PROGETTAZIONE SISTEMI di AUTOMAZIONE INGEGNERIE …
Transcript of PROGETTAZIONE SISTEMI di AUTOMAZIONE INGEGNERIE …
PROGETTAZIONE SISTEMI di AUTOMAZIONE
INGEGNERIE SYSTEMES d’AUTOMATION
COSTRUZIONE QUADRI DI AUTOMAZIONE
CONSTRUIRE DES PANNEAUX D’AUTOMATISATION
AVVIAMENTO LINEE DI PRODUZIONE
LIGNES DEBUT DE LA PRODUCTION
MANUTENZIONE
ENTRETIEN
ASSISTENZA TECNICA
ASSISTANCE TECHNIQUE
Progetta sistemi di automazione industriale utilizzando apparecchiature programmabili e di potenza quali PLC, controlli numerici, azionamenti per motori in corrente continua, inverter, brushless e sistemi di supervisione SCADA
Fait l’étude des systèmes d’automation industrielle tout en utilisant appareils programmables et de puissance tels que PLC, contrôles numériques, drives pour moteurs en courant continu, variateurs de fréquence, brushless, et systèmes de supervision SCADA
Esegue l'assemblaggio ed il cablaggio delle apparecchiature di automazione e di potenza all’interno dei quadri, in accordo al progetto elettromeccanico, aile specifiche costruttive, alle CE117.13/1, EMF e CE
Effectue l’assemblage et le câblage des appareils d’automation et de puissance à l’intérieur des armoires, en accord au projet électromécanique, aux spécifications de fabrications, aux normes CE117.13/1, EMF et CE
Esegue la manutenzione elettrica, pneumatica e meccanica su macchine ed impianti automatici, stipulando contratti di service, di manutenzione preventiva, in emergenza e su chiamata
Effectue l’entretien électrique, pneumatique et mécanique sur équipements et installations automatiques, formalisant contrats de service, d’entretien préventif, en urgence et sur appel
Assistenza tecnica finalizzata alla ricerca di soluzioni per l'automazione e l'ottimizzazione dei processi produttivi per garantire la competitività dei prodotti
Assistance technique finalisée à la recherche de solutions pour l’automation et l’optimisation des processus productifs pour assurer la compétitivité des produits
Messa in servizio, start-up e commissionino dei sistemi di automazione, fino alla fase di produzione delle linee
Mise en service, le démarrage et la mise en service de systèmes
d'automatisation, par le biais de lignes de production
La TEKNA Automazione e Controllo opera nel set-
tore dell'automazione industriale fornendo
PRODOTTI, SISTEMI E SERVIZI per
l'automazione ed il controllo di Iinee di produzione.
Le esperienze applicative maturate dalla TEKNA
Automazione e Controllo nell'automazione e
supervisione di processo, nei sistemi a velocità
variabile per motori in corrente continua ed
alternata, nell'utilizzo dei controllori a logica
programmabili e nello sviluppo software di
automazione e di supervisione impianti, gli
consentono di PROGETTARE, PRODURRE ed
INSTALLARE sistemi compIeti per l'automazione di
macchine e Iinee di produzione.
TEKNA Automation et Contrôle travaille dans le secteur de l’automation industrielle et fournit PRODUITS, SYSTEMES ET SERVICES pour l’automation et le contrôle des lignes de production. Les expériences appliquées et cumulées par TEKNA Automation et Contrôle dans l’automation et supervision du processus, dans les systèmes à vitesse variable pour moteurs en courant continu et alternatif, dans l’utilisation des controleurs à logique programmable et dans le développement su software d’automation et de supervision des installations, lui permettent de ETUDIER, PRODUIRE et INSTALLER des systèmes complets pour l’automation des machines et lignes de production.
La costruzione di quadri per l'automazione di macchine e linee di produzione conformi alla nor mative, CEI 17.13/1, disturbi EMF, CE, richiedono competenze specifiche per il montaggio, assemblaggio e cablaggio al loro interno di apparecchiature di potenza e controllo, difficilmente riscontrabili in semplici officine di montaggio quadri elettrici
La fabrication des armoires pour l’automation des machines et lignes de production conformes aux normes CEI17.13/1 perturbations EMF, CE, demandent des compétences spécifiques pour le montage, l’assemblage et le câblage à leur intérieur des appareils de puissance et contrôle, qu’on trouve pas facilement dans simples usines de montage d’armoires électriques.
L'automazione di macchine e linee di
produzione flessibili richiede la creazione di
interfacce operatore HMI sempre più evolute
ed orientate all'utente. La presenza sul
mercato di pacchetti software SCADA per la
supervisione, installabili in ambiente
Windows ed interfacciabili ai PLC, consente
di realizzare gestioni centralizzate e di
supervisione con pagine grafiche e mimici
dinamici, a costi contenuti.
Le système d’automation des machines etlignes de production flexibles demande la création d’interfaces opérateur HMI toujours plus évoluées et orientées vers l’utilisateur. La présence sur marché des paquets software pour la supervision, pouvant être installés en ambiance Windows et en interface avec les PLC, permet de réaliser des gestions centralisées et de supervision avec pages graphiques et mimiques dynamiques avec coûts contenus.
L'applicazione di robot nelle linee di
produzione consente di raggiungere obiettivi
di flessibilità paragonabili solo a quelle in cui
viene utilizzata manodopera umana, ed
aumenti di produttività che rendono i robot
ormai insostituibili in molti settori produttivi.
La progettazione e la messa in servizio di
isole robotizzate, consente alla TEKNA
Automazione e Controllo di essere partner
ideale per l'automazione di linee altamente
integrate.
L’application de robots dans les lignes deproduction permet d’atteindre des objectifs de flexibilité qui peuvent etre rapportés seulement à ceux pour lesquels on utilise main d’œuvre humaine ainsi que une augmentation de la productivité qui rendent les robots irremplaçables dans plusieurs secteurs productifs. L’ingénierie et la mise en service d’îles robotisées permettent à TEKNA Automazione e Controllo d’être partner idéale pour l’automation de lignes hautement intégrées.
La necessità di garantire la qualità dei prodotti richiede l'uso di sistemi in grado di effettuare controlli visivi e dimensionali in linea. Questi controlli possono essere eseguiti da sistemi di visione industriali che, integrati nell'automazione di linea consentono il rilievo delle non conformità e la loro gestione automatica, con la riduzione sui costi complessivi di produzione.
La nécessité d’assurer la qualité des produitsdemande l’utilisation de systèmes en mesure d’effectuer de contrôles visuels et dimensionnels en ligne. Ces contrôles peuvent être effectués avec systèmes de visualisation industrielle qui, intégrés dans l’automation de ligne, permettent le relevé des non conformités et leur gestion automatique, avec la réduction sur les coûts d’ensemble de production.
Lo sviluppo economico di una nazione è legato alla disponibilità di energia. La TEKNA Automazione e Controllo è in grado di fornire, a partire dalla definizione dell'investimento fino alla realizzazione, centrali di produzione di energia da fonti rinnovabili, fotovoltaico, eolico, biomasse, oltre all'automazione industriale, il controllo di processo e la manutenzione di centrali termoelettriche, turbogas e cogenerazione.
Le développement économique d’une nationest lié à la disponibilité d’énergie. TEKNA Automazione e Controllo est en mesure de fournir, à partir de la définition de l’investissement jusqu’à la réalisation, des centrales de production d’énergie depuis sources renouvelables, photovoltaïque, éolique, biomasse, en plus de l’automation industrielle, le contrôle du processus et l’entretien de centrales thermoélectriques,
L'applicazione dell'automazione e dei sistemi di potenza di nuova generazione consentono di ottimizzare e velocizzare le fasi di carico, scarico e movimentazione dei materiali nei porti, siano essi prodotti sfusi, carbone o container. La TEKNA Automazione e Controllo è in grado di fornire, a clienti finali e costruttori di macchine, l'automazione ed il revamping degli equipaggiamenti completi di macchine, gru, portainer, RTG, RMG.
