Strumenti e risorse online per la ricerca bibliografica · Unico interfaccia per interrogare...
Transcript of Strumenti e risorse online per la ricerca bibliografica · Unico interfaccia per interrogare...
Strumenti e risorse online per la ricerca bibliografica
1 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012
Indice 1. Strumenti per la ricerca disponibili in Ateneo
OPAC, Multiricerca, Catalogo Periodici Elettronici, Portale Banche Dati, Biblioteca Digitale di Ateneo
2. Ricerca degli articoli: Periodici cartacei, periodici elettronici
3. Ricerca per argomento: Linguaggi di interrogazione e tecniche di recupero dei documenti. Motori di ricerca: Google
4. Risorse Internet per la ricerca. Google Scholar. GoogleBooks. Europeana. Archivi di Tesi. DOAJ. OAIster. Open Archives. Pleiadi.
Ca’Foscari: Lear, DSpaceTesi, VRD per la Linguistica.
5. Risorse bibliografiche online. Glossario
Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012
2
Ca’ Foscari : Strumenti per la ricerca
Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012
3
OPAC Catalogo Periodici Elettronici
Multiricerca
Collezione cartacee di Ca’ Foscari (Libri, Per.)
Articoli Periodici, Articoli
Ca’ Foscari : Strumenti per la ricerca (1)
Ca’ Foscari : Strumenti per la ricerca
4
Produzione dell’area
linguistica di Ca’ Foscari
Articoli, E-books,
Proceedings, Tesi …
Ca’ Foscari : Strumenti per la ricerca
Banche dati e altre RE LEAR Archivio delle Tesi
Tesi di Dottorato, Tesi Magistrali e
Specialistiche
Ca’ Foscari : Strumenti per la ricerca (2)
Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012
Ca’ Foscari OPAC L’OPAC, acronimo di On-line Public Access Catalogue,
è il catalogo elettronico di una o più biblioteche consultabile
via Internet, in cui sono registrati tutti i documenti posseduti.
Si usa il catalogo quando si intende accertare l’esistenza di uno o più documenti all’interno delle biblioteche.
L’OPAC del Polo Veneziano di cui fa parte Ca’ Foscari è un catalogo
collettivo che riunisce in un unico archivio elettronico i dati bibliografici relativi ai documenti posseduti da oltre 26 Biblioteche dell’area veneziana.
5 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012
Home Page del catalogo
Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012
6
Accesso allo spazio personale per salvare ricerche, verificare la situazione prestiti, fare rinnovi o prenotazioni, proporre suggerimenti d’acquisto.
Collegamenti ad altre risorse e servizi
Bollettino Novità
Cosa NON si trova nell’OPAC (salvo eccezioni)
- i saggi contenuti in volumi collettanei
- gli articoli contenuti nei periodici Se devo cercare l’articolo “The Teaching of Minority Languages as Academic Subjects” in “The Modern language
journal”, 1995, vol. 79, f. 3 p. 299-328 1) nel catalogo dei PE se ne esiste la versione elettronica; 2) in Multiricerca se è disponibile quell’articolo in formato elettronico; 3) se non è disponibile la versione elettronica, verifico in OPAC se l’Ateneo possiede quel periodico e quel numero
del periodico
- le tesi di laurea prodotte in Ateneo archivio di tesi di laurea: http://www.unive.it/nqcontent.cfm?a_id=38897
archivio di tesi di dottorato: http://dspace.unive.it/handle/10579/57
- le risorse elettroniche di Ateneo (e-books, periodici elettronici, banche dati)
Tim Woods, “Postcolonialism fictions”, in Cambridge History of the Twentieth-Century English Literature, ed. By L. Marcus, P. Nichols, Cambridge: Cambridge University Press, 2004, pp. 736-750
7 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012
8 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012
Consente l’accesso a oltre 64.000 periodici elettronici che comprendono:
i singoli abbonamenti sottoscritti dalle Biblioteche
i pacchetti di periodici di specifici editori/fornitori (es. Elsevier, Wiley, Springer, Oxford UP…) sottoscritti dall’Università di Venezia tramite accordi consortili con altre università
i titoli contenuti in banche dati di periodici elettronici (es. JSTOR, PAO, CAJ…)
E-journal gratuiti presenti in Internet (oltre 25.000)
9 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012
Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012
10
Multiricerca Multiricerca è un motore di ricerca gestito dal software Metalib che
consente di svolgere ricerche simultanee in diversi tipi di risorse (banche dati, periodici elettronici, cataloghi, archivi open access…), a pagamento e a libero accesso, di tipo bibliografico/citazionale, o fulltext….
