Sensore intelligente GD-500 -...

44
Sensore intelligente GD-500 Manuale P/N 7156140A Italian Edizione 06/09 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Il presente documento contiene importanti istruzioni sulla sicurezza. Si raccomanda di leggere e seguire le istruzioni sulla sicurezza contenute in questo manuale e in tutti gli altri manuali utilizzati.

Transcript of Sensore intelligente GD-500 -...

Page 1: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

Sensore intelligente GD-500

Manuale P/N 7156140A− Italian −

Edizione 06/09

NORDSON CORPORATION • DULUTH, GEORGIA • USAwww.nordson.com

Il presente documento contiene importanti istruzionisulla sicurezza. Si raccomanda di leggere e seguire leistruzioni sulla sicurezza contenute in questo manualee in tutti gli altri manuali utilizzati.

Page 2: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

P/N 7156140A � 2009 Nordson Corporation

Nordson Corporation incoraggia le richieste di informazioni, i commenti e le domande sui suoi prodotti. E’ possibilereperire informazioni generali su Nordson utilizzando il seguente indirizzo: http://www.nordson.com.

Numero dell’articolo per l’ordinazioneP/N = Numero da indicare all’ordinazione per articoli Nordson

NotaPubblicazione della Nordson. Tutti i diritti riservati. Copyright � 2009.

La riproduzione o la traduzione in un’altra lingua di questo documento in qualsiasi forma, intera o parzialeè vietata senza espressa autorizzazione scritta della Nordson.

La Nordson si riserva il diritto di effettuare modifiche senza espressa comunicazione.

� 2009 Tutti i diritti riservati.

Marchi registratiAccuJet, AeroCharge, Apogee, AquaGuard, Asymtek, Automove, Baitgun, Blue Box, Bowtie, CanWorks, Century, CF, Clean Coat, CleanSleeve,

CleanSpray, ColorMax, Color-on-Demand, Control Coat, Coolwave, Cross-Cut, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, DuraDrum, Durafiber, DuraPail,Dura-Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Ecodry, Econo-Coat, e.dot, EFD, ESP, e stylized, ETI, Excel 2000, Fillmaster, FlexiCoat,

Flex-O-Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, HDLV, Heli-flow, Horizon, Hot Shot, iControl, iDry, iFlow, Isocoil, Isocore, Iso-Flo, iTRAX, Kinetix,LEAN CELL, Little Squirt, LogiComm, Magnastatic, March, Maverick, MEG, Meltex, Microcoat, Micromark, MicroSet, Millennium, Mini Squirt, Mountaingate,MultiScan, Nordson, OptiMix, Package of Values, Pattern View, PermaFlo, Plasmod, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, PRIMARC, Printplus, Prism,

ProBlue, Prodigy, Pro-Flo, ProLink, Pro-Meter, Pro-Stream, RBX, Rhino, Saturn, Scoreguard, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat, Select Cure,Signature, Slautterback, Smart-Coat, Solder Plus, Spectrum, Speed-Coat, SureBead, Sure Clean, Sure Coat, Sure-Max, Sure Wrap, Tracking Plus, TRAK,

Trends, Tribomatic, TrueBlue, Ultra, Ultrasaver, UpTime, u−TAH, Vantage, VersaBlue, Versa-Coat, Versa-Screen, Versa-Spray, Watermarke When you expect more. sono marchi registrati della Nordson Corporation.

Accubar, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AltaBlue, AltaSlot, Alta Spray, AquaCure, ATS, Auto-Flo, AutoScan, Axiom, Best Choice, Blue Series, Bravura, Champion, Check Mate, ClassicBlue, Classic IX, Controlled Fiberization, Control Weave, ContourCoat, CPX, cScan+, Cyclo-Kinetic,

DispensLink, DropCure, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, DuraPUR, Easy Clean, EasyOn, EasyPW, Eclipse, e.dot+, Emerald, Encore, E-Nordson,Equi=Bead, FillEasy, Fill Sentry, FlowCoat, Fluxplus, Get Green With Blue, GreenUV, G-Net, G-Site, iON, Iso-Flex, iTrend, Lacquer Cure, Maxima, Mesa,MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniBlue, MiniEdge, Minimeter, MonoCure, Multifil, Myritex, Nano, OptiStroke, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI,

PicoDot, Pinnacle, Powder Pilot, Powder Port, Powercure, Precisecoat, Process Sentry, Pulse Spray, Quad Cure, Ready Coat, RediCoat, Royal Blue,Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, SolidBlue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, Summit, SureFoam, Sure Mix,

SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ThruWave, TrueCoat, Ultra FoamMix, UltraMax, Ultrasmart, Universal, ValueMate, VersaDrum, VersaPail, Vista, Web Cure e 2 Rings (Design) sono marchi di fabbrica della Nordson Corporation.

I termini ed i marchi di fabbrica contenuti in questa documentazione possono essere marchi, il cui uso da parte di terziper i propri scopi, può ledere i diritti del proprietario.

