Sapphire

19
_ Sapphire

description

Abitare è sempre un reinventare lo spazio domestico, con gli stessi elementi di volta in volta diversi e nuovi.

Transcript of Sapphire

_ Sapphire

_ Sapphire 1_ Sapphire

_ Abitare è sempre un reinventare lo spazio domestico, con gli stessi elementi di volta in volta diversi e nuovi. Nuove le geometrie e le forme, i ma-teriali e i colori, i loro abbinamenti e accostamenti.Sapphire, ridefinisce gli elementi della zona giorno con nuove geome-trie, innovative e contemporanee. Come lo sono sempre i solidi plato-nici; forme geometriche, con cui i greci racchiudevano l’essenza della materia.Da questo incontro ha preso forma una nuova idea di interno domestico, essenziale e confortevole, elegante e ricercato.

design Enrico Girotti

2 _ Sapphire 3_ 3_ Sapphire

4 _ Sapphire 54 _ Sapphire 5

_ Sapphire_ Living means continuously restyling space in the home, keeping the same ele-ments but sometimes adding various new aspects. New lines and shapes, materials and co-lours, combinations and contrasts. Sapphire adds innovative modern lines to elements in the living area, in the same way as platonic solids, the geometrical shapes that the Greeks used to enclose the essence of matter. This combination has given rise to a new concept in home interiors, which is mini-malist and comfortable, elegant and refi-ned.

_ Habiter signifie réinventer constamment notre intérieur, avec les mêmes éléments sans cesse renouvelés et différents. Nouvelles formes et géométries, nouve-aux matériaux et coloris, nouveaux assor-timents et associations. Sapphire revisite l’ameublement du living avec de nouvelles géométries innovantes et contemporaines. Tels de véritables pla-toniciens; des formes géométriques com-me celles où les Grecs plaçaient l’essence de la matière. Une nouvelle idée de l’intérieur domesti-que a pris forme de cette union, essentiel-le et confortable, élégante et recherchée.

_ Habitar es una continua reinvención del espacio doméstico, con los mismos ele-mentos diferentes y nuevos cada vez. Se renuevan las geometrías y las formas, los materiales y los colores, sus combinacio-nes y composiciones. Sapphire redefine los elementos del sa-lon con nuevas geometrías, innovadoras y contemporáneas. Como lo son siempre los sólidos platónicos; formas geométri-cas en las que los griegos encerraban la esencia de la materia. A partir de este encuentro toma forma una nueva idea de interior doméstico, esencial y cómodo, elegante y sofisticado.

6 _ Sapphire 76 _ Sapphire 76 _ Sapphire 7

_ Sapphire madia. Un volume laccato dalla geometria sfaccettata. Un profilo dinamico, una scultura armonica accentuata da un taglio di luce alla base. Le funzioni scompa-iono per esaltare l’arte dell’arredo contemporaneo.

_ Sapphire sideboard. A lacquered shape with a faceted design. A stunning profile and a harmonious sculpture accentuated by a blend of light in the base. Functions are concealed to highlight the art of con-temporary furnishings.

_ Sapphire buffet. Un volume laqué à géométrie facettée. Un profil dynamique, une sculpture harmonieuse accentuée par un fil de lumière à la base. Les fonctions disparaissent pour mettre en valeur l’art contemporain de la décoration d’intérieur.

_ Sapphire aparador. Un volumen lacado de geometría tallada en facetas. Un perfil dinámico, una escultura armoniosa acen-tuada por un rayo de luz en el fondo. Las funciones desaparecen para resaltar el arte del mobiliario moderno.

8 _ Sapphire 98 _ Sapphire 9

10 _ Sapphire 1110 _ Sapphire 11

_ Sapphire. Un ensemble de supports sculpturaux, de buffets et de vitrines pour de nouveaux intérieurs dynamiques et métropolitains, sans rien ôter au désir de chaleur, de détente et de confort.

