SISTEMA DI FRENATA ELETTRONICO PER RIMORCHI...

242
TEBS E SISTEMA DI FRENATA ELETTRONICO PER RIMORCHI VERSIONI DA E0 A E5 DESCRIZIONE DEL SISTEMA

Transcript of SISTEMA DI FRENATA ELETTRONICO PER RIMORCHI...

TEBS ESISTEMA DI FRENATA ELETTRONICO PER RIMORCHI

VERSIONI DA E0 A E5

DESCRIZIONE DEL SISTEMA

Sommario

3

Sommario

Sommario1 Elenco abbreviazioni ....................................................................................................................................... 6

2 Note generali .................................................................................................................................................... 7

3 Informazioni di sicurezza .............................................................................................................................. 11

4 Introduzione .................................................................................................................................................... 134.1 Struttura del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

4.1.1 Sistema di frenata ................................................................................................................... 144.1.2 Sistema frenante con sospensione pneumatica convenzionale ............................................. 154.1.3 Sospensione pneumatica elettronicamente regolata .............................................................. 18

4.2 Panoramica delle funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

5 Sistema di frenata .......................................................................................................................................... 235.1 Versione del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235.2 Area d'applicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235.3 Informazioni tecniche e norme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245.4 ConfigurazioniABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255.5 Descrizione dei componenti del sistema frenante elettropneumatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295.6 ComponentidelmodulatoreTEBSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325.7 Alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

5.7.1 Test di funzionamento all'attivazione o sganciamento ............................................................ 335.7.2 Alimentazione di tensione con luce d'arresto (24N) ................................................................ 335.7.3 Funzionamento a batteria nel rimorchiato ............................................................................... 345.7.4 Multi-Voltage ........................................................................................................................... 34

5.8 Monitoraggiosistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365.8.1 Avvertenze e segnalazioni del sistema ................................................................................... 365.8.2 Ridondanza pneumatica.......................................................................................................... 38

5.9 Funzioni per la frenatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395.9.1 Riconoscimento del valore nominale....................................................................................... 39

5.9.1.1 Sensore di pressione del valore nominale esterno ................................................ 405.9.2 Regolazione della forza di frenatura automatica in funzione del carico (ALB) ........................ 41

5.9.2.1 Sospensioni meccaniche ....................................................................................... 445.9.3 Regolazione di pressione ........................................................................................................ 465.9.4 Protezione sovraccarico .......................................................................................................... 465.9.5 Sistema di frenatura antibloccaggio (ABS).............................................................................. 485.9.6 Roll Stability Support (RSS) .................................................................................................... 495.9.7 Funzione di inattivit................................................................................................................ 505.9.8 Funzione del freno di emergenza ............................................................................................ 515.9.9 Modo di test ............................................................................................................................. 51

5.10 Funzioni interne ECU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 525.10.1 Contachilometri ....................................................................................................................... 525.10.2 Segnale di servizio .................................................................................................................. 535.10.3 ServiceMind ............................................................................................................................. 535.10.4 Trasmissione del carico sull'asse ............................................................................................ 555.10.5 Funzione blocco note .............................................................................................................. 575.10.6 Documentazione di servizio (dal TEBS E5) ............................................................................ 585.10.7 Memoria dei dati d'esercizio (ODR) ........................................................................................ 58

6 Funzioni GIO ................................................................................................................................................... 616.1 Controllo asse sollevabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 626.2 Comandoasseaggiuntoconmantenimentopressioneresidua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 686.3 Sospensionepneumaticaelettronicamenteregolata(ECAS)integrata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

4

Sommario

6.3.1 Regolazione del livello nominale ............................................................................................. 766.3.2 Livelli di marcia ........................................................................................................................ 786.3.3 Spia di avvertimento verde ...................................................................................................... 806.3.4 Disattivazione temporanea della regolazione automatica di livello ......................................... 82

6.4 Interruttoridivelocit(ISS1eISS2)eRtR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 836.5 Ausilio allo spunto in partenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 856.6 Sensore di carico sull'asse esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 896.7 Regolazionidinamichedelpasso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

6.7.1 Ausilio di manovra (OptiTurnTM) ............................................................................................... 906.7.2 Riduzione del carico d'appoggio (OptiLoadTM) ........................................................................ 926.7.3 Collegamento dei componenti ................................................................................................. 95

6.8 Abbassamento forzato e disattivazione della funzione asse sollevabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 986.9 SegnaleRSSattivo(dalTEBSE2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1016.10 SegnaleABSattivo(dalTEBSE2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1026.11 Indicazioned'usuradelmaterialed'attritofreni(BVA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1026.12 Alimentazione di tensione e comunicazione dati sul GIO5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1046.13 Sensore di velocit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1056.14 Positivo continuo 1 e 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1056.15 Freno asfaltatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106

6.15.1 Interruttore di prossimit.........................................................................................................1116.16 TrailerExtendingControl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1136.17 Lunghezzeveicoloattuali(TrailerLengthIndication)(dallaversioneTEBSE4) . . . . . . . . . . . . . . . . 1156.18 Segnalediribaltamento(RollStabilityAdviser) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1176.19 Riconoscimentodisovraccarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1196.20 SafeStart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1206.21 Frenodiparcheggioelettrico(dallaversioneTEBSE4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1226.22 Funzionedisollevamentograduale(BounceControl) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1246.23 Bloccaggiodell'assesterzante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1256.24 Regolazionecarrelloelevatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1266.25 Funzione di rilascio freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1296.26 Lucid'emergenza(EmergencyBrakeAlert) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1306.27 Immobilizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1316.28 Funzioniliberamenteconfigurabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136

7 Sistemi esterni .............................................................................................................................................. 1387.1 Modulo di espansione elettronico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138

7.1.1 Funzioni TailGUARDTM ......................................................................................................... 1397.1.2 Connessione di ISO 12098 ................................................................................................... 1467.1.3 Alimentazione batteria e carica batteria ................................................................................ 146

7.2 TrailerRemoteControl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1487.3 ECAS esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1497.4 Trailer Central Electronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1507.5 Monitoraggiodellapressionedeipneumatici(OptiTireTM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1517.6 Telematica(TX-TRAILERGUARDTM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154

8 Indicazioni di installazione .......................................................................................................................... 1558.1 Informazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1558.2 DativersoilmodulatoreTEBSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1568.3 Attacchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1578.4 Montaggiosulveicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158

