Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e...

36
PRODUCT OBSOLETED – 30 June 2018 DSEM/SPN/0316/0454(2)d Sistema di impianto e strumenti per fusione intersomatica lombare anteriore SynCage-LR Tecnica Chirurgica

Transcript of Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e...

Page 1: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

PRODUCT OBSOLETED – 30 June 2018

DSEM/SPN/0316/0454(2)d

Sistema di impianto e strumenti per fusione intersomatica lombare anteriore

SynCage-LRTecnica Chirurgica

Page 2: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

Controllo con intensificatore di brillanza

Questo manuale d'uso, da solo, non è sufficiente per l’utilizzo immediato dei prodotti DePuy Synthes. Si consiglia di consultare un chirurgo già pratico nell’uso di questi prodotti.

Condizionamento, Ricondizionamento, Cura e ManutenzionePer le direttive generali, il controllo del funzionamento, lo smontaggio degli strumenti composti da più parti e le direttive sul condizionamento degli impianti, si prega di contattare il proprio rappresentante Synthes locale o fare riferimento a:http://emea.depuysynthes.com/hcp/reprocessing-care-maintenancePer informazioni generali su ricondizionamento, cura e manutenzione dei dispositivi riutilizzabili Synthes oltre che sul condizionamento degli impianti Synthes non sterili, consultare l’opuscolo «Informazioni importanti» (SE_023827) o fare riferimento a: http://emea.depuysynthes.com/hcp/reprocessing-care-maintenance

Page 3: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

SynCage-LR Tecnica chirurgica DePuy Synthes 1

Sommario

Introduzione Descrizione generale 2

Principi AO 3

Indicazioni e controindicazioni 4

Tecnica chirurgica Piano preoperatorio 5

Accesso ed esposizione 6

Preparazione e impianto di prova 7

Scelta e riempimento dell’impianto 11

Inserimento dell’impianto 13

Informazioni sul prodotto Impianti 17

Strumenti supplementari 21

Materiale di riempimento 23

Set addizionali raccomandati 27

Bibliografia 30

Page 4: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

2 DePuy Synthes SynCage-LR Tecnica chirurgica

Descrizione generale

SynCage-LR (Cage in PEEK)

Il sistema di impianto e strumenti SynCage-LR è studiato per la fusione intersomatica lombare anteriore (ALIF).

Biocompatibilità superioreSynCage-LR è composto di PEEK (polietereterchetone) puro per uso medico. Non contiene fibra di carbo-nio, pertanto riduce il rischio di as-sunzione sistemica e la formazione locale di tessuto connettivo.

Adattamento miglioratoUna più ampia gamma di impianti, compresi 3 profili, 5 altezze e 2 im-pronte per assicurare l’adattamento desiderato su tutti i pazienti.

Impianto L5–S1 specializzatoUn impianto specifico progettato per adattarsi al livello L5–S1.

Prodotto in PEEK Optima, clinicamente provato

Radiotrasparente• Il PEEK semplifica la valutazione

radiografica della fusione

Page 5: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

coronalaxial

sagittal

SynCage-LR Tecnica chirurgica DePuy Synthes 3

Copyright © 2012, AOSpine

I quattro principi da considerare come fondamenti per la corretta gestione dei pazienti spinali consolidano il de-sign e avvalorano il corso degli studi: Stabilità – Allinea-mento – Biologia – Funzione.1, 2

FunzioneConservazione e ripristino della funzionalità per pre-venire disabilità

StabilitàStabilizzazione per otte-nere uno specifico risultato terapeutico

AllineamentoBilanciamento della colonna vertebrale nelle tre dimensioni

BiologiaEziologia, patogenesi, pro-tezione neurale e guari-gione dei tessuti

Principi AO applicati alla colonna vertebrale

1 Aebi et al (1998)2 Aebi et al (2007)

coronale

sagittale

assiale

Page 6: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

4 DePuy Synthes SynCage-LR Tecnica chirurgica

IndicazioniPatologie lombari e lombosacrali che possono richiedere un’artrodesi segmentale anteriore, compreso:• Discopatia degenerativa e instabilità• Chirurgia di revisione in caso di sindrome da insuccesso

