OIL&NONOIL NEWS 2010

12
Più grande che mai: 3 padi- glioni occupati, 150 espositori, tutte le azienda leader di setto- re presenti, 30 incontri tra seminari, convegni e workshop. Dal 9 all’11 maggio a Modena si svolgerà la quarta edizione di Oil&nonoil - Car Wash, Carburanti alternativi, Downstream, Stazioni di servi- zio, cui si affianca il nuovo evento Stoccaggio & Trasporto News I.P. CAR WASH - ALTERNATIVE FUELS - DOWNSTREAM - SERVICE STATIONS Keep on Growing Together From 9th to 11th May this year, Modenafiere will be hosting Oil&nonoil, the car-care oriented show also covering alternative fuels, fuel storage and transportation via every type of network. The show has a full schedule of workshops, seminars and conventions. Continuiamo a crescere insieme Dal 9 all’11 maggio 2010 a Modenafiere si danno appuntamento i mondi del car care, dei carburanti alternativi, dello stoccaggio e del trasporto dei carburanti, della rete e dell’extrarete… Nutrito programmi di seminari, convegni, workshop. Consiglio direttivo Grandi Reti Lunedì 10 Maggio il Consiglio direttivo del Consorzio Grandi Reti si riunirà a Modena durante Oil&nonoil. È prevista la partecipazione di tutti i membri dell'associazione che rappresentano circa 1800 stazioni di servizio. Puoi ancora esporre a Oil&nonoil 2010 I tuoi concorrenti hanno uno stand a Oil&nonoil e S&TC e tu non vuoi mancare? Puoi ancora trovare posto nella vetrina ideale per la tua azienda per incontrare i tuoi clienti. Telefona: 02 45471111 - 02 45471054 o inviaci una e-mail [email protected] Dall’ingresso sul mercato italiano con l’acquisto del 49% della raffineria Isab, le mosse della Lukoil, dirette alla creazione di una rete nazionale, sono attentamente seguite e “interpretate” da tutti gli operatori italiani del settore. In base a quali ragioni strategiche avete scelto l’Italia per estendere la vostra presenza sul mercato europeo? Lukoil è una compagnia petrolifera integrata che ha basato la propria evoluzione ed espansione sulla capa- cità di assicurarsi le risorse di greggio da fonti di produzione proprie. L’obiettivo della nostra compagnia è quello di promuovere nelle aree in cui operiamo una crescita economica di lungo periodo, prosperità, progresso e stabilità sociale, e allo stesso tempo salvaguardare l’ambiente offrendo valore aggiunto ai consumatori che acquistano i nostri prodotti. La compagnia petrolifera mira a con- seguire tali obbiettivi attraverso l’e- strazione di greggio da fonti proprie, la lavorazione dello stesso nelle pro- prie raffinerie e la distribuzione del prodotto al consumatore finale tramite la rete di stazioni di rifornimento con marchio Lukoil. Dopo aver consolidato la propria posi- zione di compagnia petrolifera affer- mata anche sotto il profilo della raffi- nazione sul mercato nazionale russo, il passo successivo più logico era rap- presentato dall’espansione dell’azien- da a livello internazionale. Dal momento che esistono tre princi- pali vie lungo le quali il greggio russo può essere distribuito in Europa - una via settentrionale, attraverso i porti affacciati sul Mar Baltico, una via cen- trale, attraverso l’oleodotto Druzhba, ed una via meridionale, attraverso i porti che si affacciano sul Mar Nero - Lukoil ha scelto di espandersi proprio lungo queste. La via settentrionale è in parte coper- ta, per quanto riguarda il settore della raffinazione, dagli impianti attivi nei Paesi Bassi, mentre la via meridionale è coperta dalle raffinerie di Odessa (Ucraina), Bourgas (Bulgaria), Ploiesti (Romania) e dalle quote sugli impianti ISAB di Priolo, in Sicilia. Una volta rilevata la quota della raffi- neria ISAB, il passo successivo era quello di sviluppare una rete di distri- buzione strettamente connessa alla produzione della raffineria. Alla guida della ripresa L’ing. Francesco Molari, managing director della Sacim e vicepresidente della sezione costruttori cisterne dell’Anfia, annuncia la pre- sentazione di novità a S&TC e richiama l’attenzione sulla necessità di affrontare con decisione gli aspetti norma- tivi e tecnici per garantire la sicurezza ambientale e degli operatori. La Sacim sta realizzando un nuovo stabilimento, in un momento di crisi per il vostro settore, è mes- saggio di ottimismo e anche un'in- dicazione? Sì, è vero, in un momento di crisi forse non sembrerebbe una scelta assennata: la verità è che tale pro- getto era stato pianificato già da tempo ed in ogni caso la proprietà Sacim ha sempre fortemente creduto nell’attività delle cisterne e tale tra- guardo ci è sembrato potesse coinci- dere con l’inizio della risalita del mercato oltre a rafforzare decisa- mente l’immagine dell’azienda e ad aumentarne sensibilmente l’efficien- za e la competitività. Bisogna infine tenere conto che il momento di crisi ci ha comunque permesso di ottenere sconti inaspet- tati dai nostri fornitori che possiamo dire hanno bilanciato e compensato i rischi e i timori iniziali. Contiamo di festeggiare l’inaugura- Nazim Suleymanov, direttore generale e responsabile dell’area Mediterraneo della Lukoil, la più grande compagnia petrolifera russa, spiega le ragioni della presenza della società a Oil&nonoil e descrive gli elementi fondamentali con cui vuole connotare la rete italiana della sua società. Segue a Pag. 2 Preregistrati on line Rendi rapido e semplice il tuo ingresso a Oil&nonoil: preregistrati sul sito www.oilnonoil.it Ti basta meno di un minuto. A Modena troverai uno sportello riservato ai preregistrati e il tuo badge già stampato. Eviterai la coda e riceverai da subito la newsletter elettronica che ti fornirà informazioni aggiornate su seminari e iniziative dell’ultima ora. English text page 4 Modenafiere, 9-11 Maggio 2010 + Oil&nonoil cresce per il settore Oil&nonoil cresce per il settore investimenti… Oil&nonoil è un pezzo del futu- ro del settore, spetta ai grandi e piccoli imprenditori, ai buyer, ai professionisti più intraprendenti cogliere l’oppor- tunità per dotare la propria azienda delle propo- ste più inno- vative , capaci di far guadagnare di più conti- nuando a migliorare il servizio in efficienza e rapidità. Oil&nonoil è un momento di sintesi, di ricerca e confronto dinamici, di scintille umane e rapporti di fiducia che si rafforzano e si riconfermano. Essere a Oil&nonoil significa incontrare, parlare, raffronta- re, toccare il proprio mondo, acquistare… Carburanti. I numeri descrivono un’edizione che sovrasta le precedenti e conferma la costante cre- scita della manifesta- zione. Ci saranno più visitatori, che resteran- no in fiera per più di un giorno consi- derata la quantità di contatti possibili e le occasioni di informazione e formazione offerti dai seminari incentrati su metano, gpl, sicu- rezza nel trasporto carburanti, stoccaggio e depositi, ristora- zione, detassazione degli Lukoil: una nuova rete di stazioni in Italia E’ proprio questo il motivo per cui si è deciso di creare una nuova entità regionale operante nel Mediterraneo con il proprio centro nella città di Roma e dove i prodotti provenienti dalla raffineria ISAB sono in grado di ricoprire non solo le esigenze derivan- ti dalle attività nel mercato “retail” italiano ma dell’intera area del Mar Mediterraneo. Sappiamo che il vostro obiettivo a breve termine è di creare una rete di distribuzione in Italia con 1000 sta- zioni di servizio; a parte l’insegna di Lukoil, quali modifiche apporterete in relazione alla rete delle stazioni e dei servizi offerti? Permettetemi innanzitutto di correg- gere lievemente la vostra affermazio- ne: il nostro obiettivo non consiste nel raggiungimento di un certo numero di stazioni, ma nel guadagnarci un ruolo di prim’ordine nella rete di distribu- zione, così da supportare le attività di produzione delle raffinerie e fare di Lukoil un operatore di primo piano nel mercato “retail” italiano. Per quanto riguarda la vostra domanda, nono- stante Lukoil vanti un’esperienza significativa nell’ambito delle stazioni di servizio e, in particolare, nella ven- dita di beni di consumo fulcro dell’at- tività “non oil” all’interno delle stazio- ni di rifornimento, nel momento in cui ci troviamo a penetrare un mercato stabile e maturo come quello italiano, tendiamo ad agire in maniera molto pragmatica, nel completo rispetto delle condizioni di mercato del paese in cui iniziamo ad operare. Il nostro obiettivo è quello di creare una rete di stazioni di servizio orienta- te al futuro, in grado di garantire ser- vizi completi che soddisfino ogni esi- genza degli automobilisti, partendo da un’offerta diversificata di carburanti (non solo oli leggeri), servizi per l’au- zione di tale importante traguardo entro il 2010 o al più tardi nel primo semestre del 2011 facendolo tra l’al- tro coincidere con il compimento dei 90 anni da parte dell’azienda e con il definitivo passaggio alla terza gene- razione. Presenterete delle novità alla S&TC? Da alcuni mesi lavoriamo attorno a prototipi proprio con l’intento di Bernardini sponsor a tutto campo Bernardini Impianti, che opera nella progettazione, costruzione e manutenzione di stazioni di servizio Gpl, metano e Carburanti liquidi, è sponsor di Oil&nonoil 2010. La società di Faenza ha aderito a tutte le proposte di sponsorizzazione: manifestazione, shopper per i visitatori e sala convegni. Sponsorizzare è una opportunità per gli espositori per rafforzare l'immagine e la presenza in fiera. Segue a Pag. 2 LO/0152/2008 Media Partner Sponsor Patrocinatori Tandem Comunicazione srl Tel. +39 02 45471111 [email protected] www.oilnonoil.it Quartiere fieristico www.modenafiere.it unione petrolifera

description

IL MAGAZINE OIL&NONOIL MODENA: LE NEWS E I PROTAGONISTI

Transcript of OIL&NONOIL NEWS 2010

Page 1: OIL&NONOIL NEWS 2010

Più grande che mai: 3 padi-glioni occupati, 150 espositori,tutte le azienda leader di setto-re presenti, 30 incontri traseminari, convegni e workshop.Dal 9 all’11 maggio a Modena sisvolgerà la quarta edizione diOi l&nonoil - Car Wash,Carburanti alternativi ,Downstream, Stazioni di servi-zio, cui si af f ianca il nuovoevento Stoccaggio & Trasporto

NewsI.P.

CAR WASH - ALTERNATIVE FUELS - DOWNSTREAM - SERVICE STATIONS

Keep on GrowingTogether

From 9th to 11th May this year,Modenafiere will be hostingOil&nonoil, the car-care oriented showalso covering alternative fuels, fuelstorage and transportation via everytype of network. The show has a fullschedule of workshops, seminars andconventions.

Continuiamo a crescere insiemeDal 9 all’11 maggio 2010 a Modenafiere si danno appuntamento i mondi del car care, dei carburanti alternativi, dello stoccaggio e del trasporto dei carburanti, della rete

e dell’extrarete… Nutrito programmi di seminari, convegni, workshop.

Consiglio direttivo Grandi RetiLunedì 10 Maggio il Consiglio direttivo delConsorzio Grandi Reti si riunirà a Modenadurante Oil&nonoil. È prevista la partecipazione di tutti i membridell'associazione che rappresentano circa1800 stazioni di servizio.

“Puoi ancora esporre aOil&nonoil 2010I tuoi concorrenti hanno uno stand aOil&nonoil e S&TC e tu non vuoi mancare? Puoi ancora trovare posto nellavetrina ideale per la tua azienda perincontrare i tuoi clienti. Telefona: 02 45471111 - 02 45471054 o inviaci una [email protected]

Dall’ingresso sul mercato italiano conl’acquisto del 49% della raffineriaIsab, le mosse della Lukoil, dirette allacreazione di una rete nazionale, sonoattentamente seguite e “interpretate”da tutti gli operatori italiani del settore.

In base a quali ragioni strategicheavete scelto l’Italia per estendere la vostra presenza sul mercato europeo?

Lukoil è una compagnia petroliferaintegrata che ha basato la propriaevoluzione ed espansione sulla capa-cità di assicurarsi le risorse di greggioda fonti di produzione proprie.L’obiettivo della nostra compagnia èquello di promuovere nelle aree in cuioperiamo una crescita economica dilungo periodo, prosperità, progresso estabilità sociale, e allo stesso temposalvaguardare l’ambiente offrendovalore aggiunto ai consumatori cheacquistano i nostri prodotti. La compagnia petrolifera mira a con-seguire tali obbiettivi attraverso l’e-strazione di greggio da fonti proprie,la lavorazione dello stesso nelle pro-prie raffinerie e la distribuzione delprodotto al consumatore finale tramite

la rete di stazioni di rifornimento conmarchio Lukoil. Dopo aver consolidato la propria posi-zione di compagnia petrolifera affer-mata anche sotto il profilo della raffi-nazione sul mercato nazionale russo,il passo successivo più logico era rap-presentato dall’espansione dell’azien-da a livello internazionale. Dal momento che esistono tre princi-pali vie lungo le quali il greggio russopuò essere distribuito in Europa - unavia settentrionale, attraverso i portiaffacciati sul Mar Baltico, una via cen-trale, attraverso l’oleodotto Druzhba,ed una via meridionale, attraverso iporti che si affacciano sul Mar Nero -Lukoil ha scelto di espandersi propriolungo queste. La via settentrionale è in parte coper-ta, per quanto riguarda il settore dellaraffinazione, dagli impianti attivi neiPaesi Bassi, mentre la via meridionaleè coperta dalle raffinerie di Odessa(Ucraina), Bourgas (Bulgaria), Ploiesti(Romania) e dalle quote sugli impiantiISAB di Priolo, in Sicilia. Una volta rilevata la quota della raffi-neria ISAB, il passo successivo eraquello di sviluppare una rete di distri-buzione strettamente connessa allaproduzione della raffineria.

