Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3...

40
Vario Compact ABS -VCS II Антиблокировочная система 2 го поколения для прицепной техники Часть 1: Описание Системы 2 ая Редакция Данное издание не подлежит изменению. Новые версии можно найти в системе INFORM по адресу www.wabco-auto.com Авторское право WABCO 2005 Vehicle Control Systems An American Standard Company Право внесения изменений принадлежит WABCO Версия 002/26.05 (ru) 8150800083 815 080 008 3

Transcript of Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3...

Page 1: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

Vario Compact ABS -VCS IIАнтиблокировочная система 2го поколения для прицепной техникиЧасть 1: Описание Системы

2ая Редакция

Данное издание не подлежит изменению.Новые версии можно найти в системе INFORM по адресуwww.wabco-auto.com

Авторское право WABCO 2005

Vehicle Control Systems

An American Standard Company

Право внесения изменений принадлежит WABCO Версия 002/26.05 (ru)

8150800083 815 080 008 3

Page 2: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

2

1. Концепция Vario Compact ABS . . . . . . . . . . 3

1.1 Обзор системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

2. Описание системы и ее функций . . . . . . 5

2.1 Конструкция ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52.1.1 Блочная структура системы . . . . . . . . . . 52.1.2 Описание цикла управления ABS . . . . . 62.1.3 Электропитание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72.1.4 Модуляторы ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72.1.5 Управление контрольной лампой . . . . . 82.1.6 Слежение за возникновением

неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102.1.7 Интерфейс Тягач � Прицеп в

соответствие с ISO 11992 (CAN) . . . . . 102.1.8 Диагностический интерфейс . . . . . . . . 102.1.9 Распознавание подъемных осей . . . . . 102.1.10 Счетчик километража . . . . . . . . . . . . . . 102.1.11 Соответствие зубчатых роторов

длинам окружностей шин . . . . . . . . . . . 11

2.2 Функционирование универсальныхвыводов GenericIO . . . . . . . . . . . . . . . . 11

2.2.1 Износ тормозных накладок . . . . . . . . . 122.2.2 Интегрированный переключатель

по скорости (ISS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132.2.3 Сигнал скорости . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142.2.4 Электропитание . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142.2.5 Интерфейс ECAS . . . . . . . . . . . . . . . . . 152.2.6 Интерфейс ELM . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152.2.7 Функции определяемые заказчиком . . 16

2.3 Специальные функции . . . . . . . . . . . . . 162.3.1 Сервисный сигнал . . . . . . . . . . . . . . . . 162.3.2 Встроенная записная книжка . . . . . . . . 16

2.4 Дополнительные электронныеблоки на прицепе . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

2.4.1 VCS II и ECAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162.4.2 VCS II и ELM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162.4.3 VCS II и Infomaster . . . . . . . . . . . . . . . . 16

3. Планирование системы ABS . . . . . . . . . . 17

3.1 Общие сведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

3.2 Оборудование датчиками . . . . . . . . . . 17

3.3 Серийное оборудованиепереоборудование . . . . . . . . . . . . . . . . 17

3.4 VCS II на транспортных средствах,перевозящих опасные материалы . . . 17

3.5 Способность преодолевать броды . . . 17

4. Компоненты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

4.1 Версия Standard 400 500 070 0 . . . . . . 18

4.2 Версия Premium 400 500 081 0 . . . . . . . 18

4.3 Версия Separate 446 108 085 0 . . . . . . 19

4.4 Модуляторы ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204.4.1 Ускорительный клапан

ABS 472 195 03 . 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . 204.4.2 Электромагнитный клапан ABS . . . . . . 214.4.3 Глушитель 432 407 . . . 0 . . . . . . . . . . . . 21

4.5 Датчики скорости ABS . . . . . . . . . . . . . . 224.5.1 Электрические параметры

датчиков WABCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224.5.2 Монтажный кронштейн 441 902 352 4 . 22

4.6 Инструкции по монтажу кабелей . . . . . 224.6.1 Укладка кабелей . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224.6.2 Удлинение кабелей электропитания . . 234.6.3 Обзор кабелей VCS II . . . . . . . . . . . . . . 23

4.7 Пневмомагистрали и ресиверы . . . . . . 23

5. Диагностика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

5.1 Доступ к диагностической программе . 24

5.2 Компьютерная диагностика . . . . . . . . . 24

5.3 Световые мигающие коды . . . . . . . . . . 24

6. Монтаж и ввод в эксплуатацию . . . . . . . . 26

7. Совместимость и сервис . . . . . . . . . . . . . . 27

7.1 Замена VCS I на VCS II . . . . . . . . . . . . . 27

7.2 Замена Vario C на VCS II . . . . . . . . . . . 27

8. Приложение

1 Соответствие зубчатых роторовдлинам окружностей шин . . . . . . . . . . . . . . 28

2 Список световых мигающих кодов . . . . . . . 29

3 Одновременное подключениенескольких VCS систем . . . . . . . . . . . . . . . . 30

4 Конфигурация индикатора износа тормозных накладок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

5 Замена VCS I на VCS II . . . . . . . . . . . . . . . . 33

6 Обзор диагностических функций VCS Iподдерживаемых VCS II . . . . . . . . . . . . . . . . 35

7 Требуемые размеры ресиверов дляпневматической тормозной системыстандартных прицепов . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

СодержаниеVCS II

Page 3: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

3

Введение VCS II

1. Концепция Vario Compact ABS В начале 80тых годов, когда коммерческие транс-портные средства впервые начали оборудоватьсясерийно выпускаемой антиблокировочной системой(Anti-Lock Brake System - ABS), ее производителемявлялась компания WABCO. Вскоре после началасерийной установки ABS на автомобилях, последо-вала ее серийная установка на прицепах. Благодаряуниверсальности системы и ее диагностики, �VARIOB�, а затем и начавшая выпускаться в 1989 годусистема �VARIO C� обеспечили потребителям новыевозможности. Производители прицепной техникипредъявляли чрезвычайно высокие требования кпростоте монтажа и диагностики ABS. Это явилосьосновной причиной, по которой компания WABCOразработала в 1993 году следующее поколениеантиблокировочной системы - названное VARIOCompact ABS - VCS. Серийное производство этойсистемы началось в 1995 году. Благодаря своейгибкости, надежности и высокому качеству этасистема быстро заняла лидирующие позиции нарынке.

Более 1 миллиона систем выпущенных на сегодняш-ний день сделали систему VCS одним из наиболее

успешных видов продукции компании WABCO средиширочайшей гаммы выпускаемого прицепногооборудования. Для того, чтобы удержать ирасширить достигнутые позиции, во времяпостоянно растущего уровня автоматизации,компания WABCO разработала систему VARIOCompact ABS 2го Поколения (VCS II). Как и ранее, воснову системы VCS II заложен модульный(блочный) принцип, базирующийся на технологииэкстремально прочной антиблокировочной системыTCS II производимой для Североамериканскогоавтомобильного рынка NAFTA. Более того, в новуюсистему были интегрированы интерфейс ISO 11992и принцип подключения внешних компонентовпосредством 8ми-контактных разъемов,применяемых в электронной тормозной системеприцепов TEBS.

Благодаря этому, разработка VCS II привела кпоявлению более мощной, в сравнение с ее преды-дущей моделью, антиблокировочной системы,имеющей меньшие габаритные и установочныеразмеры, а так же значительно меньший вес.

1.

Page 4: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

4

ВведениеVCS II1.1.1 Обзор системы

VCS II является системой ABS предназначенной дляприцепной техники, готовой для непосредственногомонтажа. Она отвечает всем законодательнымпредписаниям, предъявляемым к системамкатегории �А�. Количество модификаций системынаращивается от ABS 2S/2M (где S � sensor/датчик,M � modulator/модулятор) разработанной дляполуприцепов, до ABS 4S/3M, используемой надышловых прицепах или полуприцепах с поворотнойосью.

Согласно специфическим требованиям, определяе-мым производителями транспортных средств, VCS IIвыпускается как в виде единого компактного узла(электронный блок объединен с двумя модулятора-ми), так и в виде отдельных блоков (т.е., электрон-ный блок управления и модуляторы могут бытьустановлены раздельно).

Вариант �Standard� 400 500 070 0:� Электропитание по ISO 7638� Дополнительное 24В электропитание (24N)� Два входа датчиков скорости� Максимальная конфигурация: 2S/2M� Функционально программируемые универсаль-

ные выводы D1 и D2 (Generic IO)

Вариант �Premium� 400 500 081 0:� Электропитание по ISO 7638� Дополнительное 24В электропитание (24N)� Четыре входа датчиков скорости� Максимальная конфигурация: 4S/3M (с внешним

3им модулятором � ускорительным клапаном ABS)

� Интерфейс ISO 11992 (CAN)� Функционально программируемые универсаль-

ные выводы D1, D2 и A1 (Generic IO) � вывод для зарядки аккумуляторной батареи

прицепа

Вариант �Separate� 446 108 085 0: (электронный блок отделен от модуляторов) � Электропитание по ISO 7638� Четыре входа датчиков скорости� Максимальная конфигурация: 4S/3M� Внешние модуляторы � ускорительные клапаны

ABS или обычные автомобильные модуляторы� Интерфейс ISO 11992 (CAN)� Функционально программируемый универсаль-

ный вывод D1 (Generic IO)

Page 5: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

5

2. Описание системы и ее функций2.1 Конструкция ABSСистема Vario Compact ABS (VCS) пригодна дляприцепов и полуприцепов любого назначения,имеющих пневматическую тормозную систему.Конфигурации системы ABS варьируются от 2S/2Mдо 4S/3M. ABS является дополнением к традицион-ной тормозной системе и состоит из следующихосновных элементов:

� два или четыре индуктивных датчика скорости изубчатых ротора (для непосредственного замераскорости вращения колес)

� два или три электропневматических модуляторасо следующими функциями:� наращивание тормозного давления� поддержание тормозного давления� снижение тормозного давления

� один электронный блок управления (ElectronicControl Unit - ECU), имеющий два или три каналауправления и функционально подразделенныйна следующие контуры:

� входной контур� основной контур� контур безопасности� контур управления электроклапанами

Во входном контуре, сигналы, генерируемыесоответствующими индуктивными датчиками,фильтруются и преобразуются в цифровую инфор-мацию необходимую для определения длительностипериода поступающих импульсов.

Основной контур представляет собой микроком-пьютер. Он содержит в себе комплекс программ дляпроведения необходимых расчетов и осуществле-ния логических операций с управляющими сигнала-ми, а так же для выдачи результирующих сигналов вконтур управления электроклапанами (модулятора-ми). Контур безопасности непрерывно проверяетисправность системы ABS, т.е. датчики, модуляторы,электронный блок управления и электропроводку,как на стоящем, так и на движущемся транспортномсредстве, независимо от того, приведена в действиетормозная система или нет. Контур безопасностипредупреждает водителя об обнаружении любойошибки или неисправности при помощи контрольной(аварийной) лампы, а также полностью или частичноотключает антиблокировочную систему. Полное иличастичное отключение касается лишь ABS, в товремя как традиционная тормозная системаостается при этом полностью работоспособной.Контур управления электроклапанами состоит измощных силовых транзисторов (выходных ключей),которые управляются сигналами поступающими изосновного контура и подают ток к электроклапанам

(модуляторам). В системе ABS прицепа могут бытьиспользованы как модуляторы, изготовленные набазе ускорительных клапанов (ускорительныеклапаны ABS), так и обычные модуляторы (элек-тромагнитные клапаны ABS). Выбор типа приме-няемых модуляторов зависит от тормозной системыи в особенности от необходимого времени ее сра-батывания. Для выбранного типа модуляторовдолжен использоваться и соответствующий элек-тронный блок - ECU. Система ABS не оказываетникакого влияния на процесс нормального увеличе-ния и сброса тормозного давления, осуществляемыеводителем, если к модуляторам не поданысоответствующие электрические сигналы.

2.1.1 Блочная структура системы

Система ABS Vario Compact представляет собойблочное устройство с системными конфигурациями2S/2M, 4S/2M и 4S/3M. Это означает, что длякаждого из типов транспортных средств существуетподходящий вариант системы. Как минимум, одиндатчик и один модулятор составляют каналуправления.

В случае конфигурации 2S/2M, каждый датчик имодулятор одной из сторон (одного борта)полуприцепа интегрирован в канал управления. Всеостальные колеса каждого из бортов, если таковыеимеются, � управляются косвенно. Тормозные силыконтролируются в соответствие с принципом такназываемого �Индивидуального Управления� (IR =Individual-Regelung). Т.е., каждый борт транспортно-го средства управляется тормозным давлением,соответствующим состоянию дорожного покрытия итребуемой интенсивности торможения. Если намногоосном транспортном средстве система ABSподобной конфигурации управляет колесами, неимеющими датчиков, то принцип управления носитназвание �Косвенного Индивидуального Управле-ния� (INIR = Indirekte Individual Regelung). В некото-рых случаях, посредством конфигурации 2S/2Mможет быть реализовано осевое управление. Сучетом этого, для конфигурации 2S/2M, был разра-ботан принцип �Диагонального Осевого Управления�(DAR = Diagonale Achs-Regelung). В данном случаевсе тормозные цилиндры одной оси подсоединены кодному модулятору ABS (поосевое управление).Модулятор первой оси управляется на основесигнала датчика, установленного в ее правом коле-се, а модулятор второй оси � от датчика установ-ленного в ее левом колесе (диагональное управле-ние). Таким образом, каждая ось может управлятьсяиндивидуальным тормозным давлением.

