di connessione al veicolo .......................... 122Cavo di connessione alla rete ............................. 122Cavo per PC ......................................................... 18Centramento ......................................................... 21Cerchio orizzontale ................................................. 9Cerchio verticale ..................................................... 9Codelist Manager.................................................. 12Codifica ................................................................. 67Codifica GSI ......................................................... 67Codifica OSW ....................................................... 67Coeff Rifr. .............................................................. 82Coll-Hz. (ON/OFF) ............................................... 86COLLIM-HZ .......................................................... 10Collim-Hz. ............................................................. 77Collimazione Hz .................................................... 96Compensatore ..............................................10, 124
133TC(R)303/305/307-3.5it Indice alfabetico degli argomenti
Indice alfabetico degli argomenti, continuazioneCondensa sui prismi ............................................117Connettori ............................................................117ContrastoDSP .................................................71, 73Coordinate dei punti di Orientamento ................... 40Coordinate dei punti di orientamento .................... 41Coordinate di Tracciamento .................................. 45Coordinate Editor .................................................. 12Copertina in plastica ............................................. 18Corr Incl. ............................................................... 85Corr.Incl ................................................................ 71Corr.Incl. ............................................................... 75Correzioni Atmosferiche ....................................... 82Costante del Prisma ............................................. 80
D Data ...................................................................... 84Data Exchange Manager ...................................... 12Dati tecnici .......................................................... 124Def.Posiz. I ........................................................... 74Designazione del codice ....................................... 68Determinazione degli errori strumentali ................ 96Determinazione della quota di punti inaccessibili . 34Dimensioni .......................................................... 125Display .................................................................. 30Display di misura .................................................. 44Display standard di misura ................................... 30Dist. di Raccordo .................................................. 43Distanza di Raccordo............................................ 48Distanziometro .................................................... 108Durata di misura ................................................. 127
E EDIT / VISUA / CANCELLA .................................. 87EDM.................................................................... 120EGL ...................................................................... 81Elementi principali ................................................... 8Errore dell�asse di collimazione ............................ 98Errore di collimazione orizzontale ...................10, 97Errore d�Indice V ................................................... 99Errore d�indice verticale ..................................10, 97
F FNC ...................................................................... 33Formato-GSI ......................................................... 74Formule di riduzione ........................................... 130Forza del segnale ................................................. 82Funzione di codifica .............................................. 68Funzioni ................................................................ 33
G Gestione dati ........................................................ 87Guida luminosa EGL .................................... 81, 110
I Ill.Reticolo ............................................................. 74Impost. V .............................................................. 76Impostare Hz0 ...................................................... 40Impostazione del Lavoro ....................................... 38Impostazioni ......................................................... 72Impostazioni EDM................................................. 79Impostazioni rapide ............................................... 71Impostazioni sistema ............................................ 72
134Indice alfabetico degli argomenti TC(R)303/305/307-3.5it
Indice alfabetico degli argomenti, continuazioneImpostazioni unita' ................................................ 78Inclinazione dell�asse principale............................ 10Increm. Hz ............................................................ 75Indice V ................................................................. 96INDICE-V .............................................................. 10Info sul sistema..................................................... 85Infrarosso............................................................ 126Inserimento alfanumerico ..................................... 25Inserimento della batteria ..................................... 19Inserimento di caratteri ......................................... 25Inserimento numerico ........................................... 25Intensità del laser ................................................. 22IR-Prec. ................................................................ 79IR-Rapid ............................................................... 79IR-Tape ................................................................. 79IR-Tracc ................................................................ 79
L Lav Liberi .............................................................. 85Lav.Liber ............................................................... 94LAVORI ................................................................. 38Lavori .................................................................... 88Limiti di temperatura ........................................... 125Limiti di utilizzo .................................................... 102Linea & Offset ....................................................... 65Linea a piombo ..................................................... 10Linea di base ........................................................ 61Linea di collimazione .............................................. 9Linea di riferimento ............................................... 61
Lista codici ............................................................ 91Livella elettronica ............................................22, 96Livella sferica .................................................. 8, 118Lunghezza della poligonale .................................. 52
M Maniglia di trasporto ............................................... 8Manuale per l�uso ................................................. 18Menu ...............................................................17, 71Messa a fuoco ........................................................ 8Messa in bolla approssimata ................................ 21Messa in bolla precisa .......................................... 22Metodo poligonale ................................................ 48Metodo radiale ...................................................... 50Mini asta per prisma ............................................. 18Mini piastra segnale .............................................. 18Misura ................................................................... 30Misura della distanza .......................................... 126Misura di distanza ................................................. 30Misure ................................................................... 89Modalità di edit ...................................................... 24Modalità di inserimento ......................................... 24
