Rotary Program.

28
ROTARY INTERNATIONAL DISTRETTO 2080 – ITALIA ROTARY CLUB CAGLIARI ANFITEATRO Servire al di sopra di ogni interesse personale ANNO ROTARIANO 2010 - 2011 Presidente: Sandro BRANCA Contiene: . Relazione Programmatica del Club; . Organigramma; . Presidenti e Responsabili di Commissioni ; . Elenco dei Soci. 1

Transcript of Rotary Program.

Page 1: Rotary Program.

ROTARY INTERNATIONAL DISTRETTO 2080 – ITALIA

ROTARY CLUBCAGLIARI ANFITEATRO

Servire al di sopra di ogni interesse personale

ANNO ROTARIANO 2010 - 2011

Presidente: Sandro BRANCA

Contiene:. Relazione Programmatica del Club;. Organigramma;. Presidenti e Responsabili di Commissioni ;. Elenco dei Soci.

1

Page 2: Rotary Program.

ROTARY INTERNATIONAL DISTRETTO 2080 – ITALIA

ROTARY CLUBCAGLIARI ANFITEATRO

Servire al di sopra di ogni interesse personale

2

Page 3: Rotary Program.

ROTARY INTERNATIONAL DISTRETTO 2080 – ITALIA

ROTARY CLUBCAGLIARI ANFITEATRO

Servire al di sopra di ogni interesse personale

RELAZIONE PROGRAMMATICA DEL CLUB

Gentili Autorità Rotariane, Gentili ospiti,

Carissime Amiche e Amici, in qualità di Presidente del Rotary Club Cagliari Anfiteatro, porgo a voi

tutti il mio personale saluto e Vi ringrazio per l’opportunità che mi avete dato.

Il Rotary, fondato da Paul Harris 105 anni fa, nasce da una semplice idea : “ritrovarsi per aiutare le

persone più deboli”. Questa semplice idea coinvolge 1.200.000 soci sparsi per il mondo accomunati

dallo stesso spirito di appartenenza e dal moto del Rotary: “servire al di sopra di ogni interesse

personale” - “Serve above self”.

La nostra forza è immensa! Grazie a noi 50.000 studenti hanno potuto usufruire delle borse del

Rotary, altri 60.000 hanno partecipato a scambi di gruppo di studio in paesi e continenti diversi dal

loro, 100.000 giovani hanno soggiornato all’estero presso una famiglia ospite ma soprattutto il

Rotary ha contribuito a ridurre i casi di poliomielite nel mondo portandoli dai 500.000 del 1979 a

meno di 2.000 lo scorso anno, con una riduzione del 99,9%.

Ogni anno il Presidente Internazionale consegna una trama da perseguire per tutto l’anno;

quest’anno, Ray Klinginsmith ha scelto il seguente tema: “Impegnamoci nelle comunità uniamo i

continenti” dando mandato, ad ogni Club, di porre in atto ogni azione utile per il raggiungimento

dell’obiettivo comune.

Oggi tocca a me condurre questo splendido Club, facendo proprio un moto che mi è estremamente

caro, “con il cuore oltre l’ostacolo”!

3

Page 4: Rotary Program.

ROTARY INTERNATIONAL DISTRETTO 2080 – ITALIA

ROTARY CLUBCAGLIARI ANFITEATRO

Servire al di sopra di ogni interesse personale

Certo, 3 anni fa quando mi affacciavo, per la prima volta, all’esperienza Rotariana, non pensavo

che, in così breve, tempo avrei ricoperto un ruolo così importante all’interno del Club ma il perfetto

meccanismo della macchina rotariana, il fantastico dinamismo di alcuni soci, la brillantezza

professionale di altri mi hanno coinvolto totalmente ed eccomi pronto ad iniziare questa nuova

avventura.

A premessa, voglio fortemente ringraziare mia moglie Gabriella che, forse con quel briciolo di

consapevole rassegnazione che caratterizza le mogli dei militari, ha accettato, anche per quest’anno,

di dividere il mio poco tempo libero con il Club e naturalmente, manco a dirlo, con i Cavalli.

Sono orgoglioso di essere da voi stato scelto per ricoprire questo incarico.

Perché penso che il nostro sia un Club dotato di un infinito potenziale, un Club “giovane”

particolarmente attraente per la dinamicità di un gruppo “vivo”, motivato e capace ma anche, per lo

stesso motivo, fragile.

Come giustamente diceva un mio predecessore “siamo un Club incoming”, ognuno di noi è nel

pieno della propria attività professionale e molti di noi hanno una famiglia in “crescita” . Il nostro

“Servire” è quindi un vero atto di donazione unilaterale ed acquista ancor maggior valore perché è

faticosamente condiviso con i nostri affetti e i nostri doveri.

