PENSILINE TRADITIONAL TRADIZIONALI CANOPIES · Example of application of Canopy Type 1 with two...

19
RIPRODUZIONE VIETATA REPRODUCTION PROHIBITED 13 Esempio di applicazione della Pensilina Mod. 1 con due tiranti Il più classico dei prodotti nel più classico degli utilizzi Example of application of Canopy Type 1 with two tension wires The most classic product in the most classic utilization PENSILINE TRADIZIONALI TRADITIONAL CANOPIES

Transcript of PENSILINE TRADITIONAL TRADIZIONALI CANOPIES · Example of application of Canopy Type 1 with two...

Page 1: PENSILINE TRADITIONAL TRADIZIONALI CANOPIES · Example of application of Canopy Type 1 with two tension wires The most classic product in the most classic utilization PENSILINE TRADIZIONALI

RIPRODUZIONE VIETATA REPRODUCTION PROHIBITED13

Esempio di applicazione della Pensilina Mod. 1 con due tirantiIl più classico dei prodotti nel più classico degli utilizzi

Example of application of Canopy Type 1 with two tension wiresThe most classic product in the most classic utilization

P E N S I L I N E T R A D I Z I O N A L I

T R A D I T I O N A LC A N O P I E S

Page 2: PENSILINE TRADITIONAL TRADIZIONALI CANOPIES · Example of application of Canopy Type 1 with two tension wires The most classic product in the most classic utilization PENSILINE TRADIZIONALI

• Pensilina 1 con Due Tiranti • Canopy 1 with Two Tension Wires

il sistema è stato testato e riflette l’alta Sicurezza che caratterizza i prodotti AMdesign. I risultati interessano applicazioni con vetri di profondità 1000/1500 mm con l’utilizzo di 2 bracci di sostegno. I prodotti hanno superato i test necessari per garantirne la resistenza alla neve, al vento e altri fattori di sicurezza come richiesto da norme Europee.

The system has been tested and reflects the high Security that characterizes AMdesignthe products.The results refer to applications with glasses of 1000/1500mm width with the use of twosupporting brackets. The products have passed the tests necessary to ensure itsresistance to snow, wind and other safety factors as required by European standards.

IMPORTANT INFORMATION FOR A PROPER INSTALLATION

TEST RESULTS WITH TEMPERED AND LAMINATED GLASSES

INFORMAZIONI IMPORTANTI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE

RISULTATI DEI TEST CON VETRI TEMPERATI E ACCOPPIATI

A1 A2 A3 A4 W B

30° 90°570 mm 22 7/16”

150 mm5 7/8”

1000 mm39 1/2”

775 mm30 1/2”

28° 92°545 mm21 15/32”

150 mm5 7/8”

1000 mm39 1/2”

775 mm30 1/2”

26° 94°520 mm20 15/32”

150 mm5 7/8”

1000 mm39 1/2”

775 mm30 1/2”

24° 96°495 mm19 1/2”

150 mm5 7/8”

1000 mm39 1/2”

775 mm30 1/2”

W 1000 MM (TESTATI CON L MAX = 2000 MM)W 39 1/2” (TESTED WITH L MAX = 78 3/4” )

W 1500 MM (TESTATI CON L MAX = 2000 MM)W 59 1/16” (TESTED WITH L MAX = 78 3/4”)

A1 A2 A3 A4 W B

30° 90°860 mm33 27/32”

300 mm11 13/16”

1500 mm59 1/16”

1350 mm53 5/32”

28,5° 91,5°825 mm32 1/2”

300 mm11 13/16”

1500 mm59 1/16”

1350 mm53 5/32”

27° 93°790 mm31 1/8”

300 mm11 13/16”

1500 mm59 1/16”

1350 mm53 5/32”

25,5° 94,5°755 mm29 23/32”

300 mm11 13/16”

1500 mm59 1/16”

1350 mm53 5/32”

A4A4

65 190

T

L L

max

200

0

L L

max

300

0

W

A3

A4

65 190

W

LL

max

150

0

LL

max

150

0

T

B

A1

A2

T

A3

B

A1

A2 A3

B

A1

A2

A4

W

A4A4

19065

Su richiesta possiamo fornire vetri su misura

On request we can provide glasses cut at customer’s measures

Ø 100

Ø 60

Ø 60

Ø 15

M8

M8

M12 x 150

31

31

60 m

m

100

mm

Caratteristiche vetro TGlass characteristics L W

Risul. TestTest results

8 + 8 mm + 1,52 mm pvb5/16” + 5/16” + 1/16”

max 2000 mm max 78 3/4”

1000 mm39 1/2”

2 kN/m2

10 + 10 mm / 1,52 mm pvb 3/8” + 3/8” + 1/16”

max 2000 mm max 78 3/4”

1000 mm39 1/2”

3 kN/m2

12 + 12 mm / 1,52 mm pvb1/2” + 1/2” + 1/16”

max 2000 mm max 78 3/4”

1000 mm39 1/2”

3,5 kN/m2

10 + 10 mm / 1,52 mm pvb 3/8” + 3/8” + 1/16”

max 2000 mm max 78 3/4”

1500 mm59 1/16”

3 kN/m2

12 + 12 mm / 1,52 mm pvb1/2” + 1/2” + 1/16”

max 2000 mm max 78 3/4”

1500 mm59 1/16”

3,5 kN/m2

AISI316 Profondità WWidth W

Composto da:Compsing of:

E95100 1000 mm - 39 1/2”E96100 (2pc.) - E96200 (2pc.) E97100 (2pc.) - E98100 (2pc.)

E95110 1500 mm - 59 1/16”E96100 (2pc.) - E96200 (2pc.) E97100 (2pc.) - E98200 (2pc.)