La produzione del vetro piano e curvo nei settori automobilistico e civile, richiede sistemi automatici di elevata precisione e velocità per garantire i ridotti tempi ciclo e le tolleranze minime richieste. La TEKNA Automazione e Controllo ha acquisito un know - how specifico nell'automazione di processi per la lavorazione e la tempera dei vetri per parabrezza, lunotti e vetri laterali, box doccia e banchi frigo.
L'attenzione al problema dello smaltimento dei rifiuti ed al loro riciclaggio, ha spinto molti costruttori a produrre macchine automatiche per la gestione dei rifiuti. La TEKNA Automazione e Controllo ha realizzato l'automazione di macchine e linee per il trattamento dei rifiuti, a partire dalle presse di compattamento fino alle linee complete di selezione rifiuti, siano essi provenienti da raccolta differenziata e non.
L’application de l’automation et des systèmes de puissance de nouvelle génération permettent d’optimiser et accélérer les phases de chargement, dechargement et manipulation des matériels dans les ports, que se soient produits en vrac, charbon ou conteneurs. TEKNA Automazione e Controllo est en mesure de fournir aux clients finals et constructeurs de machines, l’automation et la réhabilitation des équipements complets de machines, grues portiques, RTG, RMG.
La production de vitres plans ou courbesdans le secteur automobilistique et civil, demande des systèmes automatiques de haute précision et vitesse pour assurer les temps réduits du cycle et les tolérances minimes demandées. TEKNA Automazione e Controllo a cumulé un savoir faire spécifique dans l’automation de processus pour le travail et la trempe des vitres ou para brises, lunettes arrière, box douche et bancs frigo.
.
L’attention au problème de l’écoulement desdéchets et au leur recyclage, a poussé beaucoup des constructeurs à produire des machines automatiques pour la gestions des déchets. TEKNA Automazione e Controllo a réalisé l’automations de machines et lignes pour le traitement des déchets, à partir des presses de compactage jusqu’à lignes complètes de sélection des déchets, en provenance du ramassage différencié ou pas.
catalogo_tekna_francese_gen13
AUTOMAZIONE E CONTROLLO
LA RECHERCHE DES SOLUTIONS
POUR L’AUTOMATISATION DANS LA
PETITE ET MOYENNE ENTREPRISE
ET DANS LES GRANDES
ORGANISATIONS INDUSTRIELLES.
LE DEVELOPPEMENT DE
SYSTEMES D’AUTOMATISATION ET
LEUR AJOURNEMENT TECHNIQUE
CONTINUEL, POUR GARANTIR LA
FIABILITE’ ET LA COMPETITIVITE’;
LA PRODUCTION ET LA
REALISATION D’INSTALLATIONS AU
SERVICE DU CLIENT, LEUR
ASSISTENCE TECHNIQUE APRES-
VENTE, CONSTITUENT LE KONW-
HOW DE LA SOCIETE TEKNA
AUTOMAZIONE E CONTROLLO.
TEKNAAUTOMAZIONE E CONTROLLO s.r.l.
S.P. 115 Km. 1,200 - 71122 FOGGIA – ITALYphone +39 0881 75.05.70 r.a. - fax +39 0881
75.05.52 e-mail [email protected] site: www.teknautomazione.com
catalogo_tekna_francese_gen13
AUTOMAZIONE E CONTROLLO
La compétitivité aujouRd’hui dans le secteur industriel et lanécessité qui en découle de réduction des coûts de productiondemande une augmentation croissante de l’automatisation descycles productifs et une manutention globale finalisée à laréduction des temps d’arrêt des machines.
Les expériences d’applications développées par la sociétéTEKNA Automazione e Controllo s.r.l. dans le système àvitesse variable pour des moteurs à courant continu et alterné,dans l’utilisation des Contrôleur a Logique Programmable etdans le développement de logiciel d’automation et supervisiond’installation, lui permet de se positionner vis a vis del’utilisateur final, comme SYSTEM INTEGRATOR du systèmed’automation, en vue de la solution des exigence effectives duprocessus productif.
ETUDE – PROJET SYSTEMATIQUE
Dérivé de l’expérience acquise dans les secteursde l’automatisation électroniques, descommunication et des traitements des données.
ETUDE – PROJET DE DETAIL
Des systèmes d’une complexité élevée utilisant unetechnologie intégrée, fiable et constamment àl’avant-garde.
ASSISTANCE TECHNIQUE
Au moment du choix des appareils pourl’automatisation et après-vente pour un rendementparfait des cycles productifs.
MANUTENTION
De type PREVENTIF et d’URGENCE sur armoiresélectriques d’automatisation et sur appareilsélectroniques, finalisée à la réduction des TEMPSd’ARRET DES MACHINES et à la productivitétotale du service.
catalogo_tekna_francese_gen13
AUTOMAZIONE E CONTROLLO
Les possibilités d’application des systèmes a vitessevariable sont en augmentation continue pour satisfaireles nécessités d’adaptation des lignes de productionaux diverses typologies de produit, et pour unrendement maximum du fonctionnement, afin d’obtenirune économie d’énergie.L’utilisation des régulateur pour moteur à courantcontinu, inverter et drivers pour moteurs Brushless,demande une expérience spécifique dans la gestion degrandeurs physiques et dans les contrôles a loopfermé
ARMOIRESS DE REGLAGEVITESSE AVEC INVERTER ET
DRIVER POUR MOTEURBRUSHLESS
REGLAGE DE VITESSE POUR“ESTRUSORE” 2500 A
ARMOIRES AVEC REGULATEURSPOUR GALERIE DU VENT 300 Kw
ARMOIRES REGLAGE VITESSE MOTEUR
catalogo_tekna_francese_gen13
AUTOMAZIONE E CONTROLLO
ARMOIRES D’AUTOMATISATION DE LIGNES DETREFILEGES GOMME COMPLETS DE P.L.C. ET
ORDINATEUR LOCAL POUR IMPLANTATIONPARAMETRES ET RECETTE DE PRODUCTION
ARMOIRES DE REGLAGES VITESSEAVEC INVERTER DE 75 KW POUR
LIGNES DE TRANSPORT
SYSTEME AUTOMATIQUE AVEC P.L.C.POUR PRESSE DE VULCANISATION DES
RUBANS
ARMOIRES D’AUTOMATISATION POUR LIGNES DEPRODUCTION
catalogo_tekna_francese_gen13
AUTOMAZIONE E CONTROLLO
LIGNES TREMPE VERREAUTOMATISEE AVEC P.L.C.
SECTION DE CHARGE FOURAVEC THERMOREGULATION
GEREE PAR P.L.C.
ARMOIRE D’AUTOMATISATIONCINEMATIQUE ROULIERS,
MOTORISE AVEX BRUSHLESS
ARMOIRES D’AUTOMATISATION LIGNES DEPRODUCTION
catalogo_tekna_francese_gen13
AUTOMAZIONE E CONTROLLO
AUTOMATISATION DE MACHINES COMBINEES ET DE LEVAGE
L’automatisation des machines combinèes, commegrues à bennes, portiques, transtainers, demandeune expèrience spècifique sur le diverses typologiesde l’appareillage en contrôlant les machines et enparticulier mise en route de moteurs à courantcontinu, inverter e P.L.C.
GRUE A BENNE 12 ton.
TRANSTAINER 35 ton.
