Presentazione standard di PowerPoint - naturalismo.pdf · - Stili usati nella narrativa giapponese:...

27

Transcript of Presentazione standard di PowerPoint - naturalismo.pdf · - Stili usati nella narrativa giapponese:...

Katō Shūichi

- Generazione nata intorno al 1830

• Fukuzawa Yukichi

- Generazione del 1868

• Tradizionalisti (Izumi Kyōka) • Cultori tradizione culturale (Yanagita Kunio) • Cristiani e socialisti (Uchimura Kanzō) • Creativi (Mori Ōgai, Natsume Sōseki) • Naturalisti (Shimazaki Tōson, Tayama Katai)

TEDENZE GENERALI MEIJI E TAISHŌ

- ʺRitorno al Giapponeʺ 日本へ回帰

- Dagli ideali sociali al ripiegamento nel privato

- Romanticismo-naturalismo-shishōsetsu

- Modernismo

- Letteratura proletaria

La nascita dello shōsetsu 小説

- Di derivazione cinese, indicava la narrativa fittizia

- In Giappone genere dominante delle epoche kindai e gendai

- Sviluppi iniziali

• Traduzioni di opere europee • Seiji shōsetsu (1870-1890) • Shōsetsu shinzui di Tsubouchi Shōyō (1885)

“My original intention in writing this book was to write an orthodox history. Therefore I will not

distort historical facts or confuse the just and the unjust, good and evil […] I will only add a little

color to the framework of historical facts.”

Yano Ryūkei, Keikoku bidan

Tsubouchi Shōyō (1859-1935) Shōsetsu shinzui (L’essenza del romanzo), 1885

- Rifiuta la logica del kanzen chōaku

- Interesse per il romanzo:

“[…] I myself have been fond of novels since my youth. For more than ten years, I frittered away valuable time on them whenever I had some to spare, but in doing so I learned a great deal about both early and modern fiction.”

“It is because I also believe I have come to understand something of the true purpose of the novel that I now presume to offer my theories, such as they are, to the world. I hope that they will bring readers to their senses and at the same time enlighten authors, so that by henceforth planning the steady improvement of the Japanese novel we may finally bring it to the point where it outstrips its European counterpart and shines together with music, poetry, and painting on the altar of the arts.”

- Lo shōsetsu è una forma d’arte

• Lo scopo è ritrarre i sentimenti umani (nijō) e le circostanze storico-sociali (setai)

• Makoto no shōsetsu

• Sentimenti umani da rappresentare ari no mama, così come sono

imitazione e rappresentazione mimetica (mosha)

“The main business of the novel is human nature. Social conditions and behaviour rank second. By "human nature", I mean man's sensual passions, what Buddhism calls the one hundred and eight appetites of the flesh.” “If a novelist wants to explore the depths of human nature and paint society as it is, then he must write as if describing a chess game he is watching other people play.”

- Stili usati nella narrativa giapponese:

• Gabuntai

• Zokubuntai

• Stile misto stile per lo shōsetsu

- Considerazioni sulla struttura

“A novel is the product of its author's imagination. It follows that unless he takes meticulous care in planning the construction of its plot, he will end up with a collection of ideas haphazardly thrown together in an attempt at realism, his story line disrupted by sequential confusion and his portrait of human nature obscured by lack of continuity.”

“It is essential when writing a novel to preserve a clear and logical sequence, so that all incidents, major and minor alike, are connected and not left dangling.”

Tōsei shōsei katagi (Caratteri degli studenti del nostro tempo), 1885-1886

- Personaggi con spessore psicologico

- Novità nell’ambientazione

ma non rispecchia le regole espresse in shōsetsu shinzui e non può esser considerato un romanzo moderno

Futabatei Shimei (1864-1909) Ukigumo (Nuvole fluttuanti), 1887-1889

- Lingua letteraria moderna

- Ritratto dei cambiamenti sociali

- Novità tecnica: focalizzazione interna e dal capitolo 8 monologo narrato

- Novità tematiche:

• gente comune • fulcro è l’io di un singolo personaggio • sviluppo della trama lineare (ma manca un finale)

Romanshugi ロマン主義 (1889-1904)

- Senso della realtà finita e limitata dell’uomo, in contrapposizione con natura e divino

- Legame con il cristianesimo protestante

- Esaltazione dell’arte come tensione verso l’infinito e il trascendente

- Esaltazione dell’io

Kitamura Tōkoku (1868-1894)