Queste sono ad es. le risorse interrogate selezionando “Cerca articoli”
Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012
11
Maschera dei risultati della Multiricerca
Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012
12
Portale delle risorse elettroniche
13 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012
Il portale delle banche dati e risorse elettroniche
14 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012
ACCESSO ALLE RISORSE ELETTRONICHE
Posso consultare da casa le risorse elettroniche? Gli utenti istituzionali di Ca' Foscari (studenti, docenti, personale
tecnico-amministrativo), possono collegarsi da casa alle risorse elettroniche in rete ad accesso riservato, adottando uno di questi due sistemi di identificazione:
• tramite una connessione VPN utilizzando il software CISCO VPN
Client, lo stesso usato per connettersi alla rete di Ateneo utilizzando il proprio portatile (il software può essere installato anche sui computer da scrivania che eventualmente si possiedono a casa. La procedura di installazione è identica);
• impostando il proxy di Ateneo Informazioni dettagliate:
http://www.unive.it/nqcontent.cfm?a_id=38758#Risorse_elettroniche_da_casa
15 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012
Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012
16
Biblioteca Digitale di Ateneo il PORTALE UNICO per la ricerca
Unico interfaccia per interrogare diverse tipologie di fonti/strumenti
(OPAC, banche dati, risorse internet…) e di materiali (libri, e-books,
periodici, tesi, proceedings….)
Accesso immediato al fulltext, quando disponibile
Spazio personale per conservare e gestire le informazioni bibliografiche
e salvare la ricerca
Strumenti aggiuntivi di aiuto per la ricerca (raffinamento risultati,
correzione termini “Forse intendevi?”…)
Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012
17
VANTAGGI
OPAC
Catalogo PE
E-Books
Banche dati
Archivi Ca’ Foscari
Risorse Internet
Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012
18
Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012
19
Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012
20
Come/dove cercare l’articolo di un periodico ?
I PERIODICI : strumenti di ricerca
1. BdA: nel tab “Collezioni di Ca’ Foscari” puoi cercare i TITOLI dei periodici cartacei ed elettronici posseduti da Ca’ Foscari; nel tab “Banche dati”, puoi cercare gli ARTICOLI dei periodici sottoscritti da Ca’ Foscari o indicizzati nelle risorse censite. In entrambi i casi puoi accedere al fulltext, se disponibile.
2. OPAC: permette di ricercare solo i TITOLI dei periodici posseduti in versione
CARTACEA.
3. Catalogo dei Periodici Elettronici: la ricerca principale è per TITOLO del periodico nella versione elettronica. Individuato l’anno e il numero di interesse, si clicca sull’articolo desiderato per accedere al fulltext, se disponibile.
3. Multiricerca: conoscendone il titolo, permette l’accesso diretto al fulltext
dell’ARTICOLO, quando disponibile. Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012 21
a) Alcuni periodici esistono solo nella versione cartacea (es. Linguistic analysis)
b) Per altri esiste sia la versione cartacea che online, ma non sempre sono entrambe disponibili in Ateneo (dipende dalle sottoscrizioni attivate), né obbligatoriamente coincidono, in termini di annate disponibili (gli editori preferiscono rendere accessibili online solo le ultime annate di un periodico).
Nelle nostre collezioni, le versioni cartacee ed elettroniche a volte si integrano a vicenda (Sign Language Studies: elettronico dal 1972 al 2000; cartaceo dal 2002 in poi)
altre si sovrappongono (Morphology: cartaceo ed elettronico dal 2006)
spesso lasciano scoperti intervalli di anni (Journal of Phonetics : Cartaceo dal 1975 al 1985 ; Elettronico dal 1995).