STACKER-RECLAIMERPARC CHARBON
CENTRALETHERMOELECTRIQUE
catalogo_tekna_francese_gen13
AUTOMAZIONE E CONTROLLO
SYSTEMES VISUELS
VÉRIFICATION EN LIGNEASSEMBLAGE COMPOSANTSCHANGEMENT DE MARCHEVOITURE
SYSTÉME AUTOMATIQUE ENLIGNE DÉCHETS BISCOTTESHORS DIMENSION
VÉRIFICATION QUALITÉ ETCONTRÔLE DIMENSIONNELPRODUCTION CROCHETVÉTEMENTS
catalogo_tekna_francese_gen13
AUTOMAZIONE E CONTROLLO
MACHINES SPECIALES ET BANCS D’ESSAIS
BANC D’ESSAI VITREVERIFICATION CHARGE DERUPTUREET FLÉCHE DE FLEXION
BANC DE PLANTEURDOUILLES AVECOBJECTIVATION
PRÉDISPOSITIONPARTICULIERS ESSIEUVOITURE Á STATION DEDÉCOUPAGE AU PLASMAROBOTISÉE
catalogo_tekna_francese_gen13
AUTOMAZIONE E CONTROLLO
ROBOT ET MANIPULATEURS
LIGNE DE SOUDAGEPARTICULIERS VOITURE
TRAVAIL VITRES VOITURE
TRANSFERT VITRES VOITURE
catalogo_tekna_francese_gen13
AUTOMAZIONE E CONTROLLO
SYSTEME DE SUPERVISION POUR FOUR TREMPE VERRE
Lay-out dynamique appareillage installésur four de trempe
ETAT DES THERMOREGULATIONS ETTREND TEMPERATURES ZONES DE
CHAUFFAGE FOUR
IMPLANTATION PARAMETRES FOUR,RECETTE, EN ACCORD AVEC LE
TYPE ET L’EPAISSEUR DU VERRE ATREMPER
catalogo_tekna_francese_gen13
AUTOMAZIONE E CONTROLLO
SYSTEME DE SUPERVISION POUR FABRIQUES DECIMENT
LAY-OUT GENERAL FABRIQUE DECIMENT, PRODUCTION DE
CALCAIRE ET DOLOMITE
SECTION MOULINS,CRIBLAGES ET RAFFINAGE
SELECTION TYPE DEPRODUCTION ET GESTION
INSTALLATION
catalogo_tekna_francese_gen13
AUTOMAZIONE E CONTROLLO
PRODUCTION D’ÉNERGIÉ À PARTIR DE SOURCES RENOUVELABLES
PHOTOVOLTAÏQUE
EOLIQUE
ECOGENERATION
catalogo_tekna_francese_gen13
AUTOMAZIONE E CONTROLLO
AUTOMATISATION DEMACHINES
AUTOMATISATION DELIGNES
SYSTEME DE SUPERVISION ET DECONTROLE
NIVEAUX DE L’AUTOMATISATION
experiences_et_domaines_ d’applications_apr14.doc
AUTOMAZIONE E CONTROLLO
La compétitivité dans le domaine industriel et la conséquente nécessité de réduire les coûts de production, demande une croissante augmentation du système d’automation des cycles productifs et une maintenance finalisée à la réduction des temps d’arrêt de la machine.
La réalisation de ces objectifs ne peuvent pas être aisément obtenus dans toutes les réalités productives, indépendamment de la position géographique et de toute façon organisées à leur intérieur.
Le dépassement de ces difficultés, vu le croissant niveau d’automation des équipements, demande une continue mise à jour du personnel à l’intérieur concerné à la maintenance, avec le conséquente augmentation des coûts de gestion
La société TEKNA Automazione e Controllo s.r.l., est en mesure de dépasser ces difficultés, en
mettant à disposition des Clients son propre service d’ingénierie, assistance technique et
entretien pour les équipements et produits d’automation avec 30 personnes hautement spécialisées et avec le but de solutionner le problème du Client.
La société TEKNA Automazione e Controllo s.r.l. travaille dans le domaine de l’électronique et de l’automation industrielle et fournit PRODUITS, SYSTEMES et SERVICES pour l’automation et le contrôle des lignes de production, lignes pour extrusion et pour appareillages digitales et analogiques d’automation et contrôle.
La société TEKNA Automazione e Controllo s.r.l. avec siège opérationnelle et atelier en Foggia, inscrite au Registre du Commerce de Foggia sous le numéro 162112 domaine d’activité Fabrication, Ingénierie, et Maintenance de Machines, Appareillages et Systèmes pour L’automation et le Contrôle de Procès Industriels, compte parmi ses Clients des importants groupes nationales, tels que ENEL, ENICHEM, POLIMERI EUROPA, FIRESTONE-BRIDGESTONE, TECHINT, PILKINGTON-SIV, RECORDATI, ITALIMPIANTI, SNIA FIBRE, MARELLI, FANTUZZI REGGIANE, BARILLA, pour lesquels a effectué des fournitures selon la formule « clés en main » pour systèmes d’automation en utilisant PLC, instrumentation de procès, contrôles axes et variateurs pour moteurs en courant continu et courant alternatif (Inverter et brushless)
Les expériences d’applications cumulées par la société TEKNA Automazione e Controllo s.r.l. dans l’automation et la supervision du procès, dans les variateurs pour moteurs en courant continu et alternatif, dans l’utilisation des Contrôleurs en Logique Programmable et dans e développement du software d’automation et supervision des équipements, lui permettent de ETUDIER, FABRIQUER, METTRE EN SERVICE Et STIPULER des CONTRATS DE MAINTENANCE d’équipements complets et produites pour l’automation.
La société TEKNA Automazione e Controllo s.r.l. se pose par rapport à l’utilisateur final, comme SYSTEM INTEGRATOR de procès d’automation en Italie et à l’étranger, finalisés à la solution des effectives exigences du système productif :
COMPETENCE DANS LES SYSTEMES D’AUTOMATION
dérivée de l'expérience dans l'automatisation
l'électronique, la puissance et le traitement des données.
CCOMPTENCE D’INGEGNERIE
de détail des systèmes très complexes utilisant les technologies
intégrées, fiables et constamment avancé.
COMPETENCE DANS LE SERVICE
service après-vente visant à l'optimisation des cycles de production.
COMPETENCE DANS LA MAINTENANCE de type préventive et de secours sur armoires électriques
d’automation, visant à réduire le temps de "arrêt machine »et à la productivité globale du service
experiences_et_domaines_ d’applications_apr14.doc
AUTOMAZIONE E CONTROLLO
EXPERIENCES ET DOMAINES D’APPLICATIONS
- Application de produits de base d'automation, tels que variateurs de vitesse moteurs, Contrôleurs en Logique Programmable, cartes spéciales pour contrôles à loop fermé, thermorégulateurs, capteurs de niveau, contrôle tours, capteurs anti-obstruction. Les composants utilisés sont ceux de sociétés primaires soit pour ce qui concerne e PLC ((Siemens, Omron, Allen Bradley, GE, Telemecanique) que les drives, inverter, brushless, et drives en continu (Siemens, ABB, Omron, Control Techniques, Telemecaniques)
- Systèmes de supervision pour équipements et processus obtenus en utilisant des paquets SCADA, (Siemens, General Electric, Rockwell) branchées à une périphérique décentrée installée sur champ et connectée au système de supervision par réseaux industriels à haute vitesse
- fourniture d’appareillages d’automation et instrumentation pour manipulation produits en vrac à l’intérieur de centrales thermoélectriques ENEL
- fourniture d’équipements d’automation et manipulation pour grues et palan à l’intérieur de centrales thermoélectriques ENEL
- systèmes automatiques de charge bunker charbon pour alimentation centrales thermoélectriques
- systèmes de bande transporteuse pour le transport de produit en vrac
- systèmes de contrôle à “loop” fermé pou le dosage de produits et le pesage continu des mêmes
- systèmes de contrôle à “loop” fermé pour le réglage de la température de fours électriques
- systèmes de contrôle à “loop” fermé pour le réglage de la capacité d’air des grands ventilateurs pour les procès de trempe
- gestion à recette des procès industriels, y compris la collecte des données de production et le transfert au système informatique de l’usine
- Start-up d’équipements d’automation et machines combinées, depuis le simple armoire de réglage vitesse moteurs à systèmes complexes contrôlés par PLC et Pc de supervision .
- Service d’entretien préventif et sur appel sur armoires d’automation, sur équipements, sur machines complètes et sur instrumentation de procès
- Remplacement de la logique électromécanique avec logique en PLC pour machines d’usinage et finition de pièces mécaniques (perceuses et de denture ).