_ Sapphire. Es el conjunto aparadores y vitrinas para nuevos interiores dinámicos y metropolitanos, sin quitar nada a un aco-gedor deseo de relajación y confort.

_ Sapphire. E’ l’insieme di supporti scultorei, madie e vetrine per nuovi interni dinamici e metropolitani, sen-za nulla togliere ad un accogliente desiderio di rilassatezza e comfort.

_ Sapphire is a collection of sculpted sup-ports, sideboards and glass cupboards for stunning new metropolitan-style interiors, which does not neglect an all-embracing desire for relaxation and comfort.

12 _ Sapphire 1312 _ Sapphire 13

_ Sapphire offers new interior surroun-dings, a collection that includes positive minimalist aspects and meets all require-ments with its variety of shapes.

_ Sapphire offre un nouveau scénario d’intérieur, un programme qui prend les aspects positifs du minimalisme sans renoncer à la richesse des formes et à la fonctionnalité.

_ Sapphire es un nuevo paisaje de interio-res, un programa que recoge los aspectos positivos del minimalismo, sin renunciar a la riqueza de la forma y a la satisfacción de las necesidades.

_ Sapphire è un nuovo paesaggio d’interni, un programma che coglie gli aspetti positivi del minimalismo, senza rinunciare alla ricchezza della forma e al soddisfacimento dei biso-gni e delle necessità.

14 _ Sapphire 1514 _ Sapphire 15

_ Sapphire. Comme la philosophie du yin et du yang, Sapphire se fonde sur l’équilibre harmonieux des contraires: forme et fon-ction, noir et blanc, design à angle droit et à facettes. Esprit et raison se conjuguent pour créer un intérieur très suggestif.

_ Sapphire. Just like Yin and Yang philoso-phy, its design is based on a harmonious balance of opposites: shape and function, black and white, right angles and faceted shapes. Dynamic appeal and function combine for an attractive interior.

_ Sapphire se basa en el armonioso equi-librio de los opuestos: forma y función, blanco y negro, ángulo recto y facetas. Espíritu y razón se unen en un sugerente interior.

_ Sapphire. Come la filosofia dello yin e yang, è pensato sull’armoni-co equilibrio degli opposti: forma e funzione bianco e nero, angolo retto e sfaccettatura. Spirito e ragione si sposano in un suggestivo interno.

_ Sapphire 17

18 _ Sapphire 19

_ Sapphire chair. A perfect ergonomic structure. Comfort and elegance combine for a smooth design in lacquered wood.

_ Sapphire sedia. Una perfetta struttura ergonomica. Comodità ed eleganza racchiusi in un disegno fluente costruito in legno laccato.

_ Sapphire chaise. Une parfaite structure ergonomique. Confort et élégance unis dans un design fluide réalisé en bois la-qué.

_ Sapphire silla. Una perfecta estructura ergonómica. Comodidad y elegancia con-tenidas en un dibujo fluido fabricado en madera lacada.

20 _ Sapphire 21

22 _ Sapphire 23

_ Sapphire colore. Forma e colo-re danno dif ferenti appagamenti. Profondità o leggerezza, intensità o lievità. Non semplici versioni di un medesi-mo oggetto, ma declinazioni croma-tiche che ci permettono di pensare a dif ferenti soluzioni d’arredo.

_ Sapphire couleur. Des formes et cou-leurs pour le plaisir des sens. Profondeur ou légèreté, intensité ou douceur. Non pas de simples versions d’un même objet, mais des déclinaisons chromatiques per-mettant d’imaginer différentes solutions d’ameublement.

_ Sapphire adds colour. Shape and colour satisfy in a variety of ways. With depth or lightness, intense or subtle appeal, they do not merely offer versions of the same object but colour options that provide us with different furnishing solutions.

_ Sapphire color. Forma y color aportan satisfacciones diferentes. Profundidad o ligereza, intensidad o levedad. No sim-ples versiones de un mismo objeto, sino variaciones cromáticas que nos permiten pensar en diferentes soluciones de mobi-liario.

