Rigosalotti catalogo i divi 2014

187
DIVI

description

 

Transcript of Rigosalotti catalogo i divi 2014

DIVI

1

DIVIDivi amplia la collezione di divani introducendo alcuni

nuovi modelli al già cospicuo e consolidato repertorio di

cui dispone. Divani che hanno la pretesa di suggerire so-

luzioni d’arredo particolarmente interessanti, rivolte ad

un pubblico qualifi cato ed esigente. Prodotti pensati e

costruiti con l’esperienza e le tecnologie che Rigosalotti

ha saputo e voluto sviluppare fi n dalla sua nascita. Un

percorso che ancora continua, nel segno della tradizio-

ne, sul fi lo dell’innovazione.

Divi expands the collection of sofas, introducing some

new models to its already substantial and consolidated

repertoire. These are sofas that suggest particularly in-

teresting design solutions, aimed at a qualifi ed audience

and demanding public. The products are designed and

built with the experience and technology that Rigosa-

lotti has been developing since it was founded. They

continue on this path to this day, according to tradition

and with innovation.

2 3

INDICE INDEX

279

233

91

5

23

291

39

265

255

305

211

111

139

221

129

187

75

341

245

177

199

149

315

347

57

327

167

353

ADAM

ALLEN

ANTONY

BARRY

CLINT

DEXTER

DOUGLAS

DYLAN

HANK

HARRISON

HERMES

JACK

JEREMY

JOE

KIDMAN

KIM

MARTIN

MARY

MICHEL

PASCAL

PHILL

RALPH

RICHARD

SHARON

SPENCER

STEWART

WILLIAM

MODULI

4 5

BARRY

Forma e funzione combinate effi cacemente per un divano così importan-

te come Barry, progettato per ambienti raffi nati ed eleganti.

Form and function are effectively combined in the Barry sofa designed for

refi ned and elegant environments.

6

L’angolo con appendice a chaise-longue amplifi ca la confortevolezza e

la versatilità di utilizzo, nonostante la sua forma geometrica rigorosa e

precisa.

The corner with chaise longue amplifi es its comfort and versatility despite

its precise geometric shape.

7

8 9

10

La preziosità della pelle, sottolinea l’accurata lavorazione artigianale che emer-

ge nei dettagli, soprattutto nelle cuciture.

The high quality leather highlights the craftsmanship, which emerges in the

details, especially the seams.

11

12 13

14

Nella versione in pelle color beige, Barry assume un aspetto un po’ più in-

formale, senza tuttavia perdere l’innata eleganza espressa dalle sue forme.

In the beige leather version, Barry seems a little more informal but never

loses the innate elegance expressed in its form.

15

16 17

18

I piedini metallici verniciati stile anni ‘60 si integrano perfettamente alle

forme squadrate del divano. Da notare anche l’equilibrio formale degli

spessori di seduta e cuscini.

19

The painted, 60s style metal feet are perfectly matched to the square

shapes of the sofa.Also note how the thickness of the seat and cushions

is balanced.

20

Sebbene tolto da qualsiasi contesto d’ambientazione, Barry afferma la

sua attitudine ad essere un divano sempre attuale.

21

Even when taken out of any context, Barry confi rms its attitude of being

a sofa that is always up to date.

22 23

CLINT

Elegante e raffi nato, Clint è un divano di notevole impatto visivo. La sua

forma semplice dai volumi ben calibrati, trova posto in ambienti singolari.

Elegant and refi ned, the Clint sofa has signifi cant visual impact.Its simple

form with well-balanced volumes is at home in unique environments.

24 25

26

Un “appeal” unico, determinato anche dal colore rosso che ne enfatizza la

consistenza. Un divano robusto, fatto per durare nel tempo.

It has a unique “appeal”, which also comes from the red colour that emphasizes

its consistency.A sturdy sofa, it is made to last over time.

27

28

A Clint è stata affi ancata la chaise-longue Mary per sottolineare le di-

verse possibilità di abbinamento che l’intera collezione è in grado di offrire

ad un pubblico qualifi cato ed esigente.

Clint was combined with the Mary chaise longue to highlight the various

possibilities that the entire collection can offer a qualifi ed and demanding

public.

29

30 31

32

Etereo, apparentemente evanescente, ma sostanzialmente molto sobrio, Clint

con il rivestimento chiaro, risulta più elegante che mai.

Etereo, seems to be fl eeting but it is substantially very steady. Clint, with its

light upholstery is more elegant than ever.

33

34 35

36

Imponente e massiccio, Clint con la sua volumetria bene in mostra, è un

divano di carattere dove nulla è lasciato al caso.

37

Imposing and massive, showing off its volume, the Clint sofa has character

where nothing is left to chance.

38 39

DOUGLAS

Douglas è caratterizzato dalla lavorazione della scocca, il cui rivestimen-

to con cuciture diagonali accentua la dinamicità della forma.

Douglas is characterized by the way the body is made. Its diagonally

sewn upholstery accentuates the dynamism of its shape.

40 41

42

La base su cui appoggia il divano è relizzata in profi lo metallico a sezione

ovale che, con i piedi di sostegno, fa assumere a Douglas una equilibrata

leggerezza.

The sofa’s base is made out of oval metal rods that, along with the sup-

port feet, give Douglas a balanced lightness.

43

44

Nonostante l’elemento dinamico prenda il sopravvento, questo diva-

no mantiene sempre un equilibrio formale rigoroso.

Despite the fact that the dynamic element takes the upper hand, this

sofa always keeps its precise, formal balance.

45

46 47

48

Divani a due/tre posti o con appendice chaise-longue; singole poltron-

cine... le possibilità compositive non mancano, qualsiasi problema d’arredo

può essere risolto con gusto e personalità.

Two and three-seat sofas, or those with a chaise longue attached are possi-

ble along with individual lounge chairs. The composition possibilities abound.

Any furnishing problem can be resolved with taste and personality.

49

50

Forme avvolgenti all’insegna della confortevolezza, lavorazioni artigianali di si-

cura esperienza, danno un valore aggiunto impagabile.

Enveloping and comfortable shapes and experienced craftsmanship give pri-

celess added value.

51

52 53

54

Douglas tolto da qualsiasi contesto mantiene inalterato il suo equilibrio

formale ed il suo aspetto dinamico.

55

Taken out of any context, Douglas maintains its formal balance and dyna-

mic appearance.

56 57

SPENCER

Spencer è un divano che esprime la sua importanza in relazione allo spa-

zio in cui è collocato, anche dove il tempo ha lasciato segni tangibili.

Spencer is a sofa that expresses its importance in relation to its location,

even when time has left tangible signs.

58 59

60

Aristocratico di natura. La sua forma squadrata e ben defi nita lo colloca

di sicuro tra i modelli di punta dell’intera collezione, adatto ad interni ampi,

possibilmente carichi di Storia.

Aristocratic by nature.Its square, well-defi ned shape places it securely

among the top models in the entire collection, suitable for large and even

historical rooms.

61

62

La possibilità di orientare a piacere il poggiatesta consente di ottenere la pro-

pria posizione ottimale di rilassamento: un sonno breve, una piacevole lettura e...

il riposo è assicurato.

The ability to arrange the headrest at will lets you fi nd the best position for

relaxation, whether a short nap or reading, resting is guaranteed.

63

64

Il poggiatesta sulla parte alta, disegna lo schienale riequilibrando i volumi

consistenti di Spencer. Un segno distintivo sottile ed importante.

