Quinti - Sistemi 2013

67
QUINTI SISTEMI OVERVIEW PRESIDENT REGAL SOHO ROUND ETAGERE INFINITY CONFERENCE RECEPTION BOOKCASE BARTOLO

description

 

Transcript of Quinti - Sistemi 2013

Page 1: Quinti - Sistemi 2013

QUINTI SISTEMIOVERVIEW

PRESIDENTREGALSOHOROUNDETAGEREINFINITYCONFERENCE RECEPTIONBOOKCASEBARTOLO

Page 2: Quinti - Sistemi 2013

03

QUINTISISTEMIOVERVIEW

Page 3: Quinti - Sistemi 2013

QUINTI SISTEMI FOREWORD

05

Quinti Sistemi è la più ampia gamma di proposte per arredare l’ambiente uffi-cio in modo elegante, rappresentativo ed esclusivo. Scrivanie, tavoli riunione, tavoli conferenza e reception, librerie ed innumerevoli complementi racchiusi in programmi indipendenti fra loro e capaci allo stesso tempo di integrarsi in un unico grande sistema di arredo. Essenzialità, ricercatezza dei materiali e lavorazioni artigianali conferiscono alle proposte un carattere deciso e distin-tivo. Ogni soluzione Quinti Sistemi nasce intorno alle specifiche esigenze del cliente: dimensioni, tipologia di rivestimenti, abbinamenti cromatici e persino il colore delle cuciture possono essere indicati al fine di realizzare elementi di arredo davvero unici e ricercati.

Quinti Sistemi is the widest range of furniture able to furnish in an ele-gant, exclusive and representative way, the office environment. Desks, meeting tables, conference and reception, as well bookcases and several accessories are indipendently enclosed in different program but able to in-tegrate themselves, into a single and large system of furniture. Simplicity, research in the employed materials and the craftmanship give to all the proposals an high and distinctive image. Each available solutions in Quinti Sistemi arise around the specific necessity of our customer: dimensions, kind of coverings, chromatic combinations even the color of the stitching can be different in order to realize exclusive and researched elements.

Quinti Sistemi ist die breiteste Programm, um die Büro-Umgebung in ei-nem eleganten, exklusiven und darstellenden Weise zu einrichten. Sch-reibtische, Besprechungstische, Konferenztische und Rezeption, sowie Container und zahlreiche Zubehör sind frei voneinander in dem Programm aber kann auch in einem einzigen großen System von Möbeln integrie-ren eingeschlossen. Einfachheit, die Wahl der Materialien und Verarbei-tung geben dem Program einen hohen und unverwechselbares Image.

Jeder verfuegbare Loesungen von Quinti Sistemi enstehen um die spezi-fischen Bedürfnisse unserer Kunden: die Dimensionen, die Beschichtun-gen, die Farbkombinationen und sogar die Farbe der Naehen koennen einzigartige, exlusive und raffinierte Möbelstücke schaffen werden.

Quinti Sistemi est la plus large gamme de propositions pour meubler l’envi-ronnement de bureau de manière élégante d’image et t exclusif. Bureaux, tables de réunion, tables de conférence et de réception, des armoires de rangements et plusieurs accessoires enfermés dans des programmes in-dépendants les uns des autres et en même temps capable de s’intégrer en un seul grand système de meubles. Simplicité, choix des matériaux et de l’artisanat donnent aux propositions un caractère fort et distinctif. Chaque solution de Quinti Systems est construit autour d’exigences spécifiques du client: taille, type de revêtements, combinaisons de couleurs, et même la couleur de la couture peut être indiquée afin de créer des pièces vraiment uniques de mobilier et raffiné.

Quinti Sistemi - это широкая гамма предложений для элегантных и эксклюзивных офисов представительского класса. Письменные и переговорные столы, мебель для конференц-зон и ресепшн, книжные шкафы и многочисленные составляющие различных независимых, но легко интегрируемых в единую большую систему программ. Строгость, отобранность материалов и использование ручного труда придают композициям характерную неповторимость. Каждое решение систем Quin-ti реализуется с учетом индивидуальных пожеланий клиента относительно размеров, типа отделки, сочетания цветов и даже оттенков прошивки, что гарантирует уникальность и изысканность всей продукции Quinti.

04

Page 4: Quinti - Sistemi 2013

06 0706

QUINTI SISTEMI OVERVIEWINDEX

PRESIDENT P06 REGAL P14 SOHO P32 ROUND P44 ETAGERE P60

INFINITY P64 CONFERENCE P82 RECEPTION P92 BOOKCASE P98 BARTOLO P104

Page 5: Quinti - Sistemi 2013

09

PRESIDENT

08

President, rappresentatività ed eleganza. Col-lezione di tavoli concepita per amplificare il concetto dell’esclusività nel mondo degli ar-redi per ufficio. Piani dalle dimensioni ampie e dalle finiture ricercate, una struttura con gam-be completamente pannellate di particolare pregio stilistico e realizzativo fanno degli arre-di President una vero riferimento per chi cerca la massima qualità e la ricercatezza assoluta e rende la collezione particolarmente adatta per aeree presidenziali e di rappresentanza. La gamba può essere scelta nella finitura in noce canaletto o rivestita in molteplici colori di pelle con sapiente maestria artigianale. President adotta i sistemi di librerie Bookcase. President means representatives and ele-gance. A range of tables designed to extend the exclusivity concept in the office furniture world. The wide dimension of the tops uphol-stered with the refined finishes as well the fully panelled legs of particular stylistic and construction value, make President range a reference for whom is searching the highest quality and absolute refinement. The collec-tion is particularly suitable for executive and representative areas. The leg can be chosen in Canaletto walnut wood or upholstered in le-ather with hand-crafted work. President can also be integrated with Bookcase system.

President bedeutet Repräsentativität und Eleganz. Wir haben ein Schreibtisch-Pro-gramm entwickelt, um das Konzept der Exklusivität in der Welt von Büromöbeln zu steigern. Die große Vielfalt an Tischplat-ten mit ihren anspruchsvollen Oberflächen sowie die komplett verkleideten Tischbeine in einer wertvollen und stilistischen Art und Weise machen das Programm President zu einem Maßstab für höchste Qualitität und absolute Eleganz. Besonders geei-gnet sind diese Schreibtische für Führung-skräfte und den repräsentativen Bereich. Die Tischbeine sind erhältlich in Canaletto Nussbaumholz oder in Leder gepolstert. Das Programm President kann auch mit den Con-tainern aus dem Programm Bookcase kombi-niert werden. Président, représentativité et élégant. Une collection de tables conçues à renforcer la notion d’exclusivité dans le monde du mobilier de bureau. Plateaux de grands dimensions et de finitions soignées, une structure avec les piètements entièrement panneaux de style précieux font de meubles Président une véri-table référence pour ceux qui cherchent la plus haute qualité et le raffinement plus ab-solu. Cela rend la collection particulièrement adapte pour l’ ambiance présidentielle et re-

présentative . Le piètement peut être choisi dans la finition en noyer ou revêtu dans une variété de couleurs de cuir soigné avec de l’artisanat habile. Président adopte les systè-mes de rangement de Bookcase.

President – представительность и элегантность. Коллекция столов, подчеркивающая концепцию эксклюзивности в мире офисной мебели. Просторные столешницы с изысканной отделкой, структура на опорах из цельных панелей, придающих особую стилистическую ценность, делают коллекцию Presi-dent настоящей находкой для тех, кто ищет максимальное качество и абсолютную изысканность. Коллекция идеально впишется в интерьеры президентских кабинетов и станет неотъемлемой составляющей любой другой обстановки представительского класса. Отделка опор, выполненная руками искусных ремесленников, представлена в шпоне noce cana-letto, а также в многообразных оттенках натуральной кожи. К линии President превосходно подойдет система библиотек Bookcase.

