PROG
RA
MM
A A
RM
AD
I 360PROGRAMMA ARMADI 360
SERVICE W
ARD
ROBES
ARMADI BATTENTIDI SERVIZIO
SERVICE WARDROBES WITHHINGED DOORS
Ogni singola abitazione è un mondo a sé, in cui gli ambienti sono distribuiti secondo una propria organizzazione spaziale e spesso, ci sono elementi costruttivi che interferiscono e condizionano questa organizzazione: una colonna, una nicchia, una parete obliqua, un angolo imprevisto. L’armadio, in casa, deve potersi adattare ad ogni variazione, ma anche poter essere strumento per agire sugli spazi in funzione delle proprie necessità. Ecco cosa sono gli armadi di servizio: contenitori ma anche pareti, ripostigli ma anche divisori, con la possibilità di essere adattati e personalizzati totalmente per
rispondere ai vincoli che la struttura edilizia obbliga a rispettare.
Each home is a world unto itself, with spaces distributed following its organization. Often there are structural elements that interfere with or constrain its organization, like a column, aniche, a slanted wall or a sudden corner. In every home, the wardrobe should be able to adapt to each of these variations while also being a tool to change the place to your needs. Practical wardrobes can be storage spaces and walls at once: closet and partitions at once. They can be completely adapted and customized to
respond to the constraints that building structure imposes.
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
005
004
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
005
004
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
ANTA LISCIAL’utilizzo dell’armadio di servizio come parete di corridoio per alloggiare
i cappotti degli ospiti e riporre gli oggetti di uso quotidiano.
Use of a service wardrobe as a corridor wall to hold guests coats and daily use objects.
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
007
006
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
007
006
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Lisc
ia a
nta
batt
ente
con
man
iglia
Gol
a /
hing
ed d
oor
wit
h ha
ndle
Gol
aFi
nitu
re /
fin
ishe
d: o
lmo
chia
ro -
lacc
ato
calc
eL.
3150
H.2
586
P.60
6 m
m
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
009
008
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
009
008
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
011
010
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
011
010
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
L’utilizzo dell’armadio di servizio come parete di ingresso per alloggiare le giacche di tutti i giorni, le scarpe, gli ombrelli, le borse e le giacche
degli ospiti.
Use of a service wardrobe as an entrance wall to hold everyday jackets, shoes, umbrellas, guest bags and jackets.
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
013
012
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
013
012
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Lisc
ia a
nta
batt
ente
con
man
iglia
22
/ hi
nged
doo
r w
ith
hand
le 2
2Fi
nitu
re /
fin
ishe
d: s
eta
– L.
3300
H.2
596
P.60
2 m
m
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
015
014
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
015
014
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
017
016
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
017
016
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Lisc
ia a
nta
batt
ente
con
man
iglia
Pus
h /
hing
ed d
oor
wit
h ha
ndle
Pus
hFi
nitu
re /
fin
ishe
d: p
lati
no –
L.2
400
H.2
596
P.60
2 m
m
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
019
018
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
019
018
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
021
020
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
021
020
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Lisc
ia a
nta
batt
ente
con
man
iglia
21
/ hi
nged
doo
r w
ith
hand
le 2
1Fi
nitu
re /
fin
ishe
d: o
lmo
sbia
ncat
o -
lacc
ato
perl
a L.
3600
H.2
596
P.60
2 m
m
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
023
022
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
023
022
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
OLMO SBIANCATO, LACCATO PERLA
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
025
024
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
025
024
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
COMPO LIVING 6
L’utilizzo dell’armadio di servizio come parete di passaggio tra due ambienti e divisoria di un open space, per creare una zona living e una zona pranzo.
Use of a service wardrobe as a passage and partition wall of an open space in order to create a living and dining room.
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
027
026
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
027
026
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Lisc
ia a
nta
batt
ente
con
man
iglia
22
e so
luzi
one
libre
ria
a sp
alla
bif
acci
ale
hing
ed d
oor
wit
h ha
ndle
22
and
doub
le-s
ided
boo
kcas
e so
luti
onFi
nitu
re /
fin
ishe
d: o
lmo
cene
re -
tit
anio
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
029
028
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
029
028
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
031
030
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
031
030
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Lisc
ia a
nta
batt
ente
con
man
iglia
Gol
a in
acc
osto
a s
oluz
ione
a s
palla
uso
libr
eria
hing
ed d
oor
wit
h ha
ndle
Gol
a in
com
bina
tion
wit
h a
book
case
sol
utio
n Fi
nitu
re /
fin
isce
d: s
eta
- la
ccat
o an
trac
ite
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
033
032
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
033
032
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
035
034
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
035
034
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Libr
eria
a s
palla
uso
livi
ng /
livi
ng r
oom
sho
ulde
r bo
okca
seFi
nitu
re /
fin
ishe
d: la
ccat
o ar
desi
a -
lacc
ato
lagu
na
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
037
036
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
037
036
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
039
038
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
039
038
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Lisc
ia a
nta
batt
ente
con
man
iglia
Gol
a in
acc
osto
a s
oluz
ione
livi
ng
hing
ed d
oor
wit
h ha
ndle
Gol
a in
com
bina
tion
a li
ving
sol
utio
n Fi
nitu
re /
fin
ishe
d: o
lmo
cene
re -
lacc
ato
perl
a
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
041
040
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
041
040
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
043
042
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
043
042
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
045
044
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
045
044
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Lisc
ia a
nta
batt
ente
con
man
iglia
Rig
a in
acc
osto
a li
brer
ia a
spa
lla b
ifac
cial
e us
o liv
ing
hing
ed d
oor
wit
h ha
ndle
Rig
a in
com
bina
tion
a d
oubl
e-si
ded
book
case
for
livi
ng u
seFi
nitu
re /
fin
ishe
d: b
ianc
o -
dela
vé
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
047
046
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
047
046
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
L’utilizzo dell’armadio di servizio come parete attrezzata in lavanderia.
