Provincia di ALESSANDRIA Sezione 1 - Scheda Introduttiva fileParte 1.1 Identificativo del corso...
-
Upload
dinhnguyet -
Category
Documents
-
view
215 -
download
0
Transcript of Provincia di ALESSANDRIA Sezione 1 - Scheda Introduttiva fileParte 1.1 Identificativo del corso...
LINGUA TEDESCA - Livello INTERMEDIOB102 - 2 - 0024 1 / 17
Sezione 1 - Scheda Introduttiva
Scheda descrittiva percorso formativo
Stampa Definitiva 08/05/2014
Parte 1.1 Identificativo del corso (Dati Libra)
Denominazione del corso
Codice: 48742
Denominazione: LINGUA TEDESCA - LIVELLO INTERMEDIO
24Codice progressivo:Certificazione: FREQUENZA E PROFITTO
Settore: TERZIARIO
Comparto: PREPARAZIONE IN LINGUE ESTERE
Durata: 60
Altri dati del corso
Identificazione univoca della Struttura Formativa
Ente: B102 - ISTITUTO GAMMA DI TORINO
Centro: B102 / 2 - ISTITUTO GAMMA DI TORTONA
Indirizzo: C.SO LEONIERO, 25
Cap.: Comune:15057 TORTONA
Telefono: Fax:0131813653 0131975150
Sede occasionale
Nome: -
Indirizzo:
Telefono: Fax:
Cap.: Comune:
Percorso di riferimento
Nome: LINGUA TEDESCA - Livello INTERMEDIO
Lingue straniere (alfabeto latino) - pre-intermedio/intermedio
ORIENTAMENTOSTANDARD
NUOVO
Profili professionali
Obiettivi
2013
2011
Nome/i Profilo/i:•
•
Parte 1.2 Destinatari
Destinatari:
Livello di scolarità:
Provincia di ALESSANDRIA
Lavoratori occupati, disoccupati, inoccupati
LINGUA TEDESCA - Livello INTERMEDIOB102 - 2 - 0024 2 / 17
Stampa Definitiva 08/05/2014
Altri titoli di studio ammessi o richiesti:
Prerequisiti del percorso:Il corso e' rivolto a coloro che gia' posseggono le conoscenze della lingua a livello pre-intermedio.
Attività preliminari
Descrizione sintetica prova d'ingresso o di orientamento:Sono previsti:1) incontro informativo per la presentazione del percorso;2) test di lingua, con valore selettivo, per la verifica delle conoscenze della lingua a livello pre-intemedio.
Nel caso in cui il percorso richieda anche l'utilizzo di strumenti informatici e' previsto un test iniziale per valutare il possesso dellecompetenze informatiche di base.Questa prova non ha valore selettivo, ma informativo rispetto al livello d'ingresso del singolo allievo e della classe nel suo complesso.
Provincia di ALESSANDRIA
LINGUA TEDESCA - Livello INTERMEDIOB102 - 2 - 0024 3 / 17
Stampa Definitiva 08/05/2014
Sezione 2 - Profilo di riferimento
Parte 2.1 Identificazione univoca del Profilo di riferimento Lingue straniere (alfabeto latino) - pre-intermedio/intermedioNome:
Indirizzo:
Profili professionaliTipo:
2013Edizione:
Il livello pre-intermedio dell'acquisizione delle lingue straniere (alfabeto latino) attesta le capacita' comunicativenecessarie per usare la lingua con autonomia e in modo adeguato nelle situazioni piu' frequenti della vitaquotidiana. Questo livello di competenza garantisce la capacita' di comunicare in lingua straniera nelle situazionidi tutti i giorni in forma sia scritta sia orale (anche se con errori), di comprendere a livello essenziale un discorsoarticolato chiaramente, di leggere i testi scritti di uso frequente collegati alla vita quotidiana.Il livello intermedio dell'acquisizione delle lingue straniere (alfabeto latino) attesta la piena autonomia dellacompetenza comunicativa. Questo livello garantisce la capacita' di comunicare efficacemente, in forma scritta eorale, nelle situazioni quotidiane, di studio e lavorative. Questo livello di competenza permette di comprenderetesti anche complessi con concetti astratti.