65

Tthe headrest on the upper part designs the backrest, balancing Spen-

cer’s consistent volumes.It is a distinctive, subtle and important feature.

66 67

68

Nobiltà ed eleganza sono concetti strettamente lagati fra di loro. Spencer li

interpreta a pieno titolo anche in questa versione, unitamente al colore naturale

qui proposto.

Nobility and elegance are intertwined concepts.Spencer interprets them in full

in this version as well, along with the natural colour shown here.

69

70

Ancora una volta i dettagli delle lavorazioni ed i particolari costruttivi sottoli-

neano la notevole attenzione rivolta nella realizzazione di tutti i modelli.

O nce again, the construction details highlight the signifi cant amount of at-

tention to detail in creating all of the models.

71

72

Una compattezza così evidente può apparire scontata, ma Spencer rap-

presenta un archetipo che è frutto di esperienze costruttive ormai sedimen-

tate nel tempo.

73

Such an evident compactness may appear obvious, but Spencer is an

archetype that is the result of construction experience that has been earned

over time.

74 75

MARTIN

Atmosfere rarefatte suggeriscono scenari suggestivi quasi a voler di-

menticare la realtà per lasciarsi andare in un sogno.

Rarifi ed atmospheres suggest picturesque scenes that almost make you

want to forget reality and indulge in a dream.

76 77

78

La composizione ad angolo enfatizza le caratteristiche di Martin, reso

particolare anche dalle cuciture ortogonali poste sulla parte esterna del

bracciolo.

The corner composition emphasizes Martin’s characteristics, which are

also made special due to the orthogonal stitching orthogonal on the out-

side of the armrest.

79

80

Comodità prima di tutto, frutto della ricerca progettuale dove forma e

funzione si integrano naturalmente, e il risultato sta davanti ai nostri occhi.

Comfort fi rst is the outcome of design research where form and function

come together naturally...and the result is right before our eyes.

81

82 83

La superfi cie leggermente goffrata introduce un altro elemento im-

portante che distingue le peculiarità di Martin. Al tatto, risulta una pia-

cevole sensazione.

The slightly embossed surface introduces another important element

that highlights Martin’s distinctiveness.It is very pleasant to the touch.

84 85

Deciso e singolare il rosso cambia fi sionomia a Martin qui nella ver-

sione a 2/3 posti. Di notevole impatto visivo, trova in questo luogo una

collocazione perfetta.

Sharp and unique, red changes Martin’s appearance in this 2/3 seat

version.With its signifi cant visual impact, it has found the perfect place-

ment in this location.

86 87

Martin visto “nudo”, accentua la percezione di comodità dovuta all’am-

piezza della seduta e alle dimensioni dei cuscini dello schienale.

88 89

Martin seen “nude”, highlights the perception of comfort due to the

expanse of the seat and the size of the backrest cushions.

90 91

ANTONY

Austero e ricco di sorprese, Antony rappresenta un punto importante

per chi ha saputo raggiungere traguardi ambiziosi.

Austere and full of surprises, Antony is an important point for those who

were able to reach ambitious goals.

92 93

94

Nella vista posteriore Antony inizia a svelare sorprese: gli schienali pos-

sono arretrare con un semplice movimento, ad eccezione dell’angolo.

In the rear view, Antony begins to reveal its surprises. The backrests can be

pulled back with a simple movement, except for the corners.

95

96 97

La vista zenitale, illustra chiaramente le variazioni di assetto degli

schienali che possono estendersi singolarmente aumentando la super-

fi cie della seduta.

The top view clearly shows the changes in the structure of the backrests

that can be extended individually, increasing the seating surface.

98

Pelle dalla superfi cie goffrata: una scelta raffi nata che esalta le carat-

teristiche di questo modello.

Leather with an embossed surface: a refi ned choice that highlights the

characteristics of this model.

99

100

Leggero ed elegante, Antony è sostenuto da particolari profi li in acciaio

sagomato, in perfetta armonia con seduta e schienali.

101

Light and elegant, Antony’s supports are special shaped steel profi les, in

perfect harmony with the seat and backrests.

102 103

104

Tre posti comodi adatti ad un monolocale giovane e raffi nato. Antony

suggerisce diverse soluzioni d’arredo, diventando l’elemento di spicco

dell’intero ambiente.

The three comfortable seats are perfect for a young and refi ned fl at.An-

tony suggests various furnishing solutions, becoming the most prominent

element in the entire room.

105

106 107

Nella sequenza, il movimento che descrive il posizionamento degli schie-

nali in posizione avanzata, più adatta alla lettura e alla conversazione.

In the sequence below, the movement for positioning the backrests in

the upward position is shown, which is more suitable for reading and con-

versation.

108

Nella versione con rivestimento chiaro, Antony risulta morbido e av-

volgente.

109

Iin the version with light upholstery, Antony is soft and enveloping.

110 111

JACK

Essenziale ma con alcuni dettagli signifi cativi, Jack è un divano rivolto ad

un pubblico giovane, sofi sticato e attento alle soluzioni innovative.

Essential yet with certain signifi cant elements, Jack is a sofa aimed at a

young, sophisticated public that is looking for innovative solutions.

112 113

114

Nei braccioli sono stati inseriti due diffusori ed il comando che attiva

l’impianto Hi-Fi: la comodità a portata di mano. Per audiofi li irriducibili na-

turalmente!

The armrests have two speakers and the control that activates the Hi-

Fi system. Convenience is at your fi ngertips.For diehard audiophiles, of

course!

115

116

Una sottile fessura con l’inserto in pelle color rosso acceso, segna il fi anco del

divano, come una fi rma indelebile, che ritroviamo anche nei cuscini laterali.

A thin slit with an insert in bright red leather highlights the side of the sofa like

an indelible signature and is also found in the side cushions.

117

118

Tre comodi posti di tutto rispetto, un’estetica essenziale e raffi nata, Jack

in una delle sue varie versioni.

119

Three comfortable seats and an essential and refi ned appearance, this is Jack

in one of its models.

120 121

122

Nella versione con rivestimento in pelle chiara, Jack cambia “look”, di-

venta meno aggressivo. La scelta compositiva che prevede l’angolo descrive

al meglio le possibili soluzioni d’arredo.

In the version with light leather upholstery, Jack changes its “look” and

becomes less aggressive.The composition with the corner element best de-

scribes the possible furnishing solutions.

123

124

I piedi di sostegno sono realizzati con un profi lo in acciaio piatto sagomato; la

struttura degli schienali è provvista di piccoli cuscini cilindrici supplementari.

The support feet are made in fl at, shaped steel. The structure of the backrests

has additional small cylindrical cushions.

125

126

Nonostante le ragguardevoli dimensioni, la semplicità della forma aiuta

a mantenere sempre proporzioni adeguate.

127

Despite its large size, the simplicity of its shape helps it maintain the

correct proportions.

128 129

KIDMAN

Forme contemporanee, lineari: un’ampiezza di vedute in cui Kidman di-

venta l’elemento principale per progettare un soggiorno di classe.

Contemporary linear shapes: a wide range of views in which Kidman

becomes the main element for designing a chic living room.

130 131

132

Il colore grigio scuro di Kidman offre una chiave di lettura precisa per va-

lorizzare al meglio questo modello, che ci introduce di fatto nell’abitazione

contemporanea.

Kidman’s dark grey colour offers a precise point for best enhancing this

model, which, in fact, is perfect for the modern style home.

133

134

Un piano d’appoggio utile dalla forma circolare, che si integra perfet-

tamente al divano con discrezione.