Page 6: Quinti - Sistemi 2013

011010

Page 7: Quinti - Sistemi 2013

Scrivania direzionale piano in noce canaletto, gambe pannellate rivestite in pelle. Poltrona direzionale Amelie in pelle, poltroncine fronte scrivania HyWay versione soft. Sopra: poltrona direzionale HyWay versione soft. Executive desk, top in canaletto veneered walnut wood, fully paneled legs completely upholstered. Amelie executive office chair and front office visitor chairs. On to: HyWay executive office chair soft version.

1312

Page 8: Quinti - Sistemi 2013

PRESIDENT

Tavolo service piano rivestito Upholstered service desk

Tavolo service piano in legno o rivestito Wooden or upholstered service desk

Allungo sx/dx con piano rivestitoUpholstered extension lhs/rhs

100

150

72 75

100

72

120

120

72

Scrivania piano rivestitoUpholstered desk

Scrivania piano in legno o vetroWooden or glass desk

Scrivania piano in legno/marmo e rivestitoWooden/marble and upholstered desk

100

200 225

72

100

225 225

Tavoli meeting piano rivestitoUpholstered meeting tables

225 300 375

72

Tavoli meeting piano rivestitoUpholstered meeting tables

Tavoli meeting piano in legno o rivestitoWooden or upholstered meeting tables

120

72

75

100120

200

72

150

150

72

100120

72

100120

72

100

72

100

72

100

72

75

1514

Struttura----------------------------------------------------------------------------- gamba pannellata interamente rivestita in pelle/ecopelle

Piani ----------------------------------------------------------------------------- essenza legno Noce canaletto E4- rivestiti in pelle/ecopelle- marmo Bianco Carrara- marmo Emperador Dark- vetro fumè V2 E’ possibile realizzare versione con pannello centrale rivestito nei colori QCS

Structure----------------------------------------------------------------------------- paneled legs completely upholstered in leather/leatherette

Work tops ----------------------------------------------------------------------------- Canaletto walnut wood veneered E4- leather/leatherette upholstered- marble Bianco Carrara- marble Emperador Dark- Dark-grey glass V2 Desks can be realized with central top in all QCS

Page 9: Quinti - Sistemi 2013

RE GAL

16 17

Regal prestigio e funzionalità. La collezione di tavoli Regal è studiata per chi non si ac-contenta della forma ma preferisce anche la sostanza. Un aspetto estetico ricercato ed elegante, una struttura solida che trova nella gamba il momento di maggiore enfasi stilisti-ca. Prevista in legno noce canaletto o rivestita nelle molteplici tipologie di rivestimento e di colori la gamba dalla sezione quadrata rap-presenta l’elemento che caratterizza in modo univoco tavoli scrivania e tavoli meeting. I pia-ni anch’essi disponibili in legno noce canalet-to o rivestiti con sapiente maestria artigianale conferiscono alle realizzazioni Regal raffina-tezza ed esclusività. Regal adotta i sistemi di librerie Bookcase. Regal means authority and functionality. The Regal office collection is designed for those who are not satisfied with the shape but also prefers the substance. A sophisticated and elegant appearance that finds in the structure the highest stylistics emphasis. The square section of the leg, made of Canaletto Wal-nut wood or completely upholstered in all the available covering colours, characterizes in an exclusive way, the executive desks as well the meeting tables. The tops are always pro-posed in Canaletto walnut wood or completely upholstered thanks to the hand-crafted work,

which give refinement and exclusivity at the Regal office. Regal well combine with Bookca-se storage systems. Regal bedeutet Prestige und Funktionalität. Das Programm Regal für Schreib- und Kon-ferenz-Tische ist für diejenigen bestimmt, die nicht nur Wert auf die Form legen, sondern auch auf die entwickelte Substanz. Eine an-spruchsvolle und elegante Erscheinung, die in ihrem Design ihre höchste Betonung findet. Die Tischbeine, in Canaletto Nussbaumholz oder in vielfältigen Beschichtungen und Far-ben, charakterisieren die Schreib- und Konfe-renztische in einer exklusiven Art und Weise. Die Tischplatten, in Canaletto Nussbaumholz beschichtet, verleihen diesem Programm dank der Handarbeit eine Exklusivität und Raffinesse. Regal und Bookcase lassen sich perfekt kombinieren. Regal prestige et de fonctionnalité. La col-lection de tables Regal est conçue pour ceux qui ne sont pas satisfait uniquement de la forme, mais préfère également la substance. Un aspect sophistiqué et élégant, une struc-ture robuste qui trouve l’expression du plus grand style dans le piètement. Prévue dans le noyer noir ou revêtu de nombreux types de revêtements et couleurs, le piètement ayant

un dessin carré est l’élément qui caractéri-se de manière unique les tables bureaux et les tables de réunion. Les surfaces de tables sont également disponibles en bois noyer ou revêtues avec un ‘artisanat habile donnent à la collection Regal élégance et exclusivité. Regal adopte les systèmes de rangements de Bookcase.

Regal – знак престижа и функциональности. Коллекция столов Regal разработана для тех, кто ищет не только форму, но и ее наполнение. Изысканный и элегантный внешний вид, солидная структура, максимально подчеркивающая в опорных элементах свою стилистическую выразительность. Квадратные опоры, представленные в многообразных отделках различных цветов и в шпоне noce canaletto, становятся характерным символом, как для письменных, так и для переговорных столов. Столешницы в шпоне noce canaletto или в кожаных обивках, реализованных с использованием ручного труда, придают Regal утонченность и эксклюзивность. Библиотеки Bookca-se станут идеальным дополнением к коллекции Regal.

Page 10: Quinti - Sistemi 2013

1918

Page 11: Quinti - Sistemi 2013

I piani in marmo (disponibili solo per gli elementi laterali di ogni scrivania) conferiscono un aspetto prezioso ed esclusivo e realizzano ambienti dall’elevato valore rappresentativo. The marble tops (only available for the lateral desktops) give an image of exclusivity and preciously to each workstations. The working environments are realized with an high representative value.

2120

Page 12: Quinti - Sistemi 2013

2322

Page 13: Quinti - Sistemi 2013

2524

Page 14: Quinti - Sistemi 2013

2726

Page 15: Quinti - Sistemi 2013

2928

Page 16: Quinti - Sistemi 2013

3130

Page 17: Quinti - Sistemi 2013

72

150

150 225 300 375 / 450 / 525 / ...

72

150

72

150

72

72

150

Tavoli meeting piano in legno o rivestito / Wooden or upholstered meeting tables

Tavoli meeting piano rivestito / Upholstered meeting tables

Scrivania piano rivestitoUpholstered desk

Scrivania piano in legno o vetroWooden or glass desk

Scrivania piano in legno/marmo e rivestitoWooden/marble and upholstered desk

Tavolo service piano rivestito Upholstered service desk

Tavolo service piano in legno o rivestito Wooden or upholstered service desk

Allungo sx/dx con piano rivestitoUpholstered extension lhs/rhs

72

120

100120

225

120

300 375 / 450 / 525 / ...