В случае конфигурации 4S/2M, на каждый из бортовтранспортного средства приходится по два датчика.Сигналы обоих датчиков колес борта используютсяECU для управления одним модулятором.

Описание системы VCS II 2.

Page 6: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

6

Описание системыVCS II2.В данном случае управление так же осуществляетсяпо бортам. Тормозное давление при этом, одинаководля всех колес одного борта. Два колеса рас-положенные с одного борта и имеющие датчикиуправляются по принципу �МодифицированногоБортового Управления� (MSR = Modifizierte Seiten-Regelung). Это означает, что колесо одного избортов транспортного средства, которое первымстремится к блокировке, является определяющимдля ABS-регулирования. Однако при этом, обамодулятора управляются индивидуально. Длякаждого из бортов транспортного средства исполь-зуется принцип индивидуального управления. Еслина многоосном транспортном средстве система ABSконфигурации 4S/2M управляет колесами, неимеющими датчиков, то принцип управления носитназвание �Косвенного Бортового Управления� (INSR= Indirekte Seiten-Regelung).Конфигурация 4S/3M предпочтительна для дыш-ловых прицепов или полуприцепов с поворотнойосью. На поворотной оси при этом установлены двадатчика, а управляет ею один модулятор. Этотдополнительный модулятор, управляющий колеса-ми поворотной оси, обозначается в схемах буквой -А. Управляется при этом целиком вся ось т.к. тор-мозное давление для всех колес оси одинаково. Вэтом случае управление осуществляется в соответ-ствие с принципом �Модифицированного ОсевогоУправления� (MAR = Modifizierten-Achs-Regelung).На следующей оси используется по одному датчикуи модулятору с каждой стороны ТС для осуществле-ния управления по бортам. Колеса данной осиуправляются индивидуально (IR).

Действительно для всех конфигураций:Дополнительные тормозные цилиндры остальныхосей могут быть подсоединены к соответствующиммодуляторам, управляющих тормозными цилинд-рами колес, имеющих датчики. Колеса осей управ-ляемых косвенно не передают в ECU никакой ин-формации. Поэтому нельзя гарантировать отсутст-вие их блокировки.

2.1.1.1 СамоконфигурацияДля создания максимального удобства пользовате-лю, в ECU заложен программный механизм само-конфигурации. При подаче электропитания, элек-тронный блок автоматически распознает подсоеди-ненные к нему компоненты. В случае отсутствияошибок, распознанная конфигурация системы при-нимается и запоминается.

В состоянии поставки, все ECU изначальнозапрограммированы на конфигурацию 2S/2M!.Если при запуске системы распознается другаяконфигурация (4S/2M или 4S/3M), то она будетавтоматически принята и занесена в память ECU.Таким образом, нет необходимости в принудитель-ном конфигурировании (так называемом �крещении�)при первом, после сборки системы, включенииэлектропитания.Механизм самоконфигурации работает лишь в

случае расширения конфигурации системы (т.е. от2S/2M к 4S/2M или 4S/3M), но не обратно, во избе-жание автоматического изменения конфигурациипри обрыве электрического соединения или удале-нии одного из компонентов системы (например,модулятора А). Если такая переконфигурация все женеобходима, ее можно произвести при помощисоответствующего диагностического оборудования.В версии Standard механизм самоконфигурацииотсутствует т.к. в этом варианте возможна лишьконфигурация 2S/2M.

2.1.2 Описание цикла управления ABSНа приведенном ниже рисунке показан циклуправления ABS и его основные параметры такиекак: порог замедления колеса �b, порог ускоренияколеса +b, а так же низший и высший порогипроскальзывания колеса λ1 и λ2 соответственно.В результате повышения тормозного давленияколесо начинает непрерывно замедляться. В точке1 замедление колеса превышает физически реали-зуемое для транспортного средства (ТС) значениезамедления. Базовая (эталонная) скорость, котораядо сего момента соответствовала скорости колеса,начинает изменяться и снижается в соответствие сзаданным для ТС замедлением. Ее максимальноезначение определяется эталонными скоростямиколес и в основном используется в качестве общейбазовой скорости. Проскальзывание конкретного

T2

T1

1 2 3 4 5 6 7 89

+ b

- b

λ1

λ2

t

t

t

t

t

скорость колеса

скорость ТСбазовая скорость

скорость

окружное

ускорение

колеса

выпуск

давление

воздуха

в тормозном

цилиндре

Клапаны :

впускКлапаны :

работа

клапанов

модулятора

Page 7: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

7

колеса рассчитывается из соответствующей емускорости, а так же из значения общей базовойскорости. В точке 2 замедление превышает порог �b. Колесо попадает в нестабильный диапазон кривойµ-λ. В этот момент тормозная сила достигла своегомаксимального значения, поэтому любое дальней-шее увеличение тормозного момента приводит лишьк росту замедления колеса, но не его тормознойсилы. Соответственно, тормозное давление быстропонижается, а спустя короткий промежуток времени,после снижения давления, уменьшается и замедле-ние колеса. Существенное влияние на время замед-ления оказывает гистерезис колесного тормозногомеханизма и направление кривой µ-λ в ее неста-бильном диапазоне. Только после преодолениягистерезиса колесного тормоза, дальнейшее пони-жение давления оказывает влияние на сокращениезамедления колеса. В точке 3 сигнал замедления �bперестает быть ниже порогового значения и тормоз-ное давление остается постоянным в течение вре-мени Т1. Обычно, ускорение колеса превышаетпорог ускорения +b (точка 4) за то время, покатормозное давление удерживается постоянным. Дотех пор, пока порог ускорения остаетсяпревышенным, тормозное давление удерживаетсяпостоянным. Если за время Т1 сигнал +b не появится(например при низком коэффициенте сцеплениямежду колесом и дорогой) тормозное давлениебудет продолжать понижаться до появления сигналапроскальзывания λ1. Более высокий порогзамедления λ2 в данном цикле управления достигнутне будет. В точке 5, после падения ниже пороговогозначения, сигнал +b пропадает. Сейчас колесонаходится в стабильном диапазоне кривой µ-λ, аиспользуемое значение величины µ (коэффициентсцепления) лежит немного ниже ее максимальногозначения. Теперь, за определенное время Т2,тормозное давление резко наращивается для того,чтобы преодолеть гистерезис тормоза. Для первогоцикла управления время Т2 жестко предопределено,а для каждого последующего цикла будетрассчитано заново. После фазы резкогонаращивания, тормозное давление повышаетсяпульсациями, т.е. попеременным удержаниемтормозного давления и его подачей.

Представленная логика работы не является жесткойи будет корректироваться в соответствии с динами-кой поведения колес при различных коэффициентахсцепления, т.е. система работает адаптивно. Порогизамедления и ускорения колеса, вплоть до величиныпроскальзывания, так же не постоянны и зависят отмногих параметров, например от такого параметра,как скорость колеса. Количество циклов управлениязависит от динамических свойств всего контурауправления; модулятор ABS � тормозной механизм �колесо � поверхность дороги. Коэффициентсцепления при этом, так же имеет существенноезначение. Обычно, в течение секунды происходит от3 до 5 циклов, но на мокром льду их количествоуменьшается.

2.1.3 ЭлектропитаниеVCS II работает при номинальном напряжении 24В.12В вариант готовится к производству. Основноеэлектропитание осуществляется через 5ти либо 7миконтактное соединение, в соответствие со стандар-том ISO 7638. WABCO рекомендует использоватьданный способ подключения электропитания. Несмотря на это, электронные блоки версий Premium иStandard могут быть дополнительно запитаны как всоответствие со стандартом ISO 1185, так и ISO12098 (через вывод стоп-сигнала розетки 24N).Данный тип электропитания может быть выбран вкачестве опции.Если электропитание подано одновременнонесколькими способами, электронный блоквыберет тот источник питания, напряжениекоторого будет выше.В случае прекращения подачи питания от одного изисточников, система автоматически переключаетсяна следующий. После подачи напряжения кратко-временно включаются все электромагниты. В под-тверждение этого можно услышать легкие щелчки.Если активирована функция �Overshoot� (т.е. другаяэлектронная система, например ECAS, получаетэлектропитание через электронный блок VCS II), топосле снятия напряжения с Кл.15, ABS ECU и выходэлектропитания остаются активными в течениезаданного промежутка времени, чтобы дать воз-можность подключенной через них системе завер-шить текущие функции управления.

2.1.4 Модуляторы ABSVCS II в версиях Standard и Premium имеет сдвоен-ный ускорительный клапан ABS. Это (двухканаль-ный) модулятор, который во время цикла ABS-регулирования может управлять двумя, практическинезависимыми тормозными давлениями. Для моду-лирования давления служат три встроенных элек-тромагнитных клапана, имеющих прямое внутреннеесоединение с электронным блоком управления. Нетбольше необходимости во внешнем соедини-тельном кабеле, как это было у прежних систем.

Управляющий

Порты тормозных цилиндров

Питающий

(всего 6 портов, 4 из них расположены в нижней части изделия)

порт

порт

Описание системы VCS II 2.

Page 8: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

8

Описание системыVCS II2.Пневматические соединения осуществляются черездва питающих порта (чаще всего из двух использу-ется только один), порт управления и шесть тормоз-ных шлангов. В случае конфигурации 4S/3M, вдополнение к двухканальному модулятору системаоснащается ускорительным клапаном ABS.

Конфигурация 4S/3M

Обычно, этот ускорительный клапан ABS имеетотдельное пневматическое подключение. В качест-ве дополнения, планируется вариант VCS II пред-ставляющий собой компактное устройство на базеаппаратов версии Premium в сборе с ускорительнымклапаном ABS, предварительно пневматически иэлектрически соединенных между собой.Более того, Vario Compact ABS 2-го поколения вверсии Separate, c ECU отделенным от модуляторов,может управлять двумя или тремя ускорительнымиклапанами ABS (например, WABCO № 472 195 031 0или 472 195 041 0). Это может быть необходимо дляспециальных транспортных средств либо вспецифических для монтажа ситуациях.

Версия Separate

В определенных случаях имеет смысл устанавли-вать электромагнитные клапаны ABS (напримерWABCO № 472 195 018 0). Особенно на малыхприцепах или прицепах с центральным расположе-нием осей, которые имеют благоприятные дляобеспечения необходимого времени срабатыванияусловия и потому не требуют применения ускори-тельных клапанов. Электромагнитные клапаны ABSмогут использоваться лишь в комбинации с ECUверсии Separate.

Варианты модуляторов для Separate ECU

В брошюре VCS II �Руководство по монтажу� пока-заны примеры установки данных модуляторов натранспортных средствах.

2.1.5 Управление контрольной лампойВ ECU имеется выход (контакт 7 в разъеме Х1),предназначенный для управления контрольнойлампой ABS прицепа, который позволяет управлятьей в соответствие с ISO 7638. Для того чтобы акти-вировать контрольную лампу, данный выход долженбыть соединен с �минусом� блока ECU � в том числе,когда ECU выключен.

2.1.5.1 Подключение контрольной лампыКонтрольная лампа должна быть подключена взависимости от выбранного способа подачи элек-тропитания к системе ABS.

� В случае организации электропитания в соот-ветствие с ISO 7638 контрольная лампа ABSприцепа, установленная в тягаче должна бытьподключена между клеммой 15 и контактом 5розетки ISO 7638. Этот контакт напрямую соеди-нен с выводом контрольной лампы блока ECU.

� В случае организации (вспомогательного) элек-тропитания в соответствии с ISO 1185, либо ISO12098, на прицепе может быть установлена до-полнительная контрольная лампа ABS. Онадолжна быть подключена между выводом кон-трольной лампы блока ECU и контактом 4 (пита-ние ламп стоп-сигнала) по ISO 1185 или контак-том 7 по ISO 12098. Данная дополнительнаявнешняя контрольная лампа, устанавливаемаяна прицепе, активируется лишь в том случае,если система ABS запитывается через один изописанных выше контактов в процессе торможе-ния. С этого момента поведение данной кон-трольной лампы идентично поведению кон-трольной лампы, установленной в тягаче.

Версия Separate

Электромагнитныйклапан ABS

Ускорительныйклапан ABS

Page 9: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

9

2.1.5.2 Последовательность срабатыванияконтрольной лампы

В системе VCS II могут быть реализованы две раз-личные последовательности срабатывания кон-трольной лампы. Ниже приводится описание этихальтернатив, которые можно изменить в любоевремя путем установки соответствующихпараметров.

Последовательность 1Первая из возможных и наиболее часто используе-мая в коммерческих ТС и легковых автомобиляхфункция:После включения зажигания, на неподвижном ТС,контрольная лампа гаснет по истечении примерно 2-х секунд, при условии, что ECU не обнаружилникаких статических (из тех, что могут быть опреде-лены на неподвижном ТС) неисправностей.