8.4.1 Istruzioni di montaggio RSS .................................................................................................. 1598.5 Montaggicavi/fissaggiocavi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1628.6 Montaggiosensoredilivello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164

5

8.7 Montaggiocomponentidelbloccoavviamentomotore(immobilizer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1668.8 MontaggioTrailerRemoteControl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1678.9 MontaggiodeicomponentiTailGUARDTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167

8.10 MontaggioeTASC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178

9 Messa in funzione ........................................................................................................................................ 1799.1 Calcolo di frenata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1799.2 ParametrizzazioneconsoftwarediagnosticoTEBSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1799.3 Test funzionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1819.4 Messa in funzione dei sensori a ultrasuoni LIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1819.5 Calibrazione dei sensori di livello. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183

9.5.1 Calibrazione per veicoli con sospensione meccanica ........................................................... 1869.6 Documentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187

10 Impiego ......................................................................................................................................................... 18810.1 Segnalazionid'allarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18810.2 AttivazioneconTrailerRemoteControl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18810.3 ComandodellaregolazionedilivelloECAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197

10.3.1 Comando della regolazione di livello ECAS (senza eTASC) ................................................. 19710.3.2 Comando della regolazione di livello ECAS con eTASC ....................................................... 199

10.4 Comando ausilio allo spunto in partenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20010.5 Comando OptiLoadTM/OptiTurnTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200

10.6 Comando assi sollevabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20110.7 Comando dell'immobilizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201

11 Informazioniperl'officina............................................................................................................................ 20211.1 Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20211.2 Addestramento sistema e PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20211.3 DiagnosiHardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20311.4 Test/simulazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20411.5 Sostituzione e riparazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20511.6 Configurazionedeltreno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20711.7 Smaltimento/riciclaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209

12 Appendice ..................................................................................................................................................... 21012.1 RaccordipneumaticiperilTEBSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21012.2 Assegnazionedeipin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212

12.2.1 Modulatori TEBS E ................................................................................................................ 21212.2.2 Modulo di espansione elettronico .......................................................................................... 214

12.3 Panoramica dei cavi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21712.3.1 Panoramica dei cavi "Modulatore" ........................................................................................ 21812.3.2 Panoramica cavi "Modulo di espansione elettronico" ............................................................ 224

12.4 Schema GIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22612.5 Schema di frenatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228

Edizione 8 Versione12(01.2017) 8150500933(it)

Lapresentepubblicazionenonsoggettaadalcunserviziodimodifica.Laversioneattualesitrovaalseguentelink:http://www.wabco.info/i/546

http://www.wabco.info/i/546

6

Sommario Note generali

1 Elenco abbreviazioniABBREVIAZIONE SIGNIFICATO

ABS (ingl.Anti-LockBrakingSystem);sistemaantibloccaggio

ADR (franc.AccordeuropenrelatifautransportinternationaldesmarchandisesDangereusesparRoute);accordoeuropeo relativo al trasporto di merce pericolosa su strada

ALB (tedesco:AutomatischLastabhngigeBremskraftregelung);correttoredifrenataautomaticoinfunzionedelcaricoBAT Batteria

BO (tedesco:Betriebs-Ordnung);regolamentodiservizio;raggiodicurvatura=circuitoautoveicoli,regolamentodiservizioBVA (tedesco:Bremsbelagverschleianzeige);indicatorediusuradelmaterialed'attritofreni

CAN (ingl.ControllerAreaNetwork);sistemabusserialeasincronoperlaconnessioneinretedicontrolloriinautomobiliECAS (ingl.ElectronicallyControlledAirSuspension);sospensionepneumaticacontrollataelettronicamente

ECE (ingl.EconomicCommissionforEurope);commissioneeconomicaperl'Europa

ESD (ingl.ElectrostaticDischarge);scaricamentoelettrostatico

eTASC (ingl.electronicTrailerAirSuspensionControl);rubinettoacassettorotativoconfunzioneRTReECAS

GGVS (tedesco:Gefahrgut-VerordnungStrae);ordinanzaperiltrasportosustradadimercipericolose(siglatedescacorrispondenteallaADR)GIO (ingl.GenericInput/Output);ingresso/uscitaprogrammabile

IR (tedesco:Individual-Regelung);regolazioneindividuale;regolazioneindividualedelleruotesensorizzatesuunlatoISO (ingl.InternationalOrganizationforStandardization);organizzazioneinternazionaledistandardizzazione

ISS (ingl.IntegratedSpeedSwitch);interruttoredivelocitintegrato

LACV-IC (ingl.LiftingAxleControlValve,impulse-controlled);valvoladicontrolloassesollevabilecontrollataalimpulsi

LIN (ingl.LocalInterconnectNetwork);specificaperunsistemadicomunicazioneseriale,ancheLIN-Bus;interfaccia dei sensori

MAR (tedesco:ModifizierteAchs-Regelung);regolazioneassimodificata;regolazionedidueruotesensorizzatediun asse

MSR (tedesco:ModifizierteSeiten-Regelung);regolazionelateralemodificata;regolazionedidueruotesensorizzatesu un lato del veicoloODR (ingl.OperatingDataRecorder);memoriadeidatid'esercizio

PEM (ingl.PneumaticExtensionModule);l'unitd'estensionepneumatica

PLC (ingl.PowerLineCommunication);comunicazionedatiattraversoilcavodialimentazionedellacorrente

PREV (ingl.ParkReleaseEmergencyValve);valvoladisicurezzarilasciofrenoamano

PUK (ingl.PersonalUnblockingKey);codicepersonaledisblocco

PWM (tedesco:Pulsweitenmodulation);modulazioned'ampiezzadiimpulsiallaqualeunagrandezzatecnica(adesempiocorrenteelettrica)cambiatraduevalori.RSD (ingl.RotarySlideDetection);riconoscimentodelmanettinoalza/abbassa

RSS (ingl.RollStabilitySupport);regolazionedistabilitdiguidadettoanchesistemaanti-ribaltamentoperrimorchiatiRtR (ingl.ReturnToRide);ritornonellivellonormale(Sospensionepneumatica)

SHV (ingl.SelectHighVentil);valvoladierogazionedellapressionemaggiore

SLV (ingl.SelectLowVentil);valvoladierogazionedellapressioneminore

StVZO (tedesco:Straenverkehrs-Zulassungs-Ordnung);normeriguardantil'ammissioneallacircolazionedeiveicoli(Normativatedesca)TASC (ingl.TrailerAirSuspensionControl);rubinettoacassettorotativoconfunzioneRtR

TEBS (ingl.ElectronicBrakingSystemforTrailers);sistemafrenanteelettronicoperrimorchiati

TLI (ingl.TrailerLengthIndication);lunghezzeveicoloattuali

TT (ingl.TimerTicks);unitdimisurainternadeisensoridilivello

USB (ingl.UniversalSerialBus);sistemabusserialeperilcollegamentodiuncomputerconapparecchiatureesterne

7

Note generali

2 Note generaliScopo del documento

Questodocumentorivoltoaiproduttoridiveicoliarimorchiatiealleofficine.