Il Club, in questo anno cercherà di conservare quanto faticosamente costruito.

In particolare si punterà:

- alla conservazione ed allo sviluppo dell’effettivo;

- al rafforzamento dello spirito di appartenenza;

4

Page 5: Rotary Program.

ROTARY INTERNATIONAL DISTRETTO 2080 – ITALIA

ROTARY CLUBCAGLIARI ANFITEATRO

Servire al di sopra di ogni interesse personale

- alla progettazione (monitorando in itinere e verificando i risultati degli interventi specifici

individuati) nei settori della Alfabetizzazione, Sanità, Educazione alla legalità, Ecologia,

Cultura e Formazione.

Inoltre per questo anno, come per il triennio che seguirà, il Club confermerà l’obiettivo minimo di

garantire il contributo annuale di 1.500,00 Euro per la Fondazione.

Con il nostro il nostro Prefetto abbiamo individuato i seguenti tre momenti principali per la raccolta

dei fondi necessari sia per finanziare la Fondazione che i progetti del Club, oltre che momenti di

affiatamento rotariano e sano divertimento :

- “cena spagnola : Paella e Sangria” già pianificata per il prossimo settembre;

- “Festa di Halloween” prevista per novembre;

- “Festa di Primavera” con sfilata di moda.

Tutto questo senza perdere mai di vista la “dichiarazione di visione” e cioè la consapevolezza

dell’agire del Rotary per valorizzare l’azione del “servire”, della “pace”, della “buona volontà”,

della “comprensione” utilizzando tutte le professionalità presenti nel Club e quindi collaborando

nella formazione di una classe dirigente nuova, aperta alle esigenze della società e capace di creare

un mondo migliore.

Per poter raggiungere tale visione, non ho dubbi che il Club riuscirà a raggiungere i propri obiettivi

indicati nella Pianificazione Strategica:

- Progetto per le Scuole: valorizzando e salvaguardando il territori dell’area ai piedi della

Sella del Diavolo;

- Sportello d’Ascolto : indirizzato alla salvaguardia della salute dei neonati da 0 a 18 mesi;

5

Page 6: Rotary Program.

ROTARY INTERNATIONAL DISTRETTO 2080 – ITALIA

ROTARY CLUBCAGLIARI ANFITEATRO

Servire al di sopra di ogni interesse personale

- Cavalieri con le Ali : meeting conclusivo dell’attività di Riabilitazione Equestre;

- Magistrati nelle Scuole: progetto per sensibilizzare alunni ed insegnanti sul tema del

“bullismo”;

- Casa Mamma Margherita: sviluppo di un programma di avviamento professionale rivolto

alle fasce più deboli.

Vi ringrazio fin d’ora per l’indispensabile supporto che vorrete assicurarmi e Buon lavoro a tutti.

PROGRAMMA COMMISSIONE EFFETTIVO E AFFIATAMENTO

Le quattro vie d’azione, su cui si basano tutti i Club, sono: l’Azione Interna, l’Azione Professionale,

l’Azione d’Interesse Pubblico e l’Azione Internazionale e sono correlate tra loro.

La Commissione Effettivo e Affiatamento basa la sua ragione su l’Azione Interna, concretizzerà la

propria attività attraverso l’affiatamento tra i soci, il reclutamento di nuovi soci attraverso

l’individuazione di potenziali soggetti “degni” da avviare ai “primi passi” rotariani tramite contatti

con il Club in occasione degli eventi significativi, ma soprattutto, riscoprendo l’intimo

convincimento circa la necessità di ricreare l’indispensabile “spirito di appartenenza” e

sviluppando la motivazione nei soci più “distratti”.

Durante questo anno rotariano, la suddetta Commissione, perseguirà diversi obiettivi:

1) Conservazione dell’effettivo;

2) Sviluppo dell’effettivo

3) Collaborazione con la Commissione Distrettuale;

6

Page 7: Rotary Program.

ROTARY INTERNATIONAL DISTRETTO 2080 – ITALIA

ROTARY CLUBCAGLIARI ANFITEATRO

Servire al di sopra di ogni interesse personale

4) Collaborazione con le altre commissioni del Club.

Qualora fosse necessario il Presidente della Commissione potrà eventualmente costituire le seguenti

sottocommissioni:

1) Reclutamento;

2) Classifiche professionali;

3) Conservazione;

4) Formazione dei soci potenziali;

5) Orientamento dei nuovi soci;

6) Formazione continua dei soci;

7) Famiglia del Rotary.

7

Page 8: Rotary Program.