Vetro non incluso - Glass not included

Page 3: PENSILINE TRADITIONAL TRADIZIONALI CANOPIES · Example of application of Canopy Type 1 with two tension wires The most classic product in the most classic utilization PENSILINE TRADIZIONALI

IMPORTANT INFORMATION FOR A PROPER INSTALLATION

TEST RESULTS WITH TEMPERED AND LAMINATED GLASSES

INFORMAZIONI IMPORTANTI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE

RISULTATI DEI TEST CON VETRI TEMPERATI E ACCOPPIATI

A1 A2 A3 A4 W B

30° 90°570 mm 22 7/16”

150 mm5 7/8”

1000 mm39 1/2”

775 mm30 1/2”

28° 92°545 mm21 15/32”

150 mm5 7/8”

1000 mm39 1/2”

775 mm30 1/2”

26° 94°520 mm20 15/32”

150 mm5 7/8”

1000 mm39 1/2”

775 mm30 1/2”

24° 96°495 mm19 1/2”

150 mm5 7/8”

1000 mm39 1/2”

775 mm30 1/2”

W 1000 MM (TESTATI CON L MAX = 2000 MM)W 39 1/2” (TESTED WITH L MAX = 78 3/4” )

W 1500 MM (TESTATI CON L MAX = 2000 MM)W 59 1/16” (TESTED WITH L MAX = 78 3/4”)

Caratteristiche vetro TGlass characteristics L W

Risul. TestTest results

8 + 8 mm + 1,52 mm pvb5/16” + 5/16” + 1/16”

max 2000 mm max 78 3/4”

1000 mm39 1/2”

2 kN/m2

10 + 10 mm / 1,52 mm pvb 3/8” + 3/8” + 1/16”

max 2000 mm max 78 3/4”

1000 mm39 1/2”

3 kN/m2

12 + 12 mm / 1,52 mm pvb1/2” + 1/2” + 1/16”

max 2000 mm max 78 3/4”

1000 mm39 1/2”

3,5 kN/m2

10 + 10 mm / 1,52 mm pvb 3/8” + 3/8” + 1/16”

max 2000 mm max 78 3/4”

1500 mm59 1/16”

3 kN/m2

12 + 12 mm / 1,52 mm pvb1/2” + 1/2” + 1/16”

max 2000 mm max 78 3/4”

1500 mm59 1/16”

3,5 kN/m2

• Pensilina 2 con Due Tiranti • Canopy 2 with Two Tension Wires

T

A4

A4

A4A4A4A4

65 190

L

W

65 190

W

W

19065

A3

B

A1

A2

T T

A3

B

A1

A2 A3

B

A1

A2

L m

ax 2

000

LL

max

300

0

LL

max

150

0

LL

max

150

0

Sistema di Pensiline AMdesig con relative caratteristiche di carico.il sistema è stato testato e riflette l’alta Sicurezza che caratterizza i prodotti AMdesign. I risultati interessano applicazioni con vetri di profondità 1000/1500 mm con l’utilizzo di 2 bracci di sostegno. I prodotti hanno superato i test necessari per garantirne la resistenza alla neve, al vento e altri fattori di sicurezza come richiesto da norme Europee.

AMdesing Canopies System with relevant load characteristicsThe system has been tested and reflects the high Security that characterizes AMdesignthe products.The results refer to applications with glasses of 1000/1500mm width with the use of twosupporting brackets. The products have passed the tests necessary to ensure itsresistance to snow, wind and other safety factors as required by European standards.

Ø 60

Ø 60

Ø 60

Ø 15

M8

M8

M12 x 150

31

31

60 m

m

100

mm

AISI316 Profondità WWidth W

Composto da:Compsing of:

E95200 1000 mm - 39 1/2”E97100 (2pc.) - E96300 (2pc.) E96400 (2pc.) - E98100 (2pc.)

E95210 1500 mm - 59 1/16”E97100 (2pc.) - E96300 (2pc.) E96400 (2pc.) - E98200 (2pc.)

Su richiesta possiamo fornire vetri su misura

On request we can provide glasses cut at customer’s measures

A1 A2 A3 A4 W B

30° 90°860 mm33 27/32”

300 mm11 13/16”

1500 mm59 1/16”

1350 mm53 5/32”

28,5° 91,5°825 mm32 1/2”

300 mm11 13/16”

1500 mm59 1/16”

1350 mm53 5/32”

27° 93°790 mm31 1/8”

300 mm11 13/16”

1500 mm59 1/16”

1350 mm53 5/32”

25,5° 94,5°755 mm29 23/32”

300 mm11 13/16”

1500 mm59 1/16”

1350 mm53 5/32”

Vetro non incluso - Glass not included

Page 4: PENSILINE TRADITIONAL TRADIZIONALI CANOPIES · Example of application of Canopy Type 1 with two tension wires The most classic product in the most classic utilization PENSILINE TRADIZIONALI

A4A4

65 190

T

L L

max

200

0

L L

max

300

0

W

A3

A4

65 190

W

LL

max

150

0

LL

max

150

0

T

B

A1

A2

T

A3

B

A1

A2 A3

B

A1

A2

A4

W

A4A4

19065

Ø 60

Ø 60

Ø 60

Ø 15

M8

M8

M12 x 150

31

31

60 m

m

100

mm

• Pensilina 1 con Tre Tiranti • Canopy 1 with Three Tension Wires

Sistema di Pensiline AMdesig con relative caratteristiche di carico.il sistema è stato testato e riflette l’alta Sicurezza che caratterizza i prodotti AMdesign. I risultati interessano applicazioni con vetri di profondità 1000/1500 mm con l’utilizzo di 3 bracci di sostegno. I prodotti hanno superato i test necessari per garantirne la resistenza alla neve, al vento e altri fattori di sicurezza come richiesto da norme Europee.

AMdesing Canopies System with relevant load characteristicsThe system has been tested and reflects the high Security that characterizes AMdesignthe products.The results refer to applications with glasses of 1000/1500mm width with the use of threesupporting brackets. The products have passed the tests necessary to ensure its resistance to snow, wind and other safety factors as required by European standards.

