PORTEO - Doorsystem · Prodotto: DORMA Porteo b Porteo 6 PORTEO, I PORTEO, I Adattatore per porte...
Transcript of PORTEO - Doorsystem · Prodotto: DORMA Porteo b Porteo 6 PORTEO, I PORTEO, I Adattatore per porte...
Documentazionetecnica
PORTEO
3
PowerLessApertura porta a mano senza sforzo. La porta si chiude automaticamente e siregola in base alla durata di mantenimentodell’apertura impostata.
PowerMotionApertura automatica della porta, chiusuraautomatica della porta in abbinamento agliincontri elettrici e generatori d’impulsi esterni come per esempio pulsante manuale,radiocomando o transponder. Non appenal’impulso è stato trasmesso, la porta si apredopo lo sblocco dell’incontro elettrico e sichiude automaticamente in base al tempo dipausa porta aperta preimpostato.
Push&GoDopo un’apertura a mano fino a 3°, vieneazionata l’apertura automatica della porta.PORTEO apre e chiude la porta automati-camente in base al tempo di pausa portaaperta preimpostato.
Apertura PermanenteCon questa funzione la porta può restareaperta in modo permanente. La porta vieneaperta e mantenuta in questa posizione finoa quando sarà azionato nuovamente il selet-tore di programmi (la serratura della portadeve risultare sbloccata) o premendo duevolte un pulsante manuale.
ImpostazioniTipo di funzionamento Equipaggiamento Programmi Potenziometroporta
PORTEO, I2
PORTEO L’apriporta
PORTEO è il nuovo modoper aprire senza fatica leporte e richiuderle automati -camente. Elegante nel designContur DORMA, PORTEO èspecifico per le porte internee offre a tutti maggior com-fort nella vita quotidiana. Tecnologia DORMA d’altolivello: PORTEO è estrema-mente semplice da usare.Silenzioso, affidabile nelfunzionamento e flessibilenell’applicazione. PORTEO èuna soluzione completa,“Plug&Go„ pronto per essereallacciato alla presa di corren-te, rapido da installare e riccodi comfort e sicurezza. Vieneconsegnato come pacchettocompleto, con braccio a slit-ta e piastra di montaggio.
PORTEO può essere integratoin modo funzionale con gliaccessori DORMA, per uncomfort, una facilità d’uso euna sicurezza di livelloancora superiore. Per esem-pio, in abbinamento alpulsante ma nuale (optional) e incontro elettrico, la portasi può aprire e chiudere premendo semplicementeun tasto. Per aprire e chiudere la porta in modoancora più confortevole, sipuò usare un radiocomando.Più flessibile di cosìnon si può.PORTEO è la soluzione conveniente per aprire e chiudere comodamente leporte. Sicuro, affidabile eideale da installare anchesull’esistente.Produzione certificata ISO 9001
PORTEO – l’apriporta che offre comfort.
3 Automatismo per porte a battente
3 Apertura e chiusura agevoledi porte a battente fino auna larghezza di 1100 mme a un peso di 80 kg.
3 Dimensioni ridotte 60 x530 x 80 mm (alt. x largh.x prof.), particolarmenteadatto per essere impiega-to su profili ridotti esistemi di profili comuni.
3 Ingombro di soli 60 mm.3 Una unica soluzione per
quattro tipologie dimontaggio. Lato cernierae lato opposto cernieracon montaggio sull’ar-chitrave o sull’anta.
3 Facile da montare graziealla funzione “Plug&Go„,pronto per essere allacciatoalla presa di corrente conpiastra di montaggio diserie.
3 Funzionamento quasiprivo di rumori
3 Dal design Contur DORMA,struttura a parallelepipedo,insignito con il premio“reddot„ Design Award2005, “Le Janus del’Industrie 2007„
3 Omologato TÜV
I vantaggi, punto per punto
PORTEO, I
Durata di apertura impostabile (0° – 90°) da 5 a 10 sec.