- Automatisation de bancs d'essais pour les essais et les tests de fuite en basse pression et haute, faite avec le PLC et ordinateur local comme interface opérateur et diagnostique de la machine.
- Automatisation de lignes de trafilage, y compris la gestion des extrudeuses à vitesse variable, synchronisation vitesse des rouleaux de transport, la gestion des enrouleurs avec tir du matériel.. L'automatisation des lignes est réalisée en utilisant les automates Siemens, complets des modules entrées-sorties digitales et analogiques et des modules d'acquisition codeur.
- Automatisation des extrudeuses, des mélangeurs et des machines de découpe pour lignes de production de copeaux de plastique, et la thermorégulation. L’automation prévoit la gestion des vitesses des moteurs CC à gouvernement des lignes, avec puissances de 75KW à 1100Kw et l’interface des armoires sur champ et à la salle de contrôle avec diagnostiqué à bord avec le PLC
- Automatisation complète des lignes de production de film plastique alimentaire (nylon bi-orienté pour anoblissement des conteneurs du lait et des liquides). L'automatisation de la ligne entière comprend l’étude des armoires de contrôle pour le réglage de la vitesse de tous les motorisation présentes sur la ligne, la thermorégulation des singles zones de l'extrudeuse et de la tête, l'interface aux systèmes de contrôle d'épaisseur, la supervision et la diagnostique de la ligne entière, y compris la gestion à recettes. L'automatisation de cette ligne a été réalisée à l'aide du PLC Siemens S7-400, utilisant soit les caractéristiques de contrôleur séquentiel que celles de contrôleur « multi loop »
experiences_et_domaines_ d’applications_apr14.doc
AUTOMAZIONE E CONTROLLO
- Automatisation pour machines combinées de quai (Stacker-Reclaimer) complètes de système à bande,
équipements de sécurité, PLC et logique, appareils d'éclairage, siège pivotante en cabine, interphone, etc.
- Equipements électriques pour Wagon Tripper complets d’armoires électriques de distribution et
d’automation avec PLC et système vidéo à circuit fermé dans la salle de contrôle.
- Automation de palans et transtainers sur rails
- Pour l'automation de machines telles que Stacker-Reclaimer, Vagon Tripperr, palans, transtaineurs, sont
utilisées des appareillages de fournisseurs différents: PLC Siemens en interface avec bornes intelligentes, contrôleurs de vitesse pour moteurs AC de Hitachi, Yaskawa, Omron, Control Techniques et Allen Bradley, régulateurs de vitesse pour moteurs CC de Marelli, de Télémécanique et de C.G.E. appareillages spécifiques pour le levage et la translation avec protection et sécurités électroniques et électromécaniques
de l'équipement spécifié pour le levage et voyageant avec protections électroniques et électromécaniques.
- Automatisation de lignes de trempe du verre : thermorégulation des fours avec gestion à recette et contrôle en boucle fermée des zones de température dans l'automate, l'automatisation cinématique des phases de charge automatique des lignes en amont, gestion des déchets, déchargement automatique avec des palettisation des vitres trempés.
Pour l'automatisation de ces lignes sont utilisées PLC Siemens S7, Allen Bradley SLC500 e Control Logix en interface par réseau locale avec un logiciel de supervision industrielle complets de software de
supervision, personnalisés pour les applications.
- Automation des lignes de manipulation de production des moteurs, y compris la gestion des
ascenseurs et des descendeurs. Pour l'automation de ces lignes ont été utilisés PLC Siemens
- Automations de presses à haute précision avec l’utilisation de contrôles des axes compacts et cartes des axes intégrées dans le PLC Siemens et Allen Bradley
- Systèmes d'automation intégrés avec systèmes de pesage continue sur bande et par lots
- Lignes complètes d'automation pour le transport et la manipulation du verre réalisées avec PLC Siemens
S7-400 et S7-300 dans structures décentralisées, panneaux opérateur locales OP 25 – OP 37 et systèmes
de supervision WinCC
- Armoires de puissance pour la régulation de la vitesse des ventilateurs et des pompes
- Armoires de puissance, complets d’inverter pour stations de levage des eaux, complets de logiciel pour la
supervision de l'état de l’équipement
- Systèmes de supervision et collecte des données pour le télé contrôle à des stations distantes
- Systèmes de pesage en continu sur bande
- Systèmes de dosage automatiques.
- Service d’urgence pour intervention lors de la période de “garantie” équipements pour tiers
- Service pour entretien préventive et d’urgence à marché annuel.
- Système d'automatisation pour le chargement et le déchargement automatique de silos de stockage de
céréales et grains utilisant PLC et système de supervision WINCC Siemens
experiences_et_domaines_ d’applications_apr14.doc
AUTOMAZIONE E CONTROLLO
DOMAINES D’APPLICATIONS PRIMAIRES
Lignes d’automation de production vitres de voitures réalisées avec P.L.C en structures centralisées et décentralisées :
- Client Flaglass Witten Allemagne: automation avec P.L.C. Siemens S7-400 centrale et S7-300 et ET200M comme périphériques pour l’automation d’îles de production branchées au P.L.C. centrale en Profibus-Dp. L’opérateur de ligne s’interface au procès avec panneaux opérateurs OP 25 - OP 37 ou par le systèmes de supervision SCADA WinCC personnalisé pour l’application
- Client Pilkington San Salvo Italie: automation avec P.L.C. Allen Bradley SLC 500 et P.L.C. 5 en utilisant cartes digitales, analogiques et contrôles axes HSRV intégrés à bord du P.L.C. même. L’opérateur de ligne s’interface au procès avec panneaux opérateurs Panel View 900 ou avec le système de supervision SCADA RsView personnalisé pour l’application
- Client Pilkington Eccleston: automation avec P.L.C. Allen Bradley SLC 500 lignes d’assemblage cristallins, utilisant cartes digitales, analogiques et contrôles axes intégrés à bord des inverter. La structure de l’automation a été réalisée utilisant l’intelligence et la puissance distribuée long toute la ligne, en installant dans les armoires locales complets les modules remotes du P.L.C. Flex I/O E et parties de puissance (moteurs Brushless): on arrive à obtenir une réduction des phases d’essai de toute la ligne de l’équipement
Fours de trempe du verre
- Client Saint Gobain Inde: automation avec P.L.C. Allen Bradley SLC 500 et utilisant cartes digitales, analogiques et LOOP de réglage de la température à bord du P.L.C. L’opérateur du four s’interface au procès par le système de supervision SCADA RsView personnalisé pour l’application
- Cliente privé B.H.T. Sud Afrique: automation avec P.L.C. General Electric 9030 utilisant cartes digitales, analogiques et LOOP de réglage de la température à bord du P.L.C. L’opérateur du four s’interface au procès par le système de supervision SCADA LogoView personnalisé pour l’application (clients italiens et étrangers)
Presse courbure vitre voiture:
- Cliente Techint: automation avec P.L.C. Allen Bradley SLC 500 ou Control Logix, et utilisant cartes ou contrôles axes Allen Bradley IMCS jusqu’au numéro de 7 axes. L’opérateur s’interface à la presse par le système de supervision du four
- Cliente Saint Gobain Espagne: automation avec P.L.C. Allen Bradley SLC 500 et utilisant contrôles axes Allen Bradley IMCS jusqu’au numéro de 7 axes. L’opérateur s’interface à la presse par le système de supervision du four
- Client Saint Gobain Inde : automation avec P.L.C. Allen Bradley SLC 500 et utilisant contrôles axes Allen Bradley IMCS
- Cliente privé B.H.T. Los Angeles: automation avec P.L.C. Allen Bradley SLC 500 et controles axes IMCS 1394 avec integres à bord les drivers pour les moteurs brushless
- Cliente privé B.H.T. Iran: automation avec P.L.C. Siemens S7-300 et contrôles axes et moteurs brushless Siemens
experiences_et_domaines_ d’applications_apr14.doc
AUTOMAZIONE E CONTROLLO
Sérigraphie vitre
- Cliente Svecia pour Ford: automation avec P.L.C. Allen Bradley SLC 500. L’opérateur de la sérigraphie s’interface au procès avec panneau opérateur Panel View900
- Client Argirò pour Pilkington Alle magne, Espagne et Angleterre: automation avec P.L.C. Allen Bradley SLC 500 en structure décentralisée avec modules Flex I/O connectés en Device Net
Lignes de déchargement vitre voiture
- Client Techint Uzbekistan: ligne de déchargement four et emballage, y compris le contrôle de continuité des lunette arrière
- Cliente Pilkington San Salvo: ligne de déchargement four et emballage automatique en caisse, avec robots anthropomorphes, y compris contrôle à profil
Programmation des robots anthropomorphes
- Client Pilkington: application ruban sur vitres pare-brise pour création masque de cotisation
- Client Pilkington: nettoyage et application sur pare-brise de polyuréthane extrudé pour création de joint d’étanchéité
- Client Pilkington: manipulation vitre accouplé pour finition automatique PVB et palettisation/dé palettisation en caisse
- Client LEAR: soudure à pointage dossier pou usage automobile
- Cclient FIAT: soudure à pointage portière voiture
Systèmes de vision
- Client Getrag: vérification correct assemblage boites de vitesse voiture
- Client Pilkington: vérification présence paraphe sur vitre voiture et qualité du paraphe même avec envoi à déchets des vitres hors tolérance
- Client Pilkington: vérification alignement PVB sur vitres accouplées et correction automatique en ligne de l’orientation du feuille de PVB
- Client Pilkington: vérification position vitre sur châssis sérigraphie et correction automatique de la position
- Client LEAR: soudure par pointage sur dossiers voiture
- Client BARILLA vérification cuite biscottes
Lignes d’extrusion caoutchouc
- Client Bridgestone-Firestone: extrudeuses, mélangeurs et calandres pour production caoutchouc pneus voiture
Presses vulcanisation bandes transporteuses
- Client Pirelli bandes transporteuses: presse de vulcanisation automatisée avec P.L.C. et cycles de pression contrôlés par instrumentation électronique extérieure au P.L.C.
