PORTE BLINDATE D’AUTORE - irp-cdn.multiscreensite.com · dell’architettura. The door is the...
Transcript of PORTE BLINDATE D’AUTORE - irp-cdn.multiscreensite.com · dell’architettura. The door is the...
PORTE BLINDATE D’AUTORE
AD Art Director
Fabrizio Bianchetti
Progetto grafico Graphical project
Francesca Del Pesco (Studio Bianchetti)
Rendering ed elaborati grafici Rendering and graphics
Diego Amadei
Testi e contenuti tecnici Technical texts and contents
Floriano Pettinari (Studio tecnico Blindato Effepi)
Fotografie Photos
Studio Candiotti 1925, Rimini
Stampa Printing
Pazzini Stampatore Editore srl, Verucchio (RN)
Finito di stampare Marzo 2014 Finished printing March 2014
BLINDATI D’AUTORE
La sicurezza ........................................... pg. 2Safety
Blindati d’autore ................................... pg. 6Genuine armoured doors
I prodotti ............................................... pg. 8Products
I sistemi di chiusura ............................. pg. 64Closing systems
La maniglieria ...................................... pg. 70Handles
Trasparenze ......................................... pg. 72Transparencies
Rivestimenti ......................................... pg. 76Panels
2
LA SICUREZZA
La porta costituisce il punto di contatto dove l’interno incontra l’esterno;
è il primo contatto con la casa, la rappresenta. La porta blindata non
può garantire, come per ogni altra soluzione, la sicurezza assoluta della
casa, ma può costituire un valido deterrente all’effrazione ed un sicuro
ritardante all’azione di malintenzionati. Affinchè la porta offra un valido
grado di sicurezza occore valutare le reali qualità dei materiali impiegati
e le soluzioni tecniche costruttive adottate. Le vere qualità sono spesso
nascoste e sottendono un lungo lavoro di ricerca, che rifugge da semplici
e furbi accorgimenti. Effepi, azienda con una lunga storia di primati e di
ricerca nel settore delle porte blindate, ha introdotto, attraverso la ricerca
ed il il design, la cura e la caratterizzazione formale delle porte blindate e
dei suoi accessori; ha migliorato le caratteristiche tecniche dei prodotti con
numerose innovazioni e brevetti ed ha partecipato con altri, alla definizione
delle norme per il collaudo prestazionale dei prodotti. Effepi ha progettato
e prodotto la prima porta blindata rasomuro traslante-scorrevole, inserita
tra le eccellenze del design internazionale con l’attribuzione del ‘ADI INDEX
2012. L’attenzione verso il particolare, l’aspetto estetico, i tempi e modi
di posa, la ricerca tecnica, fanno di una porta blindata Effepi un prodotto
sicuro e di facile posa, una Vera Sicurezza a protezione della casa.
Questi sono gli obiettivi a cui si è dedicata Effepi con la sua collezione di
porte blindate. Le porte Effepi sono robuste difese e qualificati componenti
dell’architettura.
The door is the point of contact where the inside meets the outside. It is
the first contact with the home. It represents it. The armoured door cannot
guarantee the absolute safety of the home, just as no other solution can.
But it can be a valid deterrent to burglar break in and will surely delay
the actions of criminals. In order for the door to offer a valid degree of
safety, the real quality of the materials used and the technical construction
solutions adopted must be evaluated. Often the true qualities are hidden
and imply a long work of research, shunning simple and sly stratagems.
Effepi is a company with a long history of pre-eminence and research in the
armoured door field. It introduced the attention and formal characterisation
for armoured doors and accessories through its research and design. It
improved the technical features of its products with several innovations and
patents. And it participated together with others to define the standards
for the performance test inspection of the products. Effepi has projected
and produced the The first and unique security retractable sliding door,
it was selected for “excellence of Italian design” and recieved an award
at the ADI INDEX 2012. The attention towards the detail, the aesthetical
aspect, the times and ways of installation, the technical research, all make
the Effepi armoured door a safe and easy-to-install product, a Real Safety for
the protection of the home.
These are the objectives Effepi strives for with its armoured door collection.
Effepi doors are sturdy protections and qualified architectural components.
BLINDATI D’AUTORE
6
Nel 1979 Franco Paolucci ha creato Blindato
Effepi Srl con il preciso scopo di operare nel
settore delle chiusure blindate e di sicurezza.
Blindato Effepi, che ha ormai una esperienza
ultra trentennale, si è da subito contraddistinta
come azienda impegnata sul fronte della
ricerca e dell’innovazione, ove anche il
design assume significato diverso e diventa
componente fondamentale del progetto
di un prodotto importante per una casa. La
qualità, uno dei principi della evoluzione e
della filosofia aziendale, ha il primo importante riconoscimento nel 1990 con
le certificazioni UNI 9569 Classe I - III. Tra i numerosi riconoscimenti ottenuti
segnaliamo nel 1991 la realizzazione dei prodotti per il concorso “La Casa
Più Bella Del Mondo” e nel 2000 la partecipazione a Grandesign Etico, nel
2012 l’assegnazione del prestigioso riconoscimento ADI INDEX . Blindato
Effepi si propone di offrire le soluzioni più adatte alle particolari esigenze del
cliente offrendo, tra l’altro, un ampio catalogo di proposte, di finiture e di
accessori. Il futuro vede Blindato Effepi in costante sviluppo con nuove porte
di design e la affermazione con un design personalizzato, il consolidamento
ed ampliamento della propria rete di vendita ed affermazione del Made
in Italy con materiali e produzioni italiane, seguendo quindi il principio del
“Prodotto Italiano”.
In 1979 Franco Paolucci created Blindato Effepi Srl with the precise aim
of operating in the armoured and safety closing sector. Blindato Effepi
distinguished itself immediately as a company engaged in research and
innovation, where even the design takes on a different meaning and
becomes a fundamental part of the project of an important item for a home.
Our quality, one of the principles for company evolution and philosophy,
received its first important recognition in 1990 with the UNI 9569 Class I - III
certifications. Among the numerous recognitions obtained, we single out
the realisations of products for “The Most Beautiful House in the World”
competition in 1991and participation at Grandesign Etico in 2000. In 2012,
it received the award of the prestigious ADI INDEX acknowledgment.
Blindato Effepi offers the best solutions for the particular needs of the
customer. Among other things, an ample catalogue of proposals, finishing
and accessories is made available. The future sees Blindato Effepi in constant
development with new designed doors and the success of customised
design, the strengthening and expansion of its sales network and the exploit
of Made in Italy with Italian materials and products, therefore following the
principle of the “Italian Product”.
LUXURY
10
Porta blindata traslante scorrevole filomuro con apertura manuale:
i movimenti traslanti di apertura e chiusura avvengono in modo
completamente manuale, spingendo o tirando la porta e poi facendola
scorrere lateralmente per liberare il vano di passaggio.
E-WAY installa una serratura manuale a cilindro europeo con 9 punti di
chiusura azionati direttamente dalla chiave.
Il modello presentato in questa pagina è abbinato al rivestimento raso
muro finitura encausto.
Porta blindata rasomuro traslante scorrevole manualeDesign: Fabrizio Bianchetti
E-WAY
Flush wall armoured swivel sliding door with manual opening: the
opening/closing swivelling movements are fully manual, operated
by pushing or pulling the door and then laterally sliding it to free the
passage way.
E-WAY is provided with a manual lock, a European cylinder with 9
closing points directly operated by the key.
The model shown in this page is combined with flush wall covering
panel and encaustic finishing.
12
Porta blindata traslante scorrevole filomuro con apertura automatica
assistita: una volta azionata manualmente la serratura, il movimento
traslante avviene manualmente e lo scorrimento lateriale avviene
automaticamente premendo un apposito tasto.
E-WAY DRIVE installa una serratura manuale a cilindro europeo con 9
punti di chiusura azionati direttamente dalla chiave.
Il modello presentato in questa pagina è abbinato al rivestimento
boiserie effetto legno segato.
E-WAY DRIVE
Porta blindata rasomuro traslante scorrevole automatica assistitaDesign: Fabrizio Bianchetti
Flush wall armoured swivel sliding door with automatic power-assisted
opening: once the lock has been manually operated, the swivelling
movement occurs manually, and the lateral sliding automatically occurs
by pushing a button.
E-WAY DRIVE is provided with a manual lock, a European cylinder with
9 closing points directly operated by the key.
The model shown in this page is combined with a sawn wood effect
boiserie covering panel.
14
Porta blindata traslante scorrevole filomuro con apertura automatica:
sia l’apertura/chiusura della serratura che il movimento traslante e lo
scorrimento avvengono in maniera completamente automatica, azionati
tramite telecomando, pulsante remoto, lettore di impronta digitale
biometrica, tastiera numerica o sensore di prossimità.
E-WAY MATIC installa una serratura motorizzata con 9 punti di chiusura.
Il modello presentato in questa pagina è abbinato al rivestimento raso muro
finitura carta da parati.
E-WAY MATIC
Porta blindata rasomuro traslante scorrevole completamente automaticaDesign: Fabrizio Bianchetti
Flush wall armoured swivel sliding door with automatic opening: both lock
opening/closing movements and the swivelling and sliding movements
are fully automatic, operated through remote control, remote button,
biometric digital finger print reader, numeric keyboard or proximity sensor.
E-WAY MATIC is provided with a motorized lock with 9 closing points.
The model shown in this page is combined with a flush wall covering panel
with wall paper type finishing.
EXCLUSIVE
18
L’architettura d’interni richiede componenti che si integrino, per forma, superfici e possibilità di personalizzazione in un unico armonico e coordinato progetto d’insieme. Immensa Rasomuro riunisce in se le riconosciute qualità tecniche e di sicurezza di Effepi e la piacevolezza di un design di assoluto rigore, una superficie essenziale senza meccanismi in vista. La porta Immensa Rasomuro è totalmente complanare alla parete. Le cerniere a scomparsa collocate all’interno del telaio e dell’anta in posizione non visibile, sono caratterizzate da notevole resistenza e portanza, ben superiore ad ogni modello in commercio, e permettono una rotazione dell’anta sino a 180°.La porta Immensa Rasomuro è certifica antieffrazione in CLASSE 4.
IMMENSA RASOMURO
Porta blindata rasomuro complanare con cer-niere a scomparsa (apertura a 180° e 110°)Design: Fabrizio Bianchetti
The interior architecture requires components that can be integrated in
shape and surface, into a single harmonious and coordinated project,
whilst also providing the possibility of being customised.
Immensa combines the renowned Effepi technical and safety quality with
pleasantly simple design in a essential surface with no visible mechanisms.
The Immensa Rasomuro door is completely flush to the wall. The
recessed hinges, placed inside the frame and the door leaf so as not
to be seen, are characterised by remarkable resistance and carrying
capacity, which is way superior to any model on the market and allow
a door opening of up to 180°. The door model Immensa Rasomuro is
certified in class 4 safety resistance.
Classe 4
20
La ricerca della qualità nell’esecuzione tecnica e nella espressione formale risulta essere il componente indispensabile per lo sviluppo di un corretto progetto di architettura d’interni. Immensa riunisce in se le riconosciute qualità tecniche e di sicurezza di Effepi e la piacevolezza di un design di assoluto rigore, una superficie planare senza meccanismi in vista. La porta Immensa ha il pannello di rivestimento in leggera sporgenza dal muro. Le cerniere a scomparsa collocate all’interno del telaio e dell’anta in posizione non visibile, sono caratterizzate da notevole resistenza e portanza, ben superiore ad ogni modello in commercio, e permettono una rotazione dell’anta sino a 180°. La porta Immensa è certifica antieffrazione in CLASSE 4.
IMMENSA
Porta blindata planare con cerniere a scomparsa (apertura a 180° e 95°)Design: Fabrizio Bianchetti
The pursuit of quality in the technical performance and in the formal
expression is the essential component for the development of a correct
project of interior architecture.
Immensa combines the renowned Effepi technical and safety quality with
pleasantly simple design in a planar surface with no visible mechanisms.
The Immensa door has the panel that protrudes slightly from the wall.
The recessed hinges, placed inside the frame and the door leaf so as
not to be seen, are characterised by remarkable resistance and carrying
capacity, which is way superior to any model on the market and allow
a door opening of up to 180°. The door model Immensa is certified in
class 4 safety resistance.
Classe 4
TOP SECURITY
24
La porta blindata 1 anta mod. DIFESA CL ha la serratura azionata con
cilindro a profilo europeo e 15 punti totali di chiusura tra anta e telaio.
Accessori quali i rivestimenti e la maniglieria possono completare la porta
ottenendo un elemento estetico di primo piano nell’arredamento della
casa. La porta mod. DIFESA CL è certifica antieffrazione in CLASSE 4.
Il modello presentato in questa pagina è abbinato al rivestimento della
collezione “I PREZIOSI”.
Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
DIFESA CL
The DIFESA CL single-leaf armoured door has the lock operated by a
Europrofile cylinder and a 15-point locking system between the leaf
and the frame. Accessories such as panels and the handle collection
can complete the door, thus obtaining a first class aesthetical element
for your home decorating.
The door model DIFESA CL is certified in class 4 safety resistance.
The model presented on this page is combined with panel PREZIOSI.
Classe 4
26
La porta blindata 1 anta mod. GARANTE MULTI CL ha la serratura
multifunzione azionata con cilindro a profilo europeo protetto da
defender (padronale) + cilindro a profilo europeo (servizio) e 16 punti
totali di chiusura tra anta e telaio. La porta con serratura multifunzione ha
le stesse possibilità estetiche di finitura di tutti gli altri modelli. La porta
mod. GARANTE MULTI CL è certificata antieffrazione in CLASSE 4.
Il modello presentato in questa pagina è abbinato al rivestimento della
collezione TRATTO.
Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
GARANTE MULTI CL
The GARANTE MULTI CL single-leaf armoured door has the
multifunctional lock operated by Europrofile cylinder protected by
Defender (main), a Europrofile cylinder (service) and a 16-point locking
system between the leaf and the frame. The multifunctional lock door
has the same possibilities for aesthetical finishing as all the other
models. The door model GARANTE MULTI CL is certified in class 4
safety resistance. The model presented on this page is combined with
panel of the collection TRACT.
Classe 4
SPECIAL
30
La porta blindata 1 anta mod. DOMOTICA ha la serratura azionata con
cilindro a profilo europeo e 14 punti totali di chiusura tra anta e telaio.
La serratura, oltre al normale funzionamento a chiave, ha i comandi
per la gestione elettronica dell’apertura e della chiusura della porta
sull’anta o con comandi remoti. La porta mod. DOMOTICA si presta
a realizzazioni speciali extra listino configurabili a preventivo. La porta
mod. DOMOTICA è certifica antieffrazione in CLASSE 4.
Il modello presentato in questa pagina è abbinato al rivestimento della
collezione LE PELLI.
Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
DOMOTICA
The DOMOTICA single-leaf armoured door has the lock operated
by a Europrofile cylinder and a 14-point locking system between the
leaf and the frame. The lock, besides working normally with a key, has
electronic-controlled door opening and closing on the leaf or with
remote control. The DOMOTICA door is suitable for special features
outside of the price list for which an estimate can be made.
The door model DOMOTICA is certified in class 4 safety resistance.
The model presented on this page is combined with panel of the
collection LEATHER.
Classe 4
32
La porta blindata 1 anta mod. ARCO CL ha la serratura azionata con
cilindro a profilo europeo e 15 punti totali di chiusura tra anta e telaio.
La porta mod. ARCO CL risponde ad una esigenza estetica o
architettonica ben precisa con finiture e accessori consequenziali
all’ambiente di posa.
La porta mod. ARCO CL è certificata antieffrazione in CLASSE 4.
Il modello presentato in questa pagina è abbinato al rivestimento
FORTUNA.
Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
ARCO CL
The ARCO CL single-leaf armoured door has the lock operated by a
Europrofile cylinder and a 15-point locking system between the leaf
and the frame.
The ARCO CL doors meets a precise aesthetical and architectonic
requirement with consequential finishing and accessories in the place
where it is set.
The door model ARCO CL is certified in class 4 safety resistance.
The model presented on this page is combined with panel FORTUNA.
Classe 4
34
La porta blindata mod. FIRE 30 è certificata secondo le norme CNVVF/
CCI/UNI/9723 in classe di resistenza al fuoco REI 30 / RE 30. La porta FIRE
30 risolve i temi della resistenza all’effrazione e della protezione dal fuoco.
Può essere utilizzata nell’edilizia residenziale per progettare il collegamento
tra l’autorimessa e l’area abitabile. Nell’edilizia ricettiva può proteggere gli
accessi alle camere in hotel, residence e villaggi turistici. La porta FIRE 30 ha
la serratura azionata con cilindro a profilo europeo.
La porta mod. FIRE 30 è certificata antieffrazione in CLASSE 3.
Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
FIRE 30
The security door model FIRE 30 is certified according to the standard
CNVVF/CCI/UNI/9723 for fire proof class REI 30 /RE30. The security
door FIRE 30 is used for security and fire protection. It can be used for
residential buildings to protect the connecting wall between the garage
and living areas, for tourist building it can protect access to hotel rooms,
service apartments and resorts. The FIRE 30 security door has the lock
operated by a europrofile cylinder. The security door model FIRE 30 is
certified in class 3 safety resistance
Classe 3
36
La porta blindata 1 anta mod. ANTIPANICO ha la serratura azionata con
cilindro a profilo europeo e 12 punti totali di chiusura tra anta e telaio.
La serratura, oltre al normale funzionamento a chiave, ha il maniglione
per l’apertura rapida a spinta della porta. Premendo il maniglione la
porta si apre anche se la serratura è chiusa non solo con lo scrocco ma
anche con tutte le mandate.
Il modello presentato in questa pagina è abbinato al rivestimento della
collezione I METALLI.
Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
ANTIPANICO
The ANTIPANICO single-leaf armoured door has the lock operated by
a Europrofile cylinder and a 12-point locking system between the leaf
and the frame. The lock, besides working normally with a key, has a
push-bar for quick opening of the door. Pushing on the push-bar the
door opens even locked, not only with the latch but even when it is
turned all the way.
The model presented on this page is combined with panel of the
collection METALS.
SECURITY
40
La porta blindata 1 anta mod. SICURA MULTI CL ha la serratura
multifunzione azionata con cilindro a profilo europeo protetto da
defender (padronale) + cilindro a profilo europeo (servizio) e 12 punti
totali di chiusura tra anta e telaio. La porta con serratura multifunzione
ha le stesse possibilità estetiche di finitura di tutti gli altri modelli.
La porta mod. SICURA MULTI CL è certificata antieffrazione in CLASSE 3.
Il modello presentato in questa pagina è abbinato al rivestimento
ELISIR K.
Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
SICURA MULTI CL
The SICURA MULTI CL single-leaf armoured door has the multifunctional
lock operated Europrofile cylinder protected by Defender (main), a
Europrofile cylinder (service) and a 12-point locking system between
the leaf and the frame. The multifunctional lock door has the same
possibilities for aesthetical finishing as all the other models.
The door model SICURA MULTI CL is certified in class 3 safety resistance.
The model presented on this page is combined with panel ELISIR K.
Classe 3
42
La porta blindata 1 anta mod. SICURA MULTI ha la serratura multifunzione
azionata con chiave a doppia mappa (padronale) + cilindro a profilo
europeo (servizio) e 12 punti totali di chiusura tra anta e telaio. La sicurezza
del cilindro a profilo europeo si può implementare con l’aggiunta di
rinforzi quali il defender, etc. La porta con serratura multifunzione viene
scelta per le possibilità selettive nell’attribuzione dell’apertura. La porta
mod. SICURA MULTI è certificata antieffrazione in CLASSE 3. Il modello
presentato in questa pagina è abbinato al rivestimento della collezione
LE PELLI.
Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
SICURA MULTI
The SICURA MULTI single-leaf armoured door has the multifunctional
lock operated by a double-bitted key (main), a Europrofile cylinder
(service) and a 12-point locking system between the leaf and the frame.
The safety of the Europrofile cylinder can be implemented by adding
reinforcements such as defender, etc. The multifunctional lock door is
chosen due to its selection of openings.
The door model SICURA MULTI is certified in class 3 safety resistance.
The model presented on this page is combined with panel of the
collection LEATHER .
Classe 3
44
Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
SICURA CL
La porta blindata 1 anta mod. SICURA CL ha la serratura azionata
con cilindro a profilo europeo e 11 punti totali di chiusura tra anta e
telaio. La peculiarità dell’accoppiamento telaio e anta ha permesso il
raggiungimento di valori antieffrazione importanti “nascosti” all’interno
di una porta facilmente integrabile nell’estetica complessiva della casa.
La porta mod. SICURA CL è certifica antieffrazione in CLASSE 3.
Il modello presentato in questa pagina è abbinato al rivestimento della
collezione LE PIETRE.
The SICURA CL single-leaf armoured door has the lock operated by a
Europrofile cylinder and a 11-point locking system between the leaf and
the frame. The peculiarity of the frame and leaf matching has enabled it
to reach significant burglar-proof levels “hidden” inside of a door which
can easily be integrated in the overall aesthetic of the home.
The door model SICURA CL is certified in class 3 safety resistance.
The model presented on this page is combined with panel of the
collection “STONES”.
Classe 3
46
SICURA DM
Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
La porta blindata 1 anta mod. SICURA DM ha la serratura azionata
con chiave a doppia mappa e 11 punti totali di chiusura tra anta e
telaio. L’accopiamento telaio e anta della porta mod. SICURA DM
ha permesso di raggiungere elevati risultati alle prove antieffrazione,
abbattimento acustico, trasmittanza termica e quant’altro richiesto
nello specifico dalle norme di prodotto CE. La porta mod. SICURA DM
è certifica antieffrazione in CLASSE 3. Il modello presentato in questa
pagina è abbinato al rivestimento della collezione I METALLI.
The SICURA DM single-leaf armoured door has the lock operated by
a double-bitted key and a 11-point locking system between the leaf
and the frame. The frame and leaf matching of the SICURA DM door
has enabled it to reach high-level burglar-proof, sound insulation, heat
transmission test results and all that is specifically requested by the CE
product standards.
The door model SICURA DM is certified in class 3 safety resistance.
The model presented on this page is combined with panel of the
collection METALS.
Classe 3
BASIC
50
La porta blindata 1 anta mod. COMPACT CL ha la serratura azionata
con cilindro a profilo europeo e 11 punti totali di chiusura tra anta e
telaio. Il telaio della porta presenta le caratteristiche tecniche proprie
dei modelli COMPACT con soluzioni estetiche interessanti quanto
innovative. La porta mod. COMPACT CL è certificata antieffrazione in
CLASSE 2.
Il modello presentato in questa pagina è abbinato al rivestimento della
collezione I LEGNI.
COMPACT CL
Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
The COMPACT CL single-leaf armoured door has the lock operated
by a Europrofile cylinder and a 11-point locking system between
the leaf and the frame. The door frame has the technical features of
the COMPACT models with interesting and innovative aesthetical
solutions.
The door model COMPACT CL is certified in class 2 safety resistance.
The model presented on this page is combined with panel of the
collection WOOD.
Classe 2
Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
52
La porta blindata 1 anta mod. COMPACT DM ha la serratura azionata
con chiave a doppia mappa e 11 punti totali di chiusura tra anta e
telaio. Il telaio della porta blindata mod. COMPACT DM è realizzato
con materiali e tecnologie innovative che ne consentono soluzioni di
finitura versatili, mantenendo ottime caratteristiche di sicurezza senza
trascurare l’eleganza finale complessiva della porta. La porta mod.
COMPACT DM è certificata antieffrazione in CLASSE 2.
Il modello presentato in questa pagina è abbinato al rivestimento
PANTOGRAFATO PR4.
COMPACT DM
The COMPACT DM single-leaf armoured door has the lock operated by
a double-bitted key and a 11-point locking system between the leaf and
the frame. The COMPACT DM armoured door frame has been made
with innovative materials and technologies giving it versatile finishing
solutions, maintaining optimum safety features without neglecting the
final overall elegance of the door. The door model COMPACT DM is
certified in class 2 safety resistance.
The model presented on this page is combined with panel
PANTOGRAFATO PR4.
Classe 2
DUE ANTE
56
La porta blindata 2 ante mod. DOPPIA DOMOTICA ha la serratura azionata
con cilindro a profilo europeo e 23 punti totali di chiusura tra le ante e tra
le ante con il telaio. La serratura, oltre al normale funzionamento a chiave,
ha i comandi per la gestione elettronica dell’apertura e della chiusura della
porta sull’anta o con comandi remoti. La porta mod. DOPPIA DOMOTICA
si presta a realizzazioni speciali extra listino configurabili a preventivo.
Il modello presentato in questa pagina è abbinato aI rivestimentI della
collezione TRATTO (lato esterno) e INTARSI (lato interno).
Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
DOPPIA DOMOTICA
The DOPPIA DOMOTICA double-leaf armoured door has the lock operated
by a Europrofile cylinder and a 23-point locking system between the leaves
and between the leaves with the frame. The lock, besides working normally
with a key, has electronic-controlled door opening and closing on the leaf or
with remote control. The DOPPIA DOMOTICA door is suitable for special
features outside of the price list for which an estimate can be made.
The model presented on this page is combined to panels of the collections
TRACT (outside) and INTARSI (inside).