Descrizione:
Parte 2.2 Descrizione analitica
Ascolto di una comunicazione in lingua straniera
Lettura di una comunicazione in lingua straniera
Produzione di una comunicazione orale in lingua straniera
Produzione di una comunicazione scritta in lingua straniera
Comprendere una comunicazione in lingua straniera
Attività:
Attività:
Attività:
Attività:
Descrizione:
Descrizione:
Descrizione:
Descrizione:
Descrizione:
Comprensione di comunicazioni di media lunghezza
Distinzione delle informazioni in principali e secondarie
Ordinamento mentale delle informazioni secondo un ordine logico o cronologico
Riconoscimento della struttura sintattica del testo
Identificazione delle sequenze logico-temporali
Riconoscimento della gerarchia del testo
Individuazione del punto di vista dell'autore
Utilizzo di glossari/dizionari
Utilizzo del lessico riguardante temi di interesse generale
Riproduzione in modo corretto delle parole e dell'intonazione della frase
Descrizione di avvenimenti rispettando le sequenze cronologiche dei fatti
Articolazione dei testi in paragrafi
Produzione di testi di tipo narrativo
Elaborazione di informazioni a favore o contro una determinata opinione
Elaborazione di proposizioni coordinate e subordinate
Utilizzo di dizionari/glossari
•••
•••••
•••
•••••
Focus:
Focus:
Focus:
Focus:
Argomenti:
Argomenti:
Argomenti:
Argomenti:
Competenza:
Azioni:
Azioni:
Azioni:
Azioni:
Provincia di ALESSANDRIA
(265085)
(265086)
(265087)
(265088)
(265083)
LINGUA TEDESCA - Livello INTERMEDIOB102 - 2 - 0024 4 / 17
Stampa Definitiva 08/05/2014
Gestire una comunicazione scritta/orale in lingua straniera
Descrizione:
Comprendere il contesto comunicativo
Riconoscere il canale comunicativo
Riconoscere il codice utilizzato
Riconoscere lo scopo/orientamento della comunicazione
Adattare il proprio messaggio al contesto comunicativo
Adattare il proprio messaggio al canale comunicativo
Interagire con uno o più parlanti in lingua straniera
•••
••••
Elementi di fonetica
Lessico
Elementi di sintassi
Utilizzo del dizionario
Tecniche di conversazione
Elementi di microlingua
Elementi di grammatica
••••
•••
Focus:
Focus:
Argomenti:
Argomenti:
Competenza:
Capacità:
Capacità:
Provincia di ALESSANDRIA
(265084)
LINGUA TEDESCA - Livello INTERMEDIOB102 - 2 - 0024 5 / 17
Stampa Definitiva 08/05/2014
Parte 2.3 Matrice Attività/Competenze
X
X
X
X
A1
A2
A3
A4
C1 C2
Elenco competenze:C1 - Comprendere una comunicazione in lingua stranieraC2 - Gestire una comunicazione scritta/orale in lingua straniera
Elenco attività:A1 - Ascolto di una comunicazione in lingua straniera
A2 - Lettura di una comunicazione in lingua straniera
A3 - Produzione di una comunicazione orale in lingua straniera
A4 - Produzione di una comunicazione scritta in lingua straniera
Provincia di ALESSANDRIA
LINGUA TEDESCA - Livello INTERMEDIOB102 - 2 - 0024 6 / 17
Stampa Definitiva 08/05/2014
Sezione 3 - Percorso Formativo
Parte 3.1 Descrizione
Percorso formativo di riferimentoNome: LINGUA TEDESCA - Livello INTERMEDIODescrizione del Corso di Formazione:Il corso si pone l'obiettivo di fornire le conoscenze e le capacita' necessarie per:- Comprendere le idee principali di testi complessi su argomenti sia concreti che astratti;- Interagire con una certa scioltezza e spontaneita' che rendono possibile un'interazione regolare e senza sforzo per l'interlocutoremadrelingua;- Produrre un testo chiaro e dettagliato su un'ampia gamma di argomenti e spiegare un punto di vista su un argomento fornendo i pro e icontro delle varie opzioni.
Il percorso fa riferimento al livello B2 del Portfolio Europeo delle Lingue.
Si specifica che come consigliato dalle commissioni standard formativi , verra' trattato il Principio delle Pari Opportunita' nell' unita'formativa "Lettura". Sara' cura del docente approfondire i saperi relativi ai principi fondamentali delle pari opportunita'. Per affrontarequesta tematica si prevede l'utilizzo della modalita' formativa "Pari Opportunita'" e l'utilizzo dello strumento "Materiale Informativo PariOpportunita'".