A useful, circular table is discreetly built into the sofa.

135

136

Kidman ha una seduta molto ampia, braccioli e schienali sono progettati

con particolare attenzione alle proporzioni.

137

Kidman has a roomy seat and its armrests and backrests are designed

with special attention to proportions.

138 139

JEREMY

Jeremy cattura l’attenzione immediatamente, il classico divano sul quale

vien voglia di lasciarsi “sprofondare”, anche solo per qualche minuto.

Jeremy immediately captures attention. It’s the classic sofa that makes you

want to sink into it, even if only for a few minutes.

140 141

142

Carratteristico il lembo del bracciolo che si ripiega all’interno tra fi an-

co e seduta. Un dettaglio inconsueto e decisamente unico.

The edge of the armrest that folds down between the side and the

seat is characteristic,an unusually and defi nitely unique detail.

143

144 145

Poggiatesta recrinabili anche per Jeremy, un divano così non può ri-

nunciare alle piccole comodità.

Jeremy also has reclinable headrests, this type of sofa must include all

small comforts.

146

Divano e chaise-longue in un unica soluzione compatta, adatta ad un

ambiente contenuto.

147

A sofa and chaise longue in a single, compact solution, it is suitable for

a small room.

148 149

RALPH

Il divano classico reinterpretato. Basta un colore forte come il rosso per

riformulare l’aspetto più tradizionale di un “evergreen” come questo.

The classic sofa reinterpreted.All it takes is a strong colour like red to re-

formulate the more traditional appearance of an “evergreen” like this one.

150 151

152

I grandi cuscini che costituiscono gli schienali, avvolgono parte della

struttura e vanno ad adagiarsi sui grandi cuscini della seduta.

The cushions in the backrests envelop part of the structure and rest on

the large seat cushions.

153

154 155

Ralph è provvisto di un meccanismo automatico che comanda l’aper-

tura del poggiapiedi posto sul lato sinistro del divano.

Ralph has an automatic mechanism on the left side of the sofa that

opens and closes the footrest.

156

Linee morbide e sinuose per questo modello che richiama un po’ la tra-

dizione neoclassica.

157

The soft and sinuous lines of this model brings to mind the neoclassical

tradition.

158 159

160 161

La composizione ad angolo rientra nelle consuete proposte d’arredo

della zona giorno. Ralph con il raccordo d’angolo rotondo, rappresenta

una valida alternativa.

The corner composition is a common element in the living area.With

its rounded corner connecting element, Ralph is a valid alternative.

162 163

164

La sequenza fotografi ca in basso, illustra il movimento automatico che

regola le posizioni del poggiapiedi.

165

The photographic sequence below shows the automatic movement that

adjusts the footrest.

166 167

WILLIAM

William potrebbe rappresentare un’architettura monolitica vista la sua

imponente mole, mitigata solo dal rivestimento in pelle che lo avvolge con

tanta morbidezza.

William could be a monolith given its imposing bulk that is softened by

its leather upholstery that surrounds it with softness.

168 169

170

Volumi scanditi con regolarità in un rapporto armonico ideale tra i mo-

duli della seduta, i grandi cuscini degli schienali ed i fi anchi che fungono

da braccioli.

Regularly arranged volumes are in an ideal harmonious relationship with

the seating areas and the large cushions for the backrests and sides that

function as armrests.

171

172

Le cuciture ortogonali che si intersecano descrivendo un motivo a

“croce guelfa”, disegnano un reticolo geometrico sull’intera composi-

zione alleggerendone i volumi.

The intersecting perpendicular seams create a “Guelph cross” motif,

drawing a geometric grid on the entire composition and making it ap-

pear lighter.

173

174

William ha un impronta tipicamente metropolitana. Grazie alle rag-

guardevoli dimensioni, è adatto ad ambienti molto grandi.

175

William has a typically metropolitan look.With its sizeable dimensions,

it is suitable for very large rooms.

176 177

PASCAL

Un sottile richiamo a stili la cui origine è lontana da noi, ma che ormai

abbiamo assimilato da secoli attraverso “conoscenza e sapere”.

A subtle recalling of styles from far away that we have assimilated for

centuries through “knowledge and awareness”.

178 179

180

Ordinato come un giardino giapponese, dove l’estetica è frutto di tradi-

zione e ricerca dell’equilibrio tra forma e funzione. Pascal è anche questo.

Neat and tidy like a Japanese garden where appearance is the result of

tradition and the search for balance between form and function.Pascal is

all of this.

181

182 183

184

Linee orizzontali dominanti nei volumi della scocca e dei cuscini, suppor-

tati dal disegno delle cuciture.

185

The dominating horizontal lines of the body and cushions are supported

by the design of the seams.

186 187

KIM

Un grande spazio per un grande divano. Kim è adatto a grandi spazi

dove l’architettura regna incontrastata, ma necessita di elementi d’arredo

come questo.

A large area for a large sofa.Kim is perfect for large areas where archi-

tecture reigns supreme but needs furnishing elements like this one.

188 189

190

La comodità prima di tutto. Kim nella versione con l’appendice chaise-

longue per un relax totale, sostenuto dalla tipica eleganza della sua forma.

Comfort is primary.In the model with the chaise longue addition for total

relaxation, Kim is supported by the typical elegance of its form.

191

192

Dettagli minuziosi che esaltano le lavorazioni artigianali di mani esperte e che

valorizzano ulteriormente le qualità dei materiali utilizzati.

Minute details highlight the craftmanship of expert hands that further enhan-

ce the quality of the materials used.

193

194

Un meccanismo automatico consente il cambiamento di posizione che

estende il poggiapiedi e modifi ca l’inclinazione dl poggiatesta.

195

An automatic mechanism changes position, extending the footrest and

changing the incline of the headrest.

196

Kim al naturale, mette in risalto tutta la sua mastosità. Da notare i piedi

di sostegno metallici a forma di staffa.

197

Kim au naturelle, highlights all of its grandeur.Notice the stirrup shaped

metal support feet.

198 199

PHILL

Ostentativo, Phill non nasconde la ricchezza di dettagli che compongo-

no il volume della sua forma, sostanziosa, massiccia e monumentale.

Phill is ostentatious and does not hide the details that make up its massi-

ve, substantial and monumental shape.

200 201

202

I poggiatesta sono recrinabili, l’ampia seduta è corredata da cuscini sup-

plementari, i grandi braccioli sagomati caratterizzano il disegno frontale

del divano.

The headrest is reclining, the large seat has additional cushions and the

large shaped armrests characterize the front design of the sofa.

203

204

La pelle presenta una leggera goffratura che valorizza la percezione tat-

tile e amplifi ca la sensazione di morbidezza.

205

The leather is slightly embossed which enhances tactile perception and

amplifi es the sensation of softness.

206 207

208

Phill ha i volumi ben delineati che concorrono a defi nire un disegno vivace

e dinamico. I piedi di sostegno poi, offrono viste completamente diverse se

osservato di fronte o lateralmente.

209

Phill has well defi ned volumes that come together in a vivacious and

dynamic design.The support feet also look completely different when

viewed from the front or the side.

210 211

HERMES

Rigoroso di forma, aristocratico di “carattere”, Hermes è il divano che

esprime le scelte importanti di un arredo fatto “su misura”.

Precise in shape and aristocratic in “character”, Hermes is the sofa that

expresses the important choice of “made to measure” furnishings.

