PROVVEDITORATO agli STUDI di TORINO PROVINCIA di TORINO CENTRE CULTUREL FRANÇAIS de TURIN RECTORAT...

15
PROGETTO di COOPERAZIONE PROGETTO di COOPERAZIONE TRANSFRONTALIERA TRANSFRONTALIERA ITALIA ITALIA - - FRANCIA FRANCIA

Transcript of PROVVEDITORATO agli STUDI di TORINO PROVINCIA di TORINO CENTRE CULTUREL FRANÇAIS de TURIN RECTORAT...

Page 1: PROVVEDITORATO agli STUDI di TORINO PROVINCIA di TORINO CENTRE CULTUREL FRANÇAIS de TURIN RECTORAT dACADÉMIE de GRENOBLE de GRENOBLE CDDP de SAVOIE CDDP.

PROGETTO di COOPERAZIONE PROGETTO di COOPERAZIONE TRANSFRONTALIERATRANSFRONTALIERA

ITALIA ITALIA - - FRANCIAFRANCIA

Page 2: PROVVEDITORATO agli STUDI di TORINO PROVINCIA di TORINO CENTRE CULTUREL FRANÇAIS de TURIN RECTORAT dACADÉMIE de GRENOBLE de GRENOBLE CDDP de SAVOIE CDDP.

PROVVEDITORATO agli PROVVEDITORATO agli STUDI di TORINOSTUDI di TORINO

PROVINCIA di TORINOPROVINCIA di TORINO

CENTRE CULTUREL CENTRE CULTUREL FRANFRANÇAIS de TURINÇAIS de TURIN

RECTORAT d’ACADRECTORAT d’ACADÉMIE ÉMIE

de GRENOBLEde GRENOBLE

CDDP de SAVOIECDDP de SAVOIE

Page 3: PROVVEDITORATO agli STUDI di TORINO PROVINCIA di TORINO CENTRE CULTUREL FRANÇAIS de TURIN RECTORAT dACADÉMIE de GRENOBLE de GRENOBLE CDDP de SAVOIE CDDP.

La scuola del vicinoL’école du voisin

Un’ideaUne idée Un progetto Un projet

Page 4: PROVVEDITORATO agli STUDI di TORINO PROVINCIA di TORINO CENTRE CULTUREL FRANÇAIS de TURIN RECTORAT dACADÉMIE de GRENOBLE de GRENOBLE CDDP de SAVOIE CDDP.

• Conoscere e confrontare i sistemi scolastici

• Conoscere e confrontare gli strumenti e metodi didattici

• Comprendere e parlare la cultura e la lingua dell’altro

Page 5: PROVVEDITORATO agli STUDI di TORINO PROVINCIA di TORINO CENTRE CULTUREL FRANÇAIS de TURIN RECTORAT dACADÉMIE de GRENOBLE de GRENOBLE CDDP de SAVOIE CDDP.

• Scambiare materiale in forma multimediale

• Scambiare materiali in forma cartacea

• Effettuare inchieste e/o interviste

• Effettuare visite e/o scambi di alunni

• Effettuare incontri e/o scambi di docenti

Page 6: PROVVEDITORATO agli STUDI di TORINO PROVINCIA di TORINO CENTRE CULTUREL FRANÇAIS de TURIN RECTORAT dACADÉMIE de GRENOBLE de GRENOBLE CDDP de SAVOIE CDDP.

• Organizzare stages per alunni

• Organizzare visite a imprese e/o laboratori

• Organizzare eventi

(forum, conferenze, festival …)

• Organizzare momenti di formazione comune per docenti

Page 7: PROVVEDITORATO agli STUDI di TORINO PROVINCIA di TORINO CENTRE CULTUREL FRANÇAIS de TURIN RECTORAT dACADÉMIE de GRENOBLE de GRENOBLE CDDP de SAVOIE CDDP.

Torino Torino Les Aveniere Les Aveniere Giaveno Giaveno

Chambéry Valence Chambéry Valence Vif Vif Susa Susa

Bussoleno OulxBussoleno Oulx L’Isle d’Abeau L’Isle d’Abeau Caselle Caselle

Aix les Bains Aix les Bains Fontaine Fontaine NoneNone St Jiulien St Jiulien en Genevois en Genevois NichelinoNichelino

Moutiers Moutiers Vinovo Vinovo Albertville Albertville Asti Asti

Nizza MonferratoNizza Monferrato Grenoble Grenoble Canelli Canelli

Page 8: PROVVEDITORATO agli STUDI di TORINO PROVINCIA di TORINO CENTRE CULTUREL FRANÇAIS de TURIN RECTORAT dACADÉMIE de GRENOBLE de GRENOBLE CDDP de SAVOIE CDDP.

Educazione Educazione all’Orientamentoall’Orientamento

Éducation à l’OrientationÉducation à l’Orientation

Progetto / Projet n.76 INTERREG III

Page 9: PROVVEDITORATO agli STUDI di TORINO PROVINCIA di TORINO CENTRE CULTUREL FRANÇAIS de TURIN RECTORAT dACADÉMIE de GRENOBLE de GRENOBLE CDDP de SAVOIE CDDP.