Informativa sul diritto d'autore e di propriet del marchio

Ilcontenuto,inparticolareperquantoriguardaindicazionitecniche,descrizioniefigure,corrispondeallostatoalmomentodellapubblicazioneepuesseremodificatoanchesenzapreavviso.

Quest'opera,compresetuttelesueparti,inparticolaretestiefigure,protettadadirittod'autore.L'impiegooutilizzoaldifuorideilimiticontrattualiolegalirichieder l'approvazione del titolare dei diritti del marchio. Tutti i diritti riservati.

Inomideimarchi,anchequandononsonoinognicasocontraddistinticometali,sonocomunquesoggettiallenormerelativealdirittod'autoreediproprietdel marchio.

Simboli utilizzati

AVVERTENZADescrive una possibile situazione di pericolo Ilmancatorispettodiquesteindicazionidisicurezzapuprovocaregravilesionipersonaliolamorte.

Seguire le istruzioni di questa avvertenza per evitare lesioni a persone o addirittura morte.

PRUDENZADescrive una possibile situazione di pericolo Ilmancatorispettodiquesteindicazionidisicurezzapuprovocarelesionipersonalidientitlieveomedia.

Seguire le istruzioni di questa avvertenza per evitare lesioni alle persone.

PRUDENZA Descrive un potenziale danno materialeIlmancatorispettodiquesteindicazionidisicurezzapuprovocaredannimateriali.

Seguire le istruzioni di questa avvertenza per evitare danni materiali.

! Note,informazionie/osuggerimentiimportantidaosservareassolutamente.RimandoadinformazionisuInternet

Azione

Risultatodiun'azione

Enumerazione/elenco

8

Note generali

VERSIONE TEBS E IL SISTEMA COMPRENDE: STATO

TEBSEdallaversione0 Luglio2007

TEBSEdallaversione1 Settembre 2008

TEBSEdallaversione1.5 Dicembre 2009

TEBSEdallaversione2Modulodiestensioneelettronico/TrailerRemoteControldallaversione0

Novembre 2010

TEBSEdallaversione2.5Modulodiestensioneelettronico/TrailerRemoteControldallaversione1

Gennaio 2012

TEBSEdallaversione4Modulodiestensioneelettronico/TrailerRemoteControldallaversione2

Gennaio 2014

TEBSEdallaversione5Modulodiestensioneelettronico/TrailerRemoteControldallaversione2

Ottobre 2015

Documentazione tecnica

RichiamaresuInternetilcatalogodiprodottionlineWABCOINFORM:http://inform.wabco-auto.com

Cercareidocumentidigitandoilcodicedeldocumento.

IlcatalogoprodottionlineWABCOINFORMconsenteunaccessoconfortevolead una documentazione tecnica completa.

Tutti i documenti sono disponibili in formato PDF. Per ricevere esemplari stampati,rivolgersialpartnerWABCO.

Attenzione,nontuttiidocumentisonodisponibiliintuttelelingue.

TITOLO DEL DOCUMENTO NUMERO DEL DOCUMENTO

Informazionigeneraliperlariparazioneeleprove 815XX01093

CAN-Router/CAN-RepeaterDescrizionedelsistema 815XX01763

DescrizionedelsistemaTailGUARDTM 815XX02113

Panoramicaprodottodiagnosi 815XX00373

ECAS per rimorchiati Descrizione del sistema 815XX00253

Equipaggiamentiperfrenidirimorchiatiadariacompressa 815XX00343

OptiTireTM Descrizione del sistema 815XX02293

ODR-TrackerIstruzioniperl'uso 815XX01493

http://inform.wabco-auto.com%20

9

Note generali

TITOLO DEL DOCUMENTO NUMERO DEL DOCUMENTO

SmartBoardIstruzioniperl'uso 815XX01383

SmartBoardDescrizionedelsistema 815XX01363

TASCTrailerAirSuspensionControlFunzionamentoemontaggio 815XX01863TrailerCentralElectronicI/IIsistemaelettronicocentralesurimorchiatoDescrizione del sistema 815XX00303

CollegamentiTrailerEBSEPoster 815XX01443

TrailerEBSESostituzionedelmodulatore 815 980 183 3

PanoramicadelsistemaTrailerEBSEPoster 815XX01433

TX-TRAILERGUARDTM www.transics.com

TrailerRemoteControlIstruzioniperl'uso 815 990 193 3

TrailerRemoteControlIstruzionidimontaggioecollegamento 815XX01953

Catalogoraccordifilettati 815XX00803

*CodicelinguisticoXX:01=inglese,02=tedesco,03=francese,04=spagnolo,05=italiano,06=olandese,07=svedese,08=russo,09=polacco,10=croato,11=rumeno,12=ungherese,13=portoghese(Portogallo),14=turco,15=ceco,16=cinese,17=coreano,18=giapponese,19=ebraico,20=greco,21=arabo,24=danese,25=lituano,26=norvegese,27=sloveno,28=finalndese,29=estone,30=lettone,31=bulgaro,32=slovacco,34=portoghese(Brasile),35=macedone,36=albanese,97=tedesco/inglese,98= multilingue,99 = non verbale

StrutturadelcodiceidentificativoWABCO

IcodiciidentificativiWABCOsonocompostidi10cifre.

Data di costruzione

Apparecchio tipo Variante Cifradiidentificazione dello stato

0=apparecchionuovo(apparecchiocompleto) 1=apparecchionuovo(gruppodisottostruttura) 2=corredodiriparazioneogruppodisottostruttura 4=pezzosingolo 7=pezzodiricambio R=Reman

Scegliete dei prodotti originali WABCO

IprodottioriginaliWABCOsonorealizzatiinmaterialidielevataqualitesonosottopostiaesaustivitestdiaffidabilitnellenostreofficine.LaqualitdituttiiprodottiWABCOinoltresupportatadaunostraordinariaWABCOretediservizio clienti.

