RONO L’AMERICA BRIERON AMÉRICA...de los arawacos con muchos españoles actuales, incluidos los...

9
1 GLI AREVACI SCOPRI- RONO L’AMERICA Il mio amico Max, lo svizzero, sa che, prima che Dio creasse il monto, c’era la Spagna, cioè, “il caos”. Comunque, lui non sa che gli aravaci, arevaci o arèvaci furono un popolo preromano della Spagna, con capitale a Numancia, città rasa al suolo, come tante altre, dagli “civilizzati e anticaotici” romani, poiché avevano paura che un giorno l’UNESCO le dichiarasse “Patrimonio dell’Umanità”. Neanche sa che gli arawachi, gli arapajoi e gli araucani sono i gentilizi di alcune delle tribù da maggiore stensione nell’América precolombiana, tutte imparentate con gli arevaci spagnoli, come anche i rapanui, dell’isola di Pasqua, quelli che eressero i famosi moai. E perché io certamente conosco queste cose? Ebbene, perché la fonetica così complessa di questi singolari gentilizi, mostra che sono imparentati tra di loro a traverso di Arraballa, il nome della prima Dea Solare adorata nel Nord della Spagna da prima del “diluvio universale”. Questa relazione filologica con la detta deità fu scoperta da Jorge María Ribero- Meneses proprio mentre decifrava l’etimologia di “rapanuis”, il gentilizio degli indigeni dell’isola di Pascua. L’analisi linguistica gli portò, di passaggio, al nome originale delle tribù dette, cioè: Arrabakis, Arrabajoi, Arrabakani, Arrabanuis. Da questi nomi derivano gli attuali dal modo che segue: 1.- Arrabaki > arrawaki > arawachi. 2.- Arrabajoi > arapajoi. 3.- Arrabakani > arrawakani > araucani. 4.- Arrabanuis > arrawanuis > arrapanuis > rapanuis. Annoto che la “R” a il suo origine nella “RR”, e la “P” nella “B”. LOS ARÉVACOS DESCU- BRIERON AMÉRICA Mi amigo Max, el suizo, sabe que, antes de que Dios creara el mundo, existía España, o sea, “el caos”. Sin embargo no sabe que los aravacos, arevacos o arévacos fueron un pueblo prerromano de España, con capital en Numancia, ciudad arrasada, como otras muchas, por los “civilizados y anticaóticos” romanos, pues temían que un día la UNESCO las declarara “Patrimonio de la Humanidad”. Tampoco sabe que los arawacos, los arapajoes y los araucanos son los gentilicios de algunas de las tribus de mayor extensión en la América precolombina, todas ellas emparentadas con los arévacos españoles, lo mismo que los rapanuis, de la isla de Pascua, los que erigieran los famosos moáis. ¿Y por qué yo sí sé estas cosas? Pues porque la fonética tan compleja de tan singulares gentilicios, muestra que están emparentados entre sí a través de Arraballa, el nombre de la primera Diosa Solar adorada en el norte de España desde antes del “diluvio universal”. Esta relación filológica con la citada dei- dad la descubrió Jorge María Ribero-Meneses precisamente mientras descifraba la etimología del gentilicio “rapanuis”. El análisis lingüístico le llevó, de paso, al nombre original de las citadas tribus, a saber: Arrabakos, Arrabajoes, Arrabakanos, Arrabanuis. De estos nombres derivan los actuales del modo que sigue: 1.- Arrabakos > arrawakos > arawacos. 2.- Arrabajoes > arapajoes. 3.- Arrabakanos > arrawakanos > araucanos. 4.- Arrabanuis > arrawanuis > arrapanuis > rapanuis. Anoto que la “R” tiene su origen en la “RR”, y la “P” en la “B”.

Transcript of RONO L’AMERICA BRIERON AMÉRICA...de los arawacos con muchos españoles actuales, incluidos los...

Page 1: RONO L’AMERICA BRIERON AMÉRICA...de los arawacos con muchos españoles actuales, incluidos los del barrio madrileño de “Arabaca” que, al menos por el nombre, son dignos representantes

1

GLI AREVACI SCOPRI-

RONO L’AMERICA

Il mio amico Max, lo svizzero, sa che,

prima che Dio creasse il monto, c’era la

Spagna, cioè, “il caos”. Comunque, lui non sa

che gli aravaci, arevaci o arèvaci furono un

popolo preromano della Spagna, con capitale a

Numancia, città rasa al suolo, come tante altre,

dagli “civilizzati e anticaotici” romani, poiché

avevano paura che un giorno l’UNESCO le

dichiarasse “Patrimonio dell’Umanità”.