N Nome del codice ................................................... 67Nomi del lavoro ..................................................... 38Nomi dell'attributo ................................................. 67Norme di sicurezza ............................................. 101
135TC(R)303/305/307-3.5it Indice alfabetico degli argomenti
Indice alfabetico degli argomenti, continuazione
O Offset Del Riflettore ........................................35, 36Ora........................................................................ 84Orientamento ........................................................ 40Orientamento Hz ............................................40, 42Output Dati ........................................................... 73
P Parasole per obiettivo ........................................... 18Parità .................................................................... 83Perimetro della poligonale .................................... 52Peso ................................................................... 125PgDN .................................................................... 14PgUP .................................................................... 14Piombo laser ......................................... 21, 111, 119Poli dell'Interfaccia ................................................ 83Portata ................................................................ 126ppm..................................................................... 129PPM_Atm ............................................................. 82Precisione ........................................................... 127Pressione ........................................................78, 82Programma di Avvio ............................................. 43Programma di misura ......................................... 126Programmi ............................................................ 43Programmi di Avvio............................................... 37Pti Noti .................................................................. 94Pulizia ..................................................................117Pulsante "SEGNALE" ........................................... 82Pulsanti ................................................................. 15
Pulsanti del display ............................................... 13Puntale per mini prisma ........................................ 18Puntatore Laser ..............................................35, 79Punti di base ......................................................... 61Punti noti ............................................................... 89Punto base ........................................................... 34Punto di base ........................................................ 61Punto di riferimento .............................................. 63Punto inaccessibile ............................................... 34
Q Quota SLM ........................................................... 82
R REC (Registrazione) ............................................. 33Rec. Mis ................................................................ 94Registro ................................................................ 12Reticolo ................................................................. 10Ricerca di punti ..................................................... 27Ris.Angoli ............................................................. 77Risc. DSP .......................................................74, 86RL-Corta ............................................................... 79RL-Prism............................................................... 79RL-Tracc ............................................................... 79
S Senza riflettore.................................................... 127Set di caratteri ...................................................... 26SET STAZIONE .................................................... 38Settaggio dell'Angolo ............................................ 75Shift ...................................................................... 16
Indice alfabetico degli argomenti, continuazioneSimboli .................................................................. 13Software Upload ................................................... 12Standard Leica...................................................... 83Statistiche ............................................................. 94Stato "Normale" .................................................... 69Stato "Obbligatorio" .............................................. 69Stazione ................................................................ 39Stazioni ................................................................. 94Stoccaggio ...........................................................116Supporto ................................................................. 8SurveyOffice ......................................................... 12
T Tasti di navigazione .............................................. 13Tasti fissi ............................................................... 13Tasti funzione ........................................................ 13Tastiera ............................................................... 124Tasto On/Off ......................................................... 13Tasto TRIGGER................................ 15, 71, 74, 85Tasto-USER ............................................. 71, 74, 85Temp.Strum. ......................................................... 86Temperatura ...................................................78, 82Termini tecnici ............................................ 9, 10, 11Tipo di basamento .............................................. 125Tipo Prisma .......................................................... 80Tools Esterni ......................................................... 12Topografia .......................................................43, 44Tracciamento ..................................................43, 45Tracciamento cartesiano ...................................... 46
Tracciamento ortogonale ................................46, 65Tracciamento polare ............................................. 46Trasferimento dati ................................................. 93Trasporto .............................................................115
U Umid. Rel. ............................................................. 82
V Valori Calibrazione ................................................ 86Valori dell'attributo ................................................. 67Valori di tracciamento ........................................... 45Velocità in baud .................................................... 83Versione-SW ........................................................ 86Visibile ................................................................ 126
W Wildcard di ricerca ................................................ 29
Z Zenit ...................................................................... 10
Leica Geosystems AGCH-9435 Heerbrugg
(Switzerland)Phone +41 71 727 31 31Fax +41 71 727 46 73
www.leica-geosystems.com
Stampato in Svizzera - Copyright LeicaGeosystems AG, Heerbrugg, Svizzera 2000Traduzione del testo originale (710596-2.1.0de)
710600-3.5it
Leica Geosystems AG, Heerbrugg - Svizzera,è stata certificata come dotata di unsistema di qualità che soddisfa gli StandardInternazionali della Gestione della Qualità edei Sistemi di Qualità (standard ISO 9001) edei Sistemi di Gestione dell'Ambiente(standard ISO 14001).
Il controllo totale della qualità è il nostroimpegno per la totale soddisfazione delcliente.
Ulteriori informazioni sul nostro programma TQMpossono essere richieste al vostrorappresentante locale Leica.
Top Related