Alla guida della

ripresaL’ing. Francesco Molari,managing director dellaSacim e vicepresidente dellasezione costruttori cisternedell’Anfia, annuncia la pre-sentazione di novità a S&TC erichiama l’attenzione sullanecessità di affrontare condecisione gli aspetti norma-tivi e tecnici per garantire lasicurezza ambientale e deglioperatori.

La Sacim sta realizzando un nuovostabilimento, in un momento dicrisi per il vostro settore, è mes-saggio di ottimismo e anche un'in-dicazione?Sì, è vero, in un momento di crisiforse non sembrerebbe una sceltaassennata: la verità è che tale pro-getto era stato pianificato già datempo ed in ogni caso la proprietàSacim ha sempre fortemente credutonell’attività delle cisterne e tale tra-guardo ci è sembrato potesse coinci-dere con l’inizio della risalita delmercato oltre a rafforzare decisa-mente l’immagine dell’azienda e adaumentarne sensibilmente l’efficien-za e la competitività.Bisogna infine tenere conto che ilmomento di crisi ci ha comunquepermesso di ottenere sconti inaspet-tati dai nostri fornitori che possiamodire hanno bilanciato e compensato irischi e i timori iniziali.Contiamo di festeggiare l’inaugura-

Nazim Suleymanov, direttore generale e responsabile dell’areaMediterraneo della Lukoil, la più grande compagnia petroliferarussa, spiega le ragioni della presenza della società a Oil&nonoil e descrive gli elementi fondamentali con cui vuoleconnotare la rete italiana della sua società.

Segue a Pag. 2

Preregistration lineRendi rapido e semplice il tuoingresso a Oil&nonoil:preregistrati sul sitowww.oilnonoil.itTi basta meno di un minuto.A Modena troverai uno sportello riservato ai preregistrati e il tuo badgegià stampato. Eviterai la coda e riceverai da subito la newsletterelettronica che ti fornirà informazioniaggiornate su seminari e iniziativedell’ultima ora.

English text page 4

Modenafiere, 9-11 Maggio 2010

+

Oil&nonoil cresce per il settore

Oil&nonoil cresce per il settore

investimenti…Oil&nonoil è un pezzo del futu-ro del settore, spetta ai grandie piccol i imprenditori , a ibuyer, ai professionis t i piùintraprendenti cogliere l’oppor-tunità per dotare la propria

a z i e n d adelle propo-ste più inno-vative ,capaci di farguadagnaredi più conti-nuando amigliorare ilserviz io inef f icienza erapidità.Oil&nonoil èun momentodi sintesi, dir icerca ec o n f r o n t odinamici, di

scintille umane e rapporti dif iducia che si raf forzano e siriconfermano. Essere a Oil&nonoil signif icaincontrare, parlare, raffronta-re, toccare il proprio mondo,acquistare…

Carburanti.I numerid e s c r i v o n oun’ediz ioneche sovrastale precedentie conferma lacostante cre-scit a del lam a n i f e s t a -zione.Ci sarannopiù visitatori,che resteran-no in f ieraper più di ungiorno consi-derata laquantità di contatti possibili ele occasioni di informazione eformazione offerti dai seminariincentrati su metano, gpl, sicu-rezza nel trasporto carburanti,stoccaggio e depositi, ristora-zione, detassazione degl i

Lukoil: una nuova rete di stazioni in Italia

E’ proprio questo il motivo per cui si èdeciso di creare una nuova entitàregionale operante nel Mediterraneocon il proprio centro nella città diRoma e dove i prodotti provenientidalla raffineria ISAB sono in grado diricoprire non solo le esigenze derivan-ti dalle attività nel mercato “retail”italiano ma dell’intera area del MarMediterraneo.

Sappiamo che il vostro obiettivo abreve termine è di creare una rete didistribuzione in Italia con 1000 sta-zioni di servizio; a parte l’insegna diLukoil, quali modifiche apporteretein relazione alla rete delle stazioni edei servizi offerti?

Permettetemi innanzitutto di correg-gere lievemente la vostra affermazio-ne: il nostro obiettivo non consiste nelraggiungimento di un certo numero distazioni, ma nel guadagnarci un ruolodi prim’ordine nella rete di distribu-zione, così da supportare le attività diproduzione delle raffinerie e fare diLukoil un operatore di primo piano nelmercato “retail” italiano. Per quantoriguarda la vostra domanda, nono-stante Lukoil vanti un’esperienzasignificativa nell’ambito delle stazionidi servizio e, in particolare, nella ven-dita di beni di consumo fulcro dell’at-tività “non oil” all’interno delle stazio-ni di rifornimento, nel momento in cuici troviamo a penetrare un mercatostabile e maturo come quello italiano,tendiamo ad agire in maniera moltopragmatica, nel completo rispettodelle condizioni di mercato del paesein cui iniziamo ad operare. Il nostro obiettivo è quello di creareuna rete di stazioni di servizio orienta-te al futuro, in grado di garantire ser-vizi completi che soddisfino ogni esi-genza degli automobilisti, partendo daun’offerta diversificata di carburanti(non solo oli leggeri), servizi per l’au-

zione di tale importante traguardoentro il 2010 o al più tardi nel primosemestre del 2011 facendolo tra l’al-tro coincidere con il compimento dei90 anni da parte dell’azienda e con ildefinitivo passaggio alla terza gene-razione.

Presenterete delle novità alla S&TC?

Da alcuni mesi lavoriamo attorno aprototipi proprio con l’intento di

Bernardini sponsor a tutto campo

Bernardini Impianti, che opera nella progettazione, costruzione e manutenzionedi stazioni di servizio Gpl, metano eCarburanti liquidi, è sponsor di Oil&nonoil2010. La società di Faenza ha aderito a tutte le proposte di sponsorizzazione:manifestazione, shopper per i visitatori e sala convegni.Sponsorizzare è una opportunità per gliespositori per rafforzare l'immagine e lapresenza in fiera.

Segue a Pag. 2

LO/0152/2008

Media Partner

Sponsor

Patrocinatori

Tandem Comunicazione srlTel. +39 02 45471111

[email protected]

Quartiere fieristico

www.modenafiere.it

unione petrolifera

Page 2: OIL&NONOIL NEWS 2010

Pag. 2 News

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

Pag. 3News

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

SACIM spaVia Carlo Cattaneo 109 - 47023 Cesena (FC) Italy

Tel. +39 0547 343111 - Fax +39 0547 335084 - [email protected] - www.sacim.com

La Tremonti-ter contiene alcuni ele-menti di novità particolarmente inte-ressanti per i lavaggisti. Infatti fra lecategorie di prodotti che possonobeneficiare della detassazione pari al50% degli investimenti sostenuti,sono inclusi gli impianti di lavaggioe attrezzature affini.E’ questo uno strumento di stimoloper operatori che vogliono realizzarenuovi impianti o vogliono potenziareimpianti esistenti.

In modo schematico con questoscritto si cerca di rispondere allequestioni ricorrenti e si offre un qua-dro chiaro del ricorso appropriato aivantaggi offerti dalla leggeTremonti.

Chi beneficia della detassazione?Possono godere dei vantaggi delladetassazione gli utilizzatori profes-sionali, cioè tutti i soggetti che pro-ducono e hanno un reddito d’impre-sa ottenuto con l’attività di autola-vaggio utilizzando apparecchiaturee macchinari. Sono: persone fisiche - (artigiani,ditte individuali…); imprese familia-ri; società di persone (snc, sas..);società di capitali (srl, spa, ..)

Cosa si deve fare per ottenere ladetassazione?Investire in nuovi impianti o appa-

to, come ad esempio lavaggio e cam-bio dell’olio, per finire con la rivenditadi beni di consumo, oltre a bar e risto-ranti - li dove ciò fosse appropriato.Pertanto, le stazioni che costruiremo oacquisiremo saranno decisamentestrutturate per essere orientate alfuturo. Per quanto concerne le stazioni dirifornimento affidate a Lukoil in sub-appalto, e di cui l’azienda non è pro-prietaria, dovremo persuadere i pro-prietari della bontà della nostra visio-ne strategica, e trovare un compro-messo che ci consenta di rimodernarela stazione, se necessario, in modotale da applicare i medesimi standardlungo l’intera rete di distribuzione.

Al momento, in Italia, le attività“non oil”, ossia i servizi rivoltiall’automobilista e alla sua vettura,rappresentano soltanto una piccolapercentuale del reddito della stazio-ne. Intendete cambiare questa situa-zione?

Come ho già spiegato, Lukoil credeprofondamente nel concetto di unastazione di servizio che non si limitimeramente al rifornimento di carbu-rante. D’altro canto, è opportuno pre-cisare che noi consideriamo e valutia-mo ogni stazione di rifornimento comeun progetto a sè, e pertanto cerchia-mo di adattare i servizi offerti dallasingola stazione in base alle condizio-ni del mercato locale in cui tale stazio-ne è installata. Vi potranno essere, quindi, luoghi incui sarà necessario sviluppare il con-cetto di rivendita di beni di consumo,mentre altrove risulterà maggiormenteappropriato installare una stazionedalla struttura semplificata, o addirit-tura priva di personale. Lukoil ha accumulato esperienza condiverse tipologie di stazioni di riforni-mento, anche attraverso collaborazio-ni con esperti nel settore dei servizi(leader dell’industria del fast food,costruttori di autolavaggi, supermer-cati ecc.), e siamo convinti che l’offer-ta di una varietà di soluzioni riunitesotto un unico marchio rappresentiuna strategia valida per risvegliarel’interesse della clientela moderna.

Secondo voi, quali sono gli aspettipositivi della rete di distribuzioneitaliana, e quali invece gli aspetti damodificare, sulla base dell’esperien-za accumulata negli altri paesi delmondo?

Come probabilmente vi potrà direchiunque abbia a che fare con il mer-cato di distribuzione italiano, qui ilnumero di stazioni di rifornimento èmolto più elevato rispetto al resto

Lukoil: una nuova rete di stazioni in Italia

Da Pag. 1 dell’Europa. Non credo che questonumero sia destinato a cambiare radi-calmente nel corso dei prossimi anni:il problema infatti non è rappresenta-to dal numero in sè, e l’esperienzaaccumulata negli altri paesi ci insegnache le stazioni di servizio non vengonosmantellate tanto facilmente. Siamo piuttosto convinti che a mutare,in futuro, saranno la qualità e la diver-sificazione delle stazioni. Uno dei problemi insiti nei mercati giàconsolidati da lungo tempo è rappre-sentato generalmente proprio dallagrandissima varietà in relazione allaqualità dei servizi offerti dalle stazionidi servizio, perfino all’interno delmedesimo marchio, risultato dell’evo-luzione storica delle stazioni di rifor-nimento nel corso degli anni e dellanecessità di avere un ritorno sull’inve-stimento effettuato nella stazione. La vita media di una stazione di rifor-nimento è di almeno 15 anni, unperiodo durante il quale i trend dimercato possono cambiare diversevolte e non sempre poi un ulterioreinvestimento apporta un ulterioreincremento del profitto tale da con-sentire una reazione in linea con itrend di mercato. La crescita dellaqualità della vita e l’innalzamentodelle aspettative per quanto riguardala qualità dei servizi tra gli automobi-listi, tuttavia, rendono inevitabili alcu-ni cambiamenti.

In qualità di proprietari in joint ven-ture di una raffineria, adottereteuna strategia particolare per ladistribuzione di carburante allevostre stazioni?

Non vi saranno grandi cambiamentinel modo in cui trasportiamo i prodot-ti alle stazioni: continueremo ad uti-lizzare camion e camionisti… Ma par-lando seriamente, come ho già sottoli-neato, il principale obiettivo dellanostra divisione italiana è quello diarrivare a distribuire equamente i pro-dotti provenienti dalla raffineria ISABtra Italia e le altre filiali estere. Perquesto motivo ad oggi stiamo consoli-dando tutta una serie di procedurelogistiche volte al raggiungimento ditale scopo, per cui ad ogni modo, iltrasporto fisico dei prodotti avverràma nei soli casi in cui ciò risulteràeconomicamente vantaggioso .Distribuiremo la maggiore quantitàpossibile di prodotto sul mercato sici-liano direttamente dalla raffineria, oattraverso la sua vendita nelle stazio-ni di rifornimento sotto il marchioLukoil (alcune di esse, infatti, verran-no sicuramente installate in Sicilia)oppure, tramite scambi di prodotti oattività di vendita all’ingrosso ad altrioperatori sull’isola. Per quanto riguar-da il resto dell’Italia, anche qui abbia-mo due possibilità: o inviare il prodot-to via nave dalla Sicilia a determinatiporti (li dove economicamente fattibi-le), oppure, attraverso le già citateoperazioni di scambio per cui otterre-mo prodotto in diverse parti d’Italiascambiandolo con il nostro prodottofornito in Sicilia o in altri mercati doveLukoil è già presente. Si tratta in ognicaso di uno standard logistico giàaffermato, non prevediamo di intro-durre grandi novità.

Ha un messaggio per i lettori diOil&nonoil News?

Venite a trovarci alla fiera Oil&nonoildi Modena, dove saremo presenti conil nostro stand Lukoil Italia e dove ilpersonale Lukoil potrà rispondere atutte le vostre domande.

Sempre più sicurezza

presentare alcune novità in fiera:crediamo molto in S&TC quale fieraspecialistica e mirata a uno specificosettore. Per il momento preferiscomantenere un certo riserbo sullenovità che presenteremo.