Page 3: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

O-1Introduction

� 2007 Nordson CorporationAll rights reserved

NI_EN_M-0307

Nordson International

http://www.nordson.com/Directory

Country Phone Fax

EuropeAustria 43-1-707 5521 43-1-707 5517

Belgium 31-13-511 8700 31-13-511 3995

Czech Republic 4205-4159 2411 4205-4124 4971

Denmark Hot Melt 45-43-66 0123 45-43-64 1101

Finishing 45-43-200 300 45-43-430 359

Finland 358-9-530 8080 358-9-530 80850

France 33-1-6412 1400 33-1-6412 1401

Germany Erkrath 49-211-92050 49-211-254 658

Lüneburg 49-4131-8940 49-4131-894 149

Nordson UV 49-211-9205528 49-211-9252148

EFD 49-6238 920972 49-6238 920973

Italy 39-02-904 691 39-02-9078 2485

Netherlands 31-13-511 8700 31-13-511 3995

Norway Hot Melt 47-23 03 6160 47-23 68 3636

Poland 48-22-836 4495 48-22-836 7042

Portugal 351-22-961 9400 351-22-961 9409

Russia 7-812-718 62 63 7-812-718 62 63

Slovak Republic 4205-4159 2411 4205-4124 4971

Spain 34-96-313 2090 34-96-313 2244

Sweden 46-40−680 1700 46-40-932 882

Switzerland 41-61-411 3838 41-61-411 3818

UnitedKingdom

Hot Melt 44-1844-26 4500 44-1844-21 5358

Finishing 44-161-495 4200 44-161-428 6716

Nordson UV 44-1753-558 000 44-1753-558 100

Distributors in Eastern & Southern Europe

DED, Germany 49-211-92050 49-211-254 658

Page 4: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

O-2 Introduction

� 2007 Nordson CorporationAll rights reserved

NI_EN_M−0307

Outside Europe / Hors d’Europe / Fuera de Europa� For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson

offices below for detailed information.

� Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votrepays, veuillez contacter l’un de bureaux ci-dessous.

� Para obtener la dirección de la oficina correspondiente, por favordiríjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo.

Contact Nordson Phone Fax

Africa / Middle EastDED, Germany 49-211-92050 49-211-254 658

Asia / Australia / Latin America

Pacific South Division,USA

1-440-685-4797 −

JapanJapan 81-3-5762 2700 81-3-5762 2701

North AmericaCanada 1-905-475 6730 1-905-475 8821

USA Hot Melt 1-770-497 3400 1-770-497 3500

Finishing 1-880-433 9319 1-888-229 4580

Nordson UV 1-440-985 4592 1-440-985 4593

Page 5: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

Sommario I

P/N 7156140A� 2009 Nordson Corporation

Sommario

Sicurezza 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Personale qualificato 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impiego previsto 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Simboli delle avvertenze 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disposizioni e approvazioni 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sicurezza personale 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sicurezza antincendio 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interventi da effettuare in caso di malfunzionamento 3. . . . . . . . . . . . . . . . . Smaltimento 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Panoramica del sistema 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componenti del sistema 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sensore intelligente GD-500 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LED del sensore intelligente GD-500 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trigger 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encoder 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Installazione 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apparecchiature necessarie 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disimballare il sensore GD-500 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensioni 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Istruzioni per il montaggio 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opzioni di montaggio 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Gruppo staffa tipo 1: Rettangolare per ruota di adesivo 10. . . . . . . . . . . . Gruppo staffa tipo 2: Diritto per ruota di adesivo 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . Gruppo staffa tipo 3: Rettilineo 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Montaggio del sensore intelligente GD-500 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Collegamenti dei cavi 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Collegare al sensore intelligente 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Collegare al trigger 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Impostazione 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panoramica operativa 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quando si devono regolare le impostazioni di assistenza 21. . . . . . . . . . . . . Schermo del sensore intelligente GD-500 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Processo di apprendimento 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schermata Proprietá 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Manutenzione 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Lista dei pezzi 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componenti del sensore intelligente GD-500 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Componenti del kit Staffa di montaggio 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 6: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

SommarioII

P/N 7156140A � 2009 Nordson Corporation

Page 7: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor 1

P/N 7156140A� 2009 Nordson Corporation

Sensore intelligente GD-500

SicurezzaLeggere questa sezione prima di usare l’attrezzatura. Questa sezionecontiene consigli e procedure per l’installazione, il funzionamento e lamanutenzione (qui di seguito definiti “uso”) in tutta sicurezza del prodottodescritto in questo documento (qui di seguito indicato come “attrezzatura”).Informazioni aggiuntive per la sicurezza, sotto forma di messaggi di allarmeai fini della sicurezza per uno specifico intervento, compaiono quando è ilcaso nel corso del documento.

PERICOLO: La mancata osservanza di queste avvertenze, consigli eprocedure di prevenzione rischi forniti in questo documento può comportarelesioni fisiche, inclusa la morte, o danni alle attrezzature.

Personale qualificatoI proprietari dell’apparecchiatura hanno la responsabilità di garantire chel’apparecchiatura Nordson sia installata, fatta funzionare e riparata dapersonale qualificato. Per personale qualificato si intendono i dipendenti ogli appaltatori addestrati ad eseguire in tutta sicurezza i compiti loroassegnati. Queste persone conoscono perfettamente tutte le norme edisposizioni di sicurezza e sono fisicamente in grado di eseguire i compitiloro assegnati.

Impiego previstoImpiegare le attrezzature Nordson in modi diversi da quelli descritti nelladocumentazione fornita in dotazione, può provocare lesioni fisiche o dannialle cose.