Quindi: Se non fosse disponibile il formato elettronico di un articolo, è consigliabile verificare
sempre se in qualche Biblioteca di Ateneo è posseduto il formato cartaceo, facendo una ricerca per TITOLO del periodico in cui è contenuto l’articolo, e controllandone la CONSISTENZA (= quali annate e quali numeri di quel periodico la Biblioteca possiede)
Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012
22
I PERIODICI : formato cartaceo e/o elettronico?
Ricerca dell’articolo: Barbara Gramigna “Italiano L2 per italiani di madrelingua tedesca”, in ITALS, 19 (2009)
Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012
23
1
2 3
Cerca il formato elettronico dell’articolo
in BdA “Banche Dati” Se non è
disponibile, cerca il TITOLO del
periodico cartaceo in BdA “Collezioni
Ca’ Foscari” Controlla nel
“posseduto” se è presente il numero
che cerchi
Es.: Record di un periodico in OPAC
Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012
24
Visualizzazione in BDA
Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012
25
OPAC: Interpretare la CONSISTENZA di un periodico
Come faccio a capire se la biblioteca possiede
quel numero del periodico che mi interessa? Vedere quanto riportato sotto “sintesi del posseduto del periodico”.
Qui sono indicati i numeri del periodico che la biblioteca possiede e le eventuali lacune.
ATTENZIONE ALLA SINTASSI
TRATTINO - Posizionato alla fine, indica che il periodico è aperto. Es. 1 (1999)-
Punto e Virgola ; all’interno della descrizione indica una interruzione della collezione
Numero finale e/o punto finale indicano che il periodico è chiuso.
26 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012
BANCHE DATI
27 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012
Banche dati
Basi di dati, databases, banche dati, sono raccolte organizzate di informazioni su supporto digitale, accessibili attraverso interfacce che ne permettono l'interrogazione e il recupero.
possono essere multidisciplinari o specialistiche possono contenere il full-text dei documenti, o essere costituite solo da riferimenti
bibliografici, abstracts… possono utilizzare come fonte solo una tipologia di documenti (es. JSTOR o
ArticleFirst: solo articoli di periodici) o più tipologie (es. MLA: articoli di periodici, monografie, tesi, proceedings…)
Vantaggi permettono di accedere rapidamente a milioni di informazioni e di formulare
domande di ampiezza e precisione variabili hanno una frequenza di aggiornamento elevata (in genere settimanale o mensile) offrono possibilità di stampa, archiviazione personalizzata dei dati, invio e-mail dei
risultati il valore scientifico delle informazioni è garantito dalla selezione umana dei
contenuti condotta da qualificati comitati scientifici
28 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012
La ricerca nelle banche dati
Ogni banca dati ha una sua interfaccia di ricerca, ma sostanzialmente le modalità di ricerca sono di 3 tipi:
• ricerca semplice/ricerca avanzata
• browsing: scorrimento di liste alfabetiche
• ricerca per argomento: parole chiave / utilizzo di un thesaurus o soggettario (vocabolario controllato di termini)
29 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012
E il full-text? A prescindere dal contenuto di una banca dati (ad es. se è
solo citazionale), alcuni specifici software consentono il collegamento alla versione full text dei documenti citati, se l’istituzione possiede i diritti di consultazione (es. se ha sottoscritto un abbonamento al periodico in cui l’articolo è contenuto).
Gli stessi software, in assenza di tale possibilità, possono
presentare altri servizi di supporto, quali la localizzazione dei documenti in OPAC o il collegamento con il servizio di ILL/D-D
30 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012
SFX: il pulsante tutto fare…… Usare SFX è molto semplice: effettuata la ricerca su di una banca dati, e individuata la citazione di un articolo/documento che interessa, sarà sufficiente cliccare sul pulsante con il logo SFX
Nel caso sia disponibile la versione elettronica di un articolo o un documento, la prima opzione offerta da SFX sarà l'accesso diretto al testo completo
31 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012
se la versione elettronica non è disponibile SFX ti propone:
- una ricerca nel Catalogo di Ca’ Foscari ; - una ricerca nel catalogo nazionale dei periodici ACNP ;
- una ricerca nel Catalogo nazionale SBN ; - una richiesta del documento tramite il servizio di prestito interbibliotecario o document delivery
e in più è possibile: - spostare la ricerca su altri motori di
ricerca o su Google Scholar
SFX: servizi aggiuntivi
32 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012
Linguaggi di interrogazione
Per poter utilizzare con successo cataloghi e banche dati è importante conoscere le tecniche specifiche da utilizzare per il recupero mirato dell'informazione in formato elettronico (information retrieval).