Quale lavoro sta facendo l'Anfia perla sicurezza? E' questo un tema chepotreste affrontare in un convegnonell'ambito di S&TC ?

Già da diversi mesi Anfia(Associazione Nazionale Fra IndustrieAutomobilistiche) si sta impegnandoa livello ministeriale e politico affin-chè ci sia la giusta sensibilizzazioneverso uno dei temi più importanti nelsettore del veicolo industriale: lasicurezza.

> Alla guida della ripresa

Da P

ag. 1

Novant’anni di sviluppoLa Sacim (Società AnonimaCostruzioni IndustrialiMeccaniche) fu fondata a Cesenanel 1910. L’attività artiginale chedagli anni 30 si specializzò nellarealizzazione di cisterne ripresenell’immediato dopo guerra nellestrutture riedificate dopo ladistruzione dei bombardamenti.Quest’anno la società abbandoneràla fabbrica costruita negli anni 60per trasferirsi in una nuova unità,progettata per meglio risponderealle esigenze produttive di 500cisterne annue.

Convegno sulla sicurezzaLa movimentazione sicura dei carburanti (e delle merci pericolose in genera-le), gli aspetti tecnici e normativi saranno al centro di un convegno che sisvolgerà nell’ambito di S&TC, con il coinvolgimento di associazioni, esperti eautorità politiche.

A tal proposito il 30 Novembre 2009 èstata effettuata una riunione con-giunta CVI (Comitato VeicoliIndustriali) e Rimorchi presso l’auto-dromo di Vallelunga con lo scopo diverificare il comportamento diautoarticolati con dispositiviABS/EBS/RSS di ultima generazione esenza i medesimi dispositivi. I risultati sono stati estremamentechiari per tutti i presenti e hanno bendimostrato l’utilità indispensabile ditali dispositivi su veicoli in particola-re adibiti al trasporto di merci pericolose.Come vicepresidente della SezioneCisterne dell’Anfia ritengo tale pro-blema giustificato e prioritario e miauguro che nell’ormai prossimodecreto legislativo di recepimentodella direttiva 2008/68 venganodefinite in maniera chiara e univocale procedure e le modalità per lagestione dei veicoli sprovvisti di ABSo delle cisterne non conformi allanorma ADR. Infine vorrei augurarmigià fin da ora che i responsabili diS&TC prevedessero un convegnosulla sicurezza nell’ambito della fiera

coinvolgendo tutte le asso-ciazioni interessate: certa-mente posso già confermarela mia disponibilità a unintervento come vicepresi-dente Anfia dei costruttorisezione Cisterne.

Voi migliorate continuamente ivostri mezzi, quali cambiamenti viaspettate al momento del carico aldeposito e quali allo scarico allastazione di servizio?

Esiste già da diversi anni una norma-tiva Dir. 94/63/CE e successivo D.M.21/01/2000 N. 17 relativa alle emis-sioni di composti organici volatili(COV) derivanti dal deposito dellabenzina e dalla sua distribuzione daiterminali alle stazioni di servizio cheha definito le norme tecniche e leprocedure operative.Le problematiche in tali casi possonoessere molteplici: esistono i rischi diincendio/esplosione, la sicurezzadell’operatore, i rischi di inquina-mento ambientale, la miscelazioneaccidentale di prodotti diversi etc.Ritengo pertanto che in manieraanaloga ad altri settori, anche in talioperazioni si implementino conti-nuamente le procedure di sicurezzaed operative al fine di preservare inprimo luogo la salute degli operatorie in secondo luogo l’inquinamentoambientale.

tutti gli attori, i convegni molte avolte trascurano gli aspetti più sconta-ti per concentrarsi troppo sugli aspettipseudotecnologici.

Quali innovazioni tecnologiche,secondo lei, hanno migliorato tutto ilcomplesso di passaggi che partonodal deposito e finiscono con lo scariconei serbatoi della stazione di servi-zio?

Tra le più importanti la caricazione dalbasso delle autobotti introdotta aregime dal 2004 per garantire la mas-sima incolumità dei conducenti duran-te le operazioni di carico, nonchè lesperimentazioni di procedure tecnolo-gicamente assistite di scarico dei pro-dotti in assenza di gestore.

Quali soluzioni avete adottato per lapulizia dei vostri mezzi e per illavaggio delle cisterne?

I nostri mezzi all’interno della cisternanon vengono mai puliti o bonificati inquanto trasportano in esclusiva pro-dotti benzina/gasolio. Vengono però lavati all’esterno conshampoo industriali e acqua normalenon trattata in strutture proprie dovedisponiamo di parcheggi nonchè pres-so strutture di terzi normalmenteinstallati presso stazioni di servizioadeguate, il costo per ogni singololavaggio è di circa 80/100 euro.

recchiature contenute nella tabella 28del codice Ateco (la classificazione percodici delle attività economiche riferi-ta all’attività del produttore o delcommercio di un bene o di un servizio,ndr) e comunque collegabili tecnologi-camente all’autolavaggio.E’ importante che nella fattura ricevu-ta si faccia esplicito riferimento allevoci indicate nella tabella 28, ancheper singole parti o componenti del-l’impianto di lavaggio.

Può citare, a titolo di esempio, alcu-ne apparecchiature utilizzate nellafiliera del lavaggio e che potrebberorientrare tra quelle agevolate?Sicuramente: pompe dosatrici, impian-ti di pulizia e lavaggio veicoli; caldaieper riscaldare l’acqua, impianti di pre-trattamento ad osmosi, impianti mec-canici di filtrazione e depurazionedelle acque reflue, altre apparecchia-ture e componenti usati per la fabbri-cazione degli impianti di lavaggio vei-coli (rubinetterie, valvolame,pompe,apparecchiature fluidodinamiche,cuscinetti ed organi di trascinamento,ecc)…Queste apparecchiatuire che ho citatosono contemplate nella tabella 28 delcodice Ateco con sottocodici specifici.

In cosa consiste l’agevolazione delladetassazione degli investimenti dalreddito d’impresa?

Se si acquistano o si ottengono in lea-sing finanziario le apparecchiaturenuove, per esempio quelle che ho cita-to, è possibile portare in diminuzionedall’utile imponibile tassabile nell’an-no dell’investimento il 50% del valoredel costo dell’investimento stesso.

Cosa comprende il costo detassabilesostenuto per l’investimento?Il costo delle apparecchiature nuove ei costi di diretta imputazione: spese diprogettazione, trasporti, spese diinstallazione, onorari per perizie e col-laudi, spese di montaggio e posa inopera, spese di messa a punto.

Cosa esclude il costo detassabile del-l’investimento sostenuto?Le opere edili e nel caso del leasingfinanziario, gli interessi finanziari.

Il leasing operativo direttamente dalproduttore di apparecchiatureammesse all’agevolazione crea pro-blemi?Sì solo nel caso non sia prevista dalproduttore del bene, che poi lo cedein locazione, la clausola di riscatto daparte dell’utilizzatore/investitore.

Se il produttore dell’apparecchiaturaè estero, ci sono problemi?NoEntro quando vanno fatti gli investi-menti?

Le spese devono essere sostenuteentro il 30 giugno 2010……ricordan-do che ai fini del limite temporale divalidità dell’agevolazione è il momen-to della consegna del bene all’utilizza-tore il dato rilevante e non quello delcollaudo o dell’effettivo utilizzo.

Servono particolari regimi contabili?No, anche le imprese in contabilitàsemplificata possono utilizzare ladetassazione.

Se l’attività è nuova (come un nuovoautolavaggio con nuova ragionesociale) l’agevolazione vale ancora?L’agevolazione vale anche per lesocietà neocostituite che solitamentesono in perdita fiscale per i primi anni

(start up). In questo caso la perditaè illimitatamente riportabile per lesocietà neo costituite qualora ladetassazione a seguito dell’investi-mento effettuato, avvenga nei primitre periodi d’imposta.

In caso di cessione dell’attivitàd’impresa cosa accade al beneficiodi detassazione?

Il beneficio di detassazione nondecade in caso di cessioni o conferi-menti di ramo d’azienda per l’acqui-rente dell’impresa, purchè il bened’investimento rimanga nell’ambitodell’attività d’impresa per il quale èstato acquistato.

Tremonti-ter: i vantaggi fiscali per la filiera

del lavaggioEdoardo Martignoni, direttore di Federlavaggi, spiega chi e come si può godere della

detassazione del 50% degli investimenti. Fondamentale è che la consegna del bene avvenga entro il prossimo 30 giugno. Oil&nonOil è un’ottima occasione per i nuovi acquisti.

In programma uno specifico seminario sull’argomento.

Per affrontare le criticità e continuare con la modernizzazione del settore del trasporto dei carburanti, secondo Danilo Delledonne, Marketing Manager di SBG Group, vanno coinvolti

tutti gli attori della filiera. Fatti passi avanti nella sicurezza, ma non bisogna fermarsi.

Danilo Delledonne, Marketing Managerdi SBG Group, conosce tutto il mondodella movimentazione dei carburanti edè in di grado offrire un quadro comple-to del trasporto dei carburanti in Italia.Le sue competenze e conoscenze vannoben oltre i confini nazionali.

Pregi e difetti: quali sono le diffe-renze più evidenti tra il sistemadistributivo su strada italiano cosi-detto ultimo miglio e quello deiprincipali paesi europei?

Con particolare riferimento al canalerete i principali aspetti che consento-no maggiore flessibilità sono i seguenti:- l’apertura dei depositi di carico daun minimo di 18 fino a h24 - i punti vendita tendono ad accoglie-re il prodotto su una fascia oraria piu’ampia di quella italiana- la consegna media di carburante èintorno ai 30/35 mc quando in italia èdi 15 mc.- non è previsto il ritiro di controvalo-re del prodotto se non in casi eccezio-nali a differenza del sistema italianodove circolano frequentemente asse-gni circolari, bancari ed a volte denarocontante.

La sicurezza è necessaria in ogniistante e in ogni passaggio. I mezzidevono avere tecnologie avanzate ,in grado di porre riparo anche all'er-rore umano. Il processo di crescita

della sicurezza è costante, qualisono i prossimi passi?

I prossimi passi dal punto di vista tec-nologico riguardano i mezzi di tra-sporto sia trattori che semirimorchi iquali anche per l’avvento di normepreviste da imminenti direttive euro-pee dovranno essere dotati di sistemidi sicurezza passiva in grado di preve-nire incidenti durante la fase di circo-lazione delle autobotti (sistemi avan-zati di sensori antiribaltamento, gradodi illuminazione dei fari, sensori diaiuto al cambio di corsia).

Un appuntamento come S&TC, cheraccoglie tutta la filiera dello stoc-caggio e del trasporto carburanti,può essere l'occasione per un incon-tro a più voci sulla sicurezza?

Sicuramente è l’occasione per un con-fronto sereno tra gli operatori dellafiliera per dibattere e sviscerare qualisono le criticità nella catena del valoredi ogni singolo operatore.

Quali altri temi comuni possonoessere affrontati e approfonditi inuna occasione di incontro di tutto ilsettore?

Penso che un tema comune e da con-dividere anche nella sua estremabanalità sia quello di stimolare unconfronto su come soddisfare le esi-genze del consumatore da parte di

Collarini portabadge e sala MafraLa Mafra, produttore di detergenti, è lo sponsor di una delle sale seminari edei collarini che saranno dati ai visitatori per appendere il badge personale.

Seminari, convegni e workshopNell'edizione del 2008 registrammo 800 partecipanti ai 18 incontri programmatidurante la manifestazione. Considerato che tra seminari, workshop e convegnisono quasi 30 gli appuntamenti in programma a Oil&nonoil e S&TC, pensiamo di ottenere risultati ancora più soddisfacenti. Pubblichiamo un elenco di titoli e chiediamo ai visitatori di consultare il sito dalla seconda decade di aprile per pianificare la loro visita inserendo anche i seminari di interesse.Gli incontri si svolgeranno nelle tre sale attrezzate nel padiglione “C”. Ecco l'elenco degli argomenti già in calendario.

- Accise, DAA, DAS telematica tra obblighi e opportunità (Intrapresa)- Accise, gestione, problematiche e soluzioni del traffico verso le dogane

(Area di Servizio)- Bonifica serbatoi e depositi (Area di servizio)- Da gestore a imprenditore commerciale: lo sviluppo del non oil (Tandem)- Depositi e stoccaggi, snodo strategico della filiera dei carburanti

(Staffetta Quotidiana)- Disciplina sanzionatoria degli scarichi delle acque reflue industriali

dell'autolavaggio (Federlavaggi)- Gestione dei crediti, Registri Utif, acquisizione nuovi clienti:

la soluzione è high tech (Intrapresa)- Gestione della lavanderia nelle aree di sosta e di servizio (Top Wash)- GPL, nuove frontiere (Bernardini Impianti)- I contributi della tecnologia alla sicurezza delle stazioni di servizio

(Gestori Carburanti)- I fanghi di depurazione nell'autolavaggio: aspetti normativi e gestionali

(Federlavaggi)- Il fenomeno delle stazioni non convenzionate (Tandem)- Il futuro del trasporto Carburanti (Tandem)- Investire nell'autolavaggio: gli incentivi fiscali della Tremonti-ter

(Federlavaggi)- Metano liquido: costruzione di stazioni in attesa di specifica norma

(Bernardini Impianti)- Nuove tecniche negli impianti di trattamento acque (Pozzoli)- Nuovi format nella progettazione di stazioni di servizio (Archigia)- Olio da rabbocco (iorabbocco.it)- Orizzonti politici sul tema dei biocarburanti (Tandem)- Pannelli fotovoltaici nelle stazioni servizio e negli autolavaggi (Tandem)- Quale shop e quale ristorazione sulla rete ordinaria? (Tandem)- Riforma del settore: facciamo il punto (Tandem)- Risparmio energetico e idrico nella gestione del lavaggio (Tandem)- Realizzazione e gestione efficiente della stazione di metano per auto

(Progetto Metanauto)- Sicurezza nel carico e nello scarico dei carburanti (Tandem)- Sostenibilità economica delle stazione di servizio- Soluzioni di supporto (Gas Natural Vendita)- Trasporto del metano liquido (Vanzetti)

Page 3: OIL&NONOIL NEWS 2010

Prof

ilo e

spos

itori

3S STEEL SYSTEM STYLE srlVia Pavane, 8 36065 Casoni di Mussolente (Vi) Tel. +39 0424 504386 Fax +39 0424 [email protected] www.3s-srl.com

3S Steel System Style è una realtàche si inserisce nel mercato dellecostruzioni in acciaio ed elementidecorativi quali: pensiline e chio-schi completi di immagine per ilsettore petrolifero, prefabbricati,box, cabine silenti, tettoie, coper-ture, passerelle, impalcati, costru-zioni di capannoni industriali e/ocarpenterie in genere.Attualmente la 3S Steel SystemStyle sta operando sul territorionazionale con installazionerebranding Api-IP, Repsol, Nissan,e con un pacchetto ordini riguar-dante realizzazione di nuoviimpianti distribuzione carburantisia per compagnie petrolifere, siaper marchi privati.Rappresentate: Sofisolar srl, distri-butore autorizzato BP Solar perl’Italia, è specializzata nella pro-gettazione e realizzazione impiantifotovoltaici “chiavi in mano”.Password srl è specializzata nellarealizzazione e nella gestione disistemi software per il settorepetrolifero.