Use of a service wardrobe as an equipped wall for the laundry.
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
049
048
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
049
048
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Lisc
ia a
nta
batt
ente
con
man
iglia
C17
e c
abin
a N
aked
hing
ed d
oor
wit
h ha
ndle
C17
and
Nak
ed s
trai
ght
clos
et
Fini
ture
/ f
inis
hed:
olm
o sb
ianc
ato
- la
ccat
o tu
fo
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
051
050
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
051
050
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
L’utilizzo dell’armadio di servizio come parete attrezzata in lavanderia-stireria.
Use of a service wardrobe as an equipped wall for the laundry and ironing room.
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
053
052
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
053
052
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Lisc
ia a
nta
batt
ente
con
man
iglia
22
/ hi
nged
doo
r w
ith
hand
le 2
2Fi
nitu
re /
fin
ishe
d: o
lmo
cene
re -
tor
tora
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
055
054
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
055
054
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
L’utilizzo dell’armadio di servizio come parete attrezzata in garage o officina.
Use of a service wardrobe as an equipped wall for the garage and workshop.
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
057
056
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
057
056
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Lisc
ia a
nta
batt
ente
con
man
iglia
Gol
a /
hing
ed d
oor
wit
h ha
ndle
Gol
aFi
nitu
re /
fin
ishe
d: s
eta
- pl
atin
o
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
059
058
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
059
058
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
061
060
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
061
060
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Lisc
ia a
nta
batt
ente
con
man
iglia
14-
15 /
hin
ged
door
wit
h ha
ndle
14-
15Fi
nitu
re /
fin
ishe
d: b
ianc
o -
grey
ge
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
063
062
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
063
062
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
BIANCO, GREYGE
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
065
064
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
065
064
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
A volte ci sono ambientazioni estreme che richiedono interventi fortemente condizionati: una mansarda, un soppalco, un garage, un locale caldaia o un open space da suddividere. C’è sempre una soluzione, brillante e
funzionale, che semplifica i problemi e regala vere soddisfazioni.
There are some extreme cases of homes that require more restricted work, such as an attic, a loft, a garage, a boiler room or an open space to be divided. An intelligent, practical solution can always be found that
simplifies the problem and leads to real satisfactions.
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
067
066
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
067
066
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Lisc
ia a
nta
batt
ente
con
man
iglia
21
/ hi
nged
doo
r w
ith
hand
le 2
1Fi
nitu
re /
fin
ishe
d: o
lmo
chia
ro -
lacc
ato
tita
nio
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
069
068
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
069
068
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Lisc
ia a
nta
batt
ente
con
man
iglia
Rig
a 12
0 /
hing
ed d
oor
wit
h ha
ndle
Rig
a 12
0Fi
nitu
re /
fin
ishe
d: o
lmo
sbia
ncat
o -
lacc
ato
calc
e
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
071
070
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
071
070
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
073
072
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
073
072
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Lisc
ia a
nta
batt
ente
con
man
iglia
C16
-C17
/ h
inge
d do
or w
ith
hand
le C
16-C
17Fi
nitu
re /
fin
ishe
d: o
lmo
sbia
ncat
o -
sabb
ia
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
075
074
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
075
074
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
077
076
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
077
076
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Lisc
ia a
nta
batt
ente
con
man
iglia
Rig
a /
hing
ed d
oor
wit
h ha
ndle
Rig
aFi
nitu
re /
fin
ishe
d: b
ianc
o
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
079
078
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
079
078
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
081
080
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
081
080
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Lisc
ia a
nta
batt
ente
con
man
iglie
14-
15 /
hin
ged
door
wit
h ha
ndle
14-
15Fi
nitu
re /
fin
ishe
d: s
eta
- la
ccat
o ca
lce
ARMADI BATTENTI DI SERVIZIO
083
082
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
083
082
SERVICE WARDROBES WITH HINGED DOORSPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
SLIDIN
G D
OO
R
APERTURA SCORREVOLESLIDING DOOR
Scorrono le ante, si apre un mondo. Design e piacere estetico all’esterno; funzionalità e ordine all’interno; qualità e materiali scelti. Le soluzioni ad anta scorrevole di Nardi Interni arredano con eleganza e custodiscono con praticità, in linea con le tendenze dell’arredo contemporaneo, ma anche con un rigore stilistico che non passa di moda e ne fa un armadio senza tempo e sempre attuale. Le materie prime, le finiture, i meccanismi di scorrimento sono garantiti e di valore, perché l’armadio, ogni giorno, sia
davvero uno strumento di uso quotidiano pratico e frequente.