di decompressione o pseudoartrosi• Spondilolistesi ridotta

Controindicazioni• Fratture spinali• Tumore spinale• Osteoporosi• Infezione

Indicazioni e controindicazioni

Page 7: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

SynCage-LR Tecnica chirurgica DePuy Synthes 5

Piano preoperatorio

1. Piano preoperatorio

Strumenti

X000074 Sagome radiografiche per SynCage-LR e SynCage PROmotive, 24 × 30 mm, 12°

X000075 Sagome radiografiche per SynCage-LR e SynCage PROmotive, 28 × 38 mm, 10°

X000076 Sagome radiografiche per SynCage-LR e SynCage PROmotive, 28 × 38 mm, 12°

Determinare la misura approssimativa dell’impianto con-frontando la sagoma radiografica SynCage-LR (Fig. 1) con una radiografia laterale dei dischi intervertebrali adi-acenti del paziente.

Note:• L’altezza indicata sulla sagoma è di circa 1 mm

più bassa di quella del distanziatore reale per tener conto della penetrazione dei denti nella placca terminale vertebrale.

• Si raccomanda di scegliere l’impianto della misura più grande possibile al fine di aumentare la stabilità del segmento attraverso la tensione dei legamenti longitudinali.

(Fig. 1)

Page 8: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

6 DePuy Synthes SynCage-LR Tecnica chirurgica

Accesso ed esposizione

1. Posizionamento del paziente

Per un approccio anteriore ai livelli lombari inferiori, sistemare il paziente in posizione Trendelenburg legger-mente inclinata.

3. Esposizione

Per l’inserimento anteriore, esporre il disco interverte-brale in modo che ci sia spazio sufficiente su entrambi i lati della linea mediana vertebrale, pari a metà della lar-ghezza dell’impianto. Se non è possibile retrarre suffici-entemente i vasi e/o i tessuti potrebbe essere indicato eseguire l’inserimento da una direzione anterolaterale.

2. Accesso e approccio anteriore

Set raccomandato

01.609.102 Set SynFrame RL, lombare

187.310 Sistema di base SynFrame in Vario Case

L’approccio chirurgico dipende dal livello da trattare.Localizzare il livello operatorio del disco corretto e la posizione dell’incisione mediante vista fluoroscopica laterale tenendo uno strumento metallico retto sul lato del paziente. Ciò garantisce che l’incisione e l’esposizione consentano la visualizzazione diretta dello spazio discale.

Esporre il livello operatorio del disco attraverso un approccio retroperitoneale standard.

Nota: se si usa un sistema di divaricazione come SynFrame, prestare attenzione al posizionamento del tessuto molle o dei divaricatori di Hohmann perché potrebbero interferire con l’inserimento delle viti.

Page 9: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

SynCage-LR Tecnica chirurgica DePuy Synthes 7

Preparazione e impianto di prova

1. Taglio della finestra anteriore

Tagliare una finestra rettangolare della larghezza del SynCage-LR nel legamento longitudinale anteriore e nell’annulus fibrosus.

Si può usare un Impianto di prova (vedere pag. 17) come sagoma per indicare la larghezza della finestra.

Conservare il più possibile dell’annulus anterolaterale, laterale e posteriore al fine di fornire la stabilità necessa-ria al segmento trattato.

2. Preparazione dello spazio discale

Set raccomandato

01.600.100 Proprep set

Asportare il materiale discale e rimuovere le placche ter-minali cartilaginee per esporre le placche terminali verte-brali ossee sottostanti.

È importante una clearance adeguata delle placche ter-minali per consentire l’apporto vascolare all’innesto os-seo. Tuttavia, una clearance eccessiva o l’impiego di una raspa possono indebolire la placca terminale e provocare il cedimento della cage.

Page 10: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

8 DePuy Synthes SynCage-LR Tecnica chirurgica

3. Distrazione del segmento

Strumenti

397.113 Distrattore, anteriore, per SynCage-LR

397.126 Distrattore, lumbo-sacrale, per SynCage-LRS

Per il posizionamento, verificare la posizione del divarica-tore con l’aiuto di RX laterali intraoperatori.