WABCOunodeiprincipalileadernellafornituraelavoraconimiglioricostruttoridiprimiequipaggiamentialivellomondiale,potendocontaresull'esperienzaelecapacitnecessariepergarantireilrispettodeipistrigentistandarddiproduzione.LaqualitdiciascunprodottoWABCOgarantita:

Pergliattrezzirealizzatiperproduzionediserie

Controlliregolari(audit)deifornitori

www.transics.com

10

Note generali Informazioni di sicurezza

Completicontrolli"End-of-Line"(finelinea)

Standarddiqualitdi10,larampa non viene riconosciuta in tutte le circostanze.

TailGUARDTM Monitoraggio spazio posteriore (comprende TailGUARDTM, TailGUARDRoofTM e TailGUARDMAXTM)

Conquestosistemavienemonitoratolospazioposterioretotaledelveicolopermezzo di sensori a ultrasuoni.

ComesistemaminimoWABCOconsigliaunsistemacontresensorisulpianoprincipale(TailGUARDTM).

DallaversioneTEBSE2.5statoottimizzatoilriconoscimentodirampesporgenticonlanuovaopzionedimontaggioTailGUARDTM eTailGUARDRoofTM.PerconsentireancheinunospaziodimontaggioridottoilriconoscimentodeitetticonTailGUARDRoofTM,possibilemontareorizzontalmenteisensoriesternisuperiori.Perquestaversionenonpossibileilmonitoraggiocompletodellospazioposterioreperilpiano superiore.Attenersialledescrizionidimontaggioedimessainfunzione.

TailGUARDTMriconosceglioggettialsuolocomepalidellacorrenteoaltri ostacoli che si trovano nella zona di riconoscimento dei sensori a ultrasuoni(all'altezzadeisensoriaultrasuoni).TailGUARDMAXTM testato conformemente a ISO 12155. All'installazione rispettare le misure di montaggiosivedailcapitolo"8.9MontaggiodeicomponentiTailGUARDTM" a pagina167.

Riconoscimento oggetti

Lo spazio posteriore del veicolo viene controllato per tutta l'ampiezza del veicoloeperunalunghezzadimax2,5-4mdietroilveicolo(inbasealtipodisistema,alladimensionedeglioggettieallasuperficie).

Sesitrovaunoggettonellazonadimonitoraggiodeisensori,ladistanzavieneindicatanelmodoseguente:

Lampeggiodellelucidiingombroadiversefrequenze

IndicazionedellebarreLEDnelTrailerRemoteControl-opzionale

ModificadellafrequenzaacusticadelTrailerRemoteControl

Cicalinoesternoopzionale(noncompresonelladotazioneWABCO)

Spiadisegnalazioneesternaopzionaleperpaesiincuinonconsentitoillampeggiodilucidiingombro,comeGranBretagnaoSvizzera(noncompresanelladotazioneWABCO).

143

Sistemi esterni

Seisensoriaultrasuonivengonoportatiadun'altezzaincuivienericonosciutaunapartedirampa,ilsistemapuancheessereutilizzatocomeausiliodiavvicinamento rampa.

PuesserecollegatounsegnalatoreacusticoesternoaGIO14/Pin1(modulodiestensioneelettronico).Utilizzandoiltelecomandodeltrailerilconducentericevenellacabinadiguidaunsegnaleacusticoedunasegnalazionevisivasullasituazioneeladistanzadeglioggettiriconosciuti.

Informazioni di marcia acustiche e visive

Levariazionidellefrequenzedelronzatoreedelleluciavvengonoaunadistanzadi3m,1,8me0,7m.

Ilcicalinononimpiegatounicamentecomesegnaledidistanza,perchnonpossibile indicare chiaramente un malfunzionamento.

DISTANZA DALL'OGGETTOSEGNALE ACUSTICO (CICALINO)

LUCI DI INGOMBRO

SPIE ESTERNE

OPZIONE 1 (SECONDO ISO): GIALLO/ROSSO

OPZIONE 2: VERDE/MAGENTA

>3m spento 1Hz spento Verde

3m-1,8m 2Hz 2Hz Lampeggiagiallo Verde

1,8m-0,7m 4Hz 4Hz LampeggiarossoVerde/magenta

Spia esterna5secondi.Disattivazione:accenderedinuovoilquadroopremeredinuovoiltasto.Premendo il tasto viene riattivato OptiTurnTM.

190

Impiego Impiego

SIMBOLO TASTO FUNZIONE

Livello di marcia IIAttivazionedellivellodimarciaII:premereiltasto.

Livello di marcia IAttivazionedellivellodimarciaI:premeredinuovoiltasto.RitornoallivellodimarciaII:toccare2volteiltasto.Abbassamento forzatoAttivazione:premereiltasto(oiltasto"Ausiliodimanovra"o"Ausilioallospuntoinpartenza">5secondi).Disattivazione della funzione "abbassamento forzato" e al contempo attivazione del controllo assesollevabile(sollevamentodell'assesollevabileinbasealcarico):premeredinuovoiltasto.Sollevamento ECASAttivazione:premereiltasto.Primadellaversionemodulodiespansioneelettrico1selezionareSollevamento/AbbassamentocomefunzioneGIOedeffettuarel'assegnazionedeiconnettoriGIO.Abbassamento ECASAttivazione:premereiltasto.Primadellaversionemodulodiespansioneelettrico1selezionareSollevamento/AbbassamentocomefunzioneGIOedeffettuarel'assegnazionedeiconnettoriGIO.Indicazione angolo di ribaltamentoAttivazione:Premereiltasto(iLEDverdisiaccendonoinmodocontinuo).Disattivazione:premereuntastoqualsiasi(spegnimentoLEDverdi).NelsoftwarediagnosticoTEBSEpossibileimpostareiparametridellivellodiallarme.Indicazioneverde(accesofisso):angolodiinclinazioneminoredellivellodiallarme1,nessunpericolo.Indicazionegialla(accesofisso,segnalediavvertimento1Hz):angolodiinclinazionetraillivellodiallarme1e2,attenzione!Indicazionerossa(lampeggio2Hz,segnaleacusticocontinuo):superamentodellivellodiallarme2,pericolo!Interrompereilsollevamentodelcassone.Livello di scaricoAttivazione:premereiltasto.Attivareillivelloprecedente:premeredinuovoiltasto.