- Partecipazione ai movimenti politici per le rivendicazioni dei diritti di libertà

- Conversione al cristianesimo

- 1893: con Shimasaki Tōson fonda la rivista Bungakukai

- Innovazioni:

• sfera privata vs sfera politica • concetto di verità • amore spirituale e platonico ren’ai (vs koi)

Mori Ōgai (1862-1922)

- Principale teorico e autore di romanshugi

- Educazione confuciana, formazione sui classici cinesi e giapponesi; studi di medicina

- 1884: inviato in Germania per 4 anni come ufficiale medico, si dedica anche alle passioni letterarie

- Emblema dell’ʺuomo nuovoʺ Meiji

- Unico grande autore del periodo a ricoprire cariche di rilievo

- Kamen shishi, ʺgentiluomo in mascheraʺ

Produzione letteraria

- Opere legate al romanshugi: la ʺTrilogia tedescaʺ (1890-1891)

- Opere legate a vicende personali e non strettamente legate a temi romantici

- Opere antinaturaliste: es. Vita sexualis (1909)

- Opere di natura politica: es. Chinmoku no tō (1910)

- 24 rekishi shōsetsu e shiden

- Tentativo più riuscito di romanzo: Gan (1911-1913)

LA ʺTRILOGIA TEDESCAʺ DOITSU NO SANBASAKU

• Maihime (La ballerina, 1890)

• Utakata no ki (Ricordi di una vita effimera, 1890)

• Fumizukai (Il messaggero, 1891)

LA ʺTRILOGIA TEDESCAʺ DOITSU NO SANBASAKU

• Maihime (La ballerina, 1890) - modello dell’Ich Roman - diario scritto nel viaggio di ritorno

• Utakata no ki (Ricordi di una vita effimera, 1890)

- narrazione in terza persona - diviso in tre parti

• Fumizukai (Il messaggero, 1891)

- uso di una cornice

LA ʺTRILOGIA TEDESCAʺ DOITSU NO SANBASAKU

- Viaggio di formazione, conquista della libertà individuale

- Esplorazione delle emozioni umane, soprattutto della follia

- Arte come entità autonoma

Gan (L’oca selvatica, 1915)

- Prevalenza dell’elemento di fiction

- Narrazione in prima persona. La voce narrante coincide con uno dei personaggi

- Irrisolto il contrasto fra la nuova mentalità e il contesto di una società tradizionale

- Personaggi: Okada, Otama, Suezō

Shizenshugi 自然主義

- Termine coniato da Mori Ōgai nel 1889 come traduzione di naturalisme

lo shizenshugi ha però un suo sviluppo originale

si inserisce nella ricerca del realismo e nella sperimentazione di una narrazione oggettiva

- Due fasi dai primi anni del ‘900 ai primi anni ‘10:

• Zenki shizenshugi o zoraizumu

- necessità di applicare alla scrittura letteraria il metodo sperimentale

“Non scrivo per gratificare la mia immaginazione e ancor meno per gratificare quella di lettori e critici.”

“Penserò che le mie opere abbiano raggiunto il loro scopo se susciteranno nell’immaginazione del lettore le stesse sensazioni provocate dagli oggetti reali”

Kosugi Tengai, Hatsusugata

- Due fasi dai primi anni del ‘900 ai primi anni ‘10:

• Zenki shizenshugi o zoraizumu

- necessità di applicare alla scrittura letteraria il metodo sperimentale

• Kōki shizenshugi - Narrazione intimistica e confessionale

Shimazaki Tōson (1872-1943)

Haikai, 1906

- Critica sociale + confessione

“Lo scopo principale del mio libro è descrivere come

l’autore arriva a spezzare il solenne giuramento fatto al padre. Per tale ragione vorrei che questo libro fosse letto

essenzialmente come uno studio delle relazioni tra un padre e un figlio, anche se ho aggiunto tanti altri

personaggi e accadimenti sullo sfondo”

Shimazaki Tōson (1928)

Tayama Katai (1872-1930)

- Rokotsunaru byōsha e heimen byōsha

- Due forme di soggettività:

• Soggettività naturale (daishizen no shukan) • Soggettività meschina (sakusha no shōshukan)

- Futon, 1907:

• 1° esempio di shishōsetsu, «romanzo dell’io»