Durata di chiusura impostabile (90° – 0°) da 5 a 10 sec.
Pausa “porta aperta” impostabile da 5 a 30 sec.*
Angolo di apertura impostabile, max. 110°* in funzionamento “PowerLess„ i limiti sono: da 0,5 a 30 sec.
Parametri impostabili
Incontro elettrico, per es. DORMA tipo Basic $Radiocomando, per es. DORMA RC-T $Pulsante, per es. DORMA System 55 $
x di serie $ optional
Accessori
PowerLess x
Push&Go x
PowerMotion x
Apertura permanente x
Identificazione ostacolo x
Attivazione antivandalismo x
Funzioni di serie
Campi applicativi
Porte interne, anta 1 anta larghezza anta ≤1100 mmmax. peso anta 80 kg
Dati tecnici PORTEO
Funzioni di serie
– Serratura standard
– Maniglia
– Serratura standard
– Maniglia
– Serratura standard
– Incontroelettrico
– Generatore d’impulsi esterno
140
120
100
80
60
40
20
0600 700 900 1100600 800 1000 1200
Max. larghezze e pesi delle porte consentiti
I
I
I
II
PowerLessPosizione
++Ve
locità
Tipo di funzionamento attraverso programmi
Posizione 0 = OFF
Posizione I = Power
Posizione II = Apertura permanente
Per impostare tutti i tipi di funzionamento, l’interruttore generale deve essere posizionato su ”ON„ durante manuten-zione su ”OFF„.
1
Durata di aper -tura e di chiu-sura impostabi-le. Imposta zio -ne di fabbrica10 sec. (max.)
2
Pausa portaapertaimpostabile
++Ve
locità
++Tem
po apertura
1
Larghezza porta (mm)
Peso
por
ta (
kg)
Montaggio sull’architrave/montaggio sull’antalato opposto cerniera/lato cerniera x
Utilizzabile DIN-L e DIN-R x
Protezione parete inseribile/disinseribile x
Misure alt. x largh. x prof. 60 x 530 x 80 mmPeso 3,2 kgTensione di rete 230 V AC, 50/60 HzAlimentazione per utenze esterne 24 V DC, 300 mATipo di protezione IP 20Funzione Low Energy(funzione a bassa energia) x
Omologato secondo la norma DIN 18650 x
Marchio x
Marcatura GS, omologato TÜV x
515
20
30
27
160
38
60
1127 19
8052 52
530
40 27reddot design awardwinner 2005
geprüfte Sicherheit
5PORTEO, I4
PORTEO Utilizzo e montaggio
PORTEO, I
51583
27 160
175
4075 27
11
2765
27
max. 16
27
3811
Montaggio sull’anta lato cerniera (esempio: Porta DIN-L, porta DIN-R speculare)
51583
28 28 65
27
27 160
11
175
4075 27
max. 3
27
38
Montaggio sull’architrave lato cerniera (esempio: Porta DIN-L, porta DIN-R speculare)
515 83
156527
27160
11
175
40 7527
max. 30
1527
38
Montaggio sull’architrave lato opposto cerniera (esempio: Porta DIN-L, porta DIN-R speculare)
515 83
286527
27160
175
40 7527
11
2827
max. 26
65
Montaggio sull’anta lato opposto cerniera (esempio: Porta DIN-L, porta DIN-R speculare)
Plug&Go allacciamento alla rete con presa di corrente (esempio: Porta DIN-L, porta DIN-R speculare)
1 Alimentazione, allacciamento fisso2 Presa Schuko3 Pulsante manuale interno4 Pulsante manuale esterno5 Incontro elettrico
3 4
2
1
2 x
0,8
mm
2
2 x
0,8
mm
2
NYM 3 x 1,5 mm2
L1 NPE
5
10 A
4 x 0,8 mm2
PORTEO
Schema dei cavi
Tubo flessible di protezione cavi con punti inplastica di ancoraggio.