191

Impiego

SIMBOLO TASTO FUNZIONE

Freno asfaltatriceAttivazione:premereiltasto.Disattivazione:Premeredinuovoiltastoolasciareattivareinmodoautomaticoquandolavelocitdelveicolo>10km/h.Richiamareilmenu"Configurazioni":premereiltasto>2secondi.Conitasti+/-(F2eF5)possibileimpostarelapressioneinpassidi0,1bar;sonopossibilivaloritra0,5e6,5bar.Ladisponibilitdellafunzione+/-deitastiF2eF5segnalataconunalucelampeggianteverde nella parte superiore del tasto.All'attivazionedellafunzionevienemostratalasituazioneeffettiva.VengonomostratiivaloridelsensoredipressioneintegratodelTEBSEepossonoessereadattatidirettamente.L'indicazione avviene nella prima e seconda colonna della serie LED. La prima colonna mostrailvaloredipressioneinteromentrelasecondamostraivaloridopolavirgola.

0 5

0,5 bar 4,8 bar

4 8

Usciredalmenu"Configurazioni":premereiltastoperpidi2secondioaspettarechesianotrascorsi 5 secondi dall'ultima azione.

192

Impiego Impiego

SIMBOLO TASTO FUNZIONE

Visualizzazione del carico sull'asse (dalla versione di modulo di espansione elettronico 1)Attivazione:premereiltasto.Appareuna"T"(pesototale),dopo2secondivienerappresentatoilpesototale:NellacolonnasinistraciascunLEDcorrispondea10.000kg.NellacolonnacentraleciascunLEDcorrispondea1.000kg.NellacolonnadestraciascunLEDcorrispondea100kg.

Esempio:2x10.000kg+4x1.000kg+8x100kg=24.800kgConitasti+/-possibilepassaresuciascunasseevisualizzareilrelativocarico.Premendounavoltailtasto+/-vienevisualizzatol'assecorrente: "T"=pesototale"1"=asse1"2"=asse2ecc.Premendonuovamenteitasti+/-possibileselezionarel'assedesiderato.Per2secondilampeggial'asseselezionato,quindivienevisualizzatoautomaticamenteilcarico sull'asse attraverso la serie LED.Conl'ausiliodelsoftwarediagnosticoTEBSEpossibileimpostareilcaricomassimosull'asse.Quandovienesuperatoilcaricosull'asseconsentitooilpesototaleammessoperunasse,sipassa automaticamente all'asse troppo carico e viene visualizzato il relativo carico.Sesiverificauncaricoeccessivo,l'indicatorelampeggiaevieneemessounsegnaleacusticochepuesseredisattivatoconitasti.Disattivazione:premeredinuovoiltasto.Unamisuradelcaricosull'assepuessereeseguitaquindisoloconveicolononintensione(perallentarelatensionerilasciareilfrenoequindiinnestarlodinuovo).Lamisurapuessereimprecisaseilveicolononnellivellodimarcia.

Nota:Icarichisull'assevengonotrasmessiattraversoisoffietti.LaprecisionedipendedaivaloriparametrizzatinelALBperilcaricosull'asseeilsoffietto.Conl'asseintensioneisoffiettinonriflettonoilcaricosull'asseeffettivo(asseintensione:quandoleruoteintendonoruotaremanonpossonoperchsonofrenate).Unamisuradelcaricosull'assepuessereeseguitaquindisoloconveicolononintensione(perallentarelatensionerilasciareilfrenoequindiinnestarlodinuovo).Lamisurapuessereimprecisaseilveicolononnellivellodimarcia.OptiTurnTM automatico spento (dalla versione di modulo di espansione elettronico 1)Attivazione:premereiltasto.Disattivazionetemporanea(perevitarel'avvioautomatico):premeredinuovoiltasto.Disattivazionedefinitiva:premereiltasto>5secondi.Perdisattivareinmodocontinuolafunzione,cioanchealriavviodelquadro,premereper5 secondi il tasto. Effettuare la stessa operazione anche per l'attivazione. Selezionare Attivazione OptiTurnTM/OptiLoadTM mediante SmartBoard (nessun interruttore necessario) nelsoftwarediagnosticoTEBSEperattivarelafunzionenelTrailerRemoteControlsenzadoverprevedereuninterruttorenell'assegnazioneconnettoriGIO.

193

Impiego

SIMBOLO TASTO FUNZIONE

OptiLoadTM automatico spento (dalla versione di modulo di espansione elettronico 1)Attivazione:premereiltasto.Disattivazionetemporanea(perevitarel'avvioautomatico):premeredinuovoiltasto.Disattivazionedefinitiva:premereiltasto>5secondi.Perdisattivareinmodocontinuolafunzione,cioanchealriavviodelquadro,premereper5 secondi il tasto. Effettuare la stessa operazione anche per l'attivazione. Selezionare Attivazione OptiTurnTM/OptiLoadTM mediante SmartBoard (nessun interruttore necessario) nelsoftwarediagnosticoTEBSEperattivarelafunzionenelTrailerRemoteControlsenzadoverprevedereuninterruttorenell'assegnazioneconnettoriGIO.Roll Stability Adviser (dalla versione di modulo di espansione elettronico 1 solo insieme alla funzione RSS attivata nel TEBS E)L'accelerazionetrasversaledelrimorchiatovienesegnalatotramiteLED.Sel'accelerazionetrasversalecriticasuperail35%lampeggialaterzaseriediLED.ILEDaggiuntivisiattivanoalraggiungimentodelleseguentiaccelerazionitrasversalicritiche: 4.SerieLEDgialla=35% 5.SerieLEDgialla=55% 6.SerieLEDgialla=75%esegnaledipre-avvertimento 7.SerieLEDrossa=95%esegnalediavvertimentopermanenteSelacomunicazionetrailmodulodiespansioneelettricasulrimorchiatoeilTrailerRemoteControlsullamotricedanneggiata,vieneemessounsegnalediavvertimentoper3secondiesiaccendonolaserieLEDrossaintermediaelaserieLEDgiallaintermedia.Curva sinistra Curva destra

Attivazioneautomatica:daunavelocitdi12km/hDisattivazionedelsegnalediavvertimento:premereiltastoDisattivazionedellafunzione(finoalripristinoseguente):premeredinuovoiltasto.Attivazionedellafunzioneedelsegnalediavvertimento:premeredinuovoiltasto.Attivazione/disattivazionepermanente:premereiltastoadunavelocitsuperiorea12km/hper almeno 2 secondi.TailGUARDTMAttivazione:inserirelaretromarcia.Disattivazione(compresaladisattivazionedellafunzionedifrenataautomatica,consegnalevisivoeacustico):premereiltasto.Annullamentodisattivazione:disinserirelaretromarcia.Non possibile una attivazione con il tasto.