58
La porta blindata 2 ante mod. DOPPIO GARANTE MULTI CL ha la
serratura multifunzione azionata con cilindro a profilo europeo protetto
da defender (padronale) + cilindro a profilo europeo (servizio) e 25 punti
totali di chiusura tra anta e telaio. La porta con serratura multifunzione
ha le stesse possibilità estetiche di finitura di tutti gli altri modelli.
Il modello presentato in questa pagina è abbinato al rivestimento
BUGNATO R4.
Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
DOPPIO GARANTE MULTI CL
The DOPPIO GARANTE MULTI CL double-leaf armoured door has
the multifunctional lock operated Europrofile cylinder protected
by Defender (main), a Europrofile cylinder (service) and a 25-point
locking system between the leaf and the frame.
The multifunctional lock door has the same possibilities for
aesthetical finishing as all the other models
The model presented on this page is combined with panel
BUGNATO R4.
60
La porta blindata 2 ante mod. DOPPIA DIFESA CL ha la serratura
azionata con cilindro a profilo europeo e 24 punti totali di chiusura
tra le ante e tra le ante con il telaio. Accessori quali i rivestimenti e
la maniglieria in questo tipo di porta assumono una rilevanza estetica
importante e consequenziale al progetto complessivo dell’ambiente
di posa.
Il modello presentato in questa pagina è abbinato al rivestimento
PANTOGRAFATO B.
Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
DOPPIA DIFESA CL
The DOPPIA DIFESA CL double-leaf armoured door has the lock
operated by a Europrofile cylinder and a 24-point locking system
between the leaves and between the leaves with the frame. Accessories
such as panels and the handle collection on this type of door take on
an important aesthetical relevance and are consequential to the overall
project where it is set.
The model presented on this page is combined with panel
PANTOGRAFATO B.
62
Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
La porta blindata 2 ante mod. DOPPIO ARCO CL ha la serratura
azionata con cilindro a profilo europeo e 24 punti totali di chiusura tra
le ante e tra le ante con il telaio. La porta blindata due ante ad arco è
il risultato di un progetto complesso, adeguato all’importanza estetica
ed architettonica del sito di posa.
Il modello presentato in questa pagina è abbinato al rivestimento
PANTOGRAFATO AP6.
DOPPIO ARCO CL
The DOPPIO ARCO CL double-leaf armoured door has the lock operated
by a Europrofile cylinder and a 24-point locking system between the leaves
and between the leaves with the frame. The arched two-leaf armoured door
is the result of a complex project, suited for the aesthetical and architectonic
importance of the place it is set.
The model presented on this page is combined with panel
PANTOGRAFATO AP6.
I SISTEMI DI CHIUSURA
64
La porta blindata è sinonimo di “sicurezza” per eccellenza quindi è
praticamente impossibile parlare di porta blindata senza descrivere il
componente che custodisce il “segreto” per poterla aprire o chiudere:
la serratura. La serratura movimenta lo scrocco ed i catenacci e
contemporaneamente, aziona attraverso leve ad essa collegate anche altri
catenacci che si trovano all’interno dell’anta. Il tutto a formare un sistema di
provata “sicurezza”.
The armoured door is synonymous with “safety” par excellence and
therefore it is practically impossible to talk about armoured doors without
describing the component which holds the “secret” of opening and closing
it: the lock. The lock moves the latch and the bolts and at the same time
activates other bolts inside of the leaf by means of levers connected to it. It
all forms a proven “safety” system.
ELETTRONICA ELECTRONICSLa serratura “elettronica” è motorizzata con elettronica di controllo integrata.
La versione di base si apre dall’interno per mezzo di una pulsantiera e
dall’esterno con chiavi elettroniche riconosciute a contatto. Chiudendo
l’anta la serratura aziona sempre le mandate mettendo in costante sicurezza
la porta (sicurezza intelligente). Altre versioni permettono l’apertura della
porta dall’esterno digitando una tastiera a codice numerico, oppure con
lettore biometrico di impronta digitale. La pulsantiera interno porta viene
usata anche per la programmazione personalizzata della serratura es.
abilitazione/disabilitazione di chiavi elettroniche, codici per la tastiera, etc.
La serratura è dotata anche di un cilindro di sicurezza azionato da normali
chiavi meccaniche: nel caso che l’elettronica necessiti di assistenza, la porta
si può aprire o chiudere come tutti i modelli dotati di serratura tradizionale.
The “electronic” lock is powered with integrated control electronics. The
basic version opens from the inside by means of a control panel and from
the outside with electronic keys acknowledged by contact. Closing the
leaf, the lock always activates the turns placing the door in constant safety
(intelligent safety). Other versions open the door from the outside typing on
a numerical code keypad, or with biometric fingerprint reader. The inside
door control panel is also used to customise programming of the lock. For
example enabling/disabling the electronic keys, keypad codes, etc. The lock
is also provided with a safety cylinder operated by normal mechanical keys:
if the electronics needs maintenance, the door can be opened and closed
like all models equipped with a standard lock.
Lettore biometrico IntegraFinger scanner Integra
Lettore biometricoda parete
Finger scannerwall-mounted
I SISTEMI DI CHIUSURA
66
CILINDRO EUROPEO DI SICUREZZA EUROPROFILE SAFETY CYLINDERLa serratura ha la predisposizione per il montaggio di un cilindro che
nel nostro caso è di sicurezza (antistrappo - antitrapanatura) e a profilo
europeo. La chiave che aziona il cilindro e quindi la serratura è di
dimensioni contenute, duplicabile solamente con accorgimenti (quali
la tessera di proprietà) anch’essi di sicurezza ampiamente collaudati.
ll cilindro, nel caso sia necessario, è sostituibile con uno nuovo che
avrà in dotazione chiavi proprie fornite sigillate. Evitando di sostituire
la serratura.
The lock is pre-set for assembly of a cylinder which in this case is a
safety cylinder (pull-resistant - drill-resistant) and Europrofile. The key
that operates the cylinder, and therefore the lock, is compact. It can be
copied only with fully proven safety precautionary measures (such as
the owner card). Should it be necessary, the cylinder can be replaced
with a new one provided with its own keys sealed upon delivery. This
avoids having to replace the lock.
DOPPIA MAPPA DOUBLE-BITTEDLa serratura ha la predisposizione per l’azionamento con chiave a
doppia mappa. Doppia mappa significa che la chiave ha due alette
(mappe) sul terminale del gambo, le mappe sono opportunamente
sagomate secondo combinazioni diversificate una dall’altra per un
numero tale da escludere la casualità. Se necessario, il nucleo azionato
dalla chiave, è intercambiabile con uno nuovo che avrà in dotazione
chiavi proprie fornite sigillate. Evitando di sostituire la serratura.
The lock is pre-set to be operated by a double-bitted key. Double-bitted
means that the key has two flaps (bits) at the end of the stem. The bits
are appropriately shaped according to the combinations diversified one
from another for such a number as to exclude fortuitousness. Should it
be necessary, the nucleus operated by the key can be replaced with a
new one provided with its own keys sealed upon delivery. This avoids
having to replace the lock.
ANTIPANICO ANTIPANICLa serratura GORILLA è un sistema di apertura rapida a spinta della
porta blindata: previsto per casi di emergenza. GORILLA è una chiusura
di sicurezza con più catenacci, assimilabile quindi, a tutti gli effetti, al
concetto di porta blindata. Spingendo il maniglione si sbloccano tutti
i catenacci e lo scrocco della serratura e la porta si apre. La serratura è
dotata di cilindro a profilo europeo di serie e si può chiudere e aprire
con la chiave come tutte le serrature tradizionali.
The GORILLA lock is a quick push opening system of the armoured
door: in case of emergency. GORILLA is a safety closing with several
bolts and therefore similar to the armoured door concept. Pushing the
push-bar, all of the bolts and the latch of the lock release and the door
opens. The lock is provided with a Europrofile cylinder as per standard
and can be opened and closed with a key like all standard locks.
MULTIFUNZIONE MULTIFUNCTIONALla serratura MULTIFUNZIONE ha la doppia chiave di azionamento:
cilindro europeo + cilindro europeo, oppure doppia mappa +
cilindro europeo. La doppia chiave permette una selezione di utilizzo
dell’ingresso: chi ha una chiave sola può aprire solo in determinate
condizioni e/o orari stabiliti dal titolare o proprietario della casa/ufficio/
stabile/esercizio, etc. La serratura multifunzione è una serratura di
sicurezza esattamente testata e certificata come tutte le altre serrature.
The MULTIFUNCTIONAL lock has a double activation key: europrofile
cylinder + europrofile cylinder, or double-bitted + europrofile cylinder.
The double key allows to select the entrance use: whoever has only one
key, can open only in certain conditions and/or hours established by the
owner of the house/office/building/business, etc. The multifunctional
lock is a safety lock tested and certified exactly like all other locks.
I SISTEMI DI CHIUSURA
68
CILINDRI, CHIAVI E PROTEZIONI CYLINDERS, KEYS AND PROTECTIONS
SCUDO 5000SCUDO 5000n Chiave piatta reversibile
n Spine antitrapano in acciaio temperato
n Ingegno antistrappo in acciaio
n 7 pistoncini per la cifratura
n 5 chiavi sigillate
n 1 chiave da cantiere
n Carta per la duplicazione
n Flat reversible key
n Drill-resistant pins in tempered steel
n Steel pull-resistant device
n 7 pistons for encryption
n 5 sealed keys
n 1 construction key
n Copy paper
C28 - brevettato - certificato - duplicazione protettaC28 - patented - certified - protected copyingn Cinque pistoncini
n Protezione contro la foratura
n Spine in widia
n Perno e contropistoncini con sagomatura antigrimaldello
n Posizione a riposo della penna sfalsata contro la fuoriuscita
n Carta di proprietà per la duplicazione protetta
n 3 chiavi sigillate
n 1 chiave da cantiere
n Five pistons
n Protection against perforations
n Widia pins
n Pin and counter pistons with anti-picklock shaping
n Rest position of the cam off-centre to prevent it from exiting
n Protected owner’s card for copying
n 3 sealed keys
n 1 construction key
C48 - brevettato - certificato - duplicazione protetta C48 - patented - certified - protected copyingn Doppio sistema di cifratura: 5 pistoncini + 4 perni rotanti
n Protezione supplementare del corpo con rinforzo a cerniera
n Dispositivo contro la foratura
n Spine in widia
n Perno e contropistoncini con sagomatura antigrimaldello
n Trattamento antiusura
n Posizione a riposo della penna sfalsata contro la fuoriuscita
n 5 chiavi sigillate
n 1 chiave da cantiere
n Carta di proprietà protetta e controllata per la duplicazione
n Double encryption system: 5 pistons + 4 rotary pins
n Supplementary body protection with hinged reinforcement
n Device against perforations
n Widia pins
n Pin and counter pistons with anti-picklock shaping
n Anti-wear treatment
n Rest position of the cam off-centre to prevent it from exiting
n 5 sealed keys
n 1 construction key
n Protected and controlled owner’s card for copying
DEFENDER - protezione corazzataDEFENDER - armoured protectionn Corpo in acciaio carbonitrurato e zincato
n Durezza min 60 Hrc
n Rotore di protezione in acciaio carbonitrurato
n Cover del defender in colorazioni a richiesta
n Carbonitrated and galvanised steel body
n Min hardness 60 Hrc
n Carbonitrated steel protection rotor
n Defender cover coloured upon request
70
LA MANIGLIERIA
Effepi ha selezionato la migliore produzione di maniglie per realizzare,
assieme ad una serie di accessori in esclusiva, un’articolata varietà di
soluzioni in grado di risolvere ogni esigenza di arredo.
Maniglie, pomoli, maniglioni, bocchette, rosette, accuratamente realizzati
risolvono con eleganza ogni esigenza funzionale. Le porte blindate Effepi
adottano di serie le maniglie e gli accessori della serie Universal, realizzate
in alluminio nelle finiture bronzo, ottone, cromo lucido e cromo satinato.
Per soluzioni personalizzate sono disponibili maniglie coordinate con
accessori assolutamente originali ed esclusivi in quanto progettati e
fabbricati direttamente da Effepi. Si tratta di coordinati con configurazioni
quadre o tonde, con finiture mixate tra cromo lucido e cromo satinato, tra
ottone o superoro lucido e satinato.
Sector: maniglia in ottone assemblabile al coordinato tondo nelle
colorazioni mixate superoro lucido e satinato, cromo lucido e satinato.
Planet Q: maniglia in ottone assemblabile al coordinato quadro nelle
colorazioni mixate superoro lucido e satinato, cromo lucido e satinato.
Tecno: maniglia in ottone assemblabile al coordinato tondo nelle colorazioni
mixate superoro lucido e satinato, cromo lucido e cromo satinato.
Frame: maniglia in alluminio assemblabile al coordinato quadro nella
colorazione mixata cromo lucido e satinato.
La maniglieria progettata e fabbricata da Effepi si completa con i pomoli
quadri realizzati in ottone o alluminio nelle colorazioni mixate superoro
lucido e satinato, cromo lucido e satinato.
Effepi has selected the best production of handles to realise together with
a series of exclusive accessories a detailed variety of solutions capable of
meeting any decoration requirement.
Accurately made handles, knobs, push-bars, escutcheons and roses resolve SECTOR
FRAME TECNO
UNIVERSAL
PLANET Q
MANIGLIONI
POMOLI QUADRI MANIGLIONI
MANIGLIONI
every functional requirement with elegance. The
Effepi armoured doors adopt as per standard
the handles and accessories of the Universal
series, made of aluminium in bronze, brass, polish
chrome and stain chrome finishing.
For customised solutions, handles coordinated
with absolutely original and exclusive accessories
are available, designed and built directly by
Effepi. These coordinates have square or round
configurations, with finishing mixed between lucid
chromium and satin chromium, between brass or
lucid and satin Superoro.
Sector: brass handle can be assembled with round
coordinate in mixed coloured lucid and satin
Superoro, lucid and satin chromium.
Planet Q: brass handle can be assembled with
square coordinate in mixed coloured lucid and
satin Superoro, lucid and satin chromium.
Tecno: brass handle can be assembled with round
coordinate in mixed coloured lucid and satin
Superoro, lucid chromium and satin chromium.
Frame: aluminium handle can be assembled with
square coordinate in mixed coloured lucid and
satin chromium.
The handle collection designed and manufactured
by Effepi is completed by square knobs made in
brass or aluminium in the mixed coloured lucid
and satin Superoro, lucid and satin chromium.MANIGLIONI
72
LE TRASPARENZE
La tecnica costruttiva Effepi consente di realizzare finestrature nelle ante delle
porte (sia porte 1 anta che porte 2 ante). La particolare solidità del perimetro
dell’anta, le due lamiere, i rinforzi all’interno della camera, il tutto saldato e
finito con cura permettono di “aprire” finestrature per il passaggio di luce
attraverso la porta, raggiungendo in molti casi effetti estetici sorprendenti.
Le finestrature sulle ante prevedono una blindatura supplementare, con la
creazione della sede per la posa dei vetri antisfondamento e con tutto il
sistema di tenuta meccanica adeguato allo scopo. La sicurezza delle porte
con vetratura rimane immutata rispetto al target offerto dalle porte standard.
A seconda delle necessità le porte possono essere accoppiate con latoluce
o sopraluce, o anche con la combinazione tra loro. Latoluce e sopraluce
sono costruiti con lo stesso profilato impiegato per la fabbricazione del
telaio della porta, vengono saldati agli angoli, impiegano un sistema di
fermavetri adeguato e con la possibilità di assemblare vetri antisfondamento
di vario tipo e colore. Latoluce e sopraluce sono forniti imballati a parte
per comodità di trasporto, sono assemblabili in cantiere con il telaio della
porta formando un unico sistema di chiusura che, quando sarà ultimato con
il montaggio dell’anta della porta e dei vetri antisfondamento, garantisce
la “blindatura” totale del vano. A completamento delle finestrature, dei
latoluce e dei sopraluce, sono disponibili diversi modelli di vetri blindati.
The Effepi construction technique allows to realise windows
in the door leaves (both one-leaf door and 2-leaf doors). The
particular solidity of the leaf perimeter, the two sheet metals, the
reinforcements inside the chamber, all of it soldered and finished
with care allowing to “open” windows for passage of light through
the door, often reaching surprising aesthetical effects. The windows
on the leaves foresee extra armouring, with the creation of break-
proof seat to place the glass and the whole mechanical sealing
system suitable for the purpose. The safety of the windowed doors
remains unchanged compared to target offered by standard doors.
Depending on one’s needs, the doors can be matched with side
light or transom window, or even the combination among them.
Side light and transom window are made of the same profile used to
make the door frame. The corners are welded, they use an adequate
glass stop system and with the possibility of assembling various types
and colour of break-proof glass. The side light and transom window
are supplied in packaging apart for transportation commodity. They
can be factory assembled with the door frame forming one unique
closing system which, when finished with assembly of the door leaf
and break-proof glass, guarantees total “armouring” of the door.
Different models of armoured glass are available.
TRASPARENTETRANSPARENT
STAMPATO CPRINTED C
GRIGIO GREY
VERDE GREEN
AZZURRO BLUE
BRONZO BRONZE
74
LE TRASPARENZE
Finestrature WindowsLe finestratura realizzata sulle ante garantisce la blindatura della porta creando il passaggio
della luce.
The windows on the leaves guarantee armouring of the door while creating a passage of
light.
Sopraluce e sopraluce ad arco Transom window and arched transom windowIl sopraluce estende la sicurezza della porta creando un passaggio di luce attraverso vetrature
blindate.
The transom window extends the safety of the door creating a passage of light through the
armoured glass.
Latoluce DX e/o SX Right and /or left side lightIl latoluce DX e/o SX - o in entrambi i lati - consente passaggi di luce realizzando soluzioni
blindate di notevole effetto.
The right and/or left side light - or both sides - allow the passage of light realising armoured
solutions with considerable effect.
Sopraluce e Latoluce Transom window and side lightLa combinazione tra sopraluce e latoluce unisce la sicurezza a soluzioni architettoniche
importanti.
The combination of transom widow and side light unites safety to significant architectonic
solutions.
I RIVESTIMENTI
76
RIVESTIMENTI COLLEZIONE DESIGNll capitolo “COLLEZIONE DESIGN” presenta una selezione di rivestimenti Effepi Color
Studio, caratterizzati da un elevato valore estetico e formale. Siamo in grado di rispondere
a vostre ulteriori richieste di personalizzazioni o disegni esclusivi che vorrete proporci;il
nostro Ufficio Tecnico valutera’ tali richieste nella loro effettiva possibilità realizzativa.
RIVESTIMENTI ALLUMINIOPer essere inattaccabili dal tempo e dagli agenti atmosferici, i pannelli d’alluminio hanno
bisogno di specifici trattamenti anticorrosivi sia all’esterno che all’interno, e cioè sulla
superficie che resta a contatto con il nucleo centrale del pannello. Il sistema prevede:
lastra in alluminio, fosfocromatazione, verniciatura protettiva al titanio, verniciatura a
polveri poliesteri, nucleo centrale del pannello in materiale idrofugo, ulteriore lastra in
alluminio.
RIVESTIMENTI PANTOGRAFATI Per la realizzazione dei rivestimenti pantografati vengono utilizzati:
n Multistrato marino di Okoumè: un pannello sandwich ottenuto dalla sovrapposizione
di stati di legno a fibre parallele saldamente incollate tra loro mediante pressatura e
incollaggi fenolici o melaminici, tutti gli strati del legno sono nella medesima essenza.
n Medium Density Fiber: sono composti di fibre di legno prodotto in forma di “feltri”
e aggregate a secco con leganti a base di resine termoindurenti. Effepi adotta
rivestimenti in MDF idrofugo, per esterni, che costituiscono la base ideale per finiture
con vernici e smalti pigmentati.
RIVESTIMENTI IN LEGNO MASSELLO Le varie essenze di legno massiccio usate per la realizzazione dei rivestimenti in legno
massello bugnati e dogati sono tutte di prima scelta con grado di essiccazione ottimale
ed uniforme compreso fra il 10% e il 12% di umidità residua,sistematicamente controllata.
Tutti i pannelli vengono sempre sottoposti ad un trattamento completo di verniciatura
con prodotti all’acqua specifici “per esterni” indipendentemente dalla collocazione finale
del manufatto.
RIVESTIMENTI IN PVC I rivestimenti per porte blindate in PVC sono particolari pannelli adatti ad essere
esposti agli agenti atmosferici. i rivestimenti in PVC vengono realizzati con pannelli in
HDF idrorepellente, materiale impermeabile ad alta densità, pantografati e rivestiti con
speciali pellicole in materiale plastico ( PVC ) in varie finiture. Le porte blindate in PVC
sono delle ottime alternative ai più tradizionali pannelli in legno, rappresentano una
soluzione economicamente vantaggiosa per tutti gli ambienti, interni ed esterni, pubblici
e privati. I pannelli di rivestimento in PVC vengono realizzati in tutti i colori RENOLIT
(effetto legno e tinta unita), sono disponibili nelle tipologie cieche ed a vetro. Il vantaggio
dei rivestimenti per porte blindate in PVC è sicuramente la resistenza all’umidità, l’ampia
gamma realizzabile permette l’utilizzo delle porte in ogni tipo di ambiente, garantendo
una durata nel tempo e assenza di manutenzione.
I RIVESTIMENTI
78
METALLI METALS
DESIGN COLLECTION PANELSThe “Design Collection” chapter presents a selection of Effepi Color Studio panels, featured by an elevated
aesthetical and formal value. We are able to meet your further requests for customising or exclusives designs
which you would like to propose to us. Our Technical Office will evaluate these requests to see if they can
be fulfilled.
ALUMINIUM PANELSIn order to be protected from weather and atmospheric agents, the aluminium panels need specific anti-
corrosion treatments both outside and inside, so to say, the surface that remains in contact with the core of
the panel. The system includes: aluminium sheet, phospho-chromate treatment, protective titanium painting,
polyester powder painting, the core made of water-repellent material, another aluminium sheet.
PANTOGRAPH PANELSFor the pantograph panels, the following are used:
n Multi-layer marine type Okoumè: A “sandwiched” panel obtained by overlapping parallel fibre wooden
layers solidly glued together by means of pressing and phenol or melamine glueing. All the wooden layers
are in the same essence.
n Medium Density Fiber: wooden fibre compounds produced in “felt” shape and dry aggregated with
thermosetting resin binding. Effepi uses water-repellent MDF panels, for outside, which constitute the
ideal base for finishing with pigmented varnish and lacquer.
SOLID WOOD PANELS The various types of solid wood used to realise studded and planked solid wood panels are all first choice
with a optimum and uniform desiccation degree between 10% and 12% of residual humidity, which is
methodically controlled. All panels undergo a complete water product paint treatment especially studied
“for the outside” regardless of the final location of the door.
PVC PANELS The PVC panels for security doors are suitable and can be exposed to different environmental. The PVC cover
are made with HDF panels, that are water resistant high density, veneered with special films in plastic (PVC)
in various finishings and pantographs. The PVC panels are a good alternatives to the traditional wooden
panels, they are the cheapest and they can be used both for internally and externally, for public and private
buildings.
All the panels can be available in the RENOLIT colours (wooden effect and solid colour), with or without glass.
The benefit at the PVC panels that is humidity resistant.
The big large range available allow to utilize the door in every situation where it is durable and can be without
maintenance.
I rivestimenti delle porte Effepi sono moltissimi ed ogni modello è adatto a diverse condizioni d’impiego.
Nel catalogo Effepi Color Studio trovi oltre 4000 soluzioni composte di pannelli per interni, per esterni,
materiali preziosi, pelli, pietre, legni, laccati, ma siamo comunque a disposizione per realizzare qualsiasi
vostra richiesta di personalizzazione.
PREZIOSI PRECIOUS PELLI LEATHER PIETRE STONES LEGNI WOOD
There are many Effepi door panels and each model is suitable for
different uses.
In the Effepi Color Studio catalogue, you can find over 4,000
solutions composed of inside panels, outside panels, precious
material, leather, stone, wood, lacquered. We are at your service to
realise any customizing request you may have.
La qualità certificata .................................pg. 84Certified quality
La qualità costruita ...................................pg. 90Built quality
Il coordinamento delle misure .................pg. 94Measurement coordination
Schede tecniche .....................................pg. 102Technical sheets
LA QUALITÀ NASCOSTA
84
LA QUALITÀ CERTIFICATA
84
Le porte blindate Effepi sono un sicuro riferimento per l’intero settore della
sicurezza per la loro riconosciuta robustezza, per le innovazioni tecnologiche,
nonché per la loro qualità costruttiva e formale.
Blindato Effepi è un’azienda moderna e pronta per le sfide attuali e dedica
quindi la massima attenzione agli aspetti ambientali e ad un ambiente di
lavoro conforme ai requisiti di legge. In conformità alla Legge 81/09 (ex
626), l’ambiente di lavoro viene continuamente monitorato con i previsti
rilievi della rumorosità, verifica elettrica, antincendio, corsi di formazione,
vengono indette specifiche riunioni e l’analisi dei rischi è costantemente
aggiornata. Nell’ambito della Marcatura CE dei serramenti (UNI EN 14351-
1), Blindato Effepi srl ha provveduto alla formazione di specifico personale
secondo quanto previsto dall’Istituto Giordano in merito a: “Come
progettare, documentare, attuare, verificare il sistema di controllo della
produzione in fabbrica (FPC)”.