Distrarre il segmento è essenziale per ripristinare l’altezza del disco, aprire i forami neurali e per la stabilità iniziale del SynCage-LR. Per assicurarsi che il SynCage-LR venga inserito simmetricamente nello spazio discale, la linea sulle lame che indica la linea mediana vertebrale deve essere allineata con la linea mediana anteriore dei corpi vertebrali. Con la compressione dell’impugnatura del distrattore si apre lo spazio discale.

Nota: a causa della configurazione a forma di cuneo del disco e dei bracci del distrattore, il distrattore deve essere tenuto saldamente in posizione durante la distrazione e l’inserimento dell’impianto di prova o dell’impianto, per prevenire il suo dislocamento ed eventuali danni alle strutture adiacenti.

Una volta preparate le placche terminali, completare le eventuali procedure chirurgiche supplementari (cioè la rimozione di un frammento discale dal canale spinale).

Nota: è essenziale rimuovere tutto il materiale del nucleo e l’annulus interno per prevenire lo sposta-mento di materiale discale nel canale spinale du-rante l’inserimento del distanziatore e l’interferenza con l’apposizione ossea.

Preparazione e impianto di prova

Page 11: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

SynCage-LR Tecnica chirurgica DePuy Synthes 9

4. Determinazione della misura dell’impianto

Strumenti

357.160 – Impianto di prova SynCage-LR, 12.0–19.0 mm

357.164

397.121 Impianto di prova SynCage-LR, largo, 12.0 mm, titanio puro

397.101– Impianto di prova SynCage-LR, largo,

397.104 13.5–19.0 mm

357.150– Impianto di prova SynCage-LSR, 357.154 12.0–19.0 mm

397.034 Impugnatura per impianti di prova SynCage, retta

397.035 Impugnatura per impianti di prova SynCage, angolata

Selezionare l’impianto di prova che corrisponde alla misura del SynCage-LR determinata durante il piano preoperatorio. Applicarlo all’impugnatura per gli impianti di prova. L’impugnatura deve essere serrata saldamente per evitare che l’impianto di prova si stacchi.

Il distrattore è progettato per supportare la guida dell’impianto di prova nello spazio discale. Per assicurarsi che l’impianto venga inserito simmetricamente nello spazio discale, la linea centrale sui bracci del distrattore deve essere allineata con la linea mediana anteriore dei corpi vertebrali.

Far scivolare l’impianto di prova tra i bracci del distrattore nello spazio discale. Può essere necessario picchiettare leggermente e in modo controllato sull’impugnatura per gli impianti di prova, per far avanzare l’impianto di prova fra i corpi vertebrali. Se non si ottiene un inserimento saldo, ripetere la procedura usando degli impianti di prova sempre più grandi. Se non si riesce ad inserire l’impianto di prova, ripetere la procedura usando degli impianti di prova sempre più piccoli.

Page 12: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

11 DePuy Synthes SynCage-LR Tecnica chirurgica

Con il segmento completamente distratto, l’impianto di prova (e l’impianto finale) deve essere posizionato in modo saldo e in posizione ben stabile tra le placche ter-minali in modo che l’altezza del disco non vada perduta quando si rimuove il distrattore.

L’intensificatore di brillanza può essere usato per control-lare la posizione dell’impianto di prova, il ripristino dell’altezza del disco e di quella foraminale e l’allineamento complessivo prima di selezionare la misura definitiva dell’impianto SynCage-LR.

Nota: il distrattore deve essere tenuto saldamente per evitare l’espulsione dallo spazio discale e un possibile danno alle strutture adiacenti. Gli impi-anti di prova non sono adatti ad essere impiantati e devono essere rimossi prima dell’inserimento del SynCage-LR.

Preparazione e impianto di prova

Page 13: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

SynCage-LR Tecnica chirurgica DePuy Synthes 11

Scelta e riempimento dell’impianto

1. Selezione della misura dell’impianto

Scegliere l’impianto SynCage-LR finale corrispondente alla misura dell’impianto di prova.