Neanche sa che gli arawachi, gli arapajoi

e gli araucani sono i gentilizi di alcune delle

tribù da maggiore stensione nell’América

precolombiana, tutte imparentate con gli

arevaci spagnoli, come anche i rapanui,

dell’isola di Pasqua, quelli che eressero i famosi

moai.

E perché io certamente conosco queste

cose?

Ebbene, perché la fonetica così complessa

di questi singolari gentilizi, mostra che sono

imparentati tra di loro a traverso di Arraballa, il

nome della prima Dea Solare adorata nel Nord

della Spagna da prima del “diluvio universale”.

Questa relazione filologica con la detta

deità fu scoperta da Jorge María Ribero-

Meneses proprio mentre decifrava l’etimologia

di “rapanuis”, il gentilizio degli

indigeni dell’isola di Pascua.

L’analisi linguistica gli portò, di

passaggio, al nome originale delle

tribù dette, cioè: Arrabakis,

Arrabajoi, Arrabakani, Arrabanuis.

Da questi nomi derivano gli attuali

dal modo che segue:

1.- Arrabaki > arrawaki >

arawachi.

2.- Arrabajoi > arapajoi.

3.- Arrabakani > arrawakani

> araucani.

4.- Arrabanuis > arrawanuis

> arrapanuis > rapanuis.

Annoto che la “R” a il suo

origine nella “RR”, e la “P” nella

“B”.

LOS ARÉVACOS DESCU-

BRIERON AMÉRICA

Mi amigo Max, el suizo, sabe que, antes

de que Dios creara el mundo, existía España, o

sea, “el caos”. Sin embargo no sabe que los

aravacos, arevacos o arévacos fueron un

pueblo prerromano de España, con capital en

Numancia, ciudad arrasada, como otras

muchas, por los “civilizados y anticaóticos”

romanos, pues temían que un día la UNESCO

las declarara “Patrimonio de la Humanidad”.

Tampoco sabe que los arawacos, los

arapajoes y los araucanos son los gentilicios de

algunas de las tribus de mayor extensión en la

América precolombina, todas ellas

emparentadas con los arévacos españoles, lo

mismo que los rapanuis, de la isla de Pascua,

los que erigieran los famosos moáis.

¿Y por qué yo sí sé estas cosas?

Pues porque la fonética tan

compleja de tan singulares

gentilicios, muestra que están

emparentados entre sí a través de

Arraballa, el nombre de la primera

Diosa Solar adorada en el norte de

España desde antes del “diluvio universal”.

Esta relación filológica con la citada dei-

dad la descubrió Jorge María Ribero-Meneses

precisamente mientras descifraba la

etimología del gentilicio “rapanuis”.

El análisis lingüístico le llevó, de

paso, al nombre original de las

citadas tribus, a saber: Arrabakos,

Arrabajoes, Arrabakanos,

Arrabanuis. De estos nombres

derivan los actuales del modo que

sigue:

1.- Arrabakos > arrawakos >

arawacos.

2.- Arrabajoes > arapajoes.

3.- Arrabakanos >

arrawakanos > araucanos.

4.- Arrabanuis > arrawanuis

> arrapanuis > rapanuis.

Anoto que la “R” tiene su

origen en la “RR”, y la “P” en la “B”.

Page 2: RONO L’AMERICA BRIERON AMÉRICA...de los arawacos con muchos españoles actuales, incluidos los del barrio madrileño de “Arabaca” que, al menos por el nombre, son dignos representantes

2

Ebbene, tutti questi popoli rispondono al

nome della più importante etnia della Spagna

preromana, quel degli arévacos che, come

alcuni dei suoi frati americani, anche si

ornavano con delle piume.

Questo dimostra due cose:

1) Che, benché nessuno tornassi per

raccontarlo, i primi colonizzatori

delle Americhe (tra 50 e 30.000

anni fa) furono spagnoli.

2) Che gli afflussi furono

diversi.

Per corroborare quello

detto, vasta comprovare la

somiglianza fisonomica degli

arawacos con tanti spagnoli

attuali, incluso quelli de rione

madrilegno di “Arabaca” che,

almeno nel nome, sono degni

rappresentanti dei più genuini

celtiberi dell’antichità: gli arevaci.

Tutti quei popoli precolombiani riferiti

conoscevano l’agricoltura e la pesca;

possedevano un’elaborata tecnica

nell’industria testile e nella ceramica, e

giocavano al “batù”, un gioco simile al

calcio. Ecco, proprio come dal Real Madrid.

Da sua parte, le donne arrawakas usava-

no lunghe gonne (come mia nonna) e mostra-

vano pettinature con cercini o orecchioni, come

se fossero calchi della più famosa donna celti-

bera de tutti i tempi: La Dama di Elce. Guarda,

Max, quante cose belle uscirono del caos!

