4
insta
lla
tio
n
insta
lla
zio
ne Agma
MAC3 S.p.A. - 50041 CALENZANO -FIRENZE - (ITALY) - Via Baldanzese, 149TEL.+39 055.88.77.672 - 055.88.77.372 -055.88.79.276 - FAX. +39 055.88.77.068e-mail: [email protected] - www.mac3.it
Installation instructions
dis.2045M
AgmaIstruzioni per l’installazione
AGMA 22 è un regolatore di livello, che grazie alla tecnologia di produzione utilizzata, può esseredefinito ad alta efficienza. Infatti la parte posteriore contiene il meccanismo di commutazione e sipresenta come un blocco unico, all’interno del quale è posizionato un microinterruttore, sulla cui levaè applicato un magnete.AGMA 22 può lavorare in pozzetti molto piccoli, anche se ingombri di cavi e tubi; pozzetti nei qualii normali interruttori a galleggiante non avrebbero spazio per svolgere la loro funzione. Grazie al tipodi microinterruttore utilizzato, AGMA 22 è idoneo a comandare pompe fino a 2HP a 230Vca.Il regolatore è omologato secondo le norme CE EN60730, ed è quindi in accordo con i principalirequisiti della direttiva 93/68/CEE.Il dispositivo può essere fornito con un selettore per funzionamento automatico o manuale dellapompa connessa.Utilizzo: il dispositivo accoppiato ad una pompa consente di regolare il livello del liquido in cui èimmerso.Impiego: AGMA 22 è studiato per lavorare con acque di drenaggio. Per utilizzi diversi contattare il
nostro ufficio tecnico.
INSTALLAZIONEL’utilizzo principale di questo dispositivo è quello di comandare pompe. A tale scopo occorreconnetterlo in serie all’alimentazione delle stesse, curando la corretta connessione. Qualora siapresente il cavo di terra, occorre connetterlo al corpo della pompa. Bloccare il dispositivo al corpodella pompa curando la perfetta tenuta e verificando l’efficienza dei singoli componenti.Si raccomanda il montaggio in posizione verticale (max ± 5°).
AGMA 22 is a level regulator which, thanks to the production technology used, can be defined as ofhigh efficiency. In fact the upper part contains the switch mechanism and appears as one singleblock, on the inside of which there is a microswitch with a magnet applied on its lever.A float switch, which has in its upper part another magnet, moves beneath the “head” block. At theend of its run the float magnet attracts the fixed magnet placed on the lever of the microswitch, thuspermitting at the device to work.AGMA 22 can work in very small wells, even if full of pipes and cables, wells in which “classic” floatswitches would not have space to function properly. Thanks to the kind of microswitch used, AGMA22 is suitable for controlling pumps of up to 2HP at 230 Vac.The regulator has been approved according to the European Standard CE EN60730 and is thus inaccordance with the main requirements of the European Directive 93/68/CEE.The device can be equipped with a sliding button for the automatic or manual driving of theconnected pump.Use: The device, connected to a pump, allows one to control the liquid level in which the AGMA 22
is immersed. It has been conceived to work with drainage water.
NOTEUna eccessiva contaminazione del liquido può compromettere il funzionamento di Agma22, èpertanto necessario provvedere periodicamente alla pulizia del regolatore.Il regolatore deve essere installato lontano dall’ingresso del liquido in modo da minimizzare lefluttuazioni di livello e garantire un corretto funzionamento.Evitare l’utilizzo di Agma22 in liquidi inquinati da polvere di ferro o materiale magnetico, in quantoquesto interferirebbe con il campo magnetico generato da Agma22, compromettendone ilfunzionamento.
INSTALLATIONThe main use of this device is to action pumps. In order to do this it is necessary to connect it, inseries, to the electrical supply with the proper connections. If the ground cable is present, it isnecessary to connect it to the pump body. It’s important to remember to fix the device onto thebody of the pump, making sure that it is perfectly sealed and verifying the efficiency of the singlecomponents.We recommend that you install AGMA 22 in a vertical position (max ± 5°).