Note:• Maneggiare il SynCage-LR con cautela. Danni alla

finitura superficiale e/o ai denti possono provocare il fallimento da fatica o lo spostamento del Syn-Cage-LR.

• Il SynCage-LR è fornito sterile pronto per l’uso.

Page 14: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

12 DePuy Synthes SynCage-LR Tecnica chirurgica

2. Riempimento dell’impianto con innesto osseo

Strumenti

397.114 Portaimpianti, retto, per SynCage-LR

397.117 Portaimpianti, angolato, per SynCage-LSR

397.131 Blocco di riempimento per SynCage-LR, 50 x 55 x 45 mm

397.132 Blocco di riempimento per SynCage-LSR, largo

394.585 Impattatore per spongiosa, 5.5 x 8.5 mm

394.586 Impattatore per spongiosa, 13.6 x 3.5 mm

Dopo aver applicato il SynCage-LR al portaimpianti, in-serirlo nel blocco di riempimento adeguato.

È importante riempire il distanziatore finché il materiale di riempimento non fuoriesce dalle relative perforazioni per garantire un contatto migliore con le placche termi-nali vertebrali.

Usare un impattatore per spongiosa per riempire salda-mente le cavità dell’impianto con il materiale dell’innesto.

Nota: il portaimpianti deve essere applicato salda-mente alla cage per evitare il danneggiamento del portaimpianti o della cage.

Nota: il portaimpianti 397.117 è un’opzione da usare quando l’anatomia rende difficile l’accesso con stru-menti retti.

Scelta e riempimento dell’impianto

Page 15: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

SynCage-LR Tecnica chirurgica DePuy Synthes 13

1. Inserimento dell’impianto

Strumenti

397.113 Distrattore, anteriore, per SynCage-LR

397.126 Distrattore, lumbo-sacrale, per SynCage-LSR

Inserire l’impianto nello spazio discale.

Il distrattore viene usato per supportare la guida dell’impianto di prova nello spazio discale. Per assicurarsi che l’impianto venga inserito simmetricamente nello spazio discale, la linea centrale sui bracci del distrattore deve essere allineata con la linea mediana anteriore dei corpi vertebrali.

Far scivolare l’impianto tra i bracci del distrattore e nello spazio discale. Può essere necessario picchiettare legger-mente e in modo controllato sull’impugnatura degli impi-anti di prova per far avanzare l’impianto fra i corpi verte-brali. L’impianto deve essere inserito fermamente con una leggera pressione fra le placche terminali.

L’intensificatore di brillanza può essere usato per control-lare la posizione dell’impianto, il ripristino dell’altezza del disco e di quella foraminale oltre all’allineamento generale.

Nota: il distrattore deve essere tenuto saldamente per evitare l’espulsione dallo spazio discale e un possi-bile danno alle strutture adiacenti. Verificare che il portaimpianti resti serrato all’impianto durante tutta la procedura di inserimento dell’impianto.

Precauzioni:• Gli impianti di prova non sono adatti ad essere im-

piantati e devono essere rimossi prima dell’inserimento del SynCage-LR.

• Danni alla finitura superficiale e/o ai denti pos-sono provocare il fallimento da fatica o lo sposta-mento del SynCage.

• È essenziale rimuovere una quantità sufficiente di materiale dal disco intervertebrale per far posto al SynCage-LR; in caso contrario, il materiale discale può essere spostato posteriormente durante l’inserimento dell’impianto.

Inserimento dell´impianto

Page 16: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

14 DePuy Synthes SynCage-LR Tecnica chirurgica

2. Rimozione degli strumenti

Quando l’impianto è posizionato correttamente, allen-tare il dado di bloccaggio sull’impugnatura del distrat-tore e rilasciare la distrazione.

Rimuovere delicatamente il distrattore mentre il portaim-pianti tiene in posizione l’impianto. Dopo aver rimosso il distrattore assicurarsi che il posizionamento sia saldo pic-chiettando leggermente sul portaimpianti.

Inserimento dell’impianto

Page 17: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

SynCage-LR Tecnica chirurgica DePuy Synthes 15

3. Verifica della posizione finale dell’impianto

La posizione desiderata della cage è centrata all’interno della periferia della placca terminale vertebrale.