Pues bien, todos estos pueblos responden

al nombre de la más importante etnia de la

España prerromana, el de los arévacos que,

como algunos de sus hermanos americanos,

también se adornaban con plumas.

Esto demuestra dos cosas:

1) Que, aunque ninguno volviera

para contarlo, los primeros

colonizadores de las Américas (hace

entre 50 y 30.000 años) fueron

españoles.

2) Que las oleadas fueron varias.

Para corroborar lo dicho, basta

comprobar la semejanza fisonómica

de los arawacos con muchos

españoles actuales, incluidos los del

barrio madrileño de “Arabaca” que, al

menos por el nombre, son dignos

representantes de los más genuinos

celtíberos de la antigüedad: los

arévacos.

Los pueblos precolombinos citados

conocían la agricultura y la pesca; poseían

una elaborada técnica en la industria textil

y en la cerámica, y jugaban al “batú”, un

juego parecido al fútbol. Vamos, ¡Ni que

fueran del Real Madrid!

Por su parte, las mujeres arrawakas

usaban largas faldas (como mi abuela) y lucían

peinados con rodetes u orejeras, como si

fueran calcos de la más famosa dama celtíbera

de todos los tiempos: La Dama de Elche. ¡Mira,

Max si salieron cosas bonitas del caos!

Page 3: RONO L’AMERICA BRIERON AMÉRICA...de los arawacos con muchos españoles actuales, incluidos los del barrio madrileño de “Arabaca” que, al menos por el nombre, son dignos representantes

3

Il mio amico Max neanche sa che gli

arawaci accolsero pacificamente gli spagnoli

della conquista, ed è che nessuno gli ha detto

che le proprie tradizioni li davano notizia di certi

uomini simili a loro, la cui terra matrice si

trovava in una grande isola denominata Aztelán

-situata nella riva opposta del Atlantico- e li

credevano deità o

uomini superiori.

Qualcosa simile ricordo

avere letto in certo libro

intitolato “La Leggenda

degli Dei Bianchi” verso

il 1972.

Le stesse

tradizioni anche le

conservarono gli

aztecas, il cui

gentilizio da fede della

remota Aztelán o

isola Atlántida,

affondata 12.000

anni fa fronte alle

coste asturiane.

D’altra parte gli arapajoi parenti prossimi

agli arrawaci, presentano tratti ricalcati

dell’etnia “kalé”, “ergo hispano-jitana”. E

chiarisco che, al contrario di quello che si crede,

furono i gitani, zingari o rom, e altri parenti di

loro usciti dalla Spagna, quelli che crearono la

cultura egiziana e colonizzarono il Nord

dell’Africa e l’intorno Mediterraneo. Questo a

dispetto che, alcuni anni fa, al mio ritorno di

un’escursione in Sicilia, non

mancarono rise, e incluso

risate, alla mia allusione a

Tucidide, storico dell’antica

Grecia, che lasciò per

scritto che i primi

popolatori della detta isola

furono “spagnoli”.

Dal nome degli arrapajoi si deduce che i

rapanuis dell’isola di Pascua, nella sua origine si

chiamavano arrawanuis, cioè, che erano

derivanti della stessa etnia.

Addirittura di questi dati linguistici e

etnici, mostrerò a Max alcuni altri di tipo

archeologico che neanche conosce:

Mi amigo Max tampoco sabe que los

arawacos acogieron pacíficamente a los

españoles de la conquista, y es que nadie le ha

dicho que sus tradiciones les daban noticia de

unos hombres similares a ellos cuya tierra

matriz se hallaba en una gran isla denominada

Aztelán -situada en la orilla opuesta del

Atlántico- y les creían dioses u

hombres superiores.

Algo parecido

recuerdo haber leído

en un libro titulado

“La Leyenda de los

Dioses Blancos” hacia

1972.

Idénticas

tradiciones se

conservaron entre los

aztecas, cuyo

gentilicio da fe de la

remota Aztelán, o isla

Atlántida, hundida

hace 12.000 años

frente a las costas

asturianas.

Por su parte los arapajoes, parientes

próximos de los arrawacos, presentan rasgos

calcados de la etnia kalé, “ergo hispano-jitana”.

Y aclaro que, al contrario de lo que se cree,

fueron los gitanos, y otros parientes suyos

salidos de España, los que crearon la cultura

egipcia y colonizaron el norte de África y el

entorno Mediterráneo. Esto pese a que, hace

unos años, tras una excursión

a Sicilia, no faltaron risitas, e

incluso carcajadas, a mi

alusión a Tucídides, historiador

de la antigua Grecia, que dejó

constancia de que los primeros

pobladores de dicha isla fueron

“españoles”.