experiences_et_domaines_ d’applications_apr14.doc
AUTOMAZIONE E CONTROLLO
Ligne d’extrusion poli-propylène
- Client Enichem-Polimeri Europa: extrudeuses, mélangeurs et cisailles automatisées avec inverter pour moteurs en CC jusqu’à 1100Kw
Lignes de production film en plastique pour usage alimentaire
- Client Emblem Europe groupe Snia: contrôle de l’entière ligne avec P.L.C. Siemens S7-400 nn back-up et gestion de la vitesse des moteurs en CC, y compris leur synchronisation, la thermorégulatrice de l’extrudeuse, l’interface avec le système de contrôle de l’épaisseur et la supervision
Machines de quai portuaires
- Client Fantuzzi-Reggiane: équipement complet de portiques à conteneurs pour le chargement et déchargement des conteneurs sur quai réalisé avec P.L.C. et instrumentation spécifique pour la gestion en sécurité de la grue
- Client TERMINAL SALERNO: automation transtaineurs sur pneus RTG
- Client TERMINAL BRINDISI: transtaineurs sur rails
Grues déchargement produites en vrac
- Client Fantuzzi-Reggiane: équipement complet de grue à benne pour déchargement charbon ou produits en vrac depuis le navire et instrumentation spécifique pour la gestion en sécurité de la grue
- Client ENEL: déchargeur charbon à benne sur quai
Machines combinées
- Client Italimpianti: stacker/reclaimer pour mise à parc et reprime du charbon, complets de système à bande pour le transport du chabon en centrale, réalisées avec P.L.C. Siemens S5 et instrumentation spécifique pour la gestion en sécurité de la machine
- Machines et applications spéciales
- cliente Pilkington: Machine automatique pour test d’essai rupture pare-brise complète d’enregistrement données charges de rupture et flèche max.
Machine collement patte sur pare-brise
- Client Ente Tabacs: système additif automatique à chlorure de potasse sur sel
- Client Bentele : réalisation système de nettoyage en ligne pour essieux voiture : réalisation palettes de soudure essieux sur stations robotisées
- Client Eceplast : machine automatique soudure ressort sur enveloppe propylène de grands dimensions
: enrouleur bobines poli-propylène pour alimentation de la ligne
experiences_et_domaines_ d’applications_apr14.doc
AUTOMAZIONE E CONTROLLO
Charge automatique bunker dépôt charbon
- Client Enel: charge automatique de bunker dépôt charbon à partir du système de bande, avec gestion automatique de P.L.C. Siemens S5, individuation automatique du bunker à charger et contrôle de niveau avec sondes à ultrasons
Systèmes automatiques de dosage en ligne
- Client Ente Tabacs Italien: dosage automatique sur la ligne de production sel avec iode en onction de la quantité de sel produit et du pourcentage prédéfini de iodure
Palans
- cliente Enel Sulcis : palan accouplés pour centrale génératrice d’énergie - cliente Enel La Spezia : palans de centrale- cliente Sidercomit : palans manipulation à l’intérieur de l’usine
Système de pesage
- Client Ente Tabacs Italien: pesage automatique sur bande de production sel gros et sel fin
- Client Enel: pesage charbon sur bande
- Client Fantuzzi-Reggiane: systèmes anti-surcharge à bord transtaineurs et grues.
- Client Terminal Brindisi: système de pesage continu pour comptabiliser produit en vrac manipulé
Systèmes de départ à vitesses variables
- Client Pilkington: armoires pour moteurs en courant continu jusqu’à 900 kw pour trempe vitre
- Client B.H.T. : armoires en courant continu et avec inverter pour fours de trempe vitre 75kw:700kw
- cliente Ente Sardo: armoires inverter pour pompes levage eaux
Lignes de production batteries
- Client Daga-Dyramic: lignes de production batteries voitures complètes de PLC : machines thérmo-soudeuse, électrosoudeuse , contrôle
étanchéité, contrôle absorption, contrôle polarité
Systèmes de supervision équipements
- Client Pilkington : supervision lignes de production vitre SCADA WinCC e Rsview
- Client B.H.T. : supervision fours trempe vitre SCADA WinCC-Rsview; Logoview
- Client Emblem : supervision ligne nylon bi-orienté SCADA Fix
- Client Dyramic : supervision lignes de production batteries voiture et industrielles
- Client Techint : supervision lignes de production vitre et presses SCADA Rsview
experiences_et_domaines_ d’applications_apr14.doc
AUTOMAZIONE E CONTROLLO
- Client Auchan : supervision systèmes anti-incendie centre commerciale.
Bancs insertion douilles
- Client Plasticform Melfi: bancs complets d’insertion douilles pneumatiques e oléo dynamiques, complets d’armoires d’automation
Modification mécaniques et d’automation sur lignes
- Client Bentler Melfi: modification sur lignes de soudure, nettoyage et contrôle profil d’essieux postérieurs voitures
- Client SMP Melfi: modifiche software su linee di assemblaggio gruppo cerchione-gomma
Systèmes de vision sur lignes
- Client Getrag Bari: contrôle assemblage changements de vitesse avec systèmes de vision
- Client Barilla Melfi: système de vision pour contrôle qualité biscottes et déchets en ligne
Systèmes automatiques de silos à grains
- Client Padalino Foggia: Système d'automatisation pour le triage automatique desgrains
- Client Santacroce Foggia: Système d'automatisation pour le chargement et le déchargement automatique de silos de stockage de céréales et grains utilisant PLC et système de supervision WINCC Siemens
TEKNA AUTOMAZIONE E CONTROLLO s.r.l.