RISULTATI DEI TEST CON VETRI TEMPERATI E ACCOPPIATI

Caratteristiche vetro TGlass characteristics L W

Risul. TestTest results

8 + 8 mm + 1,52 mm pvb5/16” + 5/16” + 1/16”

max 3000 mm max 118 1/8”

1000 mm39 1/2”

2 kN/m2

10 + 10 mm / 1,52 mm pvb 3/8” + 3/8” + 1/16”

max 3000 mm max 118 1/8”

1000 mm39 1/2”

3 kN/m2

12 + 12 mm / 1,52 mm pvb1/2” + 1/2” + 1/16”

max 3000 mm max 118 1/8”

1000 mm39 1/2”

3,5 kN/m2

10 + 10 mm / 1,52 mm pvb 3/8” + 3/8” + 1/16”

max 3000 mm max 118 1/8”

1500 mm59 1/16”

3 kN/m2

12 + 12 mm / 1,52 mm pvb1/2” + 1/2” + 1/16”

max 3000 mm max 118 1/8”

1500 mm59 1/16”

3,5 kN/m2

AISI316 Profondità WWidth W

Composto da:Compsing of:

E95300 1000 mm - 39 1/2”E96100 (3pc.) - E96200 (3pc.) E97100 (3pc.) - E98100 (3pc.)

E95310 1500 mm - 59 1/16”E96100 (3pc.) - E96200 (3pc.) E97100 (3pc.) - E98200 (3pc.)

IMPORTANT INFORMATION FOR A PROPER INSTALLATIONINFORMAZIONI IMPORTANTI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE

A1 A2 A3 A4 W B

30° 90°570 mm 22 7/16”

150 mm5 7/8”

1000 mm39 1/2”

775 mm30 1/2”

28° 92°545 mm21 15/32”

150 mm5 7/8”

1000 mm39 1/2”

775 mm30 1/2”

26° 94°520 mm20 15/32”

150 mm5 7/8”

1000 mm39 1/2”

775 mm30 1/2”

24° 96°495 mm19 1/2”

150 mm5 7/8”

1000 mm39 1/2”

775 mm30 1/2”

W 1000 MM (TESTATI CON L MAX = 2000 MM)W 39 1/2” (TESTED WITH L MAX = 78 3/4” )

W 1500 MM (TESTATI CON L MAX = 2000 MM)W 59 1/16” (TESTED WITH L MAX = 78 3/4”)

A1 A2 A3 A4 W B

30° 90°860 mm33 27/32”

300 mm11 13/16”

1500 mm59 1/16”

1350 mm53 5/32”

28,5° 91,5°825 mm32 1/2”

300 mm11 13/16”

1500 mm59 1/16”

1350 mm53 5/32”

27° 93°790 mm31 1/8”

300 mm11 13/16”

1500 mm59 1/16”

1350 mm53 5/32”

25,5° 94,5°755 mm29 23/32”

300 mm11 13/16”

1500 mm59 1/16”

1350 mm53 5/32”

Su richiesta possiamo fornire vetri su misura

On request we can provide glasses cut at customer’s measures

Vetro non incluso - Glass not included

TEST RESULTS WITH TEMPERED AND LAMINATED GLASSES

Page 5: PENSILINE TRADITIONAL TRADIZIONALI CANOPIES · Example of application of Canopy Type 1 with two tension wires The most classic product in the most classic utilization PENSILINE TRADIZIONALI

T

A4

A4

A4A4A4A4

65 190

L

W

65 190

W

19065

A3

B

A1

A2

T T

A3

B

A1

A2 A3

B

A1

A2

L m

ax 2

000

LL

max

300

0

LL

max

150

0

LL

max

150

0

Ø 60

Ø 60

Ø 60

Ø 15

M12

M8

M12 x 150

31

31

60 m

m

100

mm

• Pensilina 2 con Tre Tiranti • Canopy 2 with Three Tension Wires

Sistema di Pensiline AMdesig con relative caratteristiche di carico.il sistema è stato testato e riflette l’alta Sicurezza che caratterizza i prodotti AMdesign. I risultati interessano applicazioni con vetri di profondità 1000/1500 mm con l’utilizzo di 3 bracci di sostegno. I prodotti hanno superato i test necessari per garantirne la resistenza alla neve, al vento e altri fattori di sicurezza come richiesto da norme Europee.

AMdesing Canopies System with relevant load characteristicsThe system has been tested and reflects the high Security that characterizes AMdesignthe products.The results refer to applications with glasses of 1000/1500mm width with the use of threesupporting brackets. The products have passed the tests necessary to ensure its resistance to snow, wind and other safety factors as required by European standards.

RISULTATI DEI TEST CON VETRI TEMPERATI E ACCOPPIATI

Caratteristiche vetro TGlass characteristics L W

Risul. TestTest results

8 + 8 mm + 1,52 mm pvb5/16” + 5/16” + 1/16”

max 3000 mm max 118 1/8”

1000 mm39 1/2”

2 kN/m2

10 + 10 mm / 1,52 mm pvb 3/8” + 3/8” + 1/16”

max 3000 mm max 118 1/8”

1000 mm39 1/2”

3 kN/m2

12 + 12 mm / 1,52 mm pvb1/2” + 1/2” + 1/16”

max 3000 mm max 118 1/8”

1000 mm39 1/2”

3,5 kN/m2

10 + 10 mm / 1,52 mm pvb 3/8” + 3/8” + 1/16”

max 3000 mm max 118 1/8”

1500 mm59 1/16”

3 kN/m2

12 + 12 mm / 1,52 mm pvb1/2” + 1/2” + 1/16”

max 3000 mm max 118 1/8”

1500 mm59 1/16”

3,5 kN/m2

AISI316 Profondità WWidth W

Composto da:Compsing of:

E95400 1000 mm - 39 1/2”E97100 (3pc.) - E96300 (3pc.) E96400 (3pc.) - E98100 (3pc.)

E95410 1500 mm - 59 1/16”E97100 (3pc.) - E96300 (3pc.) E96400 (3pc.) - E98200 (3pc.)