I casi d’impiego non previsto dell’apparecchiatura comprendono

� l’uso di materiali non compatibili

� l’esecuzione di modifiche non autorizzate

� la rimozione o l’elusione delle protezioni o dei blocchi di sicurezza

� l’utilizzo di componenti incompatibili o danneggiati

� l’uso di attrezzature ausiliarie non approvate

� l’utilizzo dell’apparecchiatura oltre la sua capacità massima

Page 8: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor2

P/N 7156140A � 2009 Nordson Corporation

Simboli delle avvertenzeI seguenti simboli e avvertenze sono utilizzati nel corso del documento peravvertire il lettore dei rischi per la sicurezza personale o per identificare lesituazioni che possono comportare danni alle attrezzature. Osservare leinformazioni che seguono ciascun simbolo di avvertenza.

PERICOLO: Indica una situazione di pericolo potenziale che, se nonevitata, può provocare lesioni fisiche serie inclusa la morte.

ATTENZIONE: Indica una situazione di pericolo potenziale che, se nonevitata, può provocare lesioni fisiche lievi o moderate.

ATTENZIONE: (Utilizzata senza il simbolo di avvertenza) Indica unasituazione di pericolo potenziale che, se non evitata, può comportare dannialle attrezzature.

Disposizioni e approvazioniAssicurarsi che tutte le attrezzature siano adeguate e approvate perl’ambiente nel quale verranno utilizzate. Tutte le approvazioni ottenute perle attrezzature Nordson decadranno nel caso in cui le istruzioni perl’installazione, il funzionamento e gli interventi di riparazione non verrannorispettate.

Tutte le fasi di installazione dell’attrezzatura devono essere conformi allenorme Federali, Statali e Locali.

Sicurezza personalePer evitare incidenti seguire queste istruzioni.

� Non mettere in funzione o eseguire interventi di riparazione sulleattrezzature se non si è qualificati a farlo.

� Non mettere in funzione le attrezzature se le protezioni di sicurezza, leporte o i coperchi non sono intatti e i dispositivi automatici di sicurezzanon funzionano perfettamente. Non eludere o disattivare i dispositivi disicurezza.

� Stare lontani dalle attrezzature in movimento. Prima di regolare oeffettuare interventi di riparazione sulle parti in movimento, spegnerel’alimentazione elettrica e attendere che le attrezzature si arrestinocompletamente. Togliere e bloccare l’alimentazione elettrica e leattrezzature in modo da evitare movimenti accidentali.

� Scaricare la pressione idraulica e pneumatica prima di regolare oeseguire interventi di riparazione sui sistemi o componenti in pressione.Scollegare, bloccare e contrassegnare gli interruttori prima di effettuareinterventi di riparazione sull’impianto elettrico.

Page 9: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor 3

P/N 7156140A� 2009 Nordson Corporation

� Per tutti i materiali impiegati richiedere e leggere le schede di sicurezzadei materiali (MSDS). Seguire le istruzioni del produttore permaneggiare e utilizzare in tutta sicurezza i materiali ed usarel’attrezzatura di protezione personale consigliata.

� Per evitare incidenti, è necessario prendere atto dei pericoli menoevidenti presenti nella postazione di lavoro e che spesso non possonoessere eliminati completamente, come superfici calde, spigoli vivi,circuiti elettrici in tensione e parti mobili che non possono essereracchiuse o protette in altro modo per motivi pratici.

Sicurezza antincendioPer evitare il rischio d’incendio o di esplosione seguire queste istruzioni.

� Non fumare, saldare, rettificare o usare fiamme libere nelle aree in cuisono impiegati o immagazzinati materiali infiammabili.

� Prevedere una ventilazione adeguata per impedire pericoloseconcentrazioni di sostanze volatili o vapori. Per informazioni consultarele normative locali o le schede di sicurezza dei materiali MSDS.

� Non scollegare i circuiti elettrici in tensione durante l’uso di materialiinfiammabili. Togliere innanzitutto corrente mediante un sezionatore perimpedire la formazione di scintille.

� E’ necessario conoscere la posizione degli interruttori d’arrestod’emergenza, delle valvole di arresto e degli estintori. Se nella cabina dispruzzo scoppia un incendio, spegnere immediatamente il sistema dispruzzo e gli aspiratori.

� Per gli interventi di pulizia, manutenzione, controllo e riparazionedell’apparecchiatura, seguire le istruzioni fornite nella relativadocumentazione.

� Usare soltanto i ricambi previsti per l’apparecchiatura originale. Perinformazioni e consigli sui componenti, contattare il rappresentantelocale Nordson.

Interventi da effettuare in caso di malfunzionamentoSe un sistema o una parte di un sistema non funziona correttamente,spegnere immediatamente il sistema ed eseguire le seguenti operazioni:

� Togliere ed escludere la corrente. Chiudere le valvole di arrestopneumatiche e scaricare la pressione.

� Individuare la causa del cattivo funzionamento ed eliminarla prima diriaccendere l’apparecchiatura.

SmaltimentoLo smaltimento delle attrezzature e dei materiali impiegati per ilfunzionamento e la riparazione deve avvenire in conformità alle normativelocali.

Page 10: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor4

P/N 7156140A � 2009 Nordson Corporation

Panoramica del sistemaQuesto manuale descrive l’installazione, il collegamento, l’impostazione, ilfunzionamento e l’interfacciamento del sensore intelligente GD-500 quandoviene usato con il sistema di controllo LogiComm� in un’applicazione dicartone pieghevole.