ROTARY INTERNATIONAL DISTRETTO 2080 – ITALIA

ROTARY CLUBCAGLIARI ANFITEATRO

Servire al di sopra di ogni interesse personale

PROGRAMMA DELLA COMMISSIONE PUBBLICHE RELAZIONI

Per questo anno rotariano è necessario incrementare la “capacità mediatica” del Club.

Si cercherà, in sostanza, di fare in modo che tutte le iniziative della commissione ed i progetti che,

di volta in volta, saranno attuati godano della più ampia diffusione mediatica.

Il Club, in tal modo, non solo riceverà i giusti riconoscimenti da parte dei cittadini per le meritorie

attività svolte, ma “pubblicizzerà”, agli occhi dei potenziali nuovi soci, la sua capacità operativa

favorendo, contestualmente, lo sviluppo dell’effettivo.

La capacità di comunicare è uno degli scopi principali di ogni individuo e di ogni gruppo; il sapersi

relazionare con gli altri è importante nella misura in cui l’individuo o il gruppo sviluppano

l’amicizia, l’ascolto, la comprensione e la manifestazione delle loro impressioni.

Comunicare, significa per il Club, pubblicizzare gli eventi e i progetti, far conoscere il Club

attraverso i soci stessi e l’interessamento dei media e dei mezzi di comunicazione.

Il Presidente della Commissione e gli altri componenti della Commissione stessa, lavoreranno per

raggiungere tali obiettivi.

Durante questo anno rotariano la Commissione perseguirà diversi obbiettivi:

1) Sostenere tutti gli eventi che le Commissioni del Club organizzeranno;

2) Terrà conversazioni sull’argomento della Comunicazione di concerto con la Commissione

Distrettuale.

3) Richiedere la Sovvenzione del Rotary International per le pubbliche relazioni.

4) La Commissione inoltre collaborerà con le seguenti Commissioni: Rotary Foundation,

Progetti, Nuove Generazioni ed Effettivo.

8

Page 9: Rotary Program.

ROTARY INTERNATIONAL DISTRETTO 2080 – ITALIA

ROTARY CLUBCAGLIARI ANFITEATRO

Servire al di sopra di ogni interesse personale

PROGRAMMA DELLA COMMISSIONE PROGETTI

La comissione progetti sviluppa e attua progetti educativi, umanitari e professionali a sostegno della

comunità locali

La comissione, nell’ambito delle iniziative di compettenza svilupperà i siguenti progetti:

ALFABETIZZAZIONE

In un mondo ormai “globalizzato” si pensa che non vi possano essere persone che non siano in

grado di leggere e scrivere, eppure non è così; tanti sono i motivi: tra i principali troviamo situazioni

legate allo sviluppo culturale, alla situazione economica, all’immigrazione di persone provenienti

da quei Paesi “sottosviluppati” come pure all’anafabetismo di ritorno .

Allo scopo di intervenire in questo delicatissimo settore è intendimento del Club avviare un

progetto di Alfabettizzazione ed Avviamento al lavoro presso una Casa Famiglia cittadina.

Il Club cercherà di finanziare l'acquisto di materiale didattico/informatico e dedicherà il tempo di

alcuni Soci esperti in un progetto di alfabettizzazione ed indirizzo lavorativo.

SANITA’ E FAME

Questo è un ambito che mi sta particolarmente a cuore, soprattutto quello della Sanità in particolare

vorrei che si sviluppassero argomenti dedicati alle malattie disabilitanti che interessano, soprattutto,

i giovani ed i bambini ed alle metodologie riabilitative che consentano il loro inserimento, a pieno

titolo, nella società.

9

Page 10: Rotary Program.

ROTARY INTERNATIONAL DISTRETTO 2080 – ITALIA

ROTARY CLUBCAGLIARI ANFITEATRO

Servire al di sopra di ogni interesse personale

Vorrei ancora promuovere un momento di raccolta fondi da organizzare nel contesto della

manifestazione Equestre per disabili "Cavalieri con le Ali" tramite il pagamento, da parte del

pubblico, di un simbolico biglietto di ingresso .

Ma soprattutto vorrei che il Progetto "Sportello d'ascolto neonati da 0 a 18 mesi", avviato nel 2009,

continuasse la sua incisiva ed efficace attività operativa.

RISORSE IDRICHE

Anche quest’anno si porterà avanti il “ PROGETTO DELLA SARDEGNA PER IL BENIN”,.

Un altro progetto che potrebbe essere portato avanti è quello di far intervenire i ragazzi delle scuole

secondarie in uno “studio – ricerca” per le difficoltà idriche della nostra terra.