IMPORTANT INFORMATION FOR A PROPER INSTALLATIONINFORMAZIONI IMPORTANTI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE

A1 A2 A3 A4 W B

30° 90°570 mm 22 7/16”

150 mm5 7/8”

1000 mm39 1/2”

775 mm30 1/2”

28° 92°545 mm21 15/32”

150 mm5 7/8”

1000 mm39 1/2”

775 mm30 1/2”

26° 94°520 mm20 15/32”

150 mm5 7/8”

1000 mm39 1/2”

775 mm30 1/2”

24° 96°495 mm19 1/2”

150 mm5 7/8”

1000 mm39 1/2”

775 mm30 1/2”

W 1000 MM (TESTATI CON L MAX = 2000 MM)W 39 1/2” (TESTED WITH L MAX = 78 3/4” )

W 1500 MM (TESTATI CON L MAX = 2000 MM)W 59 1/16” (TESTED WITH L MAX = 78 3/4”)

A1 A2 A3 A4 W B

30° 90°860 mm33 27/32”

300 mm11 13/16”

1500 mm59 1/16”

1350 mm53 5/32”

28,5° 91,5°825 mm32 1/2”

300 mm11 13/16”

1500 mm59 1/16”

1350 mm53 5/32”

27° 93°790 mm31 1/8”

300 mm11 13/16”

1500 mm59 1/16”

1350 mm53 5/32”

25,5° 94,5°755 mm29 23/32”

300 mm11 13/16”

1500 mm59 1/16”

1350 mm53 5/32”

Su richiesta possiamo fornire vetri su misura

On request we can provide glasses cut at customer’s measures

AISI316 Profondità WWidth W

Composto da:Compsing of:

E95400 1000 mm - 39 1/2”E97100 (3pc.) - E96300 (3pc.) E96400 (3pc.) - E98100 (3pc.)

E95410 1500 mm - 59 1/16”E97100 (3pc.) - E96300 (3pc.) E96400 (3pc.) - E98200 (3pc.)

Vetro non incluso - Glass not included

TEST RESULTS WITH TEMPERED AND LAMINATED GLASSES

Page 6: PENSILINE TRADITIONAL TRADIZIONALI CANOPIES · Example of application of Canopy Type 1 with two tension wires The most classic product in the most classic utilization PENSILINE TRADIZIONALI

Esempio di applicazione della Pensilina Mod. 2 con doppio vetroIdeale per creare lunghi tratti riparati

Example of application of the Canopy Mod 2 with double glassIdeal for creating long protected sections

Page 7: PENSILINE TRADITIONAL TRADIZIONALI CANOPIES · Example of application of Canopy Type 1 with two tension wires The most classic product in the most classic utilization PENSILINE TRADIZIONALI

A4A4

65 190

T

L L

max

200

0

L L

max

300

0

W

A3

A4

65 190

W

LL

max

150

0

LL

max

150

0

T

B

A1

A2

T

A3

B

A1

A2 A3

B

A1

A2

A4

W

A4A4

19065

Ø 60

Ø 60

Ø 60

Ø 15

M8

• Pensilina 1 con Doppio Vetro • Canopy 1 with Double Glass

Sistema di Pensiline AMdesig con relative caratteristiche di carico.il sistema è stato testato e riflette l’alta Sicurezza che caratterizza i prodotti AMdesign. I risultati interessano applicazioni con vetri di profondità 1000/1500 mm con l’utilizzo di 3 bracci di sostegno. I prodotti hanno superato i test necessari per garantirne la resistenza alla neve, al vento e altri fattori di sicurezza come richiesto da norme Europee.

AMdesing Canopies System with relevant load characteristicsThe system has been tested and reflects the high Security that characterizes AMdesignthe products.The results refer to applications with glasses of 1000/1500mm width with the use of threesupporting brackets. The products have passed the tests necessary to ensure its resistance to snow, wind and other safety factors as required by European standards.

IMPORTANT INFORMATION FOR A PROPER INSTALLATIONINFORMAZIONI IMPORTANTI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE

RISULTATI DEI TEST CON VETRI TEMPERATI E ACCOPPIATI

W 1000 MM (TESTATI CON L MAX = 2000 MM)W 39 1/2” (TESTED WITH L MAX = 78 3/4” )

W 1500 MM (TESTATI CON L MAX = 2000 MM)W 59 1/16” (TESTED WITH L MAX = 78 3/4”)

Caratteristiche vetro TGlass characteristics L W

Risul. TestTest results

8 + 8 mm + 1,52 mm pvb5/16” + 5/16” + 1/16”

max 1500 + 1500 mm max 59 1/16” + 59 1/16”

1000 mm39 1/2”

2 kN/m2

10 + 10 mm / 1,52 mm pvb 3/8” + 3/8” + 1/16”

max 1500 + 1500 mm max 59 1/16” + 59 1/16”

1000 mm39 1/2”

3 kN/m2

12 + 12 mm / 1,52 mm pvb1/2” + 1/2” + 1/16”

max 1500 + 1500 mm max 59 1/16” + 59 1/16”

1000 mm39 1/2”

3,5 kN/m2

10 + 10 mm / 1,52 mm pvb 3/8” + 3/8” + 1/16”

max 1500 + 1500 mm max 59 1/16” + 59 1/16”

1500 mm59 1/16”

3 kN/m2

12 + 12 mm / 1,52 mm pvb1/2” + 1/2” + 1/16”

max 1500 + 1500 mm max 59 1/16” + 59 1/16”

1500 mm59 1/16”

3,5 kN/m2

AISI316 Profondità WWidth W

Composto da:Compsing of:

E95500 1000 mm - 39 1/2”E96200 (4pc.) - E96100 (3pc.) E97100 (2pc.) - E98100 (3pc.) - E97200 (1pc.)

E95510 1500 mm - 59 1/16”E96200 (4pc.) - E96100 (3pc.) E97100 (2pc.) - E98200 (3pc.) - E97200 (1pc.)