Si specifica che nell' unita' formativa "Produzione scritta" verranno approfonditi saperi relativi alla Sostenibilita' Ambientale grazie all'utilizzo de "Materiale Informativo Sviluppo sostenibile" e alla modalita' formativa "Sviluppo Sostenibile".
Le modalita' didattiche adottate si alterneranno tra momenti di formazione frontale condotta da docenti madrelingua laureati o concompetenze pari ad un madrelingua e momenti di esercitazioni individuali e multimediali, role playing, simulazioni in lingua, gruppi di lavoroper consentire agli allievi azioni di confronto diretto non solo con il gruppo docenti o tramite l' utilizzo di supporti audio e video.
Totale ore U.F.: 58
Durata prova finale: 2
Durata complessiva: 60
di cui
Numero ore FAD: 0
Ore non professionalizzanti: 0
Percorso variato nei seguenti punti:
Collegamento ad altri percorsi:
Parte 3.2 Struttura del percorso
Struttura sintetica
Denominazione Ore
ACCOGLIENZA
ASCOLTO
LETTURA
PRODUZIONE ORALE
PRODUZIONE SCRITTA
1
12
10
18
17
Prova finale: 2Totale: 60
Strumenti
Nome:
Nome:
Supporti documentali per l'apprendimento della lingua straniera
Aula didattica 2013
Descrizione:
Descrizione:
DizionariDispensa e/o libro di testoSchede per esercitazioniQuotidiani e riviste
AULA LINGUISTICA - 14 POSTAZIONI LETTORE CD AUDIO E VIDEO DIZIONARIO - ITALIANO-INGLESE, INGLESE-ITALIANOREGISTRATORE LETTORE AUDIO (CASS - CD) LAVAGNA A MURO (WHITE BOARD)
Provincia di ALESSANDRIA
Percorso Standard: 113725
Stato percorso Standard: STANDARD
(S)
(N)
LINGUA TEDESCA - Livello INTERMEDIOB102 - 2 - 0024 7 / 17
Stampa Definitiva 08/05/2014
Nome:
Nome:
Nome:
Nome:
Nome:
Nome:
Nome:
dizionario 2013
Materiale Accoglienza 2013
Materiale Informativo Pari Opportunita' 2013
Materiale Informativo Sviluppo Sostenibile 2013
Strumenti audio / video 2013
Strumenti in dotazione al docente 2013
Materiale Didattico Allievo
Descrizione:
Descrizione:
Descrizione:
Descrizione:
Descrizione:
Descrizione:
Descrizione:
Lettore CD MP3Lavagna luminosa portatile
Dizionario Tedesco-Italiano Italienisch-Deutsch Zanichelli/Klett-Pons
Scheda presentazione corsoCalendario corsoPatto d' aula
Ai partecipanti verra' fornito materiale redatto in lingua e stampato su carta riciclata che affronta la tematicadelle pari opportunita', i principali riferimenti normativi, le istituzioni e gli attori coinvolti e che verrannocontestualizzati con l'obiettivo di sensibilizzare gli allievi in tema di Parita' e migliorare le loro capacita'linguistiche.
Normativa di riferimentoDispense fornite dal docente in materia di sostenibilita' ambientale e sulle buone prassi in materia di svilupposostenibile nell' utilizzo dei locali e dei materiali messi a disposizione dal Soggetto Attuatore
TV Color portatileLettore DVD portatileLettore CD MP3
Su richiesta delo docente saranno disponibili in aula a supporto delle lezioni i seguenti strumenti:- personalcomputer portatile con evantuale connessione a internet;- lavagna bianca;- lavagna luminosa per i lucidi;-videoproiettore;- estratti di testi specialistici;- dispense;- schede per esercitazioni;- questionari di verifica diapprendimento;- materiale di cancelleria.