3S Steel System Style is a companythat works in the steel's sector. Indetails our company builds steelbuildings and decorative elementslike: shelters and kiosks for petrolstations, prefabricated buildings,boxes, silent cabinets, roofings,covers, industrial plants and metal-lic carpentries. At present 3S SteelSystem Style is operating nationwi-de. We are rebranding the imagesof Api-IP, Repsol and Nissan andwe are also following the planningand installation of new petrol sta-tions.The company Sofisolar srl, officialBP Solar distributor in Italy, specia-lises in the designing and buildingof “turnkey” photovolatic systemsof all sizes.Password srl specialises in the crea-tion and management of softwaresystems for the oil sector................................................

ACERBI-VIBERTI spaUfficio Stampa/Press OfficeStrada per Pontecurone, 715053 Castelnuovo Scrivia (Al)Tel. +39 0131 8241 Fax +39 0131 [email protected]

La Acerbi-Viberti si pone oggicome il maggiore costruttorenazionale di settore, sia in terminidi produzione che in termini dicompletezza della gamma prodot-to: rimorchi, semirimorchi per iltrasporto di merci pallettizzate ecoil, grandi volumi, furgonati permessaggerie e corrieri, semirimor-chi per trasporto container e vei-coli per trasporto intermodalestrada-rotaia, ribaltabili, semiri-morchi frigoriferi, cisterne per tra-sposto gas, carburanti, bitumi,aviorifornitori. In esposizione: 22L40 40.000 lt 5 scomparti (conpneumatici da 22,5”), sezione

ellittica, un semirimorchio specifi-co dedicato al trasporto di carbu-rante.Equipaggiamento:Coperchi passo d'uomo circolare Ø

500 fissaggio a fascette con boccadi carico ad attacco rapido Ø 3” epassaggio Ø 10”; Valvola di fondoa comando pneumatico Ø 4” sche-ma e dettagli tecnici; Asta dilivello in dotazione; Dispositivi diaerazione sui coperchi dei passid'uomo.; Valvole di ciclo chiuso Ø4” con comando sincronizzato allevalvole di fondo, valvola terminaleÆ 4” API 1004 a sfera; N. 2 conta-litri a gravità + testata elettronica;Accoppiatori per carico dal basso4” API 1004 combinati con valvoledi arresto; Dispositivo di massimolivello a fibre ottiche con monitor;Naspo avvolgi cavo con messa aterra completo di pinza e cavo;Luce cassone antideflagrante.

Acerbi-Viberti is nowadays the grea-test national manufacturer of thefield, for what concerns both theproduction and the completeness ofthe products range: trailers, semi-trailers for goods , tanks for gas,fuels…In exposition: 22L40 40.000 lt 5 compartments(with 22,5” tyres), elliptical sec-tion, a specific semitrailer designedfor fuel transportation and distribu-tion.Equipment: 5 effects vent valve,loading hole 250 mm diam. withquick cover; vapour recovery valve(controlled pneumatically with bot-tom valve); Bottom loading (moun-ted on the right side of the tank),through N. 5 API 4" quick connec-tions and pneumatic no returnvalve; Scully system composed byan optic sensor per each compart-ment mounted on the manholecover; N.2 volumetric meter (onefor diesel and one for petrol) ,madeby SAMPI Ø4” ( right side).Unloading by gravity. Electronichead display and electronic printer,mounted in a special box on theright side of the semi-trailer; Nasporeel with cable and pliers; Bellycabinet light.

...............................................

ACO PASSAVANT spaVia Beviera, 4142011 Bagnolo in Piano (Re)Tel. +39 0522 958111Fax +39 0522 [email protected]

Il Gruppo Aco è leader mondialenella produzione e distribuzione disistemi di drenaggio in calcestruz-zo polimerico e sistemi di tratta-mento acque per applicazioniesterne ed interne.Presente in 40 paesi nel mondo econ 32 centri di produzione, Acopropone soluzioni all’avanguardianell’edilizia civile, stradale e indu-striale. Con oltre 40 anni diapprezzabile esperienza nel conte-nimento e smaltimento delleacque reflue, Aco sviluppa conti-nuamente nuove tecnologie nelcampo della gestione delle acquedi scarico.Nel 2000 l’azienda ha acquisito ilmarchio Passavant, già leadereuropeo nel settore separazione etrattamento acque, grassi e carbu-ranti e diventato oggi uno dei for-nitori principali di impianti perstazioni di rifornimento carburan-ti, alberghi, strutture di ristorazio-ne e siti industriali. Numerosesono le applicazioni Aco apposita-mente studiate per le stazioni diservizio: una vasta gamma di sepa-ratori di idrocarburi, valvole dicontenimento oli, separatori digrassi, impianti di trattamentoacque, sistemi di drenaggio lineari

e puntuali. I nostri prodotti sono sono confor-mi alla normativa di qualità deiprodotti UNI EN 1433. Dal 2004Aco Passavant è certificata ISO9001-2000 per l’ attività di com-mercializzazione di prodotti per ildrenaggio e il trattamento delleacque reflue.

Aco is the the world’s biggest pro-ducer of polymer concrete, an inno-vative and versatile material that inthe 60th launched Aco on the roadto success. Today Aco is is interna-tionally synonymous for surfacedrainage systems.Aco group has independent firmsin 40 countries on 4 continents.Aco products are found in countlessplaces around the world - at trafficintersections, airports and shop-ping centers. We are also a com-pany with intelligent solutions forcivil engineering and construction,building services and environmentaltechnology.The italian head offices are situatedin Bagnolo in Piano (ReggioEmilia), from here goods are easilyand quickly distributed all overItaly. Also Aco Italy sales team isstructured to fully cover each ita-lian region.In 2000 Aco acquires Passavanttrade mark, the european leader forwaste water treatment devices,petrol and grease separators, andnow one of the main suppliers ofpetrol stations, motorway stations,catering facilities, hotels, indu-strials sites. Aco high quality products are basedon the group world-wide expertiseand in-depth research. Our produc-tion is tested and fully compliant toUNI EN 1433. Since 2004 Aco Passavant SpA is

ISO 9001-2000 certified for surfacedrainage products and wastewaterdevices trade.

...............................................

A.D. PRODUZIONE srlVia Darwin, 1820019 Settimo M.se (Mi) Tel. +39 02 33502497 Fax +39 02 [email protected] www.adproduzione.it

A.D. Produzione srl produce tuttigli accessori per autolavaggiself-service e non, quali: aspira-tori, lavainterni, lavatappeti,distributori di carta e pelle, ero-gatori di prodotto, gonfiagomme, ecc …I prodotti A.D. sono tutti costrui-ti in acciaio inox 304, montano abordo gettoniere elettroniche diserie oppure meccaniche comeopzionale (le quali accettano siamonete che gettoni personali),sono rivestiti da adesivi con pit-togrammi che parlano in ottolingue, sono dotati di manualid’uso e dichiarazioni di confor-

mità CE.Le ultime novità di A.D. sono:aspiratore Eco., aspirazione cen-tralizzata, distributore carta treprogrammi, lavatappeti batterici-da, igienizzante ozono, panno-mat AD, ecc … tutti accessori peril completamento dell’autolavag-gio (ci saranno due grandi novitàrivoluzionarie che potrete vederenel nostro stand).

A.D. Produzione manufacturesaccessories for self-service andautomatic car wash facilities,including: vacuum cleaners, inte-rior cleaners, floor mat cleaners,tear-off paper and syntheticleather dispensers, productdispensers, tire inflators etc...A.D. products are made up of 304stainless steel, they are providedwith standard electronic tokenboxes or optional mechanicalones (where both coins andtokens can be used). They are covered with pictogramsin eight languages and they areprovided with use manual and ECdeclaration of conformity.The last new products of A.D. are: Eco. Vacuum cleaners, Centralized suction, Paper dispenser with three programs, Bactericidal mat cleaners, Sanitizing ozone generator, AD Paper towel dispenser, etc. all accessoriesfor the self-service car wash completion (there will be two bigrevolutionary news that you willsee at our stand).

Pag. 4 News

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

Pag. 5News

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

Lukoil: a New Network of ServiceStations in ItalyNazim Suleymanov, General managerand Head of Mediterranean cluster forLukoil, the leading Russian oil com-pany, explains why the company willattend the Oil&nonoil fair and describesthe fundamental aspects of how thecompany intends to establish its pre-sence on the Italian market.

Since it stepped in the Italian marketafter purchasing 49% of the Isab refi-nery, Lukoil’s strategy, geared to crea-ting a nation-wide network of servicestations, has been closely observedand "interpreted" by all Italian opera-tors in the sector.What were your strategic reasons forchoosing Italy as an area for increa-sing your presence in Europe?Lukoil is an integrated oil companythat based its development and expan-sion on the secured resources of thecrude oil from its own productionsources. The aim of our company is tosupport long-term economic growth,social stability, prosperity and pro-gress in the regions where we operate,while caring for the environment andproviding added value to end consu-mers of our products. The companyaims to achieve this by extraction ofcrude oil from its own resources, pro-cessing the crude in its own refineriesand selling to end customers on thenetwork of Lukoil branded petrol sta-tion. After securing its refining posi-tion to cover Russian domestic marketthe international growth was logicalnext step. As there are three maindirections for the Russian crude oil tobe delivered to Europe – North throu-gh the ports on the Baltic Sea, Centralthrough the Druzhba pipeline systemand South through the ports on theBlack Sea, Lukoil targeted its refininggrowth alongside these main routes.Northern route is covered by share inrefinery in Netherlands and Southernby refineries in Odessa in Ukraine,Bourgas in Bulgaria, Ploiesti inRumania and finally by share in ISABrefinery in Priolo, Sicilia. Once obtai-ning the share in the ISAB refinery thenext obvious step is the developmentof the retail network connected to therefinery. This was the main reason forestablishing new company regionalentity – Mediterranean cluster with itscentre in Rome that covers Lukoilretail activities not only in Italy, but inthe whole area of Mediterranean Seathat can be covered by products fromISAB refinery.

We understand that it is your short-term goal to have a distributionnetwork in Italy of 1000 stations;besides the question of the Lukoilbanner, what changes will you makein the lay-out of the stations and inthe services offered?Let me slightly correct your statementfirst - we do not speak about numberof stations as our goal, Lukoil goal isto have significant retail network pre-sence that supports the refinery throu-ghput and makes Lukoil an importantplayer on the Italian retail market. Asper your question I have to say, thateven though Lukoil has significantexperience in service station opera-tions and mainly the convenienceretailing as key part of the “non oil”business at the service stations, we arevery pragmatic when entering a stableand developed market as the one inItaly in terms of respecting the coun-try specific market conditions weencounter. Our target is to create anetwork of service stations of the futu-re, including full services for the driverand his needs - starting from diversi-fied offer of different automotive fuels(not only light oils), car services as carwashes, oil change and ending withconvenience retailing, bars andrestaurants - where appropriate. Sothe stations we will build or acquireinto ownership we will definitely tar-get them for future. On the contractedservice stations, where Lukoil is not anowner, we would need to convince theservice stations owners that our con-cept is correct and find a common wayon service station upgrade, wherenecessary, to provide the same stan-dards across the network.

At the moment in Italy the non-oilbusiness activities, those aimed atthe driver and his car, count for onlya small percentage of the station’sincome, do you intend to changethis?As I have already mentioned above,Lukoil believes in the idea of servicestations, not just plain fuelling sta-tions. On the other hand it is worth tomention that we do consider and eva-luate each service station projectseparately and are trying to tailor theset of services offered at the particularstation to the conditions of the localmarket. So there may be locationswhere full convenience retailing con-cept would be necessary, and on theother hand there may be locationswhere simplified model or even anunmanned concept (“ghost stations”)will be adequate and more appropria-te. Lukoil has experience with varioustypes of service stations and also withpartnering with experts in services (asfast food industry leaders, car washmanufacturers, supermarkets etc.) andwe believe that variety under unifyingbrand concept is a way to attract themodern customers.