194

Impiego Impiego

SIMBOLO TASTO FUNZIONE

ImmobilizerAll'attivazionedell'immobilizervengonodisattivatetuttelealtrefunzionidelTrailerRemoteControl.Lampeggial'iconadell'immobilizer.Attivazione:premereiltasto.

Attivazione e disattivazione con inserimento del PINPresupposto:ilfrenodistazionamentoattivato(impostazioneconunparametro,valeperladisattivazione)RichiamarelamascheradiinserimentodelPIN:premereiltasto>2secondi.Bipcomeconferma.LafiladiLEDsinistramostraqualiposizionidelPINvengonomodificate.Cambiodelleposizioni:premereiltastoF1.NellafiladiLEDalcentrovienerappresentatoilvaloredellecifreeimpostatoconitastiF2eF5.Dopol'inserimentoconsuccessodelPINdi4caratteri:premereiltasto>2secondi.Duebip2comeconfermaemodificadelsimbolodell'immobilizer.

Esempio: Inserimento PIN 4627

1. N. pin 4 2. N. pin 6 3. N. pin 2 4. N. pin 7

Causediattivazione/disattivazioneerrata(4brevisegnalidibip,l'iconadell'immobilizernoncambia):

Senonavvienealcuninserimentoperpidi5secondiovienepremutoiltastoF3,siescedallamascheradelPINsenzaeffettuareilsalvataggio.

Ilfrenodistazionamentononrisultainseritononostantesiastatodigitatonellaparametrizzazionechel'immobilizervengarilasciatosoloall'attivazionedelfrenodistazionamento.

Quandolafunzionediattivazione/disattivazionedell'immobilizernonpossibileperchvienerichiestoilPUKosiverificaunguastotecnico,nonpossibileaccedereallamascheradiinserimentodelPIN.Sihainveceunasegnalazioneacustica(4segnalidibipbrevi).

Attivazione e disattivazione con PIN memorizzatoL'ultimoPINinseritostatosalvatonelTrailerRemoteContro.Attivazione:premereiltasto>5secondi.Disattivazione:premeredinuovoiltasto>5secondi.Bloccaggio dell'asse sterzante (dalla versione di modulo di espansione elettronico 1)Attivazione:premereiltasto.Disattivazione:premeredinuovoiltasto.Sel'assebloccatolampeggiadiverdelapartesuperioredeltasto.

195

Impiego

SIMBOLO TASTO FUNZIONE

Regolazione ECAS a 2 punti (dalla versione di modulo di espansione elettronico 1)ApartiredalTEBSE2.5possibileilcomandoseparatodestra/sinistraeavanti/dietro,semontatalaregolazioneECASaduepunti.AzionandoiltastoSollevamento/abbassamentopossibilesollevareeabbassarecompletamente la struttura.Per effettuare il comando separato necessario selezionare in un menu separato l'azionamentodeltastoSollevamento/abbassamentoperpidi2secondi.Cambiotraiduecircuiti:(avanti/dietroosinistra/destra):tastoF2otastoF5.Ilparametro"Uomomorto"nelcamporegolazionedilivellofunzionaancheconilTrailerRemoteControl.Ilcicloselezionatolampeggianeldisplay.

Semirimorchi con sospensione individuale su ogni ruota Sinistra Destra Entrambi

Rimorchiato con timone Asse posteriore Asse anteriore Entrambi

Regolazione del volumeLaregolazionedelvolumeinteressailsuonideitasti,lesegnalazionidelsistemaelefunzioniTailGUARDTM.DisattivazionedelsegnaleacusticodelTrailerRemoteControledeventualmenteilcicalinoesternocollegatoalmodulodiespansioneelettronico:premereiltasto2secondi.SiaccendelafiladiLEDcentraleevienemostratoilvolumeimpostato.IlvolumepuessereimpostatosoloconitastiF2eF5perunvalorecompresotra0e9.Ilvalorepredefinito5.Ladisponibilitdellafunzione+/-deitastiF2eF5segnalataconunalucelampeggiantenella parte superiore del tasto.Salvataggiodelvolume:premereiltastoperpidi2secondioaspettarechesianotrascorsi5 secondi dall'ultima azione.Conunvolumeinferiorea4sispegnel'emettitoredisegnalibipesternodurantelafunzioneTailGUARDTM.Seilvaloreinferiorea3,ilvalorenelTrailerRemoteControlvienereimpostatosu3alriavvio.

196

Impiego Impiego

Configurazionedell'indicazionedidistanza

Perindicareladistanzadall'oggettopossibileimpostareduemodalitchesidifferenzianoperiltipodirappresentazione,distanzadall'oggettoedefinizionedellazonadimonitoraggio.

possibile passare da una modalit all'altra premendo contemporaneamente i tastiF1eF6.Unsegnaleacusticoconfermalamodifica.

Modalit ISO 12155

Inquestamodalitl'indicazioneavvienesecondoilvaloredidistanzaelarisoluzionespecificatinellaISO12155.

VengonosempreazionatisoloilLEDverde,soloquellogiallooppuresoloquellorosso.

Modalit standard WABCO

Inquestamodalitl'indicazioneavvieneinmodopidettagliatorispettoaquelladi ISO 12155.

Mediantel'illuminazionediunafiladiLEDpossibilevisualizzarel'orientamentodiunsingolooggettoversodestra-centro-sinistradietroalveicolo.

Seilrilevamentodell'oggettononavvieneinmodochiaro,vienemostratol'oggettochesembraesserepivicinoalveicolo.

InmodalitstandardWABCOallariduzionedelladistanzadell'oggettovengonoazionatiancheiLEDverdeegiallo.L'illuminazionerimaneaccesafissa.

L'indicazionedettagliataavvienesoloperilivelliincuisonopresenti3sensori.Seadunlivellosonopresentisolo2sensorivienesempremostratalafiladiLED completa.