Il sensore intellingente GD-500 monitorizza la presenza di una quantitàinsufficiente o eccessiva di adesivo in applicazioni di adesivo liquido comeincollaggio a chiusura laterale, con contenitore su ruote o ad estrusione.

Fig. 1 Componenti del sistema

1. Modulo di controllo LogiComm 2. Pannello touch screen 3. Sensore intelligente GD-5004. Encoder

Page 11: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor 5

P/N 7156140A� 2009 Nordson Corporation

Componenti del sistemaSono richiesti i seguenti componenti:

� Sensore intelligente GD-500

� Encoder

� Sistema di controllo LogiComm (modulo di controllo e pannello touchscreen)

Sensore intelligente GD-500

Fig. 2 Sensore intelligente GD-500 per macchine da cartone pieghevole

1. LED sensore2. Sensore3. Bracci del sensore/guide del

prodotto

4. Trigger5. Connettore ingresso

alimentazione/uscita segnale6. Ammortizzatore scosse e bulloni di

montaggio

Page 12: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor6

P/N 7156140A � 2009 Nordson Corporation

LED del sensore intelligente GD-500

Fig. 3 Identificare i LED

1. Bianco2. Verde

3. Giallo4. Rosso5. Verde

Lo stato dei LED indica le seguenti condizioni del sistema:

Elemento Colore LED Stato

1 Bianco Alimentazione sensore

2 Verde Segnale trigger

3 Giallo Istruire o calibrare (attivo)

4 e 5Rosso e verde

Risultati lettura prodotto (per ogniprodotto)

Verde ON e Rosso OFF: Corrispondenza

Verde ON e Rosso ON: Difetto alto volume

Verde OFF e Rosso OFF: Basso volume o Nessuna corrispondenza

NOTAS:

� Il LED Verde del risultato prodotto è acceso anche per ogni prodotto durante iprocessi di calibrazione e apprendimento.

� Il LED Alimentazione lampeggia lentamente dopo l’accensione e fino allaconclusione riuscita del processo di calibrazione e apprendimento.

� Quando si verifica un guasto del sensore, il LED Rosso resta costantementeacceso e il LED Alimentazione lampeggia rapidamente.

Page 13: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor 7

P/N 7156140A� 2009 Nordson Corporation

TriggerIl segnale del trigger viene trasmesso dal trigger integrato nel sensoreintelligente GD-500 all’ingresso trigger di LogiComm per rintracciare ilprodotto e per visualizzare i risultati della misurazione sul pannello touchscreen.

EncoderIl segnale di uscita dell’encoder viene trasmesso direttamente attraverso unbuffer dall’ingresso Encoder 1 o Encoder 2 sulla fila I/O master del modulodi controllo. Il segnale è sbilanciato e concorda direttamente con unencoder di tipo sbilanciato oppure rappresenta solo la fase A di un encodera quadratura.

Page 14: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor8

P/N 7156140A � 2009 Nordson Corporation

InstallazionePERICOLO: Le operazioni seguenti devono essere effettuate solo dapersonale qualificato. Seguire e osservare le istruzioni di sicurezzacontenute in questo manuale e in tutti gli altri manuali utilizzati.

Questa sezione comprende le seguenti istruzioni:

� Montare il sensore intelligente GD-500

� Collegare il sensore intelligente GD-500 al modulo di controlloLogiComm

NOTA: Il sensore è classificato IP56 (NEMA 4).

Apparecchiature necessarieAssicurarsi che i seguenti apparecchi siano disponibili per l’installazione:

� Sensore intelligente GD-500

� Staffe di montaggio

� Cavo di interconnessione del sensore

� Cavo di interfaccia LogiComm

� Manuale del sensore intelligente GD-500

Disimballare il sensore GD-5001. Disimballare con cautela il contenuto della scatola. Procedere con

attenzione per evitare danni all’attrezzatura durante le operazioni dirimozione dell’imballo.

2. Controllare se l’attrezzatura ha subito danni durante il trasporto.Comunicare eventuali danni al rappresentante Nordson.

Page 15: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor 9

P/N 7156140A� 2009 Nordson Corporation

DimensioniLe dimensioni del sensore intelligente GD-500 sono le seguenti:

Fig. 4 Dimensioni del sensore per cartone pieghevole

Istruzioni per il montaggioOsservare le seguenti istruzioni quando si installa il sensore intelligenteGD-500:

� Accertarsi che la posizione di montaggio disponga di spazio sufficienteper un facile accesso ai connettori e ai relativi cavi.

� Il sensore intelligente è concepito per funzionare tra 0 e 50� C (32 e 122� F).

� I bracci del sensore vanno tenuti liberi da sporcizia, polvere e adesivo.

Page 16: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor10

P/N 7156140A � 2009 Nordson Corporation

Opzioni di montaggioIl sensore intelligente GD-500 va montato sul gruppo con staffa. Ilmontaggio corretto del sensore intelligente è importante ai fini di unfunzionamento ottimale del sistema di rilevamento dell’adesivo liquido.

Per le diverse opzioni della staffa di montaggio del sensore intelligenteGD-500 consultare i seguenti disegni.