A1 A2 A3 A4 W B

30° 90°570 mm 22 7/16”

150 mm5 7/8”

1000 mm39 1/2”

775 mm30 1/2”

28° 92°545 mm21 15/32”

150 mm5 7/8”

1000 mm39 1/2”

775 mm30 1/2”

26° 94°520 mm20 15/32”

150 mm5 7/8”

1000 mm39 1/2”

775 mm30 1/2”

24° 96°495 mm19 1/2”

150 mm5 7/8”

1000 mm39 1/2”

775 mm30 1/2”

A1 A2 A3 A4 W B

30° 90°860 mm33 27/32”

300 mm11 13/16”

1500 mm59 1/16”

1350 mm53 5/32”

28,5° 91,5°825 mm32 1/2”

300 mm11 13/16”

1500 mm59 1/16”

1350 mm53 5/32”

27° 93°790 mm31 1/8”

300 mm11 13/16”

1500 mm59 1/16”

1350 mm53 5/32”

25,5° 94,5°755 mm29 23/32”

300 mm11 13/16”

1500 mm59 1/16”

1350 mm53 5/32”

Su richiesta possiamo fornire vetri su misura

On request we can provide glasses cut at customer’s measures

Vetro non incluso - Glass not included

TEST RESULTS WITH TEMPERED AND LAMINATED GLASSES

Page 8: PENSILINE TRADITIONAL TRADIZIONALI CANOPIES · Example of application of Canopy Type 1 with two tension wires The most classic product in the most classic utilization PENSILINE TRADIZIONALI

T

A4

A4

A4A4A4A4

65 190

L

W

65 190

W

W

19065

A3

B

A1

A2

T T

A3

B

A1

A2 A3

B

A1

A2

L m

ax 2

000

LL

max

300

0

LL

max

150

0

LL

max

150

0

Ø 60

Ø 60

Ø 60

Ø 15

M12

• Pensilina 2 con Doppio Vetro • Canopy 2 with Double Glass

Sistema di Pensiline AMdesig con relative caratteristiche di carico.il sistema è stato testato e riflette l’alta Sicurezza che caratterizza i prodotti AMdesign. I risultati interessano applicazioni con vetri di profondità 1000/1500 mm con l’utilizzo di 3 bracci di sostegno. I prodotti hanno superato i test necessari per garantirne la resistenza alla neve, al vento e altri fattori di sicurezza come richiesto da norme Europee.

AMdesing Canopies System with relevant load characteristicsThe system has been tested and reflects the high Security that characterizes AMdesignthe products.The results refer to applications with glasses of 1000/1500mm width with the use of threesupporting brackets. The products have passed the tests necessary to ensure its resistance to snow, wind and other safety factors as required by European standards.

IMPORTANT INFORMATION FOR A PROPER INSTALLATION

TEST RESULTS WITH TEMPERED AND LAMINATED GLASSES

INFORMAZIONI IMPORTANTI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE

RISULTATI DEI TEST CON VETRI TEMPERATI E ACCOPPIATI

W 1000 MM (TESTATI CON L MAX = 2000 MM)W 39 1/2” (TESTED WITH L MAX = 78 3/4” )

W 1500 MM (TESTATI CON L MAX = 2000 MM)W 59 1/16” (TESTED WITH L MAX = 78 3/4”)

Caratteristiche vetro TGlass characteristics L W

Risul. TestTest results

8 + 8 mm + 1,52 mm pvb5/16” + 5/16” + 1/16”

max 1500 + 1500 mm max 59 1/16” + 59 1/16”

1000 mm39 1/2”

2 kN/m2

10 + 10 mm / 1,52 mm pvb 3/8” + 3/8” + 1/16”

max 1500 + 1500 mm max 59 1/16” + 59 1/16”

1000 mm39 1/2”

3 kN/m2

12 + 12 mm / 1,52 mm pvb1/2” + 1/2” + 1/16”

max 1500 + 1500 mm max 59 1/16” + 59 1/16”

1000 mm39 1/2”

3,5 kN/m2

10 + 10 mm / 1,52 mm pvb 3/8” + 3/8” + 1/16”

max 1500 + 1500 mm max 59 1/16” + 59 1/16”

1500 mm59 1/16”

3 kN/m2

12 + 12 mm / 1,52 mm pvb1/2” + 1/2” + 1/16”

max 1500 + 1500 mm max 59 1/16” + 59 1/16”

1500 mm59 1/16”

3,5 kN/m2

AISI316 Profondità WWidth W

Composto da:Compsing of:

E95600 1000 mm - 39 1/2”E96300 (3pc.) - E96400 (4pc.) E97100 (2pc.) - E97200 (1pc.) - E98100 (3pc.)

E95610 1500 mm - 59 1/16”E96300 (3pc.) - E96400 (4pc.) E97100 (2pc.) - E97200 (1pc.) - E98200 (3pc.)

A1 A2 A3 A4 W B

30° 90°570 mm 22 7/16”

150 mm5 7/8”

1000 mm39 1/2”

775 mm30 1/2”

28° 92°545 mm21 15/32”

150 mm5 7/8”

1000 mm39 1/2”

775 mm30 1/2”

26° 94°520 mm20 15/32”

150 mm5 7/8”

1000 mm39 1/2”

775 mm30 1/2”

24° 96°495 mm19 1/2”

150 mm5 7/8”

1000 mm39 1/2”

775 mm30 1/2”

A1 A2 A3 A4 W B

30° 90°860 mm33 27/32”

300 mm11 13/16”

1500 mm59 1/16”

1350 mm53 5/32”

28,5° 91,5°825 mm32 1/2”

300 mm11 13/16”

1500 mm59 1/16”

1350 mm53 5/32”

27° 93°790 mm31 1/8”

300 mm11 13/16”

1500 mm59 1/16”

1350 mm53 5/32”

25,5° 94,5°755 mm29 23/32”

300 mm11 13/16”

1500 mm59 1/16”

1350 mm53 5/32”

Su richiesta possiamo fornire vetri su misura

On request we can provide glasses cut at customer’s measures

Vetro non incluso - Glass not included

Page 9: PENSILINE TRADITIONAL TRADIZIONALI CANOPIES · Example of application of Canopy Type 1 with two tension wires The most classic product in the most classic utilization PENSILINE TRADIZIONALI

AISI316 DescrizioneDescription

E96300Fissaggio per tirante a muro con barra filettataFixing with wall tension wire with threaded bar

AISI316 DescrizioneDescription

E96400Supporto vetro con barra filettataGlass support with threaded bar

AISI316 DescrizioneDescription

E97200Doppio supporto per vetroDouble glass support

AISI316 DescrizioneDescription

E96100Fissaggio per tirante a muro con flangiaFixing with wall tension wire with flange

AISI316 DescrizioneDescription

E96200Supporto vetro con flangiaGlass support with flange

AISI316 DescrizioneDescription

E97100Supporto per vetroGlass support

AISI316 DimensioniDimensions

E98100775 mm30 1/2”