THEMEN AKTUEL 2/3 Kb+Arb cd (quaderno delgi esercizi, cd ad allievo)
Tipo: LABORATORIO
Ubicazione: CORSO LEONIERO 25, 15057 TORTONA(AL)
Sede: SEDE ACCREDITATA
Modalità
Nome:
Nome:
Nome:
Nome:
Nome:
Nome:
Ascolto / visione multimediale 2013
docenti 2013
Lavoro di gruppo 2013
Lavoro Individuale Esercitazioni 2013
Lezione Frontale 2013
Pari Opportunita' 2013
Descrizione:
Descrizione:
Descrizione:
Descrizione:
Descrizione:
Mediante l'ascolto/visione di una realta' complessa mediata l'allievo viene chiamato a svolgere un ruolo attivo,come per esempio: prendere appunti, sintetizzare i concetti, svolgere esercizi. In alternativa rappresenta per lecompetenze linguistiche una modalita' di apprendimento autonoma integrativa per la comunicazione verbalecorretta. L'efficacia di impiego di semplici media e' confortata dalla nostra pratica di formazione chepreferibilmente utilizza strumenti e modalita' piu' vicine all'esperienza quotidiana.
Docenti madrelingua o bilingue certificati e specializzato nell'insegnamento della lingua a studenti stranieri
Questa modalita' prevede la suddivisione del gruppo classe in unita' di 3-4 allievi ed e' particolarmentesignificativa per attivita' di approfondimento di argomenti per i quali e' richiesta la raccolta, l'organizzazione, larielaborazione e la sintesi di materiale documentario. Offre agli studenti la possibilita' di creare rapporti direciproco aiuto, di negoziazione dei contenuti, di produzione collettiva, di sinergia operativa e produttiva.
Il docente somministrera' agli allievi esercitazioni da svolgere individualmente, con modalita' predefinite e in untempo stabilito, per indagare sulle potenzialita' dei singoli e le capacita' e conoscenze acquisite relativamente agliargomenti trattati e per poter conseguentemente agire sulle criticita' e sui punti di forza di ogni singolo allievo.Obiettivo diretto consiste nell'implementazione pratica di conoscenze teoriche; indiretto per riallineamento delgruppo - classe come feedback di verifica dello stato di apprendimento.
Interazione didattica basata principalmente sulla comunicazione tra formatore/allievo/gruppo classe, finalizzataall'approccio a contenuti nuovi, all'approfondimento, al confronto. E' normalmente supportata da strumenti per lagestione della comunicazione (lucidi - schemi - sintesi - schede...) atti a facilitare il processo diinsegnamento/apprendimento e ad attivare l'acquisizione di un metodo di ascolto attivo e di gestionepersonalizzata degli appunti.
Provincia di ALESSANDRIA
(N)
(N)
(N)
(N)
(N)
(N)
(N)
(N)
(N)
(N)
(N)
(N)
(N)
LINGUA TEDESCA - Livello INTERMEDIOB102 - 2 - 0024 8 / 17
Stampa Definitiva 08/05/2014
Nome: Sviluppo sostenibile 2013
Descrizione:
Descrizione:
L'uguaglianza tra le donne e gli uomini rappresenta uno dei principi fondamentali sanciti dal diritto comunitario. Gliobiettivi dell'Unione europea (UE) in materia di uguaglianza tra le donne e gli uomini hanno lo scopo di assicurarele pari opportunita' e l'uguaglianza di trattamento tra donne e uomini, nonche' di lottare contro ognidiscriminazione basata sul sesso. In questo settore, l'UE ha seguito un duplice approccio, associando azionispecifiche e ? gender mainstreaming ?. Questo tema presenta parimenti una forte dimensione internazionale intermini di lotta contro la poverta', di accesso all'istruzione e ai servizi sanitari, di partecipazione all'economia e alprocesso decisionale, nonche' di diritti delle donne in quanto diritti dell'uomo. Ai partecipanti verra' fornitomateriale redatto in lingua che affronta la tematica delle pari opportunita', i principali riferimenti normativi, leistituzioni e gli attori coinvolti e che verranno contestualizzati con l'obiettivo di sensibilizzare gli allievi in tema diParita' e migliorare le loro capacita' linguistiche.