100

200 200

100

72 7272

100120

100120

225

72

100

225

72

100 100

72

100

72

225

72

100

72

120

75

100

100

150

72

75

62,5 75

REGAL

3332

Struttura----------------------------------------------------------------------------- gamba a sezione quadrata dotata di piedino di appoggio cromato- rivestita in pelle/ecopelle- essenza legno Noce canaletto E4

Piani ----------------------------------------------------------------------------- essenza legno Noce canaletto E4- rivestiti in pelle/ecopelle- marmo Bianco Carrara- marmo Emperador Dark- vetro fumè V2

E’ possibile realizzare versione con pannello centrale rivestito nei colori QCS

Structure----------------------------------------------------------------------------- square section leg equipped with adjustable feet - leather/leatherette upholstered- canaletto walnut wood E4 veneered

Work tops ----------------------------------------------------------------------------- Canaletto walnut wood veneered E4- leather/leatherette upholstered- marble Bianco Carrara- marble Emperador Dark- Dark-grey glass V2 Desks can be realized with central top in all QCS

Page 18: Quinti - Sistemi 2013

SO HO

34 35

Soho: pura essenzialità. Una collezione di tavoli protagonisti in ogni spazio, affascinanti nella loro semplicità, versatili nelle dimensio-ni e nell’utilizzo. La loro personalità unica, na-sce dalla semplicità della struttura realizzata con una gamba di sezione rettangolare che semplicemente inclinata conferisce ai tavoli un aspetto ricercato ed originale. Le finitu-re della struttura (cromato, verniciato nero opaco e bianco) e piani di lavoro in versione rivestita in pelle/ecopelle, in pregiato legno noce canaletto ed in vetro fumè trasparente (solo per versione executive) soddisfano con personalità ogni esigenza d’arredo e d’utiliz-zo. Soho adotta i sistemi di librerie Bookcase e Bartolo. Soho: simplicity. A collection of tables lea-ding in any space thanks to their enchanting simplicity and versatile in dimensions and em-ployments. Their distinct personality is given by the simple structure made of a rectangular tilted leg which gives to the tables a resear-ched and original look. The available finishes for the structure (chromed, black matt and white) as well the upholstered worktops in leather/leatherette, in veneered walnut wood finish or transparent glass top in dark-grey fi-nish (only available for the executive version)

well satisfy with personality all requirements and use in office furniture. Soho well combine with bookcase storage systems and Bartolo. Soho: reiner Ursprung. Eine Vielfalt von Ti-schen, die mit ihrer Einfachheit und Vielsei-tigkeit in Bezug auf die Abmessungen und Verwendungszwecke in jedem Raum ihren Platz finden. Ihre ausgeprägte Persönlichkeit verleiht den Tischen durch die einfache Stru-ktur eines rechteckig gekippten Tischbeins einen edlen und originellen Look. Die verfüg-baren Oberflächen (verchromt, matt-schwarz und weiß) sowie die Tischplatten in Leder/Kunstleder, in Canaletto Nussbaumholz ge-polstert und transparentem Rauchglas (nur für Führungskräfte-Tische) erfüllen alle Anfor-derungen in der Büroausstattung. Soho ist mit den Programmen Bookcase und Bartolo kombinierbar. Soho: essence pure. Une collection de tables qui sont les protagonistes de tout les espa-ces, avec leur simplicité, et leur polyvalence en termes de dimensions et de l’utilisation. Leur unique personnalité, c’est la simplicité de la structure construite avec une section transversale rectangulaire de piètement que simplement inclinée donne aux tables un

look sophistiqué et original. Les finitions de la structure (chromé, noir mat et blanc) et en cuir / similicuir, en précieux bois noyer et en verre fumé transparent (uniquement pour la version exécutive) répondent à tous les exi-gences d’ameublement et d’utilisation. Soho adopte les systèmes de rangement de Book-case et Bartolo.

Soho: чистота линий и форм. Коллекция, в которой главенствующее положение занимают столы, чарующие собственной простотой и утонченностью. Гибкий размерный ряд значительно расширяет границы использования данной линии письменных столов. Их исключительная неповторимость, рожденная простотой структур на прямоугольных чуть скошенных опорах, придает столам Soho оригинальный вид. Хромированные, черные и белые матовые структуры, а также столешницы, обитые кожей/экокожей, в шпоне noce canaletto или из прозрачного стекла fumè (для версии executive) удовлетворят самые требовательные запросы к обстановке и функциональности. Soho гармонично сочетается с системами библиотек Bo-okcase и Bartolo.

Page 19: Quinti - Sistemi 2013

Scrivania direzionale con piano in vetro fumè e gambe cromate. Contenitori Bookcase completamente rivestiti in tessuto melangè, poltrona direzionale Aluminia Slim in pelle. Executive desk with top in dark grey glass and chromed legs. Storages Bookcase in melangè fabric completely upholstered. Aluminia Slim executive chair in leather.

3736

Page 20: Quinti - Sistemi 2013

Scrivania direzionale con piano rivestito in pelle premium, gambe verniciate colore nero. Contenitori Bookcase completamente rivestiti

in tessuto melange, troller con top e fianchi rivestiti in tessuto melange, frontale cassetto

e anta scorrevole in rovere termotrattato. Poltrona direzionale HyWay in pelle premium.

Soho executive desk, premium leather upholstered, varnished legs in black finish.

Storages Bookcase in fabric melangè com-pletely upholstered, troller with top and side panel always upholstered in fabric mélange

and front panel in tempered Oak Wood. HyWay executive chair in premium leather.

3938

Page 21: Quinti - Sistemi 2013

4140

Page 22: Quinti - Sistemi 2013

4342

Page 23: Quinti - Sistemi 2013

72

150

150 225 300 375 / 450 / 525 / ...

72

150

72

150

72

150

Tavoli meeting piano in legno o rivestito / Wooden or upholstered meeting tables

Tavoli meeting piano rivestito / Upholstered meeting tables

72

120

100120

225

120

300 375 / 450 / 525 / ...

72

Scrivania piano rivestitoUpholstered desk

Scrivania piano in legno o vetroWooden or glass desk

Scrivania piano in legno e rivestitoWooden and upholstered desk

Tavolo service piano rivestito Upholstered service desk

Tavolo service piano in legno o rivestito Wooden or upholstered service desk

Allungo sx/dx con piano rivestitoUpholstered extension lhs/rhs

100

200 200

100

225

72

100

225

72

100 100

72

100

72

225

72

100

72

120

75

100

100

150

72

75

62,5 75

72 7272

100120

100120

SOHO

4544

Struttura----------------------------------------------------------------------------- gamba a sezione rettangolare dotata di piedino livellatore- finitura cromata M4- verniciata bianca M1- verniciata nero opaco M6

Piani ----------------------------------------------------------------------------- essenza legno Noce canaletto E4- rivestiti in pelle/ecopelle- vetro fumè V2

E’ possibile realizzare versione con pannello centrale rivestito nei colori QCS

Structure----------------------------------------------------------------------------- rectangular tube leg equipped with adjustable feet - chromed finishes M4- varnished white M1- varnished black matt M6

Work tops ----------------------------------------------------------------------------- Canaletto walnut wood veneered E4- leather/leatherette upholstered- Dark-grey glass V2 Desks can be realized with central top in all QCS

Page 24: Quinti - Sistemi 2013

ROUND

46 47

Round, funzionalità ed eleganza in un’unica forma. L’inconfondibile forma circolare e se-micircolare si fonde con l’esclusività dei pia-ni di lavoro per creare veri e propri esempi di design, due tratti stilistici inconfondibili in un’unica sintesi estetica e funzionale. La collezione Round si compone di tavoli speci-ficatamente studiati per aree meeting e si caratterizza per adottare una struttura metal-lica con gamba Infinity nelle finiture cromato, brunito e verniciato bianco e piani rivestiti in una ampia gamma di colori in pelle/ecopelle oppure nella nuova e ricercata finitura di legno rovere termotrattato. Round adotta i sistemi di librerie Bookcase e Bartolo. Round, functionality and elegance contained on a single form. The round and half-rounded mould runs with exclusivity into the desktops to create new and real examples in design. Two unique stylistic signs which convey in only one aesthe-tical and functional synthesis. Round collection consists of tables specifically designed for me-eting areas and characterized to choose the Infinity’s metal structure in chromed, dark chro-med or white painted finishes and the upholste-red desktop in all the wide range of leather and leatherette or also using the new and resear-ched tempered oak wood. Round well combine

with Bookcase storage systems and Bartolo. Round – ein Programm von Funktionalität und Eleganz in einer einzigen Form. Die einzigarti-gen runden und halbrunden Formen vereinigt mit der Exklusivität der Tischplatten schaffen ein neues und reales Design. Zwei unverwe-chselbare Stilmerkmale, die eine ästhetische und funktionale Synthese vermitteln. Das Programm Round besteht aus Tischen, die speziell für Meetingräume entworfen wurden. Tischbeine und Metallrahmen sind erhältlich in verchromten, dunkel verchromten oder weiß lackierten Oberflächen des Infinity-Pro-gramms. Für die Tischplatten steht eine breite Palette an Farben für Leder/Kunstleder oder auch ein anspruchsvolles, gehärtetes Eichen-holz zur Auswahl. Die Programme Round, Bo-okcase und Bartolo sind sehr gut miteinander kombinierbar. Round, la fonctionnalité et élégance dans un seule forme. L’incomparable forme circulaire et semi-circulaire se fond avec l’exclusivité des plateaux de travail pour créer des exem-ples réels de design: deux traits stylistiques in-déniables en une seule synthèse esthétique et fonctionnel. La collection Round se compose de tables spécialement conçues pour les espa-

ces de réunion et se caractérise par l’adoption d’un cadre métallique avec un débordement de jambe en chrome poli et verni en blanc et les plateaux sont revêtus en cuir / simili cuir ayant une large gamme de couleurs ou en le nouve-au et sophistiqué finition traitement thermique du bois de chêne. Round adopte les systèmes rangements Bookcase et Bartolo.