Esistono numerosi linguaggi di interrogazione, spesso ci si deve rassegnare ad imparare di volta in volta quello necessario per ricercare in una singola banca dati. Molte funzionalità restano comunque costanti, benché chiamate in modi diversi. Fra queste è importante conoscere:
operatori booleani frase esatta : doppi apici “ “ caratteri jolly e di troncamento (wildcards) ? asterisco #
LINGUAGGI DI INTERROGAZIONE
33 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012
C
om
e c
erc
are
?
Lin
gu
ag
gi d
i in
terr
og
azi
on
e
Operatori booleani: AND, OR, NOT
34 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012
Si usano per raffinare la ricerca (limitarla o estenderla).
AND (valore di default) implica un rapporto di compresenza dei termini (intersezione degli insiemi). Es. Mind AND Language: Verranno cercati solo i documenti che contengono ENTRAMBI questi termini. I risultati della ricerca si restringono.
OR equivale ad allargamento, inclusione. Es. Mind OR Language: Verranno cercati i documenti in cui sono presenti entrambi, o almeno uno dei termini indicati. I risultati della ricerca si allargano.
NOT equivale a una sottrazione, all’esclusione di un concetto. Verranno trovati solo i documenti che contengono la prima delle due parole, ed esclusi quelli che contengono la seconda: Solo Mind, NON Language. NOT viene impiegato quando si vuole limitare la ricerca, escludendo termini ricorrenti non pertinenti.
Co
me
ce
rca
re?
L
ing
ua
gg
i d
i in
terr
og
azi
on
e
Operatori booleani : Nesting
35 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012
Le parentesi tonde ( ) accompagnate all’uso di operatori booleani consentono di modificare l’ordine con cui vengono elaborati i termini, permettendo la composizione di espressioni di ricerca complesse. Ad es. inserendo la stringa
(japanese OR korean) AND cinema
verranno cercati i documenti che contengono o solo japanese o solo korean o entrambi, e che comunque contengono anche cinema. In assenza di parentesi tonde japanese OR korean AND cinema l'operatore AND avrebbe priorità sull'operatore OR: verrebbero ricercati i documenti che contengono o solo japanese, o solo korean e cinema insieme, o che contengono contemporaneamente tutte e tre le parole.
L’operatore OR è utile soprattutto per la ricerca con sinonimi o quasi sinonimi, o per fare ricerche in più lingue !!!
(cinema or films or movies) AND (fallen women or harlot)
(victorian OR vittoriano) AND (novel OR romanzo)
Co
me
ce
rca
re?
L
ing
ua
gg
i d
i in
terr
og
azi
on
e
Un carattere jolly o wildcard è un carattere che all'interno di una stringa di ricerca non rappresenta sé stesso ma serve a sostituire un carattere o un insieme di caratteri.
I wildcards più conosciuti sono l’asterisco e il punto di domanda * (asterisco) sostituisce uno o più caratteri (in Google all’interno di una frase
esatta sostituisce una o più parole). E’ molto utile da usare per cercare tutte le declinazioni di una parola (dà come risultato parole diverse con la stessa radice)
Esempio : Digito educat* per trovare educator, educated ed education. ? (punto interrogativo) sostituisce solo un carattere. Esempio : Digito wom?n per trovare articoli contenenti le parole woman, women e
womyn. FRASE ESATTA “ “ se utilizzi le virgolette per racchiudere i termini per la ricerca – ad es. per
cercare una citazione - se inserisci “We are made of the same field of dreams“ troverai solo i record che contengono questi termini nell’ordine indicato.
Caratteri Jolly *e “Frase esatta”
36 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012
Co
me
ce
rca
re?