Slide open the doors onto a whole new world. Eye-pleasing design outside; practicality and order inside; select, quality materials. Nardi Interni’s sliding door designs furnish with elegance and protect with practicality, true to the contemporary furnishing trends, and a sleek timeless style for wardrobes that never goes out of fashion. Materials, finishes and sliding mechanisms are all guaranteed high quality for wardrobes that are perfect practical
complements to daily life.
APERTURA SCORREVOLE SLIDING DOORA
nta
Mar
ea
Ant
a M
area
087
086
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
ANTA MAREAAlto basso, scuro chiaro, specchio o legno: la semplicità di un disegno non pone limiti alla sua variabilità. Ecco il vero pregio dell’anta Marea: una semplicità essenziale che si presta però ad infinite combinazioni, per
adattarsi e disegnare spazi di sicura gradevolezza.
Tall or short, light or dark, mirror or wood. The design’s simplicity places no limits on its variability. This is where the Marea door’s true value lies: a clean simplicity that lends itself to infinite combinations, to adapting and
giving definition to spaces sure to please.
APERTURA SCORREVOLE SLIDING DOORA
nta
Mar
ea
Ant
a M
area
089
088
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Mar
ea a
nta
scor
revo
le /
slid
ing
door
- F
init
ure
/ fi
nish
ed:
olm
o ch
iaro
- s
eta
L.27
12 H
.259
6 P.
665
mm
APERTURA SCORREVOLE SLIDING DOORA
nta
Mar
ea
Ant
a M
area
091
090
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
APERTURA SCORREVOLE SLIDING DOORA
nta
Mar
ea
Ant
a M
area
093
092
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Mar
ea a
nta
scor
revo
le /
slid
ing
door
– F
init
ure
/ fi
nish
ed:
olm
o ch
iaro
- t
orto
raL.
2712
H.2
596
P.66
5 m
m
APERTURA SCORREVOLE SLIDING DOORA
nta
Mar
ea
Ant
a M
area
095
094
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
OLMO CHIARO, TORTORA
APERTURA SCORREVOLE SLIDING DOOR
097
096
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60
War
drob
e Sy
stem
s 36
0A
nta
Duo
Ant
a D
uo
ANTA DUOEcco un nome che rappresenta alla perfezione l’intuizione estetica della proposta Duo. Una rigorosa divisione dell’anta scorrevole in due metà di diverso effetto ornamentale, ottenuto con materiali o finiture diverse. Nulla di più rigoroso, ma anche una scelta di design che valorizza l’armadio
e l’ambiente nel quale vive.
The Duo name epitomizes the aesthetic inspiration of this design. The sliding door is cleanly divided in two halves with different decorative effects with different materials and finished. Nothing could be sleeker, a design choice
that makes the most of the wardrobe and its surroundings.
APERTURA SCORREVOLE SLIDING DOOR
Ant
a M
area
099
098
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Ant
a D
uoD
uo a
nta
scor
revo
le /
slid
ing
door
– F
init
ure
/ fi
nish
ed:
olm
o ch
iaro
- b
eige
L.36
12 H
.259
6 P.
665
mm
APERTURA SCORREVOLE SLIDING DOOR
101
100
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60
War
drob
e Sy
stem
s 36
0A
nta
Duo
Ant
a D
uo
Le venature del legno sono un disegno che nessun artista potrebbe riprodurre con tanta bellezza. E proprio il legno è una delle finiture disponibili per chi
vuole abbinare la modernità ad un tocco di artistica naturalità.
The wood’s veining forms a design that no artist could recreate with such beauty. And wood is the perfect finish for those looking to mach modernity
with a touch of nature’s artistry.
APERTURA SCORREVOLE SLIDING DOOR
Ant
a M
area
103
102
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Ant
a D
uo
APERTURA SCORREVOLE SLIDING DOOR
105
104
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60
War
drob
e Sy
stem
s 36
0A
nta
Min
imal
Ant
a M
inim
al
ANTA MINIMALLa pulizia assoluta, senza compromessi. L’anta Minimal presenta superfici con un’essenzialità totale, ma che proprio per questo trasformano l’armadio in un arredo deciso e schietto. Ma anche il nulla può essere fortemente variabile: dallo specchio alla scelta di una finitura, l’abbinamento tra le
singola ante, anche il minimal può avere un ritmo.