What do you think are the positiveaspects of the Italian distributionnetwork and what, in your opinion,are the aspects to change, using yourexperience in other countries?As you probably will hear from everyperson in connection with Italianretail market, there is a very highnumber of service stations comparedto the rest of Europe. I do not reallybelieve this number will change dra-matically in the near future, becausethe number as such is not the pro-blem, and from our experience inother countries service stations dohave quite a strong endurance. Whatwe believe that the overall quality anddiversification of the stations will hap-pen in the future. One of the problemsof long term established markets isusually very high variety in the qualityof service stations offering, evenwithin the same brand, which is cau-sed by the historical development ofthe service stations over the years andthe necessity of return on investmentto the service stations. With economiclife of a station of about 15 and moreyears the market trends can changeseveral times during its life span andthe additional investment may notalways bring the additional income toallow to really react to market trends.With increasing quality of life andrising expectation for quality of servi-ces amongst the drivers, however,some changes are inevitable.

As you have a joint venture in a refi-nery will you have a specific policyfor supplying your stations withfuel?There is not much that will change in away we bring products to the stations;we will keep on using trucks and dri-vers… Well, let us be more serioushere. As I have mentioned above, themain business target for our Italiancompany is to achieve an optimumbalance of domestic and foreign deli-veries from our share in ISAB refinery.Therefore we are establishing logisticsprocesses for doing so, however, wewill physically transport product onlywhen it is economical. We will deliveras much product as we can in Sicilianmarket directly from the refinery, byeither selling it directly to our Lukoilbranded service stations (of which weare certain there will be some inSicilia) or by form of swaps of productor wholesale activities to other playerson the island. As for the mainlandItaly, we have again two main oppor-tunities - either to deliver it by shipsfrom Sicily to selected ports (wheneconomically viable) or through thealready mentioned swaps obtain pro-duct in Italy in exchange for productprovided in Sicily or on other marketswhere Lukoil is present. But this isstandard product logistics, not muchnew is expected.

Is there anything you would want tosay to readers of the Oil&NonOilNews? Come to see us on the Oil&NonOil fairin Modena, where Lukoil Italia willhave a stand and where Lukoil peoplewill be present to answer your questions.

English text

Francesco Molari, managing directorof Sacim and vice-president of thetanker manufacturers’ section ofAnfia, talks about the unveiling of newproducts at S&TC and reminds us thatwe need to tackle regulatory and tech-nical issues with determination if weare to guarantee both environmentaland worker protection.

Sacim is building a new plant, eventhough this is a bad time for yoursector. Should this be taken as asign of optimism, or an indicationof some kind?Yes, you’re right, in the current cli-mate this may not look like a wisedecision, but the truth is that theproject had been advancing for sometime and in any case Sacim’s ownershave always firmly believed in thetanker business and we had theimpression that this new projectwould coincide with the start of anupturn on the market, and would notonly boost the image of the companybut also increase its efficiency andcompetitiveness considerably.Finally, it should be borne in mindthat the present economic crisis hasalso allowed us to obtain unexpecteddiscounts from our suppliers andthese have somehow balanced outand offset any risks and initial fears.We count on celebrating the launchof this important initiative in 2010 orin the first six months of 2011 at the latest. That way, it will coincide with thecompany’s 90th anniversary and the

Increasing Safety

According to Danilo Delledonne,Marketing Manager for the SBG Group,all the players in the sector have to getinvolved in dealing with criticism andpushing forward with modernization ofthe fuel transportation sector. Makeheadway when it comes to safety, andnever stop.

Danilo Delledonne, Marketing Managerfor the SBG Group, is very familiarwith the world of transporting fueland everything associated with it. Hisexpertise and knowledge goes wellbeyond national borders. Few peoplecan provide such a clear picture of fueltransportation in Italy.

Positive and negative features: whatare the most palpable differencesbetween the distribution system onItalian roads, the so-called last mileand major European countries?With particular reference to the fueldistribution network, the main factorsensuring greater flexibility are depotsopening from a minimum of 18 hoursup to 24 hours; at fuel stations, a ten-dency to receive the product over awider span of hours than in Italy;lastly, the average fuel delivery beingapproximately 30/35 mc while in Italyit is 15 mc.Payment is not collected at deliveryexcept in special cases, whereas inItaly bank cheques, banker’s draft andeven cash are often collected. Safety is necessary at every instanceand at each step. Means of transporta-tion must be technologically advan-ced, capable even of protecting again-st human error. The process of impro-ving safety is ongoing, what is next?The next steps from a technologicalstandpoint regard means of transpor-tation, both tractors and semi-trailerswhich, partly because of the regula-tions about to be introduced inEuropean directives, must be fittedwith passive safety systems that canprevent accidents while tankers are onthe roads (advanced overturn sensorsystems, degree of illumination byheadlights, sensor aids when changinglanes).

Can an appointment such as S&TC,which groups the entire storage andfuel transportation sector, be anoccasion for a meeting of manyminds on safety?It certainly is the perfect occasion forindustry operators to debate and studyin detail the critical points of thevalue chain for each individual opera-tor.

What other common issues can bebrought up and reviewed in moredetail when the entire sector comestogether?I think that one shared issue and onethat certainly needs to be shared eventhough it is extremely mundane, is topromote consideration of how allplayers can meet the needs of consu-mers. Conferences often overlook themost obvious aspects and concentratetoo much on pseudo technologicalaspects.

What technological innovations, inyour mind, have improved the mazeof passages that start at the depotand end at the tank of the servicestation?The most important innovations inclu-de loading from beneath the tankersintroduced as standard in 2004 toguarantee driver safety during loa-ding, as well as the experimentationof technologically assisted proceduresto unload the product without theoperator having to be present.

What solutions have you adopted toclean your vehicles and to flush thefuel tanks?We never clean or drain the fuels tanksinside our vehicles because they exclu-sively transport petrol and diesel pro-ducts. They are washed on the outsi-de, however, using industrial sham-poos and regular untreated water atour own premises where we provideparking, as well as at the facilitiesother companies normally installed atspecial service stations, each washcosts about 80/100 euro.

definitive handover of the reins to thethird generation.

Will you be unveiling any new pro-ducts at S&TC ?We have been working on prototypesfor several months now, precisely withthe intention of taking some new pro-ducts to the fair: we have great faithin S&TC as a specialist fair aimed at aspecific sector. For the moment, thou-gh, I would rather keep our new pro-ducts under wraps.

You are constantly improving yourvehicles, but what changes do youexpect to see as regards the loadingat depots and the unloading at ser-vice stations? For some years there has existed aEuropean directive (94/63/CE) as wellas a subsequent Italian MinisterialDecree (D.M. 21/01/2000 N. 17) onemissions of volatile organic com-pounds (VOCs) arising from the stora-ge of fuel and its distribution fromterminals to service stations, whichset out the relative technical regula-tions and operational procedures.There can be a number of problems inthese situations: fire/explosion risks,operator safety, the risks of environ-mental pollution, the accidentalmixing of different products, etc.I therefore believe that in this sector,as in others, appropriate safety andoperational procedures must be imple-mented at all times in order to gua-rantee protection of the operators’health first of all, but also to protectthe environment.

Bigger than ever, this year’s edition boa-sts 3 halls, 150 exhibitors - including allthe leading names in the sector - andthirty side events consisting of seminars,conventions and workshops. The 4thOil&nonoil Car Wash, Alternative Fuels,Downstream and Service Stations will beaccompanied by an additional event,Storage & Fuel Transportation, schedu-led to take place concomitantly (9th-11th May). The figures recorded so far exceed thoseof previous editions and confirm the on-going growth of the fair. According to predications the number ofvisitors spending more than one day atOil&nonoil will increase considering thatthe amount of potential contacts hasalso grown while the seminars are boundto offer even more information about

natural gas, LPG, fuel transportationsecurity measures, storage and warehou-sing, catering and the de-taxation ofinvestments.Oil&nonoil is a window on the future ofthe sector for both large and small busi-nesses, as well as buyers and industryinsiders with an eye for an opportunityto access some of the most innovativenew developments for their enterprisesaimed at improving earnings and theefficiency and speed of customer service. Oil&nonoil is an event that bringstogether the latest research and excitingchallenges with that human touch andconfidence in a show that continues togo from strength to strength with everyyear that passes. Attending Oil&nonoilmeans meeting interesting people,talking to them, exchanging and compa-ring ideas and keeping a finger on thepulse of the world we live in.

Keep on Growing Together

You can still exhibitat Oil&nonoil 2010Your competitors already have a stand at Oil&nonoil and S&TC and you don’t want to miss the event? There is still space for showcasingyour company’s offerings and meetyour customers: call +39.02.4547.1111+39.02.4547.1054, or contact us via e-mail: [email protected]

”Online pre-registrationMake your visit at Oil&nonoil quickand simple:take advantage of the pre-registrationoption on our websitewww.oilnonoil.it.It only takes one minute.At the fair, you will find a counterdedicated to pre-registered visitors.Avoid the queue, withdraw your badgeand receive immediately the electronicnewsletter with updated informationon seminars and last-minute events.

Leading the Recovery

Page 4: OIL&NONOIL NEWS 2010

Pag. 6 News

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

Pag. 7News

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

tibuire alla trasformazione profes-sionale da gestore a imprenditore.

Area di Servizio is the Italian lea-ding magazine in the business sec-tors of car wash and filling stationand represent a clear benchmark forall this commercial field. It is distri-buted to:buyers of Oil Company;Gas station and car wash - keepers;Private networks of gas stationArea di Servizio supports “non oil”sector with journalistic articlesabout:News, suggestion, technical data,information about the installationand the outfits used in gas station,presentation of the whole range ofproducts that could be sell out fromthe shop.

...............................................

A.SC. IMPIANTI srlVia Vic. Masseria Vecchia, 124/1480014 Giugliano in Campania (Na)Tel. +39 081 8546574Fax +39 081 [email protected]

L’ASC Impianti opera nel settoreimpiantistico e nasce da unagrande esperienza acquisita intutti i settori dell’impiantisticagenerale ma in particolare nellarete di distribuzione di carburantidi petroli liquefatti, seguendocostantemente i moltepliciaggiornamenti del settore nelrispetto delle vigenti normativesulla sicurezza e sull’antincendio .L’azienda offre la realizzazionechiavi in mano e il potenziamentodi impianti carburanti liquidi egassosi adottando sistemi partico-larmente innovativi .La progetta-zione è accurata e l’ assistenzacontinua e competente. L’azienda offre anche servizi dimanutenzione sugli impianti diG.P.L e benzina, 24h su 24h, conun pronto intervento in situazionidi emergenza. Systems sector operator ASCImpianti was born of long-standingexperience acquired in all the gene-ral engineering sectors, but in par-ticular in that of liquid fuel retailnetworks; the company has alwayskept abreast of the many advancesin the sector and adhered to currentsafety and fire prevention regula-tions.The company offers turnkeysystems, as well as modernizationprojects, implementing particularlyinnovative systems, and liquid andgaseous fuel filling systems. Inaddition, it offers meticulous desi-gn and a constant and expert after-sales service. The company also offers round-the-clock maintenance of LPG fuel andpetrol systems, with a fast-responseservice in emergencies.

...............................................

ASSYTECH srlVia Val d'Aosta, 5 23018 Talamona (So)Tel. +39 0342 615506 Fax +39 0342 [email protected] www.assytech.it

Assytech nasce nel 1997, dall'u-nione di diverse figure professio-nali, a Talamona (Sondrio). La suaattività riguarda: progettazione eassemblaggio di erogatori di car-burante, ecodiesel, oli e additivi,con portate da 20 a 120 l/min,adatti per uso heavy duty.Erogatori e Tank Container perAdBlue (BlueSystems), di tipo pro-fessionale, per uso interno e pervendita al pubblico. Produzione diapparecchiature per l'automazionee la gestione dei rifornimenti.Sistemi di rilevazione con tran-sponder posizionati su erogatoried automezzi. Forniture e installa-zione di sistemi integrati per ilmonitoraggio di serbatoi, perditee livelli, per la prevenzione deidanni ambientali. Impianti di rile-vazione incendi, antifurto e con-trollo accessi. Realizzazione diapparecchiature elettromeccanicheed elettroniche conto terzi, concapacità di sviluppo interno dihardware e software. Assistenzatecnica post-vendita e montaggiodi macchine su tutto il territorionazionale ed estero.Aziende rappresentate sono:Coptron Soc. Coop (It), Petrotec sa(Pt)

The activity of Assytech comprises:the design and assembly of pumpsand nozzles for fuels, eco-dieselfuels, oils and additives, that deli-ver 20-120 litres/minute, suitablefor heavy duty use; the productionof AdBlue (BlueSystems) pumpsand tank containers (professionaltype, for internal use and for saleto the public); the production ofequipment for the automation andmanagement of filling operations;the production of transponder mea-surement systems that can be posi-tioned on pumps and vehicles; thesupply and installation of integra-ted systems for monitoring tanks,leaks and levels (for environmentprotection purposes); the produc-tion of fire detection systems, bur-glar alarms and access monitoringsystems; the creation, for contrac-tors, of electromechanical and elec-tronic equipment (the company hasits own internal hardware andsoftware development facilities);an after-sales technical assistanceand assembling service in Italy andabroad.Represents the following compa-nies: Coptron Soc. Coop (Italy),Petrotec sa (Portugal).

...............................................

AUTOEQUIP LAVAGGI spaZona industriale14059 Vesime (At)Tel. +39 0144 8991 Fax +39 0144 [email protected]@autoequip.itwww.autoequip.it

Autoequip Lavaggi, dal 1963, pro-getta e costruisce impianti dilavaggio per auto e veicoli indu-striali. Lo studio approfonditodelle tematiche progettuali ecostruttive, che si sono presentatee risolte nel corso degli anni, hapermesso di realizzare prodottiqualificati per dare soluzioni com-plete e mirate nel campo deilavaggi per veicoli. La capacità diinnovarsi, ha da sempre contraddi-stinto l’azienda. Abbiamo almenouna decina di vere e proprie inven-

zioni brevettate che hanno carat-terizzato la storia dei nostrimodelli.TK5. Cicli combinati per una velo-cità senza confronti.Il nuovo doppio portale Autoequipunisce un’altissima qualità dilavaggio, grazie alle 5 spazzole dicui è dotato, a una velocità di ese-cuzione senza paragoni.I ciclicombinati dei 2 portali infatti con-sentono di effettuare in meno di 2minuti e mezzo un ottimo lavag-gio.