L
ing
ua
gg
i d
i in
terr
og
azi
on
e
MOTORI DI RICERCA
Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012 37
38
Si stima che il 75% delle interrogazioni quotidiane sul web sia svolto attraverso GOOGLE (oltre 3 miliardi di richieste quotidiane). Nel 2005 Google dichiarava di avere nel proprio archivio circa 8 miliardi di pagine web. Oggi si parla di 50 miliardi… ll suo cuore è PageRank, algoritmo di ricerca basato sulla “popolarità” delle pagine e sulla “pertinenza” del loro contenuto rispetto alla query immessa.
Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012
Do
ve
ce
rca
re?
M
oto
ri d
i ri
ce
rca
Ricerca bibliografica
Google è uno strumento poco raccomandabile?
Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012
39
GOOGLE: il linguaggio di interrogazione
40
Google è diventato nel tempo un indiscutibile MODELLO di usabilità per la costruzione delle interfacce di ricerca (dai cataloghi alle banche dati bibliografiche). Il linguaggio di interrogazione di Google è “invisibile” (infatti pochi lo conoscono o ne utilizzano le potenzialità), ma efficace.
Guida a Google: http://www.googleguide.com/ Google Tricks: http://www.hackcollege.com/blog/2011/11/23/infographic-get-more-out-of-google.html
Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012
Do
ve
ce
rca
re?
M
oto
ri d
i ri
ce
rca
La ricerca semplice funziona
come Google
Punti di forza di Google (1) Impostazione predefinita dell’operatore booleano AND, indifferenza per maiuscole e
minuscole (CASE INSENSITIVE = aumento dei risultati).
Google ignora la punteggiatura (eccezione: apostrofi, es. were/we’re) , le stop-word (eg, the, on, where, and how). I termini con trattino (es. part-time) sono cercati con e senza (part-time, part time, parttime)
Suggerimento/completamento automatico dei termini della ricerca
AUTOMATIC STEMMING (word variations)
Google estende la ricerca a termini “derivati”, con la stessa radice dei termini immessi ma con varianti linguistiche (es. singolari/plurali) . Anche cartone, cartoncino e cartonato vengono associati al termine carta.
.
Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012
Go
og
le. Lin
gu
ag
gio
di in
terr
og
azi
on
e
41
Punti di forza di Google (2) Algoritmi di reinterpretazione/correzione della query : per ottimizzare i risultati,
Google interviene nelle query inserite dagli utenti, correggendo eventuali errori ortografici, includendo altri risultati pertinenti, proponendo suggerimenti.
“Cerca invece”, “Cerca solo”, “Ricerche correlate”
(funzione “Verbatim” per limitare la ricerca a quanto digitato).
Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012
Go
og
le. Lin
gu
ag
gio
di in
terr
og
azi
on
e
42
Offerta di strumenti supplementari da utilizzare per raffinare la ricerca (es. immagini, mappe, video; selezione di data, di lingua, traduzioni…)
tecnologia Knowledge Graph, un approccio inedito all’elaborazione delle query inserite dagli utenti. I risultati non si limitano ad un elenco di siti esterni, ma fanno ricorso alle relazioni che intercorrono tra gli oggetti delle ricerche per mostrare informazioni complete e correlate tra di loro. Se digito “Parma” Google visualizza sia la mappa della città che i dati della provincia e della squadra di calcio.
Presenza frequente di documenti full-text (= maggiori risultati nella ricerca)
Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012
43
Punti di forza di Google (3) G
oo
gle
. Lin
gu
ag
gio
di in
terr
og
azi
on
e
Google e Wikipedia
Wikipedia - che ha recentemente connesso la sua banca dati con l'authority file VIAF, progetto a cui partecipano OCLC, Library of Congress, Deutsche Nationalbibliothek e Bibliothèque Nazionale de France - è una delle fonti principale utilizzate da Google.
Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012 44
Punti di forza di Google (4) G
oo
gle
. Lin
gu
ag
gio
di in
terr
og
azi
on
e
Google : sintassi di ricerca
Operatori utili per le ricerche: “ ” ricerca frase esatta ~termine. Ricerca termine o uno dei suoi sinonimi (funziona solo per
la lingua inglese. Tilde = ALT + 126) intitle:termine. Restringe i risultati ai documenti contenenti quel
termine nel titolo. define:termine. Limita la ricerca a definizioni reperite all’interno di
glossari, dizionari, enciclopedie. Es. digitando define:noun phrase limiteremo la ricerca alle definizioni di “noun phrase”
filetype:suffisso. Incluso in una interrogazione, restringerà i risultati ai tipi di file richiesti (pdf, doc, jpg, ecc.). Es.: waves woolf filetype:PDF restituirà i file pdf che coincidono con i termini “waves and woolf”
related:indirizzo web = trova pagine correlate o simili
45 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012
Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012
46
Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012 47
Ricerca per corrispondenza diretta :
Il termine inserito nella query è esattamente quello cercato dal sistema; i documenti estratti sono quelli che lo contengono.