Absolute cleanliness and no compromises. The surfaces of the Minimal door are pure simplicity, rendering the wardrobe a decisive, no-frills piece of furnishing. Despite its spareness, it is highly variable, in everything from the mirror to the choice of finished and the combination with individual
doors. Even minimalism has its rhythm.
APERTURA SCORREVOLE SLIDING DOOR
Ant
a M
area
107
106
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Ant
a M
inim
alM
inim
al a
nta
scor
revo
le /
slid
ing
door
Fini
ture
/ f
inis
hed:
bia
nco
- la
ccat
o ca
lce
L.36
12 H
.259
6 P.
665m
m
APERTURA SCORREVOLE SLIDING DOOR
109
108
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60
War
drob
e Sy
stem
s 36
0A
nta
Min
imal
Ant
a M
inim
al
Uno specchio in camera non può mancare, anche solo come grazioso dettaglio estetico, che regala profondità all’ambiente e un piacevole gioco di riflessi. E poi, prima di uscire, uno sguardo ad un particolare del proprio
look, proprio non guasta.
Every bedroom should have a mirror, even if just for an elegant style detail, adding depth and beautiful reflections to the space. And, of course, before
you go out, it doesen’t hurt to take a glance at your look.
APERTURA SCORREVOLE SLIDING DOOR
111
110
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Ant
a M
inim
alM
inim
al a
nta
scor
revo
le /
slid
ing
door
– F
init
ure
/ fi
nish
ed:
olm
o sb
ianc
ato
L.36
12 H
.259
6 P.
665
mm
APERTURA SCORREVOLE SLIDING DOORA
nta
Mar
ea
113
112
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60
War
drob
e Sy
stem
s 36
0A
nta
Min
imal
Muki letto / bed – finitura / finish: ecopelle bianca L.1800 H.940 P.2120 mmRigo comodini / bedside table – finitura / finish: olmo sbiancato
APERTURA BATTENTE HINGED DOOR
115
114
HIN
GED
DO
OR
APERTURA BATTENTEHINGED DOOR
L’apertura ad ante battenti è spaziosa e scenografica e lascia libero lo sguardo su tutto l’interno. Le componenti del design possono essere ancora più variabili e la qualità è ancora più apprezzabile, nell’accuratezza dei meccanismi di cernieratura e nella millimetrica precisione delle dimensioni. Gli elementi di chiusura e le maniglie, diventano anche preziosi dettagli di
design.
The hinged door opening is spacious and eye-catching, letting the gaze sweep freely over everything inside. The design elements are even more variable and the quality even more impressive for the precision of the hinge mechanisms and the minute precision of its proportions. The closure pieces
and handles double as elegant design details.
HINGED DOOR
War
drob
e Sy
stem
s 36
011
7
116
Ant
a D
iago
APERTURA BATTENTEPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
Ant
a D
iago
ANTA DIAGOUn segno “storto” diventa un pregevole particolare di design, lo strumento di distintività per l’anta Diago. La linea obliqua che delimita la differenza di finiture è sottolineata dal profilo delle maniglie, quasi ad evidenziare la caratteristica estetica principale, che ne fa una scelta di sicura personalità.
The Diago door makes a “skewed” line into a quality design detail and its distinctive trait. The slanted line marks out the difference in finishes and is emphasized by the handle’s contour, underscoring the wardrobe’s key
design feature and giving it a strong personality.
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60 APERTURA BATTENTE HINGED DOOR
Ant
a M
area
War
drob
e Sy
stem
s 36
011
9
118
Ant
a D
iago
Dia
go a
nta
batt
ente
con
man
iglia
15
/ hi
nged
doo
r w
ith
hand
le 1
5Fi
nitu
re /
fin
ishe
d: s
eta
- lin
oL.
3600
H.2
596
P.60
2 m
m
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60 APERTURA BATTENTE HINGED DOORA
nta
Mar
ea
War
drob
e Sy
stem
s 36
012
1
120
Ant
a D
iago
Nella sua semplicità, l’anta Diago si impone in ogni situazione nella quale viene collocata. Zona notte o zona giorno, living o aree di passaggio, il suo valore estetico non passa inosservato e svolge sempre la funzione di rendere dinamico lo spazio. Spesso, il design più efficace è un segno “fuori
posto”, disposto in sequenza parallela o divergente.
The Diago door features unique style that takes on any setting. Wheter in a bedroom, a living room or a passageway, its beauty never escapes notice and makes any space dynamic. The most striking designs often
have something “off-kilter”, whether parallel or diverging.
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60 APERTURA BATTENTE HINGED DOOR
War
drob
e Sy
stem
s 36
012
3
122
Ant
a D
iago
Ant
a D
iago
La maniglia, nell’anta Diago, ha il doppio compito di essere dispositivo funzionale per l’apertura e la chiusura e ingrediente di design. È disegnata come una presa manuale pratica e confortevole ed applicata all’anta con
sicurezza e resistenza all’uso frequente.