Gli obiettivi del programma : l’approfondimento del dialogo culturale e della reciproca conoscenza dell’ambiente naturale, culturale, economico, sociale, politico ed amministrativo/ la condivisione delle problematiche educative e del patrimonio di esperienze / la diffusione e la promozione di buone pratiche

Les objectifs du programme: approfondir le dialogue culturel et la connaissance réciproque de l’environnement naturel, culturel, économique, social, politique et administratif;mettre en commun des problématiques liées à l’éducation et des expériences réalisées;la diffusion et la promotion des bonnes pratiques.

Page 10: PROVVEDITORATO agli STUDI di TORINO PROVINCIA di TORINO CENTRE CULTUREL FRANÇAIS de TURIN RECTORAT dACADÉMIE de GRENOBLE de GRENOBLE CDDP de SAVOIE CDDP.

Scambio di esperienze e costruzione di azioni comuni

Echange d’expériences et construction d’actions communes

Centro transfrontaliero di documentazione pedagogica Centre transfrontalier de documentation Pédagogique

Azioni di valorizzazione Actions de valorisation

Page 11: PROVVEDITORATO agli STUDI di TORINO PROVINCIA di TORINO CENTRE CULTUREL FRANÇAIS de TURIN RECTORAT dACADÉMIE de GRENOBLE de GRENOBLE CDDP de SAVOIE CDDP.

SMS via Santhià-Torino Clg Arc en Ciers – Les Avenières

DD Perotti-D’Acquisto-Torino École du village Seyssinet

IIS Des Ambrois - Oulx Lycée la Pleiade – Pont de Cheruy

DD Alfieri-Torino École maternelle la Perrére 38460 – Dimizieu

LC Rosa - Susa Le Rocher 38460 - Annoisin Chatelan

DD di Susa Glg J.J. Rousseau – St Julien en Genevois

LC Rosa-Bussoleno Lycée Mme de Staël-St Julien en Genevois

SMS Nigra-Torino Lycée Monge – Chambéry

ITC Vittorini-Grugliasco Lycée Lachenal – Argonay

IIS Roccati – Carmagnola Clg Pierre Grange – Albertville

DD W. Disney – Nichelino  

SMS Manzoni – Nichelino  

ITC E. da Rotterdam-Nichelino  

IC di None  

DD di Vinovo  

Page 12: PROVVEDITORATO agli STUDI di TORINO PROVINCIA di TORINO CENTRE CULTUREL FRANÇAIS de TURIN RECTORAT dACADÉMIE de GRENOBLE de GRENOBLE CDDP de SAVOIE CDDP.

PROGETTO 1

Orientamento formativo: continuità e accompagnamento verso la scuola e il lavoro

Orientation formative: continuité et accompagnement vers l'ècole et le travail

PROGETTO 2

Orientare: educare attraverso il programma di orientamento a diventare cittadino capace di scegliere

Orienter: éduquer à travers le programme d'orientation à devenir citoyen capable de choisir

 

PROGETTO 3

Nel mio specchio c'è il domani

Dans mon miroir je vois mon devenir

 

PROGETTO 4

Conoscersi meglio per diversificare le proprie scelte d'orientamento

Mieux se connaitre pour diversifier ses choix d'orientation

 

PROGETTO 5

L'evoluzione del concetto di orientamento dalla scuola materna alle Superiori nel nuovo contesto dell'autonomua scolastica in un'ottica diConfronto transfrontaliero

Page 13: PROVVEDITORATO agli STUDI di TORINO PROVINCIA di TORINO CENTRE CULTUREL FRANÇAIS de TURIN RECTORAT dACADÉMIE de GRENOBLE de GRENOBLE CDDP de SAVOIE CDDP.

PROGETTO 6

Portfolio delle competenze d'orientamento: libretto personale dello studente.

Portfolio de compétences. Cahier personnel de l'élève

 

PROGETTO 7

Lavoro sulla conoscenza e sulla stima di sè.

Travail sur la Connaissance et l'Estime de Soi

PROGETTO 8

Conoscere il mondo e conoscersi bene per scegliere meglio

Connaître le monde et bien se connaìtre pour choisir mieux

PROGETTO 9

Mestieri del mio territorio e di quello del mio vicino, collegati al patrimonio ed ai settori produttivi forti

Métiers d'ici et de mon voisin, liés au patrimoine et aux secteurs d'activité forts du bassin

 

PROGETTO 10

Pari opportunità

Egalité des chances

Page 14: PROVVEDITORATO agli STUDI di TORINO PROVINCIA di TORINO CENTRE CULTUREL FRANÇAIS de TURIN RECTORAT dACADÉMIE de GRENOBLE de GRENOBLE CDDP de SAVOIE CDDP.

Centro transfrontaliero di documentazione pedagogica

CESEDICentro Servizi Didattici della

Provincia di TORINO Via Gaudenzio Ferrari 1

 

Page 15: PROVVEDITORATO agli STUDI di TORINO PROVINCIA di TORINO CENTRE CULTUREL FRANÇAIS de TURIN RECTORAT dACADÉMIE de GRENOBLE de GRENOBLE CDDP de SAVOIE CDDP.

LA SCUOLA DEL VICINO

L’ECOLE DU VOISIN

Info e sito ufficiale su

www.provincia.torino.it/scuola/del vicino

Scuola Capofila: IIS “Des Ambrois” Oulx Per contatti: [email protected]