Programmazione LATINO GRECO - · PDF filedi una cronologia comparata greco-latina ... antico e...

8
PROGRAMMAZIONE LATINO E GRECO PER ILGINNASIO ANNO SCOLASTICO 2016-2017 PRIMO ANNO LATINO COMPETENZE ASSE DEI LINGUAGGI COMPETENZE SPECIFICHE ABILITÀ (PER I DUE ANNI) CONOSCENZE VERIFICHE leggere comprendere e interpretare testi scritti di vario tipo Leggere e comprendere un testo semplice nel suo significato e nelle sue strutture morfosintattiche tradurre in italiano corretto e appropriato rispettando l’integrità del messaggio e la diversa specificità della lingua di arrivo saper usare consapevolmente il lessico Abilità morfosintattiche 1. Leggere correttamente 2. Riconoscere la forma flessa dell’aggettivo, del sostantivo, del pronome e del verbo, nonché le diverse funzioni logiche 3. Analizzare le funzioni logiche degli elementi costitutivi della proposizione e del periodo al fine di comprendere e tradurre il testo Abilità lessicali 1. Acquisire il lessico essenziale in riferimento a diverse aree semantiche e diversi ambiti della civiltà classica 2. Riconoscere varie famiglie lessicali italiane, partendo dalla comune radice latina o greca (e gli eventuali Elementi di fonetica Le declinazioni del sostantivo, dell'aggettivo e del pronome La comparazione dell'aggettivo e dell'avverbio regolare e irregolare La coniugazione regolare del verbo attiva, passiva e deponente Il verbo sum Verbi irregolari e difettivi Il congiuntivo indipendente: congiuntivo esortativo Subordinate infinitive, finali, consecutive, cum narrativo, interrogative indirette, periodo ipotetico indipendente, perifrastica attiva e passiva, uso del participio Letture antologiche da Fedro, Eutropio, Aurelio Vittore, Cornelio Nepote... Verifiche formative e sommative di vario genere Traduzioni di testi di diverso livello di difficoltà Interrogazioni orali Prove strutturate e semistrutturate

Transcript of Programmazione LATINO GRECO - · PDF filedi una cronologia comparata greco-latina ... antico e...

Page 1: Programmazione LATINO GRECO - · PDF filedi una cronologia comparata greco-latina ... antico e di quello moderno e contemporaneo. INTERPRETARE Interpretare un testo di struttura sintattica

PROGRAMMAZIONE LATINO E GRECO PER ILGINNASIO

ANNO SCOLASTICO 2016-2017

PRIMO ANNO LATINO

COMPETENZE ASSE DEI

LINGUAGGI COMPETENZE SPECIFICHE ABILITÀ (PER I DUE ANNI) CONOSCENZE VERIFICHE

leggere comprendere e interpretare testi scritti di vario tipo

Leggere e comprendere un testo semplice nel suo significato e nelle sue strutture morfosintattiche

tradurre in italiano corretto e appropriato rispettando l’integrità del messaggio e la diversa specificità della lingua di arrivo

saper usare consapevolmente il lessico

Abilità morfosintattiche

1. Leggere correttamente

2. Riconoscere la forma flessa dell’aggettivo, del sostantivo, del pronome e del verbo, nonché le diverse funzioni logiche

3. Analizzare le funzioni logiche degli elementi costitutivi della proposizione e del periodo al fine di comprendere e tradurre il testo

Abilità lessicali

1. Acquisire il lessico essenziale in riferimento a diverse aree semantiche e diversi ambiti della civiltà classica

2. Riconoscere varie famiglie lessicali italiane, partendo dalla comune radice latina o greca (e gli eventuali

Elementi di fonetica

Le declinazioni del sostantivo, dell'aggettivo e del pronome

La comparazione dell'aggettivo e dell'avverbio regolare e irregolare

La coniugazione regolare del verbo attiva, passiva e deponente

Il verbo sum

Verbi irregolari e difettivi

Il congiuntivo indipendente: congiuntivo esortativo

Subordinate infinitive, finali, consecutive, cum narrativo, interrogative indirette, periodo ipotetico indipendente, perifrastica attiva e passiva, uso del participio

Letture antologiche da Fedro, Eutropio, Aurelio Vittore, Cornelio Nepote...