Al fine di applicare le buoni prassi di ecologia quotidiana, le schede ed il materiale cartaceo fornito, ad esclusionedei libri di testo, vengono stampati su carta riciclata
Provincia di ALESSANDRIA
(N)
LINGUA TEDESCA - Livello INTERMEDIOB102 - 2 - 0024 9 / 17
Stampa Definitiva 08/05/2014
Unità formativa
Unità formativa
Nome:
Nome:
ACCOGLIENZA
ASCOLTO
Durata:
Durata:
1
12
Descrizione:
Descrizione:
L'unita' formativa ha come obiettivo l'introduzione dell'allievo/a nell'agenzia formativa e nel gruppo classe, laconoscenza dei contenuti, delle tappe, delle finalita' del percorso formativo, delle modalita' di erogazione,nonche' del sistema di regole presente nell'agenzia.Viene inoltre presentata l'organizzazione dell'agenzia formativa, figure/ruoli di riferimento per l'allievo/a nelpercorso, i servizi offerti.Il partecipante viene guidato alla conoscenza del contratto e composizione del ''patto formativo'' eall'interazione d'aula nel rispetto delle Pari Opportunita' per tutti.Inoltre saranno illustrati i comportamenti da seguire per rispettare le norme di sicurezza e della sostenibilita'ambientale.
L'UF e' dedicata a sviluppare le abilita' linguistiche relative all'ascolto, dando importanza agli aspetti di foneticae alla ricchezza lessicale.
Competenze
Competenze
Attività
Attività
Nome:
Nome:
Sviluppare il proprio progettoformativo, di vita personale eprofessionale, in rapporto alleproprie risorse ed orizzontivaloriali e ai vincoli edopportunita' del contesto
Comprendere unacomunicazione in linguastraniera
Individuare punti di forza, limiti personali, risorsee vincoli emergenti dal contesto di riferimentoIndividuare il proprio sistema di valori tra lemolteplici proposte ambientaliDefinire strategie di valorizzazione di sécoerenti con i diversi contesti formali e informaliIpotizzare soluzioni diverse per il proprioprogetto formativo e professionale e verificarnela fattibilitàSelezionare strategie idonee per la ricerca diopportunità formative ed occupazionali
Comprendere il contesto comunicativoRiconoscere il canale comunicativoRiconoscere il codice utilizzato
Capacità:
Capacità:
Argomenti:
Argomenti:
Saperi:Elementi di fonetica
Lessico
Nome: Ascolto di una comunicazione inlingua straniera
Azioni: Comprensione di comunicazioni di medialunghezzaDistinzione delle informazioni in principali esecondarieOrdinamento mentale delle informazioni secondoun ordine logico o cronologico
Strumenti Modalità
Argomenti liberi
Nome:Saperi:
Accoglienza
Funzione e organizzazione dell'agenzia formativa;Il percorso formativo, le sue tappe e i suoi obiettivi didattici;Regole del gruppo-classe;Certificazioni nazionali/internazionali inerenti le competenze e le attivita' oggetto del corso;Il patto formativo;Comportamenti da seguire in merito alla "sicurezza" e alla sostenibilita' ambientale in relazione all'aula/laboratorioutilizzati.
Vocali e consonanti ed i loro suoni.Peculiarita' della lingua rispetto a: - accento; -melodia; - ritmo.L'intonazione della frase affermativa einterrogativa.Discriminazione/fissazione dei suoni e deglischemi intonativi.
Argomenti:Saperi:
Argomenti:Saperi:
Provincia di ALESSANDRIA
(265085)
(254273)
(265083)
LINGUA TEDESCA - Livello INTERMEDIOB102 - 2 - 0024 10 / 17
Stampa Definitiva 08/05/2014
Unità formativa
Unità formativa
Nome:
Nome:
LETTURA
PRODUZIONE ORALE
Durata:
Durata:
10
18
Descrizione:
Descrizione:
Questa UF e' dedicata alla lettura di testi di varia natura/origine in lingua straniera, adeguati al livello diriferimento, con l'obiettivo di favorire la riflessione sulla lingua e sulle sue strutture.
Questa UF si concentra sull'abilita' del parlato, con particolare riferimento alla conversazione e ai dialoghi,sviluppando sequenze dialogate tipiche della vita quotidiana calibrate rispetto il livello di riferimento.