The handle in the Diago door double duty, both as a practical device for opening and closing the door and as a key ingredient in its design. Con-ceived for an easy, confortable grip, it is attached to the door securely,
withstanding frequent use.
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60 APERTURA BATTENTE HINGED DOOR
Ant
a M
area
War
drob
e Sy
stem
s 36
012
5
124
Ant
a D
iago
Dia
go a
nta
batt
ente
con
man
iglia
15
/ hi
nged
doo
r w
ith
hand
le 1
5Fi
nitu
re /
fin
ishe
d: o
lmo
sbia
ncat
oL.
3600
H.2
596
P.60
mm
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60 APERTURA BATTENTE HINGED DOOR
Ant
a M
area
War
drob
e Sy
stem
s 36
012
7
126
Ant
a D
iago
OLMO SBIANCATO
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60 APERTURA BATTENTE HINGED DOOR
War
drob
e Sy
stem
s 36
012
9
128
Ant
a G
ola
Ant
a G
ola
ANTA GOLAHa un segreto nascosto questa anta, che non nasconde però la sua bellezza rigorosa. La presa per l’apertura e la chiusura sta nell’incavo ricavato nello spessore dell’anta stessa, invisibile per l’occhio, ma comoda per la mano. Lo spazio necessario per introdurre la mano diventa anche il segno verticale
che scandisce l’armadio nella sua organizzazione modulare.
Though this door has a hidden secret, is it not shy about its sleek beauty. The grip for opening and closing is hidden in a recess in the door’s thickness-invisible to the eye, confortable for the hand. The space for inserting the hand becomes the vertical line that organized the wardrobe into its
sections.
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60 APERTURA BATTENTE HINGED DOOR
Ant
a M
area
War
drob
e Sy
stem
s 36
013
1
130
Gol
a an
ta b
atte
nte
/ G
ola
hing
ed d
oor
- Fi
nitu
re /
fin
ishe
d: t
orto
raL.
3600
H.2
596
P.60
6 m
mA
nta
Gol
a
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60 APERTURA BATTENTE HINGED DOOR
Ant
a M
area
War
drob
e Sy
stem
s 36
013
3
132
Gol
a an
ta b
atte
nte
/ G
ola
hing
ed d
oor
Fini
ture
/ f
inis
hed:
olm
o ch
iaro
- la
ccat
o sa
hara
L.48
00 H
.259
6 P.
606
mm
Ant
a G
ola
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60 APERTURA BATTENTE HINGED DOORA
nta
Mar
ea
War
drob
e Sy
stem
s 36
013
5
134
Ant
a G
ola
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60 APERTURA BATTENTE HINGED DOOR
War
drob
e Sy
stem
s 36
013
7
136
Ant
a G
ola
Rombo letto / bed – finitura / finish: tessuto T013 grigio / L. 1740 H.920 P.2110 mm
Filo comodini / bedside table – finitura / finish: laccato sahara
Ant
a G
ola
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60 APERTURA BATTENTE HINGED DOOR
Ant
a M
area
War
drob
e Sy
stem
s 36
013
9
138
Ant
a G
ola
Gol
a an
ta b
atte
nte
/ G
ola
hing
ed d
oor
Fini
ture
/ f
inis
hed:
lacc
ato
saha
raL.
3600
H.2
596
P.60
6mm
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60 APERTURA BATTENTE HINGED DOORA
nta
Mar
ea
Ant
a M
area
War
drob
e Sy
stem
s 36
014
1
140
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60 APERTURA BATTENTE HINGED DOOR
Ant
a M
area
War
drob
e Sy
stem
s 36
014
3
142
Ant
a G
ola
LACCATO SAHARA
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60 APERTURA BATTENTE HINGED DOOR
War
drob
e Sy
stem
s 36
014
5
144
Ant
a 30
/60
Ant
a 30
/60
ANTA 30/60Una semplice formula può imporsi come elemento di scelta estetica. L’anta 30/60 ne è una chiara dimostrazione. Un’anta è larga il doppio dell’altra, con la possibiltà di alternare le finiture in modo regolare o casualmente artistico, di introdurre superfici laccate accanto a superfici materiche. Non c’è limite alla fantasia: con l’anta 30/60 è già una soddisfazione scegliere
la combinazione.
A simple formula can become a defining style choice. The 30/60 door proves it. One door is twice as wide as the other, letting finished be alternated either with regularity or with creative freedom, introducing lacquered surfaces next to textured ones. There are no limits to the imagination. Just choosing the combinations for the 30/60 door is already a pleasure.