MAGISTRATI NELLE SCUOLE

Questo progetto ha lo scopo de sensibilizzare insegnanti e ragazzi sulle problematiche del

“bullismo” e dei danni che esso causa ai ragazzi e alle famiglie. Si prevede l’intrvento di alcuni

magistrati minorili esperti nel settore e del Comune di Cagliari attraverso l’Assesorato alle

Problematiche Giovanili.

CAVALIERI CON LE ALI

Da qualche anno il nostro Club, si adopera nei confronti dei ragazzi diversamente abili per

insegnare loro, attraverso il rapporto con il cavallo, ad interagire con il mondo che li circonda. Da

questo punto di vista l'ippoterapia è un'efficace attività che, utilizzando una metodoligia

prevalentamente ludica produce risultati riabilitativi palpabili. Attraverso la Riabilitazione

10

Page 11: Rotary Program.

ROTARY INTERNATIONAL DISTRETTO 2080 – ITALIA

ROTARY CLUBCAGLIARI ANFITEATRO

Servire al di sopra di ogni interesse personale

Equestre, si è potuto constatare che il diversamente abile assume finalmente un ruolo attivo nel

processo riabilitativo (occupandosi della cura del "suo" cavallo ed eseguendo l'attività di

maneggio), viene favorito il suo l'equilibrio fisico e mentale, ricercata la sua coordinazione e

l'armonia dei movimenti, sviluppata l'autostima.

VALORIZZAZIONE, SALVAGUARDIA DEL TERRITORIO e CULTURA

Il Club ha individuato un’ area, ai piedi della Sella del Diavolo, che potrebbe essere “bonificata” e

restituita ai cagliaritani come area per passeggiare, per correre, per passare il tempo libero con tutta

la famiglia. Attraverso un progetto, che vedrebbe interessati i ragazzi delle scuole, si può proporre

al Comune di Cagliari di recuperare questa zona ormai abbandonata da troppo tempo.

Qualora diventi necessario il Presidente di Commissione Progetti potrà eventualmente costituire le

seguenti sottocommissioni:

1) Analfabetismo;

2) Sanità e Fame;

3) Dal carcere alla Società;

4) Pubblico Interesse;

5) Azione Professionale;

6) APIM;

7) Protezione Civile;

11

Page 12: Rotary Program.

ROTARY INTERNATIONAL DISTRETTO 2080 – ITALIA

ROTARY CLUBCAGLIARI ANFITEATRO

Servire al di sopra di ogni interesse personale

8) Nuove Povertà

La Commissione Progetti collaborerà con la Commissione Pubbliche relazioni, con la

Commissione Effettivo, con la Commissione Nuove Generazioni e con la Commissione Rotary

Foundation.

12

Page 13: Rotary Program.

ROTARY INTERNATIONAL DISTRETTO 2080 – ITALIA

ROTARY CLUBCAGLIARI ANFITEATRO

Servire al di sopra di ogni interesse personale

PROGRAMMA DELLA COMMISSIONE NUOVE GENERAZIONI

L’attività che sarà promossa dalla commissione Nuove Generazioni è principalmente quella di

favorire l’inserimento dei giovani nel mondo del lavoro, valorizzando la leaderhip di ognuno di

loro.

Oramai da qualche anno questa Commissione ha assunto un ruolo fondamentale nell’ambito del

Rotary International. La nostra socia Orsola ALTEA ha sicuramente posto le basi, soprattutto nel

nostro Club, organizzando il primo RYLA durante la presidenza di Rita DEDOLA.

Questo appuntamento oramai è diventato una meritoria consuetudine ed anche per il 2010 –2011

Orsola porterà avanti uno o meglio due RYLA che saranno destinati ai giovani appartenenti,

verosimilmente, a due gruppi di giovani che si differenziano per età, formazione, sbocchi

professionali.

Il primo percorso formativo avrà come titolo “la responsabilità amministrativa nell’ambito dei

sistemi di gestione organizzati” (Enti Pubblici e Privati) e sarà diretto ai giovani, verosimilmente

neo laureati, che aspirano ai ruoli dirigenziali interni agli Enti Pubblici e Privati.

Il secondo, dal titolo “l’evoluzione dei motori di ricerca”, potrà invece interessare una fascia

ancora più giovani ed in piena fase formativa.

La Commissione collaborerà con la Commissione Effettivo, con la Commissione Progetti, con la

Commissione Pubbliche Relazioni.

13

Page 14: Rotary Program.