Sede sociale - Stabilimento e Uffici commerciali: S.P. 115 Km. 1,200 - 7100 FOGGIA Tel. 0881/750570 r.a. - fax 0881/750552 - E-mail: [email protected]
P. IVA 0 2 0 1 9 5 1 0 7 1 4
AUTOMAZIONE E CONTROLLO
REFERENCE GENERALES
ENTREPRISE DESCRIPTION COPARM – Turchia Fourniture du projet du coffret de controle de la PRESSE POUR LE
PROFILAGE DE L’ACIER en Turquie COPARM – Ferrandina (MT)
Reorganisatione de ligne COUPAGE PROFILÉS EN ACIER COMERIO
COPARM – Ungheria Fourniture des COFFRETS DE CONTROLE DE LA LIGNE DE PROFILAGE TUBE EN ACIEN en Hongrie
COPARM – Vicenza Fourniture duSYSTÈME DE RÉGLAGE VITESSE LIGNE DE PLIAGE DES TÔLES EN ACIER en Vicenza
BRIDGESTONE (Bari) Des travaux d’etude, de fabricatione des coffrets ed mise en service de N. 4 STATIONS DE DOSAGE MANUEL DE GESTION “ENVELOPPES PIGMENTS”
BRIDGESTONE (Bari) Des travaux electriques et logiciels pour CONVEYORING D’ADRESSAGE “VIRGIN” EN SORTIE DES TUO-D M/C SERVICE FINAL INSPECTION
TMS (San Salvo) Ingegnerie du systeme d’automation, fabrication armoires et mise en service de la LIGNE DE COURBURE TOLES EN ACIER
TCM (San Salvo) Systeme d’automation de l’ILE ROBOTISSE DE DECHARGEMENT DES PROFILES EN ACIER 40x40 mm
TCM (San Salvo) Rehabilitatione de la LIGNE DE PRODUCTION DES PROFILES EN ACIER 40x40 mm
METALSIFA (Lucera) Complète rèhabilitation du système d’automation de LIGNE DE FORMATION PROFILES CARRES JUSQU’A 50x50 mm. AVEC EPAISSEUR MAX 4 mm.
METALSIFA (Lucera) Complète rèhabilitation du système d’automation de LIGNE DE FORMATION PROFILES CARRES JUSQU’A 50x50 mm. AVEC EPAISSEUR MAX 4 mm.
EDI (Lucera) Fourniture du SYSTEME D’AUTOMATION DE LA LIGNE TCB300 DE PRODUCTION DES PROFILES EN ACIER
EDI (Lucera) Amèlioratione de la portèe de production de la LIGNE TCB200 DES PROFILES EN ACIER
BHT (Vasto) – MERCEGAGLIA
Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude logicielle pour PLC et pour le systeme de controle et mise en service pour l’automation du MACHINE DE PLIAGE DE TOLE D’ACIER GALVANISE’ pour CLIENT MERCEGAGLIA
BHT (Vasto) – ARIADA RUSSIA
Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude logicielle pour PLC et pour le systeme de controle et mise en service pour l’automation du FOUR Á TREMPER VERRE BOMBE’ TYPE BHT2206RSS pour CLIENT ARIADA RUSSIA
BHT (Vasto) – CMB DI PIETTA SILVESTRO (Bedizzole – Brescia)
Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude logicielle pour PLC et pour le systeme de controle et mise en service pour l’automation du FOUR Á TREMPER VERRE PLAT TYPE BHT1010 pour CLIENT CMB DI PIETTA SILVESTRO – BEDIZZOLE (BS)
BHT (Vasto) – SAINT GOBAIN SICURGLASS (Savigliano – Potenza)
Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude logicielle pour PLC et pour le systeme de controle er mise en service pour l’automation du FOUR Á TREMPER VERRE BOMBE’ TYPE BHT2106TOV pour CLIENT SAINT GOBAIN SICURGLASS – SAVIGLIANO (PZ)
BHT (Vasto) – SIDERCOMIT
Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude logicielle pour PLC et pour le systeme de controle er mise en service pour l’automation avec PLC SIEMENS ET DRIVE CONTROL TECHNIQUES PROFILAGE LIGNE PROFILS DE U pour CLIENT SIDERCOMIT
BHT (Vasto) – Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude
REFERENCE_GENERALES_FEB15.DOC
AUTOMAZIONE E CONTROLLO
LUCCHINI logicielle pour PLC et pour le systeme de controle et mise en service pour LIGNE DE PRODUCTIONE DE PROFILS 40MM X 40 MM EPAISEEUR 4MM pour CLIENT LUCCHINI
BHT (Vasto) – GROUPE ROCCA
Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude logicielle pour PLC et pour le systeme de controle et mise en service MACHINE DE COPURE SUR LA MAUCHE TEUYAUX EN ACIER pour CLIENT GROUPE ROCCA
BHT (Vasto) – NUOVA PROTEX (Cura Carpignano Pavia)
Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude ligicielle pour PLC et pour le systeme de controle et mise en service pour l’automation du FOUR Á TREMPER VERRE BOMBE’ TYPE BHT2020P MUNI DE LIGNE DE CHARGE AUTOMATIQUE CLIENT NUOVA PROTEX
BHT (Vasto) – VETRERIA VALENTINI (Calcinato Brescia)
Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude logicielle pour PLC et pour le systeme de controle et mise en service pour l’automation du FOUR Á TREMPER VERRE BOMBE’ TYPE BHT2106 pour CLIENT VETRERIA VALENTINI
BHT (Vasto) – SONIA SA ESPAGNE
Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude logicielle pour PLC et pour le systeme de controle et mise en service pour l’automation du FOUR Á TREMPER VERRE PLAT POUR ÉVIERS TYPE BHT1304 pour CLIENT SONIA SA ESPAGNE
BHT (Vasto) – VETRERIA MASETTI (Pesaro)
Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude logicielle pour PLC et pour le systeme de controle et mise en service pour l’automation du FOUR Á TREMPER VERRE PLAT TYPE BHT1010 pour CLIENT VETRERIA MASETTI
BHT (Vasto) – VETRERIA GLASS DI LUCCHETTI (Pesaro)
Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude logicielle pour PLC et pour le systeme de controle et mise en service pour l’automation du FOUR Á TREMPER VERRE PLAT TYPE BHT0704 pour CLIENT VETRERIA GLASS DI LUCCHETTI
BHT (Vasto) – VETRERIA ILVA GLASS (Pesaro)
Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude logicielle pour PLC et pour le systeme de controle et mise en service pour l’automation du FOUR Á TREMPER VERRE PLAT TYPE BHT1010 pour CLIENT ILVA GLASS
BHT (Vasto) – VITEMPER (Pesaro)
Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude logicielle pour PLC et pour le systeme de controle et mise en service pour l’automation du FOUR Á TREMPER VERRE PLAT TYPE BHT2106 pour CLIENT VITEMPER srl
BHT (Vasto) – TRAKYA CAM SANAYI TURQUIE
Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude ligicielle pour PLC et pour le systeme de controle et mise en service pour l’automation du FOUR Á TREMPER VERRE BOMBE’ TYPE BHT2210L pour CLIENT TRAKYA CAM SANAYI TURQUIE