Tubo flessibile per la protezione dei cavi 500
7
PORTEO Accessori
Testo per specifiche porta DORMA PORTEO
Automatismo porta elettro-meccanico con funzione abassa energia (limitazioneforza) in base alla normaDIN 18650, braccio a slittae piastra di montaggio mar-chio CE, Contur designDORMA. A scelta nelle funzioniPowerLess (apertura senzasforzo, chiusura automatica)o PowerMotion (apertura echiusura automatica).Velocità di apertura, chiusu-ra e angolo di aperturaimpostabili. Protezione dellaparete di serie, utilizzabileDIN-L e DIN-R. Piastra dimontaggio con sistema diforatura universale, montaggiosu architrave/anta lato cerniera oppure lato opposto.
Parametri porta2 Porte interne ad 1 anta,
non adatto per l’impiegosu porte tagliafuoco o suporte tagliafumo
2 Larghezze anta: fino amax. 1100 mm (dipendedal peso della porta)
2 Peso per ogni battentemax. 80 kg (dipende dallalarghezza della porta)
2 Angolo di apertura per ognianta: Min. 100° per ognitipologia di montaggio
2 Dimensioni: 60 mm x 80mm x 530 mm (alt. x prof.x largh.)
2 Programmi selezionabiliattraverso il selettore(0 I II): 0 = OFF, I = PowerMotion,II = Apertura permanente
Programmi funzionali speciali:2 PowerLess (impostabile
tramite potenziometro)2 Push & Go (sempre attivo
in modalità PowerMotion) 2 Tensione di rete: 230 V AC,
50/60 Hz, soluzione completa pronta per essereallacciata alla presa dicorrente
EsecuzioneY Unità fornita completa,
braccio a slitta e piastradi montaggio incluse, pertutte e quattro le tipologiedi montaggio
ColoreY color argentoY bianco, simile a RAL 9016
Incontro elettrico: Y optional: incontro elettrico
– corrente di lavoro, chiuso senza corrente, tipo:
Y optional: incontro elettrico– corrente di riposo, aperto senza corrente, tipo:
Generatori d’impulsi:Y optional: Pulsante, tipo:Y optional: Radiocomando
tipo:Y optional: radioricevente,
tipo:
Omologato in base alle diret-tive per finestre, porte e por-toni azionati meccanicamente,BGR 232, DIN 18650-1/2(situazione: 12/2005), EMV(marcatura CE), marcaturaGS (omologazione TÜV) e inbase alle norme VDE, tuttenella rispettiva versione più recente. Produzione certificata secondo la normaISO 9001.
Prodotto: DORMA Porteo
b Porteo
6 PORTEO, IPORTEO, I
Adattatore per porte in vetro Per fissare il braccio a slittaalle porte interamente in vetro– non occorrono lavorazionisul vetro. E' possibile effettu -are soltanto il montaggio delcorpo sul telaio lato cerniera.
8–10min
.5
65
16
2756
2727
5510
Piastra di montaggio 30 mmo 40 mmPer applicare il braccioa slitta ai telai delle portesulle quali non è possibile ilmontaggio diretto.
Radiocomando RC-T Incontro elettrico tipo Basic
l 5
,5
5
530516
4287
30
l 5
,5
5
530516
4287
40
4
32Ø 5,5
15 25
17,5
25
7
172
530
516
172
7
24
278–10
10
8
7,75
530
M6
147,5M5
SW 3
Colore xxcolor argento 01bianco (cfr. RAL 9016) 11
Pulsantesistema 55
Pulsante, radiocomando ed incontro elettrico
Radioricevitore RC-R
Angolare rivestimento architravePer applicare il braccio a slittaai telai delle porte con l’architra-ve basso nel montaggio sul latoopposto alla cerniera. Per ilmontaggio all’architrave conprofondità da –20 a +200 mm,optional con braccio standard.