Verifiche formative e sommative di vario genere

Traduzioni di testi di diverso livello di difficoltà

Interrogazioni orali

Prove strutturate e semistrutturate

Page 2: Programmazione LATINO GRECO - · PDF filedi una cronologia comparata greco-latina ... antico e di quello moderno e contemporaneo. INTERPRETARE Interpretare un testo di struttura sintattica

slittamenti semantici)

3. Usare in modo consapevole il dizionario

SECONDO ANNO LATINO

COMPETENZE ASSE DEI

LINGUAGGI COMPETENZE SPECIFICHE ABILITÀ CONOSCENZE VERIFICHE

leggere comprendere e interpretare testi scritti di vario tipo

Comprendere un testo di media difficoltà e interpretarlo all’interno del contesto di riferimento

Comprendere lo stretto rapporto tra lingua latina e greca e lingua italiana

Sintassi dei casi, del verbo e del periodo

Approfondimento della correlazione dei tempi e dei modi nel periodo

Periodo ipotetico dipendente

Discorso indiretto

Letture antologiche di brani di prosa e di poesia con cenni di prosodia e metrica da Cesare, Sallustio, Cicerone, Catullo, Virgilio...

Verifiche formative e sommative di vario genere

Traduzioni di testi di diverso livello di difficoltà

Interrogazioni orali

Prove strutturate e semistrutturate

Page 3: Programmazione LATINO GRECO - · PDF filedi una cronologia comparata greco-latina ... antico e di quello moderno e contemporaneo. INTERPRETARE Interpretare un testo di struttura sintattica

PRIMO ANNO GRECO

COMPETENZE ASSE DEI LINGUAGGI

COMPETENZE SPECIFICHE ABILITÀ (PER I DUE ANNI) CONOSCENZE VERIFICHE

leggere comprendere e interpretare testi scritti di vario tipo

Leggere e comprendere un testo semplice nel suo significato e nelle sue strutture morfosintattiche

tradurre in italiano corretto e appropriato rispettando l’integrità del messaggio e la diversa specificità della lingua di arrivo

saper usare consapevolmente il lessico

Abilità morfosintattiche

1. Leggere correttamente

2. Riconoscere la forma flessa dell’aggettivo, del sostantivo, del pronome e del verbo, nonché le diverse funzioni logiche

3. Analizzare le funzioni logiche degli elementi costitutivi della proposizione e del periodo al fine di comprendere e tradurre il testo

Abilità lessicali

1. Acquisire il lessico essenziale in riferimento a diverse aree semantiche e diversi ambiti della civiltà classica

2. Riconoscere varie famiglie lessicali italiane, partendo dalla comune radice latina o greca (e gli eventuali slittamenti

Nozioni di scrittura e fonetica

L'articolo

Prima, seconda e terza declinazione

Aggettivi di prima e seconda classe

Il sistema del presente della coniugazione tematica e atematica

I pronomi

Comparazione dell'aggettivo e dell'avverbio

Congiuntivo e ottativo indipendenti, ottativo obliquo

Subordinate dichiarative, infinitive, temporali, causali, completive, finali, consecutive, periodo ipotetico

Il participio sostantivato, attributivo, congiunto, assoluto e predicativo

Verifiche formative e sommative di vario genere

Traduzioni di testi di diverso livello di difficoltà

Interrogazioni orali

Prove strutturate e semistrutturate

Page 4: Programmazione LATINO GRECO - · PDF filedi una cronologia comparata greco-latina ... antico e di quello moderno e contemporaneo. INTERPRETARE Interpretare un testo di struttura sintattica

semantici)

3. Usare in modo consapevole il dizionario

SECONDO ANNO GRECO

COMPETENZE ASSE DEI LINGUAGGI

COMPETENZE SPECIFICHE ABILITÀ CONOSCENZE VERIFICHE

Leggere comprendere e interpretare testi scritti di vario tipo

Comprendere un testo di media difficoltà e interpretarlo all’interno del contesto di riferimento

Comprendere lo stretto rapporto tra lingua latina e greca e lingua italiana

L'aspetto del verbo

Tema verbale e temi temporali, il tema del presente

Futuro sigmatico, contratto, attico e dorico, futuro passivo

Aoristo I, II e III, passivo debole e forte

Perfetto e piuccheperfetto attivo e medio-passivo

Aggettivi verbali

Uso dei modi nelle proposizioni indipendenti e dipendenti

Letture antologiche da I Vangeli, Senofonte, Luciano, Longo Sofista...