ROTARY INTERNATIONAL DISTRETTO 2080 – ITALIA

ROTARY CLUBCAGLIARI ANFITEATRO

Servire al di sopra di ogni interesse personale

PROGRAMMA DELLA COMMISSIONE ROTARY FOUNDATION

La Commissione Rotary Foundation si prefigge di sostenere il Fondo Annuale Programmi e il

Fondo Permanente, e basa la sua ragione d’essere su l’Azione Internazionale, promuove quindi la

pace, la buona volontà e la comprensione internazionale attraverso il miglioramento delle

condizioni sanitarie, il sostegno all’istruzione e la lotta contro la povertà. Per questo motivo l’ anno

rotariano 2010 – 2011 inizia il suo percorso aderendo al programma per l’eradicazione della

poliomielite denominato POLIO PLUS

Il Presidente della Commissione Rotary Foundation può istituire, qualora fosse necessario, le

seguenti sottocommissioni:

1) Fondo Programmi;

2) Sovvenzioni;

3) Scambio di Gruppo di Giovani;

4) Fondo Permanente;

5) Polio Plus;

6) Borse per la pace;

7) Borse di Studio.

La Commissione RF collaborerà con la Commissione Effettivo, con la Commissione Pubbliche

Relazioni, con la Commissione Progetti e con la Commissione Nuove Generazioni.

14

Page 15: Rotary Program.

ROTARY INTERNATIONAL DISTRETTO 2080 – ITALIA

ROTARY CLUBCAGLIARI ANFITEATRO

Servire al di sopra di ogni interesse personale

Sandro BRANCA

Presidente Rotary Club

Cagliari Anfiteatro

2010 - 2011

15

Page 16: Rotary Program.

ROTARY INTERNATIONAL DISTRETTO 2080 – ITALIA

ROTARY CLUBCAGLIARI ANFITEATRO

Servire al di sopra di ogni interesse personale

ORGANIGRAMMA

Anno Rotariano 2011/2012

Presidente Rotary International Ray Klinginsmith

Governatore del Distretto 2080 Roberto Scambelluri

CONSIGLIO DIRETTIVOCAGLIARI ANFITEATRO

Presidente Sandro BRANCAPast President Elisabetta STERIPresidente Incoming Rossella RICCIARDIVice Presidente Marco Pioppo

Rossella RICCIARDISegretario G.Michele OGGIANUTesoriere Maurizio BRUGNOLIConsiglieri Emilio FADDA

Aldo DEMONTISRita DEDOLAAntonio MARINICarla MACCIONIStefano COSSA

Prefetto Michele RODRIGUEZ

16

Page 17: Rotary Program.

ROTARY INTERNATIONAL DISTRETTO 2080 – ITALIA

ROTARY CLUBCAGLIARI ANFITEATRO

Servire al di sopra di ogni interesse personale

RESPONSABILI DI COMMISSIONE

Anno Rotariano 2011/2012

Effettivo e Affiatamento Presidente: Stefano COSSAMarco SERRA, Cinzia CINCOTTA, Stefano VISCONTI

Relazioni Pubbliche Presidente: Carla MACCIONISandra SALLEMI, Cristiana VINCI, Michele RODRIGUEZ, Orsola ALTEA

Amministrazione Presidente : Antonio MARINICristian DE MELIS, Stefano DESOGUS, Maurizio BRUGNOLI

Progetti Presidente : Rita DEDOLARossella RICCIARDI, Rosanna MELE, Elisabetta STERI, Aldo DE MONTIS, Marco SERRA, Elena PIRISI

Nuove Generazioni/RYLA Presidente : Orsola ALTEACristiana VINCI, P.Paolo VARGIU

Fondazione Rotary Presidente : Aldo DEMONTISMarco DE MARTINI, Massimiliano DOGLIO, Emanuele MATTA

Risorse Idriche Presidente : Emilio FADDAMarco RACUGNO, William MANCA di VILLA HERMOSA

Tutor Aldo DEMONTISResponsabile del sito Web Marco PIOPPOClub Contatto Stefano COSSA, Gian Michele OGGIANU

17

Page 18: Rotary Program.

ROTARY INTERNATIONAL DISTRETTO 2080 – ITALIA

ROTARY CLUBCAGLIARI ANFITEATRO

Servire al di sopra di ogni interesse personale

ELENCO SOCI

Distretto: 2080 Rotary Club:

Cagliari Anfiteatro

Anno di Fondazione: 30-06-2004Cod. Post. 09129 Provincia di CA

Presidente Sandro BRANCA

Segretario Gian Michele OGGIANU

Ufficio di Segreteria: 09129 Cagliari (CA) Via Austria, 4 - Tel. 3408338720 – FAX 070 666511 Email: [email protected]; [email protected]

