Movimentazione manuale dei carichi: rischi e prevenzione ...
Regolamento Prevenzione Rischi Elettrobisturi
-
Upload
aou-vittorio-emanuele-catania-italia -
Category
Health & Medicine
-
view
4.945 -
download
0
Transcript of Regolamento Prevenzione Rischi Elettrobisturi
Unità Operativa per la Qualità
Responsabile: dott. Vincenzo Parrinello
modalitmodalitàà di utilizzodi utilizzodell'elettrobisturidell'elettrobisturiper la prevenzioneper la prevenzionedel rischio del rischio Vincenzo TorrisiVincenzo Torrisi
Unità Operativa per la Qualità
Responsabile: dott. Vincenzo Parrinello
L’elettrochirurgia è unprocesso di taglio e dicoagulazione che utilizza unacorrente a radiofrequenza.
L’elettrochirurgia è unprocesso di taglio e dicoagulazione che utilizza unacorrente a radiofrequenza.
Unità Operativa per la Qualità
Responsabile: dott. Vincenzo Parrinello
Nel 1892 il parigino Arsene d’Arsonval studiò per primo l’effetto di correnti ad alta frequenza sui pazienti.
I primi esperimenti su soggetti umani cominciano alla fine dell’Ottocento.
Unità Operativa per la Qualità
Responsabile: dott. Vincenzo Parrinello
Egli notò che
utilizzando
frequenze
superiori a 10 kHz
non si avevano
stimolazioni
neuromuscolari;
comunque veniva
prodotto calore.
Application of high frequency current for medical treatme nt(d'Arsonval's method)
Unità Operativa per la Qualità
Responsabile: dott. Vincenzo Parrinello
Nel 1907 l’americano De Forest, inventore del triodo, riuscì a generare delle correnti ad alta frequenza non smorzate e, grazie ad un dispositivo da lui realizzato, praticò le prime incisioni sul tessuto umano, usando una potenza superiore a 70 W ed una frequenza di circa 2 MHz.
Unità Operativa per la Qualità
Responsabile: dott. Vincenzo Parrinello
Per molti chirurghi di tutto il mondo, il nome "BOVIE" èsinonimo di elettrobisturi.
Unità Operativa per la Qualità
Responsabile: dott. Vincenzo Parrinello
Insieme con il Neurochirurgo Dott. Harvey W. Cushing, è colui che ha inventato gli elettrobisturi, oggi conosciuti come i "BOVIE".
Unità Operativa per la Qualità
Responsabile: dott. Vincenzo Parrinello
Il primo elettrobisturi fu utilizzato in una
sala operatoria il 1 Ottobre 1926, al
Peter Bent Brigham Hospital a Boston,
Massachusetts.
Unità Operativa per la Qualità
Responsabile: dott. Vincenzo Parrinello
Pochi giorni prima (il 28 Settembre 1926) il Dr. Cushing non era riuscito a rimuovere una massa tumorale dalla testa di un paziente a causa dell'ampia vascolarizzazione. Dalle note operatorie del Dr. Cushing del 1 Ottobre: "...con l'aiuto del Dr. Bovie sono riuscito a rimuovere in maniera estremamente soddisfacente la porzione rimanente del tumore. Praticamente senza il sanguinamento che si era verificato nel precedente intervento..."
Unità Operativa per la Qualità
Responsabile: dott. Vincenzo Parrinello
Elettrobisturi Elettrobisturi
““BOVIEBOVIE””..
Unità Operativa per la Qualità
Responsabile: dott. Vincenzo Parrinello
Elettrobisturi in Elettrobisturi in
dotazione alle truppe dotazione alle truppe
U.S.A. negli anni U.S.A. negli anni ’’50.50.
Unità Operativa per la Qualità
Responsabile: dott. Vincenzo Parrinello
Unità Operativa per la Qualità
Responsabile: dott. Vincenzo Parrinello
Unità Operativa per la Qualità
Responsabile: dott. Vincenzo Parrinello
Unità Operativa per la Qualità
Responsabile: dott. Vincenzo Parrinello
Unità Operativa per la Qualità
Responsabile: dott. Vincenzo Parrinello
Prima dellPrima dell’’utilizzo vanno utilizzo vanno
controllati:controllati:
��LL’’isolamento dellisolamento dell’’apparechioapparechio e e
degli accessoridegli accessori
��La compatibilitLa compatibilitàà degli accessori degli accessori
con lcon l’’apparecchioapparecchio
��Il funzionamento del circuito Il funzionamento del circuito
acustico di monitoraggio e delle acustico di monitoraggio e delle
lampade spialampade spia
��LL’’isolamento degli strumenti isolamento degli strumenti
endoscopici e la loro endoscopici e la loro
compatibilitcompatibilitàà con la corrente HFcon la corrente HF
Controllo dell’apparecchiatura.