Round – это функциональность и элегантность, выраженная в форме. Характерные круглые и полукруглые формы в сочетании с эксклюзивными рабочими поверхностями отличаются ярким своеобразным дизайном, объединяющим два стилистических штриха в едином эстетическом и функциональном синтезе. Коллекция Round разработана специально для переговорных зон. Это столы на металлической структуре с хромированными полированными или окрашенными в белый цвет опорами Infinity и столешницами в обивке из натуральной кожи, экокожи или в новой изысканной отделке из шпона дуба, изготовленного по технологии горячего прессования. К линии Round подойдут библиотеки из серий Bookcase и Bartolo.

Page 25: Quinti - Sistemi 2013

4948

Tavolo meeting Round diam. 200 con piano interamente rivestito in pelle Sistema Pro. Contenitori Bookcase completamente rivestiti in pelle Sistema Pro. Poltrone direzionali Amelie rivestite in pelle Premium.

Round meeting table 200 cm diam., Sistema Pro leather upholstered. Storages Bookcase in Sistema Pro leather completely upholstered. Amelieexecutive office chair in premium leather.

Page 26: Quinti - Sistemi 2013

51

Il particolare profilo smussato dei piani rende le composizioni Round essenziali e ricercate. Perfettamente rifinite, pregiate al tatto e personalizzabili negli innumerevoli tipoligie di rivestimento del Quinti Colors System. The rounded edge of the tops in Round range gives research and simplicity in compositions. Perfectly refined, soft to the touch and possible to customize using the countless available upholsteries of the Quinti Colors System.

5150

Page 27: Quinti - Sistemi 2013

5352

Page 28: Quinti - Sistemi 2013

La libreria con struttura in melaminico nella versione con ante, fianchi e top interamente rivestiti è un esempio di contenitore creativo, funzionale e capace di integrarsi in ogni contesto di arredo. The melamine bookcase with upholstered doors, side panels and top is an example of creative and functional container able to integrate itself on each context of furnishing.

5554

Page 29: Quinti - Sistemi 2013

5756

Page 30: Quinti - Sistemi 2013

5958

Page 31: Quinti - Sistemi 2013

72

150

200 275 350 425 / 500 / 575 ...

72

150

72

150

Tavolo riunione 4 postiMeeting table 4 seats

Tavolo riunione 12 postiMeeting table 12 seats

Tavolo riunione 6 postiMeeting table 6 seats

Tavolo riunione 8 postiMeeting table 8 seats

Tavolo riunione modulare 8 postiModular meeting table 8 seats

Tavolo riunione modulare Modular meeting table

Tavolo riunione modulare 10 postiModular meeting table 10 seats

Tavolo riunione modulare 12 postiModular meeting table 12 seats

150

120

120

200 300

72 72

72

72

150200

300

Tavolo riunione modulare 16 posti / Modular meeting table 16 seats

430

280 280

Tavolo riunione modulare 18 posti / Modular meeting table 18 seats

Tavolo riunione modulare 14 posti / Modular meeting table 14 seats Tavolo riunione modulare 20 posti / Modular meeting table 20 seats Tavolo riunione modulare / Modular meeting table

280

Tavolo riunione modulare 20 posti / Modular meeting table 20 seats

580

Tavolo riunione modulare / Modular meeting table

365

72

430

Tavolo riunione modulare 22 posti / Modular meeting table 22 seats

505

430 430

72

430

72

580 / 655 / 730 / ...

580 / 655 / 730 / ...

505580655...

72

72

72 72

505

280

72

72

150

ROUND

6160

Page 32: Quinti - Sistemi 2013

ETAGERE

62

Etagere, la versione moderna dello scrittoio tradizionale trova una nuova vita. Ideale per un utilizzo indipendente o per essere inte-grato nella maggior parte dei sistemi Quinti, si caratterizza per la linea semplice e per la ricercatezza stilistica. Disponibile con piano in legno o rivestito in pelle/ecopelle, l’Etage-re può disporre di due cassetti estraibili o di due piccoli vani portaoggetti. L’essenziale struttura metallica assicura confort di utiliz-zo oltre alla possibilità di integrazione in ogni contesto di arredo. Semplicità, originalità e design per un oggetto di arredo senza tem-po, capace di trasformarsi senza perdere il suo originale significato. Etagere, the modern version of traditional writing desk meets a new life. Ideal for inde-pendent use or to be integrated with Quin-ti Systems, it is characterized by simple shape and sophisticated style. Available both with wooden or upholstered top in le-ather/ leatherette, Etagere offers two dra-wers or two small storage compartments. The essential metal structure guarantees a great comfort as well as the possibility of integration in every office environment. Simplicity, refinement and design for a ti-

meless furnishing, able to evolve without losing its original meaning.

Etagere, die moderne Version des traditio-nellen Schreibtisches findet ein neues Le-ben. Dieses Programm eignet sich ideal zur unabhängigen Nutzung oder ist in die meisten Systemen von Quinti integrierbar. Es ist durch seine einfachen Linien und den raffinierten Stil charakterisiert. Erhältlich sind die Schrei-btische in Holz oder in Leder/Kunstleder ge-polstert, mit zwei Schubladen oder mit zwei kleinen Staufächern. Die wesentliche Struktur aus Metall garantiert einen hohen Bedienkom-fort sowie die Möglichkeit der Integration in jede Büroumgebung. Einfachheit, Originalität und Design sorgen für eine zeitlose Möblie-rung, die ohne ihre ursprüngliche Bedeutung umgewandelt werden kann. Etagère, la version moderne du bureau tradi-tionnel retrouve une nouvelle vie. Idéal pour une utilisation autonome ou pour être intégré dans la plupart des systèmes de Quinti, est caractérisé par des lignes simples et au style raffiné. Disponible en bois ou rembourrés en cuir ou similicuir, l’Etagère peut avoir deux ti-roirs ou deux petits espaces de rangements.

La structure métallique essentielle garantit un confort d’utilisation et sa capacité à intégrer dans n’importe quel contexte d’ameublement. Simplicité, originalité et design pour un objet d’ameublement hors de temps, qui peut être transformé sans perdre son sens originel.

Etagere – серия, в которой современная версия традиционного письменного стола обретает новую жизнь. Простота линий и стилистическая утонченность столов Etagere позволяет использовать их не только в большинстве систем Quinti, но и во многих других офисных системах. Шпонированные или обитые натуральной кожей и экокожей столешницы могут быть оснащены двумя выдвижными ящиками или небольшими нишами для хранения канцтоваров. Надежная металлическая структура гарантирует удобство и практичность в использовании. Простота, оригинальность и дизайн, воплотившиеся в одном предмете мебели, делают серию Etagere способной к преобразованиям без потери уникального замысла своего создания.