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60 APERTURA BATTENTE HINGED DOOR
Ant
a M
area
War
drob
e Sy
stem
s 36
014
7
146
30/6
0 an
ta b
atte
nte
con
man
iglia
Gol
a /
hing
ed d
oor
wit
h ha
ndle
Gol
aFi
nitu
re /
fin
ishe
d: o
lmo
chia
ro -
lino
L.36
00 H
.259
6 P.
606
mm
Ant
a 30
/60
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60 APERTURA BATTENTE HINGED DOOR
Ant
a M
area
War
drob
e Sy
stem
s 36
014
9
148
Ant
a 30
/60
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60 APERTURA BATTENTE HINGED DOOR
Ant
a M
area
War
drob
e Sy
stem
s 36
015
1
150
Ant
a 30
/60
30/6
0 an
ta b
atte
nte
con
man
iglia
15
/ hi
nged
doo
r w
ith
hand
le 1
5 Fi
nitu
re /
fin
ishe
d: b
ianc
o -
dela
vé -
tor
tora
L.38
50 H
.259
6 P.
606
mm
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60 APERTURA BATTENTE HINGED DOOR
Ant
a M
area
War
drob
e Sy
stem
s 36
015
3
152
Ant
a 30
/60
BIANCO, DELAVÉ, TORTORA
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60 APERTURA BATTENTE HINGED DOOR
War
drob
e Sy
stem
s 36
015
5
154
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
ANTA LISCIANessuna concessione all’ornamento. L’anta Liscia è una soluzione straodinariamente efficace per dare all’armadio una pura funzione di servizio o un impatto estetico da parete. Il movimento, la dinamicità, pero, possono essere introdotte alternando spazi pieni e vuoti e applicando alle ante, maniglie che diventano anche elemento piacevolmente decorativo.
No frills allowed. The smooth door is a remarkably effective design to give the wardrobe a pure practical sense or the visual effect af a wall. Dynamic movement can be added by alternating full and empty spaces and applying handles to the doors, and rendering them beautiful decorative elements.
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60 APERTURA BATTENTE HINGED DOOR
Ant
a M
area
War
drob
e Sy
stem
s 36
015
7
156
Ant
a Li
scia
Lisc
ia a
nta
batt
ente
con
man
iglia
Rig
a 12
0 /
hing
ed d
oor
wit
h ha
ndle
Rig
a 12
0Fi
nitu
re /
fin
ishe
d: o
lmo
sbia
ncat
oL.
3600
H.2
596
P.60
6 m
m
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60 APERTURA BATTENTE HINGED DOOR
War
drob
e Sy
stem
s 36
015
9
158
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60 APERTURA BATTENTE HINGED DOOR
War
drob
e Sy
stem
s 36
016
1
160
Ant
a Li
scia
Ant
a Li
scia
Oltre che un indispensabile strumento di protezione e organizzazione, un armadio è anche un elemento d’arredo di grande importanza, che si può costruire secondo i propri capricci, per esempio con un grande spazio in-
terno per una panoramica televisione a schermo piatto.
A wardrobe is more than an indispensable tool for protecting and organi-zing your clothes. It is also a key decorative component that can be built to suit your fancy, such as with a large internal space for a large flat-scre-
en television.
Prog
ram
ma
Arm
adi 3
60 APERTURA BATTENTE HINGED DOOR
Ant
a M
area
War
drob
e Sy
stem
s 36
016
3
162
Ant
a Li
scia
Lisc
ia a
nta
batt
ente
con
man
iglia
22
/ hi
nged
doo
r w
ith
hand
le 2
2Fi
nitu
re /
fin
ishe
d: o
lmo
cene
re -
bei
geL.
3688
X30
88 H
.259
6 m
m
CABINA ARMADIOWALK-IN CLOSET
Ci sono case che possiedono dimensioni ampie, tali da consentire di organizzare il guardaroba in ambienti dedicati, con grande agibilità. In queste situazioni, diventa importante avere a disposizione elementi di servizio, moduli o soluzioni funzionali in grandi quantità e diversità, in modo da lasciare piena libertà di organizzare lo spazio, secondo le esigenze. Nascono cosi cabine armadio che sono vere e proprie camere delle meraviglie, dove ogni indumento, ogni accessorio, ogni capo trova la
sua collocazione ideale.
In spacious homes, a wardrobe can be made into a walk-in closet. In such cases, you need service components, modules and practical solutions in great quantily and diversity to let the space be organized to your needs in absolute freedom. The resulting closets are like wonder-rooms where each
garment and each accessory is perfectly placed.
WA
LK-IN C
LOSET
167
166
CABINA ARMADIO WALK-IN CLOSETPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0Po
le C
abin
a Li
near
e
Pole
Cab
ina
Line
are
POLE CABINA LINEAREUn guardaroba ben organizzato è il sogno di molti e può essere messo in bellavista, per sé e per gli altri. Mensole e cassetti, appendiabiti e ripiani diventano non solo strumenti di servizio, ma quasi elementi d’arredo, che
completano e si integrano con gli oggetti che li popolano.
The well-organized wardrobe you always wanted can be shown off to be-autiful effect, for yourself and for others. Shelves, drawers and clothes racks become more than just practical tools, rendered decorative elemen-
ts, fitting in beautifully to complement the items they hold.