Unità Operativa per la Qualità
Responsabile: dott. Vincenzo Parrinello
Preparazione del pazientePreparazione del paziente
Il paziente, incluse le sue estremitIl paziente, incluse le sue estremitàà, deve , deve
essere isolato per la corrente in alta essere isolato per la corrente in alta
frequenza da un materassino antistatico e frequenza da un materassino antistatico e
verso le parti conduttive del tavolo verso le parti conduttive del tavolo
operatorio, messe a terra, da teli in operatorio, messe a terra, da teli in
cotone.cotone.
Unità Operativa per la Qualità
Responsabile: dott. Vincenzo Parrinello
Preparazione del paziente
••Se durante lSe durante l’’intervento operatorio si intervento operatorio si
prevede la dispersione di liquidi, prevede la dispersione di liquidi,
secrezioni umide secrezioni umide etcetc, deve essere , deve essere
utilizzato un telo impermeabile per utilizzato un telo impermeabile per
evitare assorbimenti dei tessuti che evitare assorbimenti dei tessuti che
assicurano lassicurano l’’isolamento per lisolamento per l’’alta alta
frequenza.frequenza.
••Per evitare raccolte di liquido sotto il Per evitare raccolte di liquido sotto il
paziente, occorre interporre un telo paziente, occorre interporre un telo
assorbente tra il paziente ed il telo di assorbente tra il paziente ed il telo di
cui sopra.cui sopra.
Unità Operativa per la Qualità
Responsabile: dott. Vincenzo ParrinelloPreparazione del paziente
••Parti del corpo con forte traspirazione, Parti del corpo con forte traspirazione,
estremitestremitàà a contatto del tronco del corpo a contatto del tronco del corpo
o contatti pelleo contatti pelle--pelle, debbono essere pelle, debbono essere
mantenute asciutte interponendo mantenute asciutte interponendo
appositi teli (bracciaappositi teli (braccia--corpo,gambecorpo,gambe--
gambe, mammelle)gambe, mammelle)
Unità Operativa per la Qualità
Responsabile: dott. Vincenzo ParrinelloPreparazione del paziente
••Controllare che il paziente non abbia su di se Controllare che il paziente non abbia su di se
oggetti metallici o altri corpi metallici (protesi, oggetti metallici o altri corpi metallici (protesi,
cateteri etc.) o pacecateteri etc.) o pace--maker; in tal caso maker; in tal caso
avvisare il chirurgo e lavvisare il chirurgo e l’’anestesista e verificare anestesista e verificare
le prescrizioni riportate nel manuale dle prescrizioni riportate nel manuale d’’uso uso
delldell’’elettrobisturielettrobisturi
Unità Operativa per la Qualità
Responsabile: dott. Vincenzo Parrinello
��LLLLLLLL’’’’’’’’elettrodo neutro deve elettrodo neutro deve elettrodo neutro deve elettrodo neutro deve elettrodo neutro deve elettrodo neutro deve elettrodo neutro deve elettrodo neutro deve
aderire perfettamente al aderire perfettamente al aderire perfettamente al aderire perfettamente al aderire perfettamente al aderire perfettamente al aderire perfettamente al aderire perfettamente al
paziente in modo da ridurre i paziente in modo da ridurre i paziente in modo da ridurre i paziente in modo da ridurre i paziente in modo da ridurre i paziente in modo da ridurre i paziente in modo da ridurre i paziente in modo da ridurre i
rischi di ingresso di liquidi fra rischi di ingresso di liquidi fra rischi di ingresso di liquidi fra rischi di ingresso di liquidi fra rischi di ingresso di liquidi fra rischi di ingresso di liquidi fra rischi di ingresso di liquidi fra rischi di ingresso di liquidi fra
la pelle e lla pelle e lla pelle e lla pelle e lla pelle e lla pelle e lla pelle e lla pelle e l’’’’’’’’elettrodo stesso.elettrodo stesso.elettrodo stesso.elettrodo stesso.elettrodo stesso.elettrodo stesso.elettrodo stesso.elettrodo stesso.