Autoequip Lavaggi has been desi-gning and building car and indu-strial vehicle washing system since1963. Extensive research into desi-gn and construction issues encoun-tered and resolved over the yearshas made it possible to manufactu-re qualified products that representcomprehensive vehicle washingsolutions. The ability to innovateconstantly, is a distinguishing fea-ture of our company. Over the yearswe have patented at least dozeninventions that represent milesto-nes in our history.

...............................................

AVIMATIC srls.s. Paullese km 30.23026010 Bagnolo Cremasco (Cr)Tel. +39 0373 649457Fax +39 0373 [email protected]

Avimatic ha sviluppato una lanciatutta in acciaio inox che può esse-re personalizzata grazie a unagrande modularità e alla cura nellalavorazione meccanica.Le lance Avimatic sono concepiteper la massima durata nel tempo eper lavorare in qualunque condi-zione e con i prodotti più aggres-sivi.Inoltre grazie alla loro componibi-lità possono essere personalizzatein base alle esigenze del clientearrivando a impiegare fino a treprodotti detergenti differenti. Tutta la lancia è di acciaio inox,tornito dal pieno. Solo l’impugna-tura è di plastica (abs di qualità),ma su richiesta può essere realiz-zata in acciaio inox, mentre leguarnizioni sono in teflon per resi-stere ai prodotti più aggressivi.Avimatic ha cercato di creare deiprodotti di alta qualità destinati adurare a lungo.

Avimatic srl has developed a lanceall made in stainless steel to beused for the longest time with everykind of product and that can bemodulated in order to meet everykind of professional need in carwashing.The seals are made in Teflon inorder to resist to the most aggressi-ve products and worse working con-ditions.

AWC srlSede legale: Via Secco D’aragona 20065 Inzago (Mi) Sede Operativa: Via Milano, 59 27030 Castello d’ Agogna (Pv) Tel./Fax +39 0384 298898 [email protected] www.awcit.it

AWC si propone in fiera con la suaproduzione consolidata a propriomarchio, di prodotti per autotra-zione, industria, comunità. Nellagamma automotive spiccano ildetergente carrozzerie”Monocomponerg”, diventatocavallo di battaglia dell’AWC, inol-tre una vasta gamma di bicompo-nenti, cere, lucidantigomme,schiumogeni, lucidanticruscotti in diverse fragranze,ecc.Presenteremo un’ importante novi-ta’ nella diluizione dei prodotti perautolavaggio, sara’ gradita unavisita al nostro stand, dove saremolieti di fornirvi tutte le informa-zioni riguardanti questo attrezzo.Produciamo per conto terzi.

Awc aims at the fair with its pro-duction consolidated their ownbrand of products forautomotive,industry,comunities. Inthe range of automotive stand outthe cleaner body"monocomponerg"become core business the awc srlAlso a wide range of biocompo-nents waxes polishes gums,foa-ming,polishing dashboards in diffe-rent fragrances. An importantnovelty in the dilution of productsfor car wasch,will be' welcome avisit to our booth where we will behappy to provide any informationregarding this intruments manufac-turing for third parties.

...............................................

BERNARDINI IMPIANTIdi Aldo Bernardini & C. sncSede legale: Via Murri, 55Sede operativa: Via Galilei, 3548018 Faenza (Ra)Tel. +39 0546 626711Fax +39 0546 626741alessandro.pasini@bernardininet.comwww.bernardininet.comContatto: Rag. Alessandro Pasini

Da 40 anni la Bernardini realizzaimpianti per stazioni di riforni-mento e depositi di stoccaggio intutto il territorio nazionale. Lagestione caratteristica dell’aziendaè la progettazione, costruzione emanutenzione di impianti di ero-gazione carburante, con una foca-lizzazione nel settore dei carbu-ranti a basso impatto ambientalequali il Gpl e il metano.Ha realizzato con successo oltre2.000 impianti, con un’organizza-zione in grado di coordinare emonitorare in loco tutte le fasi diogni singola commessa.

From more than 40 yearsBernardini has been realizingsystems for fuel supplying stationsand storage facilities in the wholenational territory. The core businessof the company is the engineering,construction and maintenance offuel delivery systems, with a focuson low environmental impact fuelssuch as Gpl and methane.Up to now more than 2,000systems have been successfully rea-lized, with an organization able tocoordinate and monitor every phaseof the job.

B&C srl - HYDROPRESS Via T. Edison, 1242017 Novellara (Re) Tel. +39 0522 653010 Fax +39 0522 [email protected] www.hydropress.it Contatto: Oreste Bassi

B&C-Hydropress produce sistemi dipulizia professionali per il settoreautomotive. Grazie alla sua espe-rienza trentennale è oggi in gradodi proporre una vasta gamma diattrezzature per la pulizia internaed esterna dei veicoli.Da notare, in particolare, dueattrezzature d'avanguardia: lamacchina per il lavaggio degliinterni auto WDG 1451 e l'impian-to di lavaggio LSM 837-Skid checostituisce un esempio di prodottodi alta tecnologia. La macchinarappresenta la concretizzazionedel concetto di lavaggio-auto pre-fabbricato monoblocco installabilesenza l'ausilio di opere murarie eaggiunge alle già affermate carat-teristiche distintive dei lavaggi alancia di spruzzo altri importanticaratteristiche: predisposizionealla mobilità, vasche per raccolta esmaltimento acqua di lavaggio,depuratore inseribile all'internodell'armadio, riscaldamento delpavimento delle postazioni, stoc-caggio taniche dei prodotti chimicidi consumo. Una delle maggiori novità checontraddistinguono l'azienda perla sua professionalità e per l'otti-ma qualità dei prodotti è senzadubbio la macchina lavainterniauto WDG 1451 che ha 5 funzioni: 1) pulizia con schiuma a mezzo dispazzola rotante 2) aspirazione della schiuma sporca 3) igienizzazione mediante vapore 4) asciugatura con soffiaggio d'a-ria tiepida 5) nebulizzazione di profumi oprodotti chimici antiacari. Questa attrezzatura è stata conce-pita per la pulizia dell'interno deiveicoli e con le sue 5 funzioni assi-cura eccellenti risultati di pulizia erende il veicolo trattato immedia-tamente pronto per il riutilizzo.

B&C-Hydropress is a companymanufacturer of professional clea-ning equipment for the Automotiveindustry. Thanks to 30 year experience, B & CSrl Hydropress offers nowadays awide range of equipment for insideand outside vehicles cleaning (cars,buses, trains, etc.). Worth to be highlighted are the fol-lowing two products: the car inte-riors cleaner WDG 1451 an the car-wash LSM 837 SKID which is a realexample of up-to-date, high-tech.car washing system. It representsthe realization of the concept of theprefabricated, self-service, jet car-wash, delivered ready to service,that one can simply lay on a floorwithout having to arrange for buil-ding works on the chosen installa-tion site. To the acknowledged fea-tures countermarking the manualself-service car-washes it adds upmore, namely: suitability to themobility, waste water collectingvats, waste water purificationsystem, wash bays floor heating,storage of spare chemicals cans.NewsOne of the most valuable noveltiesthat distinguishes B&C and highli-ghts its products excellent quality,is the car-interiors cleaner WDG1451, with 5 functions. Functionsas follows:1) cleaning with foam by means of rotating brush 2) suction of dirt moistures.3) cleaning with steam.4) drying with lukewarm air jet. 5) atomisation of anti-acara

Prof

ilo e

spos

itori

Exhi

bito

r pro

file

ALFA COMPUTER SYSTEM srlvia Ferrara, 6759100 Prato (Po)Tel. +39 0574 700122Fax +39 0574 [email protected]

Alfa Computer System presentaDealer2000, il back office ammini-strativo modulare che si adattafacilmente ad ogni esigenza diinformatizzazione amministrativasia del gestore che del Retista conrete di PV automatizzati Gilbarco. Itagli di prodotto: vanno dall'e-sportazione dati fino al controllodi reti in gestione diretta; dallaraccolta dati statistici della retealla gestione di carte di sommini-strazione utilizzabili in tutta larete, con emissione di una fatturaunica ai clienti retisti e delle fattu-re dei gestori dei PV al retista peril carburante somministrato aipossessori di carte.

Alfa Computer System has unveiledDealer2000, a modular back-officesystem readily adaptable to thevarious administrative IT needs of ser-vice station owners and Gilbarco auto-mated filling station operators. Thesystem functions range from dataexport to direct network control andmanagement, from the collection ofstatistical data from the network tothe management of the dispensercards that can be used throughout thenetwork, making out single invoicesto network operators and service-sta-tion invoices to network operators forfuel dispensed to card holders.

...............................................

ALKOM srlVia Legnaghese, 2 37040 Arcole (Vr)Tel. +39 045 7635786 Fax +39 045 [email protected]@legalmail.itwww.alkom.net

La società Alkom srl, inizialmenteproduttrice di cassoni ribaltabili inalluminio, ha successivamenteimplementato la propria gamma diprodotti in alluminio con la produ-zione di veicoli cisternati per tra-sporto prodotti pulverulenti. Dalmarzo 2003, grazie ad una conso-lidata struttura aziendale, lasocietà di Arcole (Vr) ha iniziato laproduzione in serie di veicoli cas-sonati in ferro. Da marzo 2005infine ha iniziato la produzione diveicoli in lega leggera per il tra-sporto di prodotti petroliferi.Dal dicembre 2009 con l’entrata insoceta’ della ditta Menci spa ,primo costruttore di semirimorchiin Italia (per numero di veicoliimmatricolati) e leader europeonella produzione dei veicoli in legaleggera, la ditta Alkom srl si pre-figge il rilancio produttivo egestionale con ampliamento dinuove linee di prodotti e di aree dimercato.

The company Alkom srl (Arcole, Vr),originally a manufacturer of alumi-num dump bodies, subsequentlyimplemented its range of aluminumproducts with the production oftank vehicles to transport productsin powder form. Since March 2005finally began vehicle production inlight alloy for the transport ofpetroleum products.Since December 2009 with the entryinto soceta 'Menci Company SpA,Italy's leading manufacturer ofsemi-trailer (by number of registe-red vehicles) and the European lea-der in vehicle production in light

alloy, the company Alkom Ltd aimsto raise production and manage-ment with expansion of new pro-duct lines and market areas.

...............................................

ALLEGRINI spaVicolo Salvo d’Acquisto, 224050 Grassobbio (Bg)Tel. +39 035 4242111Fax +39 035 [email protected]: Giuseppe De Biasi

Dal 1945 operiamo per offrirvi pro-dotti professionali per la cura del-l’auto. Presenteremo il nostromiglior prodotto: il servizio che sitraduce, grazie ai nostri laboratoriinterni di Ricerca & Sviluppo e allaprofessionalità della nostra retevendita, nella garanzia di unrisparmio economico del 30 % sulconsumo dei prodotti chimici nel-l’autolavaggio. Presenteremo dueassolute novità. La prima è unagamma di prodotti formulati con lapiù avanzata nanotecnologia e laseconda coniuga ottime perfor-mance detergenti e il massimorispetto dell’ambiente. Non voglia-mo offrire solo prodotti di qualità,realizzati per garantire la massimatutela della salute dell’operatore,il minimo impatto ambientale e ilmassimo rispetto dei materialidetersi, ma vogliamo andare oltreed essere dei “partners di servizi”ai quali il cliente si può affidare inpiena fiducia. Il marchio “A- servi-zio di qualità” vi aspetta.

We have been offering professionalcar care products since 1945. Wehere present what is, without adoubt, our best product: a servicethat, thanks to the efforts of our in-house R&D laboratories and theprofessionalism of our salesnetwork, translates into 30%savings in the consumption of che-mical products in the car wash faci-lity. In addition, here are two abso-lutely new developments: the firstis a range of products formulatedwith the most advanced nanotech-nology, while the second combinesexcellent cleaning performance withthe utmost respect for the environ-ment. We aim to offer only qualityproducts, created to guarantee theoperator maximum health protec-tion as well as the lowest possibleenvironmental impact and totalrespect for the materials being clea-ned; but beyond this, we also aimto be “service partners” that custo-mers can turn to with absolute con-fidence. Our “A-service quality”mark is at your service.

...............................................

ANNOVI REVERBERI spa Via Martin Luther King, 341122 Modena Tel. +39 059 414411Fax +39 059 [email protected] www.annovireverberi.itAnnovi Reverberi produce Pompe apistoni per Car Wash da 10 - 11 -13 - 15 -18 - 21 - 26 - 30 - 36 -

38 - 42 - 49 - 70 - 135 l/min, a100 - 140 - 150 -170 - 200 - 350 -500 - 600 Bar, a 800 - 950 - 1000- 1200 - 1450 - 1750 giri/1' ePompe ad Alta Temperatura 85 °C( 185°F ) per applicazioni di puli-zia industriale con testate in otto-ne nichelate e trattamento deiparticolari in alluminio in catafo-resi. L'utilizzo delle pompe ègarantito nelle più gravose condi-zioni, grazie all'impiego di mate-riali e componenti di grande affi-dabilità. L'azienda Annovi Reverberi è certificata UNI EN ISO 9001:2000.