NellaseguentetabellasonoindicatelezonedimonitoraggioelavisualizzazionedellefileLED:

LED

DISTANZA DEGLI OGGETTI

MODALIT ISO 12155 MODALIT STANDARD WABCOverde >300cm Accesafissa

giallo 300-181cm;lampeggia2Hz 300-150cm;lampeggia2Hz

rosso 180-71cm;lampeggia4Hz0,8mfinoalpuntodifrenata;

lampeggia6Hzapartiredalpuntodifrenata;

accesofisso

150-76cm;lampeggia4Hz0,8mfinoalpuntodifrenata;

lampeggia6Hzapartiredalpuntodifrenata;

accesofisso

Regolazione luminosit

Premendo contemporaneamente i tasti F1 e F4 possibile cambiare la regolazionediluminositdeiLED.

Laluminositpuessereimpostataatrelivelli(verde:scuro,giallo:luminositintermedia,rosso:luminositmassima).

ConiltastiF2eF5(+/-)siregolanoilivellidiluminosit.

SevieneimpostatonelsoftwarediagnosticoTEBSEilparametroperComando luminosit attivo,possibileselezionareunamodalitautomaticachepermetteilcomandoautomaticodellaluminosit(indicazionenellafilaLED:A).

197

Impiego

Configurazione

LaconfigurazionedelTrailerRemoteControlavvienemedianteilsoftwarediagnosticoTEBSE.

Configurazionepredefinitadellaposizionedeitasti

TASTI CONFIGURABILI

OPZIONE 1 (WABCO STANDARD) OPZIONE 2 OPZIONE 3

F1 Abbassamento forzato Sollevamento ECAS Sollevamento ECAS

F2 Ausilio allo spunto in partenzaAusilio allo spunto in partenza Ausilio allo spunto in partenza

F3 Regolazionedelvolume Livello di scarico Regolazionedelvolume

F4 Immobilizer Abbassamento ECAS Abbassamento ECAS

F5 Ausilio di manovra Segnalediribaltamento Livello di marcia II

F6 Disattivazione TailGUARDTM Freno asfaltatriceOptiTurnTM/OptiLoadTMON/OFF

IlTrailerRemoteControlconsegnatoconlaconfigurazionestandardWABCO(opzione1).Itastisonoancheconfigurabilidiversamente.

Eccezioni:

L'immobilizerprogrammabilesoloconitastiF4oF6.

Ilvolumeeilfrenodell'asfaltatricesonoprogrammabilisoloconitastiF1,F3,F4oF6.

10.3 Comando della regolazione di livello ECAS

10.3.1 Comando della regolazione di livello ECAS (senza eTASC)

! Sipuutilizzaresolamenteuntelecomando/unitdicomando.Senesonoinstallatipidiunonecessariointerromperelelineedati(Clock/Data)perleunit di comando disattivate.

possibileutilizzarecontemporaneamenteuntelecomando/unitdicomando,TrailerRemoteControleSmartBoard.

DallaversioneTEBSE2.5possibilerealizzarelaregolazionea2puntiECAS,ediconseguenzailsollevamentooabbassamentoindipendenzadellato,ancheconilTrailerRemoteControl.

OltrealTrailerRemoteControlpossonoessereutilizzateleseguentiunitdicomando per il comando dell'ausilio allo spunto in partenza. Per informazioni piprecisesull'utilizzodelTrailerRemoteControlsi veda il capitolo "10.2 AttivazioneconTrailerRemoteControl"apagina188.

198

Impiego Impiego

TELECOMANDO 446 056 11X 0

UNIT DI COMANDO

446 156 02X 0SMARTBOARD 446 192 11X 0

UNIT DI COMANDO 446 056 25X 0

TASTO SOLLEVAMENTO/ABBASSAMENTO

Sollevamento carrozzeria

1. 2. 1. 2. 3. 1. 2.

Abbassamento carrozzeria

1. 2. 1. 2. 3. 1. 2.

Annulla sollevamento/abbassamento

Livello di marcia I (livellonormale)

*)iltempodipende dalla parametrizzazione

1. 2. 1. 2. 1. 2. 3.e

*)Livello di marcia II

*)iltempodipende dalla parametrizzazione

1. 2. 1. 2. 1. 2. 3.e

*)Selezionare/deselezionare livello di scarico

1. 2.

Selezionare livello dimemoria(M1)

Premere contemporaneamente:

1. 2.premere

per 5 secondi

Premere contemporaneamente:

Salvare livello di memoria(M1)

Premere contemporaneamente:

Premere contemporaneamente:

Selezionare livello dimemoria(M2)

Premere contemporaneamente:

1. 2.

Premere contemporaneamente:

Salvare livello di memoria(M2)

Premere contemporaneamente:

Premere contemporaneamente:

199

Impiego

TELECOMANDO 446 056 11X 0

UNIT DI COMANDO

446 156 02X 0SMARTBOARD 446 192 11X 0

UNIT DI COMANDO 446 056 25X 0

TASTO SOLLEVAMENTO/ABBASSAMENTO

Attivare il modo stand-by:Motriceagganciata.Premere il pulsante entro 30 secondi dopo lospegnimentodelquadro.Regolazionelivello rimorchiato aattiva,p.es.nell'esercizio a rampa

1. Entro 30 secondi: 2.

Terminare la regolazionestand-by

>5secondi: >5secondi:

10.3.2 Comando della regolazione di livello ECAS con eTASCIl sollevamento e l'abbassamento del veicolo avviene semplicemente ruotando la leva.

Alraggiungimentodell'altezzadesideratalalevavieneritirataindietro.

Un'altezzaimpostataattraversolalevavieneregolatatramiteTEBSEemantenutacostanteancheconsuccessivemodifichedelcarico,ammessochesianorispettateleseguenticondizioni:

Quandoaccesootempodistand-byECASattivo

Parametro Nessuna regolazione di livello in stato fermo disattivatosi veda ilcapitolo"6.3Sospensionepneumaticaelettronicamenteregolata(ECAS)integrata"apagina68.

Interruttore"RegolazionedilivelloOFF"aperto

Quandovieneazionatalalevaduranteunamodificadell'altezzacomandatadalTEBSE,ilTEBSEnonpuriconoscerecorrettamenteirequisitidicomando.

! Primadellamodificadell'altezzapermezzodellalevamanualeeventualimodifichedell'altezzacomandatedalTEBSEdevonoessereterminate.

200

Impiego Impiego

10.4 Comando ausilio allo spunto in partenzaOltrealTrailerRemoteControlpossonoessereutilizzateleseguentiunitdicomando per il comando dell'ausilio allo spunto in partenza. Per informazioni piprecisesull'utilizzodelTrailerRemoteControlsi veda il capitolo "10.2 AttivazioneconTrailerRemoteControl"apagina188.