Da tempo la politica europea per la libera circolazione dei prodotti nel
mercato europeo e nei singolo Stati è orientata all’emissione di direttive
che specificano quali requisiti debbano avere i prodotti e le aziende
per soddisfare un bisogno implicito di QUALITA’ di cui il consumatore/
utilizzatore finale sente la necessità.
Tutti i prodotti BLINDATO EFFEPI vengono accompagnati da un certificato
che ne attesta la qualità e l’originalità.
Le porte BLINDATO EFFEPI sono conformi alla marcatura CE, come prevede
la legge del 01/02/2010 per tutte le porte pedonali esterne.
Sono quindi conformi ai requisiti essenziali indicati dalla Direttiva della
Comunità Europea.
Di seguito vengono elencate e descritte le prove tecniche da eseguire per
i serramenti esterni (porte blindate), secondo quanto previsto dall’allegato
ZA della norma EN 14351-1.
The EFFEPI security doors are a reference point for the entire sector of
security doors for their recognized sturdiness, for technological innovations,
and for their build quality and formal.
Blindato Effepi is a modern company, always ready to face today’s challenges.
It dedicates the maximum attention maximum attention to environmental
aspects and a work environment in compliance with legal requisites. In
compliance with Law 81/09 (ex 626), the work place is constantly monitored
with envisioned detections of noise, electrical checks, fire prevention. Training
courses and specific meetings are held and risk analysis constantly updated.
In the sector of the CE marking for locks (UNI EN 14351-1), Blindato Effepi
srl forms specialised personnel according to that required by the Istituto
Giordano regarding: “How to design, document, carry out and check factory
production control (FPC)”.
For a long time the European policy for the free movement of products
withinEuropean market is oriented to the issuance of directivesthat specify
what requirements should have the products and companiesto meet a need
implicit QUALITY that the consumer feels the need.
All the BLINDATO EFFEPI products has the certification which attests to the
quality and originality.
The EFFEPI security doors are conform to the CE law of 01/02/2010 for all
external doors.They follow all the requirements indicated in the European
Community law.
The following table lists and describes the technical tests to be performed
for the exterior doors (security doors), in accordance with annex ZA of the
law EN 14351-1.
PERMEABILITÀ ALL’ARIA - AIR PERMEABILITYUNI EN 1026 - UNI EN 12207E’ la caratteristica di una finestra chiusa di lasciare filtrare aria nel caso di
una differenza di pressione tra l’interno e l’esterno. La classificazione viene
valutata secondo la norma UNI E 12207, che prevede quattro classi di
prestazione (1,2,3,4). La classe massima, che cioè prevede le infiltrazioni di
aria più ridotte è la classe 4.
A characteristic of a closed windows to leave air filtering in case of pressure
difference between inside and outside. The classification is evaluated
according to the UNI 12207 E, which provides four classes of performance
(1,2,3,4). The top class is 4, which is when the smallest quantity of air is
filtred.
TENUTA ALL’ACQUA - WATER TIGHTNESSUNI EN 1027 - UNI EN 12208E’ la capacità di impedire infiltrazioni d’acqua sotto l’azione di una
pressione differenziale tra interno ed esterno analoga a quella della prova
di permeabilità all’aria. La norma UNI EN 12208 prevede nove classi
raggiungibili dal serramento abbinate alla lettera A corrispondente al
metodo che variano dalla classe 1 A alla classe 9 A. La classificazione di
tenuta all’acqua più elevata è la classe 9 A, corrispondente a un serramento
in grado di impedire infiltrazioni di acqua fino ad una velocià del vento pari
a 600 Pa (circa 115 Km/h).
It is the capacity to stop water infiltration caused by the difference between
the pressure inside and externally as per the air permeability test. The UNI
EN 12208 law, provides nine classes together A. The range is included
between class 1A to class 9A. The top class is 9A and it corresponds to a
86
LA QUALITÀ CERTIFICATA
window able to stop water infiltration up to a speed of wind equal to 600
Pa (around 115 km/h).
RESISTENZA AL VENTO - WIND RESISTANCEUNI EN 12211 - UNI EN 12210E’ la capacità di un serramento, sottoposto a forti pressioni e/o depressioni,
come quelle causate dal vento, di mantenere una deformazione ammissibile,
di conservare le sue proprietà e di salvaguardare la sicurezza degli utenti.
Secondo la norma UNI EN 12210 l’infisso può essere classificato in cinque
classi per la pressione del vento (1,2,3,4,5) e tre classi per la freccia relativa
frontale (A,B,C) il cui abbinamento fornisce la classificazione del serramento
(C3, B5,A1, ecc.). La classe che prevede le pressioni massime è la classe 5,
mentre la classe che prevede la deformazione ammissibile migliore (e quindi
più limitata) è la classe C.
It’s the capacity for a window, submitted to a strong pressure and /or
depression as per the ones caused by the wind, to maintain a permissible
deformation, to maintain the main characteristic and grant the safety of
users. Followings the law UNI EN 12210, the window could be classified in 5
classes for the wind pressure (1,2,3,4,5) and three classes for the deformation
front (A, B, C). Whose combination provides the window classification (C3,
B5, A1 etc). The class that provide the maximum pressure is the class 5 while
the class who provides the best permissible deformation (therefore more
limited) is the class C.
TRASMITTANZA TERMICA - THERMAL TRANSMISSION UNI EN ISO 10077/1Il coefficiente di trasmittanza termica (UD) indica quanta energia (calore/
refrigerazione) disperde il serramento attraverso la propria superficie.
Minore è il valore di trasmittanza termica maggiore è la capacità della porta
blindata di mantenere il calore nell’ambiente.
The thermal transmittance coefficient (UD), indicates how many energy
(warmth / refrigeration) waste the window through its surface.
Less the thermal transmittance coefficient is, more is the capacity for the
security door to keep the warm.
ACUSTICA - ACOUSTICS UNI EN ISO 717-1:2007 - UNI/TR 11175:2005E’ la capacità di un elemento di edificio di fornire protezione passiva contro il
rumore, tutelando gli ambienti interni delle abitazioni. Il valore che evidenzia
il potere fonoisolante del prodotto è espresso in decibel (dB) e si indica con
Rw (C;Ctr). Nelle porte blindate EFFEPI è possibile l’inserimento di appositi
kit prestazionali (-37dB , -41dB , -44dB) per migliorare il confort acustico
standard di -35 dB.
It’s the capacity of a building element to provide passive protection against
noise, protecting the inside of house. The value is indicated in decibel (dB)
and it’s indicated as Rw (C, Ctr). In the BLINDATO EFFEPI security doors is
possible to add special performance kit (-37db, -41db, -44db) to improve
the standard acoustic level -35db.
KIT SCUDO TERMICO- KIT SCUDO TERMICO
BLINDATO EFFEPI ha introdotto il nuovo kit denominato “Scudo termico”, caratterizzato da un nuovo sistema di coibentazione del rivestimento interno ed esterno realizzato utilizzando EPS ad alta densità; a ciò si aggiunge l’utilizzo di nuovi coprifili esterni avvolgenti e una completa coibentazione dell’anta e del telaio. Significativo il miglioramento delle prestazioni e dei valori della trasmittanza termica; questo nuovo kit permette infatti di raggiungere coefficienti pari a 0,85 W/m²K, nella soluzione con pannello esterno in legno da 14mm e pannello interno in legno da 21mm.L’adozione di questo nuovo materiale isolante, inserito sotto i rivestimenti, l’utilizzo di nuovi coprifili esterni avvolgenti e il totale riempimento del telaio con lana di roccia ad alta densità, se da un lato permettono di ottenere una porta altamente performante a livello termico, dall’altro ne migliorano sensibilmente anche il confort acustico.
BLINDATO EFFEPI introduced the new kit called “Thermal shield”, characterized by a new system of insulation of the
internal and external panel, made using high density EPS, and besides this the use of new wrapped external frames
and a full insulation of the door and the frame.
Significant improvement in performance and values of thermal transmittance, with this new kit you can reach thermal
transmittance coefficients equal to 0.85 W / m² K (with 14 mm wood external panel and 21mm wood internal panel).
The adoption of this new insulating material, under the coatings, the use of new wrapped external frames and the total
filling of the frame with high density rock wool improve thermal and acoustic performance.
0.57 19.14
88
LA QUALITÀ CERTIFICATA
RESISTENZA ALL’EFFRAZIONE - BURGLAR-RESISTANCEUNI ENV 1627 - UNI ENV 1628 - UNI ENV 1629 - UNI ENV 1630
Con tali prove vengono valutate le caratteristiche di resistenza
all’effrazione delle porte blindate sotto le azioni di carico statico, carico
dinamico e attacco manuale compiute da scassinatori con gli attrezzi e
i congegni indicati nei metodi di prova. Alla fine delle prove vengono
rilevati il livello di degrado del serramento e il tempo occorsi per aprirlo
e viene stabilita la classe di resistenza del serramento seguendo le
indicazioni fornite dalle tabelle della norma UNI ENV 1627 - 30. Maggiore
è il valore certificato, maggiore sarà la resistenza del serramento ai
tentativi di scassinamento; la norma infatti assegna al serramento una
classe con un valore che cresce con l’aumentare della resistenza su una
scala da 1 a 6; le classi indicate per un uso in ambito residenziale sono la
2 (abitazioni a basso rischio), la 3 (abitazioni con un rischio medio) e la 4
(adatte ad abitazioni con un elevato rischio); le classi 5 e 6 sono riservate
a serramenti da utilizzare in ambienti prettamente non residenziali e ad
altissimo rischio di intrusione (banche, istituzioni, gioiellerie, ecc).
With this test can be valuated the safety characteristic for a security door
under static load, dynamic load and manual attack from the burglars with
tools and devices used in the security test.
At the end of the test, in order to establish the resistance class for the
door, are pointed up the level of the degradation of the door and the
time to open it.
Greater is the value, biggest is the resistance of the door (range from
1 to 6). For the residential, 2 is the low risk, 3 is the medium risk and 4
high risk; the classes with 5 and 6 are not reserved for residential but are
suitable for banks, jewellers etc, with a very high risk of intrusion.
TIPOLOGIA DI PROVA CLASSIFICAZIONEResistenza al fuoco
Fire-resistance
REI 30REI 30
Trasmittanza termicaHeat transmission
Da UD 2,0 a UD 1,1 - tabella con n. 20 configurazioniFrom UD 2.0 to UD 1.1 - table with 20 configurations
Isolamento acusticoSound insulation
-35 dB-37 dB-41 dB-44 dB
Resistenza all’effrazioneBurglar-resistance
Classe 2 - Class 2
Classe 3 - Class 3
Classe 4 - Class 4
Permeabilità all’aria in pressionePressurised air permeability
Classe 4Class 4
Permeabilità all’aria in depressioneDepressurised air permeability
Classe 4Class 4
Tenuta all’acquaWater resistance
Classe 6AClass 6A
Resistenza al carico del ventoWind load resistance
Classe B3Class B3
Resistenza alla torsione staticaResistance to static torsion
PassaPass
LE CLASSI DI SICUREZZA SECONDO LA NORMA EUROPEA UNI ENV 1627SAFETY CLASSES ACCORDING TO EUROPEAN STANDARD UNI ENV 1627
CLASSE 1CLASS 1
Lo scassinatore principiante tenta di forzare la finestra, porta o chiusura oscurante usando forza fisica, per esempio a calci, a spallate, sollevando, strappando. Porta per abitazioni o esercizi commerciali piccoli.
The amateur burglar tries to force the window, door or black out screening using physical strength, such as kicks, shoves, lifting, wrenching.
Door for homes or small shops.
CLASSE 2CLASS 2
Lo scassinatore occasionale cerca di forzare la finestra, porta o chiusura oscurante usando attrezzi semplici, per esempio cacciaviti, tenaglie, cunei. Porta per abitazioni o uffici.
The occasional burglar tries to force the window, door or black out screening using simple tools, such as screwdrivers, pliers, wedges. Door
for homes or offices.
CLASSE 3CLASS 3
Lo scassinatore tenta di entrare usando in aggiunta un cacciavite e un piede di porco. Porta montata in appartamenti, uffici, villette con alto rischio di furto.
The burglar attempts to enter also using a screwdriver and crowbar. Door for flats, offices, detached homes at high burglary risks.
CLASSE 4CLASS 4
Lo scassinatore esperto usa in aggiunta seghe, martelli, accette, scalpelli e trapani portatili a batteria. Porta per banche, oreficerie, laboratori.
The expert burglar also uses saws, hammers, hatchets, chisels, and cordless batter-powered drills. Doors for banks, jewellery shops,
workshops.
CLASSE 5CLASS 5
Lo scassinatore esperto usa in aggiunta attrezzi elettrici, per esempio trapani, seghe a sciabola, mole ad angolo con un disco massimo di 125 mm di diametro. Porta per banche, gioiellerie e uffici con documenti importanti.
The expert burglar also uses electrical tools such as drills, reciprocating saws, angle grinders with a maximum disk diameter of 125 mm. Doors
for banks, jewellery shops, and offices where important documents are stored.
CLASSE 6CLASS 6
Lo scassinatore esperto usa inoltre attrezzi elettrici con alta potenza, per esempio trapani, seghe a sciabola e mole ad angolo con un disco massimo di 230 mm di diametro, al massimo. Porta per banche o gioiellerie, uffici ed istituzioni.
The expert burglar also uses high-power electrical tools such as drills, reciprocating saws, angle grinders with a maximum disk diameter of
230 mm. Door for banks or jewellery shops, offices and public buildings.
Blindato Effepi ha ottenuto i seguenti certificati - Blindato Effepi has obtained the following certifications
LA QUALITÀ COSTRUITA
90
CONTROTELAIO SUBFRAMEHa il fondamentale scopo di connettere saldamente il telaio con la muratura. Deve essere
fissato solidalmente alla muratura e deve avere spessore e conformazione tali da elevarne
la resistenza. Blindato Effepi sin dal 1992 ha brevettato un rivoluzionario ed innovativo
sistema in grado di risolvere ogni problema d’installazione. I controtelai Effepi, realizzati
in acciaio zincato, sono di due tipi: a gola (adatto per nuove costruzioni) e con gabbiette
(specifico per le sostituzioni).
It is fundamental to firmly fasten the frame to the wall. It must be fixed steadily to the wall
and it must have the right shape and thickness to give it a high level of resistance. Since 1992
Blindato Effepi has patented a revolutionary and innovative system capable of resolving
any installation problem. There are two models of Effepi galvanised steel subframes: one
with a groove track (suitable for new constructions) and one with small boxes (specific for
replacements).
TELAIO FRAMEInsieme dei profili fissi della porta su cui viene montato il pannello anta. Il telaio portante
Blindato Effepi è realizzato in profilato d’acciaio di 2 mm di spessore ripiegato di 360°
sulla battuta (nella zona di possibile effrazione diventa quindi di 4 mm). Il telaio è fissato al
controtelaio tramite piastrini sagomati zigrinati, filettati e con viti a brugola che ne rendono
un’unione solidale. Il sistema di regolazioni Blindato Effepi permette di adattare la posa
su tre assi ortogonali e di correggere anche le eventuali torsioni del montante dovute al
controtelaio installato fuori piombo o divergente. I modelli di telaio Blindato Effepi sono:
P1 (tradizionale) e P5 (per porte Compact).
It is the structure, composed of fixed horizontal and vertical profiles, where the door leaf is
anchored. The Blindato Effepi bearing frame is made of 2 mm thick steel, 360° folded over
the rebate. In the section where a break-in is possible the steel profile is 4 mm thick. The
frame is fastened to the subframe by means of modelled knurled, threaded plates and Allen
screws providing a durable union. The Blindato Effepi adjustment system enabled it to fit on
three orthogonal axes and to correct jamb torsions that can occur if the subframe is installed
in a diverging way or out of plumb. The Blindato Effepi frame models are: P1 (standard) and
P5 (for Compact doors).
ANTA LEAFÈ l’elemento mobile che apre e chiude il vano. Il perimetro dell’anta è realizzato con nastro
in acciaio di 1.5 mm di spessore ripiegato più volte fino a diventare un profilato strutturale
in certi punti spesso fino a 12 mm; una doppia lamiera in acciaio e omega di rinforzo
verticali, completano la struttura. Il profilato perimetrale (codificato come P4) è unico nel
suo genere ed è brevettato da Blindato Effepi Srl. Dopo l’assemblaggio e la finitura in
carpenteria l’anta della porta viene verniciata. Il sistema di verniciatura prevede il passaggio
dell’anta (appesa ad una catena mobile) in fasi diverse: lavaggio, essicazione, applicazione
delle polveri e cottura della vernice. Il lavaggio a pressione con bagno tiepido di acqua (50°)
con sali di ferro diluiti sgrassa l’anta pulendola anche dai residui di saldatura e sbavatura,
il successivo risciacquo con acqua osmotica predispone i pori dell’acciaio all’attacco delle
polveri. Un primo passaggio nel forno asciuga l’anta che viene poi coperta con le polveri
epossipoliestere. Il secondo passaggio nel forno a 180° cuoce definitivamente la vernice.
Lo stesso procedimento viene adottato anche per il telaio e altri accessori componenti la
porta.
It is the moving elements that opens and closes the frame. The leaf perimeter is made of a 1.5
mm thick steel profile which has been multi-folded in order to have an overall thickness of 12
mm. Double sheet-steel and omega-shaped profiles as vertical reinforcement strengthen
the structure. The unique perimeter profile (codified as P4) is patented by Blindato Effepi
Srl. The leaf is painted after it has been assembled and the framework finished. The paint
system envisions the passage of the leaf (hung onto a moving chain) in different phases:
washing, desiccation, powder application and paint curing. The pressurised wash with a
lukewarm water bath (50°) with dissolved iron salts degreases the leaf, cleaning it from
soldering and flashing residue. The successive rinsing with osmotic water prepares the steel
pores for powder attachment. A first passage in the furnace dries the leaf which is then
covered with epoxypolyester powder. The second passage in the furnace at 180° cures the
paint definitively. The same procedure is used for the frame and other accessories making
up the door.
PUNTI DI CHIUSURA LOCKING POINTSSerie di accorgimenti per rendere più difficilmente attaccabile la porta blindata. Catenacci
mobili di 18 mm di diametro, in acciaio cromato, semplici o doppi. Sono azionati dalla
serratura e da deviatori a leva, in alto ed in basso, e servono a bloccare la porta correttamente
in sede. Rostri - di 18 mm di diametro, fissi sul lato cerniere, saldati stabilmente al telaio
dell’anta, servono ad impedire lo scardinamento della porta. Limitatore d’apertura - con
ingegnoso sistema di rientro automatico.
These are elements that improve the anti-burglar resistance of the door. 18 mm diameter
moving bolts are made of chrome steel and they can be simple or double. They are operated
by the lock and lever switchlocks, on the upper and lower part of the door. They are useful
to fix the door correctly. Fixed bolts with 18 mm diameter. They are fixed on the hinges side
and they are solidly soldered to the door frame. Their task is to prevent the unhinging of the
door. Opening limiter - with ingenious system of automatic retraction.
CERNIERE HINGESAccessori funzionali per la movimentazione dell’anta. Sono realizzate con un piatto in
acciaio di elevato spessore, inserite all’interno dei profilati del telaio e dell’anta e quindi
saldate internamente così da risultare inaccessibili agli arnesi da scasso. Ruotano su sfere
alle estremità e sono registrabili alto/basso. Sono tenute da spine in acciaio temperato.
Functional accessories for moving the leaf. They are made of a very thick steel plate. They
are fixed inside the frame and door profile and then internally soldered in order to be
burglar-proof. They rotate on little spheres and can be vertically adjusted. They are fixed by
steel tempered pins.
LA QUALITÀ COSTRUITA
92
SERRATURE LOCKSÈ un congegno, solitamente meccanico, atto a chiudere e bloccare una porta di
ingresso. Blindato Effepi adotta serrature a doppia mappa, a cilindro europeo,
multifunzione doppia mappa e cilindro europeo con serratura elettronica
motorizzata, protette da disco guida chiave in acciaio temperato, oppure da
una piastra d’acciaio al manganese antitrapano o da un defender.
It is a device, usually mechanical, that keeps a door shut. Blindato Effepi uses
double-bitted locks, multifunctional double-bitted locks and Europrofile cylinders
with powered electronic lock, protected by a tempered steel key lead plate, by
a drill-proof manganese steel plate or by a defender.
MANIGLIERIA HANDLESEffepi ha progettato e realizzato nuovi kit maniglieria con rosette tonte e/o
quadre. Le rosette hanno un sistema di regolazione che ne permette un perfetto
allineamento nella posa in cantiere.
Effepi has designed and made a new series of handles with round and/or square
roses. The roses have an adjustment system allowing them to be perfectly
aligned while being assembled in the factory.
KIT TENUTA ARIA-ACQUA-VENTO KIT TENUTA ARIA-ACQUA-VENTOIl kit tenuta aria-acqua-vento permette di sigillare la porta chiusa per evitare
l’infiltrazione degli elementi atmosferici all’interno dell’abitazione.
Il kit è composto da una particolare soglia in alluminio sagomata , da un profilato
acquastop con guarnizione a tre camere (posto nella parte inferiore dell’anta) e
da particolari di raccordo tra il profilato acquastop e le guarnizioni perimetrali
dell’anta, il tutto appositamente studiato con lo scopo di formare un sistema di
tenuta ininterrotto su tutti i quattro lati della porta.
Il kit è stato testato presso l’Istituto Giordano - Rapporto di Prova N.
266076/4948/CPD del 18.02.2010.
The air-water-wind kit to seal the door closed to prevent the infiltration of the
elements inside the house.
The kit includes a particular aluminium shaped threshold, a bordered water-stop
with special gasket (at the bottom of the door) and special material between the
bordered water-stop and the perimeter gasket on the door. Everything thought
with the aim to seal the door in all its 4 sides.
The kit has been tested at the Istituto Giordano - Test Report No. 266076/4948/
CPD of 18.02.2010
GUARNIZIONI GASKETSElemento elastico di tenuta, inserito tra anta e telaio. La guarnizione perimetrale
Blindato Effepi, inserita direttamente sull’anta, consente la tenuta all’aria ed
ai rumori. L’inserimento di una seconda guarnizione crea una doppia barriera
contro il passaggio di aria e rumori.
It is an elastic seal that fills the space between the door leaf and the frame.
The Blindato Effepi perimeter gasket, placed directly on the leaf, improves air
tightness and sound insulation of the door. In some models there is a further
gasket that creates a double barrier against air and noise.
TAGLIASPIFFERO DRAUGHT PROOFINGÈ costituito da un sistema di discesa di una guarnizione mobile per chiudere il
passaggio di aria a porta chiusa, adatto anche per battente di soglia.
It is composed of a moving seal that prevents air flow when the door is closed. It
is suitable also for sloped profile sills.
COIBENTAZIONE INSULATIONOttenuta tramite l’inserimento nella camera, ottenuta tra la doppia lamiera
dell’anta, di pannelli in EPS o lana di roccia per un buon isolamento termo-
acustico. Le nostre porte blindate possono essere corredate da alcuni Kit per
l’abbattimento acustico: +37 dB / -41dB / -44dB.
The thermal and sound insulation is improved by inserting EPS or mineral wool
panels in the space between the double sheet metal of the door leaf. Moreover,
our doors can be fitted with an even higher sound insulation: -37 dB /-41dB /
-44dB.
APRIPORTA DOOR OPENING DEVICESBlindato Effepi offre la possibilità di inserire sistemi elettrici ed automatici di
apertura, anche comandati a distanza.