Limiti:
1. non verranno recuperati quei documenti, che pur pertinenti, non contengono il termine immesso nella query.
2. il termine immesso può avere un significato diverso da quello restituito.
Es.: “Pesca”
Sistemi di recupero dell’informazione
Ricerca indiretta: il recupero dei documenti si estende ai termini con significato
affine (es. contadino - agricoltore) e/o a termini correlati (es. MUSICA : banda, canto, danza, spartito, suono)
Sempre più i sistemi informatici dovranno essere in grado di interpretare la query, di reperire oggetti “simili”, di identificare il contenuto dei documenti.
Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012 48
La ricerca per argomento Strumenti presenti nelle Banche Dati Intervento diretto dell’utente
Funzionalità “Soggetti consigliati” (PQ) ; Ricerca per soggetto (Thesauri: MLA e LLBA; browsing sui soggetti presenti nel database: D&T; ricerca e browsing per soggetti e argomenti : NYT)
Creazione della frase-quesito e individuazione delle parole chiave significative
Funzionalità “Vedi documenti simili” (MLA, PQDT). Nella lista dei risultati, cliccando all’interno di un singolo record, vengono proposti documenti simili.
Ricerca dei termini simili (uso di thesauri, dizionari), loro traduzione nella lingua utilizzata dalla banca dati/motore di ricerca.
Funzionalità “Trova simili” : (in PQDT e NYT si attiva dal menù a tendina “Avanzate”; ABSEES Smart Text Searching). Consente di ricercare altri documenti di testo simili a quelli trovati, copiando un testo di minimo 50 parole di un documento in un apposito box.
Utilizzo delle tecniche di recupero dell’informazione: combinazione dei termini, estensione e restringimento della ricerca (operatori booleani, caratteri jolly, frase esatta).
Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012
49
Wordnet
WordNet è un database semantico-lessicale per la lingua inglese elaborato dall’Università di Princeton, che si propone di organizzare, definire e descrivere i concetti espressi dai vocaboli.
ItalWordNet è un database semantico-lessicale per la lingua italiana sviluppato dall'Istituto di linguistica computazionale del CNR di Pisa. Contiene circa 47.000 lemmi, 50.000 synset e 130.000 relazioni semantiche
Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012
50
Soggettari / Theasuri (Biblioteca)
Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012
51
Lavoro
52 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012
MOTORI DI RICERCA - Google Scholar
Motore di Google attivo dal 2004 dedicato alla ricerca di materiale accademico e scientifico.
Lavora su un particolare sottoinsieme del normale indice di Google , in cui si trovano prevalentemente testi universitari, tesi di laurea, sommari, recensioni, preprint, ricerche e manuali tecnici, riviste peer-reviewed, reperiti nei siti di editori accademici o di depositi istituzionali, o liberamente disponibili in rete.
E’ possibile che l’informazione si limiti alla sola citazione bibliografica di un documento, o che questo sia anche disponibile fulltext.
53 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012
ARCHIVI DIGITALI - GoogleBooks
Applicazione di Google che consente di ricercare, visualizzare un'anteprima, accedere in parte o totalmente al contenuto di milioni di volumi posseduti da biblioteche pubbliche e universitarie, editori e privati (oltre 20.000 i partners). I libri in Google Ricerca Libri sono riconducibili a 3 tipologie: 1) libri ancora protetti da copyright, di cui si possono visualizzare solo le informazioni
bibliografiche e, in genere, alcuni frammenti di testo contenenti il termine di ricerca inserito; 2) libri non più protetti da copyright di cui è possibile leggere e scaricare il testo integrale; 3) libri protetti da copyright ma fuori stampa, che - nel caso in cui si pervenga ad un accordo
positivo fra Google e i relativi editori/autori - verranno digitalizzati e resi disponibili per l'acquisto. Google libri mette inoltre a disposizione link alle biblioteche e alle librerie nelle quali è possibile prendere in prestito o acquistare il libro cercato.