Если после включения зажигания будет обнаруженакакая-либо неисправность, контрольная лампа непогаснет.

Если во время последней поездки возникла неис-правность датчика скорости ABS, которая обнару-живается только во время движения, то контрольнаялампа погаснет лишь после того, как ТС превыситскорость движения примерно 7км/ч, при условии чтосигнал от датчика вновь будет в наличии.

Если неисправность обнаружена во время текущейпоездки, то контрольная лампа горит постоянно.

Последовательность 2В случае выбора второго варианта функции, нанеподвижном ТС, контрольная лампа зажигается,затем гаснет и зажигается вновь, при условии, что необнаружено никаких статических неисправностей.При превышении скорости примерно 7км/ч лампагаснет окончательно.

Если же после включения зажигания зафиксированатекущая ошибка, то контрольная лампа не выклю-чается. Данная ситуация идентична случаю Б вПоследовательности 1.

2.1.5.3 Другие функции контрольной лампыЕсли ТС не начнет двигаться в течение часа смомента включения зажигания, то загорится кон-трольная лампа. Это позволяет избежать ситуации,когда ABS не получив сигнала от датчика скорости,из-за большого зазора между датчиком и ротором(например, после ремонта тормозов), гасит кон-трольную лампу не определив наличие неисправно-сти. При возникновении подобной ситуации кон-трольная лампа погаснет сразу же после того, какпоявится сигналы датчиков скорости. Данный часо-вой период может быть поделен на несколько малыхпериодов (например, 4 промежутка по 15 минут).

В тоже время, при поступлении сервисного сигнала,контрольная лампа будет сразу же зажжена. Даннаяфункция описана в разделе 2.3.1.

Контрольная лампа загорится так же и в случаепоступления сигнала износа тормозных накладок.Данная функция описана в разделе 2.2.1.

Последовательность 1Случай А: текущих неисправностей нет

Вкл.Выкл.

Вкл.Выкл.

Зажигание

Наличие

Контрольная

примерно 2 сек.

неисправности

лампа

Последовательность 1Случай Б: присутствует текущая неисправность

Вкл.Выкл.

Вкл.Выкл.

Зажигание

Наличие

Контрольная

неисправности

лампа

Последовательность 1Случай В: неисправность датчика скорости в прошлой поездке

примерно 7 км/ч

Вкл.Выкл.

Вкл.Выкл.

Зажигание

Наличие

Контрольная

неисправности

лампа

Последовательность 1Случай Г: возникновение неисправности во время движения

Вкл.Выкл.

Вкл.Выкл.

Зажигание

Наличие

Контрольная

примерно 2 сек.

неисправности

лампа

Последовательность 2Случай Д: текущих неисправностей нет

примерно 7 км/ч

Вкл.Выкл.

Вкл.Выкл.

Зажигание

Наличие

Контрольная

примерно 2 сек.

неисправности

лампа

Описание системы VCS II 2.

Page 10: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

10

Описание системыVCS II2.2.1.6 Слежение за возникновением

неисправностей В процессе работы, ECU постоянно контролируетсявстроенным контуром безопасности. Если системойABS будут обнаружены неисправности, то произой-дет либо отключение неисправного компонента(выборочное отключение), либо полное самоотклю-чение всей системы. Обычная тормозная функцияпри этом сохраняется. Тип неисправностей и частотаих возникновения надежно запоминаются вмикросхеме памяти EEPROM. Они могут бытьсчитаны при помощи диагностических устройств.

Каналы управления, остающиеся в работе благода-ря выборочному отключению, позволяют системеABS функционировать частично, что само по себе неявляется гарантией тормозной эффективности, также как и вторичной стабилизации транспортногосредства.

2.1.7 Интерфейс Тягач - Прицеп в соответствие с ISO 11992 (CAN)

Электронные блоки управления версий Premium иSeparate оборудованы интерфейсом Тягач-Прицеп всоответствие с ISO 11992. В версии Standard этотинтерфейс отсутствует. Данный интерфейс обеспе-чивает связь между грузовиком и прицепом черезконтакты 6 и 7 разъемного соединения по ISO 7638.

VCS II поддерживает обмен данными, стандартизо-ванными по ISO 11992, при их доступности и наличииподобного обмена как такового. При активированииинтерфейса ECAS, поддерживаются так же истандартизованные данные пневмоподвески.

Сообщения, поддерживаемые VCS II, перечислены всистемной спецификации 400 010 203 0.

2.1.8 Диагностический интерфейс ECU оборудован диагностическим интерфейсом всоответствие со стандартом ISO 14230. В качестведиагностического протокола используется стандартKWP2000 (ISO 14230-2) или JED 677. Данные ин-терфейсы позволяют осуществлять следующиефункции:

� Считывать и удалять сохраненную в памятиинформацию о типах и частоте появлениянеисправностей

� Производить функциональные тесты

� Модифицировать системные параметры

� Настраивать функции модуля универсальныхвыводов GenericIO

В версиях Standard и Premium, подключение диагно-стического кабеля с К-линией производится к разъе-му Х6, контакт 8, (метка на корпусе MOD RD 7).

В версии Separate, подключение кабеля диагностикис К-линией производится к разъему Х1, контакт 2(метка на корпусе POWER/DIAGN).

Кроме того, с 2005 года, диагностика ECU версийSeparate и Premium может производиться через CANинтерфейс.

2.1.9 Распознавание подъемных осейКогда прицеп оборудован подъемной осью имеющейдатчики скорости, ECU автоматически определяет,поднята ли данная ось. В брошюре VCS II�Руководство по монтажу� приведены примеры длявыбора систем транспортных средств с подъемнымиосями.

Подъемная ось может быть оборудована толькодатчиками e и f! Установка датчиков c и d вподъемной оси не допускается!

2.1.10 Счетчик километража VCS II оборудована встроенным счетчиком кило-метража, который подсчитывает пройденное рас-стояние, при наличии электропитания системы ABS.

Возможны две самостоятельные функции:

1. Счетчик общего километража подсчитываетсуммарный пробег ТС с момента первого послемонтажа запуска системы. Значение счетчикаможет быть считано любым диагностическимустройством.

2. Кроме того, имеется и так называемый счетчикпромежуточного километража. Значение этогосчетчика можно обнулить в любое время. Такимобразом, можно измерить межсервисный интер-вал (пробег между двумя ТО), либо пробег заопределенный промежуток времени. Значениеданного счетчика может быть считано и сброшенов ноль при помощи компьютерной диагно-стической программы или диагностическогоконтроллера. Если после обнуления счетчикапромежуточного километража электропитание кблоку ECU было подано во время движения(питание от стоп-лампы через розетку 24N), то впроцессе проведения компьютерной диагностикизначение счетчика будет показано серым цветом.В этом случае индицируемое значение счетчикабудет слишком мало по сравнению с реальнымпробегом.

Для работы счетчика километража блоку ECU необ-ходимо получать информацию от датчиков скоростиc и d, преобразованную с учетом длины окружностишин и количества зубьев роторов установленных наоси ТС. Стандартные значения калибровки длиныокружности шины и количества зубьев ротора со-ставляют 3250 мм и 100 зубьев соответственно. Приданных номинальных условиях разрешение счетчи-ка составляет 4,16 мм. Для того чтобы получатьболее точные значения, в случае, когда размерсмонтированных шин отличается от стандартнойкалибровки счетчика, калибровочные данные могутбыть откорректированы. Динамические окружностиколес представлены в соответствующих таблицахпроизводителей шин.

Page 11: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

11

Если исходные данные будут неточны или ошибоч-ны, то всегда имеется возможность откорректиро-вать их позже, так как показания счетчика рассчиты-ваются на основе данных, сохраненных в ECU натекущий момент (количество зубьев, длина окруж-ности и количество оборотов колеса). Погрешностьправильно откалиброванного счетчика километражасоставляет менее 3% и зависит в основном отдопусков при производстве шины и ее реальногоизноса. Счетчик километража может быть откалиб-рован посредством компьютерной диагностическойпрограммы. Программа предлагает многовариант-ное меню для стандартных зубчатых роторов. Здесьже можно ввести значение длины окружности шин.

Счетчик километража работает при наличиипостоянного электропитания (во время движения),что является причиной, по которой возможноманипулировать его показаниями. При организацииэлектропитания системы ABS по ISO 1185, либо поISO 12098 (24N), показания счетчикамалоинформативны.

2.1.11 Соответствие зубчатых роторов длинам окружностей шин

Для работы системы ABS необходимо правильновыбрать зубчатый ротор, соответствующий длинеокружности шины, т.к. множество управляющихфункций зависят как от скорости вращения колес, таки от извлекаемых из ее значения абсолютных либоотносительных величин. Определенному диапазонуразмеров шин соответствует зубчатый ротор сконкретным количеством зубьев. Данноесоответствие приведено в Приложении 1.

Внимание!Понятие стандартной шины для VCS II было опре-делено заново, в соответствие с изменениям про-изошедшим за последнее время в сфере разработкиприцепного транспорта. Прежняя стандартная шина,с длиной окружности 3425 мм, была заменена новой,широко применяющейся в настоящее время иимеющей длину окружности 3250 мм. Это является причиной, по которой прежнядиаграмма соответствия между количествомзубьев ротора и длиной окружности шин болеене действительна. Пожалуйста, руководствуй-тесь действующей диаграммой VCS II, приве-денной в Приложении 1!В принципе, каждая из длин окружности шин должнасоответствовать определенному количеству зубьевротора. Данная зависимость проиллюстрированасплошной центральной линией проведенной внутризоны, выделенной на диаграмме двумя штриховымилиниями. Для уменьшения количества вариантовиспользуемых зубчатых роторов, каждому из рото-ров был определен диапазон допускаемых длинокружности шин, основанный на приемлемых допус-тимых отклонениях. Этот диапазон иллюстрируетзона между двумя штриховыми линиями. Каждая извыбранных комбинаций, между длиной окружностишины и количеством зубьев ротора, должна лежать

в пределах указанной зоны. Комбинации лежащиевне зоны допусков запрещены!

2.1.11.1 Разные размеры шин на разных осяхВ особых случаях, бывает необходима либо оправ-дана установка на разных осях шин разных разме-ров. Когда разница между длинами окружностей шинне превышает максимальную величину в 6,5%,подобная установка является допустимой и неоказывает влияния на работу ABS. Если же разницапревышает 6,5% - необходимо произвести парамет-рирование системы VCS II. Данная процедура ис-ключает необходимость использовать в подобныхслучаях специальные зубчатые роторы. Параметрыразличных размеров шин на разных осях устанав-ливаются при помощи компьютерной диагностиче-ской программы. Данные, касающиеся соответствия длины окружно-сти шин и количества зубьев роторов каждой осидолжны быть введены, с учетом описанного выше.

2.2 Функционирование универсальных выводов GenericIO

Некоторые вариации VCS II оборудованы дополни-тельными цифровыми входами/выходами и одниманалоговым входом. Это позволяет осуществлять наприцепе, кроме функции ABS, и множество другихфункций. Данные входы/выходы называютсяобобщенными или универсальными (в Английскомпрочтении - �Generic Inputs/Outputs� или GenericIO).

Наличие GenericIO в версиях VCS II:

Функциональное назначение выводов GenericIOзадается при параметрировании системы ABS. В состоянии поставки системы с завода - изго-товителя все GenericIO деактивированы.При помощи компьютерной диагностическойпрограммы можно установить следующие, заранееопределенные функции для GenericIO:

� Датчик износа тормозных накладок� Интегрированный переключатель, зависимый от

скорости (Integrated Speed Switch - ISS)� Источник электропитания� Сигнал скорости� Интерфейс ECAS� Интерфейс ELMКаждому из выводов может быть присвоена толькоодна функция. При активировании сразу двух выво-дов (пары функций), могут быть заданы дополни-тельные параметры, позволяющие адаптировать ихфункционирование в соответствие с требованиямизаказчика.

GenericIO-D1 GenericIO-D2 GenericIO-A1Версия Standard X X

Версия Premium X X X

Версия Separate X

Описание системы VCS II 2.

Page 12: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

12

Описание системыVCS II2.В случае возникновения неисправности, необходи-мо, чтобы оборудование или механизмы управляе-мые через универсальные выводы GenericIO быливозвращены в безопасное для дальнейшей эксплуа-тации ТС состояние. Например, при обрыве элек-тропитания, текущее положение подъемной осидолжно быть зафиксировано для обеспечениябезопасности. Позаботиться о подобных функциях и возможностях- непосредственная задача производителей транс-портных средств.

2.2.1 Износ тормозных накладок�Датчики износа тормозных накладок� определяют ииндицируют степень износа тормозных накладокдисковых тормозов в два этапа. Слежение за степе-нью износа производится при помощи сменныхиндикаторов износа (612 480 040 2), которые монти-руются непосредственно в накладках тормозныхколодок и, в случае износа накладок, генерируюткороткое замыкание на массу (для этого необходимоналичие электрического контакта между тормознымдиском и �минусом� аккумуляторной батареи(массой)), а так же производят разрыв подключеннойк ним электрической цепи. Замыкание на массуозначает, что накладки достигли так называемогопредварительного уровня износа.