Ant
a M
area
169
168
CABINA ARMADIO WALK-IN CLOSETPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Pole
Cab
ina
Line
are
Pole
cab
ina
linea
re /
str
aigh
t cl
oset
Fini
ture
/ f
inis
hed:
lacc
ato
perl
a -
tort
ora
- ve
tro
bron
zato
L.44
00 H
.259
6 P.
456
mm
Ant
a M
area
171
170
CABINA ARMADIO WALK-IN CLOSETPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0Po
le C
abin
a Li
near
e
173
172
CABINA ARMADIO WALK-IN CLOSETPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0Po
le C
abin
a Li
near
e
Pole
Cab
ina
Line
are
175
174
CABINA ARMADIO WALK-IN CLOSETPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0Po
le C
abin
a Li
near
e
Pole
Cab
ina
Line
are
Pole
cab
ina
linea
re c
entr
o st
anza
/ s
trai
ght
clos
et in
the
cen
ter
of t
he r
oom
Fini
ture
/ f
inis
hed:
olm
o ce
nere
- L
.340
0 H
.300
0 P.
456m
m
Ant
a M
area
177
176
CABINA ARMADIO WALK-IN CLOSETPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Pole
Cab
ina
Line
are
Lisc
ia a
nta
batt
ente
con
man
iglia
C17
e P
ole
cabi
na li
near
e /
hing
ed d
oor
wit
h ha
ndle
C17
and
str
aigh
t cl
oset
- F
init
ure
/ fi
nish
ed:
bian
co -
lino
- t
orto
ra
L.35
00 H
. 21
00-2
596
P.60
6-45
6 m
m
Ant
a M
area
179
178
CABINA ARMADIO WALK-IN CLOSETPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Pole
Cab
ina
Line
are
BIANCO, LINO, TORTORA
181
180
CABINA ARMADIO WALK-IN CLOSETPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0N
aked
Cab
ina
Line
are
Nak
ed C
abin
a Li
near
e
NAKEDRipiani, basi, cassettiere, attrezzature e accessori, assicurano massima personalizzazione e libertà di accesso. Questa la peculiarità della cabina Naked, che si propone come soluzione armadio essenziale ma allo stesso tempo ben organizzata, come una vera e propria vetrina di abiti e accessori.
Shelves, bases, drawers, equipment and accessories, ensure maximum customization and freedom of access. This peculiarity of the Naked cab is an ideal solution to organize everything, as a real showcase of your clothes
and accessories.
Ant
a M
area
183
182
CABINA ARMADIO WALK-IN CLOSETPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Nak
ed C
abin
a Li
near
eN
aked
cab
ina
linea
re /
str
aigh
t cl
oset
Fi
nitu
re /
fin
ishe
d: s
eta
- gr
eyge
L.53
80 H
.210
0 P.
456
mm
185
184
CABINA ARMADIO WALK-IN CLOSETPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0Fl
exi C
abin
a Li
near
e
Flex
i Cab
ina
Line
are
FLEXIContenere, riporre, ordinare e arredare. Un nuovo modo di vivere il più grande contenitore della casa in totale libertà e con una varietà dimensionale adattabile ad ogni ambiente architettonico. Per una cabina armadio dove
funzionalità e stile personale coincidono.
Contain, store, order and decorate. A new way of living the largest container of the house in total freedom and with a dimensional variety adaptable to any architectural environment. For a walk-in closet where functionality
and personal style coincide.
Ant
a M
area
187
186
CABINA ARMADIO WALK-IN CLOSETPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Flex
i Cab
ina
Line
are
Flex
i cab
ina
linea
re /
str
aigh
t cl
oset
Fini
ture
/ f
inis
hed:
olm
o sb
ianc
ato
L.37
50 H
.259
6 P.
456
mm
Ant
a M
area
189
188
CABINA ARMADIO WALK-IN CLOSETPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0Fl
exi C
abin
a Li
near
e
Ogni camicia è in bellavista, ogni giacca è pronta da indossare, ogni capo è subito individuato, ogni accessorio è facile da trovare. Ecco il vantag-gio di una cabina armadio ampia e spaziosa. Il rito quotidiano di vestirsi diventa un divertimento, comporre ogni giorno il proprio look diventa un
semplice piacere.
Every shirt is clearly on display. Every jacket ready to slip on. Every piece of clothing and every accessory easy to find. This is wonderful thing about a large, spacious closet. In makes the daily ritual of getting dressed a delight,
as you can take in the simple pleasure of choosing your outfit each day.
Ant
a M
area
191
190
CABINA ARMADIO WALK-IN CLOSETPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Flex
i cab
ina
ango
lo /
cor
ner
clos
et
Fini
ture
/ f
inis
hed:
olm
o ch
iaro
- b
eige
L.29
70X
2040
H.2
412
P.45
6 m
mFl
exi C
abin
a A
ngol
o
Ant
a M
area
193
192
CABINA ARMADIO WALK-IN CLOSETPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Flex
i Cab
ina
Ang
olo
OLMO CHIARO, BEIGE
195
194
CABINA ARMADIO WALK-IN CLOSETPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0Sp
alla
Cab
ina
Line
are
Spal
la C
abin
a Li
near
e
SPALLALa scatola che contiene le scarpe, i bastoni a cui appendere pantaloni e giacche, i ripiani su cui appoggiare le scarpe, i cassetti in cui riporre i capi intimi: tutto è a portata di mano, da abbracciare con uno sguardo, da
apprezzare come in una piacevole esposizione di gusto.
