PROGETTI E COSTRUZIONI DI APPARECCHI DI … VT-2.pdf · Primer fabricante Francés de aparatos de...

7
Paranchi elettrici e componenti di sollevamento antideflagranti Aparejos eléctricos y componentes de elevación antideflagrantes Paranchi elettrici e componenti di sollevamento antiscintillamento Aparejos eléctricos y componentes de elevación antichispas PROGETTI E COSTRUZIONI DI APPARECCHI DI SOLLEVAMENTO ESTUDIOS Y CONSTRUCCIONES DE APARATOS DE ELEVACIÓN

Transcript of PROGETTI E COSTRUZIONI DI APPARECCHI DI … VT-2.pdf · Primer fabricante Francés de aparatos de...

Paranchi elettrici e componenti di sollevamento antideflagrantiAparejos eléctricos y componentes de elevación antideflagrantes

Paranchi elettrici e componenti di sollevamento antiscintillamentoAparejos eléctricos y componentes de elevación antichispas

PROGETTI E COSTRUZIONI DI APPARECCHI DI SOLLEVAMENTOESTUDIOS Y CONSTRUCCIONES DE APARATOS DE ELEVACIÓN

PRIMO COSTRUTTORE FRANCESE DI APPARECCHI DI SOLLEVAMENTOPrimo costruttore francese di apparecchi di sollevamento, VERLINDE produce in grande serie paranchi a cavo, a catena e a cinghia, verricelli, bracci di sollevamento e componenti di carriponte nello stabilimento di VERNOUILLET. Dalla progettazione C.A.D. alla realizzazione C.A.M., grazie all’impiego di un parco macchine tra i più moderni d’Europa ed alle competenze e al know-how di personale altamente specializzato, i singoli apparecchi di sollevamento firmati VERLINDE sono garanzia di affidabilità e qualità per chi li utilizza.

PRIMER FABRICANTE FRANCÉS DE APARATOS DE ELEVACIÓN Primer fabricante Francés de aparatos de elevación, VERLINDE realiza la producción en gran serie de aparejos con correa, con cable y con cadena, cabrestantes, pescantes y componentes de puentes grúa en su sitio de VERNOUILLET. Desde el diseño, realizado en C.A.O. y D.A.O. hasta la realización, proveniente de un parque de máquinas entre las más modernas de Europa, asociada al know-how de hombres experimentados, cada aparato de elevación firmado VERLINDE garantiza al usuario fiabilidad y calidad.

NUOVE NORMATIVE NUOVI PRODOTTIVERLINDE, attenta alle esigenze della clientela, ha messo a punto una nuova serie di paranchi antideflagranti ed antiscintillamento per usi specifici e molto diversificati come l’agroalimentare, la chimica, le industrie del gas e del petrolio, là dove igiene e sicurezza sono imperativi categorici in termini di produzione.Questa gamma di unità di sollevamento è già da ora conforme con la nuova direttiva ATEX 100a (94/09/CE applicabile nel 2003) e con la norma CE (marchio CE, documentazione, attestazione di esame di tipo CE, dichiarazione CE di conformità). In base alla direttiva ATEX, il materiale viene classificato in 5 categorie a seconda del livello di rischio esplosiva nella zona di utilizzo.

NUEVAS REGLAMENTACIONES, NUEVOS PRODUCTOSVERLINDE, preocupado por las necesidades de su clientela, ha creado una nueva gama de aparejos antideflagrantes y antichispas para usos específicos y muy diversificados como la industria agroalimentaria, la química, las industrias del gas y del petróleo, allí donde la seguridad es el lema en términos de producción.Esta gama de unidad de elevación está desde ya en conformidad con la nueva directiva ATEX 100a (94/09/CE aplicable en 2003) y la norma CE (marcación CE, documentaciones, certificados de examen de tipo CE y declaración CE de conformidad). Según la directiva ATEX, el material se clasifica ahora en 5 categorías según el nivel de riesgo explosivo en la zona de utilización.