Индикация износа тормозных накладок реализованачерез один из цифровых универсальных выводовGenericIO. Данный Вход/Выход необходимо под-ключить к контакту 3 жгута кабелей индикаторовизноса WABCO - 449 834 013 0. Контакт 2 этого жгута,должен быть соединен с массой, контакт 1 остаетсяне подключенным. Для подключения жгутаиндикаторов износа к выводу GenericIO D1, в верси-ях Standard и Premium, WABCO предлагает кабель449 619 000 0. В этом жгуте все индикаторы износасоединены последовательно

Пример реализации подключения индикации износа

В Приложении 4 показаны несколько конфигурацийжгутов для подключения индикаторов износа наразличных прицепах:

ECU фиксирует износ сразу же после появления си-гнала о замыкании на массу, либо обрыва в цепи

хотя бы одного из датчиков износа во время движе-ния. До тех пор пока изношенные тормозные колодкии соответствующие им датчики износа не заменены,последовательные вспышки контрольной лампыбудут индицировать наличие износа накладок прикаждом включении зажигания. Соответствующаяинформация так же передается и через CANинтерфейс, при условии, что он имеется в наличии иактивирован.Настройка соответствующего входа GenericIOдолжна быть произведена при параметрированиивыводов GerericIO. Описанный выше жгут индикато-ра износа подключается к выводу GenericIO D1.Кроме того, индикацию предварительного уровняизноса можно отключить.

Предварительный уровень износаПри износе накладок до уровня, когда оголяетсяпроводник одного из датчиков износа, в подключен-ной к ним электрической цепи возникает короткоезамыкание на массу (для этого необходимо наличиеэлектрического контакта между тормозным диском и�минусом� аккумуляторной батареи (массой)). Этоозначает, что достигнут предварительный уровеньизноса. Индикация предварительного уровня износазадается при установке параметров. В стандартномнаборе параметров она отключена.

Окончательный износРегистрируется во время движения, при разрывеэлектрической цепи датчиков износа, произошед-шем более чем на 1 сек. Во время следующеговключения системы, миганием контрольной лампыиндицируется окончательный износ тормозныхнакладок.

ПредупреждениеВодитель информируется при помощи контрольнойлампы. При каждом включении зажигания контроль-ная лампа мигает. При достижении предваритель-ного уровня износа мигание становится цикличным.Это будет один цикл, состоящий из четырех одина-ковых импульсов длительностью 500мс и 500мспаузами между ними. При достижении уровня окон-чательного износа. Мигание происходит в течениечетырех циклов с 4сек. паузами между ними.

Кабель 449 619 000 0

Кабель 449 834 013 0

Функционирование контрольной лампы при индикации

Предварительный уровень износаВкл.Выкл.Зажигание

Контрольная

1 цикл � 4 импульса

Окончательный износ

4 цикла (по 4 импульса) с 4сек. паузой

износа тормозных накладок

лампа

Зажигание

Контрольная лампа

Вкл.Выкл.

Вкл.Выкл.

Вкл.Выкл.

Page 13: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

13

Лампа начинает мигать спустя примерно 4сек. послевключения зажигания. Мигание прерывается, когдаECU определяет наличие движения (сигнала скоро-сти). Индикация наличия активной неисправноститак же имеет преимущество и накладывается наиндикацию износа. С другой стороны, индикацияизноса имеет преимущество по сравнению с выда-чей сигнала об окончании межсервисного интервала.

Сброс состояния индикатора износаСистема автоматически идентифицирует новыеиндикаторы износа, после того, как тормозныеколодки были заменены, а транспортное средствооднажды превысило скорость в 40км/ч, и затемснова было остановлено (при постоянном электро-питании по ISO 7638).Подобное движение можно симулировать и нанеподвижном ТС, трижды, с периодом в 2 секунды,последовательно включив питание ECU через Кл.15,а затем как минимум на 5сек. снова. При успешнопрошедшем сбросе состояния индикатора износа,после четвертого включения питания контрольнаялампа выдает лишь три вспышки первого цикла.

2.2.2 Интегрированный переключатель по скорости (ISS)

Интегрированный (встроенный) переключатель поскорости позволяет активировать либо блокироватьразличные функции ТС, зависящие от скорости.Например, имеется возможность включать и выклю-чать электрические реле или электромагнитныеклапаны в зависимости от величины скорости. Взависимости от скорости можно управлять такимишироко применяемыми на ТС функциями как:

� Блокировка поворотных осей при достиженииопределенной скорости.

� Подъем либо опускание подъемных осей, взависимости от скорости.

Выбранный выход Generic IO переключается припревышении ТС установленного порога скорости.Следующее переключение невозможно до тех пор,пока скорость ТС не упадет на 2 км/ч ниже установ-ленного порога (гистерезис). В связи с тем, чтоминимально допустимое значение скорости для ECUсоставляет 1.8 км/ч, переключение выхода с порогомскорости установленным ниже 3.8 км/ч произойдетлишь один раз.

Параметрированием могут быть заданы три различ-ных функции ISS:

� Стандартная функция ISS� Импульс длительностью 10 секунд� Импульс длительностью не менее 10 секундЭти функции реализуемы при помощи выводовGenericIO D1 или D2 (см. так же схему электрическуюподключения 841 801 933 0).

Уровень выходного сигнала постоянно контролиру-ется системой и в случае возникновения отклонений

(короткое замыкание) система генерирует сообще-ние о неисправности. Более того, при заданиисоответствующих параметров, можно осуществлятьконтроль электрической нагрузки (обрыв кабеля)подключенной к выходу. Максимальное сопротив-ление подключаемой к выходу нагрузки можетсоставлять 4кОм.В случае подключения более высокоомных потре-бителей, для того, чтобы подавить тестовые им-пульсы посылаемые ECU, будет необходим допол-нительный нагрузочный (подтягивающий) резистор.Для реализации описанных функций существуетмножество различных вариантов кабелей (см. обзоркабелей VCS II).

Пример реализации функции ISS:

В данном примере функция ISS реализована черезGenericIO D1. Если используется выход GenericIOD2, то вместо синего провода должен быть подклю-чен красный.

2.2.2.1 Стандартная функция ISSПараметрируемое пороговое значение скорости, прикотором происходит переключение состояниявыхода обязательно должно находиться в диапазонеот 1,8 до 100 км/ч. При параметрировании значенияпорога переключения вне указанного диапазона,выход переключаться не будет. Выход переключа-ется в тот момент, когда значение скорости дости-гает установленного порога. Если скорость ТСначнет снижаться, то обратное переключение со-стояния выхода произойдет не ранее чем ее значе-ние станет меньше значения установленного порогана величину гистерезиса, составляющего 2 км/ч.Данная функция (выходной сигнал) может так жебыть инвертирована.

Кабель 449 617 000 0

коричневый

синий

Не поставляется

8586

3087a

87

скорость ТС

Порог скорости

Гистерезис 2 км/ч

Вкл.

Выкл.

Инверсный сигнал

Стандартный сигнал

Состояние выхода ISS:

Вкл.

Выкл.

Описание системы VCS II 2.

Page 14: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

14

Описание системыVCS II2.2.2.2.2 Импульс длительностью 10 секундДанная функция GenericIO так же оценивает значе-ние скорости ТС. В отличие от стандартной функцииISS, при превышении установленного значенияскоростного порога, выход включается ровно на10сек. (10 сек. импульс). По истечении этого временивыход вновь отключается вне зависимости от усло-вий движения ТС. В основном это используется дляустройств управления и функций, которые не допус-кают наличия постоянного управляющего сигнала. Востальном, функционирование схоже с ISS.

2.2.2.3 Импульс длительностью не менее 10 секунд

Третьим вариантом функции ISS является �Импульсдлительностью не менее 10 секунд�. Управлениепрекратится не ранее чем через 10 сек. после пре-вышения заданного скоростного порога. Даже еслиза это время скорость ТС упадет ниже порога пере-ключения, выход переключаться не будет. Более того, выход останется включенным до тех пор,пока скорость ТС будет превышать значениеустановленного порога переключения. Таким обра-зом, 10ти секундный период может быть продлен.

2.2.3 Сигнал скоростиСигнал скорости несет информацию о скорости ТС игенерируется на основе скорости колес имеющихдатчики. Это импульсный частотно-модулируемыйсигнал, обеспечивающий информацию о скорости.Детальное описание данного сигнала включено всистемную спецификацию 400 010 203 0.

Данная функция реализуется через вывод GenericIOD1 (контакт Х6.1) или D2 (контакт Х6.2). Пожалуйста,смотрите схему электрическую подключения 841 801933 0. Уровень выходного сигнала постоянно контролиру-ется системой и в случае возникновения отклонений(короткое замыкание) система генерирует сообще-ние о неисправности. Более того, при заданиисоответствующих параметров, можно осуществлятьконтроль электрической нагрузки (обрыв кабеля)подключенной к выходу. Максимальное сопротив-ление подключаемой к выходу нагрузки можетсоставлять 4кОм.В случае подключения более высокоомных потре-бителей, для того, чтобы подавить тестовые им-пульсы посылаемые ECU, будет необходим допол-нительный нагрузочный (подтягивающий) резистор.Для реализации описанных функций существуетмножество различных вариантов кабелей (см. обзоркабелей VCS II).

Пример реализации функции сигнала скорости

В данном примере функция ISS реализована черезGenericIO D1. Если используется выход GenericIOD2, то вместо синего провода должен быть подклю-чен красный.

2.2.4 Источник электропитанияВыход электропитания позволяет запитывать вто-ричные системы. Это помогает так же включатьвспомогательные функции.Выход включается синхронно с Кл.15. В остальныхслучаях данный выход обесточен. Когда уровеньрабочего напряжения на Кл.30 становится слишкомнизким, выход электропитания деактивируется взависимости от оборудования. Токонесущая спо-собность выхода ограничена уровнем 1А. В случаеподключения к нему индуктивной нагрузки, необхо-димо ограничить индуктивный выброс напряжения,возникающий на нагрузке при отключении питания,при помощи подходящих устройств (диодов).Установкой соответствующих параметров, за счетналичия напряжения на Кл.30, можно обеспечитьподачу электропитания с данного выхода на времяот 0 до 10сек. после выключения зажигания - Кл.15,(функция �Overshoot�-задержка отключения элек-тропитания). Все это время ECU и выход электропитания оста-нутся включенными, для того чтобы дать возмож-ность подключенным к ним устройствам завершить

10 s

Инверсный сигнал

Стандартный сигнал

Состояние

скорость ТС

Порог скорости

Вкл.

Выкл.

Вкл.

Выкл.

10секвыхода ISS:

10 s

Инверсный сигнал

Стандартный сигнал

Состояние

скорость ТС

Порог скорости

Вкл.

Выкл.

Вкл.

Выкл.

выхода ISS: 10сек

Кабель 449 617 000 0

Приемник коричневый

синий

сигнала скорости

Page 15: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

15

текущие операции. Данная функция реализуетсячерез вывод GenericIO D1 или D2 (смотрите,пожалуйста, схему электрическую подключения841 801 933 0).Уровень выходного сигнала постоянно контролиру-ется системой и в случае возникновения отклонений(короткое замыкание) система генерирует сообще-ние о неисправности. Более того, при заданиисоответствующих параметров, можно осуществлятьконтроль электрической нагрузки (обрыв кабеля)подключенной к выходу. Максимальное сопротив-ление подключаемой к выходу нагрузки можетсоставлять 4кОм.В случае подключения более высокоомных потре-бителей, для того, чтобы подавить тестовые им-пульсы посылаемые ECU, будет необходим допол-нительный нагрузочный (подтягивающий) резистор. Для реализации описанных функций существуетмножество различных вариантов кабелей (см. обзоркабелей VCS II).

Пример реализации функции электропитания

В данном примере функция ISS реализована черезGenericIO D1. Если используется выход GenericIOD2, то вместо синего провода должен быть подклю-чен красный.

2.2.5 Интерфейс ECASДля подключения ECAS используется выводGenericIO D1. Данный интерфейс включает в себятак же диагностическую К-линию и, если это будетнеобходимо, выход для зарядки аккумуляторнойбатареи � контакт Х6.4 в блоке ABS версииPremium.

Система ECAS получает электропитание черезвывод GenericIO D1 способом, описанным в разделе2.2.4. При этом задержка отключения электропита-ния (�Overshoot�) устанавливается на 5сек. За ука-занный период времени ECAS-ECU, посредствомобмена данными, получает необходимую для за-вершения работы информацию. Выход постоянноконтролируется на отсутствие коротких замыканий иобрывов.

Диагностическая К-линия подключается к ECAS-ECUдля того, чтобы обеспечить обмен рабочимиданными через данный интерфейс.

Посредством этого интерфейса, оба электронныхблока обмениваются информацией об условияхсвоей работы. VCS II передает по К-линии инфор-мацию о скорости, а ECAS посылает рабочие дан-ные, которые VCS II в свою очередь преобразуетдля передачи через интерфейс между тягачом иприцепом в соответствие со стандартом ISO 11992(CAN). Таким образом, данные становятся доступнысистемам, установленным на тягаче.