Del nombre de los arrapajoes se deduce

que los rapanuis de la Isla de Pascua se

llamaban en su origen arrawanuis, o sea, que

eran primos hermanos de las otras etnias.

Además de estos datos lingüísticos y

étnicos, mostraré a Max algunos otros de tipo

arqueológico que tampoco conoce:

Page 4: RONO L’AMERICA BRIERON AMÉRICA...de los arawacos con muchos españoles actuales, incluidos los del barrio madrileño de “Arabaca” que, al menos por el nombre, son dignos representantes

4

Gli investigatori statuni-

tensi Dennis Stanford e Bruce

Bradley, hanno anche

scoperto che i primi popolatori

delle Americhe procedevano

della Spagna. La prova è che

gli attrezzi “biffaci” della

cultura Clovis, la più antica

scoperta in America, sono

simile a quelle trovati in

Cantabria e Andalusia durante

lo stesso periodo del

paleolitico, e molto diverse di

quelle incontrate in Asia.

La stessa ipotesi è

suggerita dai fossili umani

ritrovati in Alaska e

“Washington”.

Per quanto riguarda all’isola di Pascua,

quella degli arrapanui > rapanui, là ci sono i

moai come prova del suo vincolo con la

Spagna. In effetti:

Lo stesso Jorge María ha dimostrato che

tra 100 e 50 mille anni fa, “il primo

luogo del Pianeta -in

parole dell’autore-

dove si sono fatte

figure umane di

fronte all’oceano, fu

la spiaggia di “San

Bizente di

Alabarzera”, nel

litorale Astur-

Kàntabro del Nord

della Spagna”. Questa

pratica senza dubbio

si rinforzò dopo

dall’amara esperienza del affondamento

dell’Atlantide di fronte alla sua costa.

E aggiunto qualcosa che non potrà

lasciare indifferente a Max:

Lo stesso autore dimostra che, la Deità

Solare Arraballa diede il nome all’Europa…, e

anche all’Arabia, secondo le seguenti

derivazioni linguistiche:

Arraballa > Oroballa > Oroba > Oropa >

Europa.

Arraballa > Araballa > Arabia.

Los investigadores

estadunidenses Dennis

Stanford y Bruce Bradley,

también han descubierto

que los primeros

pobladores de las Américas

procedían de España. La

prueba está en que las

herramientas “bifaces” de

la cultura Clovis, la más

antigua descubierta en

América, son semejantes a

las encontradas en

Cantabria y Andalucía

durante el mismo periodo

del paleolítico, sin ningún

parecido con las

encontradas en Asia.

La misma hipótesis es sugerida por fósiles

humanos hallados en Alaska y Washington.

En cuanto a la Isla de Pascua, la de los

arrapanui > rapanui, ahí están los moái como

prueba de su vinculación con España. En

efecto:

El mismo Jorge

María ha demostrado

que, hace entre 100 y 50

mil años, “el primer lugar

del Planeta -en palabras

del autor- en el que se

hincaron figuras

humanas frente al

occéano, fue la playa de

San Bizente de

Alabarzera, en el Litoral

Astur-Kántabro del norte

de España”. Esta práctica, sin duda se reforzó

tras la amarga experiencia del hundimiento de

la Atlántida frente a su costa.

Y añado algo que no podrá dejar

indiferente a Max:

El mismo autor demuestra que, la Deidad

Solar Arraballa dio el nombre a Europa…, y

también a Arabia, según las siguientes

derivaciones lingüísticas:

Arraballa > Oroballa > Oroba > Oropa >

Europa.

Arraballa > Araballa > Arabia.

Page 5: RONO L’AMERICA BRIERON AMÉRICA...de los arawacos con muchos españoles actuales, incluidos los del barrio madrileño de “Arabaca” que, al menos por el nombre, son dignos representantes

5

Non per niente, amico Max, i “Pichi

dell’Europa” ci sono in Spagna. E, se adesso

l’Europa è quello che è, e dovuto a che qualche

spagnolo uscito dai detti “Pichi” fu alla parte

della Svizzera e disse: “Questo si chiamerà

Europa”, perché sono stato io chi l’ho scoperto.

E adesso io domanderei a Max:

Com’è possibile che i discendenti da un

così intrepido esploratore ci

siate dimenticati delle

vostre radici più

autentiche?

Ma guarda, perché

adesso scopro la ragione

della la famosa “Hispano-

Suiza”, quella che

patentasse le migliori

automobili e aerei del

mondo agli inizi del secolo

XX. È proprio vero: Non ci sono impossibili per

una Spagna e una Svizzera unite!