Consiglio DirettivoPresidente: BRANCA SandroPresidente Uscente: STERI ElisabettaPresidente Eletto: RICCIARDI RossellaVice Presidente: PIOPPO Marco, RICCIARDI RossellaSegretario: Gian Michele OGGIANUTesoriere: Maurizio BRUGNOLIPrefetto: Michele RODRIUGUEZConsigliere: COSSA StefanoConsigliere: DEDOLA RitaConsigliere: DEMONTIS Aldo Consigliere: FADDA EmilioConsigliere: MACCIONI CarlaConsigliere: Marini Antonio

Hanno presieduto il Club2004-2005 Emilio FADDA 2004-2005 Emilio FADDA 2005-2006 Aldo DE MONTIS 2006-2007 Rita DEDOLA 2007-2008 Marco PIOPPO 2008-2009 Orsola ALTEA Elisabetta STERI 2009-2010

Riunioni RotarianeConviviali: Alle ore 20,30 del primo e del terzo Martedi del mese presso il Convento di S.Giuseppe, via Paracelso, 09100 CagliariNon Conviviali: Alle ore 20:30 del secondo e quarto Martedi del mese presso il Convento di S.Giuseppe, via Paracelso, 09100 Cagliari

Soci Onorari

FOZZI Salvatore: - Coniuge: Franca U. (CA) A. (CA)

PEREGO Monica Anna: Dott.ssa - Consultia Srl - Amministratore U. 20148 Milano (Milano) - Via Morgantini, 14 - Tel. 0236509457 - Fax. 024989688 Cl. Amministratore Ingegnere Meccanico ad Indirizzo Impiantistico - Email: [email protected]

PIRISI Flippo Maria: Prof. - PHF. 4 zaffiri - Professore Ordinario Chimica degli Alimenti - Coniuge: Renata Cell: - 3294263033 U. 09124 Cagliari (CA) - Via Ospedale, 72 - Tel. 0706758610 - Fax. 0706758612 A. 09123 Cagliari (CA) - Viale Merello, 41 - Tel. 070654333 Cl. Insegnamento Universitario Farmacia - Email: [email protected]

Soci Attivi

18

Page 19: Rotary Program.

ROTARY INTERNATIONAL DISTRETTO 2080 – ITALIA

ROTARY CLUBCAGLIARI ANFITEATRO

Servire al di sopra di ogni interesse personale

ALTEA Orsola: - PHF. 1 - Amm.Progetto OASI di Orsola Altea & C Sas - Manager Cell: - 3387474150 U. 09127 Cagliari (CA) - Via Molise 6 - Tel. 07043161 - Fax. 070453718 A. 09124 Cagliari (CA) - Via dei genovesi 112 Cl. Attività  e libere professioni Consulenti Aziendali - Email: [email protected]

BRANCA Sandro: Dott. - Capo Uff.Sicurezza e Polizia Militare - Coniuge: Gabriella Cell: - 3389507154 U. 09124 Cagliari (CA) - Via Torino 21 - Tel. 07060349262 - Fax. 070666511 A. 09030 Elmas (CA) - Via dei ciclamini 8 - Tel. 070216332 Cl. Forze Armate Esercito Comandi Territoriali - Email: [email protected]

BRUGNOLI Maurizio: Sig. - Gedita srl - Amministratore Delegato U. 09134 Cagliari (Ca) - via Calamattia 5/7 - Tel. 070 503660 - Fax. 070 521007 A. 09131 Cagliari (Ca) - via Salvator Rosa 53 - Tel. 3403440249 Cl. Deposito Tabacchi/ Farmaceutici - Email: [email protected]

CINCOTTA Cinzia: Dott.ssa - Cincotta Shipping s.r.l. - Contitolare Cell: - 3358424944 U. 09123 Cagliari (CA) - via Sa Perdixedda - Tel. 0706050.1 A. 09124 Cagliari (CA) - via Maddalena 56 Cl. Servizi Trasporti Marittimi - Email: [email protected]

COSSA Stefano: Dott. - Medico Radiologo Cell: - 3385466476 U. 09123 Cagliari (CA) A. 09123 Cagliari (CA) - vico I Merello 14 - Tel. 070272371 Cl. Attivita' Libere e Professioni Medici Radiologia - Email: [email protected]

DE MARTINI Marco : Dott. - Studio tecnico Ingg. Doglio De Martini - Contitolare Cell: - 3318542630 U. 09125 Cagliari (CA) - via De Gioannis 8 - Tel. 0703481322 - Fax. 0708648788 A. 09128 Cagliari (CA) - via Pacinotti 23 - Tel. 070493872 Cl. Attivita' Libere e Professioni Ingegneri Civile - Email: [email protected]

DE MELIS Christian: Dott. - Comandante reparto operativo Carabinieri Cell: - 3202731983 U. 09125 Cagliari (CA) - Via Sonnino, 111 A. 09216 Cagliari (CA) - Via Bolzano 9 Cl. Forze Armate Carabinieri Comandi operativi - Email: [email protected]