A seconda delle dimensioni delle vertebre, il bordo ante-riore del SynCage-LR si troverà di solito a 3-4 mm dietro il bordo anteriore delle vertebre adiacenti.

Verificare la posizione della cage in relazione ai corpi ver-tebrali in direzione AP e laterale usando un intensifica-tore di brillanza.Tre marcatori RX sono incorporati nell’impianto per con-sentire una corretta valutazione radiografica intraopera-toria e postoperatoria della posizione dell’impianto. Il marcatore RX posteriore è posizionato a circa 3 mm dalla parete posteriore della cage.

Page 18: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

16 DePuy Synthes SynCage-LR Tecnica chirurgica

4. Stabilizzazione supplementare

Stabilizzazione anteriore o posterioreSynCage-LR non è progettato né destinato ad essere utilizzato come dispositivo indipendente. È necessario l’impiego di un’ulteriore fissazione anteriore (p.es. ATB) o posteriore (p.es. Click’X).

Quando viene utilizzato nel trattamento di spondilolis-tesi, la riduzione posteriore tramite viti peduncolari viene eseguita, solitamente, prima dell’inserimento del SynCage-LR.

Trattamento postoperatorioSolitamente il paziente può essere mobilizzato appena ri-acquista il controllo muscolare del tronco il giorno stesso dell’intervento o quello successivo. Tuttavia i pazienti devono essere messi in guardia nei confronti di attività che sottopongono la regione lombare a sollecitazioni ec-cessive finché non è avvenuta una solida consolidazione dell’osso.

Un’eccessiva attività fisica e traumi possono provocare il fallimento con cedimento dell’impianto e/o una mancata consolidazione.

Inserimento dell’impianto

Page 19: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

SynCage-LR Tecnica chirurgica DePuy Synthes 17

Impianti

Descrizione generale della cage SynCage-LR e dell'impianto di prova.Le confezioni degli impianti sterili e degli impianti di prova hanno un codice colore per evi-tare un’eventuale non corrispondenza.

SynCage-LRDimensioni: 24 mm (profondità) × 30 mm (larghezza) per corpi vertebrali più piccoli e normaliAltezza N° cat. N° cat. Impianto di prova corrispondente Colore anteriore Impianto Imp. di prova codice

12 mm 889.851S 357.160

13.5 mm 889.852S 357.161

15 mm 889.854S 357.162

17 mm 889.856S 357.163

19 mm 889.858S 357.164

SynCage-LR, largoDimensioni: 28 mm (profondità) × 38 mm (larghezza) per corpi vertebrali più grandi

Altezza N° cat. N° cat. Impianto di prova corrispondente Colore anteriore Impianto Imp. di prova codice

12 mm 889.871S 397.121

13.5 mm 889.872S 397.101

15 mm 889.874S 397.102

17 mm 889.876S 397.103

19 mm 889.878S 397.104

SynCage-LSRDimensioni: 28 mm (profondità) × 38 mm (larghezza) per l’applicazione in L5-S1

Altezza N° cat. N° cat. Impianto di prova corrispondente Colore anteriore Impianto Imp. di prova codice