212 213

214

Hermes acquisisce valore nel tempo, accompagna e scandisce i

momenti della giornata diventando una presenza fondamentale di un

modo di vivere unico.

Hermes becomes more valuable over time as it accompanies and or-

ganizes your day, becoming a fundamental presence in a unique way

of life.

215

216 217

L’importanza dei dettagli determina signifi cativamente il risultato fi nale.

Le cuciture in contrasto, descrivono con garbo forme e volumi del divano.

The importance of the details signifi cantly impacts the fi nal result.

The contrasting seams elegantly delineate the sofa’s shapes and volumes.

218

Compattezza e solidità fanno di questo divano un modello sempre attua-

le e per un pubblico esigente.

219

Compactness and solidity make this sofa model always up-to-date and

perfect for a demanding public.

220 221

JOE

Joe è un divano semplice solo in apparenza. La struttura interna ingloba

un particolare meccanismo automatico che muove la seduta e ne varia l’as-

setto, per raggiungere l’ideale posizione di relax.

Joe is a sofa that appears simple but is much more.The internal structure

includes an automatic mechanism that moves the seat and changes the

structure to reach the ideal position for relaxation.

222 223

224

Un disegno contraddistinto da linee leggermente curvate, defi nisce i

tratti principali di Joe, divano che unisce tecnologie sofi sticate alla sempli-

cità della forma.

The slightly curved lines of its design are Joe’s principal traits. This is a sofa

that combines sophisticated technology with simplicity of form.

225

226 227

228

La seduta divisa in due parti si muove in autonomia, grazie al meccani-

smo che aziona contemporaneamente l’uscita del poggiapiedi.

The two part seat moves independently thanks to the mechanism that

also moves the footrest forward.

229

230

L’uniformità delle linee curve, sottolinea e suddivide superfi ci e volumi

del divano; dai cuscini della seduta passando per lo schienale per fi nire su

fi anchi e braccioli.

231

The uniformity of the curved lines highlights and divides the surfaces

and volumes of the sofa, from the seat cushions to the backrest, sides and

armrests.

232 233

ALLEN

Allen rappresenta un modo di vivere: giovane, forse un po’ minimalista,

con una spiccata attenzione al rapporto tra forma e funzione.

Allen is a way of living: young, perhaps a bit minimalist and focusing on

the relationship between form and function.

234 235

236

Moderne architetture per Allen, il divano d’angolo che sembra pro-

gettato esclusivamente per questo spazio, dove forme e colori si fondono

armoniosamente.

Modern architecture for Allen, the corner sofa that seems to be desi-

gned exclusively for this space, where shapes and colours are combined in

harmony.

237

238

I braccioli del divano hanno lo stesso spessore dei cuscini della seduta e

possono essere inclinati. Lo stesso vale per la parte alta dello schienale.

The armrests on the sofa have the same thickness as the cushions on the

seat and can be inclined.This is also true for the high part of the backrest.

239

240 241

242

I piedi di sostegno di Allen sono realizzati con un profi lo metallico sago-

mato che riprende la silouette della base del divano.

243

The support feet are made of shaped metal that takes on the silhouette

of the sofa base.

244 245

MICHEL

Geometrie precise in una successione dinamica unica per Michel, il diva-

no rosso che appassiona subito per la spiccata originalità.

Precise shapes in a unique and dynamic succession, Michel is the red sofa

that quickly excites for its striking originality.

246 247

248

Fianchi e braccioli sono un tutt’uno e stabiliscono un punto di forza nel-

l’intero disegno di questo modello, modifi cando sostanzialmente la visione

laterale da quella frontale.

The sides and armrests are one piece and are a strongpoint of the entire

design of this model, substantially differentiating the side and front views.

249

250 251

I grandi cuscini poggiatesta sono inclinabili. Michel prevede anche un

comodo pouf sostenuto da piedi metallici sagomati.

The large headrest cushions can be inclined.Michel also has a convenient

pouf with shaped metal feet.

252

Michel in tutto il suo vigore dinamico, non lascia spazio ad interpreta-

zioni: si odia o si ama.

253

Michel in all its dynamic vigour, leaves nothing to interpretation: love

it or hate it.

254 255

HANK

Enigmatico o baldanzoso? Punti di vista agli antipodi, o forse tutte e due

le ipotesi convivono in Hank, divano con sorpresa.

Enigmatic or arrogant?They are opposite points of view, or perhaps both

coexist in Hank, the surprising sofa.

256 257

258

I piedi di sostegno in metallo diventano il segno inconfondibile di Hank.

Visto di fronte appare quasi sospeso nel vuoto, fl uttuante nei suoi volumi.

The metal support feet are Hank’s unmistakeable trademark.

Seen from the front, it almost seems to be suspended in air.

259

260 261

Anche qui l’automatismo al servizio del relax, per una scelta singolare e

adatta alla proprie esigenze.

Once again, automation is at the service of relaxation for a unique choi-

ce that is suitable for your needs.

262

Semplice e ordinato Hank è un divano che cattura l’attenzione di quanti

mirano alla sostanza e alla comodità.

263

Simple and organized, Hank is a sofa that captures the attention of those

looking for substance and comfort.

264 265

DYLAN

Dylan è un divano componibile che si adatta a qualsiasi ambiente, inter-

pretando le attuali esigenze rivolte al comfort e all’ergonomia.

Dylan is a modular sofa that adapts to any environment, interpreting the

current needs for comfort and ergonomics.

266 267

268

Il poggiapiedi estraibile è comandato automaticamente, mentre i cuscini

poggiatesta sono regolabili manualmente.

The extractable footrest is automatically controlled while the headrest

cushions can be manually adjusted.

269

270 271

Il pouf ha rivestimento in pelle con lavorazione “capitonnè” e la sua

presenza completa discretamente la zona soggiorno.

The leather “capitonné” pouf completes the living area.

272 273

274

Una soluzione dettata dall’ergonomia rende di facile utilizzo il mecca-

nismo che comanda l’apertura automatica del poggiapiedi.

A solution dictated by ergonomics makes the footrest mechanism

easy to use.

275

276

Le cuciture del rivestimento in pelle ed il piede cromato miscelano

abilmente tecnologia e tradizione.

The seams on the leather upholstery and the chrome feet skilfully mix

technology and tradition.

277

278 279

ADAM

Adam può essere annoverato tra i divani moderni con le forme più

classiche. Sembra un ossimoro, ma le immagini nelle pagine successive lo

confermano.

Adam can be considered a modern sofa with classic shapes.It seems like

an oxymoron, but the images in the pages that follow confi rm it.

280 281

282

Le singolari cuciture sono il segno distintivo di Adam, infatti esse disegna-

no perfettamente la forma ed i volumi di questo divano moderno, sempre

d’attualità.

The unique seams are Adam’s trademark. In fact, they perfectly outline

the form and volumes of this always current modern sofa.

283

284

Nel dettaglio, la cucitura adottata per Adam che ne defi nisce perfet-

tamente il disegno. In queste pagine è proposto nelle versioni a due e

tre posti.

In the detail view, the seams used for Adam that perfectly defi ne the

design.These pages show the two and three seat versions.

285

286 287

288 289

Adam con rivestimento in pelle bianca diventa ancor più raffi nato.

Quì viene proposto nella versione a tre posti con l’appendice chaise-

longue.

Adam with white leather upholstery is even more refi ned.Here it is

shown in the three seat version with chaise-longue.

290 291

DEXTER

Dexter è un divano dalle dimensioni generose che determinano un gran-

de impatto visivo, soprattutto in ambienti molto ampi.