TELECOMANDO 446 056 11X 0

UNIT DI COMANDO

446 156 02X 0SMARTBOARD 446 192 11X 0

Avviare l'ausilio d'avviamento(agisceinsemirimorchisull'asse1)

Premerecontemporaneamente:1. 2.

possibileterminaremanualmentelafunzionesoloconiltasto/interruttore"Abbassamento forzato".

10.5 Comando OptiLoadTM / OptiTurnTM

TELECOMANDO 446 056 11X 0

UNIT DI COMANDO

446 156 02X 0SMARTBOARD 446 192 11X 0

Avviare l'ausilio di manovra(OptiTurnTM)(agisceinsemirimorchisull'asse3)

Premerecontemporaneamente:

Avviare automaticamente ausilio di manovra (OptiTurnTM).Quando deve essere usato OptiLoadTM, prima necessario parametrizzare OptiTurnTM!

1. 2.

201

Impiego

10.6 Comando assi sollevabili

TELECOMANDO 446 056 11X 0

UNIT DI COMANDO

446 156 02X 0SMARTBOARD 446 192 11X 0

UNIT DI COMANDO 446 056 25X 0

TASTO SOLLEVAMENTO/ABBASSAMENTO

Sollevamentoasse/i1. 2. 1. 2. 1. 2.

Abbassamento asse/i

1. 2. 1. 2. 1. 2.

Tasto/interruttore mediante

funzione "Abbassamento

forzato"Disinserimento del disp. automatico asse sollevabile

! Premendoilpulsante/Interruttore"Abbassamentoforzato"possibileselezionare tra i modi "Abbassamento forzato" e "Asse sollevabile completamente automatico".

ApartiredalTEBSE4lafunzioneassesollevabilepuancheessere completamente disattivata.Neiveicoliconpiassisollevabilicomandatiseparatamentepossibileinquestomodo,tramitedisattivazionedelprimoasse,abbassarlo e consentire un sollevamento del secondo asse.

10.7 Comando dell'immobilizerPerunadescrizionedettagliatadelfunzionamentodell'immobilizerconSmartBoardfareriferimentoaldocumento"SmartBoardDescrizionedelsistema"sivedailcapitolo"2Notegenerali"apagina7=>Sezione"Documentazione tecnica".

Perunadescrizionedettagliatadelcomandodell'immobilizerconilTrailerRemoteControlsivedailcapitolo"10.2AttivazioneconTrailerRemoteControl"apagina188.

202

Informazioniperl'officina Informazioniperl'officina

11 Informazioniperl'officina

11.1 ManutenzioneIlsistemaTEBSEesentedamanutenzione.

! Incasodisegnalazionidiemergenzaraggiungereimmediatamentel'officinapivicina.11.2 Addestramento sistema e PIN

Dopo la partecipazione ad un corso di formazione o e-learningpossibilerichiedereunPINperilsoftwarediagnosticoTEBSEaWABCO.ConquestocodicePINsipossonoattivarefunzioniavanzatenelsoftware,checonsentequindiunavariazionedellaconfigurazionedellecentralineelettroniche.

Dal 2010 in poi possibile richiedere la partecipazione al corso di formazioneodiaggiornamento.

ATTIVIT RICHIESTATIPO DI PIN ADDESTRAMENTO

Calibrazione del sensore di livello PIN 2

Corsodiformazioneoe-learningTEBSE

Cambio del modulatore per mezzo di un set di parametri protetti

PIN 2 Corsodiformazioneoe-learningTEBSE

Impostazione di tutti i parametri di funzione PIN CorsodiformazioneTEBSE

Ordinare il software diagnostico TEBS E RichiamareinInternetlaHomepagemyWABCO: http://www.wabco-auto.com/en/aftermarket-services/mywabco/

PerricevereaiutoperlaregistrazionepremereiltastoIntroduzione passo-passo.DopolaregistrazionepossibileordinareilsoftwarediagnosticoTEBSEattraversoMyWABCO.Incasodieventualidomande,vogliaterivolgervialvostropartnerWABCO.

http://www.wabco-auto.com/en/aftermarket-services/mywabco/

203

Informazioniperl'officina

11.3 Diagnosi HardwareIlTEBSEconsenteladiagnosisoloattraversounadelleinterfacceCAN,fare riferimentoalleseguentiopzioni.

L'interfacciaCANsecondoISO11898puessereutilizzataperilcollegamentodiSUBSISTEMIqualiOptiTireTM,telematica,SmartBoardomodulodiespansione elettronico.

Perulterioriinformazionivedereancheildocumento"DiagnosiPanoramicasul prodotto"sivedailcapitolo"2Notegenerali"apagina7=>sezione"Documentazione tecnica".

Opzione1DiagnosisecondoISO11992(CAN24V);medianteconnessioneCANa7polisecondoISO 7638

PRESUPPOSTO DIAGNOSI HARDWARE

Adattatore di separazione ISO 7638 con presa CAN446 300 360 0

Interfacciadiagnostica(DI-2)coninterfacciaUSB(perilcollegamento

alPC)446 301 030 0

CavodidiagnosiCAN4463003610(5m)/4463003620(20m)

Opzione2DiagnosisecondoISO11898(CAN5V);attraversopresadidiagnosiesterna

PRESUPPOSTO DIAGNOSI HARDWARE

Presadidiagnosiesternaconcappagialla

SolomodulatoriTEBSE(Premium)449611XXX0

Interfacciadiagnostica(DI-2)coninterfacciaUSB(perilcollegamento

alPC)446 301 030 0

CavodidiagnosiCAN446 300 348 0

Diagnosi

Perqualsiasiproblemadelsistemaoincasodiunasegnalazione/spiadiavvertimentodeveessereeseguitaunadiagnosidelsistema.

IguastipifrequentiequellipisporadicivengonomemorizzatinellamemoriaerroridalTEBSEevisualizzatitramiteilsoftwarediagnosticoTEBSE.Nelsoftwarediagnosticooffertaun'introduzioneallariparazione.

Dopolarisoluzionedeidannideveessereinognicasocancellatalamemoriadidiagnosi.

204

Informazioniperl'officina Informazioniperl'officina

11.4 Test / simulazioni

COSA SI DEVE CONTROLLARE? COSA SI DEVE FARE?Tempi di rispostaTempodisoglia