Verifiche formative e sommative di vario genere

Traduzioni di testi di diverso livello di difficoltà

Interrogazioni orali

Prove strutturate e semistrutturate

Page 5: Programmazione LATINO GRECO - · PDF filedi una cronologia comparata greco-latina ... antico e di quello moderno e contemporaneo. INTERPRETARE Interpretare un testo di struttura sintattica

LATINO E GRECO PER I DUE ANNI

COMPETENZE ASSE DEI LINGUAGGI COMPETENZE SPECIFICHE ABILITÀ CONOSCENZE

Utilizzare gli strumenti fondamentali per una fruizione consapevole del patrimonio artistico e letterario

Utilizzare la conoscenza del patrimonio mitico-leggendario come strumento di interpretazione di un’opera artistico-letteraria

Saper stabilire connessioni tra l’immaginario mitico del mondo antico e le opere del patrimonio artistico-letterario

Conoscenza dei miti più significativi

Utilizzare e produrre testi multimediali

Competenze trasversali a diverse discipline

Saper reperire, selezionare e organizzare le informazioni presenti in rete

COMPETENZE ASSE STORICO-SOCIALE COMPETENZE SPECIFICHE ABILITÀ CONOSCENZE

Comprendere il cambiamento e la diversità dei tempi storici in una dimensione diacronica attraverso il confronto fra epoche e in una dimensione sincronica attraverso il confronto fra aree geografiche e culturali

Comprendere le linee evolutive della civiltà latina e greca ed essere consapevoli dell’eredità culturale del mondo antico

Saper confrontare le strutture culturali del mondo classico con le nostre e saper cogliere gli elementi di continuità e di alterità

Conoscere attraverso la lingua alcuni apsetti significativi della civiltà classica

Page 6: Programmazione LATINO GRECO - · PDF filedi una cronologia comparata greco-latina ... antico e di quello moderno e contemporaneo. INTERPRETARE Interpretare un testo di struttura sintattica

PROGRAMMAZIONE DI LATINO E GRECO PER IL TRIENNIO

ANNO SCOLASTICO 2016-2017

COMPETENZE COMPETENZE DISCIPLINARI

ABILITÀ METODI VERIFICHE

COMPRENDERE

Leggere e comprendere il significato complessivo di un testo riconoscendone le strutture linguistiche fondamentali con un primo approccio all’individuazione delle più comuni figure retoriche.

Conoscenza organica dei meccanismi fondamentali delle lingue, con il riconoscimento delle funzioni logiche delle varie componenti del discorso e primo approccio all’individuazione delle più comuni figure retoriche;

Conoscenza lessicale rispetto ai radicali semantici più comuni.

Centralità della lettura e analisi del testo (sia in lingua originale che in traduzione) come sede privilegiata di ogni riflessione (morfosintattica e linguistica, storica e critico- letteraria) sull’antico.

Svolgimento per scritto e per orale di prove di traduzione eventualmente anche con esercizi di analisi e contestualizzazione del testo; confronti tra traduzioni diverse di un testo di uno stesso autore o tra testi diversi di uno stesso autore o tra testi di autori diversi di uno stesso periodo in prospettiva sincronica o di uno stesso genere letterario in prospettiva diacronica;

ESPORRE

Esprimersi con proprietà di linguaggio, nell’impostazione di un discorso logicamente organizzato, con un progressivo riconoscimento del linguaggio specifico e degli strumenti critici.

Capacità di esposizione e di sintesi, nell’impostazione di un discorso logicamente organizzato che si avvalga di una discreta proprietà di linguaggio, di un progressivo riconoscimento del linguaggio specifico e degli strumenti critici.