54 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012
Europeana
Inaugurata nel novembre 2008, è una biblioteca digitale promossa dall'Unione Europea che riunisce contributi provenienti da oltre 1.500 istituzioni culturali (musei, biblioteche, archivi e collezioni audiovisive: es. British Library, Bibliothèque Nationale de France, Rijksmuseum di Amsterdam, Louvre di Parigi, ecc.) dei 27 Paesi membri.
Attualmente l'archivio contiene oltre 20 milioni di oggetti digitali, fra cui immagini (dipinti, disegni, carte geografiche, foto), testi (libri, giornali, diari, lettere, ecc.), audio (musica, dischi, trasmissioni radiofoniche), video (film, notiziari, trasmissioni televisive).
55 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012
Archivi di TESI : NDLTD Networked Digital Library of Theses and Dissertations
Motore di ricerca che consente l'accesso a oltre 400.000 tesi in formato elettronico, presenti negli archivi online delle istituzioni accademiche di tutto il mondo che partecipano al progetto NDLTD.
NDLTD è un'organizzazione internazionale composta da oltre 200 membri, per lo più università, che si prefigge lo scopo di promuovere la creazione, il libero accesso, la disseminazione, e la conservazione di tesi in formato digitale.
56 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012
DOAJ – Directory of Open Access Journals
É un motore di ricerca di periodici scientifici ad accesso aperto con articoli a testo pieno, di qualità controllata, curato dalla Lund University Library (Svezia). Raccoglie oltre 8.500 periodici (di cui oltre 4.000 interrogabili anche a livello di articoli contenuti), di tutti gli ambiti disciplinari (17 sono le principali suddivisioni per soggetto, ciascuna delle quali ulteriormente espandibile).
57 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012
OAIster
É nello stesso tempo un catalogo collettivo, un motore di ricerca e una biblioteca digitale che raccoglie risorse di libera fruizione provenienti da archivi aperti di istituzioni accademiche e scientifiche, biblioteche, periodici di tutto il mondo, in continuo aggiornamento. Il sito, sviluppato dalla University of Michigan, consente di accedere a oltre 25 milioni di records (e-books, e-journals, working papers, preprints, tesi, file audio, immagini, ecc.) compatibili con il protocollo OAI-PMH, provenienti da oltre 1.100 archivi digitali di tutto il mondo, fra cui quelli dell'Università di Bologna, Padova, Parma, Venezia
58 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012
Consentono l’autoarchiviazione da parte degli autori del proprio lavoro intellettuale (preprints, articoli, tesi, relazioni…), sono liberamente accessibili in rete da tutti e si suddividono in:
• depositi istituzionali: “luoghi di deposito” degli studiosi appartenenti alla stessa istituzione (possono contenere anche materiale inerente a più discipline). Sono circa 2.000 in tutto il mondo.
• depositi disciplinari: di solito progetti nati in ambito universitario relativamente ad un ambito disciplinare (CogPrint, LingBuzz) http://www.unive.it/nqcontent.cfm?a_id=85423
OPEN ARCHIVES
59 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012
OLANDA - Portale della ricerca NARCIS
E’ il portale unificato degli archivi nazionali della ricerca, e offre l'accesso aperto a gran parte dell'informazione scientifica prodotta dal mondo accademico e dalle istituzioni scientifiche olandesi.
Sviluppato nel 2004 dal KNAW (Reale Accademia olandese delle arti e delle scienze) per aumentare la visibilità e il reperimento della letteratura scientifica olandese, contiene oltre 720.000 documenti, di cui oltre 297.000 disponibili ad accesso aperto, e circa 46.000 tesi in formato elettronico.
60 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012
ITALIA - PLEIADI
Portale per la Letteratura scientifica Elettronica Italiana su Archivi aperti e Depositi Istituzionali.