E982001350 mm53 5/32”

56.5

16-2

6

250

Ø60

24.5

Ø17

30 H 30

Ø1

5

M10 DESTRAM10 SINISTRA

16

-26

Ø60

50

23

.5

Ø17

16-2

6

96

88.5

Ø17

Ø100

Ø100

52.5

50

FILETTATURA

SINISTRA

16-2

6

104 96

88.5

Ø17

M12

120 52.5

50

Ø60

M12

FILETTATURA

SINISTRA

• Accessori • Accessories

Tirante con doppia filettaturaDouble threaded Tensioner

Page 10: PENSILINE TRADITIONAL TRADIZIONALI CANOPIES · Example of application of Canopy Type 1 with two tension wires The most classic product in the most classic utilization PENSILINE TRADIZIONALI

• Accessori per Pensilina 2 • Accessori per Pensilina 2

Esempio di applicazione della Pensilina TUBE con 2 bracci

Example of application of TUBE Canopy with 2 brackets

P E N S I L I N E T U B E T U B E C A N O P I E S

Page 11: PENSILINE TRADITIONAL TRADIZIONALI CANOPIES · Example of application of Canopy Type 1 with two tension wires The most classic product in the most classic utilization PENSILINE TRADIZIONALI

150

150

L

1000

T

150

150

85°

1000

T

85°

L m

ax 2

000

LL

max

300

0

W

• Pensilina TUBE con due Bracci • TUBE Canopy With Two Brackets

M8M14

5 ÷ 10

135

mm

Sistema totalmente nuovo che permette di realizzare sicurissime pensiline senza bisogno di tiranti di sostegno. Facilissima installazione e massima sicurezza per pensiline profonde fino a 1500 mm

Completely new system that allows the realization of totally secure canopies without the need of supporting tension wires. Easy to install and maximum security for canopies up to 59 1/16” wide

AISI316

E97500

SUPPORTO A MUROWALL SUPPORT

600

260

1015

17.52

Ø50

Ø42.4

Ø50

18.2

2

I VETRI SONO FORNITI SOLO SU RICHIESTA INSIEME ALLA PENSILINA

GLASSES ARE SUPPLIED ONLY IF REQUESTED TOGHETHER WITH THE CANOPY

TEST RESULTS WITH TEMPERED AND LAMINATED GLASSESRISULTATI DEI TEST CON VETRI TEMPERATI E ACCOPPIATI

Caratteristiche vetro TGlass characteristics L W

Risul. TestTest results

8 + 8 mm + 1,52 mm pvb5/16” + 5/16” + 1/16”

max 2000 mm max 78 3/4”

1000 mm39 1/2”

2 kN/m2

10 + 10 mm / 1,52 mm pvb 3/8” + 3/8” + 1/16”

max 2000 mm max 78 3/4”

1000 mm39 1/2”

2 kN/m2

12 + 12 mm / 1,52 mm pvb1/2” + 1/2” + 1/16”

max 2000 mm max 78 3/4”

1000 mm39 1/2”

2 kN/m2

10 + 10 mm / 1,52 mm pvb 3/8” + 3/8” + 1/16”

max 2000 mm max 78 3/4”

1500 mm59 1/16”

3 kN/m2

12 + 12 mm / 1,52 mm pvb1/2” + 1/2” + 1/16”

max 2000 mm max 78 3/4”

1500 mm59 1/16”

3,5 kN/m2

Su richiesta possiamo fornire vetri su misura

On request we can provide glasses cut at customer’s measures

Page 12: PENSILINE TRADITIONAL TRADIZIONALI CANOPIES · Example of application of Canopy Type 1 with two tension wires The most classic product in the most classic utilization PENSILINE TRADIZIONALI

150

150

L

1000

T

150

150

85°

1000

T

85°

L m

ax 2

000

LL

max

300

0

W

W

• Pensilina TUBE con tre Bracci • TUBE Canopy With Three Brackets

M8M14

5 ÷ 10

135

mm

Sistema totalmente nuovo che permette di realizzare sicurissime pensiline senza bisogno di tiranti di sostegno. Facilissima installazione e massima sicurezza per pensiline profonde fino a 1500 mm

Completely new system that allows the realization of totally secure canopies without the need of supporting tension wires. Easy to install and maximum security for canopies up to 59 1/16” wide

TEST RESULTSRISULTATI DEI TEST CON VETRI TEMPERATI E ACCOPPIATI

Caratteristiche vetro TGlass characteristics L W

Risul. TestTest results

8 + 8 mm + 1,52 mm pvb5/16” + 5/16” + 1/16”

max 2000 mm max 78 3/4”

1000 mm39 1/2”

2 kN/m2

10 + 10 mm / 1,52 mm pvb 3/8” + 3/8” + 1/16”

max 2000 mm max 78 3/4”

1000 mm39 1/2”

2 kN/m2

12 + 12 mm / 1,52 mm pvb1/2” + 1/2” + 1/16”

max 2000 mm max 78 3/4”

1000 mm39 1/2”

2 kN/m2

10 + 10 mm / 1,52 mm pvb 3/8” + 3/8” + 1/16”

max 2000 mm max 78 3/4”

1500 mm59 1/16”

3 kN/m2

12 + 12 mm / 1,52 mm pvb1/2” + 1/2” + 1/16”

max 2000 mm max 78 3/4”

1500 mm59 1/16”

3,5 kN/m2

Su richiesta possiamo fornire vetri su misura

On request we can provide glasses cut at customer’s measures

Page 13: PENSILINE TRADITIONAL TRADIZIONALI CANOPIES · Example of application of Canopy Type 1 with two tension wires The most classic product in the most classic utilization PENSILINE TRADIZIONALI

W

L

570

10°

35° m

in

Nome/Name

Azienda/Company

Via, n./Street, nr.

Cap., Città/Postcode, City, Country

Telefono/Telephone

Fax

E-mail

Partita IVA/V.A.T. code

Modello/ Model: _________________

Quantità/Q.ty: __________________

L: _________

W: _________

Inclinazione vetro/Glass Inclination _________

8+85/16”+5/16”

SI - YES NO - NO

3/8”+3/8”

10+101/2”+1/2”

12+12

Spessore vetro/Glass Thickn.