Dexter is a sofa with generous dimensions that provide great visual im-

pact, especially in large rooms.

292 293

294

La versione con angolo chaise-longue viene interpretata in maniera piut-

tosto singolare. Grazie al rivestimento rosso Dexter assume un carattere

forte e deciso, ma con un pizzico d’ironia.

The version with chaise longue is particularly unique.With red upholstery,

Dexter becomes strong and decisive but with a touch of irony.

295

296 297

298 299

300

I braccioli di forte spessore contribuiscono a defi nire la volumetria squa-

drata del divano, equilibrata visivamente dalle cuciture ad imbottitura rea-

lizzate sui fi anchi.

The thick armrests defi ne the square volumes of the sofa, visually balan-

ced by the seams and padding on the sides.

301

302

Dexter è provvisto di cuscini poggiatesta a ribalta che garantiscono un comfort

sicuro e caratterizzano il disegno di questo modello.

Dexter has tilting headrest cushions that ensure safe comfort and characterize

the design of this model.

303

304 305

HARRISON

Sobrietà ed eleganza sono concetti che trovano una soluzione di conti-

nuità in diversi modelli della collezione. Harrison è uno di questi.

Simplicity and elegance are found in various models in the collection.

Harrison is one of these.

306 307

308

Morbida pelle e cuscini dagli angoli arrotondati per Harrison, un divano

semplice qui con appendice a chaise-longue. Un classico reinterpretato se-

condo moderni criteri di produzione.

Soft leather and cushions with rounded corners for this simple sofa,

shown here with chaise longue.A classic that has been reinterpreted accor-

ding to modern manufacturing criteria.

309

310 311

312

Poggiatesta reclinabili e pouf, completano la proposta di Harrison in pelle nera

qui nelle versioni a due e tre posti.

A reclinable headrest and pouf complete Harrison in black leather shown here

in the two and three seat versions.

313

314 315

RICHARD

Richard è un divano classico dalle forme tondeggianti degli schienali, che

riportano in auge un mondo neoromantico nel quale identifi carsi.

Richard is a classic sofa with rounded shapes in the backrests, that bring

into vogue a neo-romantic world.

316 317

318

La modernità dell’architettura è una ulteriore dimostrazione di come un

modello così classico, possa ribaltare pregiudizi e schemi consolidati.

The modern style of the architecture is a further demonstration of how

this classic model can overturn established prejudices and patterns.

319

320

Il profi lo della poltrona ne delinea la forma classica che nella vista frontale assu-

me un aspetto molto dinamico.

The profi le of the lounge chair delineates the classic shape that takes on a very

dynamic appearance when viewed from the front.

321

322 323

324 325

326 327

STEWART

Stewart, incantevole per le dimensioni generose, è progettato per am-

bienti contemporanei dove l’architettura da origine allo spazio abitato.

Stewart is charming with its generous sizes and is designed for contem-

porary rooms where architecture gives rise to living space.

328 329

330

La bellezza del rivestimento in pelle nera rafforza ancora una volta il forte

senso estetico di questo modello, grazie anche alla particolare lavorazione

capitonnè.

The beauty of the black leather upholstery once again reinforces the

strong aesthetic sense of this model, which is also due to its special

capitonnè work.

331

332

I poggiatesta recrinabili sono posti sulla parte superiore della struttura dello

schienale e, quando non sono in uso, vengono parzialmente nascosti dai cuscini.

T he inclining headrests are on the upper part of the backrest and, when not

in use, are partially hidden by the cushions.

333

334 335

336

Il colore dal tono caldo della pelle chiara, si adatta con naturalezza al di-

segno di Stewart, qui nelle versioni a due e tre posti, per un ambiente mini-

malista ampio e luminoso.

The warm tone of the light leather adapts naturally to Stewart’s design,

shown here in the two and three seat versions, for a large and luminous

minimalist area.

337

338 339

La superfi cie d’appoggio dello schienale raddoppia. Un relax confortevole assi-

curato, per accompagnare una buona lettura o un breve riposo.

The backrest area doubles.Its comfort is guaranteed for reading or a short rest.

340 341

MARY

Pelle e acciaio, un accostamento di materiali agli antipodi per la loro origi-

ne naturale, ma di sicura eleganza.

Leather and steel is a combination of materials that are opposites yet

elegant.

342 343

344

Una sottile lama d’acciaio caratterizza lo schienale di Mary, chaise-lon-

gue dalla seduta arcuata confortevole, adatta ad ambienti decisamente

moderni.

A think sheet of steel creates the backrest for Mary, the chaise longue

with the comfortable curved seat, suitable for modern atmospheres.

345

346 347

SHARON

Sharon, con il palese richiamo al design nordico degli anni ‘60, è un se-

gno distintivo importante di tutta la collezione da cui emerge la qualità del

“Made in Italy”.

Sharon, with its obvious reference to Nordic design of the 60s, is an im-

portant trademark of the collection with its “Made in Italy” quality.

348 349

350 351

A completare la serie, un robusto pouf accompagna poltrone e chai-

se-longue soprattutto in ambienti sofi sticati.

Completing the series, a sturdy pouf accompanies the lounge chair

and chaise longue, especially in sophisticated environments.

352 353

MODULI

354

ADAM

Laterale 3 posti piccolo Dx-SxSmall 3-seater side unit R-L

Laterale 2 posti piccolo Dx-SxSmall 2-seater side unit R-L

Laterale 3 posti grande Dx-SxLarge 3-seater side unit R-L

Laterale 2 posti grande Dx-SxLarge 2-seater side unit R-L

Divano 3 posti piccoloSmall 3-seater sofa

Divano 2 posti piccoloSmall 2-seater sofa

Divano 3 posti grandeLarge 3-seater sofa

Divano 2 posti grandeLarge 2-seater sofa

PouffOttoman

CuscinoPillow

N.B.: Tutti gli schienali si alzano di 10 cmN.B.: All backrests can be raised by 10 cm

Chaise longueseduta “L” (large) Dx-Sx

Chaise longue with “L” seat (large) R-L

Chaise longueseduta “M” (medium) Dx-Sx

Chaise longue with “M” seat (medium) R-L

Chaise longueseduta “S” (small) Dx-Sx

Chaise longue with “S” seat (small) R-L

182 202 222 24295

4175-85

156 176 196 216

110

177

100

177

90

177

7070

41

50

50

ALLEN

Laterale 3 posti piccolo Dx-SxSmall 3-seater side unit R-L

Laterale 3 posti grande Dx-SxLarge 3-seater side unit R-L

Laterale 2 posti grande Dx-SxLarge 2-seater side unit R-L

Divano 3 posti piccoloSmall 3-seater sofa

Divano 3 posti grandeLarge 3-seater sofa

Divano 2 posti grandeLarge 2-seater sofa

Angolo dormeuse grande Dx-Sx

Large corner-version dormeuse R-L

180 200 220

145 165 185

106

232

N.B.: I poggiatesta sono tutti reclinabili, tranne quelli ad angoloN.B.: Headrests are all reclinable, except for corner headrests