Если на прицепе установлена аккумуляторнаябатарея, то она может заряжаться через вывод Х6.4блока ABS версии Premium. При выключенномзажигании напряжение поступает к аккумуляторучерез Кл.30. При включенном зажигании, данныйвыход контролируется системой VCS II. В то жевремя, этот выход является источником электропи-тания и для диагностических устройств.

ECAS интерфейс реализован в блоках управленияверсий Standard и Premium.

Для подключения ECAS существует множестворазличных кабелей (см. обзор кабелей VCS II).

Пример подключения системы ECAS (болееподробная информация приведена на схемахэлектрических подключения ECAS).

В данном примере показан кабель, использующийсяпри конфигурации ABS 4S/3M. С конфигурациями4S/2M или 2S/2M используется кабель 449 336 000 0.

2.2.6 Интерфейс ELMДля обеспечения электропитания системы ELMиспользуется вывод GenericIO D2. Данный интер-фейс так же включает в себя вывод GenericIO D1используемый для передачи сигнала скорости, какописано в разделе 2.2.3.

ELM запитывается через GenericIO D2, как описано вразделе �Электропитание�, описанным в разделе2.2.4. Задержка отключения электропитания(функция �Overshoot�) при этом отсутствует. Выходпостоянно контролируется на отсутствие короткихзамыканий и обрывов.

ELM интерфейс реализован в блоках управленияверсий Standard и Premium.

Для подключения ELM существуют соответствую-щие кабели.

Кабель 449 617 000 0

Вторичнаякоричневый

синийсистема

Защитный диод дляиндуктивных нагрузок

Например, кабель449 337 000 0

ECAS446 055 066 0

Описание системы VCS II 2.

Page 16: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

16

Описание системыVCS II2.Пример подключения системы ELM (более под-робная информация приведена на схемах электри-ческих подключения ELM).

2.2.7 Функции определяемые заказчикомКроме функций описанных выше, с помощью соот-ветствующего параметрирования выводов GenericIO,заказчиком могут быть заданы дополнительныефункции. Для этого, по просьбе заказчика, компания WABCOсоздаст соответствующие наборы параметров.Данные наборы параметров могут быть загружены впамять ECU при помощи компьютерной диагностики.

2.3 Специальные функции

2.3.1 Сервисный сигнал Сервисный сигнал является функцией информи-рующей водителя о том, что транспортное средство(прицеп) прошло ранее заданную дистанцию пробе-га. Данная функция может быть использована,например, для напоминания об истечении межсер-висных интервалов. Она может быть активизированапри помощи компьютерной диагностическойпрограммы. В состоянии поставки сервисный сигналотключен. Кроме того, можно задавать и протяжен-ность интервалов.

Когда ТС преодолеет заданную дистанцию, то приочередном включении зажигания контрольная лампавыдаст серию из восьми вспышек. Данный сигналпредназначен для информирования водителя. Онповторяется после каждого последующеговключения зажигания. По окончании ТО, при помощикомпьютерной диагностики, сервисный сигнал можетбыть сброшен. После этого межсервисный интервалбудет отсчитываться заново, и по истечениизаданной дистанции, сигнал появится вновь.

2.3.2 Встроенная записная книжкаБлок управления включает в себя устройство памятидля хранения любых необходимых данных. Этапамять называется встроенной записной книжкой.Доступ к данной памяти возможен при помощикомпьютерной диагностики. В основном в нее можнозаносить любые алфавитно-цифровые данные.Память можно защитить при помощи пароля,состоящего из четырех алфавитно-цифровыхсимволов.

При установке пользователем пароля, данныепамяти более не могут быть изменены без вводаданного пароля. Доступ же для считывания открытвсегда.

В состоянии поставки память записной книжки пуста.

2.4 Дополнительные электронные блоки на прицепе

Сегодняшний рынок показывает тенденцию к уста-новке на ТС нескольких электронных блоков, в томчисле и на прицепах. Последующие разделы опи-сывают возможные комбинации электронных блоковWABCO с системой VCS II.

2.4.1 VCS II и ECASВерсия VCS II Premium дает возможность дополни-тельного подключения системы ECAS. Это так жереализуется посредством GenericIO интерфейса.Подробно функционирование данного интерфейсаописано в разделе 2.2.5 �Интерфейс ECAS�.

Полный набор функций включает в себя электропи-тание, зарядку дополнительной аккумуляторнойбатареи и обмен рабочими данными. Для этих целейдолжен быть использован электронный блок ECAS446 055 066 0. Он подключается при помощисоответствующих кабелей.

Обе системы используют общий диагностическийразъем, который либо встроен в корпус блокауправления ECAS либо закреплен на раме ТС исоединен с системой кабелем.

2.4.2 VCS II и ELMВерсия VCS II Premium дает возможность дополни-тельного подключения системы ELM. Это так жереализуется посредством GenericIO интерфейса.Подробно функционирование данного интерфейсаописано в разделе 2.2.6 �Интерфейс ELM�.

Полный набор функций включает в себя электропи-тание и передачу сигнала скорости. Для этих целейдолжен быть использован блок ELM 474 100 001 0.Он подключается при помощи соответствующихкабелей.

2.4.3 VCS II и InfomasterЛюбая из версий VCS II может быть скомбинированас Инфомастером (Infomaster) 446 303 007 0 �внешним счетчиком километража.

Другие версии Инфомастера, известные в прошлом,более не поддерживаются.

ELM 474 100 001 0

кабель449 340 000 0

Page 17: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

17

3. Планирование системы ABS3.1 Общие сведенияВ большинстве случаев, для полуприцепов и цен-трально-осевых прицепов достаточно системы ABSс конфигурацией 2S/2M. Для этих целей существуетверсия Standard 400 500 070 0. Она представляетсобой электронный блок с двумя выводами длядатчиков, который смонтирован на двухканальном(сдвоенном) модуляторе.Версия Premium предназначена для реализацииболее развитых сенсорных режимов и дополни-тельных функций (например, CAN и GenericIO). Этоэлектронный блок с выводами для датчиков смон-тированный на двухканальном модуляторе. Дляреализации конфигураций 4S/3M к нему может бытьподключен отдельный ускорительный клапан ABS.Separate ECU 446 108 085 0 предназначен дляприменения в специальных случаях, для которыхописанная выше интегральная конструкция неподходит. В дополнение ко всему он может бытьиспользован для замены старого блока VCS I cпомощью кабелей-адаптеров. Ускорительные кла-паны ABS подключаются снаружи при помощикабелей. В качестве модуляторов могут использо-ваться как ускорительные клапаны ABS так и элек-тромагнитные клапаны ABS.

3.2 Оборудование датчикамиПредотвращение блокировки в любых условияхвозможно только для тех колес, которые оборудо-ваны датчиками. Тем не менее, в целях экономиисредств, можно сгруппировать, например, управле-ние двумя колесами каждого из бортов полуприцепа.Но в данном случае нельзя гарантировать от-сутствие блокировки колес, не имеющих датчиков.Результатом выбора еще большего компромиссамежду ценой и качеством ABS-управления, будетсамая минимальная конфигурация системы - 2S/2M.

3.3 Серийное оборудование / переоборудование

Оптимизация (и необходимые в связи с этим испы-тания) на серийно производимых прицепах можеточень наглядно доказать установка какой из системнеобходима. Тем не менее, при возникновениисомнений во время переоборудования, лучшеоборудовать датчиками на одну ось больше чемнеобходимо. Обычно, цена дополнительногооборудования ниже, чем стоимость дополнительнойработы, которую необходимо будет провести вслучае неудовлетворительного результата.

3.4 VCS II на транспортных средствах, перевозящих опасные материалы

Все компоненты Vario Compact ABS 2го поколенияотвечают требованиям GGVS и ADR, таким образом,

не должно возникать никаких проблем присертификации прицепов (TÜV approval) с корректноустановленными системами.

Условия, перечислены в TÜV бюллетене 5205(�Электрическое оборудование транспортныхсредств предназначенных для транспортировкиопасных материалов, пояснения к разделам 11 251и 220 000 (Приложение В.2) GGVS/ADR�).

Пояснения:TÜV - Немецкий совет технического управления

ADR : (Английский) European Agreement Concerningthe International Carriage of Dangerous Goods byRoad. (Европейское соглашение по дорожныммеждународным перевозкам опасных грузов.)

ADR : (Французский) Accord européen relatif au trans-port international des marchandises Dangereuses parRoute.

ADR (Немецкий) ~ GGVS: GefahrgutverordnungStraße.

GGVS часто путают с правилами взрывобезопасно-сти.

Это ошибка! Ни один из компонентов системы ABSне должен находиться в тех частях прицепа, гдепредписана установка взрывобезопасных изделий(например, в насосном отсеке топливовоза).TÜV Report 858 800 075 4 Немецкого совета техни-ческого управления подтверждает, что требованияGGVS и TÜV совпадают.

3.5 Способность преодолевать броды

Способность к преодолению бродов (бродоходи-мость) часто требуется для армейских транспортныхсредств. Подобное решение конечно же, существуети для VCS II.

Бродоходимость предписана для Separate ECU 446108 085 0. Этот блок управления комбинируетсяускорительными клапанами ABS 472 195 031 0 илиэлектромагнитными клапанами ABS 472 195 018 0.Эти модуляторы ABS имеют на выпускном клапанеспециальный защелкивающийся механизм, которыйпозволяет устанавливать адаптер 899 470 291 2. Кэтому адаптеру можно подсоединить пластиковуютрубку и затем направить ее вверх, выше макси-мально возможного уровня воды. Таким образом,есть гарантия, что вода не попадет в тормознуюсистему через выпускные клапаны модуляторов.

Версии Standard и Premium не подходят дляпреодоления бродов т.к. одновременный выпусквоздуха из двух каналов управления, через упомя-нутый выше адаптер, приведет к слишком медлен-ному снижению давления.

Планирование системы ABS VCS II 3.

Page 18: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

18

КомпонентыVCS II4.4. КомпонентыВ сравнении с 1ым поколением VCS, новый элек-тронный блок VCS II, и его совмещенная со сдвоен-ным модулятором версия, стали значительно мень-ше и легче.

Основными особенностями новой конструкцииявляются:

� Внешние 8ми контактные разъемы

� Пластиковый корпус ECU

� Непосредственное внутреннее подключениемодулятора (внешние кабели отсутствуют)

Обзор системы VCS II дает общее представлениеобо всех ее компонентах.

Примечания:Датчики и модуляторы, расположенные с однойстороны устройства должны устанавливаться стой же стороны (борта) прицепа (например, датчикYE2 и модулятор В � справа). Незадействованныеразъемы для подключения датчиков, должны бытьзакрыты заглушками 441 032 043 4.

Общее требование, касающееся герметичности:

Внимание!ECU не вскрывать!

Пояснения, касающиеся положения примонтажеВерсии Standard и Premium должны устанавливатьсявыпускным отверстием вниз, Максимальноеотклонение от вертикали не должно превышать ±15°.

4.1 Версия Standard 400 500 070 0Версия Standard позволяет реализовать макси-мальную конфигурацию 2S/2M. Подключение кабе-лей в данной версии показывает схема электриче-ская подключения 841 801 930 0.

Подключение электропитанияРазъем для подключения электропитания (марки-ровка крышки POWER) имеет механическую коди-ровку и тем самым защищен от переполюсовки приподключении ответной части кабеля питания. Ондолжен быть постоянно подключен. Дополнительно,сюда же, подключается электропитание от стопсигналов (24N).

Подключение модулятора и диагностикиРазъем для подключения модулятора (MOD RD)используется в данном случае для того, чтобыреализовать такие функции как диагностика, под-ключение 3го модулятора, ECAS/ELM, а так жеGenericIO.

Подключение датчиковВ системе 2S/2M используются и доступны дляподключения только разъемы YE1 и YE2.

4.2 Версия Premium 400 500 081 0Версия Premium позволяет реализовать все воз-можности и особенности системы VCS II. Макси-мальная конфигурация системы � 4S/3M. Из этой жесистемы можно получить конфигурации 4S/2M и2S/2M. В случае 4S/2M просто не подключаетсямодулятор А, а в случае 2S/2M, кроме модулятора А,не подключаются датчики e и f. Данная версиявключает в себя CAN интерфейс, интерфейсыECAS/ELM и функции GenericIO.

Подключение кабелей в данной версии показываетсхема электрическая подключения 841 801 933 0.

Подключение электропитанияРазъем для подключения электропитания (марки-ровка крышки POWER) имеет механическую коди-ровку и тем самым защищен от переполюсовки приподключении ответной части кабеля питания. Ондолжен быть постоянно подключен. Дополнительно,сюда же, подключается электропитание от стопсигналов (24N).

±15°

Электропитание

Диагностика

Разъемы датчиковYE1 è YE2

Page 19: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

19

Подключение модулятора и диагностикиРазъем с маркировкой MOD RD 7 используется дляреализации диагностики, подключения 3го модуля-тора, ECAS/ELM, а так же GenericIO функций.