Blindato Effepi offers the opportunity of inserting electrical and automatic
opening systems, which can also be remote-controlled
94
SEZIONI TECNICHE
1 Profile subframe with groove track (specify in the order groove
track or small boxes)
2 Frame P1
3 Perimeter frame of leaf P4
4 1.5 mm thick 1st sheet metal
5 0.8 mm thick 2nd sheet metal
6 Lock
7 Manganese plate (lock protection)
8 Inside panel (7 mm thick in drawing; different types and
1 Controtelaio profilato a gola
(specificare all’ordine se a gola o a gabbiette)
2 Telaio P1
3 Telaio perimetrale dell’anta P4
4 1a lamiera sp. 1.5 mm
5 2a lamiera sp. 0.8 mm
6 Serratura
7 Piastra al manganese (protezione delle serrature)
8 Rivestimento interno (nel disegno sp. 7 mm,
a richiesta tipologie e spessori diversi)
thicknesses upon request)
9 Outside panel (7 mm thick in drawing; different types and
thicknesses upon request)
10 Inside frame
11 1st tubular neoprene gasket
12 2nd gasket Bi-extruded, adhesive
13 Cramp for groove track profiled subframe masonry (the small
box subframe has the masonry on the jambs)
14 Inside leaf insulation
9 Rivestimento esterno
(nel disegno sp. 7 mm,
a richiesta tipologie e spessori diversi)
10 Cornice interna
11 1a guarnizione in neoprene tubolare
12 2a guarnizione biestrusa adesivizzata
13 Zanca per muratura controtelaio profilato a gola
(il controtelaio a gabbiette ha le murature
ricavate sui montanti)
14 Coibentazione interna dell’anta
SEZIONE ORIZZONTALEHORIZONTAL SECTION
1 Subframe transom
2 Frame transom P1
3 Perimeter frame transom of leaf P4
4 1.5 mm thick 1st sheet metal
5 0.8 mm thick 2nd sheet metal
6 Inside panel (7 mm thick in drawing; different
types and thicknesses upon request)
7 Outside panel (7 mm thick in drawing; different
types and thicknesses upon request)
8 Inside frame
9 1st tubular neoprene gasket
10 2nd gasket Bi-extruded, adhesive
11 Inside “U”-shaped perimeter leaf closing
12 Omega-shaped lower panel sealing
13 Draught proofing
14 Inside leaf insulation
1 Traverso del controtelaio
2 Traverso del telaio P1
3 Traverso del telaio perimetrale dell’anta P4
4 1a lamiera sp. 1.5 mm
5 2a lamiera sp. 0.8 mm
6 Rivestimento interno (nel disegno sp. 7 mm,
a richiesta tipologie e spessori diversi)
7 Rivestimento esterno (nel disegno sp. 7 mm,
a richiesta tipologie e spessori diversi)
8 Cornice interna
9 1a guarnizione in neoprene tubolare
10 2a guarnizione biestrusa adesivizzata
11 “U” di chiusura perimetrale inferiore
dell’anta
12 Omega di tenuta inferiore dei rivestimenti
13 Tagliaspifferi
14 Coibentazione interna dell’anta
SEZIONE VERTICALEVERTICAL SECTION
96
COORDINAMENTO DELLE MISURE
interno/inside
AperturaTirare
DX
interno/inside
AperturaTirare
SX
interno/inside
Apertura DX
interno/inside
Apertura SX
interno/inside
Apertura DX
interno/inside
Apertura SX
interno/inside
AperturaTirare
SX
interno/inside
AperturaTirare
DX
DEFINIZIONE DELLA MANO D’APERTURA DEFINITION OF OPENING HAND
Configurazione standardStandard configuration
Porta a spingere Pushing door
Anta singola Single leaf Anta singola Single leaf
Porta a tirare Pulling door
Anta doppia Double leaf Anta doppia Double leaf
SEZIONE VERTICALE VERTICAL SECTION
Configurazione con soglia di battutaConfiguration with
sill rebate
Configurazione con soglia tenuta aria-acqua-ventoConfiguration with air-water-wind tightness sill
E
C
D
ES
TE
RN
OC
ON
TR
OT
ELA
IO
cm
8O
LT
RE
LA
LU
CE
NE
TTA
OU
TS
IDE
SU
BF
RA
ME
8c
mB
EYO
ND
CLE
AR
OP
EN
ING
LU
CE
NE
TTA
DI
PA
SS
AG
GIO
CL
EA
RO
PE
NIN
GP
AS
SA
GE
VA
NO
MU
RA
RIO
WA
LL
CL
EA
RA
NC
E
cm
2
cm
5,7
cm 6,8
E
C
D
ES
TE
RN
OC
ON
TR
OT
ELA
IO
cm
8O
LT
RE
LA
LU
CE
NE
TTA
OU
TS
IDE
SU
BF
RA
ME
8c
mB
EYO
ND
CLE
AR
OP
EN
ING
LU
CE
NE
TTA
DI
PA
SS
AG
GIO
CL
EA
RO
PE
NIN
GP
AS
SA
GE
VA
NO
MU
RA
RIO
WA
LL
CL
EA
RA
NC
E
cm
2
cm
5,7
cm 6,8
M
= DIMENSIONI DI SERIE cm 210
STANDARD SIZE cm 210
C = C + cm 2D = C + cm 8E = DIMENSIONI DI SERIE cm 210
STANDARD SIZE cm 210
C = C + cm 2D = C + cm 8E
= cm 1,5M
cm
0,9
cm
5,7
cm 6,8
cm
1,1
CL
UC
EN
ET
TA
DI
PA
SS
AG
GIO
CL
EA
RO
PE
NIN
GP
AS
SA
GE D
VA
NO
MU
RA
RIO
WA
LL
CL
EA
RA
NC
E
E
ES
TE
RN
OC
ON
TR
OT
ELA
IO
cm
8O
LT
RE
LA
LU
CE
NE
TTA
OU
TS
IDE
SU
BF
RA
ME
8c
mB
EYO
ND
CLE
AR
OP
EN
ING
= DIMENSIONI DI SERIE cm 210
STANDARD SIZE cm 210
C = C + cm 2D = C + cm 8E
PORTA 2 ANTE - SEZIONE ORIZZONTALE
DOUBLE LEAF DOOR - HORIZONTAL SECTION
PORTA 1 ANTA - SEZIONE ORIZZONTALE
SINGLE LEAF DOOR - HORIZONTAL SECTION
DUE ANTE DOUBLE LEAFLe dimensioni standard delle porte Effepi a due ante sono: Luce Nett 110/120 x 210 h - indicare la luce netta dell’anta apribile.
A richiesta si eseguono porte fuori dimensioni standard.
The standard size of double-leaf Effepi doors are: Clear opening 110/120 x 210 h - indicate the clear opening of the opening leaf.
Doors outside of standard dimensions can be made upon request.
UNA ANTA SINGLE LEAFLe dimensioni standard delle porte Effepi ad un’anta sono: Luce Netta 80/85/90 x 210 h.
A richiesta si eseguono porte fuori dimensioni standard.
The standard size of single-leaf Effepi doors are: Clear opening 80/85/90 x 210 h.
Doors outside of standard dimensions can be made upon request.
EFFEPI si riserva di apportare qualsiasi modifica che ritenga utile al miglioramento del prodotto senza obbligo di preavviso.
EFFEPI reserves the right to carry out modifications which it considers useful for product improvement without prior warning.
FGOLA
cm 2,2
GROOVE
GOLA
cm 2,2
GROOVE
ESTERNO CONTROTELAIO - cm 1 OLTRE LA LUCE NETTA2
OUTSIDE SUBFRAME + cm 12 BEYOND CLEAR OPENING
B
cm 2 cm 2A
LUCE NETTA DI PASSAGGIO
CLEAR OPENING PASSAGE
VANO MURARIO
WALL CLEARANCE
cm
6,8
= A + cm 4
= A + cm 12
= DIMENSIONI DI SERIE
cm 80 - 85 - 90
STANDARD SIZE
A
B
F
B
ALUCE NETTA DI PASSAGGIO
CLEAR OPENING PASSAGE
VANO MURARIO
WALL CLEARANCE
cm 2 cm 2
GOLA
cm 2,2
GROOVE
GOLA
cm 2,2
GROOVEF
ESTERNO CONTROTELAIO - cm 1 OLTRE LA LUCE NETTA2
OUTSIDE SUBFRAME + cm 12 BEYOND CLEAR OPENING
= DIMENSIONI DI SERIE cm 110 - 120
STANDARD SIZE cm 110 - 120
A = A + cm 4B = A + cm 12F
cm
6,8
98
IMMENSA - Coordinamento delle misure
Configurazione standardStandard configuration
Configurazione con soglia di battutaConfiguration with sill rebate
Configurazione con soglia tenuta aria-acqua-vento
Configuration with air-water-windtightness sill
Sezione orizzontale Horizontal section
IMMENSA RASOMURO - IMMENSA FLUSH WALL
Sezione verticale Vertical section
7
L
M
15
Configurazione standardStandard configuration
Configurazione con soglia di battutaConfiguration with
sill rebate
Configurazione con soglia tenuta aria-acqua-vento
Configuration with air-water-wind tightness sill
Sezione orizzontale Horizontal section
IMMENSA - IMMENSA
Sezione verticale Vertical section
H = C + 79 mm
H
100
E-WAY - Coordinamento delle misure
A A
C
C
B B
D
D
Vista frontale Frontal view
Sezioni verticali Vertical sections
Sezioni orizzontali Horizontal sections
18 18
18
102
E-WAY Design: Fabrizio Bianchetti
OPTIONAL
Colore Verniciatura colore telaio + anta colori vari
Cilindro Cilindro A profilo europeo
Chiavi N. 3 chiavi padronali + N. 1 chiave da cantiere
A specifica richiesta altre soluzioni
Battuta sull'anta Omega con battente per soglia con battuta
Soglia di battuta Kit CE (kit certificato per acqua - aria - vento)
Rivestimenti e finiture Vedi catalogo specifico
Maniglieria Vedi catalogo specifico
Fuori misura Fattibilità e prezzo a preventivo
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE
Controtelaio per finitura Boiserie
A Gola in lamiera zincata con cassonetto superiore
Controtelaio per finitura Intonaco - Cartongesso
A Gola in lamiera zincata con cassonetto superiore con profilo in alluminio
Telaio Tipo P1 regolabile - spessore 20/10 in acciaio verniciato con polveri poliestere colori RAL 9010 - 1013 - 9005 - 9006 alluminio
Anta Struttura perimetrale dell’anta in acciaio profilato 15/10 saldata agli angoli con doppia lamiera 15/10 est. 8/10 int. saldate sul perimetro dell’anta verniciata con polveri
poliestere colori RAL 9010 - 1013 - 9005 - 9006 alluminio
Serratura Manuale predisposta per cilindro a profilo europeo con protezione in lamiera al manganese e defender antitrapano
Catenacci mobili n° 9 in acciaio ø 18 mm
1ª guarnizione In neoprene tubolare
2ª guarnizione Biestrusa adesivizzata
Coibentazione Coibentazione dell'anta con poliestic adesivo
Tagliaspifferi Con guarnizione multilabbro autolivellante
Kit Maniglieria Frame - Mix cromo lucido / satinato
Maniglione Maniglia ad incasso Effepi - mod. E-Way mix cromo lucido / satinato
Spioncino Spioncino: grandangolare 52÷82 mmFiniture: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Anta sospesa Agganci superiori registrabili
Ometto Biella Inferiore anti-oscillamento
Imballo Cartone
TIPOLOGIA
Apertura 1 Anta Traslante Scorrevole Manuale
DIMENSIONI STANDARD (mm)
Luce netta 900 x 2100 1000 x 2200 1200 x 2350
Ingombro Vedi Manuale Tecnico
Porta blindata traslante scorrevole
filomuro con apertura manuale:
i movimenti traslanti di apertura
e chiusura avvengono in modo
completamente manuale, spingendo
o tirando la porta e poi facendola
scorrere lateralmente per liberare il
vano di passaggio. E-WAY installa una
serratura manuale a cilindro europeo
con 9 punti di chiusura azionati
direttamente dalla chiave. Il modello
presentato in questa pagina è abbinato
al rivestimento raso muro finitura
encausto.
Flush wall armoured swivel sliding door
with manual opening: the opening/
closing swivelling movements are fully
manual, operated by pushing or pulling
the door and then laterally sliding it to
free the passage way.
E-WAY is provided with a manual lock,
a European cylinder with 9 closing
points directly operated by the key.
The model shown in this page is
combined with flush wall covering
panel and encaustic finishing.
1 Serratura
2 Deviatore superiore
3 Deviatore inferiore
4 Scrocco supplementare
1 Lock
2 Upper switchlock
3 Lower switchlock
4 Extra latchbolt
3
3
1
42
2
OPTIONAL
Colour Painting of frame + painting of door leaf in various colours
Cylinder European profile cylinder
Keys N° 3 owner keys + N° 1 site keyUpon request other key solutions
Door leaf rebate Omega, with ledge for rebate sill
Rebate sill CE Kit (certified kit for water - air - wind)
Covering panels and finishing
See specific catalogue
Handles See specific catalogue
Oversize Feasibility and price upon estimate
STANDARD TECHNICAL FEATURES
Sub frame for Boiserie finishing
Grooved galvanized sheet metal with upper box
Sub frame for Plaster - Plasterboard finishing
Grooved galvanised sheet metal with upper box and aluminium profile
Frame P1 type, adjustable - thickness 20/10, steel painted
in polyester powders, colours: RAL 9010 - 1013 - 9005 - 9006 aluminium
Door leaf Door leaf perimeter structure made in drawn steel 15/10, corner welded with double metal sheet ext. 15/10 and int. 8/10 welded on the perimeter
of the door leaf painted in polyester powders, colours: RAL 9010 - 1013 - 9005 - 9006 aluminium
Lock Manual, preset for European profile cylinder with manganese sheet protection and anti-drill defender
Moving bolts n° 9 made in steel ø 18 mm
1st gasket Made in tubular neoprene
2nd gasket Bi-extruded, adhesive
Insulation Door leaf insulated by adhesive poliestic
Draught proofing With self levelling multi-lip gasket
Handles Kit Frame - Polished / satin chrome mix
Large handle Effepi flush pull handle - mod. E-Way polished / satin chrome mix
Spy hole Spy hole: 52÷82 mm wide angle lensFinishing: col. bronze - brass - satin chrome - polished chrome
Hanging door leaf Adjustable upper hooks
King post Lower anti-sway coupling rod
Packaging Cardboard
TYPE
Opening Ledge
STANDARD SIZE (mm)
Clear opening 900 x 2100 1000 x 2200 1200 x 2350
Overall dimensions See Technical Manual
104
E-WAY DRIVE Design: Fabrizio Bianchetti
OPTIONAL
Colore Verniciatura colore telaio + anta colori vari
Cilindro Cilindro A profilo europeo
Chiavi N. 3 chiavi padronali + N. 1 chiave da cantiere
A specifica richiesta altre soluzioni
Battuta sull'anta Omega con battente per soglia con battuta
Soglia di battuta Kit CE (kit certificato per acqua - aria - vento)
Rivestimenti e finiture Vedi catalogo specifico
Maniglieria Vedi catalogo specifico
Fuori misura Fattibilità e prezzo a preventivo
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE
Controtelaioper finitura Boiserie
A Gola in lamiera zincata con cassonetto superiore
Controtelaio per finitura Intonaco - Cartongesso
A Gola in lamiera zincata con cassonetto superiore con profilo in alluminio
Telaio Tipo P1 regolabile - spessore 20/10 in acciaio verniciato con polveri poliestere colori RAL 9010 - 1013 - 9005 - 9006 alluminio
Anta Struttura perimetrale dell’anta in acciaio profilato 15/10 saldata agli angoli con doppia lamiera 15/10 est. 8/10 int. saldate sul perimetro dell’anta verniciata con polveri
poliestere colori RAL 9010 - 1013 - 9005 - 9006 alluminio
Serratura Manuale predisposta per cilindro a profilo europeo con protezione in lamiera al manganese e defender antitrapano
Catenacci mobili n° 9 in acciaio ø 18 mm
1ª guarnizione In neoprene tubolare
2ª guarnizione Biestrusa adesivizzata
Coibentazione Coibentazione dell'anta con poliestic adesivo
Tagliaspifferi Con guarnizione multilabbro autolivellante
Kit Maniglieria Frame - Mix cromo lucido / satinato
Maniglione Maniglia ad incasso Effepi - mod. E-Way mix cromo lucido / satinato
Spioncino Spioncino: grandangolare 52÷82 mmFiniture: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Anta sospesa Agganci superiori registrabili
Ometto Biella Inferiore anti-oscillamento
Imballo Cartone
TIPOLOGIA
Apertura 1 Anta Traslante Scorrevole automatica assistita
DIMENSIONI STANDARD (mm)
Luce netta 900 x 2100 1000 x 2200 1200 x 2350
Ingombro Vedi Manuale Tecnico
Flush wall armoured swivel sliding door
with automatic power-assisted opening:
once the lock has been manually
operated, the swivelling movement
occurs manually, and the lateral sliding
automatically occurs by pushing a
button. E-WAY drive is provided with
a manual lock, a European cylinder with
9 closing points directly operated by
the key. The model shown in this page
is combined with a sawn wood effect
boiserie covering panel.
Porta blindata traslante scorrevole
filomuro con apertura automatica
assistita: una volta azionata
manualmente la serratura, il movimento
traslante avviene manualmente
e lo scorrimento lateriale avviene
automaticamente premendo un
apposito tasto. E-WAY DRIVE installa
una serratura manuale a cilindro
europeo con 9 punti di chiusura azionati
direttamente dalla chiave. Il modello
presentato in questa pagina è abbinato
al rivestimento boiserie effetto legno
segato.
OPTIONAL
Colour Painting of frame + painting of door leaf in various colours
Cylinder European profile cylinder
Keys N° 3 owner keys + N° 1 site keyUpon request other key solutions
Door leaf rebate Omega, with ledge for rebate sill
Rebate sill CE Kit (certified kit for water - air - wind)
Covering panels and finishing
See specific catalogue
Handles See specific catalogue
Oversize Feasibility and price upon estimate
STANDARD TECHNICAL FEATURES
Subframe for Boiserie finishing
Grooved galvanized sheet metal with upper box
Subframe for Plaster - Plasterboard Finishing
Grooved galvanised sheet metal with upper box and aluminium profile
Frame P1 type, adjustable - thickness 20/10, steel painted in polyester powders, colours: RAL 9010 - 1013 - 9005 - 9006 aluminium
Door leaf Door leaf perimeter structure made in drawn steel 15/10 corner welded with double sheet ext. 15/10 and int. 8/10 welded on the perimeter of the door leaf painted in
polyester powders, colours: RAL 9010 - 1013 - 9005 - 9006 aluminium
Lock Manual, preset for European profile cylinder with manganese sheet protection and anti-drill defender
Moving bolts N°. 9 made in steel ø 18 mm
1at gasket Made in tubular neoprene
2nd gasket Bi-extruded, adhesive
Insulation Door leaf insulated by adhesive poliestic
Draught proofing With self levelling multi-lip gasket
Handles Kit Frame - Polished / satin chrome mix
Large handle Effepi flush pull handle - mod. E-Way polished / satin chrome mix
Spy hole Spy hole: 52÷82 mm wide angle lens Finishing: col. bronze - brass - satin chrome - polished chrome
Hanging door leaf Adjustable upper hooks
King Post Lower anti-sway coupling rod
Packaging Cardboard
TYPE
Opening 1 Automatic Power-assisted Swivel Sliding Door Leaf
STANDARD SIZE (mm)
Clear opening 900 x 2100 1000 x 2200 1200 x 2350
Overall dimensions See Technical Manual
1 Serratura
2 Deviatore superiore
3 Deviatore inferiore
4 Scrocco supplementare
1 Lock
2 Upper switchlock
3 Lower switchlock
4 Extra latchbolt
3
3
1
42
2
106
E-WAY MATIC Design: Fabrizio Bianchetti
OPTIONAL
Colore Verniciatura colore telaio + anta colori vari
Cilindro Cilindro A profilo europeo
Chiavi N. 3 chiavi padronali + N.1 chiave da cantiereA specifica richiesta altre soluzioni
Comando esterno Tastiera numerica con lettore transponder integrato, radiocomando, lettore d’impronta digitale biometrico
Battuta sull'anta Omega con battente per soglia con battuta
Soglia di battuta Kit CE (kit certificato per acqua - aria - vento)
Rivestimenti e finiture Vedi catalogo specifico
Maniglieria Vedi catalogo specifico
Fuori misura Fattibilità e prezzo a preventivo
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE
Controtelaio per finitura Boiserie
A Gola in lamiera zincata con cassonetto superiore
Controtelaio per finitura Intonaco - Cartongesso
A Gola in lamiera zincata con cassonetto superiore con profilo in alluminio
Telaio Tipo P1 regolabile - spessore 20/10 in acciaio verniciato con polveri poliestere colori RAL 9010 - 1013 - 9005 - 9006 alluminio
Anta Struttura perimetrale dell’anta in acciaio profilato 15/10 saldata agli angoli con doppia lamiera 15/10 est. 8/10 int. saldate sul perimetro dell’anta verniciata con polveri
poliestere colori RAL 9010 - 1013 - 9005 - 9006 alluminio
Serratura Motorizzata con elettronica integrata, predisposta per cilindro a profilo europeo con protezione in lamiera al manganese e defender antitrapano
Alimentazione Alimentazione esterna
Chiavi elettroniche Kit n° 3 chiavi transponder
Comando interno Pulsantiera apertura/chiusura e/o programmazione
Comando esterno Lettore delle chiavi transponder
Catenacci mobili n° 9 in acciaio ø 18 mm
1ª guarnizione In neoprene tubolare
2ª guarnizione Biestrusa adesivizzata
Coibentazione Coibentazione dell'anta con poliestic adesivo
Tagliaspifferi Con guarnizione multilabbro autolivellante
Kit Maniglieria Frame - Mix cromo lucido / satinato
Maniglione Maniglia ad incasso Effepi - mod. E-Way mix cromo lucido / satinato
Spioncino Spioncino: grandangolare 52÷82 mmFiniture: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Anta sospesa Agganci superiori registrabili
Ometto Biella Inferiore anti-oscillamento
Imballo Cartone
TIPOLOGIA
Apertura 1 Anta Traslante Scorrevole automatica
DIMENSIONI STANDARD (mm)
Luce netta 900 x 2100 1000 x 2200 1200 x 2350
Ingombro Vedi Manuale Tecnico
Flush wall armoured swivel sliding door
with automatic opening: both lock
opening/closing movements and the
swivelling and sliding movements are
fully automatic, operated through remote
control, remote button, biometric digital
finger print reader, numeric keyboard
or proximity sensor. E-WAY MATIC is
provided with a motorized lock with
9 closing points. The model shown in
this page is combined with a flush wall
covering panel with wall paper type
finishing.
Porta blindata traslante scorrevole
filomuro con apertura automatica: sia
l’apertura/chiusura della serratura che
il movimento traslante e lo scorrimento
avvengono in maniera completamente
automatica, azionati tramite telecomando,
pulsante remoto, lettore di impronta
digitale biometrica, tastiera numerica
o sensore di prossimità. E-WAY MATIC
installa una serratura motorizzata con 9
punti di chiusura. Il modello presentato in
questa pagina è abbinato al rivestimento
raso muro finitura carta da parati.
1 Serratura
2 Deviatore superiore
3 Deviatore inferiore
4 Scrocco supplementare
1 Lock
2 Upper switchlock
3 Lower switchlock
4 Extra latchbolt
3
3
1
42
2
OPTIONAL
Colour Painting of frame + painting of door leaf in various colours
Cylinder European profile cylinder
Keys N° 3 owner keys + N° 1 site key
Upon request other key solutions
External control Numeric keyboard with integrated transponder reader, radio control, biometric digital finger print reader
Door leaf rebate Omega shaped profile sills
Rebate sill CE Kit (certified kit for water - air - wind)
Covering panels and finishing
See specific catalogue
Handles See specific catalogue
Oversize Feasibility and price upon estimate
STANDARD TECHNICAL FEATURES
Subframe for Boiserie finishing
Grooved galvanized sheet metal with upper box
Subframe for Plaster - Plasterboard Finishing
Grooved galvanized sheet metal with upper box and aluminium profile
Frame P1 type, adjustable - thickness 20/10, steel painted in polyester powders, colours: RAL 9010 - 1013 - 9005 - 9006 aluminium
Door leaf Door leaf perimeter structure made in drawn steel 15/10 corner welded with double sheet ext. 15/10 and int. 8/10 welded on the perimeter of the door leaf painted in
polyester powders, colours: RAL 9010 - 1013 - 9005 - 9006 aluminium
Lock Motorized with integrated electronic circuits, preset for European profile cylinder with manganese sheet protection and anti-drill defender
Power supply External power supply
Electronic keys N° 3 transponder keys kit
Internal control Opening/closing and/or presetting button panel
External control Transponder keys reader
Moving bolts n° 9 made in steel ø 18 mm
1st gasket Made in tubular neoprene
2nd gasket Bi-extruded, adhesive
Insulation Door leaf insulated by adhesive poliestic
Draught proofing With self levelling multi-lip gasket
Handles Kit Frame - Polished / satin chrome mix
Large handle Effepi flush pull handle - mod. E-Way polished / satin chrome mix
Spy hole Spy hole: 52÷82 mm wide angle lens Finishing: col. bronze - brass - satin chrome - polished chrome
Hanging door leaf Adjustable upper hooks
King post Lower anti-sway connecting rod
Packaging Cardboard
TYPE
Opening 1 Swivel Sliding Automatic Door Leaf
STANDARD SIZE (mm)
Clear opening 900 x 2100 1000 x 2200 1200 x 2350
Overall dimensions See Technical Manual
108
IMMENSA RASOMURO Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
OPTIONAL
Colore Verniciatura colore nero telaio + anta e/o colori vari
Serratura A cilindro europeo con sblocco e riarmo rapido
Cilindro A profilo europeo
Chiavi N. 3 chiavi padronali + N.1 chiave da cantiere A specifica richiesta altre soluzioni
Porta a tirare Protezione totale lato cerniere
Apertura elettrica Predisposizione e montaggio incontro elettrico
Battuta sull'anta Omega con battente per soglia con battuta
Soglia di battuta Kit battuta di soglia in acciaio inoxKit CE (kit certificato per acqua - aria - vento)
Rivestimenti e finiture Vedi catalogo specifico
Maniglieria Finiture alluminio: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Sopraluce Rettilineo
Lato luce Rettilineo chiuso con lamiera
Fuori misura Altezza max 2400 mm - Larghezza max 1050 mm
Certificazioni Kit abbattimento acustico - 44dB, - 37dBValore di trasmittanza termica ricavato da tabella
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE
Pretelaio complanare A gabbiette in lamiera zincata con profilo rasomuro
Telaio Tipo P1 regolabile - spessore 20/10 in acciaio verniciato con polveri poliestere RAL 8017
Anta Struttura perimetrale dell’anta in acciaio profilato 15/10 saldata agli angoli con doppia lamiera 15/10 est. 8/10 int. saldate sul perimetro dell’anta
Rinforzi Con “Z” verticali pressopiegate tra le due lamiere dell’anta
Serratura Predisposta per cilindro a profilo europeo con protezione in lamiera al manganese e defender antitrapano
Catenacci mobili n. 11 in acciaio ø 18 mm (n. 4 della serratura + n. 4 deviatori orizzontali + n. 1 catenaccio limitatore + n. 2 lato cerniere)
1ª guarnizione In neoprene tubolare
2ª guarnizione Biestrusa adesivizzata
Coibentazione Coibentazione dell'anta con eps
Tagliaspifferi Con guarnizione multilabbro autolivellante
Spioncino Spioncino: grandangolare 52÷82 mm
Finiture: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Limitatore d'apertura Kit limitatore d'apertura
Cerniere a scomparsa Registrabili in altezza e profondità
Certificazioni Resistenza alla effrazione CLASSE 4 Abbattimento acustico - 35 dB
Valore di trasmittanza termica ricavato da tabella
Imballo Cartone
DIMENSIONI STANDARD (mm)
Luce netta 800 x 2100 850 x 2100 900 x 2100
Ingombro Vedi manuale tecnico
TIPOLOGIA
Apertura A battente - 1 anta con cerniere a scomparsa per apertura a 110 ° oppure a 180°
Immensa combines the renowned Effepi
technical and safety quality with pleasantly
simple design in a essential surface with no
visible mechanisms. The Immensa Rasomuro
door is completely flush to the wall. The
recessed hinges, placed inside the frame
and the door leaf so as not to be seen, are
characterised by remarkable resistance and
carrying capacity, which is way superior to any
model on the market and allow a door opening
of up to 180°. The door model Immensa
Rasomuro is certified in class 4 safety resistance.