Annovi Reverberi manufactures tri-plex piston pumps for car washeswith flows of 10 - 11 - 13 - 15 -18 -21 -26 - 30 - 36 - 38 - 42 - 49 - 70-135 l/min, pressures 100 - 140 -150 -170 - 200 -350 - 500 - 600Bar, at 800 - 950 - 1000 - 1200 -1450 - 1750 Rpm and pumps thatcan run with high temperaturewater up to 85 °C ( 185°F ) forapplications in the industrial clea-ning sector, with nickel-platedbrass heads and components incataphoresis-treated aluminium.The good performance of the pumpsis assured under the most heavy-duty conditions, thanks to cutting-edge materials and components.Annovi Reverberi is UNI EN ISO9001:2000 certified.

...............................................

AQUARAMA srlC.so Inghilterra, 2412084 Mondovì (Cn)Tel. +39 0174 670 550Fax +39 0174 670 [email protected]

Aquarama si presenta in fiera connumerose novità quali il portale adalta pressione Stargate SHP, il tri-plo portale Stargate S111 e lenuove piste in self service con undesign accattivante. L’intera lineadi prodotti sarà presentata dallostaff commerciale e tecnico dell’a-zienda agli ospiti che visiterannolo stand.

Aquarama presents itself at the fairwith many innovations such as theSHP Stargate high-pressure gantry,The triple gantry Stargate S111 andthe new self-service bays with across design. The entire line of pro-ducts will be presented by the salesand technical staff of the companyto the guests who will visit thebooth.

...............................................

AQUATECHNIC snc Via Chiarellotto, 1646027 San Benedetto Po (Mn)Tel. +39 0376 620911Fax +39 0376 [email protected]

Aquatechnic, azienda produttricedei miscelatoti automatici didetergente, nelle versioni manua-li, self-service ed eco, ripropone aOil&nonoil la propria gamma conaggiornamenti tecnici e costrutti-vi, garantendo la massima affida-

bilità di funzionamento e di dura-ta di utilizzo.Grande attenzione è stata riserva-ta al sistema idrico con nuovi com-ponenti, testati direttamente sulcampo per un lungo periodo diprova e apprezzati da professioni-sti del settore.Migliorato è anche il sistema dierogazione della schiuma graziealla lancia doppia che esegue lamiscelazione aria-prodotto in usci-ta, abbinabile all’avvolgitubo dop-pio ingresso, che ne facilita l’utilizzo nonostante il doppiotubo, mantenendo libera l’area dilavoro.Caratteristica fondamentale diquesti prodotti è la loro costruzio-ne in acciao inox, ideata pergarantirne una maggiore durata eresistenza agli urti.

Company Aquatechnic makers ofautomatic mixer of chemical pro-ducts , in the manual, self-service,eco oil and proposes to non-oil itsrange with technical updates andensuringconstructive maximumreliability in operation and durationof use, thanks use of new components.

...............................................

ARBOH srlSede legale: Via G. Marconi, 41Magazzini: Via P. Mascagni, 13-1556038 Ponsacco (Pi)Tel. +39 0587 732257Fax +39 0587 [email protected]: Romano Ferretti

Ancora novità dalla Arboh srl è ilnuovissimo e brevettatoDistributore Automaticoper olio di marca e ricambi auto.Con un unico distributore si posso-no erogare oltre 20 tipi di oli:Agip, Castrol, Tamoil Elf, Shell,Esso, Mobil, Repsol, Lubex …..Possiamo aggiungere anche tergi-cristalli e lampadine Bosch e…..a tutto questo possiamo aggiunge-re anche un prezzo da fare al pub-blico,veramente interessante grazie allacollaborazione con la Lubex spa.A tutto questo aggiungiamo unpagamento per il distributore,veramente infinito …. 60 mesi.Siamo in Fiera allo Stand D 26 enon ti meravigliare delle offerteche ti faremo.Non solo per i distributori di olioma per tutta la gamma di distribu-tori che una azienda come laArboh , leader nel settore del selfservice, può offrire come per autoSelf - Bar , lavanderie …. E con ilprodotti specifici da inserire neglistessi.

Another new product from Arbohsrl, which this time unveils an ultra-new, patented automatic dispenserfor original brand oil and autoparts. A single dispenser can delivermore than 20 types of oil.To this we can add windscreenwipers, Bosch lights and, thanks tothe collaboration with Lubex, a fan-tastic retail price.On top of all this, we offer extre-mely long payment terms for thedispenser: 60 months.Find us in the fairgrounds at StandD 26 and try not to be amazed bythe offers we make you. Not onlyfor oil dispensers but for the wholerange of dispensers that a leader inthe self-service sector like Arbohcan offer, as well as for self-servicebars and launderettes - to say

nothing of the specific productsthat go into them.

...............................................

ARCHIGIA srlVia Asmara, 10/400199 Roma Tel +39 06 8603995Fax +39 06 [email protected]

Archigia è specializzata nellaprogettazione, produzione einstallazione di elementi di comu-nicazione visiva e manufatti conuna specifico know nel settorepetrolifero.La Società è articolata principal-mente in 2 aree di business.La prima si occupa prevalentemen-te di progettazione di brand azien-dali, studio di nuovi format di sta-zioni di servizio, gestione di pro-grammi di immagine ed è attentaad anticipare il mercato con unimportante investimento nellaricerca e nel design relativo allacomunicazione visiva.La seconda area racchiude tutte leiniziative progettuali e realizzativenel settore delle strutture inacciaio, pensiline, totem, flagseguendo il ns. cliente dalla faseiniziale di studio alla ingegneriz-zazione e alla produzione delmanufatto.

Archigia is involved in the desi-gning and the manufacturing of thebrand image for different custo-mers.The activity is divided in two diffe-rent units.The first one is engaged in the pro-duction of signage elements, steelstructures, car covers and conve-nience store.The second one is oriented in thestudy of brand images, designingnew concepts for oil companies andindustries. Our research is based ona new designed style to be appliedon the different elements that weproject: canopies, fascias, totems,signs, forecourt areas................................................

Area di ServizioCarburanti e AutolavaggiCasa Editrice: ADV SPAZIO srlVia Gustavo Modena, 620129 MilanoTel. + 39 02 70004031Fax + 39 02 [email protected]: Mario Cicalini

Area di Servizio è la rivista leadernei settori del car wash e delladistribuzione carburanti. Organoufficiale della Confcommercio,raggiunge: buyer delle compagniepetrolifere e direttori di rete,gestori di stazioni di servizio, pro-prietari “privati” di stazioni di ser-vizio. Area di Servizio sostiene ilsettore “non oil” con editoriali,servizi tecnici, dedicando spazioalle aziende del settore e pubbli-cando edizioni speciali in occasio-ne di alcune fiere. Lo slogan, “Dagestori a imprenditori”, sintetizzala necessità dei distributori di car-burante di ampliare la gamma deiservizi offerti per incrementare iguadagni. Area di Servizio ritieneil “non oil” il settore che può con-

Page 5: OIL&NONOIL NEWS 2010

hygienically and with no mess orfuss in exactly five minutes.

...............................................

CAMPER WC WASH BY SELA CARS srlVia Masetti, 46 47100 Forlì (Fc) Tel. +39 0543 796623 Fax +39 0543 723636 [email protected]

La gamma degli articoli Camper WcWash è stata completata da unanuova linea dedicata allo scaricodei liquami dei veicoli ricreativipresso le aree di servizio.L’elemento caratterizzante è ilpozzetto di scarico in acciaio inox,carrabile da camper e pullman che,non presentando griglie, risolve inmaniera definitiva il problema deireflui non degradati sulla superfi-cie. L’impianto è dotato di una fotocel-lula per il prelavaggio automaticodella vasca in entrata e dellavaggio in uscita del camper, e diun sistema autoigienizzante in grado di lavare e disinfettare auto-maticamente la zona di scarico.Le attrezzature Camper Wc Washoltre a risolvere le problematichelegate all’igiene, si distinguonoper la semplicità di utilizzo daparte degli utenti, semplificano inmaniera sostanziale le fasi diinstallazione e riducono al minimoi costi di gestione.

Camper Wc Wash range has beencompleted by new products dedica-ted for sewerage draining of recrea-tional vehicles in fuel stations. The main feature is the stainlesssteel sanitary station, that can bearcamper and coach because iswithout grates, it solves problemsof sewerage on surface. The systemis equipped with a photocell forautomatic washing when the cam-per exits and with an automatichygienic system that can wash anddisinfect the area of the sewerage.Camper Wc Wash equipment solvesthe hygienic problems and it’s veryeasy to be operated by the users, itsimplify installation procedures andreduces maintenance costs.

...............................................

CAR WASH SHOP & SERVICE srlVia Ferrero, 108 10098 Rivoli (To) Tel. +39 011 19700938+39 011 19700939 Fax +39 011 [email protected] www.carwashshop.it

La Car Wash Shop & Service haesperienza pluriennale nel settore

dei ricambi, componenti, accessorie attrezzature per autolavaggi adalta pressione multipista self ser-vice. Vanta un magazzino conte-nente più di 3000 articoli, rag-gruppando in un unico centro diacquisto più di 150 fornitori alservizio di ogni gestore, manuten-tore o rivenditore nell'ambito dellavaggio auto. Non esistono mini-mi quantitativi d’ordine e si effet-tuano spedizioni quotidiane.Vengono offerti servizi di consu-lenza per eventuale ricerca dimateriali e prodotti fuori produ-zione o difficili da reperire o sem-plicemente per avere consigli suprodotti chimici o ditte specializ-zate in installazioni di impiantinuovi. Un vero e proprio super-mercato dell’autolavaggio!

The Car Wash Shop & Service hasmany years experience in the fieldof spare parts, components, acces-sories and equipment for Car Washat high pressure self service. It boa-sts a warehouse containing over3,000 articles, grouped in a singlecenter to purchase more than 150suppliers in the service of each ope-rator, maintainer, or dealer underthe Car Wash. There are no mini-mum order quantities and aredispatched daily. Are offered coun-seling services for any researchmaterials and products are disconti-nued or hard to find or simply foradvice on chemical products orcompanies specializing in installa-tion of new plants. A veritablesupermarket for the Carwash.

...............................................

CECCATO spa Via Selva Maiolo, 5/7 36075 Alte di Montecchio Maggiore (Vi)Tel. +39 0444 708411Fax +39 0444 [email protected]

Il Gruppo Ceccato, nato nel 1936,produce impianti di lavaggio perveicoli di tutti i tipi. L’aziendaoggi è leader riconosciuto a livellomondiale per la qualità della suaproduzione e per l'elevato livellodi servizio alla clientela. Graziealla continua attenzione alla ricer-ca e sviluppo, l’azienda è in gradodi offrire una gamma di prodotti esoluzioni a impatto ambientalesempre più ridotto che si contrad-distinguono per affidabilità, tec-nologia, estetica e design e checomprende impianti di lavaggio aportale, a tunnel, piste per illavaggio in self-service, impiantiindustriali e impianti per la depu-razione delle acque. Oltre allasede centrale, il Gruppo Ceccato siarticola in filiali in Brasile,Germania, Polonia e conta circa300 dipendenti.

Founded in 1936, the CeccatoGroup produces carwash systems forall types of vehicles. Today Ceccatois a leader in the industry, interna-tionally known for its manufactu-ring quality and high standards ofcustomer service. Thanks to itsundivided attention to research anddevelopment, Ceccato is able tooffer a range of products and solu-tions at a further reduced environ-mental impact that stands out forits reliability, technology, aesthe-tics and design. The range entailsgantry washing systems, tunnels,

self-service washing bays, industrialand water saving systems. Alongwith its head quarters near Vicenza,the Ceccato Group counts branchesin Brazil, Germany and Polandemploying about 300 people.

...............................................

Consorzio CEMVia Marco Emilio Lepido, 1340132 Bologna Tel. +39 347 4945656Fax +39 051 [email protected]: Andrea Serena

Il CEM - Consorzio Energia Metanocostituisce la più importante realtàconsortile in Italia nel settoredella distribuzione di metano peruso autotrazione.Dal 2001, anno di sua fondazione,il numero delle aziende rappresen-tate è cresciuto fino alle attuali 24ditte, proprietarie di oltre 50impianti localizzati dal Trentinoalla Sicilia, con un consumo totaledi gas naturale superiore agli 85milioni di m3/anno.Il CEM offre ai propri consorziatiuna ricerca puntuale e continuadelle migliori condizioni d'acquistodel gas e dell'energia elettrica.Il monitoraggio dei mercati ener-getici internazionali e le cono-scenze specifiche nel settore delmetano, usato come carburanteper auto, consentono al consorzia-to di poter cogliere e valorizzaredal punto di vista economico,tutte le opportunità che nel temposi rendono disponibili.

The CEM - Consorzio EnergiaMetano, is the most important ita-lian association, made up of opera-tors who sell compress natural gasfor vehicles and transports uses(CNG).At the moment, it groups together24 Companies that own more than 50 refilling stations (AFGS) all overthe Italian territory.The CEM Association has got theauthorization released from the“Italian Government” to sell natu-ral gas, authorization necessary tooperate in the Italian gas market.We are looking for a partner whocan provide natural gas eitherdirectly to our stations or, alternati-vely at the Italian border.To refuel our ngv stations, for thetime being, we need 85.000.000cubic meters per year, that meansca.18% of the entire Italianmarket. ...............................................

CHANGE ITALIA srlLoc.Beria Zona Artigianale27044 Canneto Pavese (Pv)Tel. +39 0385 262033Fax +39 0385 [email protected]

Change Italia è una società natacon la precisa finalità di soddisfarela crescente richiesta di prodottirelativi al trattamento del denaro,quali lettori di banconote, conta-dividi monete/banconote,monitorad alta definizione, touchscreen,alimentatori, stampanti eoffriamo anche una gamma di let-tori scrittori di carte chip /magne-tiche/trasponder.