N.B.: A richiesta bracciolo regolabileN.B.: Optional adjustable armrests

106

4280-102

355

ANTONY

Laterale 3 posti piccolo Dx-SxSmall 3-seater side unit R-L

Laterale 3 posti grande Dx-SxLarge 3-seater side unit R-L

Laterale 2 posti grande Dx-SxLarge 2-seater side unit R-L

Divano 3 posti piccoloSmall 3-seater sofa

Divano 3 posti grandeLarge 3-seater sofa

Divano 2 posti grandeLarge 2-seater sofa

Pouff rettangolareRectangular ottoman

Chaise longueseduta “L” (large) Dx-Sx

Chaise longue with “L” seat (large) R-L

Chaise longueseduta “M” (medium) Dx-Sx

Chaise longue with “M” seat (medium) R-L

Angolo dormeuse grande Dx-Sx

Large corner-version dormeuse R-L

186 206 226

158 178 198

113

160-179

103

160-179

103-120

220

6075

101-120

82

N.B.: Tutti gli schienali hanno un meccanismo che permettedi modifi care la profondità di seduta da 58 a 82 cm,tranne quelli ad angoloN.B.: All backrests are fi tted with a device to allow modifi cationof seat depth from 58 to 82 cm, except for corner backrests

BARRY

Laterale 2 posti Dx-Sx2-seater side unit R-L

Laterale 3 posti Dx-Sx3-seater side unit R-L

Laterale 1 posto grande Dx-SxLarge 1-seater side unit R-L

Divano 2 posti2-seater sofa

Divano 3 posti3-seater sofa

190 210

105 168 188

Laterale 1 posto piccolo Dx-SxSmall 1-seater side unit R-L

95

Pouff quadratoSquare ottoman

Chaise longueseduta “L” (large) Dx-Sx

Chaise longue with “L” seat (large) R-L

Chaise longueseduta “M” (medium) Dx-Sx

Chaise longue with “M” seat (medium) R-L

Angolo dormeuse grande Dx-Sx

Large corner-version dormeuse R-L

Angolo chiusoClosed corner

101

4386

98

190

88

190

101

210

939370

70

43

42

42

356

CLINT

Laterale 2 posti Dx-Sx2-seater side unit R-L

Laterale 1 posto piccolo Dx-SxSmall 1-seat side unit R-L

Laterale 3 posti Dx-Sx3-seater side unit R-L

Laterale 1 posto grande Dx-Sx

Large 1-seat side unit R-L

Divano 2 posti2-seater sofa

Divano 3 posti3-seater sofa

Angolo chiusoClosed corner

Pouff quadratoSquare ottoman

Chaise longueseduta “L” (large) Dx-Sx

Chaise longue with “L” seat (large) R-L

Chaise longueseduta “M” (medium) Dx-Sx

Chaise longue with “M” seat (medium) R-L

Angolo dormeuse grande Dx-Sx

Large corner-version dormeuse R-L

176 196

88 98 161 181

101

43

86

101

190

91

190

101

210

939370

43

70

357

DEXTER

Laterale 3 posti piccolo Dx-SxSmall 3-seater side unit R-L

Laterale 2 posti piccolo Dx-SxSmall 2-seater side unit R-L

Laterale 3 posti grande Dx-SxLarge 3-seater side unit R-L

Laterale 2 posti grande Dx-SxLarge 2-seater side unit R-L

Divano 3 posti piccoloSmall 3-seater sofa

Divano 2 posti piccoloSmall 2-seater sofa

PoltronaArmchair

Divano 3 posti grandeLarge 3-seater sofa

Divano 2 posti grandeLarge 2-seater sofa

N.B.: I poggiatesta sono tutti reclinabiliN.B.: Headrests are all reclinable

Laterale 1 posto Dx-Sx1-seat

side unit R-L

Pouff grandeLarge ottoman

Pouff medioMedium ottoman

Chaise longueseduta “L” (large) Dx-Sx

Chaise longue with “L” seat (large) R-L

Chaise longueseduta “M” (medium) Dx-Sx

Chaise longue with “M” seat (medium) R-L

Chaise longueseduta “S” (small) Dx-Sx

Chaise longue with “S” seat (small) R-L

111 175 195 215 235

21219217215288

44 44

6266

82 66 93

185

103

185 185

113

95

104

44

73

104

44

DOUGLAS

Laterale 3 posti piccolo Dx-SxSmall 3-seater side unit R-L

Laterale 2 posti piccolo Dx-SxSmall 2-seater side unit R-L

Laterale 3 posti grande Dx-SxLarge 3-seater side unit R-L

Laterale 2 postigrande Dx-SxLarge 2-seater side unit R-L

Divano 3 posti piccoloSmall 3-seater sofa

Divano 2 posti piccoloSmall 2-seater sofa

PoltronaArmchair

Divano 3 posti grandeLarge 3-seater sofa

Divano 2 posti grandeLarge 2-seater sofa

Pouff quadratoSquare ottoman

Pouff rettangolareRectangular ottoman

Chaise longueseduta “L” (large) Dx-Sx

Chaise longue with “L” seat (large) R-L

Chaise longueseduta “M” (medium) Dx-Sx

Chaise longue with “M” seat (medium) R-L

Chaise longueseduta “S” (small) Dx-Sx

Chaise longue with “S” seat (small) R-L

70 150 170 190 220

216186166146

80 60 8080 75

155

85

155 155

95

78

95

43

43 43

358

DYLAN

Laterale 3 postipiccolo Dx-Sxfi sso / letto

Small 3-seater side unit R-L

standard / convertible

Laterale 2 postipiccolo Dx-Sxfi sso / letto

Small 2-seater side unit R-L

standard / convertible

Laterale 3 postigrande Dx-Sxfi sso / letto

Large 3-seater side unit R-L

standard / convertible

Laterale 2 postigrande Dx-Sxfi sso / letto

Large 2-seater side unit R-L

standard / convertible

Divano 3 posti piccolofi sso / letto

Small 3-seater sofastandard / convertible

Divano 2 posti piccolofi sso / letto

Small 2-seater sofastandard / convertible

Divano 3 posti grandefi sso / letto

Large 3-seater sofastandard / convertible

Divano 2 posti grandefi sso / letto

Large 2-seater sofastandard / convertible

PouffOttoman

Chaise longueseduta “L” (large) Dx-Sx

Chaise longue with “L” seat (large) R-L

Chaise longueseduta “M” (medium) Dx-Sx

Chaise longue with “M” seat (medium) R-L

Angolo tondoCurved corner

168 188 208 22898

47100

144 164 184 204

108

175

88

175

110 11055

65

47

PoltronaArmchair

112

Laterale 1 posto Dx-Sx1-seat

side unit R-L

88

Divano 3 posti grande1 recliner Dx-Sx

Large 3-seater sofa1 recliner R-L

PoltronareclinerArmchairrecliner

Divano 3 posti grande2 recliner Dx e SxLarge 3-seater sofa2 recliner R and L

Divano 2 posti piccolo1 recliner Dx-Sx

Small 2-seater sofa1 recliner R-L

112 168 228 22898-140

100

Laterale 3 postigrande Dx-Sx

1 reclinerLarge 3-seater side unit R-L

1 recliner

Laterale 1 postoDx-Sx

recliner1-seater

side unit R-Lrecliner

Laterale 2 postipiccolo Dx-Sx

1 reclinerSmall 2-seater side unit R-L

1 recliner

88 144 204

Versione senza meccanismiVersion without mechanism

Versione con meccanismi manualiManuals mechanism version

N.B.: A richiesta meccanismo recliner elettricoN.B.: Optional elettrical recliner mechanism