PORTEO 230 V
600100xx
0971 05
Angolarerivestimentoarchitrave
600410xx
Piastra di montaggio30 mm
600411xx
0971 05
Piastra di montaggio40 mm
600412xx
0971 05
Adattatoreper porte in vetro
600413xx
Tubo flessi-bile per la protezionedei cavi 500
60041401
0971 05
0971 05
corrente dilavorotipo Basic
15117124
Incontro elettrico corrente diriposotipo Basic-Safe
15137124
FrontalelungoFLM 24
15180224
Pulsantesistema 55
19144701170
RadiocomandoRC-T
16562101170
Radio -ricevitore RC-R
16562301170
0971 05
Fornitura ed accessori
Con
riser
va d
i mod
ifich
e te
cnic
he s
ucce
ssiv
e.
4021226
322048
Door Control
Automatic
Glass fittingsand Accessories
Security Timeand Access (STA)
Movable Walls
www.dorma.com
Central EuropeDORMA GmbH + Co. KGDORMA Platz 1D-58256 EnnepetalTel. +49 2333 793-0Fax +49 2333 793-495
AustralasiaDORMA Door Controls Pty. Ltd.46-52, Abbott RoadHallam/Victoria 3803AustraliaTel. +61 3979 63555Fax +61 3979 63955
China/Hong KongDORMA Door Controls (Suzhou) Co. Ltd.No. 9, Hong Feng RoadSuzhou Singapore Industrial ParkSuzhou, 215021P.R. of ChinaTel. +86 512 67612481Fax +86 512 67614582
DORMA Door Controls Pte. Ltd.Room 701, Technology Plaza651 King’s RoadNorth PointHong KongTel. +852 25034632Fax +852 28875370
Emerging MarketsDORMA GmbH + Co. KGDORMA Platz 1D-58256 EnnepetalTel. +49 2333 793-0Fax +49 2333 793-495
DORMA Door Controls (Pty.) Ltd.Kings Court4A Mineral CrescentZA-2000 Crown/GautengSouth AfricaTel. +27 11 8300280Fax +27 11 8300291
Far East DORMA Far East Pte. Ltd.No. 31 Gul LaneSingapore 629425Tel. +65 6268 7633Fax +65 6265 7995
FranceDORMA France S.A.S.Europarc42, rue Eugène DupuisF-94046 CréteilTel. +33 1 41942400Fax +33 1 41942401
GulfDORMA Gulf Door Controls FZEJebel Ali Free Zone SouthPlot No. S 20135Road No. SW 301 GP.O. Box 17268Dubai – United Arab EmiratesTel. +971 4 8020400Fax +971 4 8869100 / 8869101
North AmericaDORMA Architectural HardwareDORMA Drive, Drawer ACReamstown, PA 17567-0411Tel. +1 800 5238483Fax +1 800 2749724
ScanbaltDORMA Sverige ABF O Petersons Gata 24SE-421 31 Västra FrölundaTel. +46 31 289520Fax +46 31 281739
South AmericaDORMA Sistemas de Controlespara Portas Ltda.Av. Piracema, 1400Centro Empresarial TamboreCEP 06400-933 Barueri/São Paulo, BrasilTel. +55 11 46899280Fax +55 11 46899215
South-East EuropeDORMA AUSTRIA GmbHPebering Strass 22A-5301 EugendorfTel. +43 6225 284880Fax +43 6225 28491
South EuropeDORMA Italiana S.r.l.Via. Canova 44/46I-20035 Lissone (MI)Tel. +39 039 244031Fax +39 039 24403310
DORMA Ibérica, S.A.Camino San Martin de la Vega, 4E-28500 Arganda del Rey (Madrid)Tel. +34 91 8757850Fax +34 91 8757881
UK/IrelandDORMA UK Ltd.Wilbury WayHitchinGB-Hertfordshire SG4 0ABGreat BritainTel. +44 1462 477600Fax +44 1462 477601
Door Control Division worldwide
01/0
9 -
Sta
mpa
MARIANI
Tip
olito
graf
ia L
isso
ne