Immensa Rasomuro riunisce in se le
riconosciute qualità tecniche e di sicurezza
di Effepi e la piacevolezza di un design di
assoluto rigore, una superficie essenziale
senza meccanismi in vista. La porta Immensa
Rasomuro è totalmente complanare alla
parete. Le cerniere a scomparsa collocate
all’interno del telaio e dell’anta in posizione
non visibile, sono caratterizzate da notevole
resistenza e portanza, ben superiore ad ogni
modello in commercio, e permettono una
rotazione dell’anta sino a 180°. La porta
Immensa Rasomuro è certifica antieffrazione
in CLASSE 4.
OPTIONAL
Colour Black painted frame + door leaf and/or various colours
Lock A European cylinder with release and rapid rearmament
Cylinder European profile cylinder
Keys N° 3 owner keys + N° 1 site keyUpon request other key solutions
Pulling door Total hinge side protection
Electrical opening Preparation and assembly for electrical connection
Door leaf rebate Omega-shaped profile for sloped profile sills
Sill rebate CE Kit (certified kit for water - air - wind)Stainless steel sill rebate kit
Panels and finishing See specific catalogue
Handle collection Aluminium finishing: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Transom window Rectilinear
Side Rectilinear closed with metal
Outsize door Maximum height 2400 mm - Maximum width 1050 mm
Certifications Sound insulation kit -44dB, 37dBHeat transmission value on the table
STANDARD TECHNICAL FEATURES
SubframeComplanar version
Counter frame – cage-like made of galvanised sheet metal with aluminium profile
Frame P1 adjustable - 20/10 thick steel painted with polyester powders RAL 8017
Door leaf Perimeter structure of leaf in 15/10 steel profile soldered to angles with 15/10 ext. 8/10 int. double sheet metal soldered to leaf perimeter
Reinforcements With “Z”-shaped vertical pressure-folded profiles between two leaf sheet metals
Lock Pre-set for Europrofile cylinder with Defenderwith manganese sheet metal protection
Moving bolts 11, made of steel (ø 18 mm)(4 of the lock + 4 horizontal diverters + 1 limiter bolt + 2 hinges side)
1st Gasket Made of tubular neoprene
2nd gasket Bi-extruded, adhesive
Insulation EPS leaf insulation
Draught proofing With self-levelling multi-lip gasket
Peephole Peephole: 52÷82 mm wide angle lensFinishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Opening limiter Opening limiter kit
Recessed hinges Adjustable in height and depth
Certifications Burglar-resistance: class 4Sound insulation - 35dB
Heat transmission value on the table
Packaging Cardboard
TYPE
Opening Swinging - single leaf with recessed hinges for opening at 110 ° or 180 °
STANDARD SIZE (mm)
Clear opening 800 x 2100 850 x 2100 900 x 2100
Overall dimensions See Technical Manual
5
3
1
6
2
7
7
4
1 Serratura
2 Deviatore doppio superiore
3 Deviatore doppio inferiore
4 Limitatore d’apertura
5 Deviatore semplice superiore
6 Deviatore semplice inferiore
7 Cerniere
1 Lock
2 Upper double switchlock
3 Lower double switchlock
4 Opening limiter
5 Upper simple switchlock
6 Lower simple switchlock
7 Hinges
110
IMMENSA Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
OPTIONAL
Colore Verniciatura colore nero telaio + anta e/o colori vari
Serratura A cilindro europeo con sblocco e riarmo rapido
Cilindro A profilo europeo
Chiavi N. 3 chiavi padronali + N.1 chiave da cantiere A specifica richiesta altre soluzioni
Porta a tirare Protezione totale lato cerniere
Apertura elettrica Predisposizione e montaggio incontro elettrico
Battuta sull'anta Omega con battente per soglia con battuta
Soglia di battuta Kit battuta di soglia in acciaio inoxKit CE (kit certificato per acqua - aria - vento)
Rivestimenti e finiture Vedi catalogo specifico
Maniglieria Finiture alluminio: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Sopraluce Rettilineo
Lato luce Rettilineo chiuso con lamiera
Fuori misura Altezza max 2400 mm - Larghezza max 1050 mm
Certificazioni Kit abbattimento acustico - 44dB, - 37dBValore di trasmittanza termica ricavato da tabella
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE
controtelaio planare A gabbiette in lamiera zincata
Telaio Tipo P1 regolabile - spessore 20/10 in acciaio verniciato con polveri poliestere RAL 8017
Anta Struttura perimetrale dell’anta in acciaio profilato 15/10 saldata agli angoli con doppia lamiera 15/10 est. 8/10 int. saldate sul perimetro dell’anta
Rinforzi Con “Z” verticali pressopiegate tra le due lamiere dell’anta
Serratura Predisposta per cilindro a profilo europeo con protezione in lamiera al manganese e defender antitrapano
Catenacci mobili n. 11 in acciaio ø 18 mm (n. 4 della serratura + n. 4 deviatori orizzontali + n. 1 catenaccio limitatore + n. 2 lato cerniere)
1ª guarnizione In neoprene tubolare
2ª guarnizione Biestrusa adesivizzata
Coibentazione Coibentazione dell'anta con eps
Tagliaspifferi Con guarnizione multilabbro autolivellante
Spioncino Spioncino: grandangolare 52÷82 mmFiniture: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Limitatore d'apertura Kit limitatore d'apertura
Cerniere a scomparsa Registrabili in altezza e profondità
Certificazioni Resistenza alla effrazione CLASSE 4 Abbattimento acustico - 35 dB
Valore di trasmittanza termica ricavato da tabella
Imballo Cartone
DIMENSIONI STANDARD (mm)
Luce netta 800 x 2100 850 x 2100 900 x 2100
Ingombro Vedi manuale tecnico
TIPOLOGIA
Apertura A battente - 1 anta con cerniere a scomparsa per apertura a 95 ° oppure a 180°
Immensa combines the renowned Effepi
technical and safety quality with pleasantly
simple design in a planar surface with no
visible mechanisms. The Immensa door has
the panel that protrudes slightly from the wall.
The recessed hinges, placed inside the frame
and the door leaf so as not to be seen, are
characterised by remarkable resistance and
carrying capacity, which is way superior to
any model on the market and allow a door
opening of up to 180°.
The door model Immensa is certified in class
4 safety resistance.
Immensa riunisce in se le riconosciute
qualità tecniche e di sicurezza di Effepi e la
piacevolezza di un design di assoluto rigore,
una superficie planare senza meccanismi
in vista. La porta Immensa ha il pannello di
rivestimento in leggera sporgenza dal muro.
Le cerniere a scomparsa collocate all’interno del
telaio e dell’anta in posizione non visibile, sono
caratterizzate da notevole resistenza e portanza,
ben superiore ad ogni modello in commercio, e
permettono una rotazione dell’anta sino a 180°.
La porta Immensa Rasomuro è certifica
antieffrazione in CLASSE 4.
OPTIONAL
Colour Black painted frame + door leaf and/or various colours
Lock A European cylinder with release and rapid rearmament
Cylinder European profile cylinder
Keys N° 3 owner keys + N° 1 site keyUpon request other key solutions
Pulling door Total hinge side protection
Electrical opening Preparation and assembly for electrical connection
Door leaf rebate Omega-shaped profile for sloped profile sills
Sill rebate CE Kit (certified kit for water - air - wind)Stainless steel sill rebate kit
Panels and finishing See specific catalogue
Handle collection Aluminium finishing: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Transom window Rectilinear
Side Rectilinear closed with metal
Outsize door Maximum height 2400 mm - Maximum width 1050 mm
Certifications Sound insulation kit -44dB, 37dBHeat transmission value on the table
STANDARD TECHNICAL FEATURES
SubframePlanar version
Counter frame – cage-like made of galvanised sheet metal
Frame P1 adjustable - 20/10 thick steel painted with polyester powders RAL 8017
Door leaf Perimeter structure of leaf in 15/10 steel profile soldered to angles with 15/10 ext. 8/10 int. double sheet metal soldered to leaf perimeter
Reinforcements With “Z”-shaped vertical pressure-folded profiles between two leaf sheet metals
Lock Pre-set for Europrofile cylinder with Defender with manganese sheet metal protection
Moving bolts 11, made of steel (ø 18 mm)(4 of the lock + 4 horizontal diverters + 1 limiter bolt + 2 hinges side)
1st Gasket Made of tubular neoprene
2nd gasket Bi-extruded, adhesive
Insulation EPS leaf insulation
Draught proofing With self-levelling multi-lip gasket
Peephole Peephole: 52÷82 mm wide angle lensFinishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Opening limiter Opening limiter kit
Recessed hinges Adjustable in height and depth
Certifications Burglar-resistance: class 4Sound insulation - 35dB
Heat transmission value on the table
Packaging Cardboard
TYPE
Opening Swinging - single leaf with recessed hinges for opening at 95 ° or 180 °
STANDARD SIZE (mm)
Clear opening 800 x 2100 850 x 2100 900 x 2100
Overall dimensions See Technical Manual
5
3
1
6
2
7
7
4
1 Serratura
2 Deviatore doppio superiore
3 Deviatore doppio inferiore
4 Limitatore d’apertura
5 Deviatore semplice superiore
6 Deviatore semplice inferiore
7 Cerniere
1 Lock
2 Upper double switchlock
3 Lower double switchlock
4 Opening limiter
5 Upper simple switchlock
6 Lower simple switchlock
7 Hinges
112
The DIFESA CL single-leaf armoured
door has the lock operated by a
Europrofile cylinder and a 15-point
locking system between the leaf
and the frame. Accessories such as
panels and the handle collection can
complete the door, thus obtaining a
first class aesthetical element for your
home decorating.
The door model DIFESA CL is
certified in class 4 safety resistance.
La porta blindata 1 anta mod. DIFESA
CL ha la serratura azionata con
cilindro a profilo europeo e 15 punti
totali di chiusura tra anta e telaio.
Accessori quali i rivestimenti e la
maniglieria possono completare la
porta ottenendo un elemento estetico
di primo piano nell’arredamento della
casa. La porta mod. DIFESA CL è
certifica antieffrazione in CLASSE 4.
DIFESA CL Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
OPTIONAL
Colore Verniciatura colore nero telaio + anta e/o colori vari
Cilindro A profilo europeo
Chiavi N. 3 chiavi padronali + N.1 chiave da cantiereA specifica richiesta altre soluzioni
Porta a tirare Protezione totale lato cerniere
Apertura elettrica Predisposizione e montaggio incontro elettrico
Battuta sull'anta Omega con battente per soglia con battuta
Soglia di battuta Kit battuta di soglia in acciaio inoxKit CE (kit certificato per acqua - aria - vento)
Rivestimenti e finiture Vedi catalogo specifico
Maniglieria Finiture alluminio: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Sopraluce Rettilinei - centinati
Lato luce Rettilinei
Fuori misura Altezza max 2400 mm - Larghezza max 1050 mm
Certificazioni Kit abbattimento acustico -37dBKit abbattimento acustico -44dB
Valore di trasmittanza termica ricavato da tabella
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE
Controtelaio In lamiera zincata
Telaio Tipo P1 regolabile - spessore 20/10 in acciaio verniciato con polveri epossipoliestere RAL 8017
Anta Struttura perimetrale dell’anta in acciaio profilato 15/10 saldata agli angoli con doppia lamiera 15/10 est. 8/10 int. saldate sul perimetro dell’anta
Rinforzi Con “Z” verticali pressopiegate tra le due lamiere dell’anta
Serratura Predisposta per cilindro a profilo europeo con protezione in lamiera al manganese e defender antitrapano
Catenacci mobili n. 9 in acciaio ø 18 mm (n. 4 della serratura + n. 4 deviatori orizzontali + n. 1 catenaccio limitatore)
Rostri n. 4 lato cerniere ø 18 mm
1ª guarnizione In neoprene tubolare
2ª guarnizione Biestrusa adesivizzata
Coibentazione Coibentazione dell'anta con eps
Tagliaspifferi Con guarnizione multilabbro autolivellante
Spioncino Spioncino: grandangolare 52÷82 mmFiniture: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Limitatore d'apertura Kit limitatore d'apertura
Cerniere Registrabili in altezza
Certificazioni Resistenza alla effrazione CLASSE 4 Abbattimento acustico - 35 dB
Valore di trasmittanza termica ricavato da tabella
Imballo Cartone
DIMENSIONI STANDARD (mm)
Luce netta 800 x 2100 850 x 2100 900 x 2100
Ingombro 930 x 2170 980 x 2170 1030 x 2170
TIPOLOGIA
Apertura A battente - 1 anta
1 Serratura2 Deviatore doppio superiore3 Deviatore doppio inferiore4 Limitatore d’apertura
1 Lock
2 Upper double switchlock
3 Lower double switchlock
4 Opening limiter
3
1
4
2
OPTIONAL
Colour Black painted frame + door leaf and/or various colours
Cylinder Europrofile
Keys N° 3 owner keys + N° 1 site keyUpon request other key solutions
Pulling door Total hinge side protection
Electrical opening Preparation and assembly for electrical connection
Door leaf rebate Omega-shaped profile for sloped profile sills
Sill rebate Stainless steel sill rebate kitCE Kit (certified kit for water - air - wind)
Panels and finishing See specific catalogue
Handle collection Aluminium finishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Transom window Rectilinear or arched
Side light Rectilinear
Outsize door Maximum height 2400 mm - Maximum width 1050 mm
Certifications Sound insulation kit -37dBSound insulation kit -44dB
Heat transmission value on the table
STANDARD TECHNICAL FEATURES
Subframe Galvanised sheet-iron
Frame P1 adjustable - 20/10 thick steel painted with epoxypolyester powders RAL 8017
Door leaf Perimeter structure of leaf in 15/10 steel profile soldered to angles with 15/10 ext. 8/10 int. double sheet metal soldered to leaf perimeter
Reinforcements With “Z”-shaped vertical pressure-folded profiles between two leaf sheet metals
Lock Pre-set for Europrofile cylinder with Defender with manganese sheet metal protection
Moving bolts 9, made of steel (ø 18 mm)(4 for lock + 4 horizontal switchlocks + 1 limiter bolt)
Fixed bolts 4, hinge side (ø 18 mm)
1st Gasket Made of tubular neoprene
2nd gasket Bi-extruded, adhesive
Insulation EPS leaf insulation
Draught proofing With self-levelling multi-lip gasket
Peephole Peephole: 52÷82 mm wide angle lensFinishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Opening limiter Opening limiter kit
Hinges Height adjustable
Certifications Burglar-resistance: class 4Sound insulation - 35dB
Heat transmission value on the table
Packaging Cardboard
TYPE
Opening Swinging - single leaf
STANDARD SIZE (mm)
Clear opening 800 x 2100 850 x 2100 900 x 2100
Overall dimensions 930 x 2170 980 x 2170 1030 x 2170
114
The GARANTE MULTI CL single-leaf
armoured door has the multifunctional
lock operated by Europrofile cylinder
protected by Defender (main), a
Europrofile cylinder (service) and a
16-point locking system between the
leaf and the frame. The multifunctional
lock door has the same possibilities
for aesthetical finishing as all the other
models. The door model GARANTE
MULTI CL is certified in class 4 safety
resistance.
La porta blindata 1 anta mod.
GARANTE MULTI CL ha la serratura
multifunzione azionata con cilindro a
profilo europeo protetto da defender
(padronale) + cilindro a profilo
europeo (servizio) e 16 punti totali
di chiusura tra anta e telaio. La porta
con serratura multifunzione ha le
stesse possibilità estetiche di finitura
di tutti gli altri modelli. La porta mod.
GARANTE MULTI CL è certificata
antieffrazione in CLASSE 4.
GARANTE MULTI CL Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
OPTIONAL
Colore Verniciatura colore nero telaio + anta e/o colori vari
Cilindro (padronale) A profilo europeo
Cilindro (di servizio) A profilo europeo, a specifica richiesta con defender ed accessori relativi
Chiavi per cilindro n. 3 chiavi padronali + n. 1 chiave da cantiere A specifica richiesta altre soluzioni
Porta a tirare Protezione totale lato cerniere
Battuta sull'anta Omega con battente per soglia con battuta
Soglia di battuta Kit battuta di soglia in acciaio inoxKit CE (kit certificato per acqua - aria - vento)
Rivestimenti e finiture Vedi catalogo specifico
Maniglieria Finiture alluminio: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Sopraluce Rettilinei - centinati
Lato luce Rettilinei
Fuori misura Altezza max 2400 mm - Larghezza max 1050 mm
Certificazioni Kit abbattimento acustico -37dBKit abbattimento acustico -44dB
Valore di trasmittanza termica ricavato da tabella
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE
Controtelaio In lamiera zincata
Telaio Tipo P1 regolabile, spessore 20/10 in acciaio verniciato con polveri epossipoliestere RAL 8017
Anta Struttura perimetrale dell’anta in acciaio profilato 15/10 saldata agli angoli
con doppia lamiera 15/10 est. 8/10 int. saldate sul perimetro dell’anta
Rinforzi Con “Z” verticali pressopiegate tra le due lamiere dell’anta
Serratura MULTIFUNZIONE Parte superiore o padronale: predisposta per cilindro a profilo europeo protetto da defender antitrapano
Parte inferiore o di servizio: predisposta per cilindro a profilo europeocon protezione totale della serratura in lamiera al manganese
Catenacci mobili n. 10 in acciaio ø 18 mm(n. 5 della serratura + n. 4 deviatori orizzontali + n. 1 catenaccio limitatore)
Rostri n. 4 lato cerniere ø 18 mm
1ª Guarnizione In neoprene tubolare
2ª Guarnizione Biestrusa adesivizzata
Coibentazione Coibentazione dell'anta con eps
Tagliaspifferi Con guarnizione multilabbro autolivellante
Spioncino Grandangolare 52÷82 mmFiniture: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Limitatore d'apertura Kit limitatore d'apertura
Cerniere Registrabili in altezza
Certificazioni Resistenza alla effrazione CLASSE 4 Abbattimento acustico - 35 dB
Valore di trasmittanza termica ricavato da tabella
Imballo Cartone
TIPOLOGIA
Apertura A battente - 1 anta
DIMENSIONI STANDARD (mm)
Luce netta 800 x 2100 850 x 2100 900 x 2100
Ingombro 930 x 2170 980 x 2170 1030 x 2170
1 Serratura2 Deviatore doppio superiore3 Deviatore doppio inferiore4 Limitatore d’apertura
1 Lock
2 Upper double switchlock
3 Lower double switchlock
4 Opening limiter
3
1
4
2
OPTIONAL
Colour Black painted frame + door leaf and/or various colours
Cylinder (main) Europrofile
Cylinder (service) Europrofile to request protected by Defender
Keys for cylinder N° 3 owner keys + N° 1 site keyUpon request other key solutions
Pulling door Total hinge side protection
Door leaf rebate Omega-shaped profile for sloped profile sills
Sill rebate Stainless steel sill rebate kitCE Kit (certified kit for water - air - wind)
Panels and finishing See specific catalogue
Handle collection Aluminium finishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Transom window Rectilinear or arched
Side light Rectilinear
Outsize door Maximum height 2400 mm - Maximum width 1050 mm
Certifications Sound insulation kit -37dB. Sound insulation kit -44dBHeat transmission value on the table
STANDARD TECHNICAL FEATURES
Subframe Galvanised sheet-iron
Frame P1 adjustable, 20/10 thick steel painted with epoxypolyester powders RAL 8017
Door leaf Perimeter structure of leaf in 15/10 steel profile soldered to angles with 15/10 ext. 8/10 int. double sheet metal soldered to leaf perimeter
Reinforcements With “Z”-shaped vertical pressure-folded profiles between two leaf sheet metals
Lock Upper or main part: pre-set for Europrofile cylinder with DefenderLower or service part: pre-set for Europrofile cylinder
with total protection of the manganese sheet metal lock
Moving bolts 10, made of steel (ø 18 mm) (5 for lock + 4 horizontal switchlocks + 1 limiter bolt)
Fixed bolts 4, hinge side (ø 18 mm)
1st Gasket Made of tubular neoprene
2nd gasket Bi-extruded, adhesive
Insulation EPS leaf insulation
Draught proofing With self-levelling multi-lip gasket
Peephole 52÷82 mm wide angle lensFinishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Opening limiter Opening limiter kit
Hinges Height adjustable
Certifications Burglar-resistance: class 4Sound insulation - 35dB
Heat transmission value on the table
Packaging Cardboard
TYPE
Opening Swinging - single leaf
STANDARD SIZE (mm)
Clear opening 800 x 2100 850 x 2100 900 x 2100
Overall dimensions 930 x 2170 980 x 2170 1030 x 2170
116
DOMOTICA Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
The DOMOTICA single-leaf armoured
door has the lock operated by a
Europrofile cylinder and a 14-point
locking system between the leaf and
the frame. The lock, besides working
normally with a key, has electronic-
controlled door opening and closing
on the leaf or with remote control. The
DOMOTICA door is suitable for special
features outside of the price list for
which an estimate can be made.
The door model DOMOTICA is certified
in class 4 safety resistance.
La porta blindata 1 anta mod.
DOMOTICA ha la serratura azionata
con cilindro a profilo europeo e 14 punti
totali di chiusura tra anta e telaio.La
serratura, oltre al normale funzionamento
a chiave, ha i comandi per la gestione
elettronica dell’apertura e della chiusura
della porta sull’anta o con comandi
remoti. La porta mod. DOMOTICA si
presta a realizzazioni speciali extra listino
configurabili a preventivo.
La porta mod. DOMOTICA è certifica
antieffrazione in CLASSE 4.