Materiale disponibile in versione antideflagranteMaterial disponible en versión antideflagrante

Materiale disponibile in versione antiscintillamentoMaterial disponible en versión antichispas

SIMBOLI/SÍMBOLOS

EUROBLOC®VT

2

«Motore di sollevamento antideflagrante»• Progettazione specifica per il sollevamento in esecuzione antideflagrante (ATEX)

• 2 velocità di sollevamento per maggiore precisione

• Raffreddamento del motore aumentato del 30% (effetto tunnel)

“Motor de elevación antideflagrante”• Diseño específico para la elevación antideflagrante (ATEX)

• 2 velocidades de elevación para mayor precisión.

• Enfriamiento del motor aumentado en 30 % (efecto túnel).

«Finecorsa di sollevamento antideflagrante». Accessibili direttamente dalla parte anteriore del tamburo, i finecorsa consentono di controllare i limiti superiore e inferiore del gancio.“Final de carrera de elevación anti-deflagrante”Directamente accesible en la cara delantera del tambor, los finales de carrera permiten controlar los limites altos y bajos del gancho.

Motore di sollevamento-Motor de elevación

Paranco elettrico a cavo antideflagrantiAparejo eléctrico con cable antideflagrante

Dotazioni standard:• Grado di protezione standard: EEx

de IIB T4 secondo EN/DIN• Motore di sollevamento a 2 velocità

con termistori• Motore di direzione a 2 velocità con

termistori (paranchi con carrello)• Interruttori di finecorsa superiore

e inferiore azionati dal guidacavo

• Limitatore di carico elettromeccanico

• Cassetta elettrica con azionamento/arresto, apparecchiatura completa TBT 48

• Protezione dei motori IP66 secondo EN 60 529• Pulsantiera con arresto d’emergenza• Gancio ergonomico con nottolino di sicurezza• Cavo di sollevamento galvanizzato• Contatore orario

• Protezione EEx de IIC T4 (anziché IIB)• Gancio di sollevamento doppio ad ancora• Blocco del gancio in rotazione• Telecomando via radio • Finecorsa di direzione• Via di corsa speciale a doppia rotaia • Larghezza via di corsa monorotaia non standard• Protezione antiscintillamento:

- Rullo di direzione in bronzo - Dispositivo antideragliamento rivestito in

metallo non ferroso

1Principali caratteristiche tecniche

2- Principales características técnicas

«Cassetta elettrica antideflagrante». Nella versione standard, la protezione della cassetta elettrica è di tipo IP 65“Caja eléctrica antideflagrante”La caja eléctrica propone en estándar la protección de tipo IP 65

Cassetta elettrica-Caja eléctrica

Finecorsa-Final de carrera Opzioni

EUROBLOC®VT

“Progettazione VT”. In base al suo principio di progettazione, EUROBLOC VT offre nella versione standard i vantaggi del “sollevamento centrato” per una maggior precisione di sollevamento“Diseño VT”, gracias a su principio de construcción el EUROBLOC VT le ofrece en estándar las ventajas de la “elevación centrada” para mayor precisión durante la elevación.

Sollevamento-Elevación

Tamburo-Tambor

Paranco elettrico a cavo antideflagrantiAparejo eléctrico con cable antideflagrante

Da 800 a 100.000 kgDe 800 a 100.000 kg

Principali caratteristiche tecniche2- Principales características técnicas

Equipos estándares:• Grado de protección

estándar: EEx de IIB T4

según EN/DIN• Motor de elevación

de 2 velocidades con termistancias

• Motor de dirección de 2 velocidades

con termistancias (aparejos con carro)

• Interruptores de final de carrera alto y bajo

accionados por la guía-cable• Limitador de carga electromecánica• Caja eléctrica con marcha/parada,

aparellaje completo TBT 48• Protección de los motores IP66 según EN 60 529

• Caja de botones con parada de emergencia• Gancho ergonómico con trinquete de seguridad

• Cable de elevación galvanizado• Contador horario

• Protección EEx de IIC T4 (en lugar de IIB)• Gancho de elevación de doble garfio

• Bloqueo del gancho en rotación• Mando de radio a distancia• Final de carrera de dirección