12 mm 870.909S 357.150

13.5 mm 870.910S 357.151

15 mm 870.911S 357.152

17 mm 870.912S 357.153

19 mm 870.913S 357.154

Page 20: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

18 DePuy Synthes SynCage-LR Tecnica chirurgica

Strumenti

397.113 Distrattore, anteriore, per SynCage-LR

397.071 Supporto per impianti di prova, retto, levabile

397.114 Portaimpianti, retto, per SynCage-LR

397.034 Impugnatura per impianti di prova SynCage, retta

397.035 Impugnatura per impianti di prova SynCage, angolata

397.126 Distrattore, lumbo-sacrale, per SynCage-LSR

397.117 Portaimpianti, angolato, per SynCage-LSR

Page 21: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

SynCage-LR Tecnica chirurgica DePuy Synthes 19

397.131 Blocco di riempimento per SynCage-LR, 50 x 55 x 45 mm

397.132 Blocco di riempimento per SynCage-LSR, largo

394.585 Impattatore per spongiosa, 5.5 x 8.5 mm

397.730 Impattatore per spongiosa da B 8.0 mm, rotondo

394.586 Impattatore per spongiosa, 13.6 x 3.5 mm

397.700 Impugnatura con chiusura rapida

394.570 Impattatore retto per spongiosa

Page 22: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

21 DePuy Synthes SynCage-LR Tecnica chirurgica

399.420 Martello 500 g

389.157 Posizionatore per SynCage

399.100 Pinza da riduzione per osso, asta filettata d’arresto, larghezza 8 mm, lunghezza 210 mm

Strumenti

399.130 Pinza da riduzione per osso, asta filettata d'arresto, larghezza 12 mm, lunghezza 270 mm

399.430 Martello 700 g

Page 23: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

SynCage-LR Tecnica chirurgica DePuy Synthes 21

Strumenti supplementari

SynCage-LR 45°/90°

397.115 Portaimpianti per SynCage-LR 45º/90º

397.116 Portaimpianti per SynCage-LR 45º/90º, largo

Impianti di prova 45°/90°

Dimensione, 24 × 30 mm

12 mm 357.170

13.5 mm 357.171

15 mm 357.172

17 mm 357.173

19 mm 357.174

Codice colore impianto di prova: verde

Dimensione, 28 × 38 mm

12 mm 397.105

13.5 mm 397.106

15 mm 397.107

17 mm 397.108

19 mm 397.109

Codice colore impianto di prova: viola

Page 24: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

22 DePuy Synthes SynCage-LR Tecnica chirurgica

677.796–799 SynCase, per SynCage-LR

Custodie

Page 25: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

SynCage-LR Tecnica chirurgica DePuy Synthes 23

Sostituto sintetico d’innesto d’osso spongioso: sostituto osseo chronOSchronOs è un innesto di sostituto osseo composto da -tricalcio fosfato puro. La forza di compressione è pro-gettata per essere simile a quella dell’osso spongioso una volta che è stato incorporato e rimodellato.1 Sulla base dei dati disponibili in letteratura, l’uso di -tricalcio fosfato nella colonna vertebrale è una valida alternativa agli alloinnesti e agli autoinnesti, anche quando sono necessarie quantità considerevoli.2,3

SynCage-LR, 24 x 30 mm, 12°

N° articolo Altezza Riempimento Volume (mm3) (cm3)

889.851S 12 mm 2720 2.72

889.852S 13.5 mm 3100 3.10

889.854S 15 mm 3520 3.52

889.856S 17 mm 4060 4.06

889.858S 19 mm 4600 4.60

SynCage-LR, larga, 28 × 38 mm, 10°

N° articolo Altezza Riempimento Volume (mm3) (cm3)

889.871S 12 mm 3960 3.96

889.872S 13.5 mm 4600 4.60

889.874S 15 mm 5240 5.24

889.876S 17 mm 6100 6.10

889.878S 19 mm 6980 6.98

Materiale di riempimento

1 Gazdag et al. 19952 Muschik et al. 20013 Knop et al. 2006

Page 26: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

24 DePuy Synthes SynCage-LR Tecnica chirurgica

Filling Material

SynCage-LSR, 28 × 38 mm, 12°

N° articolo Altezza Riempimento Volume (mm3) (cm3)

870.909S 12 mm 3940 3.94

870.910S 13.5 mm 4520 4.52

870.911S 15 mm 5160 5.16

870.912S 17 mm 6020 6.02

870.913S 19 mm 6900 6.90

Page 27: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

SynCage-LR Tecnica chirurgica DePuy Synthes 25

RiassorbibileNell’organismo umano viene sostituito da osso dell’ospite in 6-18 mesi, in base all’indicazione e alla con-dizione del paziente.2,4-6

OsteoconduttivoMacropori interconnessi di misura definita (100–500 μm)facilitano la formazione ossea in tutto l’intero impianto. Micropori interconnessi (<10 μm) consentono un apporto ottimale di nutrienti.1,7

Osteoinduttivo con midollo osseo La combinazione di sostituto osseo chronOS con midollo osseo accelera e potenzia l’osteointegrazione.4,5

SinteticoEssendo di origine sintetica, il sostituto osseo chronOS offre il vantaggio di una qualità uniforme e di una dis-ponibilità illimitata.