BHT (Vasto) – CURVET SpA (Vasto)
Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude logicielle pour PLC et pour le systeme de controle et mise en service pour l’automation du FOUR Á TREMPER VERRE PLAT TYPE BHT1010 pour CLIENT CURVET SpA
BHT (Vasto) – VASTO VETRO srl (Vasto)
Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude ligicielle pour PLC et pour le systeme de controle et mise en service pour l’automation du FOUR Á TREMPER VERRE BOMBE’ TYPE BHT2206VV pour CLIENT VASTO VETRO Srl
BHT (Vasto) – SILGLASS (Nerbon di Callalta Treviso)
Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude logicielle pour PLC et pour le systeme de controle et mise en service pour l’automation du FOUR Á TREMPER VERRE PLAT TYPE BHT0802 pour CLIENT SILGLASS
BHT (Vasto) – NUOVA PROTEX (Cura Carpignano Pavia)
Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude ligicielle pour PLC et pour le systeme de controle et mise en service pour l’automation du FOUR Á TREMPER VERRE BOMBE’ TYPE BHT2206TOV pour CLIENT NUOVA PROTEX
BHT (Vasto) – OLIMPIA Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude
REFERENCE_GENERALES_FEB15.DOC
AUTOMAZIONE E CONTROLLO
OTO CAM TURQUIE ligicielle pour PLC et pour le systeme de controle et mise en service pour l’automation du FOUR Á TREMPER VERRE BOMBE’ TYPE BHT2602TOV pour CLIENT OLIMPIA OTO CAM
BHT (Vasto) – VETRERIA AMADIO (Eraclea Venezia)
Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude logicielle pour PLC et pour le systeme de controle et mise en service pour l’automation du FOUR Á TREMPER VERRE PLAT TYPE BHT0802 pour CLIENT VETRERIA AMADIO
BHT (Vasto) – VETRERIA VALENTINI (Ponte San Marco Brescia)
Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude ligicielle pour PLC et pour le systeme de controle et mise en service pour l’automation du FOUR Á TREMPER VERRE BOMBE’ TYPE BHT2206TOV pour CLIENT VETRERIA VALENTINI
BHT (Vasto) – SEJIN CO LTD ULSAN CORÉE
Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude ligicielle pour PLC et pour le systeme de controle et mise en service pour l’automation du FOUR Á TREMPER VERRE BOMBE’ TYPE BHT1221TOV pour CLIENT SEJIN CO LTD ULSAN CORÉE
BHT (Vasto) – PIETTA GLASS WORKIN ROUMANIE
Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude ligicielle pour PLC et pour le systeme de controle et mise en service pour l’automation du FOUR Á TREMPER VERRE BOMBE’ TYPE BHT2106TOS pour CLIENT PIETTA GLASS WORKIN srl ROUMANIE
BHT (Vasto) – SAINT GOBAIN SICURGLASS (Savignano Potenza)
Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude ligicielle pour PLC et pour le systeme de controle et mise en service pour l’automation du FOUR Á TREMPER VERRE BOMBE’ TYPE BHT2106TOV pour CLIENT SAIN GOBAIN SICURGLASS
BHT (Vasto) – GLASTEBO (Bologna)
Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude logicielle pour PLC et pour le systeme de controle et mise en service pour l’automation du FOUR Á TREMPER VERRE PLAT TYPE BHT2205LE pour CLIENT GLASTEBO
BHT (Vasto) – VETRERIA VALLESINA srl (Monsano Ancona)
Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude logicielle pour PLC et pour le systeme de controle et mise en service pour l’automation du FOUR Á TREMPER VERRE PLAT TYPE BHT1805 pour CLIENT VETRERIA VALLESINA
BHT (Vasto) – SEWON CO LDT CORÉE DU SUD
Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude ligicielle pour PLC et pour le systeme de controle et mise en service pour l’automation du FOUR Á TREMPER VERRE BOMBE’ TYPE BHT1221TOV pour CLIENT SEWON CO LDT CORÉE DU SUD
BHT (Vasto) – VIDUR GLASS ESPAGNE
Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude ligicielle pour PLC et pour le systeme de controle et mise en service pour l’automation du FOUR Á TREMPER VERRE BOMBE’ TYPE BHT2703V pour CLIENT VIDUR GLASS ESPAGNE
BHT (Vasto) – CASA CECALDI MEXIQUE
Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude logicielle pour PLC et pour le systeme de controle et mise en service pour l’automation du FOUR Á TREMPER VERRE PLAT TYPE BHT2204L pour CLIENT CASA CECALDI MEXIQUE
BHT (Vasto) – VETRERIA ANGELANA (Bastia Umbra Perugia)
Activités d’etude, de fabricatione des coffrets d’automation, d’ecritude logicielle pour PLC et pour le systeme de controle et mise en service pour l’automation du FOUR Á TREMPER VERRE PLAT TYPE BHT2205SE pour CLIENT VETRERIA ANGELANA
COSTAM REGGIANE RENOVATION DE RTG REGGIANE IN PORT SALERNO ITALY
PAPALINI OPERATEUR PORTUAIRE
MODIFICATION DE SPREADER ON GRU PACECO REGGIANE PORT BRINDISI COSTA MORENA ITALY
FANTUZZI REGGIANE MONTAGE DE SREADER REGGIANE ON GRU PACECO REGGIANE PORT BRINDISI COSTA MORENA ITALY
FANTUZZI REGGIANE RENOVATION DE GRU A BENNE REGGIANE PORT BRINDISI COSTA MORENA ITALY
ENEL PRODUZIONE RENOVATION DE CHARPENTE OMG
REFERENCE_GENERALES_FEB15.DOC
AUTOMAZIONE E CONTROLLO
CENTRAL TERMOELECTRICA SARDEGNA ITALY FANTUZZI REGGIANE RENOVATION DE GRU A FLECHE AVEC BENNE
PORT BRINDISI COSTA MORENA ITALY FANTUZZI REGGIANE FOURNITURE DE TRANSFORMATEUR GRU A FLECHE AVEC BENNE
PORT BRINDISI COSTA MORENA ITALY OMG RENOVATION DE CHARPENTE OMG
CENTRAL TERMOELECTRIC SICILIA TERMINI MERESE ITALY SIRM RENOVATION DE GRU REGGIANE
DIGUE SOUDAN FINCANTIERI (Palermo) RENOVATION DE GRU A FLECHE CERETTI E TANFANI CRANE E
MODIFICATION STRUCTURE FINCANTIERI
TRIUNPH ENG FORNITURE DE MOTEUR ELECTRIC 2 STS BANGKOK PORT DE BANGKOK THAILAND
PAOLO DE NICOLA (Padova)
Activités pour la CREATION ET MISE EN SERVICE N. 2 PORTAINER SHIP TO SHORE 40 TONNES BANGKOK THAILANDE
PAOLO DE NICOLA (Padova)
Activités de fabrication des coffrets electriques équipmente complet d’automation N. 2 PORTAINER SHIP TO SHORE 40 TONNES BANKOK THAILANDE
FINCANTIERI (Riva Trigoso – GE)
RENOVATION DE GRU A FLECHE CERETTI E TANFANI CRANE
FINCANTIERI (Riva Trigoso – GE)