A questo punto -e poiché più fatica me

scrivere che a te, lettore, leggere, e abbastanza

mi fa male le chiappe-, mi alzerò e canterò una

“copla serrana” ai “Pichi di Arraballa”, cioè, ai

“Pichi dell’Europa”, la più alta arra > ara alla

Deità Madre:

In alto Piche d’Europa

giganti della montagna

mani scolpite da rocca

alzando il cielo di Spagna,

che dammi la mano

murenuca mea.

Dammi la mano, ‘mozuca’

per salire sulla cima

dove il cielo es più azzurro

e la neve al sole brilla

che dammi la mano

mouenuca mea.

E poiché ci siamo messi poetici, un paso

di più e entriamo nella mistica:

Addirittura della bianca spuma e l’azzurro

delle acque dell’oceano che videro nascere la

Deità Madre, la neve dei “Pichi dell’Europa” e

l’azzurro del suo cielo, mi si appaiono come due

belle ragioni per il bianchi azzurro tradizionale

delle Immacolate spagnole.

No por nada, amigo Max, los Picos de

Europa están en España. Y si ahora Europa es

lo que es, se debe a que algún español salido

de dichos Picos fue a la parte de Suiza y dijo:

“Esto se llamará Europa”, que para eso lo he

descubierto yo.

Y ahora yo preguntaría a Max:

¿Cómo es posible que los descendientes

de tan intrépido explorador

hayáis olvidado vuestras

raíces más auténticas?

Pero mira por

dónde, acabo de

descubrir la razón de la

famosa “Hispano-Suiza”,

la que patentara los

mejores coches y aviones

del mundo a principios del

siglo XX. Es verdad: ¡No

hay imposibles para una España y una Suiza

unidas!

A este punto -puesto que más me cuesta

a mí escribir que a ti, lector, leer, y harto me

duelen las posaderas-, me levantaré y cantaré

una copla serrana a los Picos de Arraballa, o

sea, a los Picos de Europa, la más alta arra >

ara a la Diosa Madre:

Arriba picos de Europa

gigantes de la montaña

manos talladas de roca

aupando el cielo de España,

que dame la mano

morenuca mía.

Dame la mano, mozuca

para subir a la cima

donde el cielo es más azul

y allí la nieve al sol brilla

que dame la mano

morenuca mía.

Y ya que nos hemos puesto poéticos, un

paso más y entremos en la mística:

Amén de la blanca espuma y el azul de

las aguas del océano que vieron nacer a la

Diosa Madre, la nieve de los Picos de Europa y

el azul de su cielo, se me antojan buenas

razones para el blanquiazul tradicional de las

Inmaculadas españolas.

Page 6: RONO L’AMERICA BRIERON AMÉRICA...de los arawacos con muchos españoles actuales, incluidos los del barrio madrileño de “Arabaca” que, al menos por el nombre, son dignos representantes

6

D’altra parte, senza

detrimento al colore della

sposa del Cantico dei

Cantici, né del sempiterno

fumo delle candele al

quale altrove erano sposte

le immagine, la

“murenuca mea”

spiegherebbe il perché di

tanta Vergine nera.

A questo proposito là ci sono la Madonna

della “Peña di Francia”, in Salamanca, e

quella di Montserrat, in Catalogna,

sebbene da quest’ultima mi hanno detto

che, se si gratta un po’ -e qui lasciamo la

mistica e torniamo alla scienza-, risulta

che è bianca. Ma prima che mi accusino di

confondere scienza e politica, preferisco

lasciare il calcio.

Certamente però, lascerò costanza

che, almeno in Spagna, soltanto le brune -

“morenuche"- sono obietto del canto; le

bionde invece -non proprio in Spagna, e detto

sia con perdono- sono obietto di non poche

battute, perché bionda è sinonimo di stupida.

E seguendo con l’assunto, quello che

certamente non lascerò di dire è che fr. Bruno,

in cui accordano nome e sembiante, se è

meravigliato perché in Spagna abbiamo una

“Peña di Francia”. E dico io: A questo punto,

perché non si meraviglia che ci sia una Francia

fuori della nostra Peña?

Quello che segue è anche per Max, se per

caso si sentisse pizzicato dalla voglia

dell’investigazione per rinforzare le sue

convinzioni:

Quello primo ed ultimo dirgli che per

salire alla vetta di Arraballa, deve prendere per

mano i toponimi della regione. Ad esempio:

Di Arabedes e Araballe, monti nel cuore

dei “Pichi dell’Europa”, in Lièbana, o di Arria,

Massiccio degli stessi Pichi, che è continuazione

di Peña Arrabia > Arrubia > Rubia, Peñarrubia,

uno di cui paraggi risponde al nome di Puente

del Arrudo. Anche nella Sierra di Gredos è

rimasto il ricordo della Dea in Arévalo, il paese

d’Isabella la Cattolica, e in Alicante c’è un’altra

Peña Rubia. (*Grazie, Jorge María, per la tua correzione).