Подключение датчиковПри конфигурации 2S/2M используются и доступныдля подключения только разъемы YE1 и BU1. Разъ-емы YE2 и BU2 должны использоваться при подклю-чении систем с конфигурацией 4S/2M или 4S/3M.

4.3 Версия Separate 446 108 085 0Электронный блок управления версии Separate,отделенный от модуляторов, предназначен дляособых случаев монтажа или ТС, для которых неможет быть использована обычная интегрированнаяверсия. К числу подобных ТС, например, можноотнести спецтранспорт. Все модуляторы ABSподключаются снаружи при помощи кабелей. Вкачестве модуляторов могут быть использованы какускорительные клапаны ABS, так и обычныеэлектромагнитные клапаны ABS.

Подключение кабелей в данной версии показано насхеме электрической подключения 841 801 932 0.

Подключение электропитанияРазъем для подключения электропитания (марки-ровка крышки POWER) имеет механическую коди-ровку и тем самым защищен от переполюсовки приподключении ответной части кабеля питания. Влюбом случае, для подвода электропитания к ECUSeparate должны использоваться кабели питания449 144 000 0 или 449 244 000 0. При помощиданного Y-образного кабеля, имеющего ответв-ление с диагностическим разъемом на конце, также осуществляется и диагностика системы.

Подключение модуляторовВ зависимости от конфигурации (количестваподключаемых модуляторов ABS) используются раз-личные кабели модуляторов. Для подключениямодуляторов ABS в конфигурации 4S/3M требуетсятройной кабель 449 544 000 0. Для конфигураций4S/2M и 2S/2M используется кабель 449 534 000 0.

Подключение датчиковПри конфигурации 2S/2M используются и доступныдля подключения только разъемы YE1 и BU1.Разъемы YE2 и BU2 должны использоваться приподключении систем с конфигурацией 4S/2M или4S/3M.

Внимание! Недопустимое положение при монтаже!Монтировать электронный блок в показанном нижеположении не допускается! В этом случае, в небла-гоприятных местах между разъемами датчиков икорпусом ECU может накапливаться вода, котораяне сможет свободно стекать.

НЕ правильно!

Правильно!

ЭлектропитаниеДиагностика

Разъемы датчиковYE1, YE2, BU1 и BU2

имодулятор

Электропитание

Разъемы датчиковYE1, YE2, BU1 и BU2

модулятор

и диагностика

Компоненты VCS II 4.

Page 20: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

20

КомпонентыVCS II4.4.4 Модуляторы ABS

Модуляторы ABS (ускорительные клапаны ABS илиэлектромагнитные клапаны ABS) отвечают за по-вышение, снижениеили удержание давления втормозных цилиндрах во время торможения в тече-ние миллисекунд, в соответствие с управляющимисигналами от ECU.

4.4.1 Ускорительный клапан ABS 472 195 03 . 0

Ускорительный клапан ABS должен устанавливатьсяна раме ТС. Установка его на оси не допускается.

Для того чтобы гарантировать корректность функ-ции ABS в отношении к перечисленным блокамуправления WABCO, очень важно, чтобы тормозноедавление в подсоединенных тормозных цилиндрахдостаточно быстро повторяло давление в полостиуправления ускорительного клапана ABS. Дляпревосходного функционирования ABS, объемтормозного цилиндра управляемого ускори-тельным клапаном ABS не должен быть более2дм3 (например, две тормозных камеры Тип 30).При обеспечении оптимального поперечного (про-ходного) сечения и разводки трубопроводов, можетбыть приемлемо подключение до четырех тормоз-ных цилиндров. Трубопровод между ускоритель-ным клапаном ABS и тормозным цилиндромдолжен быть как можно короче, максимум 3м. Еслиодин ускорительный клапан ABS управляетсразу двумя тормозными цилиндрами, то обатрубопровода подсоединенные к его выходам(порт 2) должны иметь одинаковую длину. Ихноминальный диаметр должен быть 9±11мм.

Магистрали питания идущие к ускорительнымклапанам ABS (порт 1) должны иметь максимальновозможный внутренний номинальный диаметр(минимум NW 9мм). Если от одной магистралипитания запитываются два ускорительных клапанаABS, убедитесь, пожалуйста, что длины трубопро-водов и их проходные сечения эквивалентны, длятого, чтобы обеспечить равномерность распре-деления потоков. Это касается и применения Т-образных соединителей (штуцеров). Магистралиуправления ускорительных клапанов ABS (порт 4)должны иметь номинальный диаметр минимум NW6мм и должны быть проложены идентично, насколь-ко это возможно. При появлении чрезмерной блоки-ровки, в случае малых тормозных цилиндров илималого объема наполнения, перед управляющимвходом (порт 4) может быть установлен дроссель(при торможении возможны короткие фазы блоки-ровки, так как время реакции тормозных механизмовслишком мало в сравнении со временем реакцииэлектронного блока). Можно, например, уменьшитьдиаметр тормозной трубки / шланга до NW 6мм(например, трубка 8х1).

Длина L одинакова для идентичных тормозныхцилиндров.

С цилиндрами разных размеров, более длинныйтрубопровод идет к меньшему цилиндру.

Магистрали управления и питания, идущие к клапа-нам, должны разводиться настолько симметрично,насколько это возможно.

В отдельных случаях, возможно управлять ускори-тельными клапанами ABS без ускорительного эф-фекта (�добавочное� соединение). Если нет необхо-димости подсоединять к питающей магистраликакиелибо другие тормозные аппараты, то в этомслучае, тормозная или управляющая магистраль отвоздухораспределителя может быть соединенанапрямую с выводом 1 и, максимально короткойперемычкой, с управляющим выводом 4 (например,при помощи Т-образного штуцера, ввернутого в порт1). При наличии регулятора тормозных сил,адаптерного клапана или подобного им аппарата,подсоединять в байпас необходимо магистрали

24" 24"

L

L

1

2

2

24" 30"

L

L

1

2

2

24"24"

1 1 22

4 4

Page 21: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

21

идущие от этих аппаратов (перемычкой междупортом 1 и 4 на ускорительном клапане ABS). Этовозможно сделать лишь тогда, когда требования ковремени срабатывания выполняются безналичия ускоряющей функции, например, напередних осях дышловых прицепов с маленькимитормозными цилиндрами, где короткиетрубопроводы означают наличие градиентадавления со значительной крутизной.

Если наличие ускорительной функции не требуется,соединение с управляющим выводом (4) ответвля-ется от питающей магистрали (1) (упомянутое ранее�добавочное� соединение), при этом давлениепитания появляется на несколько миллисекундраньше управляющего давления.

Прямое соединение с выводом 4 означает, чтодавление управления появляется раньше, чемдавление питания. Результат � значительноеперерегулирование клапана.

В случае необходимости в подсоединении к одномумодулятору ABS значительно большего количестватормозных цилиндров (например, ТС с большимколичеством осей, такие как низкопольные прице-пы), для того, чтобы иметь удовлетворительноевремя срабатывания и ABS функцию, необходимобудет установить дополнительно традиционныеускорительные клапаны. Эти ускорительные клапа-ны управляются тормозным давлением, приходя-щим от выходов 2, таким образом, во время работыABS они управляются пневматически косвенно.

Пояснение для переоборудования: Если в обыч-ной тормозной системе установлены ускорительныеклапаны (например, на задней оси), то при установкеускорительных клапанов ABS, в них больше нетнеобходимости. Это значит, что магистрали питанияи управления теперь должны быть подключенынепосредственно к ускорительным клапанам ABS.

При выборе конфигурации системы ABS, в первуюочередь необходимо определить последователь-ность блокировки осей (снаряженное состояние /груженое состояние). Колеса осей блокирующихсяпервыми, должны быть оборудованы датчикамиc и d. Если подобные тесты будет невозможнопровести на принадлежащей вам территории, обра-титесь, пожалуйста, к производителю осей! Монтажмагистралей, идущих от Т-образных штуцеров,должен вестись симметрично, с использованиемтрубок одинаковой длины и проходного сечения.

С помощью приведенного выше описания, вполневозможно корректно установить ускорительныйклапан ABS и получить корректную ABS функцию.

4.4.2 Электромагнитный клапан ABSНа малых ТС, с небольшими тормозными цилинд-рами, если не требуется установка ускорительныхклапанов для достижения корректного временисрабатывания, могут быть использованы обычныеэлектромагнитные клапаны ABS. В данном случаенет необходимости устанавливать магистральуправления. Аппарат монтируется непосредственнов магистраль перед тормозным цилиндром.

Данные клапаны могут быть использованы толькосовместно с Separate ECU 446 108 085 0 т.к. дляэтого требуется адаптировать параметры блокауправления.

Для этих целей можно использовать следующиеэлектромагнитные клапаны ABS:

4.4.3 Глушитель 432 407 . . . 0Ограничения, накладываемые на уровень шума,создаваемого пневматическими системами приторможении, могут вызвать необходимость исполь-зовать глушители, для того чтобы привести шумывыхлопа и вентиляции в соответствие с законода-тельными нормами.

1 2

24

Правильно:

1 2

24

НЕ правильно:

Ускорительный

Ускорительный клапан

клапан ABSОбычный

Обозначение 472 195 ... .... 016 0 .... 018 0 .... 019 0

Резьбовое соединение

M 22x1.5 Voss M 22x1.5 M 22x1.5

ParkerРабочее напряжение 24 B

Электрический разъем DIN-байонет 72585-А-3.1-Sn/K1

Компоненты VCS II 4.

Page 22: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

22

КомпонентыVCS II4.Глушители для компонентов тормознойсистемыВ связи с низкими пиками давлений, в данном случаеиспользуются глушители абсорбционного типа. Ониприсоединяются к отдельным клапанам ABS сиспользованием резьбового соединения М22х1.5,либо при помощи защелок. Соединение на защел-ках, в частности, упрощает дооборудование аппара-тов глушителями, при условии, что сам аппаратимеет необходимую для этого ответную часть.

Обозначение используемых глушителей:

432 407 012 0 432 407 060 0 432 407 070 0

В настоящее время разрабатывается глушитель длядополнительного дооборудования версий Standard иPremium.

4.5 Датчики скорости ABSVario Compact ABS может оборудоваться одним издвух типов датчиков, полностью идентичных междусобой, за исключением длины соединительногокабеля. Оба имеют литые разъемы (розетки) дляподключения подходящей ответной части (вилки) и всобранном состоянии соответствуют требованиям IP68. Разъем отлит заодно с кабелем и не может бытудален без повреждения кабеля.

Для защиты от проникновения внутрь разъема грязии воды, во время транспортировки и хранения осей,он закрывается заглушкой 898 010 370 4.

Длины кабелей: 441 032 808 0 400мм441 032 809 0 1000мм

Датчики устанавливаются в зажимные (пружинные)втулки. По какой бы причине не производиласьзамена датчиков, WABCO рекомендует заменять ипружинную втулку 899 760 510 4 или 899 759 815 4.

Примечание: Перед установкой смажьте втулку и датчик!Это предотвратит заклинивание датчика. Во избе-жание повреждения крышки датчика при его регули-ровке (в случае большого воздушного зазора),никогда не прикладывайте усилие к датчику припомощи кернеров, пробойников и других неподхо-дящих острых предметов!

Ремкомплекты:Универсальный набор: Датчик, ... 808 0

зажимная втулка + смазка 441 032 921 2

Универсальный набор: Датчик, ... 809 0зажимная втулка + смазка 441 032 922 2

Набор для оси BPW:Датчик, ... 905 0зажимная втулка + смазка 441 032 963 2

4.5.1 Электрические параметры датчиковWABCO

В принципе, можно использовать все датчики скоро-сти вращения произведенные WABCO. В таблицениже, приведены технические данные датчиковранних типов. Данные относятся к скорости 1.8км/ч и эквивалент-ному воздушному зазору (0.7мм).

Буквы отпечатаны на крышке датчика.

Для установки датчика и зубчатого ротора, необхо-димо руководствоваться требованиями специфика-ции WABCO 895 905 000 4 doc. code 435/535.

4.5.2 Монтажный кронштейн 441 902 352 4Для обеспечения надежного соединения междудатчиком и соединительным кабелем, рекомендует-ся использовать монтажный кронштейн.

4.6 Инструкции по монтажу кабелейЭлектрические кабели соединяются при помощилитых разъемов. Все разъемы электронного блокарасположены снаружи. Доступ к диагностике так жеосуществляется снаружи, таким образом, нет необ-ходимости открывать ECU.

Разъемы электропитания, диагностики и модулято-ров имеют механическую кодировку и тем самымзащищены от переполюсовки. Все разъемы обору-дованы специальными зажимными скобами (фикса-торами). Для подключения кабеля необходимоотвернуть фиксатор вверх, вставить разъем кабеля вразъем ECU, а затем защелкнуть фиксатор наразъеме кабеля. Если после длительной эксплуата-ции зажимная скоба тяжело двигается, ее можноаккуратно приподнять при помощи отвертки.

4.6.1 Укладка кабелейКабели фиксируются на раме ТС или предназна-ченных для этого специальных держателях припомощи стяжных хомутов.