Nato dalla collaborazione fra due importanti consorzi interuniversitari italiani, CASPUR e CILEA, si pone come obiettivo la realizzazione di una piattaforma nazionale per l'accesso centralizzato alla letteratura scientifica depositata negli archivi aperti italiani.
L'archivio contiene più di 580.000 records, provenienti da 56 archivi istituzionali.
61 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012
Università Ca’ Foscari – LEAR
62 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012
Università Ca’ Foscari – DSPACE Tesi
63 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio) dicembre 2012
Linguistic Resources VRD della Biblioteca di Scienze del Linguaggio
Virtual Reference Desk E' uno strumento di orientamento alle risorse internet per la Linguistica. Quello realizzato dalla BSL contiene oltre 2.000 link, suddivisi per area disciplinare e tipologia di
materiale. Per la maggior parte sono accompagnati da una breve descrizione che illustra i contenuti del sito segnalato.
64 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012
65 Loretta Manzato (BALI - Biblioteca di Scienze del Linguaggio)
dicembre 2012
RISORSE BIBLIOGRAFICHE ONLINE. GLOSSARIO
Loretta Manzato - BALI Biblioteca di Scienze del Linguaggio, dicembre 2012
Risorse bibliografiche online. Glossario
Risorsa Definizione Funzione
Cataloghi (OPAC/MetaOpac) (Sebina, KarlsRuhuer, WorlCat)
Archivi di registrazioni bibliografiche liberamente accessibili via WEB e relativi ai documenti posseduti da una o più biblioteche.
Ci indicano SE e DOVE è possibile reperire un documento in una biblioteca (LOCALIZZAZIONE)
Banche dati bibliografiche (MLA, Philosopher Index, Web of Science)
Raccolte organizzate di informazioni bibliografiche su supporto digitale, accessibili attraverso interfacce che ne permettono l'interrogazione e il recupero. Possono utilizzare come fonti solo una tipologia di documenti (es. articoli di periodici) o più tipologie (articoli, libri, tesi, reports, ecc.), contenere o meno il fulltext, essere multidisciplinari o specialistiche.
Rendono rapidamente ricercabili milioni di informazioni, relative a pubblicazioni di riconosciuto valore scientifico. Censiscono COSA E’ STATO PRODOTTO E PUBBLICATO in un dato settore disciplinare (RICERCHE PER ARGOMENTO)
Motori di ricerca (Google, AltaVista…)
Sistemi automatici che analizzano un insieme di dati spesso da essi stessi raccolti, e che restituiscono un indice dei contenuti disponibili classificandoli e ordinandoli in base a formule statistico-matematiche (grado di rilevanza)
Ricercano informazioni e documenti all’interno dei siti web
Ris
ors
e b
iblio
gra
fich
e o
nlin
e. G
lossa
rio
Risorse bibliografiche online. Glossario
Risorsa Definizione Funzione
Digital libraries (per una storia della definzione vedi http://www.unive.it/nqcontent.cfm?a_id=85423 )
In senso stretto può essere definita una raccolta organizzata di documenti in formato digitale accessibile on line. In un senso lato, è l’insieme dei servizi bibliotecari forniti in un contesto caratterizzato dalla centralità dell’accesso remoto e delle collezioni digitali.
Migliorare l'accesso all'informazione, contribuendo al cambiamento di paradigma nella creazione, diffusione, gestione e uso dell'informazione
Open Archives – Repositories (per elenchi di archivi aperti vedi http://www.unive.it/nqcontent.cfm?a_id=85423)
Gli archivi aperti sono depositi digitali a carattere disciplinare, e/o a carattere istituzionale. Possono contenere diverse tipologie di materiale: articoli, libri, saggi, tesi, dispense, ecc.
Maggiore disseminazione e visibilità della produzione scientifica, maggiore circolazione della conoscenza, possibili economie di scala
Piattaforme/ Aggregatori di Database (EBSCO, ProQuest, OCLC)
Distributori/produttori di basi di dati, offrono interfacce di ricerca per l’interrogazione incrociata, con vari servizi aggiuntivi.
CROSS-SEARCHING fra banche dati
Loretta Manzato - BALI Biblioteca di Scienze del Linguaggio, dicembre 2012
Ris
ors
e b
iblio
gra
fich
e o
nlin
e. G
lossa
rio