Por otra parte,

sin perjuicio del color

de la esposa del Cantar

de los Cantares, ni del

sempiterno humo de

las velas al que antaño

estaban expuestas las

imágenes, la

“morenuca mía”

explicaría el porqué de

tanta Virgen negra.

A este propósito ahí están la

Virgen de la “Peña de Francia”, en

Salamanca, y la de Montserrat, en

Cataluña, aunque de esta última tengo

entendido que, si se rasca un poco -y

aquí dejamos la mística y volvemos a la

ciencia-, resulta que es blanca. Pero

antes de que se me acuse de confundir

ciencia y política, prefiero dejar el fútbol.

Eso sí, dejaré constancia de que,

al menos en España, sólo las morenas

son objeto del canto; las rubias en cambio -no

precisamente en España, y dicho sea con

perdón- son objeto de no pocos chistes, porque

rubia es sinónimo de estúpida.

Y siguiendo con el tema, no dejaré de

decir que fr. Bruno, en quien concuerdan

nombre y semblante, se extrañó de que en

España tengamos una “Peña de Francia”. Y

digo yo: A estas alturas, ¿por qué no se extraña

de qué Francia esté fuera de nuestra “Peña”?

Lo que sigue es para Max, por si le

entrase el gusanillo de la investigación para

afianzarse en estas convicciones.

Lo primero y último decirle que para subir

a la cima de Arraballa, debe echar mano de los

topónimos de la región. Por ejemplo:

De Arabedes y Araballe, montes de

Liébana en corazón de los Picos de Europa*, o

de Arria, Macizo de los mismos Picos, que es

continuación de Peña Arrabia > Arrubia >

Rubia, Peñarrubia, uno de cuyos parajes

responde al nombre de Puente del Arrudo.

También en la sierra de Gredos ha perdurado el

recuerdo de la Diosa en Arévalo, el pueblo de

Isabel la Católica, y en Alicante hay otra Peña

Rubia. (* Gracias, Jorge María, por tu corrección).

Page 7: RONO L’AMERICA BRIERON AMÉRICA...de los arawacos con muchos españoles actuales, incluidos los del barrio madrileño de “Arabaca” que, al menos por el nombre, son dignos representantes

7

Anche, tra tanti

derivati di Arraballa >

Araballa, quelli di

“urbe” (città) e “orbe”

(in allusione al primo

mondo abitato),

mostrano che la prima

dimora dell’umanità

ragionevole è stata

intorno ai “Pichi di

Arraballa” o di

“Europa”. Più ancora:

La prima Hebron nella quale gli antichi

ebrei situavano la culla dell’umanità rispondeva

al nome di Arbal o Arbah, derivato di Araballa.

E se i giudei si sentivano

originali di Araballa > Arbal,

gli arabi, com’è detto,

diedero alla sua nuova

patria lo stesso nome di

Araballa > Arabia. E non

lascia di essere significativo

che in spagnolo si continui

a denominare Arrabá a

certe decorazioni che

alcuni dicono siano arabi e

altri che etrusche, ma io

punterei che, almeno per

il nome, sono spagnole;

come arrabal, che se non incornicia porte,

incornicia città. E vada il seguente appunto in

onore di Bruno, che è un frate accogliente,

attento e libero di tanti pregiudizi:

Da Arraballa ha derivato Arrama > Rama

> Roma, per questo si ricorda ai mitici fondatori

di Roma come i “Fratelli Arbali”. Un passo più e

ci troviamo con Roma > Roa, un paese a 15

km. del mio, i cui abitanti rispondono al

gentilizio di “raudenses”, ed è che,

come ci sono i più bestie della

regione non vogliono che nessuno

gli sbagli con quelli civilizzati del

Lazio italiano. Anche il Ramayana

degli Indi deriva di Arraballa. In

conclusione: Che giudei, arabi e

indi -tra i quali, per il momento,

includiamo gli svizzeri… e i

francesi- sono uno stesso popolo

originale dei “Pichi dell’Europa”.

También, entre tantos

derivados de Arraballa >

Araballa, los de “urbe”

(ciudad, lugar de residencia)

y “orbe” (en alusión al primer

mundo habitado), muestran

que la primera morada de la

humanidad racional estuvo

en torno a los “Picos de

Arraballa” o de “Europa”.