Competenze
Competenze
Attività
Attività
Nome: Comprendere unacomunicazione in linguastranieraComprendere il contesto comunicativoRiconoscere il canale comunicativoRiconoscere il codice utilizzato
Capacità:
Argomenti:
Argomenti:
Saperi:
Saperi:
Saperi:
Elementi di sintassi
Utilizzo del dizionario
Nome: Lettura di una comunicazione inlingua straniera
Azioni: Riconoscimento della struttura sintattica del testoIdentificazione delle sequenze logico-temporaliRiconoscimento della gerarchia del testoIndividuazione del punto di vista dell'autoreUtilizzo di glossari/dizionari
Strumenti
Strumenti
Modalità
Modalità
Nome:
Nome:
Supporti documentali per l'apprendimentodella lingua straniera
Supporti documentali per l'apprendimentodella lingua straniera
N. allievi per strumento:
N. allievi per strumento:
1
1
Argomenti liberi
Argomenti liberi
Lessico relativo alle seguenti aree di contenuto:eventi quotidiani, casa e famiglia, lavoro,scuola, divertimenti e interessi personali, tempolibero, viaggi, luoghi, e servizi.Espressioni idiomaticheAscolto di conversazioni familiariAscolto di brevi narrazioniAscolto di discorsi inerenti a interessi etematiche specifiche
Proposizioni principali e subordinate.Il discorso diretto e indiretto.Skimming (lettura estensiva) di testispecialistici, semplici e destinati a un vastopubblico, con trattazione di temi di interessepersonale o professionale.Scanning (lettura intensiva) di brevi articoli digiornale su temi attuali e noti.Lettura di brani, articoli giornalistici,comunicazioni, lettere tipo di aziende, societa',banche, autorita'.
Uso di dizionari/glossari.Strumenti informatici e nuove tecnologie per laricerca dei termini
Argomenti:Saperi:
Provincia di ALESSANDRIA
(265086)(265083)
LINGUA TEDESCA - Livello INTERMEDIOB102 - 2 - 0024 11 / 17
Stampa Definitiva 08/05/2014
Unità formativa
Nome: PRODUZIONE SCRITTADurata: 17
Descrizione: Questa UF e' dedicata alle attivita' di scrittura di testi in lingua straniera, tarati rispetto gli obiettivi diriferimento, ponendo enfasi sugli aspetti grammaticali.
Competenze Attività
Nome:
Nome:
Gestire una comunicazionescritta/orale in lingua straniera
Gestire una comunicazionescritta/orale in lingua straniera
Riconoscere lo scopo/orientamento dellacomunicazioneAdattare il proprio messaggio al contestocomunicativoAdattare il proprio messaggio al canalecomunicativoInteragire con uno o più parlanti in linguastraniera
Riconoscere lo scopo/orientamento dellacomunicazioneAdattare il proprio messaggio al contestocomunicativoAdattare il proprio messaggio al canalecomunicativo
Capacità:
Capacità:
Argomenti:
Argomenti:
Saperi:
Saperi:
Tecniche di conversazione
Elementi di microlingua
Nome:
Nome:
Produzione di una comunicazioneorale in lingua straniera
Produzione di una comunicazionescritta in lingua straniera
Azioni:
Azioni:
Utilizzo del lessico riguardante temi di interessegeneraleRiproduzione in modo corretto delle parole edell'intonazione della fraseDescrizione di avvenimenti rispettando le sequenzecronologiche dei fatti
Articolazione dei testi in paragrafiProduzione di testi di tipo narrativoElaborazione di informazioni a favore o contro unadeterminata opinioneElaborazione di proposizioni coordinate esubordinate
Strumenti Modalità
Nome: Supporti documentali per l'apprendimentodella lingua straniera
N. allievi per strumento: 1
Argomenti liberi
Revisione delle espressioni per salutare,presentare e presentarsi, scusarsi, ringraziare,chiedere/fornire informazioni, ordinare,acquistare e pagare.Revisione delle espressioni per accettare,rifiutare, proporre, apprezzare, per manifestaresorpresa, indifferenza, contrarieta'.Espressioni per manifestare bisogni, gusti,preferenze.Manifestazione di intenzioni, desideri evolonta'.Espressioni per manifestare accordo edisaccordo; giustificazioni e argomentazioni;causa e conseguenza.Espressioni per manifestare la propria opinioneper risolvere un problema o per prendere unadecisione pratica.Tecniche di conversazione.Narrazione di storie/esperienze e avvenimenti.Descrizione di obiettivi, progetti, opinioni,azioni.Conversazioni e discussioni semplici insituazioni di ?faccia a faccia? su argomentiordinari e conosciuti.
Lessico e sequenze dialogate tipici dei seguentiambiti: albergo e altre strutture ricettive;negozio o altra struttura commerciale; trasporti;agenzia lavoro; agenzia immobiliare; banca;uffici pubblici; sanita'; sport e tempo libero;cultura e spettacoli; stili di vita.