6363

Page 33: Quinti - Sistemi 2013

Tavolo scrittoioWriting desk

70

110

75

Gambe----------------------------------------------------------------------------- tubolare di metallo 30x30 con piedini regolabili - verniciato bianco M1 - verniciato nero opaco M6

Struttura e cassetti----------------------------------------------------------------------------- essenza legno rovere termotrattato E7

- Cassetti solo su richiesta

Piani----------------------------------------------------------------------------- essenza legno rovere termotrattato E7- rivestito in pelle/ecopelle

Legs----------------------------------------------------------------------------- tube-shaped metal structure 30x30 equipped with adjustable feet - white vernished M1 - black matt vernished M6

Structure and drawers ----------------------------------------------------------------------------- tempered Oak wood veneered E7

- Drawers only on demand

Worktops----------------------------------------------------------------------------- tempered Oak wood veneered E7- leather/leatherette upholstered

ETAGERE

6564

Page 34: Quinti - Sistemi 2013

INFI NITY

66

L’esperienza Quinti nella selezione e nella lavo-razione della pelle, unita alla ricerca di nuove proposte funzionali per l’ufficio moderno ha creato Infinity, il segno della distinzione nel mondo dell’arredo. Le proposte Infinity si ca-ratterizzano per il sapiente utilizzo della pelle, cucita con maestria artigianale e accostata in modo originale alle calde finiture in legno. Infinity comprende tavoli meeting dalle forme semplici e dalle dimensioni modulabili all’in-finito, tavoli scrivania dalla linea essenziale e ricercata, contenitori, cassettiere e accessori. La gamba in acciaio conificato, presenta le seguenti finiture: cromata, brunita e verniciata bianca. Infinity adotta i sistemi di librerie Boo-kcase e Bartolo. Infinity represents the sign of distinction in furnishing the office world, born thanks to the experience of Quinti company in selec-ting and working the leather, combined to the research of new functional solutions for the office furniture world. Infinity is characte-rized by the skilful capability in using the le-ather, stitched with craftsmanship and com-bined in an original way to the warm finishing of the wood. Infinity includes meeting tables with simple shape and wide dimensions, exe-cutive desks with essential and refined sha-pe, bookcases, pedestals and accessories. The cone-shaped steel leg provides the fol-

lowing finishes: chromed, dark chromed and white painted. Infinity can be integrated with Bookcase System and Bartolo.

L’expérience de QUINTI dans la sélection et le traitement du cuir, associée à la recherche de nouvelles propositions fonctionnelles pour le bureau moderne a créé Infinity, le signe de distinction dans le monde du mobilier. Les propositions de Infinity sont caractérisés par l’utilisation rationnelle de cuir, cousu avec savoir-faire et marié de manière originale aux finitions en bois chaleureux. Infinity comprend des tables de réunion avec des formes sim-ples et peut être dimensionné à l’infini, tables de bureau avec des lignes épurées et sophi-stiquées, des rangements, des tiroirs et des accessoires. Le piètement d’acier conique, a les finitions suivantes: chrome, polis et peints en blanc. Infinity adopter les systèmes de ran-gements de Bookcase et Bartolo.

Infinity repräsentiert die Zeichen der Unter-scheidung in der Ausstattung der Office-Welt, geboren dank der Erfahrung von Quinti bei der Auswahl und Bearbeitung der Leder, kombiniert mit der Suche nach neuen funktionellen Lösun-gen für die moderne Büromöbelwelt. Infinity ist durch die geschickte Fähigkeit im Umgang mit Leder, das mit exklusiver Handwerkskunst genäht wird und in Kombination mit warmen

Holztönen, gekennzeichnet. Infinity beinhaltet Meetingtische in einfachen Formen und breiten Dimensionen, Schreibtische für Führungskräf-te, Container und Zubehör. Die kegelförmigen Stahlbeine sind in den Ausführungen verchromt, dunkel verchromt und lackiert weiß erhältlich. Infinity kann auch mit dem System Bookcase und Bartolo kombiniert werden.

Опыт Quinti в выборе и обработке кожи, объединенный с непрерывным поиском новых функциональных решений для современного офиса воплотился в создании Infinity - проекте, ставшем отличительным знаком качества в мире офисной мебели. Предложения Infinity характеризуются мастерским использованием натуральной кожи, ее гармоничным сочетанием с теплыми деревянными отделками, а также ручной прошивкой изделий. Infinity включает в себя переговорные системы из простых комбинируемых форм, строгие и изысканные письменные столы, шкафы, тумбы и различные аксессуары. Стальные конусообразные опоры, представленные в хромированных полированных отделках, могут быть также окрашены в белый цвет. Линия Infinity гармонично сочетается с системой библиотек Bookcase и Bartolo.

67

Page 35: Quinti - Sistemi 2013

6968

Page 36: Quinti - Sistemi 2013

7170

Page 37: Quinti - Sistemi 2013

7372

Page 38: Quinti - Sistemi 2013

7574

Page 39: Quinti - Sistemi 2013

77

ELIMINARE CUCITURE

7776

Page 40: Quinti - Sistemi 2013

79

La ricercatezza ed il calore del legno noce canaletto si armonizza con le morbide parti rivestite in pelle. Nuove armonie croma-tiche per soluzioni di grande rappresentatività. The refinement and warmth given by the Canaletto walnut wood well match with the refined part in leather upholstered. New chromatic and harmonious solutions which high the standard of representativity.

78

Page 41: Quinti - Sistemi 2013

8180

Page 42: Quinti - Sistemi 2013

72

150

150 225 300 375 / 450 / 525 / ...

72

150

72

150

72

150

Tavoli meeting piano in legno o rivestito / Wooden or upholstered meeting tables

Tavoli meeting piano rivestito / Upholstered meeting tables

72

120

100120

225

120

300 375 / 450 / 525 / ...

72 7272

100120

100120

72

Scrivania piano rivestitoUpholstered desk

Scrivania piano in legno o vetroWooden or glass desk

Scrivania piano in legno/marmo e rivestitoWooden/marble and upholstered desk

Tavolo service piano rivestito Upholstered service desk

Tavolo service piano in legno o rivestito Wooden or upholstered service desk

Allungo sx/dx con piano rivestitoUpholstered extension lhs/rhs

100

200 200

100

225

72

100

225

72

100 100

72

100

72

225

72

100

72

120

75

100

100

150

72

75

62,5 75

INFINITY

8382

Struttura----------------------------------------------------------------------------- gamba conificata in acciaio dotata di piedino livellatore- finitura cromata M4- finitura brunita M8- verniciata bianca M1

Piani ----------------------------------------------------------------------------- essenza legno Noce canaletto E4- rivestiti in pelle/ecopelle- marmo Bianco Carrara- marmo Emperador Dark- vetro fumè V2

E’ possibile realizzare versione con pannello centrale rivestito nei colori QCS

Structure----------------------------------------------------------------------------- cone-shaped steel leg equipped with adjustable feet - chromed finishes M4- Dark Brown finishes M8- varnished white M1

Worktops ----------------------------------------------------------------------------- Canaletto walnut wood veneered E4- leather/leatherette upholstered- marble Bianco Carrara- marble Emperador Dark- Dark-grey glass V2 Desks can be realized with central top in all QCS

Page 43: Quinti - Sistemi 2013

CONFERENCE

84

Conferenze e meeting rappresentano momen-ti importanti nelle dinamiche di ogni azienda e nella creazione di un’immagine forte e di-stintiva. Le postazioni dedicate agli ambienti conferenze sono semplici, sfruttano in modo intelligente la struttura metallica del sistema e grazie al largo utilizzo della pelle, conferiscono ad ogni postazione unicità e personalizzazione. Predisposte per l’integrazione delle principali tecnologie informatiche e per la loro ispezio-nabilità, le soluzioni Conference comprendono anche un pratico leggio, e soprattutto la possi-bilità di personalizzare ogni soluzione attraver-so l’uso di rivestimenti e colori differenti e con la possibilità di riprodurre loghi e scritte. Conferences and meetings represent impor-tant moments in the dynamic of each com-pany and the creation of a strong and distin-ctive image. The workstations, designed for the conference environment, are simple and use in an intelligent way the metal structu-re conceived for the system. The usage of the leather gives a sign of authenticity and customization. Designed for integrating the main key technology and for being inspectio-nable, a practical podium is also available to be integrated and to personalize all solutions

using all the available coverings and different colors, as well the possibility to stitch a logo.