Más cosas:

La primera Hebrón en la que los antiguos

hebreos situaban la cuna de la humanidad

respondía al nombre de Arbal o Arbah, derivado

de Araballa. Y si los judíos se sentían originarios

de Araballa > Arbal, los árabes, como hemos

dicho, dieron a su

nueva patria el mismo

nombre de Araballa >

Arabia. Y no deja de ser

significativo que en

español se siga

denominando Arrabá a

ciertas decoraciones que

unos dicen sean árabes

y otros que etruscas,

pero que, al menos por

el nombre, yo diría que

son españolas; como

arrabal que si no

enmarca puertas enmarca ciudades. Y vaya el

siguiente apunte en honor de Bruno, que es un

fraile acogedor, atento y liberado de prejuicios:

De Arraballa ha derivado Arrama > Rama

> Roma, por eso se recordaba a los míticos

fundadores de Roma como “Hermanos

Arbales”. Un paso más y nos encontramos con

Roma > Roa, pueblo a 15 km. del mío, cuyos

habitantes se llaman “raudenses”, y es

que, siendo los más brutos de la

región, no quieren que nadie les

confunda con aquellos civilizados del

Lacio italiano. También el Ramayana de

los Indios deriva de Arraballa. En

conclusión: que judíos, árabes,

romanos e indios -entre los que, de

momento, incluimos a los suizos… y a

los franceses- son un mismo pueblo

originario de los “Picos de Europa”.

Page 8: RONO L’AMERICA BRIERON AMÉRICA...de los arawacos con muchos españoles actuales, incluidos los del barrio madrileño de “Arabaca” que, al menos por el nombre, son dignos representantes

8

Dopo, gli irriducibili baschi, vediamo se

almeno per una volta riconoscono che

procedono dei “Pichi Araballa” o dell’Europa,

che per questo hanno la Sierra di Aralar e, non

per niente, una delle sue provincie si chiama

Araba > Álaba che, in questo caso, ni equivale

a “saracena”.

Idem per i catalani che, devoti della

stessa Dea Madre, l’eressero ara nella valle di

Arán, che per la “commutativa” si potrebbe

chiamare Araballe o Arraballa, il nome de la

Madre Divina, che qualcuno sbaglierebbe

con “La Moreneta”.

Da parte sua gli asturiani,

accorti come nessuno di queste

cose, dai tempi proto storici

presero come capitale Oviedo,

situato ai piedi del Massiccio di

Aramo. E senza uscire della

regione, in Gijón c’è la spiaggia

di Arbellal, vicina al monte

Arebo, due varianti di Araballa,

e prossimo a ambedue c’è il

piccolo paese di Zarrazina, lo

quale spiegherebbe perché agli

arabi li si chiama anche

sarracenos, e costi che neanche

qui parliamo con secondo fine.

Diciamo per finire che, vicino a Salamanca

c’è il paese di Arraballona > Arabayona,

circondato dei seguenti toponimi affini a

Arraballa: Peña Aranda, Peña Arandilla, Villa

Aruela > Villoruela, Aldea Rubia, Palacios

Rubios, La Revilla, La

Orbada, La Orbadilla.

Anche in Burgos c’è un

Peñaranda ed io sono de

vicino a Aranda.

Così, con tanta ara

da per tutto alla Madre

Divina, bene si può

spiegare perché la

Spagna sia stata

denominata “Terra di

Maria”, la Donna dove

vengono a convergere la

figura e il ruolo dell’antica

“Divinità solare”… e la

devozione degli spagnoli.

Luego, los irreductibles vascos, a ver si

por una vez reconocen que proceden de los

“Picos de Araballa” o de Europa, que para eso

tienen la Sierra de Aralar y, no por nada, una

de sus provincias se llama Araba > Álaba que,

en este caso, no equivale a “sarracena”.

Ídem para los catalanes que, devotos de

las misma Diosa Madre, le erigieron ara en el

Valle de Arán, que por la “conmutativa” se

podría llamar Araballe o Arraballa, el nombre de

la Diosa Madre, que alguno confundiría con “La

Moreneta”.

Por su parte los asturianos,

avisados como nadie de estas

lides, desde tiempos

protohistóricos tuvieron como

capital a Oviedo, situado a los

pies del Macizo de Aramo. Y sin

salirnos de la zona, en Gijón

está la playa de Arbellal,

cercana al monte Arebo, dos

variantes de Araballa, y próximo

a ambos está el pueblecito de

Zarrazina, lo que explicaría por

qué a los árabes se les llama

también sarracenos, y conste

que aquí tampoco vamos “con

segundas”.

Digamos para terminar que, cerca de

Salamanca está el pueblo de Arraballona >

Arabayona, rodeado de los siguientes

topónimos afines a Arraballa: Peña Aranda,

Peña Arandilla, Villa Aruela > Villoruela, Aldea

Rubia, Palacios Rubios, La

Revilla, La Orbada, La

Orbadilla. También en

Burgos hay un Peñaranda

y yo soy de cerca de

Aranda.