359

65

HARRISON

Laterale 2 posti grande Dx-SxLarge 2-seater side unit R-L

Laterale 3 posti Dx-Sx3-seater side unit R-L

Laterale 2 posti piccolo Dx-SxSmall 2-seater side unit R-L

Divano 2 posti grandeLarge 2-seater sofa

Divano 3 posti3-seater sofa

Divano 2 posti piccoloSmall 2-seater sofa

N.B.: I poggiatesta sono tutti reclinabiliN.B.: Headrests are all reclinable

178 198 218

155 175 195

112

160

PoltronaArmchair

112

Laterale 1 posto Dx-Sx1-seat side unit R-L

92

PouffOttoman

Chaise longueseduta “L” (large) Dx-Sx

Chaise longue with “L” seat (large) R-L

Chaise longueseduta “M” (medium) Dx-Sx

Chaise longue with “M” seat (medium) R-L

Angolo chiusoClosed corner

92

16065

55

41

95

4191

Acciaio cromatoChrome steel

Legno noceRovere moroWalnut wood

Dark oak wood

9393

HERMES

Divano 3 posti piccoloSmall 3-seater sofa

Divano 3 posti grandeLarge 3-seater sofa

Divano 2 posti grandeLarge 2-seater sofa

186 206 226102

95

HANK

Divano 2 posti fi sso /con 2 recliner elettrici2-seater sofa standard /with 2 electric recliner

Divano 3 posti fi sso /con 2 recliner elettrici3-seater sofa standard /with 2 electric recliner

170 208

44

94-108

N.B.: I poggiatesta sono tutti reclinabiliN.B.: Headrests are all reclinable

42

104

104-155

360

JEREMY

Laterale 2 posti Dx-Sx2-seater side unit R-L

Laterale 3 posti Dx-Sx3-seater side unit R-L

Laterale 1 posto Dx-Sx1-seat side unit R-L

Divano 2 posti2-seater sofa

Divano 3 posti3-seater sofa

PoltronaArmchair

Pouff quadratoSquare ottoman

Chaise longueseduta “L” (large) Dx-Sx

Chaise longue with “L” seat (large) R-L

115 175 205

105 148 178

105

170

7070

N.B.: I poggiatesta sono tutti reclinabiliN.B.: Headrests are all reclinable

105

4275

JACK

Laterale 3 posti piccolo Dx-SxSmall 3-seater side unit R-L

Laterale 3 posti grande Dx-SxLarge 3-seater side unit R-L

Laterale 2 posti grande Dx-SxLarge 2-seater side unit R-L

Divano 3 posti piccoloSmall 3-seater sofa

Divano 3 posti grandeLarge 3-seater sofa

203 223

162 182 202

Pouff rettangolareRectangular ottoman

Chaise longueseduta “L” (large) Dx-Sx

Chaise longue with “L” seat (large) R-L

Chaise longueseduta “M” (medium) Dx-Sx

Chaise longue with “M” seat (medium) R-L

Chaise longueseduta “S” (small) Dx-Sx

Chaise longue with “S” seat (small) R-L

112

166

102

166

92

166

6080

Angolo dormeuse grande Dx-Sx

Large corner-version dormeuse R-L

Divano 2 posti grandeLarge 2-seater sofa

183

103

223

82

106

42

95

42

42

105

361

KIM

Laterale 2 posti grande Dx-SxLarge 2-seater side unit R-L

Laterale 3 posti piccolo Dx-SxSmall 3-seater side unit R-L

Laterale 2 posti piccolo Dx-SxSmall 2-seater side unit R-L

Divano 2 posti grandeLarge 2-seater sofa

Divano 3 posti piccoloSmall 3-seater sofa

186 206

Chaise longueseduta “M” (medium) Dx-Sx

Chaise longue with “M” seat (medium) R-L

Angolo dormeuse grande Dx-Sx

Large corner-version dormeuse R-L

Angolo chiusoClosed corner

Pouff quadratoSquare ottoman

Divano 2 posti piccoloSmall 2-seater sofa

166

160 180140

93

166

100

218

60 113

42

11360

79-98

100

42

JOE

Pouff quadratoSquare ottoman

Divano 2 posti fi sso / con 2 recliner elettrici2-seater sofa standard /with 2 electric recliner

Divano 3 posti fi sso /con 2 recliner elettrici3-seater sofa standard /with 2 electric recliner

104 164 200

60 60

99

4295

42

Poltrona fi ssa /con recliner elettrico

Standard armchair /with electric recliner

KIDMAN

Divano 3 posti piccoloSmall 3-seater sofa

Divano 2 posti piccoloSmall 2-seater sofa

Divano 3 posti grandeLarge 3-seater sofa

Divano 2 posti grandeLarge 2-seater sofa

180 200 220 240

N.B.: I poggiatesta sono tutti reclinabiliN.B.: Headrests are all reclinable

97

95

79

99-150

3967

97

3988

100-151

N.B.: I poggiatesta sono tutti reclinabili, tranne quelli ad angoloN.B.: Headrests are all reclinable, except for corner headrests

362

MARTIN

Laterale 3 postipiccolo Dx-Sxfi sso / letto

Small 3-seater side unit R-L

standard / convertible

Centrale 3 posti piccolo Dx-Sxfi sso / letto

Small 3-seater central unit R-L

standard / convertible

Laterale 2 postipiccolo Dx-Sxfi sso / letto

Small 2-seater side unit R-L

standard / convertible

Centrale 2 posti piccolo Dx-Sxfi sso / letto

Small 2-seater central unit R-L

standard / convertible

Laterale 3 postigrande Dx-Sxfi sso / letto

Large 3-seater side unit R-L

standard / convertible

Centrale 3 posti grande Dx-Sxfi sso / letto

Large 3-seater central unit R-L

standard / convertible

Laterale 2 postigrande Dx-Sxfi sso / letto

Large 2-seater side unit R-L

standard / convertible

Centrale 2 posti grande Dx-Sxfi sso / letto

Large 2-seater central unit R-L

standard / convertible

Divano 3 posti piccolofi sso / letto

Small 3-seater sofastandard / convertible

Divano 2 posti piccolofi sso / letto

Small 2-seater sofastandard / convertible

PoltronaArmchair

Divano 3 posti grandefi sso / letto

Large 3-seater sofastandard / convertible

Divano 2 posti grandefi sso / letto

Large 2-seater sofastandard / convertible

Laterale 1 postogrande Dx-Sx

Large 1-seat side unit R-L

Centrale1 posto grande Dx-Sx

Large 1-seat central unit R-L

Laterale 1 postopiccolo Dx-SxSmall 1-seat side unit R-L

Centrale1 posto piccolo Dx-SxSmall 1-seat

central unit R-L

Angolo dormeuse grande Dx-Sx

Large corner-version dormeuse R-L

Angolo dormeuse piccola Dx-Sx

Small corner-version dormeuse R-L

Chaise longueseduta “M”

(medium) Dx-SxChaise longue with

“M” seat (medium) R-L

Chaise longueseduta “S”

(small) Dx-SxChaise longue with“S” seat (small) R-L

106 168 188 208 23298

8443

104 146 166 186 21084

84 126 146 166 18864

106 16586 165213 233

Pouff rettangolareRectangular ottoman

Pouff quadratoSquare ottoman

PoggiatestaHeadrests

Cuscino(1 lato a scacchi)