Sostituto osseo granulare chronOS

Art. n° B (mm) Contenuto (ml)

710.000S 0.5–0.7 0.5

710.001S 0.7–1.4 0.5

710.002S 0.7–1.4 1.0

710.003S 0.7–1.4 2.5

710.011S 1.4–2.8 2.5

710.014S 1.4–2.8 5.0

710.019S 1.4–2.8 10.0

710.021S 1.4–2.8 20.0

710.024S 2.8–5.6 2.5

710.025S 2.8–5.6 5.0

710.026S 2.8–5.6 10.0

710.027S 2.8–5.6 20.0

1 Gazdag et al. 19952 Muschik et al. 20013 Knop et al. 20064 Stoll et al. 20045 Becker et al. 20066 Wheeler et al. 20057 Lu et al. 1999

Page 28: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

26 DePuy Synthes SynCage-LR Tecnica chirurgica

Sostituto sintetico d’innesto d’osso spongioso: chronOS PuttychronOS Putty è un innesto di sostituto osseo completa-mente sintetico, riassorbibile e biocompatibile composto da granuli di sostituto osseo chronOS e ialuronato di so-dio di origine non animale. Lo ialuronato di sodio sin-tetico utilizzato nel chronOS Putty è studiato per offrire caratteristiche di manipolazione migliorate e conferisce al prodotto stabilità di posizione durante la manipolazi-one e l’uso.

Con la miscelazione di chronOS Putty con midollo osseo o sangue si introducono cellule del sangue, fattori di crescita e, nel caso di midollo osseo, cellule osteopro-genitrici. Il midollo osseo autologo è dotato di un ottimo potenziale osteogenico.1,2 La perfusione del componente ß-TCP di chronOS Putty con l’aspirato di midollo osseo ha dimostrato un chiaro rimodellamento del sostituto osseo chronOS nel nuovo osso ospite 12 settimane dopo l’intervento.1,3

chronOS Putty per la colonna vertebrale

Numero articolo Nome prodotto Liquido da aggiungere

710.801S chronOS Putty, 1.0 cc 0.80 ± 0.25 ml

710.802S chronOS Putty, 2.5 cc 2.00 ± 0.5 ml

710.803S chronOS Putty, 5.0 cc 4.00 ± 0.5 ml

710.804S chronOS Putty, 10.0 cc 8.00 ± 0.5 ml

1 Becker et al. 20062 Block J E, The role and effectiveness of bone marrow in osseous

regeneration. Medical Hypothesis 2005; 65: 740–747.3 Stoll et al. 2004

Materiale di riempimento

Page 29: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

SynCage-LR Tecnica chirurgica DePuy Synthes 27

Stabilizzazione anteriore

01.160.204 Strumentario per sistema ATB di placche in Vario Case

La placca di tensione anteriore (ATB) è una placca di fissazione per la stabilizzazione della colonna lombosa-crale (L1-S1).

Set addizionali raccomandati

Stabilizzazione posterioreSynCage-LR è progettato per essere utilizzato in combinazione con la fissazione posteriore (p. es. Click’X).

Page 30: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

28 DePuy Synthes SynCage-LR Tecnica chirurgica

Sistema di retrazione lombare anteriore

01.609.102 Set SynFrame RL, lombare

187.310 Sistema di base SynFrame in Vario Case

Il sistema di base SynFrame è un sistema per approccio chirurgico e di retrazione. Consiste in un sistema di base (costruzione di base) e di moduli studiati per i rispettivi requisiti e le rispettive necessità delle diverse indicazioni e/o tecniche di approccio. Il sistema di base SynFrame è sempre costruito con la stessa sequenza seguendo gli stessi principi. SynFrame RL è un modulo supplementare per il sistema di accesso e retrazione SynFrame. Contiene retrattori radiotrasparenti per tessuto molle e muscoli e leve per osso semi-trasparenti per chirurgia mininvasiva.