Meeting und Konferenzen sind wichtige Mo-mente in der Dynamik der einzelnen Unterne-hmen und der Schaffung einer starken und unverwechselbar. Die Workstations entwirft für den Konferenz-Umgebungen sind einfach und nutzen auf eine intelligente Art und Wei-se die metallische Struktur des Systems aus und geben Einzigartigkeit dank der breiten Nutzung des Leder. Entwickelt für die Inte-gration von Schlüsseltechnologien und deren Kontrolle, Conference hat auch ein praktisch Podium und vor allem die Möglichkeit, um jede Lösung durch den Einsatz von Bezugen und Farben Logos und Text zu reproduzieren .

Conférences et réunions représentent des mo-ments importants dans la dynamique de cha-que entreprise et à la création d’un image fort et distinctif. Les postes de travail consacré aux environnements de conférence sont sim-ples, ils exploitent de manière intelligente la structure métallique du système, et grâce à l’important utilisation de cuir, cela donne à chaque poste de travail un aspect unique et personnalisé. Conçu pour l’intégration de ma-

jeur technologies de l’informatique et de leur inspection, les solutions comprennent éga-lement un pupitre de conférence pratique. Conférence est surtout la possibilité d’adapter chaque solution grâce à l’utilisation de revête-ments et de couleurs et avec la possibilité de reproduire des logos et des textes .

Конференц-зоны и залы заседаний отражают важные стороны динамической активности компании и создают ее яркий неповторимый имидж. Мебель для конференц-зон – это мебель простых лаконичных форм на металлическом каркасе, способная привнести в каждую композицию уникальную неповторимость благодаря широкому использованию кожаных обивок. Готовые к внедрению основных информационных технологий и контролю над их выполнением Conference-решения Infinity предлагают также практичные трибуны, но основное их преимущество в персонализации интерьерных ансамблей через разнообразие отделок и цветов, а также в возможности воспроизведения различных логотипов и надписей.

85

Page 44: Quinti - Sistemi 2013

8786

Page 45: Quinti - Sistemi 2013

8988

Page 46: Quinti - Sistemi 2013

9190

Page 47: Quinti - Sistemi 2013

79

233 308 383 / 458 / 533 / ...

83

79

83

79

83

Tavolo conferenzeConference desk

Tavolo conferenze modulareModular conference desk

Modulo relatoriPodium

105

48

63

9392

Struttura----------------------------------------------------------------------------- gamba conificata in acciaio dotata di piedino livellatore

Piani ----------------------------------------------------------------------------- essenza legno Noce canaletto E4

Pannelli frontali e laterali ----------------------------------------------------------------------------- rivestiti nei colori QCS

Struttura----------------------------------------------------------------------------- cone-shaped steel leg equipped with adjustable feet

Worktops ----------------------------------------------------------------------------- Canaletto walnut wood veneered E4

Front and side panels ----------------------------------------------------------------------------- upholstered in all QCS available

CONFERENCE

Page 48: Quinti - Sistemi 2013

RECEPTION

La reception ha una valenza strategica negli ambienti di lavoro contemporanei: deve acco-gliere e con immediatezza trasmettere un’im-magine forte e distintiva. La versatile struttura metallica del sistema Infinity realizza in modo semplice eleganti soluzioni reception. Nuovi volumi disegnano con attenzione e sobrietà lo spazio dell’accoglienza creando ampie po-stazioni di lavoro. La pelle riveste i pannelli frontali ed i fianchi laterali, l’artigianalità e la cura delle lavorazioni unite alla possibilità di combinare liberamente differenti colori rende ogni postazione esclusiva e fortemente per-sonalizzata. La parte superiore del frontale e le alzate sono realizzate sempre in noce ca-naletto. The reception has a strategic importance in a contemporary working environment: acco-modation and to immediately convey a strong and distinctive image. The versatile metal structure of the Infinity system creates in a simple and elegant way reception solutions. New volumes design with care and simplicity the reception space creating wide working spaces. The front and side panels are comple-tely upholstered in leather and thanks to the handcrafted and care of working, combined to the wide range of available colors, each location become unique and highly personali-

zed. The top and the shelves of the front panel are always made of Canaletto Walnut Wood. Reception verfügt über eine strategische Bedeutung in einem modernen Arbeitsum-feld: Es vermittelt sofort ein starkes und unverwechselbares Image. Die vielseitige Metallstruktur des Infinity-Systems reali-siert einfache und elegante Lösungen. Neue Maße bilden mit Sorgfalt und Einfachheit eine Akzeptanz und schaffen viel Platz zum Arbeiten. Die aus Leder bestehenden Front- und Seitenwände lassen sich mit einer breiten Palette an Farben kombinieren, um so jeden Arbeitsplatz einzigartig und sehr persönlich gestalten zu können. Die obere Fläche sowie die Rückwand sind immer in Canaletto Nussbaum. La réception réprésente une importance stra-tégique dans les environnements de travail contemporaines: elle doit accueillir et tran-smettre immédiatement une image forte et distinctive. La structure métallique polyvalent du système Infinity permet de réaliser de ma-nière simple des solutions élégantes pour le réception. Les nouveaux volumes permettent de dessiner l’espace avec soin et sobriété de grands stations de travail pour l’accueil. Le cuir revêt les façades de panneaux frontal et

latéral. L’artisanat et le soin du travail conjugué avec la possibilité de combiner librement des couleurs différentes rend chaque station de travail unique et hautement personnalisé. La partie supérieure de la façade et les surposa-ble sont toujours réalisé en noyer.

Ресепшн - стратегическая зона современного офиса, отличающаяся особым гостеприимством и несущая серьезную имиджевую нагрузку. Универсальность металлической структуры систем Infinity способствует реализации элегантных композиций ресепшн простым и быстрым способом. Геометрия новых объемов со сдержанностью и вниманием создает радушную приемную зону с просторными рабочими местами. Обитые натуральной кожей фронтальные и боковые панели, высокий уровень мастерства отделки, возможность свободно комбинировать различные цвета гарантируют каждой стойке ресепшн эксклюзивность и ярко выраженную индивидуальность. Верхняя часть фронтальной поверхности реализована в шпоне noce canaletto.

94 95

Page 49: Quinti - Sistemi 2013

9796

Page 50: Quinti - Sistemi 2013

Struttura----------------------------------------------------------------------------- gamba conificata in acciaio dotata di piedini livellatori

Piani ----------------------------------------------------------------------------- essenza legno Noce canaletto E4

Pannelli frontali e laterali ----------------------------------------------------------------------------- rivestiti nei colori QCS

Alzata ----------------------------------------------------------------------------- essenza legno Noce canaletto E4

Struttura----------------------------------------------------------------------------- cone-shaped steel leg equipped with adjustable feet

Worktops ----------------------------------------------------------------------------- Canaletto walnut wood veneered E4

Front and side panels ----------------------------------------------------------------------------- upholstered in all QCS available

Top shelf ----------------------------------------------------------------------------- Canaletto walnut wood veneered E4

105

100

233 308 383 / 458 / 533 / ...