Gruppo staffa tipo 1: Rettangolare per ruota di adesivo

Fig. 5 Sensore intelligente GD-500 montato su un gruppo staffa tipo 1

1. Sensore intelligente GD-500 2. Gruppo staffa rettangolare

Page 17: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor 11

P/N 7156140A� 2009 Nordson Corporation

Dimensioni per gruppo staffa tipo 1

Fig. 6 Dimensioni staffa ruota rettangolare

A. Area regolabile

Page 18: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor12

P/N 7156140A � 2009 Nordson Corporation

Gruppo staffa tipo 2: Diritto per ruota di adesivo

Fig. 7 Sensore intelligente GD-500 montato su un gruppo staffa tipo 2

1. Sensore intelligente GD-500 2. Gruppo staffa diritta

Page 19: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor 13

P/N 7156140A� 2009 Nordson Corporation

Dimensioni per gruppo staffa tipo 2

Fig. 8 Dimensioni staffa diritta

A. Area regolabile

Page 20: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor14

P/N 7156140A � 2009 Nordson Corporation

Gruppo staffa tipo 3: Rettilineo

Fig. 9 Sensore intelligente GD-500 montato su un gruppo staffa tipo 3

1. Sensore intelligente GD-500 2. Gruppo staffa diritta3. Equipaggiamento aggiuntivo

Page 21: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor 15

P/N 7156140A� 2009 Nordson Corporation

Dimensioni per gruppo staffa tipo 3

Fig. 10 Dimensioni staffa rettilinea

Page 22: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor16

P/N 7156140A � 2009 Nordson Corporation

Montaggio del sensore intelligente GD-5001. Montare il gruppo sensore intelligente (staffa e sensore) sulla macchina

usando una delle opzioni illustrate nella figura 5, 7 e 9.

2. Allineare l’apertura nella staffa di modo che il prodotto passi liberamenteattraverso tale apertura.

3. Allineare il tratto di adesivo al punto di scansione ottimale, indicato sulbraccio inferiore del sensore intelligente.

Fig. 11 Punto di scansione ottimale

1. Trigger integrato 2. Sensore

Page 23: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor 17

P/N 7156140A� 2009 Nordson Corporation

Collegamenti dei cavi

Fig. 12 Collegamenti dei cavi

1. Modulo di controllo2. Collegamento del sensore

intelligente sul modulo di controllo

3. Collegamento del trigger sulmodulo di controllo

4. Sensore intelligente GD-500

5. Connettore di uscita segnale /ingresso alimentazione delsensore intelligente GD-500

6. Encoder7. Collegamento dell’encoder sul

modulo di controllo

Page 24: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor18

P/N 7156140A � 2009 Nordson Corporation

Collegare al sensore intelligente1. Collegare l’estremità del connettore a 16 piedini (vedi 1 nella figura 13)

al connettore di ingresso alimentazione/uscita segnale del sensoreintelligente GD-500.

2. Collegare l’estremità del connettore a 15 piedini (vedi 2 nella figura 13)all’ingresso del sensore intelligente GD-500 sul modulo di controllo.

1 2

Fig. 13 Estremità del connettore del sensore

1. Connettore di uscita del sensoreintelligente GD-500

2. Connettore d’ingresso del sensoreintelligente sul modulo di controllo

Informazioni uscita piedini del sensore

Piedino SegnaleSegnale ingresso,

uscita o alimentazionedel sensore

1 24 VDC Ingresso alimentazione ditensione

2 Dati ricezione RS-232 Uscita

3 Dati trasmissione RS-232 Ingresso

4 24 VDC comune Ingresso alimentazione ditensione

5 Uscita da fotocellula a sensore (NPN) Ingresso

6 Non collegato −

7 Ingresso sensore numero 1 (NPN oPNP)

Uscita

8 Non collegato −

9 24 VDC Ingresso alimentazione ditensione

10 Non collegato o uscita encoder (NPN) Ingresso

11 Ingresso sensore numero 3 (NPN oPNP)

Uscita

12 Uscita learn (PNP) Ingresso

13 24 VDC comune Ingresso alimentazione ditensione

14 Ingresso sensore numero 2 (NPN oPNP)

Uscita

15 24 VDC comune Ingresso alimentazione ditensione

Page 25: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor 19

P/N 7156140A� 2009 Nordson Corporation

Collegare al trigger1. Collegare una estremità (vedi 2 nella figura 14) al connettore di uscita

trigger sul sensore intelligente GD-500.

2. Collegare l’altra estremità (vedi 1 nella figura 14) all’ingresso delsensore intelligente sul modulo di controllo.

1 2

1

2

3

45

Fig. 14 Estremità del connettore del trigger

1. Connettore del trigger del sensoreintelligente GD-500

2. Connettore del trigger del modulo dicontrollo

Informazioni uscita piedini del trigger

Piedino Segnale

1 Non usato

2 Segnale fotocellula (NPN/PNP, consuma 8mA)

3 24 VDC

4 Comune

5 Non usato

Page 26: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor20

P/N 7156140A � 2009 Nordson Corporation

ImpostazioneQuando il sistema del sensore intelligente GD-500 è installato e collegato,accendere l’alimentazione di tensione del sistema LogiComm.

NOTA: Il sensore intelligente GD-500 viene alimentato dall’uscita a 24 VDCdell’ingresso del sensore LogiComm.