OPTIONAL
Colore Verniciatura colore nero telaio + anta e/o colori vari
Cilindro A profilo europeo
Chiavi per cilindro n. 3 chiavi padronali + n. 1 chiave da cantiere . A specifica richiesta altre soluzioni
Porta a tirare Protezione totale lato cerniere
Comando esterno Tastiera numerica con lettore trasponder integratoLettore Biometrico di impronta digitale
Alimentazione serratura Alimentatore esterno alla porta 230v-9v continua per serratura prevista senza il pacco batterie
Battuta sull’anta Omega con battente per soglia con battuta
Soglia di battuta Kit battuta di soglia in acciaio inoxKit CE (kit certificato per acqua - aria - vento)
Rivestimenti e finiture Vedi catalogo specifico
Maniglieria Finiture alluminio: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Sopraluce Rettilinei - centinati
Latoluce Rettilinei
Fuori Misura Altezza max 2400 mm - Larghezza max 1050 mm
Certificazioni "Kit abbattimento acustico -37dB. Kit abbattimento acustico -44dB. Valore di trasmittanza termica ricavato da tabella”
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE
Controtelaio In lamiera zincata
Telaio Tipo P1 regolabile, spessore 20/10 in acciaio verniciato con polveri epossipoliestere RAL 8017
Anta Struttura perimetrale dell’anta in acciaio profilato 15/10 saldata agli angoli con doppia lamiera 15/10 est. 8/10 int. saldate sul perimetro dell’anta
Rinforzi Con "Z" verticali pressopiegate tra le due lamiere dell'anta
Serratura Con elettronica integrata predisposta per cilindro a profilo europeo con protezione in lamiera al manganese e defender antitrapano
Alimentazione serratura Portabatterie con n. 6 batterie alcaline 1.5v
Chiavi elettroniche Kit n. 3 chiavi transponder
Comando interno Pulsantiera apertura chiusura e/o programmazione
Comando esterno Lettore delle chiavi transponder (a contatto)
Catenacci mobili n. 8 in acciaio ø 18 mm (n. 4 serratura + n. 4 deviatori orizzontali)
Rostri n. 4 lato cerniere ø 18 mm
1a Guarnizione In neoprene tubolare
2a Guarnizione Biestrusa adesivizzata
Coibentazione Coibentazione dell’anta con eps
Tagliaspifferi Con guarnizione multilabbro autolivellante
Spioncino Grandangolare 52÷82 mm. Finiture: col. bronzo - ottone- cr. Satinato - cr. Lucido
Cerniere Registrabili in altezza
Certificazioni Resistenza alla effrazione CLASSE 4 Abbattimento acustico - 35 dB
Valore di trasmittanza termica ricavato da tabella
Imballo Cartone
TIPOLOGIA
Apertura A battente - 1 anta
DIMENSIONI STANDARD (mm)
Luce netta 800 x 2100 850 x 2100 900 x 2100
Ingombro 930 x 2170 980 x 2170 1030 x 2170
1 Serratura2 Deviatore doppio superiore3 Deviatore doppio inferiore4 Alimentazione a batterie
1 Lock
2 Upper double switchlock
3 Lower double switchlock
4 Battery power supply
1
2
3
4
OPTIONAL
Colour Black painted frame + door leaf and/or various colours
Cylinder Europrofile
Keys for cylinder N° 3 owner keys + N° 1 site key. Upon request other key solutions
Pulling door Total hinge side protection
External control Numerical keypad with integrated transponder reader. Biometric fingerprint reader
Lock power supply Outside 230v-9v continuous power supply for locks without battery pack
Door leaf rebate Omega-shaped profile for sloped profile sills
Sill rebate Stainless steel sill rebate kit. CE Kit (certified kit for water - air - wind)
Panels and finishing See specific catalogue
Handle collection Aluminium finishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Transom window Rectilinear or arched
Side light Rectilinear
Outsize door Maximum height 2400 mm - Maximum width 1050 mm
Certifications Sound insulation kit -37dB. Sound insulation kit -44dBHeat transmission value on the table
STANDARD TECHNICAL FEATURES
Subframe Galvanised sheet-iron
Frame P1 adjustable, 20/10 thick steel painted with epoxypolyester powders RAL 8017
Door leaf Perimeter structure of leaf in 15/10 steel profile soldered to angles with 15/10 ext. 8/10 int. double sheet metal soldered to leaf perimeter
Reinforcements With “Z”-shaped vertical pressure-folded profiles between two leaf sheet metals
Lock With integrated electronics pre-set for Europrofile cylinder with defender with manganese sheet metal protection
Lock power supply Battery holder with 6 1.5 V alkaline batteries
Electronic keys 3 transponder keys
Internal control Opening closing and/or programming control panel
External control Transponder key reader (by contact)
Moving bolts 8 made of steel (ø 18 mm) (4 for lock + 4 horizontal switchlocks)
Fixed bolts Fixed bolts 4 hinged side (ø 18 mm)
1st Gasket Made of tubular neoprene
2nd Gasket Bi-extruded, adhesive
Insulation EPS leaf insulation
Draught proofing With self-levelling multi-lip gasket
Peephole Peephole: 52÷82 mm wide angle lensFinishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Hinges Height adjustable
Certifications Burglar-resistance: class 4Sound insulation - 35dB
Heat transmission value on the table
Packaging Packaging Cardboard
TYPE
Opening Swinging - single leaf
STANDARD SIZE (mm)
Clear opening 800 x 2100 850 x 2100 900 x 2100
Overall dimensions 930 x 2170 980 x 2170 1030 x 2170
118
The ARCO CL single-leaf armoured
door has the lock operated by a
Europrofile cylinder and a 15-point
locking system between the leaf
and the frame. The ARCO CL
doors meets a precise aesthetical
and architectonic requirement
with consequential finishing and
accessories in the place where it is
set.
The door model ARCO CL is certified
in class 4 safety resistance.
La porta blindata 1 anta mod. ARCO
CL ha la serratura azionata con
cilindro a profilo europeo e 15 punti
totali di chiusura tra anta e telaio.
La porta mod. ARCO CL risponde ad
una esigenza estetica o architettonica
ben precisa con finiture e accessori
consequenziali all’ambiente di posa.
La porta mod. ARCO CL è certificata
antieffrazione in CLASSE 4.
ARCO CL Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
OPTIONAL
Colore Verniciatura colore nero telaio + anta e/o colori vari
Cilindro A profilo europeo
Chiavi N. 3 chiavi padronali + N.1 chiave da cantiereA specifica richiesta altre soluzioni
Porta a tirare Protezione totale lato cerniere
Apertura elettrica Predisposizione e montaggio incontro elettrico
Battuta sull'anta Omega con battente per soglia con battuta
Soglia di battuta Kit battuta di soglia in acciaio inoxKit CE (kit certificato per acqua - aria - vento)
Rivestimenti e finiture Vedi catalogo specifico
Maniglieria Finiture alluminio: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Fuori misura Altezza max 2400 mm - Larghezza max 1050 mm
Certificazioni Kit abbattimento acustico -37dBKit abbattimento acustico -44dB
Valore di trasmittanza termica ricavato da tabella
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE
Controtelaio In lamiera zincata
Telaio Tipo P1 regolabile - spessore 20/10 in acciaio verniciato con polveri epossipoliestere RAL 8017
Anta Struttura perimetrale dell’anta in acciaio profilato 15/10 saldata agli angoli con doppia lamiera 15/10 est. 8/10 int. saldate sul perimetro dell’anta
Rinforzi Con “Z” verticali pressopiegate tra le due lamiere dell’anta
Serratura Predisposta per cilindro a profilo europeo con protezione in lamiera al manganese e defender antitrapano
Catenacci mobili n. 9 in acciaio ø 18 mm (n. 4 della serratura + n. 4 deviatori orizzontali + n. 1 catenaccio limitatore)
Rostri n. 4 lato cerniere ø 18 mm
1ª guarnizione In neoprene tubolare
2ª guarnizione Biestrusa adesivizzata
Coibentazione Coibentazione dell'anta con eps
Tagliaspifferi Con guarnizione multilabbro autolivellante
Spioncino Spioncino: grandangolare 52÷82 mmFiniture: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Limitatore d'apertura Kit limitatore d'apertura
Cerniere Registrabili in altezza
Certificazioni Resistenza alla effrazione CLASSE 4 Abbattimento acustico - 35 dB
Valore di trasmittanza termica ricavato da tabella
Imballo Cartone
DIMENSIONI STANDARD (mm)
Luce netta 800 x 2100 850 x 2100 900 x 2100
Ingombro 930 x 2170 980 x 2170 1030 x 2170
TIPOLOGIA
Apertura A battente - 1 anta
1 Serratura2 Deviatore doppio superiore3 Deviatore doppio inferiore4 Limitatore d’apertura
1 Lock
2 Upper double switchlock
3 Lower double switchlock
4 Opening limiter
3
1
4
2
OPTIONAL
Colour Black painted frame + door leaf and/or various colours
Cylinder Europrofile
Keys N° 3 owner keys + N° 1 site keyUpon request other key solutions
Pulling door Total hinge side protection
Electrical opening Preparation and assembly for electrical connection
Door leaf rebate Omega-shaped profile for sloped profile sills
Sill rebate Stainless steel sill rebate kitCE Kit (certified kit for water - air - wind)
Panels and finishing See specific catalogue
Handle collection Aluminium finishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Outsize door Maximum height 2400 mm - Maximum width 1050 mm
Certifications Sound insulation kit -37dBSound insulation kit -44dB
Heat transmission value on the table
STANDARD TECHNICAL FEATURES
Subframe Galvanised sheet-iron
Frame P1 adjustable - 20/10 thick steel painted with epoxypolyester powders RAL 8017
Door leaf Perimeter structure of leaf in 15/10 steel profile soldered to angles with 15/10 ext. 8/10 int. double sheet metal soldered to leaf perimeter
Reinforcements With “Z”-shaped vertical pressure-folded profiles between two leaf sheet metals
Lock Pre-set for Europrofile cylinder with Defender with manganese sheet metal protection
Moving bolts 9, made of steel (ø 18 mm)(4 for lock + 4 horizontal switchlocks + 1 limiter bolt)
Fixed bolts 4, hinge side (ø 18 mm)
1st Gasket Made of tubular neoprene
2nd gasket Bi-extruded, adhesive
Insulation EPS leaf insulation
Draught proofing With self-levelling multi-lip gasket
Peephole Peephole: 52÷82 mm wide angle lensFinishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Opening limiter Opening limiter kit
Hinges Height adjustable
Certifications Burglar-resistance: class 4Sound insulation - 35dB
Heat transmission value on the table
Packaging Cardboard
TYPE
Opening Swinging - single leaf
STANDARD SIZE (mm)
Clear opening 800 x 2100 850 x 2100 900 x 2100
Overall dimensions 930 x 2170 980 x 2170 1030 x 2170
120
The security door model FIRE 30 is
certified according to the standard
CNVVF/CCI/UNI/9723 for fire proof class
REI 30 /RE30. The security door FIRE 30 is
used for security and fire protection. It can
be used for residential buildings to protect
the connecting wall between the garage
and living areas, for tourist building it can
protect access to hotel rooms, service
apartments and resorts. The FIRE 30
security door has the lock operated by a
europrofile cylinder and it is is certified in
class 3 safety resistance
La porta blindata mod. FIRE 30 è certificata
secondo le norme CNVVF/CCI/UNI/9723 in
classe di resistenza al fuoco REI 30 / RE 30 La
porta FIRE 30 risolve i temi della resistenza
all’effrazione e della protezione dal fuoco.
Può essere utilizzata nell’edilizia residenziale
per progettare il collegamento tra
l’autorimessa e l’area abitabile. Nell’edilizia
ricettiva può proteggere gli accessi alle
camere in hotel, residence e villaggi turistici.
FIRE 30 ha la serratura azionata con cilindro
a profilo europeo. La porta mod. FIRE 30 è
certificata antieffrazione in CLASSE 3.
FIRE 30 Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
OPTIONAL
Colore Verniciatura colore nero telaio + anta e/o colori vari
Cilindro A profilo europeo
Chiavi n. 3 chiavi padronali + n. 1 chiave da cantiere A specifica richiesta altre soluzioni
Rivestimenti e finiture Vedi catalogo specifico
Maniglieria Finiture alluminio: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Fuori misura Altezza max 2300 mm - Larghezza max 95 mm
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE
Controtelaio In lamiera zincata
Telaio Tipo P1 regolabile - spessore 20/10 in acciaio verniciato con polveri epossipoliestere RAL 8017
Anta Struttura perimetrale dell’anta in acciaio profilato 15/10 saldata agli angoli con doppia lamiera 15/10 est. 8/10 int. saldate sul perimetro dell’anta
Supporto ignifugo ai pannelli di rivestimento lato interno e lato esterno
Rinforzi Con “Z” verticali pressopiegate tra le due lamiere dell’anta
Serratura Predisposta per cilindro a profilo europeo con protezione in lamiera al manganese
Catenacci mobili n. 6 In acciaio ø 18 mm (n. 4 della serratura + n. 1 deviatore orizzontale + n. 1 catenaccio superiore)
Rostri n. 3 lato cerniere ø 18 mm
1ª guarnizione In neoprene tubolare
2ª guarnizione Biestrusa adesivizzata
Guarnizioni speciali Guarnizione perimetrale termoespandente su quattro lati
Tagliaspifferi Con guarnizione multilabbro autolivellante
Cerniere Registrabili in altezza
Certificazioni resistenza al fuoco REI 30 / RE 30Resistenza alla effrazione CLASSE 3
Abbattimento acustico - 35 dBValore di trasmittanza termica ricavato da tabella
Imballo Cartone
DIMENSIONI STANDARD (mm)
Luce netta 800 x 2100 850 x 2100 900 x 2100
Ingombro 930 x 2170 980 x 2170 1030 x 2170
TIPOLOGIA
Apertura Ad anta unica
OPTIONAL
Colour Black painted frame + door leaf and/or various colours
Cylinder Europrofile
Keys N° 3 owner keys + N° 1 site keyUpon request other key solutions
Panels and finishing See specific catalogue
Handle collection Aluminium finishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Outsize door Maximum height 2300 mm - Maximum width 950 mm
STANDARD TECHNICAL FEATURES
Subframe Galvanised sheet-iron
Frame P1 adjustable frame, 20/10 thick steel painted with epoxypolyester powders RAL 8017
Door leaf Perimeter structure of leaf in 15/10 steel profile soldered to angles with 15/10 ext. 8/10 int. double sheet metal soldered to leaf perimeter
Support fireproof panels
Reinforcements With “Z”-shaped vertical pressure-folded profiles between two leaf sheet metals
Lock Pre-set for Europrofile cylinder with total protection of the manganese sheet metal lock
Moving bolts 6, Made of steel (ø 18 mm) (4 for lock + 1 horizontal switchlocks + 1 upper bolt)
Fixed bolts 3, hinge side (ø 18 mm)
1st Gasket Made of tubular neoprene
2nd gasket Bi-extruded, adhesive
Special gasket Perimeter intumescent gasket on four sides
Draught proofing With self-levelling multi-lip gasket
Hinges Height adjustable
Certifications Burglar-resistance: class 3Fire resistance REI 30 / RE 30
Sound insulation - 35dBHeat transmission value on the table
Packaging Cardboard
TYPE
Opening Single leaf
STANDARD SIZE (mm)
Clear opening 800 x 2100 850 x 2100 900 x 2100
Overall dimensions 930 x 2170 980 x 2170 1030 x 2170
1 Serratura2 Catenaccio superiore3 Deviatore semplice inferiore
1 Lock
2 Upper bolt
3 Lower simple switchlock
3
1
2
122
The ANTIPANICO single-leaf
armoured door has the lock operated
by a Europrofile cylinder and a
12-point locking system between the
leaf and the frame. The lock, besides
working normally with a key, has a
push-bar for quick opening of the
door. Pushing on the push-bar the
door opens even locked, not only
with the latch but even when it is
turned all the way.
La porta blindata 1 anta mod.
ANTIPANICO ha la serratura azionata
con cilindro a profilo europeo e 12
punti totali di chiusura tra anta e
telaio.La serratura, oltre al normale
funzionamento a chiave, ha il
maniglione per l’apertura rapida
a spinta della porta. Premendo il
maniglione la porta si apre anche se
la serratura è chiusa non solo con lo
scrocco ma anche
con tutte le mandate.
ANTIPANICO Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
OPTIONAL
Colore Verniciatura colore nero telaio + anta e/o colori vari
Cilindro A profilo europeo
Chiavi n. 3 chiavi padronali + n. 1 chiave da cantiere A specifica richiesta altre soluzioni
Battuta sull'anta Omega con battente per soglia con battuta
Soglia di battuta Kit battuta di soglia in acciaio inoxKit CE (kit certificato per acqua - aria - vento)
Rivestimenti e finiture Vedi catalogo specifico
Maniglieria Finiture alluminio: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Fuori misura Altezza max 2400 mm - Larghezza max 1050 mm
Certificazioni Kit abbattimento acustico -37dBKit abbattimento acustico -44dB
Valore di trasmittanza termica ricavato da tabella
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE
Controtelaio In lamiera zincata
Telaio Tipo P1 regolabile - spessore 20/10 in acciaio verniciato con polveri epossipoliestere RAL 8017
Anta Struttura perimetrale dell’anta in acciaio profilato 15/10 saldata agli angoli con doppia lamiera 15/10 est. 8/10 int. saldate sul perimetro dell’anta
Rinforzi Con "Z" verticali pressopiegate tra le due lamiere dell'anta
Porta a tirare Protezione totale lato cerniere
Serratura Maniglione antipanico triplice predisposto per cilindro a profilo europeo, protetto da defender antitrapano
Catenacci mobili n. 6 In acciaio ø 18 mm(n. 2 della serratura + n. 4 deviatori orizzontali)
Rostri n. 4 lato cerniere ø 18 mm
1ª guarnizione In neoprene tubolare
2ª guarnizione Biestrusa adesivizzata
Coibentazione Coibentazione dell'anta con eps
Tagliaspifferi Con guarnizione multilabbro autolivellante
Spioncino Grandangolare 52÷82 mm
Finiture: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Cerniere Registrabili in altezza
Certificazioni Abbattimento acustico - 35dBValore di trasmittanza termica ricavato da tabella
Imballo Cartone
DIMENSIONI STANDARD (mm)
Luce netta 800 x 2100 850 x 2100 900 x 2100
Ingombro 930 x 2170 980 x 2170 1030 x 2170
TIPOLOGIA
Apertura A battente - 1 anta
1 Serratura2 Deviatore doppio superiore3 Deviatore doppio inferiore4 Maniglione antipanico
1 Lock
2 Upper double switchlock
3 Lower double switchlock
4 Anti-panic push-bar
3
1
4
2
OPTIONAL
Colour Black painted frame + door leaf and/or various colours
Cylinder Europrofile
Keys N° 3 owner keys + N° 1 site keyUpon request other key solutions
Door leaf rebate Omega-shaped profile for sloped profile sills
Sill rebate Stainless steel sill rebate kitCE Kit (certified kit for water - air - wind)
Panels and finishing See specific catalogue
Handle collection Aluminium finishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Outsize door Maximum height 2400 mm - Maximum width 1050 mm
Certifications Sound insulation kit -37dBSound insulation kit -44dB
Heat transmission value on the table
STANDARD TECHNICAL FEATURES
Subframe Galvanised sheet-iron
Frame P1 adjustable, 20/10 thick steel painted with epoxypolyester powders RAL 8017
Door leaf Perimeter structure of leaf in 15/10 steel profile soldered to angles with 15/10 ext. 8/10 int. double sheet metal soldered to leaf perimeter
Reinforcements With “Z”-shaped vertical pressure-folded profiles between two leaf sheet metals
Pulling door Total hinge side protection
Lock Triple anti-panic push-bar pre-set for Europrofile cylinder with Defender
Moving bolts 6 made of steel (ø 18 mm)(2 for lock + 4 horizontal switchlocks)
Fixed bolts 4, hinge side (ø 18 mm)
1st Gasket Made of tubular neoprene
2nd gasket Bi-extruded, adhesive
Insulation EPS leaf insulation
Draught proofing With self-levelling multi-lip gasket
Peephole 52÷82 mm wide angle lensFinishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Hinges Height adjustable
Certifications Sound insulation - 35dBHeat transmission value on the table
Packaging Cardboard
TYPE
Opening Swinging - single leaf
STANDARD SIZE (mm)
Clear opening 800 x 2100 850 x 2100 900 x 2100
Overall dimensions 930 x 2170 980 x 2170 1030 x 2170
124
The SICURA MULTI CL single-leaf
armoured door has the multifunctional
lock operated Europrofile cylinder
protected by Defender (main),
a Europrofile cylinder (service) and a
12-point locking system between the
leaf and the frame.
The multifunctional lock door has
the same possibilities for aesthetical
finishing as all the other models
The door model SICURA MULTI CL is
certified in class 3 safety resistance
La porta blindata 1 anta mod. SICURA
MULTI CL ha la serratura multifunzione
azionata con cilindro a profilo europeo
protetto da defender (padronale) +
cilindro a profilo europeo (servizio)
e 12 punti totali di chiusura tra anta
e telaio. La porta con serratura
multifunzione ha le stesse possibilità
estetiche di finitura di tutti gli altri
modelli.
La porta mod. SICURA MULTI CL è
certificata antieffrazione in CLASSE 3.
SICURA MULTI CL Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
OPTIONAL
Colore Verniciatura colore nero telaio + anta e/o colori vari
Cilindro (padronale) A profilo europeo
Cilindro (di servizio) A profilo europeo, a specifica richiesta con defender ed accessori relativi
Chiavi per cilindro N. 3 chiavi padronali + N. 1 chiave da cantiereA specifica richiesta altre soluzioni
Porta a tirare Protezione totale lato cerniere
Battuta sull'anta Omega con battente per soglia con battuta
Soglia di battuta Kit battuta di soglia in acciaio inoxKit CE (kit certificato per acqua - aria - vento)
Limitatore d'apertura Kit limitatore d'apertura
Rivestimenti e finiture Vedi catalogo specifico
Maniglieria Finiture alluminio: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Sopraluce Rettilinei - centinati
Lato luce Rettilinei
Fuori misura Altezza max 2400 mm - larghezza max 1050 mm
Certificazioni Kit abbattimento acustico -37dBKit abbattimento acustico -44dB
Valore di trasmittanza termica ricavato da tabella
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE
Controtelaio In lamiera zincata
Telaio Tipo P1 regolabile - spessore 20/10 in acciaio verniciato con polveri epossipoliestere ral 8017
Anta Struttura perimetrale dell’anta in acciaio profilato 15/10 saldata agli angoli con doppia lamiera 15/10 est. 8/10 int. saldate sul perimetro dell’anta
Rinforzi Con “Z” verticali pressopiegate tra le due lamiere dell’anta
Serratura MULTIFUNZIONE Parte superiore o padronale: predisposta per cilindro a profilo europeo protetto da defender antitrapano
Parte inferiore o di servizio: predisposta per cilindro a profilo europeocon protezione totale della serratura in lamiera al manganese
Catenacci mobili n. 7 In acciaio ø 18 mm(n. 5 della serratura + n. 1 deviatore orizzontale + n. 1 catenaccio superiore)
Rostri n. 3 lato cerniere ø 18 mm
1ª guarnizione In neoprene tubolare
2ª guarnizione Biestrusa adesivizzata
Coibentazione Coibentazione dell'anta con eps
Tagliaspifferi Con guarnizione multilabbro autolivellante
Spioncino Grandangolare 52÷82 mmFiniture: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Cerniere Registrabili in altezza
Certificazioni Resistenza alla effrazione CLASSE 3Abbattimento acustico - 35 dB
Valore di trasmittanza termica ricavato da tabella
Imballo Cartone
DIMENSIONI STANDARD (mm)
Luce netta 800 x 2100 850 x 2100 900 x 2100
Ingombro 930 x 2170 980 x 2170 1030 x 2170
TIPOLOGIA
Apertura A battente - 1 anta
1 Serratura2 Catenaccio superiore3 Deviatore semplice inferiore
1 Lock
2 Upper bolt
3 Lower simple switchlock
3
1
2
OPTIONAL
Colour Black painted frame + door leaf and/or various colours
Cylinder (main) Europrofile
Cylinder (service) Europrofile to request protected by Defender
Keys for cylinder N° 3 owner keys + N° 1 site key. Upon request other key solutions
Pulling door Total hinge side protection
Door leaf rebate Omega-shaped profile for sloped profile sills
Sill rebate Stainless steel sill rebate kit. CE Kit (certified kit for water - air - wind)
Opening limiter Opening limiter kit
Panels and finishing See specific catalogue
Handle collection Aluminium finishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Transom window Rectilinear or arched
Side light Rectilinear
Outsize door Maximum height 2400 mm - Maximum width1050 mm
Certifications Sound insulation kit -37dBSound insulation kit -44dB
Heat transmission value on the table
STANDARD TECHNICAL FEATURES
Subframe Galvanised sheet-iron
Frame P1 adjustable, 20/10 thick steel painted with epoxypolyester powders RAL 8017
Door leaf Perimeter structure of leaf in 15/10 steel profile soldered to angles with 15/10 ext. 8/10 int. double sheet metal soldered to leaf perimeter
Reinforcements With “Z”-shaped vertical pressure-folded profiles between two leaf sheet metals
Lock Upper or main part: pre-set for Europrofile cylinder with DefenderLower or service part: pre-set for Europrofile cylinder
with total protection of the manganese sheet metal lock
Moving bolts 7 made of steel (ø 18 mm)(5 for lock + 1 horizontal switchlock + 1 upper bolt)
Fixed bolts 3, hinge side (ø 18 mm)
1st Gasket Made of tubular neoprene
2nd gasket Bi-extruded, adhesive
Insulation EPS leaf insulation
Draught proofing With self-levelling multi-lip gasket
Peephole 52÷82 mm wide angle lensFinishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Hinges Height adjustable
Certifications Burglar-resistance: class 3Sound insulation - 35dB
Heat transmission value on the table
Packaging Cardboard
TYPE
Opening Swinging - single leaf
STANDARD SIZE (mm)
Clear opening 800 x 2100 850 x 2100 900 x 2100
Overall dimensions 930 x 2170 980 x 2170 1030 x 2170
126
The SICURA MULTI single-leaf armoured
door has the multifunctional lock
operated by a double-bitted key (main),
a Europrofile cylinder (service) and a
12-point locking system between the
leaf and the frame. The safety of the
Europrofile cylinder can be implemented
by adding reinforcements such as
defender, etc. The multifunctional lock
door is chosen due to its selection of
openings.
The door model SICURA MULTI is
certified in class 3 safety resistance.
La porta blindata 1 anta mod. SICURA
MULTI ha la serratura multifunzione
azionata con chiave a doppia mappa
(padronale) + cilindro a profilo europeo
(servizio) e 12 punti totali di chiusura tra
anta e telaio. La sicurezza del cilindro a
profilo europeo si può implementare con
l’aggiunta di rinforzi quali il defender,
etc. La porta con serratura multifunzione
viene scelta per le possibilità selettive
nell’attribuzione dell’apertura.