Vetro temperato/ Tempered Glass

I bordi dei vetri sono smerigliati e lucidati

The edges of the glasses are grinded and polished

ORDINA LA PENSILINA COMPLETA DI VETRO - MAKE YOUR ORDER OF CANOPY COMPLETE WITH GLASS

NOTE/ NOTES:

Page 14: PENSILINE TRADITIONAL TRADIZIONALI CANOPIES · Example of application of Canopy Type 1 with two tension wires The most classic product in the most classic utilization PENSILINE TRADIZIONALI

TETTOIE VORDÄCHER CANOPIES

Con riserva di modifiche tecniche | Technische Änderungen vorbehalten | Technical subject to change

G3907040

G3907140

G3910140

G3920040

set di tettoie | Vordachset | glass canopies

ART.AISI 304 - V2A

COMPOSTO DABESTEHEND AUSCOMPRISING OF

SPESSORE VETROPLATTENDICKEPLATE THICKNESS

CARATTERISTICHEMERKMALEFEATURES

DIM. MASS. DEL VETRO*MAX. GLASMASSE*MAX. GLASS DIMENSIONS*

G3000240

2 x G39101402 x G39300402 x G39200402 x G39070402 x G3907140

13,52 mm17,52 mm21,52 mm

set di 22er Set2 pc set

2300 x 1700 mm

G3000340

3 x G39101403 x G39300403 x G39200403 x G39070403 x G3907140

17,52 mm21,52 mm25,52 mm

set di 33er Set3 pc set

3300 x 1700 mm

G3000440

4 x G39101404 x G39300404 x G39200404 x G39070404 x G3907140

17,52 mm21,52 mm25,52 mm

set di 44er Set4 pc set

4600 x 1700 mm

G3000240

Inclinazione del tetto | Dachneigung | roof pitch-5° - +15°

G3930040

* Dimensione massima del vetro con impiego di TVG 21,52 mm. L‘effetiva missura massima ammessa va calcolata in base al carico della neve e al peso del vetro stesso. I dati valgono solo per l‘utilizzo di un set completo.Mmax. zulässiges Glasmaß im Hinblick auf die Resttragfähigkeit bei Einsatz von TVG 21,52 mm. Das reale max. zulässige Glasmaß muss unter Berücksichtung der anzuwendenden Schneelast und des Glaskörpers statisch berechnet werden. Die angegebenen Werte gelten nur bei Verwendung eines kompletten Sets.Maximum glass size with TVG 21,52 mm. The actual maximum size has to be calculated considering snow load and glass weight. Given datas are valid only for a complete set.

Page 15: PENSILINE TRADITIONAL TRADIZIONALI CANOPIES · Example of application of Canopy Type 1 with two tension wires The most classic product in the most classic utilization PENSILINE TRADIZIONALI

TETTOIE VORDÄCHER CANOPIES

G3910240

ART.AISI 304 - V2A

COMPOSTO DABESTEHEND AUSCOMPRISING OF

SPESSORE VETROPLATTENDICKEPLATE THICKNESS

CARATTERISTICHEMERKMALEFEATURES

DIM. MASS. DEL VETROMAX. GLASMASSEMAX. GLASS DIMENSIONS

G3100240

2 x G39102402 x G39310402 x G39210402 x G39070402 x G3907140

13,52 mm17,52 mm21,52 mm

set di 22er Set2 pc set

2300 x 1700 mm

G3100340

3 x G39102403 x G39310403 x G39210403 x G39070403 x G3907140

17,52 mm21,52 mm25,52 mm

set di 33er Set3 pc set

3300 x 1700 mm

G3100440

4 x G39102404 x G39310404 x G39210404 x G39070404 x G3907140

17,52 mm21,52 mm

set di 44er Set4 pc set

4600 x 1700 mm

G3921040

G3931040

set di tettoie | Vordachset | glass canopies

G3100240

Inclinazione del tetto | Dachneigung | roof pitch-5° - +15°

G3907040

G3907140

* Dimensione massima del vetro con impiego di TVG 21,52 mm. L‘effetiva missura massima ammessa va calcolata in base al carico della neve e al peso del vetro stesso. I dati valgono solo per l‘utilizzo di un set completo.Mmax. zulässiges Glasmaß im Hinblick auf die Resttragfähigkeit bei Einsatz von TVG 21,52 mm. Das reale max. zulässige Glasmaß muss unter Berücksichtung der anzuwendenden Schneelast und des Glaskörpers statisch berechnet werden. Die angegebenen Werte gelten nur bei Verwendung eines kompletten Sets.Maximum glass size with TVG 21,52 mm. The actual maximum size has to be calculated considering snow load and glass weight. Given datas are valid only for a complete set.

Page 16: PENSILINE TRADITIONAL TRADIZIONALI CANOPIES · Example of application of Canopy Type 1 with two tension wires The most classic product in the most classic utilization PENSILINE TRADIZIONALI

TETTOIE VORDÄCHER CANOPIES

Con riserva di modifiche tecniche | Technische Änderungen vorbehalten | Technical subject to change

G3931140

set di tettoie | Vordachset | glass canopies

ART.AISI 304 - V2A

COMPOSTO DABESTEHEND AUSCOMPRISING OF

SPESSORE VETROPLATTENDICKEPLATE THICKNESS

CARATTERISTICHEMERKMALEFEATURES

DIM. MASS. DEL VETROMAX. GLASMASSEMAX. GLASS DIMENSIONS

G3110240

2 x G39102402 x G39311402 x G39211402 x G39070402 x G3907140

13,52 mm17,52 mm21,52 mm

set di 22er Set2 pc set

2300 x 1700 mm

G3110340

3 x G39102403 x G39311403 x G39211403 x G39070403 x G3907140

17,52 mm21,52 mm25,52 mm

set di 33er Set3 pc set

3300 x 1700 mm

G3110440

4 x G39102404 x G39311404 x G39211404 x G39070404 x G3907140

17,52 mm21,52 mm25,52 mm

set di 44er Set4 pc set

4600 x 1700 mm

Inclinazione del tetto | Dachneigung | roof pitch-5° - +15°

G3907040

G3907140

G3910240

G3921140

* Dimensione massima del vetro con impiego di TVG 21,52 mm. L‘effetiva missura massima ammessa va calcolata in base al carico della neve e al peso del vetro stesso. I dati valgono solo per l‘utilizzo di un set completo.Mmax. zulässiges Glasmaß im Hinblick auf die Resttragfähigkeit bei Einsatz von TVG 21,52 mm. Das reale max. zulässige Glasmaß muss unter Berücksichtung der anzuwendenden Schneelast und des Glaskörpers statisch berechnet werden. Die angegebenen Werte gelten nur bei Verwendung eines kompletten Sets.Maximum glass size with TVG 21,52 mm. The actual maximum size has to be calculated considering snow load and glass weight. Given datas are valid only for a complete set.