Argomenti:Saperi:
Provincia di ALESSANDRIA
(265087)
(265088)
(265084)
(265084)
LINGUA TEDESCA - Livello INTERMEDIOB102 - 2 - 0024 12 / 17
Stampa Definitiva 08/05/2014
Interagire con uno o più parlanti in linguastraniera
Argomenti:Saperi:
Elementi di grammatica
Utilizzo di dizionari/glossari
Strumenti Modalità
Nome: Supporti documentali per l'apprendimentodella lingua straniera
N. allievi per strumento: 1
Argomenti liberi
Revisione e approfondimento delle regolegrammaticali di base gia' acquisite:- sostantivi, aggettivi, pronomi.- articoli, congiunzioni e preposizioni.- avverbi.- verbi regolari e irregolari.- tempi verbali semplici e composti.Elaborazione di:- lettere su argomenti di interessepersonale/professionale ad amici e collaboratoriesprimendo sentimenti e atmosfere differenti.- curriculum vitae.- testi su un tema di attualita' mettendo inrisalto i punti essenziali ed esprimendo unapropria posizione.Sintesi.
Argomenti:Saperi:
Provincia di ALESSANDRIA
LINGUA TEDESCA - Livello INTERMEDIOB102 - 2 - 0024 13 / 17
Stampa Definitiva 08/05/2014
Parte 3.3 Altre componenti (profili, obiettivi,competenze / attività, argomenti)
Sviluppare il proprio progetto formativo, di vita personale e professionale, in rapporto alle proprie risorse edorizzonti valoriali e ai vincoli ed opportunita' del contestoACCOGLIENZA
Individuare punti di forza, limiti personali, risorse e vincoli emergenti dal contesto di riferimento
Individuare il proprio sistema di valori tra le molteplici proposte ambientali
Definire strategie di valorizzazione di sé coerenti con i diversi contesti formali e informali
Ipotizzare soluzioni diverse per il proprio progetto formativo e professionale e verificarne la fattibilità
Selezionare strategie idonee per la ricerca di opportunità formative ed occupazionali
ORIENTAMENTOP
)
Tipo:
) ACCOGLIENZA
! Accoglienza
Provincia di ALESSANDRIA
(254273)
LINGUA TEDESCA - Livello INTERMEDIOB102 - 2 - 0024 14 / 17
Stampa Definitiva 08/05/2014
Parte 3.4 Componenti non utilizzati
P ORIENTAMENTO
Sviluppare il proprio progetto formativo, di vita personale e professionale, in rapporto alle proprie risorse ed orizzonti valoriali e aivincoli ed opportunita' del contesto
Le caratteristiche personaliIl contesto di riferimento del percorso formativoDefinizione e valutazione dei propri progetti: personale e professionaleValorizzazione dei propri progetti: personale e professionale
!!!!
Deroga utilizzo:Viene inserito un argomento libero poiche' l'UF Accoglienza di un percorso di FCI e' esclusivamente dedicata alla struttura del percorso.
Provincia di ALESSANDRIA
LINGUA TEDESCA - Livello INTERMEDIOB102 - 2 - 0024 15 / 17
Stampa Definitiva 08/05/2014
Parte 3.5 Verifica finale
Verifica finale
Durata: 2
Deroga prova finale: N
Introduzione: La verifica finale dell'apprendimento accertera' l'acquisizione di:- strutture morfo-sintattiche- lessico- abilita' linguistiche (ascolto, conversazione, lettura, scrittura).Verranno valutate in modo particolare:- comprensione della domanda/la pertinenza della risposta- completezza/ricchezza della risposta- correttezza linguistica- efficacia della formulazione/l'organizzazione della risposta (capacita' di esprimersi in modo chiaro, logico,non approssimativo).
La prova finale e' articolata in una prova scritta ed un colloquio.Descrizione: Prova: Prova scritta
Durata Ore: 1Punteggio: 55Descrizione: La prova consiste in un test di compresione alla lettura. Gli allievi dovranno dimostrare dicomprendere gli aspetti significativi di un brano in lingua straniera, tratto da fonti autentiche, rispondendo aun questionario composto da domande a scelta multipla e da domande a risposta aperta.
Prova: ColloquioDurata Ore: 1Punteggio: 45Descrizione: Nel corso del colloquio verra' verificato il grado di comprensione e la capacita' espressiva incontesti comunicativi conosciuti (corrispondenti al livello intermedio).E' prevista anche una breve presentazione orale da parte dell'allievo (della duranta di un paio di minuti) diun argomento specifico (ad esempio su un'azienda, un'istituzione, un nuovo prodotto, un evento, ecc.) sullabase di documentazione prodotta dallo stesso.