MODIFICATION STRUCTURE GRU A FLECHE CERETTI E TANFANI CRANE
FINCANTIERI RENOVATION DE GRU CERETTI E TANFANI DE 30 TONNES FINCANTIERI (Riva Trigoso – GE)
Construction structurelles et mecaniques de la grue de 20 tonnes modèle IA621 chez chantier
MARSA MAROC RENOVATION DE GRU MOBILE REGGIANE MHC200 BACINI DI PALERMO (Palermo)
Renovation structurelle et électrique et le bra de grue et Ceretti e Tafani avec una capacité de 20 tonnes installée dans le basin de 400.000 tonnes de l’usine de Bacini Palermo
ENEL PRODUZIONE (Porto Scuso Sardegna)
Replacement de la part de commande e de puissance des deux grues de 200 tonnes à la centrale thermoelectrique à Port Scuso (CA) Sardaigne
ENEL PRODUZIONE (Porto Vesme Sardegna)
Remplacement du contrôle et de la réglage électrique de la grue Savigliano avec une capacité de chargement de 20 tonnes
PADALINO conception d'un système d'automatisation et de contrôle pour le triage automatique des grains avec PLC SIEMENS et le système de surveillance WINCC
SANTACROCE conception d'un système d'automatisation et de contrôle pour le chargement et le déchargement automatique de silos à grains avec PLC SIEMENS et le système de surveillance WINCC
REFERENCE_GENERALES_FEB15.DOC
AUTOMAZIONE E CONTROLLO
PAYS DESCRIPTION
LOS ANGELES (CALIFORNIA)
FOUR FLUCTUANTE TREMPRE VITRES PLANS POUR BATIMENT
CANTON (CINA)
CONTROLE VITESSE GEAR PUMP EQUIPEMENT EXTRUSION POLYPROPILENE
LUOYANG (CINA)
CONTROLE VITESSE ET PRESSION BLOWER REACTEUR POLYPROPILENE
SHEN YANG (CINA)
LIGNE ASSEMBLAGE COQUE VOITURE
CALI (COLUMBIA)
LIGNE ASSEMBLAGE BATTERIES VOITURS
ARTHON EN RETZ (FRANCIA)
FOUR FLUCTUANTE TREMPRE VITRES COURBES POUR BATIMENT
PORNIC (FRANCIA) FOUR CONTINU TREMPRE VITRES PLAN BOX - DOUCHE WITTEN (GERMANIA)
LIGNES DE PREPARATION, CHRGE ET DECHARGEMENT FOUR TREMPRE VITRES VOITURE
PUNE (INDIA)
FOUR CONTINU AVEC PRESSE TREMPRE VITRES COURBES VOITURE
SAVEH (IRAN)
FOUR CONTINU AVEC PRESSE TREMPRE VITRES COURBES VOITURE
BARI (ITALIA)
• LIGNE EXTRUSION ET CALANDRAGE CAOUTCHOUC • LIGNES DECOUPE PNEUS • LIGES MOUVEMENTATION PNEUS VOITURE • SYSTEM VISUALISATION ET ASSEMBLAGE CHANGE ET
SYNCHRONISATION VOITURE BASTIA UMBRA (ITALIA)
FOUR FLUCTUANTE TREMPRE VITRES COURBES POUR BATIMENT
BRINDISI (ITALIA)
• DCHQRGEUR CHARBON A BENNE • PORTIQUE DECHARGEMENT CONTENEURS • LIGNES ENCHASEMENT POLYMERES
CASSINO (ITALIA)
LIGNE ROBOTISEE ASSEMBLAGE COQUE VOITURE
FERRANDINA (ITALIA)
LIGNE TRAITEMENT DECHETS ET PRESSES DE COMPACTAGE
FOGGIA (ITALIA)
• LIGNE PRODUCTION BLOCS EN BETON • MAGASIN AUTOMATIQUE VERTICAL AVEC NAVETTE • LIGNE TRIAGE DECHETS
FORLI’ (ITALIA)
FOUR CONTINU TREMPRE VITRES PLANS POUR BATIMENT
GALATINA (ITALIA)
DRIVES POUR CIMENTERIE
LA SPEZIA (ITALIA)
PALANS CENTRALE THERMOELECTRIQUE
LATINA (ITALIA)
AUTOMATION CENTRIFUGE PRODUITS CHIMIQUES
ISERNIA (ITALIA)
SYSTEME STOCKAGE MATERIELS INERTES
PAVIA (ITALIA)
FOUR FLUCTUANTE TREMPRE VITRES COURBES POUR BATIMENT
PESARO (ITALIA)
FOUR CONTINU TREMPRE VITRES PLANS POUR BATIMENT
PIACENZA (ITALIA)
LIGNE SELECTION ET TRIAGE DECHETS
REFERENCE_GENERALES_FEB15.DOC
AUTOMAZIONE E CONTROLLO
PISTICCI (ITALIA)
• LIGNE DE PRODUCTION NYLON POUR USAGE ALIMENTAIRE • LIGNE DE PRODUCTION PET
POMIGLIANO D’ARCO (ITALIA)
• SYSTEMES DE TRANSPORT ESSIEUX VOITURES • AUTOMATION ASCENSEURS ET DISCENSEURS ESSIEUX • ESSAIS D’ETAINCHEITE SOUSCARTER MOTEUR
PORTO SCUSO (ITALIA)
• AUTOMATION LIGNE D’EXTRUSION ET CISAILLE POLYMERES • AUTOMATION TRIPPER EN CENTRALE THERMOELECTRIQUE • CHARGE AUTOMATIQUE CHARBON BUNKER CENTRALE
THERMOELECTRIQUE • AUTOMATION GRUE A BENNE DECHARGEMENT CHRBON DE
NAVIRE PRATOLA SERRA (ITALIA)
• MAGASINS AUTOMATIQUES MOTEURS • LIGNES DE TRANSORT MOTEURS • LIGNES DE CHARGEMENT/DECHARGEMENT MOTEURS A LA SALLE
D’ESSAIS MOTEURS SALERNO (ITALIA)
PORTIQUE SUR PNEUS POU MANIPULATION CONTENEURS
SAN NICOLA DI MELFI (ITALIA)
• SYSTEME VISUALISATION CONTROLE QUALITE BISCOTTES • SYSTEME DOSAGE ALCOOL • MAGASIN AUTOMATIQUE • POSTES ROBOTISES SOUDURE ESSIEUX VOITURE • POSTES ROBOTISES SOUDURE SIEGE VOITURE • MACHINES PLANTAGE DOUILLES
SAN SALVO (ITALIA)
• LIGNES DE PREPARATION • LIGNES DE CHARGEMENT/DECHARGEMENT • FOURS A BOURSE • FOURS A TREMPRE • PRESSES COURBURE VITRES VOITURE
SAN VITO AL TAGLIAMENTO (ITALIA)
FOUR CONTINU TREMPRE VITRES COURBES POUR BATIMENT
TERMINI IMERESE (ITALIA)
PALANS CENTRALE THERMOELECTRIQUE
VERONA (ITALIA)
MACHINES MANIPULATION CONTENEURS
LUCERA (FOGGIA) CHARGEMENT/DECHARGEMENT SILOS A GRAINS
CANDELA (FOGGIA) TRIAGE AUTOMATIQUE DES GRAINS
KANSAS CITY (KANSAS)
LIGNE ASSEMBLAGE BATTERIES VOITURES
BUSAN (KOREA)
FOUR CONTINU AVEC PRESSE TREMPRE VITRES COURBES VOITURE
TRIPOLI (LIBIA)
EQUIPEMENT PETROLIER
MONTERRAY (MESSICO)
MACHINE ELECTRO - SOUDEUSE BATTERIES VOITURES AUTO
PIEDRAS NEGRAS (MESSICO)
STACKER-RECLAIMER PARC CHARBON CENTRALE THERMOELECTRIQUE
FREEMONT (OHIO)
LIGNE ASSEMBLAGE BATTERIES VOITURES ET BATTERIES INDUSTRIELLES
SANDOMIERZ (POLONIA)
FOUR A BOURSE ACCOUPLEMENT PARE-BRISE VOITURE
BOHR LIGNE SERIGRAPIE VITRE VOITURE
REFERENCE_GENERALES_FEB15.DOC
AUTOMAZIONE E CONTROLLO
(RUSSIA) SALAVAT (RUSSIA)
LIGNE PRODUCTION LAINE DE VERRE
CRNA (SLOVENIA)
LIGNES ASSEMBLAGE BATTERIES VOITURES
VALENZIA (SPAGNA)
• MACHINE SERIGRAPHIE VITRES • PRESSES COURBURE VITRES VOITURE
JOHANNESBURG (SUD AFRICA)
FOUR FLUCTUANTE PRESSE TREMPRE VITRES PLANS POUR BATIMENT
KHASHM EL GIRMA (SUDAN)
GRUE MANIPULATION COISON DIGUE
LULEBURGAZ (TURCHIA)
FOUR CONTINU AVEC PRESSE TREMPRE VITRES COURBES VOITURE
FERGANA (UZBEKISTAN)
PRESSE, TREMPRE, REFROIDISSEMENT, DECHARGEMENT VITRES VOITURE
PUERTO AYACUCHO (VENEZUELA)
MACHINE BASCULEMENT VAGONS DECHARGEMENT BAUXITE
CASABLANCA (MAROC)
RENOVATION DE GRU MOBILE REGGIANE MHC200
BACINI PALERMO (ITALIA)
RENOVATION DE GRU CERETTI E TANFANI DE 30 TONNES
nosclients…
grafica: AnnaMaria Toma per studio Arka