Applicazione di elettrodi,
cavi e connettori
OK
NO
NO
Unità Operativa per la Qualità
Responsabile: dott. Vincenzo Parrinello
��La placca deve essere La placca deve essere La placca deve essere La placca deve essere La placca deve essere La placca deve essere La placca deve essere La placca deve essere
applicata in una zona del applicata in una zona del applicata in una zona del applicata in una zona del applicata in una zona del applicata in una zona del applicata in una zona del applicata in una zona del
corpo del paziente il picorpo del paziente il picorpo del paziente il picorpo del paziente il picorpo del paziente il picorpo del paziente il picorpo del paziente il picorpo del paziente il piùùùùùùùù
possibile vicina alla zona possibile vicina alla zona possibile vicina alla zona possibile vicina alla zona possibile vicina alla zona possibile vicina alla zona possibile vicina alla zona possibile vicina alla zona
delldelldelldelldelldelldelldell’’’’’’’’intervento, possibilmente intervento, possibilmente intervento, possibilmente intervento, possibilmente intervento, possibilmente intervento, possibilmente intervento, possibilmente intervento, possibilmente
in una parte molle, senza in una parte molle, senza in una parte molle, senza in una parte molle, senza in una parte molle, senza in una parte molle, senza in una parte molle, senza in una parte molle, senza
protuberanze ossee o protuberanze ossee o protuberanze ossee o protuberanze ossee o protuberanze ossee o protuberanze ossee o protuberanze ossee o protuberanze ossee o
disomogeneitdisomogeneitdisomogeneitdisomogeneitdisomogeneitdisomogeneitdisomogeneitdisomogeneitàààààààà cutanee, cutanee, cutanee, cutanee, cutanee, cutanee, cutanee, cutanee,
pulita a fondo, rasata e ben pulita a fondo, rasata e ben pulita a fondo, rasata e ben pulita a fondo, rasata e ben pulita a fondo, rasata e ben pulita a fondo, rasata e ben pulita a fondo, rasata e ben pulita a fondo, rasata e ben
vascolarizzata. vascolarizzata. vascolarizzata. vascolarizzata. vascolarizzata. vascolarizzata. vascolarizzata. vascolarizzata.
Applicazione di elettrodi, cavi e connettori
Unità Operativa per la Qualità
Responsabile: dott. Vincenzo Parrinello
Applicazione di elettrodi, cavi e connettori
��Utilizzare se gli elettrobisturi lo Utilizzare se gli elettrobisturi lo
prevedono, piastre a doppia sezione secondo prevedono, piastre a doppia sezione secondo
le indicazioni fornite dal manuale dle indicazioni fornite dal manuale d’’uso uso
delldell’’elettrobisturi. elettrobisturi.
Unità Operativa per la Qualità
Responsabile: dott. Vincenzo Parrinello
Applicazione di elettrodi, cavi e connettori
��Il fissaggio dellIl fissaggio dell’’elettrodo neutro al elettrodo neutro al
paziente deve assicurare lpaziente deve assicurare l’’adesione adesione
delldell’’elettrodo per tutta la durata elettrodo per tutta la durata
delldell’’applicazione dellapplicazione dell’’alta frequenza. alta frequenza.
Unità Operativa per la Qualità
Responsabile: dott. Vincenzo Parrinello
��I conduttori dellI conduttori dellI conduttori dellI conduttori dellI conduttori dellI conduttori dellI conduttori dellI conduttori dell’’’’’’’’alta alta alta alta alta alta alta alta
frequenza, in particolare frequenza, in particolare frequenza, in particolare frequenza, in particolare frequenza, in particolare frequenza, in particolare frequenza, in particolare frequenza, in particolare
quello dellquello dellquello dellquello dellquello dellquello dellquello dellquello dell’’’’’’’’elettrodo neutro, elettrodo neutro, elettrodo neutro, elettrodo neutro, elettrodo neutro, elettrodo neutro, elettrodo neutro, elettrodo neutro,
non devono formare spire e non devono formare spire e non devono formare spire e non devono formare spire e non devono formare spire e non devono formare spire e non devono formare spire e non devono formare spire e
non devono venire a contatto non devono venire a contatto non devono venire a contatto non devono venire a contatto non devono venire a contatto non devono venire a contatto non devono venire a contatto non devono venire a contatto
con altri conduttori.con altri conduttori.con altri conduttori.con altri conduttori.con altri conduttori.con altri conduttori.con altri conduttori.con altri conduttori.