Page 17: PENSILINE TRADITIONAL TRADIZIONALI CANOPIES · Example of application of Canopy Type 1 with two tension wires The most classic product in the most classic utilization PENSILINE TRADIZIONALI

TETTOIE VORDÄCHER CANOPIES

G3922040

set di tettoie | Vordachset | glass canopies

ART.AISI 304 - V2A

COMPOSTO DABESTEHEND AUSCOMPRISING OF

SPESSORE VETROPLATTENDICKEPLATE THICKNESS

CARATTERISTICHEMERKMALEFEATURES

DIM. MASS. DEL VETROMAX. GLASMASSEMAX. GLASS DIMENSIONS

G3200240

2 x G39102404 x G39220402 x G39070402 x G3907140

13,52 - 21,52 mmset di 22er Set2 pc set

2300 x 1700 mm

G3200340

3 x G39102406 x G39220403 x G39070403 x G3907140

17,52 - 21,52 mmset di 33er Set3 pc set

3000 x 1700 mm

G3200440

4 x G39102408 x G39220404 x G39070404 x G3907140

17,52 - 21,52 mmset di 44er Set4 pc set

4600 x 1700 mm

Inclinazione del tetto | Dachneigung | roof pitch-5° - +15°

G3910240

G3907040

G3907140

* Dimensione massima del vetro con impiego di TVG 21,52 mm. L‘effetiva missura massima ammessa va calcolata in base al carico della neve e al peso del vetro stesso. I dati valgono solo per l‘utilizzo di un set completo.Mmax. zulässiges Glasmaß im Hinblick auf die Resttragfähigkeit bei Einsatz von TVG 21,52 mm. Das reale max. zulässige Glasmaß muss unter Berücksichtung der anzuwendenden Schneelast und des Glaskörpers statisch berechnet werden. Die angegebenen Werte gelten nur bei Verwendung eines kompletten Sets.Maximum glass size with TVG 21,52 mm. The actual maximum size has to be calculated considering snow load and glass weight. Given datas are valid only for a complete set.

Page 18: PENSILINE TRADITIONAL TRADIZIONALI CANOPIES · Example of application of Canopy Type 1 with two tension wires The most classic product in the most classic utilization PENSILINE TRADIZIONALI

TETTOIE VORDÄCHER CANOPIES

Con riserva di modifiche tecniche | Technische Änderungen vorbehalten | Technical subject to change

ART.AISI 304 - V2A

SPESSORE VETROPLATTENDICKEPLATE THICKNESS

CARATTERISTICHEMERKMALEFEATURES

DIM. FISSA DEL VETROFIXE GLASMASSEFIXED GLASS DIMENSIONS

G3300240

17,52 - 21,52 mm

set di 22er Set2 pc set

1700 x 1045 mm

G3300340set di 33er Set3 pc set

2500 x 1045 mm

set di tettoie | Vordachset | glass canopies

Inclinazione fissa 5° | fixe Dachneigung 5° | roof pitch fixed 5°

G3300240

calcolo statico esistenteStatik vorhanden

G3300340

Page 19: PENSILINE TRADITIONAL TRADIZIONALI CANOPIES · Example of application of Canopy Type 1 with two tension wires The most classic product in the most classic utilization PENSILINE TRADIZIONALI

TETTOIE VORDÄCHER CANOPIES

set di tettoie | Vordachset | glass canopies

* all’ordine indicare la lunghezza L dei tiranti | bei Bestellung Zugstangenlänge L angeben | upon ordering, indicate connection rods length L** I valori indicati valgono esclusivamente con l’utilizzo dell’art. G3950040 come fissaggio muro / vetro | die angege-benen Werte gelten nur bei Verwendung von Art. G3950040 als Wand-/Glasbefestigung | given values are valid only when using art. G3950040 as wall/glass fixation

set tiranti | Zugstangenset | connection rod setvetro non compreso

Glas nicht im Lieferumfang enthaltenglas not included

1500

L

ART.

AISI 304 - V2A

COMPOSTO DABESTEHEND AUSCOMPRISING OF

G39500401 x G39070401 x G3930040

ART.

AISI 304 - V2A

L

G3910140 Max. 1500 mm

ART.

AISI 304 - V2A

L

G3910240 300 - 1500 mm

ART.

AISI 304 - V2A

ART.

AISI 316 - V4A

G3907040 G3907050

ART.

AISI 304 - V2A

ART.

AISI 316 - V4A

G3907140 G3907150

ART.

AISI 304 - V2A

COMPOSTO DABESTEHEND AUSCOMPRISING OF

SPORGENZA BAUSLADUNG BOVERHANG B

DISTANZA FISSAGGI H** / ALTEZZA TOT. NECCESSARIA H1**EINBAUHÖHE H** / GESAMTHÖHE H1**DIST. BETWEEN FIXATIONS H** / FULL HEIGHT H1**

LUNGHEZZA TIRANTI LZUGSTANGENLÄNGE LCONNECTION ROD LENGTH L

G3000140-10001 x G39200401 x G39101401 x G3907140

1000 756 / 910 fisso | fix | fixed

G3000140-1250 1250 959 / 1110 fisso | fix | fixed

G3000140-1500 1500 1161 / 1310 fisso | fix | fixed

G3000140-V * max. 1700 variablie | variabel | variable * variablie | variabel | variable *

NEW

NEW

NEW NEW