Así, con tanta ara

por doquier a la Diosa

Madre, bien se puede

explicar que España haya

derivado en “Tierra de

María”, la Mujer donde

convergen la figura y el rol

de la antigua “Divinidad

solar”… y la devoción de

los españoles.

Page 9: RONO L’AMERICA BRIERON AMÉRICA...de los arawacos con muchos españoles actuales, incluidos los del barrio madrileño de “Arabaca” que, al menos por el nombre, son dignos representantes

9

E faccio costare che

anche alle Americhe

portarono gli Arévaci spagnoli

il culto alla Dea Madre,

identificata con il Sole, come

mostra in grafico preistorico di

qui accanto, la cui ispirazione

è assolutamente cantabrica.

Più tardi porterebbero

Morenuche e Immacolate.

Per certo, e parlando

delle are: Nel Monte Castillo

(Cantabria) si è trovata il più

antico altare, fino ad oggi

conosciuto, dedicato al dio Erudino.

E prima di mettere il punto finale, un

appunto di tipo biblico se per caso svegliasse la

curiosità di Max e potesse io sodisfargliela un

giorno. Poiché siccome, incredulo lui, predica

che “L’Ispanità d’Ispanoamerica” e altri assunti

ispani “sono imprescindibili per entrare nel

Regno dei Cieli”, forse un giorno arriverà a

credere la sua predica.

Ebbene: L’antichissimo idioma bable, che

ancora si parla in Asturias (Spagna), ci farà

capire perché alla ”Fabla” (Parola) di Dio la

chiamiamo Bibbia, e anche ci orienterà verso i

Pichi dell’Europa per ubicare la primigenia

Babilonia. Ed è che in Asturias, in Galizia e in

tante altri luoghi della Spagna esistono

abbastanza tradizioni popolari non già per

ricordare, ma per localizzare nel nord della

Spagna la perduta “Babilonia”, e incluso “La

Grande Babele” che l’anteriore Economo

generale situava nelle città fondate dagli

spagnoli in America, scandalizzato della sua

apertura a tutta razza e condizione e della sua

“interculturalità perfino il matrimonio”. Per certo

che tanto in Salamanca (Spagna) come in

Milano (Italia) ci sono i rispettivi balneari che

rispondono al nome di Babilafuente. Chi

dubiterà che è lo spagnolo il più vicino alla

Grande Babele?

In ogni modo, credo che perfino il mio

amico Max riconoscerà un giorno che né i dei

né gli uomini, per molto che lo pretendano,

potranno liberarsi degli spagnoli. “Duro è

rivoltarsi contro il pungolo”; è meglio accettare

quello già disposto che provocare allergie.

Y conste que también

a las Américas llevaron los

arévacos españoles el culto

a la Diosa Madre,

identificada con el Sol, como

muestra el grabado

prehistórico adjunto, cuya

inspiración es absolutamente

cántabra. Más tarde llevarían

Morenucas e Inmaculadas.

Por cierto, y hablando

de aras: En el Monte Castillo

(Cantabria) se ha

encontrado el hasta hoy más

antiguo altar, dedicado al dios Erudino.

Y antes de poner el punto final, un

apunte de tipo bíblico por si despertara la

curiosidad de Max y pudiera yo satisfacérsela

un día. Porque ya que, incrédulo de él, predica

que “La Hispanidad de Hispanoamérica” y

demás asuntos hispanos “son imprescindibles

para entrar en el Reino de los Cielos”, tal vez

algún día llegue a creer su propia prédica.

Pues bien: El antiquísimo idioma bable,

que aún se habla en Asturias (España), nos

hará entender por qué al “Habla” de Dios se le

llama Biblia, y también nos orientará hacia los

Picos de Europa para ubicar la primigenia

Babilonia. Y es que en Asturias, en Galicia y en

muchas otras partes de España existen

suficientes tradiciones populares no ya para

recordar, sino para localizar en el norte de

España la perdida “Babilonia”, e incluso “La

Gran Babel” que el anterior Ecónomo General

situaba en las ciudades fundadas por los

españoles en América, escandalizado de su

apertura a toda raza y condición y de su

“interculturalidad hasta el matrimonio”. Por

cierto que tanto en Salamanca (España) como

en Milán (Italia) hay sendos balnearios que

responden al nombre de Babilafuente. ¿Quién

dudará que es el español el más cercano a la

Gran Babel?

De cualquier modo, creo que hasta mi

amigo Max reconocerá un día que ni los dioses

ni los hombres, por mucho que lo pretendan,

podrán librarse de los españoles. “Duro es dar

coces contra el aguijón”; es mejor aceptar lo ya

fijado que provocar alergias.