La porta mod. SICURA MULTI è
certificata antieffrazione in CLASSE 3.
SICURA MULTI Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
OPTIONAL
Colore Verniciatura colore nero telaio + anta e/o colori vari
Cilindro (servizio) A profilo europeo A specifica richiesta con defender ed accessori relativi
Chiavi per cilindro N. 3 chiavi padronali + N. 1 chiave da cantiere
Porta a tirare Protezione totale lato cerniere
Battuta sull'anta Omega con battente per soglia con battuta
Soglia di battuta Kit battuta di soglia in acciaio inoxKit CE (kit certificato per acqua - aria - vento)
Limitatore d'apertura Kit limitatore d'apertura
Rivestimenti e finiture Vedi catalogo specifico
Maniglieria Finiture alluminio: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Sopraluce Rettilinei - centinati
Lato luce Rettilinei
Fuori misura Altezza max 2400 mm - larghezza max 1050 mm
Certificazioni Kit abbattimento acustico -37dBKit abbattimento acustico -44dB
Valore di trasmittanza termica ricavato da tabella
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE
Controtelaio In lamiera zincata
Telaio Tipo P1 regolabile - spessore 20/10 in acciaio verniciato con polveri epossipoliestere ral 8017
Anta Struttura perimetrale dell’anta in acciaio profilato 15/10 saldata agli angoli con doppia lamiera 15/10 est. 8/10 int. saldate sul perimetro dell’anta
Rinforzi Con “Z” verticali pressopiegate tra le due lamiere dell’anta
Serratura MULTIFUNZIONE Parte superiore o padronale: doppia mappaParte inferiore o di servizio: predisposta per cilindro a profilo europeo
con protezione totale della serratura in lamiera al manganese
Catenacci mobili n. 7 In acciaio ø 18 mm(n. 5 della serratura + n. 1 deviatore orizzontale + n. 1 catenaccio superiore)
Rostri n. 3 lato cerniere ø 18 mm
1ª guarnizione In neoprene tubolare
2ª guarnizione Biestrusa adesivizzata
Coibentazione Coibentazione dell'anta con eps
Tagliaspifferi Con guarnizione multilabbro autolivellante
Spioncino Grandangolare 52÷82 mmFiniture: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Cerniere Registrabili in altezza
Certificazioni Resistenza alla effrazione CLASSE 3Abbattimento acustico - 35 dB
Valore di trasmittanza termica ricavato da tabella
Imballo Cartone
DIMENSIONI STANDARD (mm)
Luce netta 800 x 2100 850 x 2100 900 x 2100
Ingombro 930 x 2170 980 x 2170 1030 x 2170
TIPOLOGIA
Apertura A battente - 1 anta
1 Serratura2 Catenaccio superiore3 Deviatore semplice inferiore
1 Lock
2 Upper bolt
3 Lower simple switchlock
3
1
2
OPTIONAL
Colour Black painted frame + door leaf and/or various colours
Cylinder (service) Europrofile to request protected by Defender
Keys for cylinder N° 3 owner keys + N° 1 site keyUpon request other key solutions
Pulling door Total hinge side protection
Door leaf rebate Omega-shaped profile for sloped profile sills
Sill rebate Stainless steel sill rebate kitCE Kit (certified kit for water - air - wind)
Opening limiter Opening limiter kit
Panels and finishing See specific catalogue
Handle collection Aluminium finishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Transom window Rectilinear or arched
Side light Rectilinear
Outsize door Maximum height 2400 mm - Maximum width1050 mm
Certifications Sound insulation kit -37dBSound insulation kit -44dB
Heat transmission value on the table
STANDARD TECHNICAL FEATURES
Subframe Galvanised sheet-iron
Frame P1 adjustable, 20/10 thick steel painted with epoxypolyester powders RAL 8017
Door leaf Perimeter structure of leaf in 15/10 steel profile soldered to angles with 15/10 ext. 8/10 int. double sheet metal soldered to leaf perimeter
Reinforcements With “Z”-shaped vertical pressure-folded profiles between two leaf sheet metals
Lock Upper or main part: double-bitted (1+3 keys)Lower or service part: pre-set for Europrofile cylinder
with total protection of the manganese sheet metal lock
Moving bolts 7 made of steel (ø 18 mm)(5 for lock + 1 horizontal switchlock + 1 upper bolt)
Fixed bolts 3, hinge side (ø 18 mm)
1st Gasket Made of tubular neoprene
2nd gasket Bi-extruded, adhesive
Insulation EPS leaf insulation
Draught proofing With self-levelling multi-lip gasket
Peephole 52÷82 mm wide angle lensFinishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Hinges Height adjustable
Certifications Burglar-resistance: class 3Sound insulation - 35dB
Heat transmission value on the table
Packaging Cardboard
TYPE
Opening Swinging - single leaf
STANDARD SIZE (mm)
Clear opening 800 x 2100 850 x 2100 900 x 2100
Overall dimensions 930 x 2170 980 x 2170 1030 x 2170
128
The SICURA CL single-leaf armoured
door has the lock operated by a
Europrofile cylinder and a 11-point
locking system between the leaf and the
frame. The peculiarity of the frame and
leaf matching has enabled it to reach
significant burglar-proof levels “hidden”
inside of a door which can easily be
integrated in the overall aesthetic of the
home.
The door model SICURA CL is certified in
class 3 safety resistance.
La porta blindata 1 anta mod. SICURA
CL ha la serratura azionata con
cilindro a profilo europeo e 11 punti
totali di chiusura tra anta e telaio. La
peculiarità dell’accoppiamento telaio
e anta ha permesso il raggiungimento
di valori antieffrazione importanti
“nascosti” all’interno di una porta
facilmente integrabile nell’estetica
complessiva della casa.
La porta mod. SICURA CL è certifica
antieffrazione in CLASSE 3.
SICURA CL Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
OPTIONAL
Colore Verniciatura colore nero telaio + anta e/o colori vari
Cilindro A profilo europeo
Chiavi n. 3 chiavi padronali + n. 1 chiave da cantiere A specifica richiesta altre soluzioni
Porta a tirare Protezione totale lato cerniere
Apertura elettrica Predisposizione e montaggio incontro elettrico
Battuta sull'anta Omega con battente per soglia con battuta
Soglia di battuta Kit battuta di soglia in acciaio inoxKit CE (kit certificato per acqua - aria - vento)
Limitatore d'apertura Kit limitatore d'apertura
Rivestimenti e finiture Vedi catalogo specifico
Maniglieria Finiture alluminio: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Sopraluce Rettilinei - centinati
Lato luce Rettilinei
Fuori misura Altezza max 2400 mm - Larghezza max 1050 mm
Certificazioni Kit abbattimento acustico -37dbKit abbattimento acustico -44dB
Valore di trasmittanza termica ricavato da tabella
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE
Controtelaio In lamiera zincata
Telaio Tipo P1 regolabile - spessore 20/10 in acciaio verniciato con polveri epossipoliestere RAL 8017
Anta Struttura perimetrale dell’anta in acciaio profilato 15/10 saldata agli angoli con doppia lamiera 15/10 est. 8/10 int. saldate sul perimetro dell’anta
Rinforzi Con “Z” verticali pressopiegate tra le due lamiere dell’anta
Serratura Predisposta per cilindro a profilo europeo con protezione in lamiera al manganese e defender antitrapano
Catenacci mobili n. 6 In acciaio ø 18 mm (n. 4 della serratura + n. 1 deviatore orizzontale + n. 1 catenaccio superiore)
Rostri n. 3 lato cerniere ø 18 mm
1ª guarnizione In neoprene tubolare
2ª guarnizione Biestrusa adesivizzata
Coibentazione Coibentazione dell'anta con eps
Tagliaspifferi Con guarnizione multilabbro autolivellante
Spioncino Grandangolare 52÷82 mmFiniture: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Cerniere Registrabili in altezza
Certificazioni Resistenza alla effrazione CLASSE 3Abbattimento acustico - 35 dB
Valore di trasmittanza termica ricavato da tabella
Imballo Cartone
DIMENSIONI STANDARD (mm)
Luce netta 800 x 2100 850 x 2100 900 x 2100
Ingombro 930 x 2170 980 x 2170 1030 x 2170
TIPOLOGIA
Apertura Ad anta unica
1 Serratura2 Catenaccio superiore3 Deviatore semplice inferiore
1 Lock
2 Upper bolt
3 Lower simple switchlock
3
1
2
OPTIONAL
Colour Black painted frame + door leaf and/or various colours
Cylinder Europrofile
Keys N° 3 owner keys + N° 1 site keyUpon request other key solutions
Pulling door Total hinge side protection
Electrical opening Preparation and assembly for electrical connection
Door leaf rebate Omega-shaped profile for sloped profile sills
Sill rebate Stainless steel sill rebate kitCE Kit (certified kit for water - air - wind)
Opening limiter Opening limiter kit
Panels and finishing See specific catalogue
Handle collection Aluminium finishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Transom window Rectilinear or arched
Side light Rectilinear
Outsize door Maximum height 2400 mm - Maximum width 1050 mm
Certifications Sound insulation kit -37dB. Sound insulation kit -44dBHeat transmission value on the table
STANDARD TECHNICAL FEATURES
Subframe Galvanised sheet-iron
Frame P1 adjustable frame, 20/10 thick steel painted with epoxypolyester powders RAL 8017
Door leaf Perimeter structure of leaf in 15/10 steel profile soldered to angles with 15/10 ext. 8/10 int. double sheet metal soldered to leaf perimeter
Reinforcements With “Z”-shaped vertical pressure-folded profiles between two leaf sheet metals
Lock Pre-set for Europrofile cylinder with Defender with total protection of the manganese sheet metal lock
Moving bolts 6, Made of steel (ø 18 mm) (4 for lock + 1 horizontal switchlocks + 1 upper bolt)
Fixed bolts 3, hinge side (ø 18 mm)
1st Gasket Made of tubular neoprene
2nd gasket Bi-extruded, adhesive
Insulation EPS leaf insulation
Draught proofing With self-levelling multi-lip gasket
Peephole 52÷82 mm wide angle lensFinishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Hinges Height adjustable
Certifications Burglar-resistance: class 3Sound insulation - 35dB
Heat transmission value on the table
Packaging Cardboard
TYPE
Opening Single leaf
STANDARD SIZE (mm)
Clear opening 800 x 2100 850 x 2100 900 x 2100
Overall dimensions 930 x 2170 980 x 2170 1030 x 2170
130
The SICURA DM single-leaf armoured
door has the lock operated by a
double-bitted key and a 11-point
locking system between the leaf and
the frame. The frame and leaf matching
of the SICURA DM door has enabled it
to reach high-level burglar-proof, sound
insulation, heat transmission test results
and all that is specifically requested by
the CE product standards.
The door model SICURA DM is
certified in class 3 safety resistance.
La porta blindata 1 anta mod. SICURA
DM ha la serratura azionata con
chiave a doppia mappa e 11 punti
totali di chiusura tra anta e telaio.
L’accopiamento telaio e anta della
porta mod. SICURA DM ha permesso
di raggiungere elevati risultati alle
prove antieffrazione, abbattimento
acustico, trasmittanza termica e
quant’altro richiesto nello specifico
dalle norme di prodotto CE.
La porta mod. SICURA DM è certifica
antieffrazione in CLASSE 3.
SICURA DM Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
OPTIONAL
Colore Verniciatura colore nero telaio + anta e/o colori vari
Porta a tirare Protezione totale lato cerniere
Apertura elettrica Predisposizione e montaggio incontro elettrico
Battuta sull'anta Omega con battente per soglia con battuta
Soglia di battuta Kit battuta di soglia in acciaio inoxKit CE (kit certificato per acqua - aria - vento)
Limitatore d'apertura Kit limitatore d'apertura
Rivestimenti e finiture Vedi catalogo specifico
Maniglieria Finiture alluminio: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Sopraluce Rettilinei - centinati
Lato luce Rettilinei
Fuori misura Altezza max 2400 mm - Larghezza max 1050 mm
Certificazioni Kit abbattimento acustico -37dbKit abbattimento acustico -44dB
Valore di trasmittanza termica ricavato da tabella
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE
Controtelaio In lamiera zincata
Telaio Tipo P1 regolabile - spessore 20/10 in acciaio verniciato con polveri epossipoliestere RAL 8017
Anta Struttura perimetrale dell’anta in acciaio profilato 15/10 saldata agli angoli con doppia lamiera 15/10 est. 8/10 int. saldate sul perimetro dell’anta
Rinforzi Con “Z” verticali pressopiegate tra le due lamiere dell’anta
Serratura A doppia mappa con protezione in lamiera al manganese
Chiavi n. 1 chiave da cantiere (scrocco + 2 mandate) , n. 3 chiavi padronali (scrocco + 4 mandate)
Catenacci mobili n. 6 In acciaio ø 18 mm (n. 4 della serratura + n. 1 deviatore orizzontale + n. 1 catenaccio superiore)
Rostri n. 3 lato cerniere ø 18 mm
1ª guarnizione In neoprene tubolare
2ª guarnizione Biestrusa adesivizzata
Coibentazione Coibentazione dell'anta con eps
Tagliaspifferi Con guarnizione multilabbro autolivellante
Spioncino Grandangolare 52÷82 mmFiniture: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Cerniere Registrabili in altezza
Certificazioni Resistenza alla effrazione CLASSE 3Abbattimento acustico - 35 dB
Valore di trasmittanza termica ricavato da tabella
Imballo Cartone
DIMENSIONI STANDARD (mm)
Luce netta 800 x 2100 850 x 2100 900 x 2100
Ingombro 930 x 2170 980 x 2170 1030 x 2170
TIPOLOGIA
Apertura Ad anta unica
1 Serratura2 Catenaccio superiore3 Deviatore semplice inferiore
1 Lock
2 Upper bolt
3 Lower simple switchlock
3
1
2
OPTIONAL
Colour Black painted frame + door leaf and/or various colours
Pulling door Total hinge side protection
Electrical opening Preparation and assembly for electrical connection
Door leaf rebate Omega-shaped profile for sloped profile sills
Sill rebate Stainless steel sill rebate kitCE Kit (certified kit for water - air - wind)
Opening limiter Opening limiter kit
Panels and finishing See specific catalogue
Handle collection Aluminium finishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Transom window Rectilinear or arched
Side light Rectilinear
Outsize door Maximum height 2400 mm - Maximum width 1050 mm
Certifications Sound insulation kit -37dB. Sound insulation kit -44dB
Heat transmission value on the table
STANDARD TECHNICAL FEATURES
Subframe Galvanised sheet-iron
Frame P1 adjustable frame, 20/10 thick steel painted with epoxypolyester powders RAL 8017
Door leaf Perimeter structure of leaf in 15/10 steel profile soldered to angles with 15/10 ext. 8/10 int. double sheet metal soldered to leaf perimeter
Reinforcements With “Z”-shaped vertical pressure-folded profiles between two leaf sheet metals
Lock Double-bittedwith total protection of the manganese sheet metal lock
Keys 1 construction key (latch + 2 turns)3 main keys (latch + 4 turns)
Moving bolts 6, Made of steel (ø 18 mm) (4 for lock + 1 horizontal switchlocks + 1 upper bolt)
Fixed bolts 3, hinge side (ø 18 mm)
1st Gasket Made of tubular neoprene
2nd gasket Bi-extruded, adhesive
Insulation EPS leaf insulation
Draught proofing With self-levelling multi-lip gasket
Peephole 52÷82 mm wide angle lensFinishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Hinges Height adjustable
Certifications Burglar-resistance: class 3Sound insulation - 35dB
Heat transmission value on the table
Packaging Cardboard
TYPE
Opening Single leaf
STANDARD SIZE (mm)
Clear opening 800 x 2100 850 x 2100 900 x 2100
Overall dimensions 930 x 2170 980 x 2170 1030 x 2170
132
The COMPACT CL single-leaf
armoured door has the lock operated
by a Europrofile cylinder and a
11-point locking system between the
leaf and the frame. The door frame
has the technical features of the
COMPACT models with interesting
and innovative aesthetical solutions.
The door model COMPACT CL is
certified in class 2 safety resistance.
La porta blindata 1 anta mod.
COMPACT CL ha la serratura azionata
con cilindro a profilo europeo e 11
punti totali di chiusura tra anta e
telaio. Il telaio della porta presenta
le caratteristiche tecniche proprie
dei modelli COMPACT con soluzioni
estetiche interessanti
quanto innovative.
La porta mod. COMPACT CL è
certificata antieffrazione in CLASSE 2.
COMPACT CL Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
OPTIONAL
Cilindro A profilo europeo
Chiavi n. 3 chiavi padronali + n. 1 chiave da cantiere A specifica richiesta altre soluzioni
Porta a tirare Protezione totale lato cerniere
Coibentazione Coibentazione dell'anta con eps
Apertura elettrica Predisposizione e montaggio incontro elettrico
Battuta sull'anta Omega con battente per soglia con battuta
Soglia di battuta Kit battuta di soglia in acciaio inox
Limitatore d'apertura Kit limitatore d'apertura
Rivestimenti e finiture Vedi catalogo specifico
Maniglieria Finiture alluminio: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Fuori misura Altezza max 2400 mm - Larghezza max 1050 mm
Certificazioni Kit abbattimento acustico -41dBValore di trasmittanza termica ricavato da tabella
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE
Controtelaio In lamiera zincata
Telaio Tipo P5 regolabile - spessore 12/10 in acciaio zincato cromatato e preverniciato one side colore marrone RAL 8017
Anta Struttura perimetrale dell’anta in acciaio profilato 15/10 saldata agli angoli con doppia lamiera 12/10 est. 7/10 int. saldate sul perimetro dell’anta
Rinforzi Con “Z” verticali pressopiegate tra le due lamiere dell’anta
Serratura Predisposta per cilindro a profilo europeo con protezione in lamiera al manganese e defender antitrapano
Catenacci mobili n. 6 in acciaio ø 18 mm(n. 4 della serratura + n. 1 deviatore orizzontale + n. 1 catenaccio superiore)
Rostri n. 3 Lato cerniere ø 18 mm
1ª guarnizione In neoprene tubolare
2ª guarnizione Biestrusa adesivizzata
Guarnizione a pinna Lato esterno + interno del telaio P5 (in alternativa alle cornici in legno)
Tagliaspifferi Con guarnizione multilabbro autolivellante
Spioncino Grandangolare 52÷82 mmFiniture: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Cerniere Registrabili in altezza
Certificazioni Resistenza alla effrazione CLASSE 2
Imballo Cartone
DIMENSIONI STANDARD (mm)
Luce netta 800 x 2100 850 x 2100 900 x 2100
Ingombro 930 x 2170 980 x 2170 1030 x 2170
TIPOLOGIA
Apertura A battente - 1 anta
1 Serratura2 Catenaccio superiore3 Deviatore semplice inferiore
1 Lock
2 Upper bolt
3 Lower simple switchlock
3
1
2
OPTIONAL
Cylinder Europrofile
Keys N° 3 owner keys + N° 1 site keyUpon request other key solutions
Pulling door Total hinge side protection
Insulation EPS leaf insulation
Electrical opening Preparation and assembly for electrical connection
Door leaf rebate Omega-shaped profile for sloped profile sills
Sill rebate Stainless steel sill rebate kit
Opening limiter Opening limiter kit
Panels and finishing See specific catalogue
Handle collection Aluminium finishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Outsize door Maximum height 2400 mm - Maximum width 1050 mm
Certifications Sound insulation kit -41dBHeat transmission value on the table
STANDARD TECHNICAL FEATURES
Subframe Galvanised sheet-iron
Frame P5 adjustable - 12/10 thick galvanised steel chromate and pre-painted one side brown RAL 8017
Door leaf Perimeter structure of leaf in 15/10 steel profile soldered to angles with 12/10 ext. 7/10 int. double sheet metal soldered to leaf perimeter
Reinforcements With “Z”-shaped vertical pressure-folded profiles between two leaf sheet metals
Lock Pre-set for Europrofile cylinder with Defender
Moving bolts 6, made of steel (ø 18 mm) (4 for lock + 1 horizontal switchlock + 1 upper bolt)
Fixed bolts 3, hinged side (ø 18 mm)
1st Gasket Made of tubular neoprene
2nd gasket Bi-extruded, adhesive
Fin gasket Outside + inside of frame P5 (in place of wooden frames)
Draught proofing With self-levelling multi-lip gasket
Peephole 52÷82 mm wide angle lensFinishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Hinges Height adjustable
Certifications Burglar-resistance: class 2
Packaging Cardboard
TYPE
Opening Swinging - single leaf
STANDARD SIZE (mm)
Clear opening 800 x 2100 850 x 2100 900 x 2100
Overall dimensions 930 x 2170 980 x 2170 1030 x 2170
134
The COMPACT DM single-leaf
armoured door has the lock operated
by a double-bitted key and a 11-point
locking system between the leaf
and the frame. The COMPACT DM
armoured door frame has been
made with innovative materials and
technologies giving it versatile finishing
solutions, maintaining optimum safety
features without neglecting the final
overall elegance of the door.
The door model COMPACT DM is
certified in class 2 safety resistance.
La porta blindata 1 anta mod.
COMPACT DM ha la serratura
azionata con chiave a doppia mappa
e 11 punti totali di chiusura tra anta
e telaio. Il telaio della porta blindata
mod. COMPACT DM è realizzato con
materiali e tecnologie innovative che ne
consentono soluzioni di finitura versatili,
mantenendo ottime caratteristiche di
sicurezza senza trascurare l’eleganza
finale complessiva della porta. La porta
mod. COMPACT DM è certificata
antieffrazione in CLASSE 2.
COMPACT DM Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
OPTIONAL
Porta a tirare Protezione totale lato cerniere
Coibentazione Coibentazione dell'anta con eps
Apertura elettrica Predisposizione e montaggio incontro elettrico
Battuta sull'anta Omega con battente per soglia con battuta
Soglia di battuta Kit battuta di soglia in acciaio inox
Limitatore d'apertura Kit limitatore d'apertura
Rivestimenti e finiture Vedi catalogo specifico
Maniglieria Finiture alluminio: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Fuori misura Altezza max 2400 mm - Larghezza max 1050 mm
Certificazioni Kit abbattimento acustico -41dBValore di trasmittanza termica ricavato da tabella
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE
Controtelaio In lamiera zincata
Telaio Tipo P5 regolabile - spessore 12/10 in acciaio zincato cromato e preverniciato one side colore marrone RAL 8017
Anta Struttura perimetrale dell’anta in acciaio profilato 15/10 saldata agli angoli con doppia lamiera 12/10 est. 7/10 int. saldate sul perimetro dell’anta
Rinforzi Con “Z” verticali pressopiegate tra le due lamiere dell’anta
Serratura A doppia mappa con protezione in lamiera al manganese
Chiavi n. 1 chiave da cantiere (scrocco + 2 mandate)n. 3 chiavi padronali (scrocco + 4 mandate)
Catenacci mobili n. 6 in acciaio ø 18 mm(n. 4 della serratura + n. 1 deviatore orizzontale + n. 1 catenaccio superiore)
Rostri n. 3 lato cerniere ø 18 mm
1ª guarnizione In neoprene tubolare
2ª guarnizione Biestrusa adesivizzata
Guarnizione a pinna Lato esterno + interno del telaio P5 (in alternativa alle cornici in legno)
Tagliaspifferi Con guarnizione multilabbro autolivellante
Spioncino Grandangolare 52÷82 mmFiniture: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Cerniere Registrabili in altezza
Certificazioni Resistenza alla effrazione CLASSE 2
Imballo Cartone
DIMENSIONI STANDARD (mm)
Luce netta 800 x 2100 850 x 2100 900 x 2100
Ingombro 930 x 2170 980 x 2170 1030 x 2170
TIPOLOGIA
Apertura A battente - 1 anta
1 Serratura2 Catenaccio superiore3 Deviatore semplice inferiore
1 Lock
2 Upper bolt
3 Lower simple switchlock
3
1
2
OPTIONAL
Pulling door Total hinge side protection
Insulation EPS leaf insulation
Electrical opening Preparation and assembly for electrical connection
Door leaf rebate Omega-shaped profile for sloped profile sills
Sill rebate Stainless steel sill rebate kit
Opening limiter Opening limiter kit
Panels and finishing See specific catalogue
Handle collection Aluminium finishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Outsize door Maximum height 2400 mm - Maximum width 1050 mm
Certifications Sound insulation kit -41dBHeat transmission value on the table
STANDARD TECHNICAL FEATURES
Subframe Galvanised sheet-iron
Frame P5 adjustable - 12/10 thick galvanised steel chromate and pre-painted one side brown RAL 8017
Door leaf Perimeter structure of leaf in 15/10 steel profile soldered to angles with 12/10 ext. 7/10 int. double sheet metal soldered to leaf perimeter
Reinforcements With "Z"-shaped vertical pressure-folded profiles between two leaf sheet metals
Lock Double-bittedwith manganese sheet metal protection
Keys 1 construction key (latch + 2 turns)3 main keys (latch + 4 turns)
Moving bolts 6, made of steel (ø 18 mm)(4 for lock + 1 horizontal switchlock + 1 upper bolt)
Fixed bolts 3, hinge side (ø 18 mm)
1st Gasket Made of tubular neoprene
2nd gasket Bi-extruded, adhesive
Wing seal Outside + inside of frame P5 (in place of wooden frames)
Draught proofing With self-levelling multi-lip gasket
Peephole 52÷82 mm wide angle lensFinishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Hinges Height adjustable
Certifications Burglar-resistance: class 2
Packaging Cardboard
TYPE
Opening Swinging - single leaf
STANDARD SIZE (mm)
Clear opening 800 x 2100 850 x 2100 900 x 2100
Overall dimensions 930 x 2170 980 x 2170 1030 x 2170
136
The DOPPIA DOMOTICA double-leaf
armoured door has the lock operated
by a Europrofile cylinder and a
23-point locking system between the
leaves and between the leaves with
the frame. The lock, besides working
normally with a key, has electronic-
controlled door opening and closing
on the leaf or with remote control. The
DOPPIA DOMOTICA door is suitable
for special features outside of the
price list for which an estimate can be
made.