• Vía de doble riel especial• Ancho de hierro monorriel no estándar

• Protección Antichispas:- Rodillo de dirección de bronce

- Antidescarrilador bordeado de metal no ferroso- Gancho de elevación de bronce

“Tamburo di sollevamento di nuova generazione”Il rapporto molto elevato del diametro cavo/tamburo (2 volte più grande rispetto allo standard) consente di aumentare la durata di vita del cavo e di ridurre le quote di avvicinamento del paranco. L’assieme paranco/carroponte è più compatto, il che consente di ridurre l’altezza degli edifici (economia di costruzione).“Tambor de elevación de nueva generación”El ratio muy elevado del diámetro cable/tambor (2 veces más importante que el estándar) permite aumentar la vida útil del cable y reducir las cotas de aproximación del aparejo. El conjunto aparejo/puente grúa es más compacto, lo que permite reducir la altura de los edificios (economía de construcción).

Guidacavo-Guía de cable

“Guidacavo” Nuovo sistema di guidacavo “a rendimento elevatissimo”, di tipo antisporcamento, che può essere utilizzato in tutti gli ambienti. Il cavo è in acciaio galvanizzato in standard, a coefficiente di sicurezza elevato (4,6).“Guía de cable” Nuevo sistema de guía de cable de “muy alto rendimiento”.No hay obstrucción del sistema de guiado para una utilización en todo tipo de entorno. El cable es de acero galvanizado en estándar, coeficiente de seguridad elevado (coeficiente 4,6).

Paranco standardAparejo estándar

EUROBLOC VT Ex

OpzioniOpcioines

EUROCHAIN®VL Paranco elettrico a catena antideflagrante

Aparejo eléctrico con cadena antideflagrante

1Principali caratteristiche tecniche

Principales características técnicas

Dotazioni standard:• Ideale per portate di sollevamento medio-piccole, da 160 a

5000 kg• Disponibile in versione fissa agganciata o in versione con

carrello di direzione a spinta o in versione a direzione elettrica• Grado di protezione standard : EEx de IIB T4 secondo EN/

DIN• Altezza di sollevamento standard 3 m • 1 o 2 velocità di sollevamento• 1 o 2 velocità di direzione• Motori IP55 con termistori• Catena di sollevamento galvanizzata• Catena di manovra in acciaio inox (in caso di direzione a

catena)• Pulsantiera su cavo di comando di 2,5 m• Pulsantiera a 4 pulsanti su paranco fisso sospeso con

gancio a accoppiato a carrello con direzione a spinta• Pulsantiera a 6 pulsanti su paranco accoppiato a carrello a

direzione elettrica• Alimentazione TRI 400 V / trifase / 50 Hz o 415 V / trifase /

50 Hz• Tensione di comando T.B.T. 48 V• Limitatore di coppia• Raccoglicatena• Pulsante d’arresto d’emergenza di tipo a fungo e contattore

principale• Vernice epossidica garantita 5 anni

• Protezione EEx de IIC T4 (anziché IIB)• Finecorsa elettrico di sollevamento superiore e inferiore• Finecorsa di direzione• Velocità di direzione speciale• Carrello monorotaia a boggy• Carrello monorotaia ad altezza ridotta• Chiusura a chiave della cassetta • Contatore orario• Gancio di sollevamento doppio ad ancora• Telecomando via radio • Grado di tenuta stagna non standard• Vernice speciale• Catena di sollevamento in acciaio inox• Protezione antiscintillamento:

- Rullo di direzione in bronzo- Dispositivo antideragliamento rivestito in metallo non

ferroso- Gancio di sollevamento rivestito in bronzo- Noce di sollevamento e di rinvio in bronzo

2Opzioni Opciones

VL EX version fixeVL EX versión fija

Carello elettrico EXad altezza ridotta

VL EX carro eléctrico de altura reducida

Maggiore compattezza del paranco.Rumorosità di funzionamento ridotta grazie all’uso di rocchetti lubrificati a bagno di grasso ed alla dentatura diritta rettificata e trattata.Mejora de la compacidad del aparejo. Bajo nivel de ruido durante la utilización gracias a sus piñones lubricados por baño de grasa y su dentadura recta rectificada y tratada.