DE MONTIS Aldo: Avv. - Studio Legale De Montis - Titolare - Coniuge: Simonetta Cell: - 320152593 U. 09129 Cagliari (CA) - Via Tuveri 84 - Tel. 070403323 - Fax. 070403136 A. 09127 Cagliari (CA) - Via V.E.Orlando 3 - Tel. 070651244 Cl. Attivita' Libere e Professioni Avvocati - Email: [email protected]

DEDOLA Rita: Avv. - Studio Legale - Titolare - Coniuge: Alberto Cell: - 335437453 U. 09128 Cagliari (CA) - Via Paoli 50 - Tel. 070491079 A. 09123 Cagliari (CA) - Vico I Merello 7 - Tel. 070288927 Cl. Attivita' Libere e Professioni Avvocati D. Penale - Email: [email protected]

DESOGUS Stefano: Rag. - Filiale Unicredit - Vicedirettore - Coniuge: Leonarda Cell: - 3389256204 U. 09127 Cagliari (Ca) - Via Sonnino 158 A. 09129 Cagliari (Ca) - via Siviglia 10 Cl. Banche e Finanza - Email: [email protected]

DOGLIO Massimiliano: Dott. Ing. - PHF. 1 - Studio tecnico Ing. Doglio - Titolare - Coniuge: Roberta Cell: - 3924265987 U. 09125 Cagliari (CA) - Via De Gioannis 8 - Tel. 0703481322 - Fax. 0708648788 A. 09131 Cagliari (CA) - Via Paruta 5 - Tel. 0702332632 - Fax. 0708648788 Cl. Attivita' Libere e Professioni Ingegneri Trasporti - Email: [email protected]

FADDA Emilio: Dott. - Frem Group s.r.l. - Presidente - Coniuge: Marella Cell: - 3489041484 U. 09034 Elmas (CA) - Via Cettolini 18 - Tel. 070240822 A. 09131 Cagliari (CA) - Via Macchiavelli 88 - Tel. 070499719 Cl. Industria Metalli - Email: [email protected]

MACCIONI Carla: DOTT.SSA - FARMACIA MARONGIU di MACCIONI CARLA - TITOLARE FARMACIA Cell: - 3392481156 U. 09134 CAGLIARI (CA) - VIA RISORGIMENTO, 13 A. 09123 CAGLIARI (CAGLIARI) - VIALE MERELLO, 89 - Tel. 070 281318 Cl. ATTIVITA' LIBERE PROFESSIONI FARMACIA FARMACISTA - Email: [email protected]

MANCA DI VILLA HERMOSA William: Dott. - Azienda Agricola Villa d'Orri - Titolare - Coniuge: Valeria Cell: - 335303871 U. 09018 Sarroch (CA) - Villa d'Orri - Tel. 070900300 A. 09018 Sarroch (CA) - Villa d'Orri - Tel. 070900300 Cl. Agricoltura Colture Arboree Olivi - Email: [email protected]

MARINI Antonio: Dott. - Centro Servizi Metallurgici s.r.l. - Amministratore Cell: - 3389498097 U. 09010 Uta (CA) - Macchiareddu VII st. - Tel. 0702548165 - Fax. 07022331 A. 09126 Cagliari (CA) - via Monselice 3 Cl. Industria Siderurgia Acciai - Email: [email protected]

MATTA Emanuele: Avv. - Studio legale - Titolare - Coniuge: Federica Cell: - 3495398504 U. 09125 Cagliari (CA) - P.zza Repubblica 28 - Tel. 070345038 A. 09128 Cagliari (CA) - Via Manzoni 75 Cl. Attivita' Libere e Professioni Avvocati - Email: [email protected]

MELE Rosanna: Dott.ssa - Regione Autonoma della Sardegna - Funzionario - Coniuge: Fabio U. 09122 Cagliari (Ca) - via Is Mirrionis A. 09126 Cagliari (Ca) - via Baccelli 10 - Tel. 070341415 Cl. Enti pubblici - Email: [email protected]

19

Page 20: Rotary Program.