La porta blindata 2 ante mod. DOPPIA
DOMOTICA ha la serratura azionata
con cilindro a profilo europeo e 23
punti totali di chiusura tra le ante e tra
le ante con il telaio. La serratura, oltre
al normale funzionamento a chiave, ha
i comandi per la gestione elettronica
dell’apertura e della chiusura della
porta sull’anta o con comandi remoti.
La porta mod. DOPPIA DOMOTICA
si presta a realizzazioni speciali extra
listino configurabili a preventivo.
DOPPIA DOMOTICA Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
OPTIONAL
Colore Verniciatura colore nero telaio + ante e/o colori vari
Cilindro A profilo europeo
Chiavi per cilindro n. 3 Chiavi padronali + n. 1 chiave da cantiere A specifica richiesta altre soluzioni
Porta a tirare Protezione totale lato cerniere
Comando esterno Tastiera numerica con lettore trasponder integratoLettore Biometrico di impronta digitale
Alimentazione serratura Alimentatore esterno alla porta 230v-9v continua per serratura prevista senza pacco batterie
Porta a tirare Protezione totale lato cerniere
Battuta sull'anta Omega con battente per soglia con battuta
Soglia di battuta Kit battuta di soglia in acciaio inox
Rivestimenti e finiture Vedi catalogo specifico
Maniglieria Finiture alluminio: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Sopraluce Rettilinei - centinati
Lato luce Rettilinei
Fuori misura Altezza max 2400 mm - Larghezza max 1400 mm
Certificazioni Valore di trasmittanza termica ricavato da tabella
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE
Controtelaio In lamiera zincata
Telaio Tipo P1 regolabile, spessore 20/10 in acciaio verniciato con polveri epossipoliestere RAL 8017
Ante Struttura perimetrale delle ante in acciaio profilato 15/10 saldata agli angoli con doppia lamiera 15/10 est. 8/10 int. saldate sui perimetri delle ante
Rinforzi Con “Z” verticali pressopiegate tra le due lamiere delle ante
Serratura Con elettronica integrata predisposta per cilindro a profilo europeo con protezione in lamiera al manganese E defender antitrapano
Alimentazione serratura Portabatterie con n. 6 batterie alcaline 1.5v
Chiavi elettroniche Kit n. 3 chiavi transponder
Comando interno Pulsantiera apertura chiusura e/o programmazione
Comando esterno Lettore delle chiavi transponder (a contatto)
Catenacci mobili n. 11 In acciaio ø 18 mm (Anta apribile: n. 4 della serratura + n. 4 deviatori orizzontali + n.1 catenaccio superiore)
(Anta semifissa: n. 1 catenaccio superiore + n. 1 catenaccio inferiore)
Rostri N. 4 + 4 lato cerniere ø 18 mm
1ª guarnizione In neoprene tubolare
2ª guarnizione Biestrusa adesivizzata
Coibentazione Coibentazione delle ante con eps
Tagliaspifferi Con guarnizione multilabbro autolivellante (nelle due ante)
Spioncino Grandangolare 52÷82 mm
Cerniere Registrabili in altezza
Certificazioni Valore di trasmittanza termica ricavato da tabella
Imballo Cartone
DIMENSIONI STANDARD (mm)
Luce netta 1100 x 2100 1200 x 2100
Ingombro 1230 x 2170 1330 x 2170
TIPOLOGIA
Apertura A battente - 2 ante: anta semifissa + anta apribile
1 Serratura2 Deviatore doppio superiore3 Deviatore doppio inferiore4 Catenaccio superiore5 Catenaccio inferiore6 Alimentazione a batterie
1 Lock
2 Upper double switchlock
3 Lower double switchlock
4 Upper bolt
5 Lower bolt
6 Battery power supply
5
6
3
1
2
4
4
OPTIONAL
Colour Black painted frame + door leaf and/or various colours
Cylinder Europrofile
Keys for cylinder N° 3 owner keys + N° 1 site key. Upon request other key solutions
Pulling door Total hinge side protection
External control
Numerical keypad with integrated transponder readerBiometric fingerprint reader
Lock power supply Outside 230v-9v continuous power supply for locks without battery pack
Door leaf rebate Omega-shaped profile for sloped profile sills
Sill rebate Stainless steel sill rebate kit
Panels and finishing See specific catalogue
Handle collection Aluminium finishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Transom window Rectilinear or arched
Side light Rectilinear
Outsize door Maximum height 2400 mm - Maximum width 1400 mm
Certifications Heat transmission value on the table
STANDARD TECHNICAL FEATURES
Subframe Galvanised sheet-iron
Frame P1 adjustable, 20/10 thick steel painted with epoxypolyester powders RAL 8017
Door leaf Perimeter structure of leaf in 15/10 steel profile soldered to angles with 15/10 ext. 8/10 int. double sheet metal soldered to leaf perimeter
Reinforcements With “Z”-shaped vertical pressure-folded profiles between two leaf sheet metals
Lock With integrated electronics pre-set for Europrofile cylinder with defender with manganese sheet metal protection
Lock power supply Battery holder with 6 1.5 V alkaline batteries
Electronic keys 3 transponder keys
Internal control Opening closing and/or programming control panel
External control Transponder key reader (by contact)
Moving bolts 11 made of steel (ø 18 mm) (Opening leaf : 4 for lock + 4 horizontal switchlocks + 1 upper bolt)
(semi-fixed leaf : 1 upper bolt + 1 lower bolt)
Fixed bolts Fixed bolts 4 + 4 hinged side (ø 18 mm)
1st Gasket Made of tubular neoprene
2nd Gasket Bi-extruded, adhesive
Insulation EPS leaf insulation
Draught proofing With self-levelling multi-lip gasket
Peephole Peephole: 52÷82 mm wide angle lensFinishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Hinges Height adjustable
Certifications Heat transmission value on the table
Packaging Packaging Cardboard
TYPE
Opening Swinging - double leaf one semi-fixed leaf and one opening leaf
STANDARD SIZE (mm)
Clear opening 1100 x 2100 1200 x 2100
Overall dimensions 1230 x 2170 1330 x 2170
138
The DOPPIO GARANTE MULTI CL
double-leaf armoured
door has the multifunctional lock
operated Europrofile cylinder
protected by Defender (main),
a Europrofile cylinder (service) and a
25-point locking system between the
leaf and the frame.The multifunctional
lock door has
the same possibilities for aesthetical
finishing as all the other models
La porta blindata 2 ante mod.
DOPPIO GARANTE MULTI CL ha la
serratura multifunzione azionata con
cilindro a profilo europeo protetto
da defender (padronale) + cilindro a
profilo europeo (servizio) e 25 punti
totali di chiusura tra anta e telaio.
La porta con serratura multifunzione
ha le stesse possibilità estetiche di
finitura di tutti gli altri modelli.
DOPPIA GARANTE MULTI CL Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
OPTIONAL
Colore Verniciatura colore nero telaio + ante e/o colori vari
Cilindro (padronale) A profilo europeo
Cilindro (di servizio) A profilo europeo, a specifica richiesta con defender
Chiavi per cilindro n. 3 chiavi padronali + n. 1 chiave da cantiere A specifica richiesta altre soluzioni
Porta a tirare Protezione totale lato cerniere
Battuta sull'anta Omega con battente per soglia con battuta
Soglia di battuta Kit battuta di soglia in acciaio inox
Rivestimenti e finiture Vedi catalogo specifico
Maniglieria Finiture alluminio: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Sopraluce Rettilinei - centinati
Lato luce Rettilinei
Fuori misura Altezza max 2400 mm - Larghezza max 1400 mm
Certificazioni Valore di trasmittanza termica ricavato da tabella
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE
Controtelaio In lamiera zincata
Telaio Tipo P1 regolabile, spessore 20/10 in acciaio verniciatocon polveri epossipoliestere RAL 8017
Ante Struttura perimetrale delle ante in acciaio profilato 15/10 saldata agli angoli con doppia lamiera 15/10 est. 8/10 int. saldate sui perimetri delle ante
Rinforzi Con “Z” verticali pressopiegate tra le due lamiere delle ante
Serratura MULTIFUNZIONE Parte superiore o padronale: predisposta per cilindro a profilo europeo protetto da defender antitrapano
Parte inferiore o di servizio: predisposta per cilindro a profilo europeo
Catenacci mobili n. 13 in acciaio ø 18 mm(Anta apribile: n. 5 della serratura + n. 4 deviatori orizzontali
+ n. 1 catenaccio limitatore + n. 1 catenaccio superiore)(Anta semifissa: n. 1 catenaccio superiore + n. 1 catenaccio inferiore)
Rostri n. 4 + 4 lato cerniere ø 18 mm
1ª guarnizione In neoprene tubolare
2ª guarnizione Biestrusa adesivizzata
Coibentazione Coibentazione delle ante con eps
Tagliaspifferi Con guarnizione multilabbro autolivellante (nelle due ante)
Spioncino Grandangolare 52÷82 mmFiniture: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Limitatore d'apertura Kit limitatore d'apertura
Cerniere Registrabili in altezza
Certificazioni Valore di trasmittanza termica ricavato da tabella
Imballo Cartone
DIMENSIONI STANDARD (mm)
Luce netta 1100 x 2100 1200 x 2100
Ingombro 1230 x 2170 1330 x 2170
TIPOLOGIA
Apertura A battente - 2 ante: anta semifissa + anta apribile
1 Serratura2 Deviatore doppio superiore3 Deviatore doppio inferiore4 Catenaccio superiore5 Catenaccio inferiore6 Limitatore d’apertura
1 Lock
2 Upper double switchlock
3 Lower double switchlock
4 Upper bolt
5 Lower bolt
6 Opening limiter
5
6
3
1
2
4
4
OPTIONAL
Colour Black painted frame + door leaf and/or various colours
Cylinder (main) Europrofile
Cylinder (service) Europrofile to request protected by Defender
Keys for cylinder N° 3 owner keys + N° 1 site keyUpon request other key solutions
Pulling door Total hinge side protection
Door leaf rebate Omega-shaped profile for sloped profile sills
Sill rebate Stainless steel sill rebate kit
Panels and finishing See specific catalogue
Handle collection Aluminium finishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Transom window Rectilinear or arched
Side light Rectilinear
Outsize door Maximum height 2400 mm - Maximum width 1400 mm
Certifications Heat transmission value on the table
STANDARD TECHNICAL FEATURES
Subframe Galvanised sheet-iron
Frame P1 adjustable, 20/10 thick steel painted with epoxypolyester powders RAL 8017
Door leaf Perimeter structure of leaf in 15/10 steel profile soldered to angles with 15/10 ext. 8/10 int. double sheet metal soldered to leaf perimeter
Reinforcements With “Z”-shaped vertical pressure-folded profiles between two leaf sheet metals
Lock Upper or main part: pre-set for Europrofile cylinder with DefenderLower or service part: pre-set for Europrofile cylinder
with total protection of the manganese sheet metal lock
Moving bolts 13 made of steel (ø 18 mm) ( Opening leaf : 5 for lock + 4 horizontal switchlocks + 1 limiter bolt + 1 upper bolt)
(semi-fixed leaf : 1 upper bolt + 1 lower bolt)
Fixed bolts 4, hinge side (ø 18 mm)
1st Gasket Made of tubular neoprene
2nd gasket Bi-extruded, adhesive
Insulation EPS leaf insulation
Draught proofing With self-levelling multi-lip gasket
Peephole 52÷82 mm wide angle lensFinishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Opening limiter Opening limiter kit
Hinges Height adjustable
Certifications Heat transmission value on the table
Packaging Cardboard
TYPE
Opening Swinging - double leaf one semi-fixed leaf and one opening leaf
STANDARD SIZE (mm)
Clear opening 1100 x 2100 1200 x 2100
Overall dimensions 1230 x 2170 1330 x 2170
140
The DOPPIA DIFESA CL double-
leaf armoured door has the lock
operated by a Europrofile cylinder and
a 24-point locking system between
the leaves and between the leaves
with the frame. Accessories such as
panels and the handle collection on
this type of door take on an important
aesthetical relevance and are
consequential to the overall project
where it is set.
La porta blindata 2 ante mod. DOPPIA
DIFESA CL ha la serratura azionata
con cilindro a profilo europeo e 24
punti totali di chiusura tra le ante e tra
le ante con il telaio. Accessori quali i
rivestimenti e la maniglieria in questo
tipo di porta assumono una rilevanza
estetica importante e consequenziale
al progetto complessivo dell’ambiente
di posa.
DOPPIA DIFESA CL Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
OPTIONAL
Colore Verniciatura colore nero telaio + ante e/o colori vari
Cilindro A profilo europeo
Chiavi n. 3 chiavi padronali + n. 1 chiave da cantiere A specifica richiesta altre soluzioni
Porta a tirare Protezione totale lato cerniere
Apertura elettrica Predisposizione e montaggio incontro elettrico
Battuta sull'anta Omega con battente per soglia con battuta
Soglia di battuta Kit battuta di soglia in acciaio inox
Rivestimenti e finiture Vedi catalogo specifico
Maniglieria Finiture alluminio: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Sopraluce Rettilinei - centinati
Lato luce Rettilinei
Fuori misura Altezza max 2400 mm - Larghezza max 1400 mm
Certificazioni Valore di trasmittanza termica ricavato da tabella
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE
Controtelaio In lamiera zincata
Telaio Tipo P1 regolabile - spessore 20/10 in acciaio verniciato con polveri epossipoliestere RAL 8017
Ante Struttura perimetrale delle ante in acciaio profilato 15/10 saldata agli angoli con doppia lamiera 15/10 est. 8/10 int. saldate sui perimetri delle ante
Rinforzi Con “Z” verticali pressopiegate tra le due lamiere delle ante
Serratura Predisposta per cilindro a profilo europeo con protezione in lamiera al manganese E defender antitrapano
Catenacci mobili n. 12 in acciaio ø 18 mm(Anta apribile: n. 4 della serratura + n. 4 deviatori orizzontali
+ n. 1 catenaccio limitatore + n. 1 catenaccio superiore)(Anta semifissa: n. 1 catenaccio superiore + n. 1 catenaccio inferiore)
Rostri n. 4 + 4 lato cerniere ø 18 mm
1ª guarnizione In neoprene tubolare
2ª guarnizione Biestrusa adesivizzata
Coibentazione Coibentazione delle ante con eps
Tagliaspifferi Con guarnizione multilabbro autolivellante (nelle due ante)
Spioncino Grandangolare 52÷82 mmFiniture: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Limitatore d'apertura Kit limitatore d'apertura
Cerniere Registrabili in altezza
Certificazioni Valore di trasmittanza termica ricavato da tabella
Imballo Cartone
DIMENSIONI STANDARD (mm)
Luce netta 1100 x 2100 1200 x 2100
Ingombro 1230 x 2170 1330 x 2170
TIPOLOGIA
Apertura A battente - 2 ante: anta semifissa + anta apribile
1 Serratura2 Deviatore doppio superiore3 Deviatore doppio inferiore4 Catenaccio superiore5 Catenaccio inferiore6 Limitatore d’apertura
1 Lock
2 Upper double switchlock
3 Lower double switchlock
4 Upper bolt
5 Lower bolt
6 Opening limiter
5
6
3
1
2
4
4
OPTIONAL
Colour Black painted frame + door leaves and/or various colours
Cylinder Europrofile
Keys N° 3 owner keys + N° 1 site keyUpon request other key solutions
Pulling door Total hinge side protection
Electrical opening Preparation and assembly for electrical connection
Door leaf rebate Omega-shaped profile for sloped profile sills
Sill rebate Stainless steel sill rebate kit
Panels and finishing See specific catalogue
Handle collection Aluminium finishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Transom window Rectilinear or arched
Side light Rectilinear
Outsize door Maximum height 2400 mm - Maximum width 1400 mm
Certifications Heat transmission value on the table
STANDARD TECHNICAL FEATURES
Subframe Galvanised sheet-iron
Frame P1 adjustable, 20/10 thick steel painted with epoxypolyester powders RAL 8017
Door leaf Perimeter structure of leaves in 15/10 steel profile soldered to angles with 15/10 ext. 8/10 int. double sheet metal soldered to leaves perimeter
Reinforcements With “Z”-shaped vertical pressure-folded profiles between two leaves sheet metals
Lock Pre-set for Europrofile cylinder with Defender with manganese sheet metal protection
Moving bolts 12, made of steel (ø 18 mm) (Opening leaf: 4 for lock + 4 horizontal switchlocks
+ 1 limiter bolt + 1 upper bolt) (Semi-fixed leaf: 1 upper bolt + 1 lower bolt)
Fixed bolts 4 + 4, hinge side (ø 18 mm)
1st Gasket Made of tubular neoprene
2nd gasket Bi-extruded, adhesive
Insulation EPS leaves insulation
Draught proofing With self-levelling multi-lip gasket (in the two leaves)
Peephole 52÷82 mm wide angle lensFinishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Opening limiter Opening limiter kit
Hinges Height adjustable
Certifications Heat transmission value on the table
Packaging Cardboard
TYPE
Opening Swinging - double leaf one semi-fixed leaf and one opening leaf
STANDARD SIZE (mm)
Clear opening 1100 x 2100 1200 x 2100
Overall dimensions 1230 x 2170 1330 x 2170
142
The DOPPIO ARCO CL double-leaf
armoured door has the lock operated
by a Europrofile cylinder and a
24-point locking system between
the leaves and between the leaves
with the frame. The arched two-
leaf armoured door is the result
of a complex project, suited for
the aesthetical and architectonic
importance of the place it is set.
La porta blindata 2 ante mod.
DOPPIO ARCO CL ha la serratura
azionata con cilindro a profilo europeo
e 24 punti totali di chiusura tra le
ante e tra le ante con il telaio. La
porta blindata due ante ad arco è il
risultato di un progetto complesso,
adeguato all’importanza estetica ed
architettonica del sito di posa.
DOPPIO ARCO CL Design: Arch. Fabrizio Bianchetti
OPTIONAL
Colore Verniciatura colore nero telaio + ante e/o colori vari
Cilindro A profilo europeo
Chiavi n. 3 chiavi padronali + n. 1 chiave da cantiere A specifica richiesta altre soluzioni
Porta a tirare Protezione totale lato cerniere
Apertura elettrica Predisposizione e montaggio incontro elettrico
Battuta sull'anta Omega con battente per soglia con battuta
Soglia di battuta Kit battuta di soglia in acciaio inox
Rivestimenti e finiture Vedi catalogo specifico
Maniglieria Finiture alluminio: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Fuori misura Altezza max 2400 mm - Larghezza max 1400 mm
Certificazioni Valore di trasmittanza termica ricavato da tabella
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE
Controtelaio In lamiera zincata
Telaio Tipo P1 regolabile - spessore 20/10 in acciaio verniciato con polveri epossipoliestere RAL 8017
Ante Struttura perimetrale delle ante in acciaio profilato 15/10 saldata agli angoli con doppia lamiera 15/10 est. 8/10 int. saldate sui perimetri delle ante
Rinforzi Con “Z” verticali pressopiegate tra le due lamiere delle ante
Serratura Predisposta per cilindro a profilo europeo con protezione in lamiera al manganese E defender antitrapano
Catenacci mobili n. 12 in acciaio ø 18 mm(Anta apribile: n. 4 della serratura + n. 4 deviatori orizzontali
+ n. 1 catenaccio limitatore + n. 1 catenaccio superiore)(Anta semifissa: n. 1 catenaccio superiore + n. 1 catenaccio inferiore)
Rostri n. 4 + 4 lato cerniere ø 18 mm
1ª guarnizione In neoprene tubolare
2ª guarnizione Biestrusa adesivizzata
Coibentazione Coibentazione delle ante con eps
Tagliaspifferi Con guarnizione multilabbro autolivellante (nelle due ante)
Spioncino Grandangolare 52÷82 mmFiniture: col. bronzo - ottone - cromo satinato - cromo lucido
Limitatore d'apertura Kit limitatore d'apertura
Cerniere Registrabili in altezza
Certificazioni Valore di trasmittanza termica ricavato da tabella
Imballo Cartone
DIMENSIONI STANDARD (mm)
Luce netta 1100 x 2100 1200 x 2100
Ingombro 1230 x 2170 1330 x 2170
TIPOLOGIA
Apertura A battente - 2 ante: anta semifissa + anta apribile
1 Serratura2 Deviatore doppio superiore3 Deviatore doppio inferiore4 Catenaccio superiore5 Catenaccio inferiore6 Limitatore d’apertura
1 Lock
2 Upper double switchlock
3 Lower double switchlock
4 Upper bolt
5 Lower bolt
6 Opening limiter
5
6
3
1
2
4
4
OPTIONAL
Colour Black painted frame + door leaves and/or various colours
Cylinder Europrofile
Keys N° 3 owner keys + N° 1 site keyUpon request other key solutions
Pulling door Total hinge side protection
Electrical opening Preparation and assembly for electrical connection
Door leaf rebate Omega-shaped profile for sloped profile sills
Sill rebate Stainless steel sill rebate kit
Panels and finishing See specific catalogue
Handle collection Aluminium finishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Outsize door Maximum height 2400 mm - Maximum width 1400 mm
Certifications Heat transmission value on the table
STANDARD TECHNICAL FEATURES
Subframe Galvanised sheet-iron
Frame P1 adjustable, 20/10 thick steel painted with epoxypolyester powders RAL 8017
Door leaf Perimeter structure of leaves in 15/10 steel profile soldered to angles with 15/10 ext. 8/10 int. double sheet metal soldered to leaves perimeter
Reinforcements With “Z”-shaped vertical pressure-folded profiles between two leaves sheet metals
Lock Pre-set for Europrofile cylinder with Defender with manganese sheet metal protection
Moving bolts 12, made of steel (ø 18 mm) (Opening leaf: 4 for lock + 4 horizontal switchlocks
+ 1 limiter bolt + 1 upper bolt) (Semi-fixed leaf: 1 upper bolt + 1 lower bolt)
Fixed bolts 4 + 4, hinge side (ø 18 mm)
1st Gasket Made of tubular neoprene
2nd gasket Bi-extruded, adhesive
Insulation EPS leaves insulation
Draught proofing With self-levelling multi-lip gasket (in the two leaves)
Peephole 52÷82 mm wide angle lensFinishing: available in various colours: bronze - brass - satin chromium - lucid chromium
Opening limiter Opening limiter kit
Hinges Height adjustable
Certifications Heat transmission value on the table
Packaging Cardboard
TYPE
Opening Swinging - double leaf one semi-fixed leaf and one opening leaf
STANDARD SIZE (mm)
Clear opening 1100 x 2100 1200 x 2100
Overall dimensions 1230 x 2170 1330 x 2170
144
Blindato Effepi S.r.l.
Tel. 0541/957278-957374
Telefax 0541/953444
Ufficio commerciale Marketing office
Ufficio amministrativo Administration office
Ufficio tecnico Technical office
Ufficio estero Export office
Le porte blindate Effepi sono costruite con le più moderne tecniche di produzione e con materiali di primissima qualità.
Le porte blindate Effepi si riconoscono, oltre che per la bellezza e la solidità, da un marchio fissato sul telaio.
Tutti i modelli di porte blindate Effepi sono prodotti in Italia.
Per ulteriori informazioni e consigli relativi all’uso e manutenzione di questo prodotto vi consigliamo di consultare
il nostro sito www.blindatoeffepi.com
The Effepi armoured doors are built using the most modern production techniques and first quality materials.
The Effepi armoured doors can be recognised, besides for their beauty and solidity, by the trademark on the frame.
All Effepi armoured door models are made in Italy.
For further information and advice concerning use and maintenance of this product, we recommend that you consult our web site at
www.blindatoeffepi.com
146
Effepi si riserva di apportare modifiche o migliorie costruttive ai prodotti presenti nel catalogo senza preavviso ed in qualsiasi momento.
Le immagini, i disegni e le tonalità delle essenze riportate hanno valore puramente indicativo.
Per ulteriori informazioni vi consigliamo di consultare il nostro sito www.blindatoeffepi.com
Effepi reserves the right to modify the products in the catalogue as well as to make technical changes without any advance
communication.
Pictures, graphics and the colours of the different wood types in the catalogue are merely indicative.
For any further information we suggest you have a look at our website www.blindatoeffepi.com
BLINDATO EFFEPI S.R.L.
VIA MALPASSO N. 1735/B - 47842 SAN GIOVANNI IN MARIGNANO (RN)
Tel. 0541/957278-957374 - Telefax 0541/953444
www.blindatoeffepi.com - e-mail: [email protected]