Для защиты кабелей от вибрации �свободное�расстояние между соседними стяжными хомутамине должно превышать 30см. Это особенно важно дляфиксации мест разветвления Y-образных и тройныхкабелей.

Тип датчика Электрическоесопротивление

[ Ом ]

Обозначение

Z � датчик:K � датчик: S � датчик: SPlus � датчик:

1280 ± 801750 ±1001150 1150

441 032 001 0441 032 633 0441 032 578 0441 032 808 0

10050

+-100

50+-

Page 23: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

23

Кабели, которые должны быть проложены вдольпостоянно вибрирующих объектов, должны фикси-роваться при помощи двойных стяжных хомутовтипа 894 326 012 4. Длительная вибрация приводит кповышению жесткости изоляции кабелей в резуль-тате ее растяжения и преждевременному выходу изстроя (обрыву). Усилие затяжки крепежных хомутовдолжно обеспечивать лишь достаточную фиксациюкабелей в местах их крепления. Это поможет избе-жать преждевременного повреждения кабельногокорда и тем самым � электропроводов.

Любые излишки кабелей, оставшиеся после под-ключения на прицепе, могут быть собраны и уложе-ны в Z-образные петли, но ни в коем случае не в видеколец или катушек.

Если прицеп окрашивается после установки элек-тронного блока, необходимо избежать нанесенияслишком большого количества краски в местахвыхода электрических разъемов, для того, чтобы вбудущем не мешать отсоединению разъемов вслучае поиска неисправностей и ремонта.

4.6.2 Удлинение кабелей электропитанияМаксимальная длина, допустимая для кабелейэлектропитания составляет 18м. При этой длинеможно использовать 5ти и 7ми жильные кабели.Если необходимы более длинные кабели, удлинениевозможно при помощи кабеля, привода которого,идущие к контактам 1 и 4 разъема ISO 7638, имеютпоперечное сечение 6мм2. Кабель питания VCS II икабель-удлинитель должны быть соединены черезсоединительную коробку, как это описано вПриложении 3. Предохранители в данном случае ненужны. При помощи подобной комбинации кабелейудастся минимизировать падение напряжения. Вкаждом конкретном случае, максимально возможнаядлина должна быть согласована с WABCO.

4.6.3 Обзор кабелей VCS IIДля VCS II, как и для предшествующей системы,должны использоваться кабели фабричного произ-водства. Эти кабели отличаются друг от другалитыми разъемами. Эти разъемы значительноповышают качество изделия. Они делают невоз-можным некорректное подключение электрическихсоединений. Все типы кабелей различной длиныимеются в серийном производстве.Обзор всех питающих, модуляторных и диагности-ческих кабелей включен во вторую часть даннойброшюры.Удлинительные кабели датчиков 449 712 000 0,хорошо известные из VCS I, могут использо-ваться по-прежнему!

4.6.3.1 Соединитель кабелей 446 105 750 2В особых случаях, когда необходимо нараститьзаконченные фабричные кабели либо восстановитьуже существующие на прицепе, но поврежденные вовремя проведения ремонтных работ, можноиспользовать соединитель кабелей. На его корпусе

отпечатаны данные о допуске GGVS. Данный соеди-нитель пригоден для следующих комбинацийкабелей:Гибкий кабель � Гибкий кабельЭкранированный кабель � Гибкий кабельЭкранированный кабель � Экранированный кабельГибкий кабель � Кабель в гофрированной трубкеЭкранированный кабель диаметром 6±8.7мм

Для укладки кабелей часто используют �стандарт-ные стяжные хомуты�. Это может привести к смятиюи разрыву кабелей, особенно гибких. Для достиже-ния профессиональной и технически безупречнойукладки кабелей, пожалуйста, пользуйтесь двойны-ми стяжными хомутами типа 894 326 012 4.

4.6.3.2 Несколько VCS систем позади тягачаВ случае подключения нескольких VCS систем сле-дом за одним грузовиком, разводку питания необхо-димо произвести определенным образом. Это могутбыть несколько VCS систем на одном прицепе илинесколько прицепов за одним грузовиком.

В принципе, все цепи питания VCS систем подклю-чаются параллельно. Необходимая схема подклю-чения приведена в Приложении 3. Линия питанияразветвляется в соединительных коробках. Дляосуществления соединения между контактами 1 и 4розетки ISO 7638 тягача и соединительными короб-ками, необходимо использовать провода сечением6мм2 (например, кабель питания системы Vario C)для минимизации падения напряжения, возникаю-щего вследствие повышения тока нагрузки.

Цепи, подключенные к контактам 1 (Кл.30) и 2 (Кл.15)должны защищаться отдельно при помощипредохранителей перечисленных в Приложении 3.

Интерфейс между тягачом и прицепом согласно ISO11992 (CAN) в данном случае реализовать не воз-можно из-за встречного включения. Следователь-но, вне зависимости от вариаций ECU, в качествепитающих можно устанавливать 5ти жильныекабели.

И в завершение, в Приложении 3 показан альтерна-тивный вариант подключения с использованиемИнфомодуля 446 016 002 0. Инфомодуль заботитсяо том, чтобы в случае отсутствия питания на второй(последующей) системе, на тягаче загореласьконтрольная лампа ABS прицепа (определениерасстыковки разъемов).

4.7 Пневмомагистрали и ресиверыДлинные ТС, объемные тормозные цилиндры либоих большое количество, могут оказать критическоевлияние на время срабатывания. В подобныхслучаях избегайте нежелательных Т-образныхсоединений, лишних угольников, а так же неиспользуйте слишком тонкие магистрали питания (восновном, в качестве питающей магистралинеобходимо использовать трубку диаметром 18х2или две по 15х1.5), объемы пневморесиверовприведены в Приложении 7.

Компоненты VCS II 4.

Page 24: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

24

ДиагностикаVCS II5.5. ДиагностикаВыражение �диагностика� подразумевает собойследующие операции:

� Установка параметров системы

� Анализ неисправностей (показ и запоминаниенеисправностей)

� Ввод системы в эксплуатацию, производимыйизготовителем ТС

5.1 Доступ к диагностической программе

Доступ к диагностическим функциям осуществляет-ся через диагностический интерфейс в соответствиес ISO 14230 (диагностика согласно протоколу KWP2000). Этот протокол обмена данными использовандля подключения диагностических устройств, такихкак диагностический интерфейс.

Для обеспечения обратной совместимости с диаг-ностическими устройствами VCS I, данный интер-фейс так же позволяет работать в соответствие сдиагностическим протоколом JED-677.

Световые мигающие коды позволяют быстро инди-цировать текущие неисправности при помощиконтрольной лампы ABS прицепа, установленной втягаче, либо, контрольной лампой ABS на прицепе(если таковая установлена), без применения допол-нительных инструментов и приспособлений.

В основном, диагностические устройства, приме-нявшиеся для VCS I, могут использоваться и далее.В меру своих широких возможностей, они поддер-живают большинство функций известных ранее изVSC I (например, считывание и удаление содержи-мого диагностической памяти). Полный охватдиагностических функций и особенно новыхфункций обеспечивает только компьютернаядиагностика VSC II. Таблица в Приложении 6 даетпредставление о всех функциях поддерживаемыхVCS II.

5.2 Компьютерная диагностикаКомпьютерная диагностика предназначена дляцелей указанных выше. Данная диагностика под-держивает полный набор функций системы VCS II.Она включает в себя следующие разделы меню:

� Ввод в эксплуатацию: Пошаговая процедурапроверки на предприятии�изготовителе или по-сле значительного ремонта.

� Сообщения: Просмотр текущих и сохраненныхсообщений, удаление и сохранение содержимогодиагностической памяти.

� Наладка: Осуществление контрольных запусковподключенных компонентов.

� Тесты: Просмотр результатов измерений рабо-чих параметров подключенных компонентов.

� Система: Параметризация ECU, сохранениесодержимого EEPROM, параметризацияGenericIO.

� Дополнительные операции: Ввод и считыва-ние показаний межсервисного интервала, счет-чиков общего и промежуточного пробега и со-держимого записной книжки

Некоторые из функций, которые могут снизитьбезопасность тормозной системы, из-за неправиль-ной установки параметров, защищены PIN кодом(Personal Identification Number � персональныйидентификационный номер). Это включает в себя,например, установку параметров системы и выводовGenericIO. Данный PIN необходимо ввести дляполучения доступа к соответствующим функциям.PIN код может быть получен в Техническом Центрепо Обслуживанию Клиентов WABCO (тел. +49 1805 /92 22 61), после прохождения соответствующегообучения, на основании представленного серийногономера компьютерной диагностической программы.

Данное программное обеспечение предоставляетобширные и удобные диагностические функции.Программное обеспечение поддерживается всемикоммерческими персональными и портативны-ми (типа �Laptop�) компьютерами . Требования, предъявляемые к компьютеру:

� Notebook/Laptop, если возможно� Pentium I PC и выше� 16МВ ОЗУ, цветной дисплей 800 Х 600 точек� Примерно 10МВ свободного пространства на

жестком диске� 3,5� дисковод или CD привод� COM или USB порт (для подключения диагно-

стического интерфейса)� Win95/98/2000/XP, WIN NT 4.0Конфигурация диагностики требует наличия диагно-стического комплекта WABCO Diagnostic InterfaceSet 446 301 021 0. Данный комплект включает в себяинтерфейсный блок и кабель для его подключения кпоследовательному порту компьютера (COM порт,9ти контактный разъем).

5.3 Световые сигнальные кодыСветовые мигающие коды используются дляупрощенной диагностики текущих неисправностей.

Световой код состоит из образцовых световыхимпульсов используемых для индикации неисправ-ностей. Устройством, передающим световые коды,является контрольная лампа ABS прицепа,установленная на тягаче, либо, контрольная лампа

Page 25: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

25

ABS снаружи прицепа (если таковая установлена).Обе лампы подключены параллельно и работаютсинхронно.

Световой код индицирует только текущую (активную)неисправность (это значит, что неисправность при-сутствует в текущий момент времени). Доступ ксодержимому памяти неисправностей при этом неподдерживается. Световой код активируется вклю-чением зажигания на время от одной до пяти секунди последующим его выключением. После того, какзажигание будет включено вновь, контрольная лам-па, при наличии текущей неисправности, начнетвыдавать мигающий сигнал. При этом допускается,что система может получать электропитание одно-временно как по ISO 1185, так и по ISO 12098 (пита-ние от стоп-сигналов 24N).

После активации световых кодов будет индициро-ваться текущая неисправность. Количество вспышекуказывает на �проблемный� компонент. Все кодынеисправностей приведены в списке мигающихсветовых кодов в Приложении 2. Более того, такиеже номера проштампованы на корпусе электронногоблока. Номера соответствуют назначению каждогоиз разъемов. Сам же номер идентичен коду неис-правности (пример: неисправность датчика YE1/4 �4 вспышки).

После активации, мигающий световой код по-вторяется трижды.

Диагностика VCS II 5.

Page 26: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

26

Монтаж и ввод в эксплуатациюVCS II6.6. Монтаж и ввод в эксплуатациюВсе аппараты монтируются на раме транспортногосредства. Блок модуляторов, совмещенный в вер-сиях Standard и Premium с блоком управления (ECU),крепится при помощи двух болтов М8 (сиспользованием шайб). ECU версии Separate кре-пится за днище корпуса тремя болтами М6.

Длина и поперечные сечения пневматических маги-стралей должны выбираться исходя из приведенныхниже пределов:

Примечания:Поперечные сечения и длины пневмомагистралеймежду ресиверами и модуляторами ABS должнывыбираться таким образом, чтобы удовлетворятьтребованиям Приложения II 77/320/EEC и Приложе-ния 6 ECE R 13 ко времени срабатывания тормознойсистемы.

Для обеспечения превосходного функционированияABS, WABCO рекомендует иметь в диапазоне от 5 до2 bar градиент сброса давления 20 bar/сек.

После проведения первого монтажа или значи-тельных ремонтных работ необходимо произве-сти процедуру первоначального ввода системыв эксплуатацию.

Пожалуйста, помните, что угловые соединители(штуцеры / угольники) НЕ должны применятьсядля подключения магистралей питания междуресиверами и модуляторами, т.к. эти соедините-ли негативно влияют на быстродействие.За инструкциями по монтажу кабелей обращайтесь кглаве 4.6

Данной процедурой проверяется корректностьвзаимного расположения датчиков скорости и моду-ляторов в их соответствие каналам управления, атак же проверяется функционирование контрольнойлампы. При необходимости так же производитсяпараметризация. Процедура ввода в эксплуатациювыполняется при помощи компьютерной диагности-ки. Созданный в процессе проведения процедурыпротокол ввода в эксплуатацию является докумен-том, подтверждающим результаты проведенныхпроверок и тестов. Для полной проверки всехцепей управления необходимо, чтобы передзапуском процедуры все колеса были бы пнев-матически заторможены.

Пневматические магистрали и

соединения

Рекомендуемый минимальный диаметр Максимальная

длинаБлок модуляторов ECU

Ускорительный клапан ABS

Ресивер - Модуляторы ABS

18 x 2или

2 х 15 х 1.512 x 1.5 3 мм

Модулятор ABS � Тормозной цилиндр:Непосредственно управляемые колесаКосвенно управляемые колеса

9 мм9 мм

3 м5 м

Page 27: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

27

Совместимость и сервис VCS II 7.