��Devono essere utilizzati Devono essere utilizzati Devono essere utilizzati Devono essere utilizzati Devono essere utilizzati Devono essere utilizzati Devono essere utilizzati Devono essere utilizzati
solo cavi adatti solo cavi adatti solo cavi adatti solo cavi adatti solo cavi adatti solo cavi adatti solo cavi adatti solo cavi adatti
allallallallallallallall’’’’’’’’elettrobisturi, secondo le elettrobisturi, secondo le elettrobisturi, secondo le elettrobisturi, secondo le elettrobisturi, secondo le elettrobisturi, secondo le elettrobisturi, secondo le elettrobisturi, secondo le
indicazioni del costruttore.indicazioni del costruttore.indicazioni del costruttore.indicazioni del costruttore.indicazioni del costruttore.indicazioni del costruttore.indicazioni del costruttore.indicazioni del costruttore.
Applicazione di elettrodi, cavi e connettori
Unità Operativa per la Qualità
Responsabile: dott. Vincenzo Parrinello
Applicazione di elettrodi, cavi e connettori
��LL’’elettrodo attivo non deve essere elettrodo attivo non deve essere
utilizzato vicino agli elettrodi di utilizzato vicino agli elettrodi di
monitoraggio monitoraggio E.C.G.E.C.G. (distanza minima 15 (distanza minima 15
cm)cm)
Unità Operativa per la Qualità
Responsabile: dott. Vincenzo Parrinello
��Non devono essere apportate Non devono essere apportate
modifiche ai terminali dei cavi per modifiche ai terminali dei cavi per
utilizzarli con utilizzarli con elettrobistrurielettrobistruri di di
differenti costruttori.differenti costruttori.
��Non provare il funzionamento Non provare il funzionamento
delldell’’elettrobisturi attivando lelettrobisturi attivando l’’alta alta
frequenza contro parti conduttive frequenza contro parti conduttive
o direttamente sullo direttamente sull’’elettrodo elettrodo
neutro.neutro.
��Non utilizzare lNon utilizzare l’’elettrobisturi elettrobisturi
durante ldurante l’’esecuzione di esecuzione di
venopunturavenopuntura, , arteriopunturaarteriopuntura..
Le precauzioni
Unità Operativa per la Qualità
Responsabile: dott. Vincenzo Parrinello
Le precauzioniLe precauzioni
��Le correnti indotte negli elettrodi impiantati, Le correnti indotte negli elettrodi impiantati,
a causa della causa dell’’uso di un elettrobisturi, possono uso di un elettrobisturi, possono
causare alterazioni irreversibili nei tessuti causare alterazioni irreversibili nei tessuti
circostanti lcircostanti l’’elettrodo ed avere come elettrodo ed avere come
conseguenza un malfunzionamento della conseguenza un malfunzionamento della
protesi o un danneggiamento della stessa. Eprotesi o un danneggiamento della stessa. E’’
pertanto raccomandabile un monitoraggio pertanto raccomandabile un monitoraggio
continuo dei pazienti.continuo dei pazienti.
Unità Operativa per la Qualità
Responsabile: dott. Vincenzo Parrinello
Le precauzioni
��Una potenza insufficiente in uscita, nonostante la sua esatta Una potenza insufficiente in uscita, nonostante la sua esatta
predisposizione sullpredisposizione sull’’apparecchio, può essere causata ad esempio apparecchio, può essere causata ad esempio
da un cattivo contatto dei connettori, cavi rotti al di sotto da un cattivo contatto dei connettori, cavi rotti al di sotto
delldell’’isolamento o elettrodi incrostati. isolamento o elettrodi incrostati.
Queste cause di malfunzionamento devono essere ricercate ed Queste cause di malfunzionamento devono essere ricercate ed
eliminate prima di portare la potenza in uscita ad un valore pieliminate prima di portare la potenza in uscita ad un valore piùù
elevato.elevato.
Unità Operativa per la Qualità
Responsabile: dott. Vincenzo Parrinello
Le precauzioni
��In caso di allarme,errore o interruzione In caso di allarme,errore o interruzione
delldell’’erogazione, consultare la documentazione derogazione, consultare la documentazione d’’uso uso
delldell’’elettrobisturi , interrompendo lelettrobisturi , interrompendo l’’utilizzo, se utilizzo, se
possibile, fintanto che la causa non sia stata possibile, fintanto che la causa non sia stata
accertata e rimossa.accertata e rimossa.