Provincia di ALESSANDRIA
LINGUA TEDESCA - Livello INTERMEDIOB102 - 2 - 0024 16 / 17
Stampa Definitiva 08/05/2014
Modulo "CONGRUENZA" per CATALOGO FCI"
Valutatore tecnologico:___________________________________________________________________
Ente: B102 - ISTITUTO GAMMA DI TORINO
B102 / 2 - ISTITUTO GAMMA DI TORTONA
24
LINGUA TEDESCA - LIVELLO INTERMEDIO
-
Centro:
Sede Occasionale:
Denominazione Corso:
TERZIARIO
Comparto: PREPARAZIONE IN LINGUE ESTERE
Codice Corso:
Settore:
Non coerente Scarsamente coerente
Sufficientemente coerente
Parzialmente coerente
Totalmente coerente
Progetto non ammesso 3 6 9 12
Non coerente o mancante Scarsamente coerente
Parzialmente coerente
Coerente ma incompleta
Coerente e completa
0 2 4 6 8
Non coerente odocumentazione insufficiente
Scarsamente coerente
Parzialmentecoerente
Coerente ma nondettagliata
Totalmente coerente edettagliata
Progetto non ammesso 6 12 16 20
BARRARE SE NON AMMISSIBILE (da indicare al termine dell'analisi)
CONGRUENZA
2.1.1) - Congruenza tra livello d'ingresso, profilo professionale, denominazione e durata:
N.B.: abbassare di almeno un livello se si deve cambiare denominazione
2.1.2) - Congruenza tra profilo professionale (Attività - Competenze) e verifica finale:
• Modelli - scheda iter formativo: confronto parte 2 (in particolare focus) con parte 3.5 (verifica finale)
Note:________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
2.1.3) - Congruenza tra il dettaglio del Percorso (Fasi/Moduli, Unità Formative, Argomenti, Saperi) con il Profilo professionale di riferimento (Attività - Competenze) e le altre componenti utilizzate (Profili, Obiettivi, Competenze, Attività):
• Modelli - scheda iter formativo: confronto parti 2, 3.1, 3.2, 3.3, 3.4
Note:___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Note:___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Provincia di ALESSANDRIA
LINGUA TEDESCA - Livello INTERMEDIOB102 - 2 - 0024 17 / 17
Stampa Definitiva 08/05/2014
2.1.4) - Congruenza tra Profilo professionale (Attività - Competenze), Percorso (Argomenti e Saperi), Tipologia di utenti con gli strumenti utilizzati nel percorso formativo:
• Modelli - scheda iter formativo: confronto parti 1, 2, 3.2
Strumentazione non coerente Strumentazione scarsamente coerente
Strumentazione sufficientemente coerente
Strumentazione parzialmente coerente
Strumentazionetotalmente coerente
Progetto non ammesso 3 6 9 12
N.B.: Per materiali, strumenti, attrezzature utilizzate nel percorso formativo si intendono solo quelli tecnici, professionali e di riferimentocaratterizzanti il profilo e non il comune materiale didattico. I materiali devono essere valutati sia per qualità che per quantità. Quando sonodescritti in maniera generica si dà il punteggio corrispondente a "strumentazione scarsamente coerente"
Note:___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
2.1.5) - Congruenza tra Progettazione Didattica - Modalità d'interazione - Tipologia degli Utenti:
Modelli - scheda iter formativo: confronto parte 3.2 con parti 1 •Non coerente o mancante Scarsamente
CoerenteSufficientemente
CoerenteParzialmente
CoerenteTotalmenteCoerente
0 2 4 6 8
Note:____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Cambiare denominazione in: _______________________________________________________________________________________
Cambiare indirizzo in: ____________________________________________________________________________________________
Cambiare settore e comparto in: ____________________________________________________________________________________
Cambiare certificazione in: ________________________________________________________________________________________
Cambiare destinatari in: ___________________________________________________________________________________________
Cambiare scolarità in: _____________________________________________________________________________________________
Campo Note: _________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
FIRMA valutatore tecnologico:___________________________________________________
FIRMA valutatore metodologico:_________________________________________________
Provincia di ALESSANDRIA