ROTARY INTERNATIONAL DISTRETTO 2080 – ITALIA

ROTARY CLUBCAGLIARI ANFITEATRO

Servire al di sopra di ogni interesse personale

OGGIANU Gian Michele: Dott. Cell: - 3408338720 A. 09045 Quartu Sant' Elena (CA) - Via Austria n° 4 Cl. Chirurgo Generale Servizio Sanitario Pubblico - Email: [email protected]

PIOPPO Marco: Dott. - Imprenditore Agricolo - Coniuge: Loredana Cell: - 3485627201 U. 09122 Cagliari (CA) - Via delle Acacie 49 - Tel. 070374222 A. 09126 Cagliari (CA) - Via Solmi 1 - Tel. 070302464 Cl. Agricoltura - Email: [email protected]

PIRISI Elena: Avv. - PHF. 1 - Studio Legale - Titolare Cell: - 3476064254 U. 09129 Cagliari (CA) - Via P.Cugia, 14 - Tel. 070303474 - Fax. 070303474 A. 09123 Cagliari (CA) - Viale Merello 41 - Tel. 070654333 - Fax. 070654333 Cl. Attività  e libere professioni Avvocati - Email: [email protected]

RACUGNO Marco: Dott. - Studio Racugno - Coniuge: Manuela Cell: - 3933322327 U. 09127 Cagliari (CA) - Via Delitala 11 - Tel. 070657409 A. 09124 Cagliari (CA) - Via Maddalena 54 Cl. Attivita' Libere e Professioni Commercialisti - Email: [email protected]

RICCIARDI Rossella: Dott.ssa - Azienca Ospedaliera "G. Brotzu" - Dirigente Medico Divisione Pediatria - Coniuge: Gabriele Cell: - 335388379 U. 09134 Cagliari (CA) - Azienda Ospedialiera "G. Brotzu" Piazzale A. Ricchi n.1 - Tel. 070539544 A. 09129 Cagliari (CA) - Via Tuveri, 84 - Tel. 070 42165 Cl. Servizi Saniatri e Sociali Servizio Sanitario Pubblico Medici Pediatria - Email: [email protected]

RODRIGUEZ Michele: - SU.SA Surgelati S.a.s - Amministratore Cell: - 3486026854 U. 09028 Sestu (CA) - Strada prov.120 Km 2,900 - Tel. 07022109 A. 09126 Cagliari (CA) - Via Gen.Cagna, 60 - Tel. 070302730 Cl. Industria Alimentari Surgelati - Email: [email protected]

SALLEMI Alessandra: Dott.ssa - La Nuova Sardegna - Cronista Cell: - 3382930632 U. 09124 Cagliari (CA) - V.le Regina Elena 17 - Tel. 07060431 A. 09127 Cagliari (CA) - Via Alghero 31 - Tel. 070651751 Cl. Attivita' Libere e Professioni Giornalisti Quotidiani - Email: [email protected]

SERRA Marco: Dott. - Impresa Costruzioni SO.LA.FER Srl - Direttore Tecnico Cell: - 3292017665 U. 09028 Sestu (CA) - Viale Monastir km 9,8 A. 09126 Cagliari (CA) - Via Arezzo 31 - Tel. 070304665 Cl. Industria Edilizia - Email: [email protected]

SETA Fabio: Dott.Ing. - Quadro industriale - Coniuge: Imma Cell: - 3299634966 U. 09129 Cagliari (CA) - Via Tel Aviv 2 - Tel. 070492482 A. 61032 Fano (Pu) - Via Togliatti n.° 10 - Tel. 3474784700 Cl. Attivita' Libere e Professioni Ingegneri Meccanica - Email: [email protected]

STERI Elisabetta: Dott.ssa - Insegnante pianoforte - Coniuge: Paolo Cell: - 3403426816 U. 09129 Cagliari (CA) - via Tuveri 118 - Tel. 070485921 A. 09129 Cagliari (CA) - via Tuveri 118 - Tel. 070485921 Cl. Attivita' Libere e Professioni Artisti Musica - Email: [email protected]

VARGIU Pierpaolo: Dott. - Medico Radiologo - Coniuge: Alessandra Cell: - 337775598 U. 09125 Cagliari (CA) - via Roma 25 - Tel. 0706014268 - Fax. 070660765 A. 09125 Cagliari (CA) - via Roma 75 - Tel. 070658831 Cl. Servizi Sanitari e Sociali Servizio Sanitario Pubblico Medici - Email: [email protected]

VINCI Cristiana: - Vinci e Campagna s.p.a. - Amm.re - Coniuge: Pierluigi Cell: - 3358022348 U. 09122 Cagliari (CA) - Viale Monastir 132 - Tel. 070292161 A. 09123 Cagliari (CA) - Via Rovereto 11 - Tel. 070271488 Cl. Servizi Trasporti - Email: [email protected]

VISCONTI Stefano: Dott. - Impresa Visconti s.p.a. - Coniuge: Daniela Cell: - 3358068833 U. 09126 Cagliari (CA) - Via Della Pineta 150 A. 09126 Cagliari (CA) - Via Della Pineta 150 Cl. Attivita' Libere e Professioni Ingegneri del Territorio - Email: [email protected]

20