Seguire la sequenza delle schermate sul pannello touch-screen per entrarenella schermata del sensore intelligente GD-500. Impostare il sensoreintelligente GD-500 e il sistema di controllo LogiComm per il funzionamento.

Fig. 15 Sequenza delle schermate

NOTA: Con Software VII e le versioni successive i sensori intelligentiverranno automaticamente riconosciuti e non avranno bisogno di essereselezionati manualmente come qui sopra.

Page 27: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor 21

P/N 7156140A� 2009 Nordson Corporation

Panoramica operativaIl sensore intelligente GD-500 monitorizza la quantità di adesivo liquido suun prodotto misurando il coefficiente dielettrico del materiale che passa tra ibracci del sensore intelligente. La misurazione dielettrica sta in relazionediretta con la quantità di adesivo sul cartone o su altro substrato. Il sensoreintelligente GD-500 apprende la quantità corretta di adesivo durante unprocesso di apprendimento automatizzato, vedi 7 nella figura 16. I livelli diallarme vengono poi impostati per monitorizzare le deviazioni superiore(MAX) ed inferiore (MIN) rispetto al livello di calibrazione. Durante ilprocesso di calibrazione il sensore intelligente GD-500 usa il segnalenessun adesivo generato dal cartone, vedi 6 nella figura 16.

Fig. 16 Impostazioni della calibrazione e della tolleranza

1. Direzione macchina2. Cartone3. Linguetta adesivo

4. Cordone5. Sensore GD-5006. Risultati della lettura del sensore:

a: Difetto di eccesso di adesivo b: OKc: Difetto di colla bassa

7. Volume e tratto di adesivoappreso

8. Segnale cartone/nessun adesivo

Quando si devono regolare le impostazioni di assistenzaIn condizioni di funzionamento normali le impostazioni di default noncambiano. Dopo un cambiamento di prodotto può essere necessaria unanuova calibrazione del sensore per un cartone differente. Le impostazionimassima e minima si possono modificare per soddisfare le esigenze deidiversi prodotti.

Page 28: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor22

P/N 7156140A � 2009 Nordson Corporation

Schermo del sensore intelligente GD-500

Fig. 17 Schermo del sensore intelligente GD-500

Consultare la tabella seguente per una spiegazione delle funzioni deicomponenti dello schermo del sensore intelligente GD-500.

Page 29: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor 23

P/N 7156140A� 2009 Nordson Corporation

Vedi figura 17 per la posizione dei seguenti componenti:

Questopulsante/componente

Consente di

Pulsante Attivo/Inattivo Attiva o disattiva la verifica del cordone per quelsensore specifico.

Pulsante Trigger Seleziona un trigger da usare con il sensore.

Pulsante Apprendimento Consente di avere un buon tratto e usa leinformazioni per determinare un template dicordone valido. Consultare Processo diapprendimento.

Pulsante Proprietá Consente all’utente di reimpostare le caratteristichedi default del sensore. Consultare Proprietá.

Pulsante Azzera errore Ripristina un errore.

Pulsante Reset contatori Azzera il valore del contatore.

Valori Tolleranza cordonee Spazio massimo

Visualizza le impostazioni nella schermataProprietá:

� Tolleranza cordone

� Spazio massimo

Valori Inizio cordone eDurata

Visualizza le impostazioni nella schermataProprietá:

� Numero di cordoni

� Avvio

� Durata

Indicatore del volume diadesivo

Visualizza graficamente la divergenza nel volumedi adesivo applicato.

Visualizzazione delrilevamento dati sensore

Fornisce in tempo reale lo stato del sensore inrelazione ai prodotti sulla linea produttiva.

Valori dei contatori Visualizza i contatori dei prodotti riguardanti:

� Nessuna corrispondenza

� Corrispondenza

� Basso volume

� Alto volume

Indicatore encoder Indica l’attività sull’ingresso dell’encoder CBC5100.

Page 30: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor24

P/N 7156140A � 2009 Nordson Corporation

Processo di apprendimentoPremere Apprendimento sullo schermo del sensore intelligente GD-500(vedi figura 17) per iniziare il processo di apprendimento.

Fig. 18 Schermo del sensore intelligente GD-500 dopo che è stato premuto il pulsante Apprendimento

Page 31: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor 25

P/N 7156140A� 2009 Nordson Corporation

Funzione dell’apprendimento

Tramite il processo di apprendimento il sensore intelligente GD-500 misurail volume e il tratto di adesivo di un numero preimpostato di prodotti alloscopo di stabilire un buon riferimento per l’adesivo.

� Regolare l’applicazione dell’adesivo fino ad ottenere un tratto e ilvolume di adesivo desiderati.

� Iniziare il ciclo di apprendimento mentre la linea è in funzione.

� Dopo che è stato premuto, il pulsante Apprendimento passa aInterrompi apprendimento, vedi figura 18. Questo pulsante torna aApprendimento alla fine del ciclo di apprendimento. Il ciclo diapprendimento può essere cancellato in qualsiasi momentopremendo il pulsante Interrompi apprendimento.

� Il numero di prodotti del processo di apprendimento è determinatodal numero introdotto in Dimensioni campione in: Impostazioni del sistema − Pagina 3 di 4 > Schermata Impostazionidi apprendimento.

� Indipendentemente dal numero introdotto, il sensore intelligenteGD-500 ha un valore massimo interno di 10 prodotti.