Set addizionali raccomandati

Page 31: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

SynCage-LR Tecnica chirurgica DePuy Synthes 29

Sistema di rimozione del disco

01.600.100 Proprep set

Un set studiato appositamente per la preparazione del disco intervertebrale e la resezione del corpo vertebrale in chirurgia lombare con approccio anteriore:• Compatto ma completo: contiene tutti gli strumenti

necessari per la preparazione del disco intervertebrale e la resezione del corpo vertebrale.

• Progettato per semplificare tutta la procedura di discectomia e corpectomia anteriore grazie agli strumenti angolati con i quali possono essere raggiunte anche le regioni posterolaterali dei dischi intervertebrali.

• Progettato per l’uso su segmenti gravemente collassati grazie al profilo basso degli strumenti.

• La lunghezza dello strumento è studiata per chirurgia con approccio anteriore e per pazienti con IMC (indice di massa corporea) alto.

• Migliore controllo degli strumenti grazie alle impugnature in silicone che possono essere afferrate con due mani.

Page 32: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

31 DePuy Synthes SynCage-LR Tecnica chirurgica

Aebi M, Arlet V, Webb JK (2007): AOSpine Manual (2 vols), Stuttgart, New York: Thieme

Aebi M, Thalgott JS, Webb JK (1998). AO ASIF Principles in Spine Surgery. Berlin: Springer.

Becker S, Maissen O, Ponomarev I, Stoll T, Rahn B, Wilke I (2006) Osteopromotion by a -Tricalcium Phosphate/Bone Marrow Hybrid Implant for Use in Spine Surgery. Spine 31 (1): 11–17

Block J E, The role and effectiveness of bone marrow in os seous regeneration. Medical Hypothesis 2005; 65: 740–747.

Gazdag AR, Lane JM, Glaser D, et al. (1995) Alternatives to autogenous bone graft: efficacy and indications. J Am Acad Orthop Surg 3(1): 1–8.

Knop C, Sitte I, Canto F, Reinhold M, Blauth M (2006): Successful posterior interlaminar fusion at the thoracic spine by sole use of -tricalcium phosphate. Arch Orthop Trauma Surg, 126: 204–210

Lu Jx, Flautre B et al. (1999) Role of interconnections in porous bioceramics on bone recolonization in vitro and vivo. J Mater Sci Mater Med 10: 111–120.

Muschik M, Ludwig R, Halbhubner S, Bursche K, Stoll T (2001) -tricalcium phosphate as a bone substitute for dorsal spinal fusion in adolescent idiopathic scoliosis – preliminary results of a prospective clinical study. Eur Spine J 10: 178–84.

Stoll T, Maissen O, Meury T, Becker S (2004) New aspects in osteoinduction. Mat.-wiss. u. Werk stofftech 35: 198–202

Wheeler D. (2005) Grafting of massive tibial subchondral bone defects in a Caprine Model using -Tricalcium phosphate versus autograft. J Orthop Trauma 19(2): 85–91.

Bibliografia

Page 33: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)
Page 34: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)
Page 35: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)
Page 36: Tecnica Chirurgicasynthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes...tezione neurale e guari-gione dei tessuti Principi AO applicati alla colonna vertebrale 1 Aebi et al (1998)

0123

Synthes GmbHEimattstrasse 34436 OberdorfSwitzerlandTel: +41 61 965 61 11Fax: +41 61 965 66 00www.depuysynthes.com

Non tutti i prodotti sono attualmente disponibili su tutti i mercati.

Questa pubblicazione non è destinata alla distribuzione negli Stati Uniti.

Tutte le tecniche chirurgiche sono disponibili come file PDF sul sito www.depuysynthes.com/ifu ©

DeP

uy S

ynth

es S

pine

, una

div

isio

ne d

i Syn

thes

Gm

bH. 2

018.

Tu

tti i

diri

tti r

iser

vati.

05

6.00

0.59

5 D

SE

M/S

PN

/031

6/04

54(1

)d

01/1

8