A box holding your scavers, rods for hanging pants and jackets, shelves on which to put your shoes and drawers for your undergarments. Everything is in easy reach, visible in a single glance, ready to be admired as a beautiful
diplay of taste.
Ant
a M
area
197
196
CABINA ARMADIO WALK-IN CLOSETPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Spal
la C
abin
a Li
near
eSp
alla
cab
ina
linea
re c
on p
orta
le /
str
aigh
t cl
oset
Fini
tura
/ f
inis
hed:
olm
o sb
ianc
ato
L.40
80 H
.259
6 P.
584
mm
199
198
CABINA ARMADIO WALK-IN CLOSETPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0Sp
alla
Cab
ina
Line
are
Spal
la C
abin
a Li
near
e
UFFICIOOFFICE SETTING
Funzionalità ed ergonomia sono i principi fondamentali nella progettazione di spazi dedicati al lavoro. Per trascorrere una giornata lavorativa più confortevole in un ambiente che rispetta l’uomo e il suo benessere psico-fisico si creano degli spazi destinati al lavoro individuale e collettivo senzadimenticare il loro valore estetico e comunicativo. Anche la presentazione
vuole la sua parte.
Functionality and ergonomics are the fundamental principles in the design of work spaces. To spend a more comfortable working day in an environment that respects man and his psycho-physical wellbeing, spaces are created for individual and collective work without forgetting their aesthetic and
communicative value. The presentation also wants its part.
OFFIC
E SETTING
UFFICIO20
2
Ant
a20
3
202
OFFICEPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
UFFICIOSpesso sono le idee semplici a fare di uno spazio un ambiente bello da vedere e piacevole da vivere. La modularità e la disponibilità di elementi diversi facilita questo compito, insieme alla perizia e alla capacità di realizzare un
progetto su misura senza alcun vincolo costruttivo predeterminato.
The simplest ideas are often the ones that make a space beautiful to look at and pleasure to live in. The modularity and availability of different components makes this task easier, along with expert skill in creating a
customized design without any pre-determined construction constraints.
Uffi
cio
UFFICIO20
4
Ant
a20
5
204
OFFICEPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Am
bien
tazi
one
offi
ce /
off
ice
sett
ing
Fini
ture
/ f
inis
hed:
set
a -
lacc
ato
tita
nio
Uffi
cio
UFFICIO20
6
207
206
OFFICEPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0U
ffici
o
Uffi
cio
UFFICIO20
8
Ant
a20
9
208
OFFICEPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Am
bien
tazi
one
offi
ce /
off
ice
sett
ing
Fini
ture
/ f
inis
hed:
set
a -
lacc
ato
tita
nio
- la
ccat
o m
alva
Uffi
cio
UFFICIO21
0
Ant
a21
1
210
OFFICEPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Am
bien
tazi
one
offi
ce /
off
ice
sett
ing
Fini
ture
/ f
inis
hed:
olm
o ce
nere
- b
ianc
o -
lacc
ato
avio
Uffi
cio
UFFICIO21
2
Ant
a21
3
212
OFFICEPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Uffi
cio
Am
bien
tazi
one
offi
ce /
off
ice
sett
ing
Fini
ture
/ f
inis
hed:
bia
nco
- pl
atin
o
UFFICIO21
4
Ant
a21
5
214
OFFICEPr
ogra
mm
a A
rmad
i 360
War
drob
e Sy
stem
s 36
0
Uffi
cio
Am
bien
tazi
one
offi
ce /
off
ice
sett
ing
Fini
ture
/ f
inis
hed:
bia
nco
- gr
eyge
- la
ccat
o an
trac
ite
Nardiinterni si riserva di apportaremodifiche o migliorie in qualsiasimomento, anche senza preavviso.
NardiInterni is entitled to makemodifications and improvements atany time, even without notice.
interventi progettualiR&S Nardiinterni
progetto graficoSilvia Blazina Nicole Querini
immagini - digital imageGonnelli Associati
stampaAGCM (PN)
maggio 2018/3500
HOMES CASA S.p.a.via Ettore Majorana 18631053 Pieve di Soligo (TV) Italy
SERVIZIO CLIENTI ITALIAph. +39 0438 83546fax +39 0438 83021e-mail: [email protected]: nardiinterni.homes.it
EXPORT DEPARTMENTph. +39 0438 839832fax +39 0438 839859e-mail: [email protected]
HOMES s.p.a. - HEADQUARTERSvia Montello,63/131053 Pieve di Soligo (TV) Italyph. +39 0438 909081fax +39 0438 909089e-mail: [email protected]
www.homes.it
Top Related