105

100

105

100

Tavolo receptionReception desk

Tavolo reception modulareModular reception desk

99

RECEPTION

98

Page 51: Quinti - Sistemi 2013

Il sistema di contenitori Bookcase è pensato per completare tutte le collezioni di arredo Quinti in modo semplice e creativo. Librerie dalla struttura essenziale ma capaci di espri-mere con naturalezza un elevato valore ma-teriale, visivo e tattile. Contenitori disponibili nelle pregiate finiture in legno o rivestiti in un’ampia ed elegante gamma di colori e rive-stimenti. Ideale supporto per ogni ambiente di lavoro, la collezione Bookcase prevede moduli in una unica larghezza di base e ben 4 altezze oltre ad un pratico mobile di servizio freestan-ding su ruote. Un progetto che unisce libertà compositiva ed essenzialità senza limiti, con il pregio della migliore artigianalità italiana. The Bookcase storages system is con-ceived, in a simple and creative way, to complete all Quinti’s furniture range. The simple and essential structure of the sto-rages are able to convey the high value of the employed materials, in a figurative and tactile way. All storages are available in the refined wood finishes or completely upholste-red using all the elegant covering colours. Adaptable in all working space, Bookcase range is proposed with elements in only one width but 4 different heights are avai-lable, as well a useful independent mobile credenza on castors. A complete program,

which combines essentiality and customi-zable compositions which use the value of the Italian handcrafted but without limits. Das Container-System Bookcase wurde en-tworfen, um die bisher erhältlichen Möbeln aus dem Quinti-Sortiment in einer einfachen und kreativen Weise zu ergänzen. Die Con-tainer haben eine einfache Struktur, können jedoch mit ihrer Natürlichkeit einen hohen visuellen und taktilen Wert des Materials ausdrücken. Zur Auswahl stehen Holzober-flächen, beschichtete Oberflächen sowie eine umfangreiche Farbpalette. Die Contai-ner sind ideal geeignet für jede Arbeitsum-gebung, sie haben Module in einer einzigen Basis-Breite mit 4 verfügbaren Höhen sowie praktische, freistehende Beimöbel auf Rollen. Ein Design, das Freiheit und Wesentlichkeit ohne Grenzen vereint, mit den Ergebnissen der besten italienischen Handwerkskunst. Le système de rangement Bookcase est pensé pour compléter toutes les collections de tables de Quinti de manière simple et créative. Bibliothèques avec une structure de base essentielle, mais en mesure d’ex-primer naturellement un matériau de haute valeur, visuel et tactile. Rangements dispo-nible dans des finitions en bois précieux ou

revêtus dans un large éventail de couleurs et de finitions élégantes. Support idéal pour tous les environnements de travail, la collection Bookcase fournit des modules à une largeur de base unique et 4 hauteurs ainsi que d’un élément de rangement indépendant pratique sur roulettes. Un design qui combine liberté de composition et de simplicité sans limites, en conjuguant le meilleur savoir-faire italien.

Система Bookcase разработана для комплектации столов Quinti простым и креативным способом. Шкафы привычных форм, естественно раскрывающие свою материальную и эстетическую ценность на уровне внешних образов и тактильных ощущений. Отделка шкафов представлена ценными породами древесины, а также широкой элегантной гаммой обивок и цветов. Идеальное решение для организации рабочего пространства Bookcase предлагает модули единой ширины у основания в сочетании с 4 вариантами высоты, кроме того, серия дополнена практичными передвижными шкафами на колесах. Проект, объединяющий композиционную свободу и функциональную значимость с лучшим качеством итальянского мастерства.

BOOKCASE

100 101

Page 52: Quinti - Sistemi 2013

103102

Page 53: Quinti - Sistemi 2013

Mobile contenitore in legno a giornoWooden bookcase without doors

Mobile contenitore in legno con anteWooden bookcase with doors

Mobile di servizio su ruote in melamicoMelamine mobile credenza on castors

Pannello libreria a giornoOpen bookcase panel

Mobile contenitore in melamicoMelamine bookcase

90

52

60

100 100

100 100 90 90

7746

112

9090

46

151

9090

46

186

9090

46

193

42

100 100

130

42

26

130

Struttura----------------------------------------------------------------------------- essenza legno noce Canaletto E4

Ante ----------------------------------------------------------------------------- essenza legno noce Canaletto E4- rivestiti nei colori QCS

Struttura----------------------------------------------------------------------------- cassa interna in melaminico finitura Tortora E5

Ante e frontali ----------------------------------------------------------------------------- melaminico finitura Tortora E5- rivestiti nei colori QCS

Top, zoccolo e fianchi ----------------------------------------------------------------------------- essenza legno noce Canaletto E4- rivestiti nei colori QCS (opzionale)

Ante e frontali del mobile di servizio su ruote sono previsti in essenza legno noce Canaletto E4 e rovere termotrattato E7

Structure----------------------------------------------------------------------------- Canaletto walnut wood veneered E4

Doors ----------------------------------------------------------------------------- Canaletto walnut wood veneered E4- upholstered in all QCS available

Structure----------------------------------------------------------------------------- melamine inner structure in Dove Grey finish E5

Doors and frontal panels ----------------------------------------------------------------------------- Dove Grey melamine finish E5- upholstered in all QCS available

Top, plinth and side panels----------------------------------------------------------------------------- Canaletto walnut wood veneered E4- upholstered in all QCS (optional)

Mobile credenza doors and front drawers are also available in Cana-letto walnut wood veneered E4 or tempered Oak wood veneered E7

BOOKCASE

105104

Page 54: Quinti - Sistemi 2013

BARTOLO

106 107

Bartolo è la collezione di librerie e tavoli modulari metallici dal design semplice ed essenziale. Le librerie disponibili in due dif-ferenti altezze e larghezze sono modulabili li-beramente per ottenere composizioni di ogni dimensione. Librerie componibili giocate su moduli quadrati o rettangolari, con svariate tipologie di piani e contenitori da inserire per risolvere le più diverse esigenze di organiz-zazione del lavoro e dello spazio, in qualsiasi contesto: dagli uffici operativi e direzionali, agli archivi, all’area lounge. Bartolo si comple-ta di una serie di tavoli di svariate dimensioni perfettamente abbinabili con le librerie sia dal punto di vista materico che cromatico. Bartolo is a collection of bookcases and metallic modular tables conceived with a simple and essential design. The bookca-ses are available in two different heights and widths and can be freely adjustable in order to obtain various compositions in sizes. Different shelves and storage units, to be fit inside the square or rectangular elements complete the bookcases to solve different needs in the working space: from the operative to the executive offices, archi-ves and lounge area. A collection of tables in different sizes which perfectly combines

with the bookcases in finishes and mate-rials, complete Bartolo range.

Bartolo ist ein Programm für Bücherschrän-ke und modulare Metall-Tische in einem einfachen und wesentlichen Design. Die Bücherschränke sind individuell einstellbar und in zwei verschiedenen Höhen und Breiten erhältlich, um verschiedene Zusammenset-zungen zu ermöglichen. Die Bücherschränke spielen mit quadratischen oder rechteckigen Formen, um das Kombinieren von verschie-denen Regalen und Containern zu ermögli-chen. Dadurch besteht die Möglichkeit, sich an die unterschiedlichen Räumlichkeiten und Arbeitsbereiche anzupassen: Management-Büros, Archive, Sitzecken. Das Programm Bartolo wird durch Tische in verschiedenen Größen vervollständigt, die perfekt mit den Bücherschränken in Farbe und Form kombi-niert werden können. Bartolo est une collection d’éléments de ran-gements et des tables métal modulaire de la conception simple et essentiel. Bibliothèques disponibles en deux hauteurs et largeurs dif-férentes sont réglables librement pour obtenir des compositions de toutes tailles. Étagères modulaires jouent sur les formes carrées ou

rectangulaires, avec divers types de plans de travail et des éléments de rangements peu-vent être inclus pour répondre aux différents besoins de l’organisation du travail et de l’espa-ce, dans n’importe quel contexte: des bureaux opérationnels et de dirigeants, des archives, au coin lounge. Bartolo est complété par une série de tableaux de différentes dimensions qui peuvent être combinés avec bibliothèques, tant du point de vue matériel que chromatique.