24 _ Sapphire 25

26 _ Sapphire 27

_ Sapphire tas. A structure with a variety of lines. An origami design in lacquered wood fitted with glass tops. Modern light-ness combines with new style. In Sap-phire version, with central basement and Duo, with two basements.

_ Sapphire tavoli. Struttura dalle articolate geometrie. Un origami in legno laccato sormontato da piani in vetro. Moderna leggerezza con nuo-vo stile. In versione Sapphire, con basamento centrale e Duo, con base sdoppiata.

_ Sapphire tables. Structure aux géo-métries articulées. Un origami en bois laqué supportant un plateau en verre. Une légèreté moderne avec un nouveau style. En version Sapphire, avec piètement cen-tral et Duo, avec piètement double.

_ Sapphire mesas. Estructura de articula-das geometrías. Un origami de madera la-cada sobre el que se alzan tapas de cristal. Moderna ligereza con un nuevo estilo. En version Sapphire, con basamento central y en version Duo, con dos pernas.

28 _ Sapphire 29

_ Sapphire. E’ essere e apparire con eleganza e leggerezza: con stile. Senza eccessi, ma con decisa vo-lontà verso il futuro. L’innovazione al servizio dell’abitare.

_ Sapphire offers its individual expression of elegance and lightness: with style. Wi-thout exaggeration, Sapphire looks fully ahead to the future for innovation in the living area.

_ Sapphire. C’est être et apparaître, mais avec élégance et légèreté: avec style. Sans excès, mais fermement projeté vers le futur. L’innovation au service de l’habi-tat.

_ Sapphire. Es ser y mostrarse con ele-gancia y ligereza: con estilo. Sin excesos, pero con una firme voluntad hacia el futu-ro. La innovación al servicio del habitar.

30 _ Sapphire 31

_ Sapphire

_ Vetrina 1 anta_ Glass cupboard 1 door_ Vitrine 1 porte_ Vitrina 1 puerta

LPH 655x400x1800

_ Tavolo SAPPHIRE con basamento centrale_ SAPPHIRE table with central basement_ Table SAPPHIRE avec piètement central_ Mesa SAPPHIRE con base central

LPH 2050x1040x750

_ Credenza 2 ante, 2 cassetti_ Sideboard 2 doors, 2 drawers_ Enfilade 2 portes, 2 tiroirs_ Aparador 2 puertas, 2 cajones

LPH 1890x550x755

_ Tavolo DUO con base sdoppiata_ DUO table with 2 basements_ Table DUO avec piètement double_ Mesa DUO con 2 piernas

LPH 2050x1040x750

_ Credenza 2 ante, 4 cassetti_ Sideboard 2 doors, 4 drawers_ Enfilade 2 portes, 4 tiroirs_ Aparador 2 puertas, 4 cajones

LPH 2490x550x755

_ Sedia_ Chair_ Chaise_ Silla

LPH 485x585x1015

Rossetto Arredamenti S.p.A.via Friuli, 3933080 Puja di Prata (PN) ItaliaTel. +39 0434 602111Fax +39 0434 602140 e-mail: [email protected]

Armobil S.p.A.via A. Volta, 2033080 Prata di Pordenone (PN) ItaliaTel. +39 0434 601411Fax +39 0434 601613 e-mail: [email protected]

www.arros.it

Armobil, al fine di migliorare le caratte-ristiche tecniche e qualitative della sua produzione, si riserva di apportare, anche senza preavviso, tutte le modifiche che si rendessero necessarie.To improve the technical and the qualitative characteristics of the production, Armobil reserves the right to make all the suitable modifications without previous notice.

Campione promozionale gratuito non destinato alla vendita escluso I.V.A. Art. 2 Comma 3 D.P.R. 633/72 esonerato da bolla di accompagnamen-to Art. 4 Punto 6 D.P.R. 627/78. Cod. 01

AD: Genny Canton BernardiPh: Photografica Layout: Canton BernardiStylist: Paola ZanettiCopy: Federico BernardiPrint: Grafiche Antiga