NOTEAn excessive amount of contamination in the liquid could compromise the proper functioning ofthe AGMA 22 and therefore, it is necessary to be sure to periodically clean the regulator.Note that the regulator must be installed as far away as possible from where the liquid enters soas to minimize any level fluctuations and guarantee a correct functioning of the device.Avoid using AGMA 22 in liquids that have been polluted by iron dust or magnetic material sincethey could interfere with the magnetic field thus compromising the proper functioning of thedevice.
C A R A T T E R I S T I C H E G E N E R A L I
T e n s i o n e d i u t i l i z z o 2 5 0 V c a m a x
C o r r e n t e 1 0 ( 8 ) A
M a s s i m a t e m p e r a t u r a d i u t i l i z z o 5 0 ° C
G r a d o d i p r o t e z i o n e I P 6 8
T i p o d i a z i o n e 1 B ( m i c r o d i s c o n n e s s i o n e i n f u n z i o n a m e n t o
G r a d o d i p o l l u z i o n e n o r m a l e
C l a s s e d i i s o l a m e n t o I ( c o n t e r r a )
I I ( s e n z a t e r r a )
P r e s s i o n e m a s s i m a d ' u t i l i z z o 0 , 5 b a r
D i f f e r e n z i a l e d i c o m m u t a z i o n e c m . 7 - 8
M o n t a g g i o v e r t i c a l e
P e s o g r . 3 5 0
G E N E R A L F E A T U R E S
T e n s i o n u t i l i z e d 2 5 0 V c a m a x
C u r r e n t 1 0 ( 8 ) A
M a x i m u m o p e r a t i o n a l t e m p e r a t u r e 5 0 ° C
P r o t e c t i o n g r a d e I P 6 8
A u t o m a t i c a c t i o n f e a t u r e 1 B m i c r o d i s c o n n e c t i o n i n o p e r a t i o n
P o l l u t i o n n o r m a l
C o n s t r u c t i o n c l a s s I ( w i t h g r o u n d )
I I ( w i t h o u t g r o u n d )
M a x . p r e s s u r e w o r k i n g 0 , 5 b a r
D i f f e r e n t i a l c m . 7 - 8
I n s t a l l a t i o n V e r t i c a l p o s i t i o n
W e i g h t g r . 3 5 0
3
mo
de
ls a
nd
dim
en
sio
ns
mo
de
lli
e d
ime
nsio
ni
Modello AVersione standard
con 2 cavetti PVCe lunghezza cm. 25Codice AG00000000
Standard versionwith 2 PVC25 cm cablesCode AG00000000
Modello BVersione con cavo
H07 2x1 cm. 50 omologata ENECCodice AG0NC50000altre misure su richiesta
Version with anH07 2x1 50 cm cableENEC approvedCode AG0NC50000other lenghts on request
Appoggio pompaPump support
Selettore per la chiusura manuale
Selector button for manual operation
Visione frontale
Front view
Visione lateraleSide view
Versione con selettore automatico/manualeDisponibile per tutti i modelli
Lamina diterraGround contact
Particolare ingrandito della versione con lamina di terra
Modello BVersione con cavo
H07RN-F 3G1 con terracm.50 omologata ENECCodice AG0HC50000altre misure su richiesta
Version with an H07RN-F 3G1 with ground50 cm cableENEC approvedCode AG0HC50000other lenghts on request
A close up particular of the version with ground contact
Version with automatic/manual selectorAvailable on all models
chiude alto (svuotamento)closed in high position (emptying)
NA. marrone / NO . brown
C. celeste / C. blue
M
LN
gial
lo /
verd
e -
yello
w /
gree
n
chiude alto (svuotamento)closed in high position (emptying)
NA. marrone / NO. brown
C. celeste / C. blue
M
L
N
10
(8)A
25
0V
~IP
68
T 5
0
Top Related