2

7. Совместимость и сервисVario Compact ABS 2го поколения является совмес-тимой с ABS VCS I. VCS II так же являетсясистемой ABS категории �А�, которая отвечаетвсем требованиям Правил ECE R 13 и 98/12/EC.

Совместимость подтверждена отчетом об испыта-ниях (test report) - Dutch RDW-71/320-0920.

7.1 Замена VCS I на VCS IIВ случае замены электронного блока VCS I на�старом� ТС новым блоком ABS VCS II, для егоподключения существует адаптер 894 607 411 0.Датчики скорости колес и их удлинительныекабели при этом остаются без изменений. Ме-нять ли модуляторы, зависит от устанавливаемойверсии блока VCS II.

В Приложении 5 описаны различные случаи замен ипредставлены списки соответствующих блоков VCS.

Функции ISS и Кл.15 реализуются функциямивыводов GenericIO.

В связи с этим, должны быть выбраны подходящиекабели и установлены необходимые наборыпараметров GenericIO.

7.2 Замена Vario C на VCS IIВ случае замены электронного блока Vario C, новыйблок VCS II-ECU может быть подключен к сущест-вующему кабелю питания Vario C через соедини-тельную коробку. Для этого предпочтительнееиспользовать кабель питания VCS II 449 386 000 0.Литой разъем на конце кабеля при этом должен бытьудален таким образом, чтобы его отдельныепровода могли быть подключены внутри соедини-тельной коробки.

Существующие кабели модуляторов Vario C будутзаменены кабелем модуляторов VCS II � 449 534 0000 (для систем 2S/2M и 4S/2M) либо 449 544 000 0(для конфигурации 4S/3M) и дополнены адаптернымкабелем 894 601 133 2. Удлинительные кабелидатчиков так же необходимо заменить.

Кл.30Кл.15МассаМассаК.Л.

КБ/ККч/СКч

Ж/С

Кабель Vario C -

Соединительная коробка 446 010 092 2

Кабель питания449 386 000 0

Другие документыНастоящее описание системы дополняется кроме прочих следующими документами:

Наименование документа Номер WABCOСпецификация на систему 400 010 203 0Спецификация на изделие соответствует номеру

изделияСертификат ABS на соответствие Правилам 98/12/EG и ECE R 13 (EB 140) 858 800 061 4Сертификат ECE R 13, Приложение 19 �Экспертиза безопасности� (EB 141) 858 800 060 4Сертификат ADR / GGSVG (TÜV TB2003-085.00) 858 800 075 4Сертификат �Совместимость VCS I � VCS II� (RDW) 858 800 077 4Схемы VCS II электрические подключения 841 801 930 0 до ... 933 0Описание VCS II часть 2я �Руководство по монтажу� (с обзором кабелей) 815 080 009 3 Схемы VCS II пневматические тормозные 841 700 970 0 до ... 993 0

841 601 100 0 до ... 140 0

Б � белый, Ж � желтый, К � красный, Кч � коричневый, С � синий (голубой)

Page 28: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

28

ПриложениеVCS II8.

2

Приложение 1: Соответствие зубчатых роторов длинамокружности шин

Верхний допустимый (+ 15 %)

Нижний допустимый (- 20 %)

Стандартная параметризация

Динамическая окружность шин

[мм

]

Количество зубьев ротора [z]

VCS II (VCS 2го поколения)

Cверить допуски со спецификацией конкретного электронного блока (ECU Product Specification)!

предел

предел

Page 29: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

29

Приложение 2: Список световых мигающих кодов

Код неисправности Наименование компонента

3 Датчик скорости BU1 (H2) c

4 Датчик скорости YE1 (H1) d

5 Датчик скорости BU2 (Z2) e

6 Датчик скорости YE2 (Z1) f

7 Внешний модулятор RD (L)

9 Впускной клапан внутреннего модулятора 2

10 Впускной клапан внутреннего модулятора 1

11 Выпускной клапан внутреннего модулятора

14 Электропитание

15 Внутренняя неисправность ECU

18 Неисправность GenericIO

Приложение VCS II 8.

2

Page 30: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

30

ПриложениеVCS II8.

2

Приложение 3: Одновременное подключение нескольких VCS систем

(с использованием Инфо Модуля (Info Module)

12

345

12

345

1,5A

15 A

1,5A 15 A

ISO 7638Соединительная коробка 446 010 092 2

Ко 2му блоку VCSили 2му прицепу

VARIO-CКабель питания

(2х6мм2 на конт. 1 и 4)

VARIO-CКабель питания

Кабель питанияVCSили

(ко 2му прицепу)

VCSКабель питания

Цепи 1 и 2 защищены

12345

12345

1,5A

15 A

1,5A 15 A

UES AKS2

UAIL

ISO 7638

Цепи 1 и 2 защищены

Инфо Модуль 446 016 002 0

Соединительная коробка 446 010 092 2

Ко 2му блоку VCSили 2му прицепу

VARIO-CКабель питания

(2х6мм2 на конт. 1 и 4)

VARIO-CКабель питания

Кабель питанияVCSили

(ко 2му прицепу)

VCSКабель питания

Page 31: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

31

Приложение 4: Конфигурация индикатора износа тормозныхнакладок

ABS - Контроль износа тормозных накладок на центрально-осевых прицепах и полуприцепахКабель с резисторами: 449 834 013 0

Кабель с резисторами: 449 834 013 0

Кабель с резисторами: 449 834 013 0

Кабель с резисторами: 449 834 013 0

1

На разъемы 2 и 3 устанавливаются заглушки 441 902 312 2

VCS

1

12

3

23

1 2

На разъемы 3 устанавливаются заглушки 441 902 312 2

1

12

3

23

VCS

1 2 3

1

12

3

23

VCS

1 42 31

2 894 590 082 0

Удлинитель449 720 000 0

34

34

VCS

Приложение VCS II 8.

2

Y � кабель (2х)

Page 32: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

32

ПриложениеVCS II8.

2

ABS - Контроль износа тормозных накладок на дышловых прицепахКабель с резисторами: 449 834 013 0

Кабель с резисторами: 449 834 013 0

Кабель с резисторами: 449 834 013 0

Кабель с резисторами: 449 834 013 0

Кабель с резисторами: 449 834 013 0

1 2

*: Удлинитель

449 720 000 0

На разъемы 3 устанавливаются заглушки 441 902 312 2 *1

*12

3

23

VCS

1 2 3 *: Удлинитель

449 720 000 0

23

23

*1

*1

VCS

1 2 3 4

*1

*2 894 590 082 0

*: Удлинитель449 720 000 0

34

34

VCS

1 2 3 4

*2

*3 894 590 082 0

*: Удлинитель449 720 000 0

*1

4

*1

4

VCS

1 2 53 4*3

*4

894 590 082 0

*: Удлинитель449 720 000 0

*1

*2Y � кабель (2х)

5

5

VCS

Y � кабель (2х)

Y � кабель (2х)

Page 33: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

33

Приложение 5: Замена VCS I на VCS II

VCS I : Варианты с электропитанием по ISO VCS II : Версия Separate (отдельный ECU)

446 108 030 0 446 108 032 0 446 500 030 0 446 500 040 0 446 108 085 0446 108 036 0 446 108 040 0 446 500 032 0 446 500 042 0446 108 042 0 446 500 036 0

446 108 085 0

Адаптер электропитания VCS I � VCS II: 894 607 411 0

449 544 000 0

Замена только блока управления VCS-ECU

449 386 000 0

Приложение VCS II 8.

Page 34: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

34

ПриложениеVCS II8.Замена VCS I на VCS II (продолжение)

VCS I : Варианты со смешанным электропитанием VCS II : Версия Premium

446 108 035 0 446 500 034 0 446 500 037 0 400 500 081 0446 108 045 0 446 500 035 0 446 500 038 0

446 500 045 0 446 500 046 0

400 500 081 0

Адаптер электропитания VCS I � VCS II: 894 607 411 0

Функция ISS ! Функция GenericIO D1

449 384 000 0

Замена VCS и сдвоенного модулятора

449 617 000 0

449 616 000 0

449 618 000 0

Page 35: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

35

Приложение 6: Обзор диагностических функций VCS Iподдерживаемых VCS II

Функция Компьютерная диагностика

Диагностический контроллер

Компакт тестер

Версия 2.20 2.15 1.75

Данные ECU

Обозначение прибора " "

Дата выпуска " "

Серийный номер " "

Распознавание кодадиагностического ПО " (0A 02 01 05)

Общий пробег " " "

Промежуточный пробег " "

Межсервисный интервал " "

Калибровка счетчика пробега "

Диагностическая память

Считывание " " "

Стирание " " "

Распечатка "

Хранение "

Ввод в эксплуатацию

" " Функция более не поддерживается

Наладка

Модуляторы A, B, C " "

Контрольная лампа

"(Примечание: контрольная лампа мигает инверсно индикатору на экране)

"(Примечание: контрольная лампа мигает непрерывно)

Тесты

Скорость вращения колес " "

Напряжения "

"(Примечание: расположение

контактов в разъеме электропитания

отличается от VCS II)

Установка параметров

Функции контрольной лампыФункция не поддерживается, содержимое EEPROM не

изменяется

Функция не поддерживается, содержимое EEPROM не

изменяется

Приложение VCS II 8.

Page 36: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

36

ПриложениеVCS II8.

Конфигурация системы(�крещение�)

"Примечание: После

конфигурации системы, необходим перезапуск диагностической программы

"

Параметры шин Функция не поддерживаетсяПри активировании параметризации шин,

диагностика прерывается

Счетчик пробега

Считываниепоказанийсчетчика пробега " " "

Калибровка счетчика пробега

Функция не поддерживается (для VCS II нет

необходимости в отдельной калибровке счетчика

пробега)

Функция не поддерживается (для VCS II нет

необходимости в отдельной калибровке счетчика пробега)

Обнуление счетчикапромежуточного пробег " "

Межсервисный интервал

Считывание значениямежсервисного интервала " "

Обнуление значениямежсервисного интервала " " "

Задание значениямежсервисного интервала "

При активировании параметризации

межсервисного интервала, диагностика прерывается

Вкл. / Выкл. предупреждениявыдаваемого контр. лампой

"(Для отключения

предупреждения, значение межсервисного интервала устанавливается равным 0)

"(Для отключения

предупреждения, значение межсервисного интервала устанавливается равным 0)

Записная книжка

Чтение записной книжки "

Запись в записную книжку "

Установка или смена пароля "

Серое поле означает, что функция недоступна.

Page 37: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

37

Примечания:

Общие сведения� Системные конфигурации с ISS и 2S/1M более не поддерживаются. В случае, если они все же будут

выбраны � процесс ввода в эксплуатацию либо диагностика системы будут прерваны.

Компьютерная диагностика� При попытке активирования выхода С3 (сигнал скорости), ECU реагировать не будет, сообщение об

ошибке будет отсутствовать.

Диагностический контроллер� При попытке активирования выхода С3 (сигнал скорости), будет выдано сообщение об ошибке и прервана

диагностика системы.

Версия Standard� Конфигурирование (т. н. �крещение�) системы прерывает процесс диагностики. Данная версия системы

�крещения� не требует.

� При первичном запуске системы (вводе в эксплуатацию), а также при измерении сигналов датчиков.скорости колес показываются скорости колес с датчиками YE1 и BU1 несмотря на то, что реальноподключены датчики YE1 и YE2. Это необходимо для проведения процедуры первичного запуска, котораяв случае конфигурации 2S/2M всегда ожидает наличие сигналов скорости от датчиков YE1 и BU1.

Приложение VCS II 8.

Page 38: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

38

ПриложениеVCS II8.Приложение 7: Требуемые размеры ресиверов

дляпневматической тормозной системы стандартных прицепов

При наличии комбинаций тормозных цилиндров, не отмеченных в приведенной таблице, требуемый объемпневматических ресиверов должен определяться схожим способом, с использованием приведенных вышевариантов.

Тип транспортного средства

Количество осей

Установленные тормозные цилиндры (диафрагм нные тормозные камеры)

Требуемый размер ресиверов для

стандартного прицепаКоличество цилиндров одного типа

Полуприцеп

или

Центрально-осевойприцеп

2 x 2 x 2 x (Литров)

1

12 2016 3020 3024 4030 40

2

12 12 4016 16 4020 20 6024 24 6030 30 80

3

12 12 12 6016 16 16 8020 20 20 8024 24 24 8024 24 30 10030 30 30 100

Дышловыйприцеп

2

16 24 6020 24 6020 30 6024 30 80

3

16 16 24 8020 20 24 8020 20 30 8024 24 30 10030 30 36 100

Page 39: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

39

VCS II 8.

Page 40: Vario Compact ABS -VCS IIinform.wabco-auto.com/intl/pdf/815/00/08/815080008.pdf · 2018-12-12 · 3 Введение VCS II 1. Концепция Vario Compact ABS В начале

40