Quilted pillow

Acciaio cromatoChrome steel

Legno noceRovere moroWalnut wood

Dark oak wood

45

45

60

55

55

42

64

84

42

Angolo chiusoClosed corner

98 98

363

MICHEL

Laterale 3 posti piccolo Dx-SxSmall 3-seater side unit R-L

Laterale 3 posti grande Dx-SxLarge 3-seater side unit R-L

Laterale 2 postigrande Dx-SxLarge 2-seater side unit R-L

Divano 3 posti piccoloSmall 3-seater sofa

Divano 3 posti grandeLarge 3-seater sofa

Divano 2 posti grandeLarge 2-seater sofa

Pouff quadratoSquare ottoman

Chaise longueseduta “L” (large) Dx-Sx

Chaise longue with “L” seat (large) R-L

Chaise longueseduta “M” (medium) Dx-Sx

Chaise longue with “M” seat (medium) R-L

Angolo dormeuse grande Dx-Sx

Large corner-version dormeuse R-L

PASCAL

Laterale 2 posti Dx-Sxfi sso / letto

2-seater side unit R-Lstandard / convertible

Laterale 3 posti Dx-Sxfi sso / letto

3-seater side unit R-Lstandard / convertible

Laterale 1 posto Dx-Sx

1-seater side unit R-L

Divano 2 postifi sso / letto2-seater sofa

standard / convertible

Divano 3 postifi sso / letto3-seater sofa

standard / convertible

192 212 235

170 190 212

188 208

95 168 188

Pouff quadratoSquare ottoman

Chaise longueseduta “L” (large) Dx-Sx

Chaise longue with “L” seat (large) R-L

Chaise longueseduta “M” (medium) Dx-Sx

Chaise longue with “M” seat (medium) R-L

Angolo dormeuse grande Dx-Sx

Large corner-version dormeuse R-L

Angolo chiusoClosed corner

Divano 2 posti piccoloSmall 2-seater sofa

Laterale 2 posti piccolo Dx-SxSmall 2-seater side unit R-L

166

150

156

108

156

98

220

10477 77

165

106

165

96

238

102100 10062 62

42

97

100

42

77

100

42

44

87

95

44

N.B.: I poggiatesta sono tutti reclinabili, tranne quelli ad angoloN.B.: Headrests are all reclinable, except for corner headrests

364

PHILL

Laterale 3 posti piccolo Dx-SxSmall 3-seater side unit R-L

Laterale 3 posti grande Dx-SxLarge 3-seater side unit R-L

Laterale 2 posti grande Dx-SxLarge 2-seater side unit R-L

Divano 3 posti piccoloSmall 3-seater sofa

Divano 3 posti grandeLarge 3-seater sofa

Divano 2 posti grandeLarge 2-seater sofa

Chaise longueseduta “M” (medium) Dx-Sx

Chaise longue with “M” seat (medium) R-L

Angolo dormeuse grande Dx-Sx

Large corner-version dormeuse R-L

RALPH

Laterale 2 postiDx-Sx fi sso /

con 1 recliner manuale2-seater side unit

R-L standard /with 1 manual recliner

Laterale 3 postiDx-Sx fi sso /

con 1 recliner manuale3-seater side unit

R-L standard /with 1 manual recliner

Laterale 1 postoDx-Sx fi sso /

con 1 recliner manuale1-seater side unit

R-L standard /with 1 manual recliner

Divano 2 posti fi sso /con recliner manuali2-seater sofa standard /

with manual recliner

Divano 3 posti fi sso /con recliner manuali3-seater sofa standard /

with manual recliner

Poltrona fi ssa /con recliner manuale

Armchair standard /with manual recliner

Angolo apertoOpen corner

180 200 220

150 170 190

100

175

106

220

115 170 210

85 140 180

120 120

PouffOttoman

70 70

N.B.: I poggiatesta sono tutti reclinabili, tranne quelli ad angoloN.B.: Headrests are all reclinable, except for corner headrests

108

4383

N.B.: I poggiatesta sono tutti reclinabili, tranne quelli ad angoloN.B.: Headrests are all reclinable, except for corner headrests

103

42

90-102

97

108

43

103-167

90-102

42

365

RICHARD

SPENCER

Laterale 2 posti Dx-Sx2-seater side unit R-L

Laterale 3 posti Dx-Sx3-seater side unit R-L

Laterale 1 posto grande Dx-SxLarge 1-seater side unit R-L

Divano 2 posti2-seater sofa

Divano 3 posti3-seater sofa

176 196

98 161 181

Chaise longueseduta “L” (large) Dx-Sx

Chaise longue with “L” seat (large) R-L

Chaise longueseduta “M” (medium) Dx-Sx

Chaise longue with “M” seat (medium) R-L

PouffOttoman

186

101

186

9170 70

Divano 3 posti piccoloSmall 3-seater sofa

PoltronaArmchair

Divano 3 posti grandeLarge 3-seater sofa

Divano 2 posti grandeLarge 2-seater sofa

PouffOttoman

83

99

42

90 160 200 220

6555

42

Laterale 1 posto piccolo Dx-SxSmall 1-seater side unit R-L

88

N.B.: I poggiatesta sono tutti reclinabiliN.B.: Headrests are all reclinable

101

43

77

43

101

43

98

366

STEWART

186 206 226

Laterale 3 posti piccolo Dx-SxSmall 3-seater side unit R-L

Laterale 3 posti grande Dx-SxLarge 3-seater side unit R-L

Laterale 2 posti grande Dx-SxLarge 2-seater side unit R-L

Laterale 1 posto Dx-Sx

1-seater side unit R-L

Divano 3 posti piccoloSmall 3-seater sofa

Divano 3 posti grandeLarge 3-seater sofa

Divano 2 posti grandeLarge 2-seater sofa

Pouff grandeLarge ottoman

Pouff medioMedium ottoman

Angolo chiusoClosed corner

Acciaio cromatoChrome steel

Legno noce / Rovere moroWalnut wood / Dark oak wood

N.B.: Le sedute e i poggiatesta sono sempre trapuntatiN.B.: All seats and headrests are quilted

Chaise longueseduta “L” (large) Dx-Sx

Chaise longue with “L” seat (large) R-L

Chaise longueseduta “M” (medium) Dx-Sx

Chaise longue with “M” seat (medium) R-L

Chaise longueseduta “S” (small) Dx-Sx

Chaise longue with “S” seat (small) R-L

166 186 206103

120 120 95

188 188105

188115

9595

41

7070

41

90

109

41

70

109

41

N.B.: I poggiatesta sono tutti reclinabiliN.B.: Headrests are all reclinable

367

160 75

WILLIAM

Centrale 1 posto 1-seat central unit

85

Laterale 1 posto Dx-Sx1-seater side unit R-L

115

Angolo chiusoClosed corner

115 115

MARY

Chaise longue relaxRelax chaise longue

SHARON

93

6778

14867

81

5353

38

Chaise longueRelax girevole

Relax swivel Chaise longue

Poltrona girevoleSwivel armchair

Pouff quadratoSquare ottoman

N.B.: I poggiatesta sono tutti reclinabiliN.B.: Headrests are all reclinable

115

4277

88

160 75

78

67

93

81

67148

38

5353

115

42103

100% MADE IN ITALY

Fotografi e: Studio Emozioni Fotolito: Studio Emozioni / GFP

Stampa: GFP Pordenone

RIGOSALOTTI Via Ponte di Sotto 31/A 33070 Brugnera (PN) Italia Telefono + 39 0434 624680 r.a. Fax + 39 0434 624842 [email protected] www.rigosalotti.it

RIGOSALOTTI Via Ponte di Sotto 31/A 33070 Brugnera (PN) Italia Telefono + 39 0434 624680 r.a. Fax + 39 0434 624842 [email protected] www.rigosalotti.it