Ripasso di Capitolo 10 Attenti allortografia! (Watch your spelling!) SAPERE e CONOSCERE.

10
Ripasso di Capitolo Ripasso di Capitolo 10 10 Attenti all’ortografia! Attenti all’ortografia! (Watch your spelling!) (Watch your spelling!) SAPERE e CONOSCERE SAPERE e CONOSCERE

Transcript of Ripasso di Capitolo 10 Attenti allortografia! (Watch your spelling!) SAPERE e CONOSCERE.

Page 1: Ripasso di Capitolo 10 Attenti allortografia! (Watch your spelling!) SAPERE e CONOSCERE.

Ripasso di Capitolo 10Ripasso di Capitolo 10

Attenti all’ortografia!Attenti all’ortografia!

(Watch your spelling!)(Watch your spelling!)

SAPERE e CONOSCERESAPERE e CONOSCERE

Page 2: Ripasso di Capitolo 10 Attenti allortografia! (Watch your spelling!) SAPERE e CONOSCERE.

Mettete le espressioni al Mettete le espressioni al pluraleplurale

La gonna lungaLe gonne lunghe

La giacca grigiaLe giacche grigie

Il parco tedescoI parchi tedeschi

L’amica grecaLe amiche greche

Page 3: Ripasso di Capitolo 10 Attenti allortografia! (Watch your spelling!) SAPERE e CONOSCERE.

Mettete le espressioni al Mettete le espressioni al pluraleplurale

L’amico greco

Gli amici greci

Il medico simpatico

I medici simpatici

Il nemico antipatico

I nemici antipaticiLa faccia antipatica

Le facce antipatiche

Page 4: Ripasso di Capitolo 10 Attenti allortografia! (Watch your spelling!) SAPERE e CONOSCERE.

Mettete le espressioni al Mettete le espressioni al pluraleplurale

Il radiologo stancoI radiologi stanchi

Lo psicologo pratico

Gli psicologi pratici

Il gioco logico

I giochi logici

Il lago magnificoI laghi magnifici

Page 5: Ripasso di Capitolo 10 Attenti allortografia! (Watch your spelling!) SAPERE e CONOSCERE.

Mettete le espressioni al Mettete le espressioni al pluraleplurale

La biblioteca magnifica

Le biblioteche magnifiche

La ciliegia dolceLe ciliegie dolci

Il luogo unico

I luoghi uniciL’albergo classicoGli alberghi classici

Page 6: Ripasso di Capitolo 10 Attenti allortografia! (Watch your spelling!) SAPERE e CONOSCERE.

Sapere – to know how or to know Sapere – to know how or to know facts facts

Sapere translates the verb “know” when Sapere translates the verb “know” when you know how to do something (infinitive you know how to do something (infinitive in Italian)in Italian)

Io so nuotare; tu sai parlare bene; Marco Io so nuotare; tu sai parlare bene; Marco sa suonare la chitarra, voi sapete studiare.sa suonare la chitarra, voi sapete studiare.

Sapere also translates to know facts (a Sapere also translates to know facts (a subordinate clause that contains a verb in subordinate clause that contains a verb in Italian)Italian)

So come andare in centro; Sappiamo che So come andare in centro; Sappiamo che Franco e Marisa si sono lasciati; Sanno Franco e Marisa si sono lasciati; Sanno dove trovare un buon ristorantedove trovare un buon ristorante

Page 7: Ripasso di Capitolo 10 Attenti allortografia! (Watch your spelling!) SAPERE e CONOSCERE.

Conoscere – to know or be Conoscere – to know or be familiar with a person, place or familiar with a person, place or

thingthingConoscere means to be familiar with Conoscere means to be familiar with

someone, to make their someone, to make their acquaintance, to be familiar with a acquaintance, to be familiar with a place and to know a language. (it is place and to know a language. (it is followed by just a noun or noun followed by just a noun or noun phrase with NO verb)phrase with NO verb)

Conosco il fratello di Luisa; conosci Conosco il fratello di Luisa; conosci Roma?; conoscono i miei genitori; Roma?; conoscono i miei genitori; conoscete l’inglese o il tedesco?conoscete l’inglese o il tedesco?

Page 8: Ripasso di Capitolo 10 Attenti allortografia! (Watch your spelling!) SAPERE e CONOSCERE.

Al passato prossimoAl passato prossimo

Conoscere in the passato prossimo Conoscere in the passato prossimo (helping verb AVERE) means to have (helping verb AVERE) means to have met someone for the first time.met someone for the first time.

Hai consciuto l’amico di Franco? SHai consciuto l’amico di Franco? Sí, í, l’ho conosciuto ieri.l’ho conosciuto ieri.

Sapere in the passato prossimo Sapere in the passato prossimo means to find out about somethingmeans to find out about something

Ieri ho saputo che Franco e Marisa si Ieri ho saputo che Franco e Marisa si sono lasciati. sono lasciati.

Page 9: Ripasso di Capitolo 10 Attenti allortografia! (Watch your spelling!) SAPERE e CONOSCERE.

Ora tocca a voiOra tocca a voiCome si dice…?Come si dice…?

I know how to danceI know how to dance Io so ballareIo so ballare You (tu) know that I You (tu) know that I

love you.love you. Tu sai che ti amo.Tu sai che ti amo. Giorgio knows how to Giorgio knows how to

play soccer wellplay soccer well Giorgio sa giocare Giorgio sa giocare

bene a calcio bene a calcio

We don’t know your We don’t know your grandparentsgrandparents

Non conosciamo i Non conosciamo i vostri nonni.vostri nonni.

Do you (voi) know LA?Do you (voi) know LA? Conoscete LA?Conoscete LA? The children knows a The children knows a

little Frenchlittle French I ragazzi conoscono un I ragazzi conoscono un

po’ di francese.po’ di francese.

Page 10: Ripasso di Capitolo 10 Attenti allortografia! (Watch your spelling!) SAPERE e CONOSCERE.

Ancora?Ancora?

We found out yesterday We found out yesterday that she is never that she is never coming back.coming back.

Abbiamo saputo ieri che Abbiamo saputo ieri che lei non torna mai pilei non torna mai più.ù.

They found out last They found out last week that we are week that we are friendsfriends

Hanno saputo la Hanno saputo la settimana passata che settimana passata che siamo amici.siamo amici.

Marco just found out Marco just found out yesterdayyesterday

Marco l’ha saputo solo Marco l’ha saputo solo ieriieri

I met her sister the I met her sister the day before yesterdayday before yesterday

Ho conosciuto sua Ho conosciuto sua sorella l’altro ierisorella l’altro ieri

Did you meet my Did you meet my cousin from Naples?cousin from Naples?

Hai conosciuto mio Hai conosciuto mio cugino da Napoli?cugino da Napoli?

Yes, I met him 2 days Yes, I met him 2 days ago.ago.

SSí, l’ho conosciuto 2 í, l’ho conosciuto 2 giorni fa.giorni fa.