A 5 o 6 alveoli (in base al modello), trattata e rettificata, realizzata su centro di lavorazione in un’unica operazione.5 ó 6 alvéolos (según modelo), tratado y rectificado, tallado en centro de mecanizado en una sola operación.

Struttura-Estructura

In alluminio stampato per iniezione che contribuisce all’alleggerimento del paranco, le alette della parte motore garantiscono un corretto scambio termico. Il telaio è rivestito con vernice epossidica bicomponente di 80 micron di spessore molto resistente alla corrosione.De aluminio moldeado inyectado que contribuye al aligeramiento del aparejo, las aletas de la parte del motor garantizan un buen intercambio térmico. El chasis recibe una capa de pintura epoxi biocomponente de 80 micras de espesor que ofrece una gran resistencia a la corrosión.

Noce di sollevamento-Anillo distanciador de elevación

Riduttore-Reductor

EUROCHAIN®VL Paranco elettrico a catena antideflagrante

Aparejo eléctrico con cadena antideflagrante

Da 160 a 5000 kgDe 160 a 5.000 kg

Principali caratteristiche tecnichePrincipales características técnicas

Opzioni Opciones

VL EX version fixeVL EX versión fija

Carello elettrico EXad altezza ridotta

VL EX carro eléctrico de altura reducida

Motore EX. Freno elettromagnetico, guarnizioni testate per la durata di vita del paranco nel suo gruppo d’utilizzo, facile accesso e regolazione semplificata.Motor EX. Freno electromagnético, guarniciones probadas para la vida útil del aparejo en su grupo de utilización, acceso fácil y ajuste fácil.

Di grandi dimensioni, integrata nell’apparecchiatura, contiene tutti i componenti (scheda, contattori, trasformatore etc.) consentendo un rapido accesso per qualsiasi azione di manutenzione, protezione IP55.De gran dimensión, integrada al aparato, encierra el conjunto de los componentes (platina, contactores, transformador, etc.) y ofrece un acceso fácil para toda acción de mantenimiento, protección IP55.

Cassetta elettrica-Caja eléctrica

Stampato o in tessuto in base all’altezza di sollevamento (diverse capacità). Moldeado o textil según la altura de elevación (varias capacidades).

Raccoglicatena-Recipiente de cadena

Motore - Motor

Equipos estándares:• Ideal para las pequeñas y medianas

capacidades de elevación de 160 a 5.000 kg• Disponible en versión fija enganchada

o en versión con carro de dirección por empuje o en versión de dirección eléctrica

• Grado de protección estándar: EEx de IIB T4 según EN/DIN

• Altura de elevación estándar 3 m• 1 ó 2 velocidades de elevación• 1 ó 2 velocidades de dirección

• Motores IP55 con termistancias• Cadena de elevación galvanizada• Cadena de manipulación de acero

inoxidable si la dirección es por cadena• Caja de botones sobre cable de mando de 2,5 m

• Caja de 4 botones sobre aparejo fijo suspendido por gancho

o acoplado al carro de dirección por empuje• Caja de 6 botones sobre aparejo

acoplado a carro de dirección eléctrica• Alimentación

TRI 400 V / 3Ph / 50 Hz o 415 V / 3Ph / 50 Hz• Tensión de mando T.B.T. 48 V

• Limitador de par• Recipientes con cadena

• Botón de parada de emergencia de tipo “Seta” y contactor principal

• Pintura Epoxi con garantía de 5 años

• Protección EEx de IICT4 (en lugar de IIB)• Final de carrera eléctrico de elevación alta y baja

• Final de carrera de dirección• Velocidad de dirección especial

• Carro monorriel de bogies• Carro monorriel de altura perdida reducida

• Bloqueo de la caja por llave• Contador horario

• Tensión de alimentación especial• Mando a distancia de radio

• Grado de estanqueidad no estándar• Pintura especial

• Cadena de elevación de acero inoxidable• Protección Antichispas:

- Rodillo de dirección de bronce- Antidescarrilador bordeado de metal no ferroso

- Gancho de elevación de bronce- Anillo distanciador de elevación

y de transmisión de bronce