� Se il sensore non riesce ad eseguire il ciclo di apprendimento o se ilciclo non viene completato in 60 secondi, viene generato unmessaggio di avvertimento.

Page 32: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor26

P/N 7156140A � 2009 Nordson Corporation

Schermata ProprietáPremere Proprietá sullo schermo del sensore intelligente GD-500 (vedifigura 17) per aprire la schermata Proprietá.

Fig. 19 Schermata Proprietá

Consultare la tabella seguente per una spiegazione delle funzioni deicomponenti della schermata Proprietá.

Page 33: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor 27

P/N 7156140A� 2009 Nordson Corporation

Vedi figura 19 per la posizione dei seguenti componenti:

Impostazioni trigger

Questopulsante/componente Consente di

Mascheratura triggeraccesa/spenta

Accendere per ignorare i bordi di entrata del trigger(dopo il bordo di entrata iniziale) per una distanzaspecificata.

NOTA: Utilizzare questa impostazione quando iprodotti contengono fori o presentano tagli.

Luceaccesa/Oscuramentoacceso

Selezionare una delle seguenti opzioni diimpostazione del trigger:

� Luce accesa o Oscuramento acceso

NOTA: Luce accesa attiva il trigger al bordo dientrata del prodotto. Il bordo d’entrata è il bordo o illato del prodotto che il trigger rileva per primo sullalinea di produzione. Questa impostazione viene ancheutilizzata come punto di partenza per la misurazionedel ritardo.

Oscuramento acceso attiva il trigger al bordo d’uscitadel prodotto. Il bordo di uscita è il bordo del prodottoche arresta la rilevazione del trigger quando ilprodotto gli passa davanti.

Interno � Selezionare Interno per usare il trigger integrato.

� Selezionare Esterno per usare un trigger esterno.

Avanzato Consente all’utente di reimpostare le impostazioni didefault avanzate del trigger. Consultare Impostazioniavanzate del trigger.

Impostazioni del sensore

Questopulsante/componente Consente di

Mascheratura sensoreaccesa/spenta

In questo caso il sensore ignora le letture in un’areadel prodotto. Introdurre il ritardo e la durata dellamascheratura quando i prodotti contengono fori opresentano tagli:

� Ritardo e durata della mascheratura

Impostazioni dellatolleranza

Impostare le seguenti impostazioni per la tolleranza:

� Tolleranza minima e massima

� Tolleranza avvio e arresto

� Massima tolleranza spazio: Abilitato o Disabilitato

� Massima tolleranza spazio

� Massimo ritardo e durata della zona spazio

Questopulsante/componente Consente di

Calibrare Serve a stabilire impostazioni massime e minimeprecise. Questa funzione si può usare anche perrintracciare ed espellere prodotti difettosi. ConsultareProcedura di calibrazione.

Page 34: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor28

P/N 7156140A � 2009 Nordson Corporation

Schermata Impostazioni avanzate del trigger

Premere Avanzato sulla schermata Proprietá (vedi figura 19) per aprire laschermata Impostazioni avanzate del trigger.

Fig. 20 Schermata Impostazioni avanzate del trigger

Consultare la tabella seguente per una spiegazione delle funzioni deicomponenti della schermata Impostazioni avanzate del trigger.

Questopulsante/componente Consente di

Rilevamento lunghezzainferiore acceso/spento

Introdurre la distanza al di sotto della quale i prodottivengono espulsi.

NOTA: Usare questa funzione per espellere i prodottistorti o schiacciati.

Impostare le seguenti impostazioni su Sì o No:

� Arresto macchina

� Arresto avanzamento

Rilevamento lunghezzasuperioreacceso/spento

Introdurre la distanza al di sopra della quale i prodottivengono espulsi.

NOTA: Usare questa funzione per espellere i prodottistorti o sovrapposti.

Impostare le seguenti impostazioni su Sì o No:

� Arresto macchina

� Arresto avanzamento

Insegnare la lunghezzaprodotto

Acquisire una buona lunghezza di prodotto per tutti iprodotti nell’area di rilevamento.

Page 35: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor 29

P/N 7156140A� 2009 Nordson Corporation

Procedura di calibrazione

La procedura di calibrazione insegna al sensore il livello di lettura delsubstrato senza adesivo. Ciò consente una misurazione precisadell’adesivo indipendentemente dai valori dielettrico e del contenuto diumidità del substrato.

Fig. 21 Schermata Proprietá

Premere Calibrare sulla schermata Proprietá per iniziare la procedura dicalibrazione; apparirà una casella di dialogo, vedi figura 21.

Esistono due metodi per calibrare il sensore, a seconda dell’applicazione:

� Calibrazione manuale

� Calibrazione automatica

Page 36: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor30

P/N 7156140A � 2009 Nordson Corporation

Calibrazione manuale

Questo metodo si usa quando non è possibile far percorrere la linea aiprodotti senza applicare adesivo, per esempio quando si usa una ruota diadesivo.

a. Fermare la linea.

b. Premere il pulsante Calibrazione.

c. Premere Sì nella casella di dialogo (vedi figura 21). Il LED giallo siillumina per indicare che il sensore viene calibrato.

d. Far passare manualmente un cartone (o una parte di cartone) attraversoil sensore nella direzione normale della macchina, assicurandosi che ilLED trigger si accenda ogni volta.

e. Fare una breve pausa tra ogni passaggio del cartone e ripetere finché ilLED giallo si spegne.