Bartolo – это коллекция модульных библиотек и столов из металла простого и сдержанного дизайна. Размеры стеллажей варьируются по высоте и ширине, что дает возможность создания разнообразных композиций. Квадратные и прямоугольные модули с различными видами полок и контейнеров, отвечающие самым требовательным запросам в организации рабочей среды для любых типов офисных помещений: от кабинета руководителя и оперативных зон до архивов и залов ожидания. Bartolo комплектуется серией столов широкого размерного ряда, идеально сочетающихся по качеству и цвету с библиотеками.

Page 55: Quinti - Sistemi 2013

109108

Page 56: Quinti - Sistemi 2013

Libreria Bartolo con ripiani in vetro trasparente e struttura colore bianco. Pagina accanto: elemento contenitore con struttura in melaminico tortora e ante rivestite. Bartolo bookcase with transparent crystal shelves and white varnished structure. Next page: storage unit in dove-grey melamine finish and upholstered doors.

111110

Page 57: Quinti - Sistemi 2013

113112

Page 58: Quinti - Sistemi 2013

Essenzialità e design nel dettaglio della struttura Bartolo. Pagina accanto: tavolo riunioni e libreria Bartolo con piani in vetro trasparente e struttura nero opaco. Details of Bartolo’s structure in its design and simplicity. Next page: meeting table and bookcase Bartolo with top and shelves in transparent glass, structure in black matt finish.

115114

Page 59: Quinti - Sistemi 2013

Tavolo meeting modulare Bartolo con piano in melaminico rovere e struttura colore bianco. Cassettiera in metallo colore bian-co, poltrone Hyway versione soft su base Shop 4 razze girevole. Bartolo modular meeeting table with oak melamine top finish and white varnished structure. Metal pedestal in white finish, HyWay office chairs soft version, 4 races Shop base.

117116

Page 60: Quinti - Sistemi 2013

119118

Page 61: Quinti - Sistemi 2013

121120

Page 62: Quinti - Sistemi 2013

123122

Page 63: Quinti - Sistemi 2013

Modulo finaleFinal element

Modulo centraleCentral element

Modulo centraleCentral element

Contenitore cm. 47x40x37 h.Container cm. 47x40x37 h.

Tavolo Table

Tavolo Table

Tavolo Table

Tavolo riunioni Meeting table

Esempi di composizioni riunioneExamples of meeting compositions

75 130 160 180

Tavolo Table

100

Modulo finaleFinal element

100 40 100 40 40 40 505050

Modulo finaleFinal element

Modulo centraleCentral element

Modulo centraleCentral element

Modulo su ruoteElement on castors

81 81 81 81

Modulo finaleFinal element

100 40

86

100 40100 40 40 405050

201 201 201 201 201

75

73

75

73

75

73

75

73

130130

130

73

Struttura----------------------------------------------------------------------------- tubolare di metallo 30x30 con piedini regolabili - verniciato bianco M1 - verniciato nero opaco M6

Piani ----------------------------------------------------------------------------- metallo verniciato Bianco M1- metallo verniciato Nero opaco M6- vetro trasparente V1- essenza legno Rovere Termotrattato E7- essenza legno noce Canaletto E4

Accessori ----------------------------------------------------------------------------- contenitore struttura in melaminico Tortora E5, anta apribile sistema Push (senza maniglia) rivestita in tutti i colori del QCS - pannello di finitura laterale rivestito in tutti i colori del QCS

Struttura----------------------------------------------------------------------------- tubolare di metallo 30x30 con piedini regolabili - verniciato Bianco M1 - verniciato Nero opaco M6

Piani ----------------------------------------------------------------------------- melaminico spessore 25 mm bordo ABS in finitura:- Rovere E2- Tortora E5- Bianco E8

- vetro trasparente V1 (solo per 130x130 cm.)

Structure----------------------------------------------------------------------------- tube-shaped metal structure 30x30 equipped with adjustable feet - White vernished M1 - Black matt vernished M6

Work top ----------------------------------------------------------------------------- metal in White varnished M1- metal in Black matt varnished M6- transparent Glass V1- tempered Oak wood veneered E7- Canaletto walnut wood veneered E4

Accessories ----------------------------------------------------------------------------- melamine container in Dove Grey finish E5 equipped with doors, push opening system and uphol stered in all QCS available - side lateral panel upholstered in all QCS available

Structure----------------------------------------------------------------------------- tube-shaped metal structure 30x30 equipped with adjustable feet - White vernished M1 - Black matt vernished M6

Worktops ----------------------------------------------------------------------------- melamine thickness 25 mm with ABS edge in the same finish:- Oak E2- Dove Grey E5- White E8

- transparent Glass V1 (only for 130x130 cm.)

BARTOLO LIBRERIE BARTOLO TAVOLI

125124

Page 64: Quinti - Sistemi 2013

LEGNO, VETRO, MARMO | WOOD VENEER, GLASS, MARBLE

127

E4 Noce Canaletto | Canaletto walnut M1 Bianco | White

E7 Rovere termotrattato | Tempered oak wood

V2 Vetro fumè | Dark grey glass E2 Rovere | Oak

MC Marmo | Marble “Bianco Carrara”ME Marmo | Marble “Emperador Dark”

PRESIDENT

REGAL

SOHO

ETAGERE

INFINITY

SOHO

ETAGERE

INFINITY

BARTOLO

PRESIDENT

REGAL

SOHO

INFINITY

BARTOLO

BOOKCASE

PRESIDENT

REGAL

INFINITY

ROUND

ETAGERE

BARTOLO LIBRERIE

BARTOLO MEETING

METALLO | METAL

NOBILITATO | MELAMINE

M6 Nero opaco | Black matt

E8 Bianco | White

M4 Cromato | Chromed

E5 Tortora | Dove grey

M8 Brunito | Dark chromed

E3 Moka | Mocha

127126

V1 Vetro trasparente | Transparent glass

Page 65: Quinti - Sistemi 2013

PELLE | LEATHERECOPELLE | LEATHERETTE CAT. 2 CAT. 5

PELLE ELEGANCE | LEATHER ELEGANCE CAT. 7SISTEMA PRO Classe 1 | SISTEMA PRO CL. 1 CAT. 3

838281

92

84

93

85

94

86

95

87

96

88

97

89

98

90

9991 100

102101

111

103

112

104 105 106 107 108 109 110

128

3231 37

42

33 38 4034 39

41

35 36

132131 137133 138 140134 139135 136

129

Page 66: Quinti - Sistemi 2013

BARTOLO TAVOLIPELLE PREMIUM | PREMIUM LEATHER CAT. 7Finito di stampare a settembre 2013

Progetto e coordinamento_ GilibertiStudio, FIFotografia_ Lorenzo Borgianni, FI

Styling _ Giulia FontanelliStampa_ ABC Tipografia, FI

Quinti persegue la politica di miglioramento continuo dei prodotti e dei servizi, si riserva pertanto di apportare modifiche tecniche, estetiche e dimensionali senza alcun preavviso. Le dimensioni possono subire variazioni del +/-3%. Quinti pursues the politic of products and services improvement, it reserves the right, at any time, to make any necessary dimensional technical and aesthetic modifications to its products without any notice. The dimentions can undergo changes of +/- 3%.

302301

311 320

329

338

347

356

303

312

321 330

339

348

357

304

313

322

331 340

349

358

305

314

323

332

341 350

359

306

315

324

333

342

351 360

307

316

325

334

343

352

308

317

326

335

344

353

309

318

327

336

345

354

310

319

328

337

346

355

130

Nell’impossibilità di riprodurre fedelmente i colori in stampa, invitiamo a consultare i campioni della cartella Quinti Colours System.As it is impossible to reproduce the colours on a printed page, we always advise to check the fabric samples of the Quinti Colours System.

Page 67: Quinti - Sistemi 2013

Quinti Sedute Srlvia Cassia, Parco Il Granaio52047 CesaArezzo ItalyT. +39 0575 66970F. +39 0575 66836www.quinti.comemail: [email protected]

ISO 9001ISO 14001