Colloqui e relazioni orali; interventi nella discussione e partecipazione nel lavoro di correzione dei testi tradotti; relazioni orali su argomenti approfonditi personalmente o in piccoli gruppi.

Questionari scritti di letteratura a risposta aperta (Tipologia A e B della Terza Prova all’Esame di Stato), valutati come voto orale

Page 7: Programmazione LATINO GRECO - · PDF filedi una cronologia comparata greco-latina ... antico e di quello moderno e contemporaneo. INTERPRETARE Interpretare un testo di struttura sintattica

CORRELARE

Inquadrare i testi e gli autori in una prospettiva storico-letteraria individuandone le peculiarità stilistiche e di genere

Sviluppare attenzione ai legami con le altre discipline in una visione che sappia riconoscere la prospettiva dell'antico.

Capacità di contestualizzare, analizzare e comprendere testi o argomenti di letteratura, operando opportuni confronti tra tematiche e autori inseriti in un’evoluzione diacronica.

Razionalizzazione e sintesi dei contenuti culturali e dello sviluppo storico letterario anche attraverso la costruzione di una cronologia comparata greco-latina e la prospettiva interdisciplinare verso tutte le aree del sapere.

Utilizzazione variata di diverse metodologie di apprendimento: lezione frontale, lezione euristica e/o semieuristica, attività seminariale e di laboratorio guidato, individuazione di percorsi di ricerca affidati a singoli o gruppi di studenti con successiva relazione alla classe (soprattutto nella prospettiva della valorizzazione delle eccellenze), tutoraggio degli studenti tra loro, attività di approfondimento di particolari percorsi tematici svolta per classi parallele, approfondimento di percorsi di studio che prevedano l’utilizzazione di tecnologie multimediali; partecipazione ad iniziative e attività extrascolastiche che arricchiscano la conoscenza del mondo antico;

Percorsi pluri/interdisciplinari, con particolare riferimento alla comprensione delle relazioni tra avvenimenti storici e sviluppi letterari ed anche al rapporto tra le forme della comunicazione del mondo antico e di quello moderno e contemporaneo.

INTERPRETARE

Interpretare un testo di struttura sintattica lineare e tradurlo in lingua italiana con padronanza linguistica e sensibilità nelle scelte lessicali

Capacità di elaborarela traduzione di un testo con struttura sintattica lineare e di renderla in lingua italiana corretta;

La valutazione dello scritto fa riferimento unicamente alla traduzione del testo, come previsto dalla seconda prova dell’Esame di Stato

RISOLVERE Riconoscere la Capacità di proporre Lezioni interattive volte Colloqui e relazioni orali.

Page 8: Programmazione LATINO GRECO - · PDF filedi una cronologia comparata greco-latina ... antico e di quello moderno e contemporaneo. INTERPRETARE Interpretare un testo di struttura sintattica

complessità e individuare i nodi problematici di un testo o di un tema storico-letterario

soluzioni e di offrire risposte e interpretazioni critiche in autonomia

aproblematizzare gli argomenti. Proposte di lavoro di approfondimento critico per singoli e/o per gruppi finalizzate alla formulazione di questioni e alla ricerca di soluzioni.

Percorsi pluridisciplinari

COSTRUIRE

Realizzare percorsi di studio, utilizzando gli strumenti critici e le cognizioni culturali acquisite sia nel corso del triennio - anche attraverso l’interazione con le altre discipline - sia nella propria personale esperienza di formazione

Capacità di esprimere una propria visione critica attraverso una sintesi costruttiva delle conoscenze acquisite. Sensibilità nel cogliere nessi e legami tra gli argomenti delle diverse discipline e nel saperli tradurre nella costruzione di un prodotto autonomo e personale

Didattica interdisciplinare. Proposte di lavoro per singoli e per gruppi finalizzate all’approfondimento di tematiche pluridisciplinari

Colloqui e relazioni orali. Percorsi pluridisciplinari. Preparazione della tesina da presentare al colloquio dell’Esame di Stato