Calibrazione automatica

Questo metodo si usa quando è possibile far percorrere la linea ai prodottisenza applicare adesivo, per esempio quando si usano pistole diestrusione.

a. Disabilitare l’applicazione di adesivo con una delle seguenti opzioni:

Premere il pulsante Colla acceso/spento sulla barra di stato perdisabilitare tutte le pistole.o Andare nel menu specifico Pistola per disabilitare la pistola.

b. Azzerare la linea di prodotti con adesivo.

c. Premere il pulsante Calibrazione.

d. Premere Sì nella casella di dialogo (vedi figura 21). Il LED giallo siillumina per indicare che il sensore viene calibrato.

e. Far passare i prodotti attraverso la linea senza adesivo finché il LEDgiallo si spegne ad indicare la fine del processo di calibrazione.

Page 37: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor 31

P/N 7156140A� 2009 Nordson Corporation

ManutenzioneIl sensore intelligente GD-500 non ha praticamente bisogno dimanutenzione. Controllare regolarmente se i cavi sono danneggiati. I cavidanneggiati vanno sostituiti immediatamente.

Pulire i pezzi senza usare solventi. Togliere gli spruzzi di adesivosemplicemente usando un panno umido.

ATTENZIONE! Non utilizzare strumenti affilati per pulire i bracci delsensore. L’uso di strumenti danneggia i bracci del sensore.

Lista dei pezziPer ordinare i pezzi chiamare il Centro Assistenza Nordson o ilrappresentante locale Nordson.

Componenti del sensore intelligente GD-500

P/N Descrizione7303180 GD500 FOLDING CARTON SMART SENSOR7302954 CABLE GD500 SMART SENSOR, 7 M7303034 � KIT BRACKET, GD500 WHEEL RECTANGULAR (Type 1)7303036 � KIT BRACKET, GD500 WHEEL STRAIGHT (Type 2)7303223 � KIT BRACKET, GD500, STRAIGHTLINE (Type 3)

Page 38: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor32

P/N 7156140A � 2009 Nordson Corporation

Componenti del kit Staffa di montaggio

Fig. 22 Elemento rettangolare per staffa della ruota di adesivo (tipo 1)

Page 39: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor 33

P/N 7156140A� 2009 Nordson Corporation

Vedi figura 22: elemento rettangolare per componenti della staffa per laruota di adesivo.

Pezzo P/N Descrizione Quantità7303034 KIT, BRACKET, GD500 WHEEL RECTANGULAR (Type 1)

1 7303035 � BRACKET, GD500 SENSOR, RECTANGULAR 12 7300319 � FC BRACKET MOUNTING SCREW SHORT 13 313612 � WASHER, M6, DIN433, SS, A2 24 313592 � NUT HEX M6, DIN 934, SS A2 25 311043 � SCREW ALLEN HEAD, M5X16, DIN912, SS, A2, 70 26 313611 � WASHER, M5, DIN433, SS,A2 2

Page 40: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor34

P/N 7156140A � 2009 Nordson Corporation

Componenti del kit Staffa di montaggio (segue)

Fig. 23 Elemento diritto per staffa della ruota di adesivo (tipo 2)

Page 41: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor 35

P/N 7156140A� 2009 Nordson Corporation

Vedi figura 23: elemento diritto per i componenti della staffa per la ruota diadesivo.

Pezzo P/N Descrizione Quantità7303036 KIT, BRACKET, GD500, WHEEL STRAIGHT (Type 2)

1 7303037 � BRACKET, GD500, SENSOR, STRAIGHT 12 7300319 � FC BRACKET MOUNTING SCREW SHORT 13 313612 � WASHER, M6, DIN433, SS, A2 24 313592 � NUT HEX M6, DIN 934, SS A2 25 319273 � ALLEN HEAD CAP SCREW M8X50 DIN912 SST 1

Page 42: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor36

P/N 7156140A � 2009 Nordson Corporation

Componenti del kit Staffa di montaggio (segue)

Fig. 24 Staffa rettilinea (tipo 3)

Page 43: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor 37

P/N 7156140A� 2009 Nordson Corporation

Vedi figura 24 per i componenti della staffa rettilinea.

Pezzo P/N Descrizione Quantità7303223 KIT, BRACKET, GD500, STRAIGHTLINE

1 7303186 � GD500 FOLDING CARTON BRACKET 12 7300319 � FC BRACKET MOUNTING SCREW SHORT 13 313592 � NUT HEX M6, DIN 934, SS A2 24 377903 � WASHER, M6, DIN 125, SS, A2 25 311043 � SCREW ALLEN HEAD M5X16, DIN912, SS, A2, 70 26 255264 � WASHER, D5, 3, DIN125, TYPE A 27 311061 � SCREW ALLEN HEAD M8X12, DIN912, SS, A2, 70 1

Page 44: Sensore intelligente GD-500 - Nordsonemanuals.nordson.com/adhesives/Translated_Manuals/7156140.pdf · Sensore intelligente GD-500 ... SureSeal, Swirl Coat, TinyCure, Trade Plus, ...

GD-500 Smart Sensor38

P/N 7156140A � 2009 Nordson Corporation