For more than 10 years, ourCompany, has been operating inthe sector of gaming, vending andindustrial supplying, mainly offe-ring systems and components formoney treatment, industrial moni-tors, chip cards and products rela-ted such as card readers, writers,iussuing and dispensing.

...............................................

CHIMIGAL srlVia Ponte Rosso s/n25020 Dello (Br) Tel. +39 030 9718736Fax +39 030 [email protected]

Azienda giovane e dinamica, laChimigal in pochi anni ha saputoporsi all’attenzione degli addettiai lavori conquistando una posi-zione di rilievo nel mercato deiprodotti per il car-wash. In questonuovo anno il nostro laboratorioha infatti messo a punto un inno-vativo pacchetto di prodotti per ilsettore automotive; tra questi gliavveniristici e tecnologici prela-vaggi alcalini Regal-Wash, Pratik eGolden-Car e le cere autoasciugan-ti a base siliconica. Saremo lieti dipresentarvi queste e altre novitàpresso il nostro stand.Chimigal, la scelta vincente, per-ché solo chi li ha creati puòmigliorarli!

Chimigal has a relevant position inthe international markets and it isappreciated by car wash professio-nals and in the automotive sector.The company offers a lot of newproducts as alkaline pre-washes:Regal-Wash, Pratik, Golden-Car andsilicone-based car waxes.Come and visit us at our stand!

...............................................

CLICK & FIND srl Via al Molo Cagni, s.n.cPalazzina Centro Servizi16128 Genova Tel. +39 010 8680191Fax +39 010 8683455 [email protected]

Click & Find srl è l'azienda italianaleader nei sistemi di monitoraggioa distanza delle autocisterne perla distribuzione di carburanti.Produce sistemi di bordo, progettale installazioni sui mezzi, effettual'esercizio della base installata ederoga servizi telematici per lagestione delle informazioni prove-nienti in tempo reale sia dal trat-tore che dal semirimorchio. Iclienti di Click&Find, in Italia ed inEuropa, sono le aziende di tra-sporto, le compagnie petrolifere e

le aziende che sviluppano applica-zioni per il mondo del trasporto dicarburanti. Click & Find s.r.l is the italian lea-der company in the fuel tank truckremote supervision systems for oil &gas distribution. It produces onboard units, designs the installa-tion on the trucks, maintains theinstalled base and provides telema-tic services for the managemnt ofreal-time data coming from thetank truck trailers and/or tractors.Transport Companies, Oil compa-nies, and the software house thatdevelop application for the Oil &Gas Transportations are the typicalClick&Find customers in Italy andEurope.

...............................................

CMV ENGINEERING & PLANTS srlVia Milano, 33/a23848 Oggiono (Lc)Tel. +39 0341 578675Fax +39 0341 [email protected]

Le aspirazioni centralizzate dedi-cate al Car Wash, rispondono alleesigenze del settore: efficienza,semplicità, risparmio, modularità,personalizzazione.Efficienza: aspiratori ad alto rendi-mento, filtri a contro lavaggio,quadrielettrici, logiche sequenzia-li,canalizzazioni ed accessori parti-colarmente accurati, offrono le massime garanzie di durata ed effi-cienza.Semplicità: tutto è studiato pereseguire con naturalezza ognioperazione, sia essa dedicataall’utenza sia al gestore.Risparmio: meno consumi elettricidi oltre il 20% rispetto agliimpianti con singole postazioniaspiranti. Nessun intervento di manutenzio-ne ordinaria. Gestione dello stoc-caggio e dello smaltimento degliscarti personalizzato. Modularità: ogni singola parte del-l’impianto è prevista per esseregestita in ogniintervento d’amplia-mento e trasformazione evolutiva.

The specially designed centralisedvacuum cleaning systems for CarWash operations offers the sectorexactly wants: efficiency, reducedenergy consumption, a modulardesign and simplicity as well asbeing made to measure for theindividual customers’ needs.Efficiency due to the high perfor-mance vacuum cleaners, coun-terwash filters, electric panels,sequential PLCs, tubing and parti-cularly high precision accessoriesthat offer a long operating life andefficiency. Simplicity - each opera-tion is designed to be carried outnaturally. Reduced energy con-sumption - savings of over 20%compared to systems with a singlevacuum unit and no need for regu-lar maintenance. Modular design -each individual component of thesystem can be replaced in the eventof a system upgrade or expansion.

Prof

ilo e

spos

itori

Exhi

bito

r pro

file

Pag. 8 News

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

Pag. 9News

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

chemicals or perfumes.Such an equipment was conceivedto clean vehicles interiors (car, bus,train…) and with its 5 functionsassures excellent cleaning perfor-mances and makes the cleanedvehicle immediately ready for beingused again.

...............................................

BITIMEC7 srlVia Rona di Sopra, 139 G/H50066 Reggello (Fi)Tel. +39 055 8635760Fax +39 055 [email protected]

Speedy Wash è un prodottoBitimec che viene proposto allesocietà di trasporto merci e agliautonoleggiatori. Speedy Wash offre la possibilità ditenere costantemente puliti i vei-coli della propria flotta, senzapesanti investimenti in terminieconomici. Struttura in acciaioinossidabile e componenti diprima qualità garantiscono unalunga durata. Riduce a un terzo ilconsumo di acqua, con tempi dilavaggio veramente ridotti: media-mente sette minuti per lavare unveicolo. Un sistema esclusivo d’in-clinazione della sola spazzola (finoa 12°) offre maggiore stabilità esicurezza, mantenendo la strutturain posizione verticale ed evitandodanni alla carrozzeria del veicolo erotture agli specchietti. Tutti imodelli Speedy Wash sono dotatidi barre porta ugelli regolabili chepermettono una facile manuten-zione. Speedy Wash è semplice dautilizzare, lavora in spazi ridotti enon necessita di personale specia-lizzato.

Speedy Wash is Bitimec’s answer tothe vehicle washing needs of busand truck operators. Speedy Washallows companies to perform consi-stent, inexpensive, high qualitywashes every time, on which evertype of large vehicle they operate,without the heavy investment inbuildings, equipment or valuablefloor space required by othermechanized systems. All stainless-steel frames and high quality, timetested components guarantee dura-bility. Productivity features such astwin accelerator controls for full bi-directional operation, ‘brush only’inclination to 10° (20° effectivewash angle), large water tanks,and centrally located patented drivewheel are exclusive to the SpeedyWash line.

...............................................

BOLGAN CISTERNE srlVia Fabio Mulinelli, 630173 Venezia-Mestre (Ve)Tel. +39 041 5351145Fax +39 041 [email protected]

OMT spaStrada Provinciale Pozzolo Formigaro, 3/515057 Tortona (Al)[email protected]. +39 0131 818800Fax +39 0131 868312

L'attività principale della BolganCisterne srl. è la costruzione dicisterne adibite al trasporto e ladistribuzione di prodotti petrolife-ri, continuando una tradizionerisalente al 1954.Nella gamma dei suoi prodotti tro-viamo:- Cisterne volumetriche appoggia-te per motrice e rimorchicon/senza impianto di travaso emisurazione- Rimorchi con cisterna volumetri-ca autoportanti- Cisterne kilolitriche appoggiatesu motrici- Cisterne scarrabili- Rimorchi kilolitrici autoportanti- Semirimorchi cisterna volumetri-ca autoportanti con/senza impian-to di misurazione - Semirimorchi kilolitrici autopor-tantiAlla produzione e vendita delnuovo Bolgan Cisterne . è ingrado di fornire alla sua clientela,servizi di assistenza, riparazione ecollaudi sul parco del circolante.La ricerca, l'innovazione del pro-dotto mirato alla maggior soddi-sfazione della clientela ne fannooggi il suo punto di forza.Le sinergie e la gamma di prodottisviluppati dall'unione di Omt spa eBolgan Cisterne sono in grado disoddisfare ogni tipo di esigenzainerente al trasporto e alla distri-buzione di prodotti petroliferi ebituminosi.

The core business of BolganCisterne srl is the production oftanks for transporting and delive-ring oil products, following a tradi-tion going back to 1954. The com-pany’s product portfolio includes:- mounted volumetric tanks fortruck and trailers with/withouttransfer and metering system,- self-supporting trailers with volu-metric tank,- kilolitre tanks mounted on trucks,- detachable tanks,- self-supporting kilolitre trailers,- self-supporting semi-trailer forvolumetric tanks with/withoutmetering system,- self-supporting kilolitre semi-trai-lers.Bolgan Cisterne provides its custo-mers with technical assistance,repairing and testing services for alltheir vehicles.Today, research and innovationaimed to improve customers sati-sfaction represent the company’smain strength.The synergies and the range of pro-ducts developed by Bolgan Cisternetogether with Omt spa can satisfyany customer needs concerning thetransport and delivery of oil andbituminous products.

...............................................

BONETTI sasVia Novara, 146 20025 Legnano (Mi)Tel. +39 0331 484021Fax +39 0331 [email protected]

La Bonetti sas è nata nel 1976 daun’idea dei suoi fondatori, BonettiRossana e Carnevali Marco. LaBonetti offre prodotti di propria

produzione, di elevata qualità esicurezza, come gli indumenti diprotezione antistatici per il con-trollo dell’elettricità statica.L’azienda è inoltre leader per laproduzione e commercializzazionedi dispositivi di protezione indivi-duale (D.P.I.) monouso e partnerdella Du Pont per quanto riguardagli indumenti in Tyvek®, quali tutedi protezione chimica e batteriolo-gica. Settori di maggiore utilizzodi tali indumenti sono ilPetrolifero, Petrolchimico, degliEsplosivi, Elettronico, Chimico,ecc.

The company Bonetti Sas was bornin 1976 from an idea of its foun-ders, Bonetti Rossana and CarnevaliMarco. The company Bonetti offerproducts of it’s own production.Products of a high quality andsafety, such as protective clothingfor the antistatic control of staticelectricity. The company is also aleader in the production andmarketing of personal protectiveequipment (PPE) Disposable andpartners regarding the Du PontTyvek ® clothing, such as chemicalprotective suits and bacteriology.Areas of increased use of these gar-ments are the petroleum, petroche-mical, explosives, electronic, chemi-cal, etc.

...............................................

F.LLI BONEZZI srlVia Casorati, 842100 Reggio EmiliaTel. +39 0522 927085Fax +39 0522 [email protected]: Nadia Bonezzi

F.lli Bonezzi produce dal 1954pompe a pedale per gonfiaggiopneumatici e pompe manuali perbiciclette, compressori d’ingras-saggio manuali o pneumaticianche a cartuccia, pompe manualie pneumatiche per grasso e olio,pompe manuali ed elettriche perolio e gasolio. Il vasto assortimento comprendeanche una vasta gamma di aspira-tori per olio esausto (con funzio-namento manuale, pneumatico oelettrico) ed altre attrezzature perautofficina come gonfiagommepneumatici, avvolgitubo ed acces-sori per travaso carburanti. Il successo della ditta F.lli Bonezziè confermato in Italia e all’esterodalla buona qualità e dall’affidabi-lità nel tempo dei suoi prodotti,assicurate anche dalla certificazio-ne del sistema qualità ISO 9001.NovitàI nebulizzatori e gli schiumogenicon capacità 24 e 50 lt, in acciaioverniciato oppure in acciaio inox,adatti per la pulizia con detergentidi vario tipo. Possono essere uti-lizzati con detergenti schiumogenie/o oli lubrificanti a bassa densitàche vengono spruzzati sull’oggettoda pulire e permettono di lavaregrandi superfici.

Since 1954 company F.lli Bonezziproduces manual and pneumaticinflating pedal pumps, manual orpneumatic grease guns for loosegrease or cartridge, manual andpneumatic pumps for grease andoil, manual and electric transferpumps for oil and diesel. Moreover, this wide range includesalso different types of oil suctiondevices (manual, pneumatic andelectric working), and other garageequipment as pneumatic tyre infla-

tors, hose reels and accessories forfuel transfer. Good quality and reliability of theproducts during the years are thecharacteristics that confirm the suc-cess of F.lli Bonezzi. The companyhas been also officially accreditedwith ISO 9001 quality system certi-ficate.NewsThe last products are the pneumaticsprayers of 24 and 50 lt capacity,made of painted steel or stainlesssteel suitable to be used with foamdetergents and low density lubrica-ting oils with a lance to make thespray. They are suitable to cleanobjects with wide surfaces.

...............................................

BREKKY srlVia Roma, 4023900 Lecco (Lc)Tel. +39 0341 353408Fax +39 0341 [email protected]

Lo scorso anno, Brekky ha aperto24 nuovi punti vendita in Italia. Equest’anno ci sono tutte le pre-messe perché il successo si ripeta,considerato che nei primi tre mesisono stati inaugurati dieci nuoviBrekky Point. Brekky Point è unastro nella galassia del franchisingitaliano e l’unico franchising almondo sulla distribuzione automa-tica. Si tratta di macchinette capa-ci di vendere di tutto. I distributo-ri possono erogare qualsiasi cosa,dal caffè ai tramezzini, dalle bat-terie ai profilattici. Questo sistemapermette di raggiungere il breakeven in circa due anni.E’ un’dea originale e una formulamolto adatta alla stazioni di servi-zio e anche alle aree di autolavag-gio, poiché offre una vasta gammadi prodotti 24 ore su 24.Invoglianti anche i prezzi: unpranzo completo (panino, acqua ecaffè) in un Brekky Point costa 4euro.

During the last year, in a time ofgeneral economic troubles, Brekkyhas opened 24 new points of salesin Italy. This year, there are all themakings of a new success, conside-ring that, during the first threemonths, ten new Brekky Points wereopened. Brekky Point is one of thebrightest stars in the Italian fran-chises galaxy and the only vendingmachine franchise worldwide. Thecompany produces vending machi-nes for anything, delivering itemsof all kinds from coffee to sandwi-ches, from batteries to condoms.This system enables to reach thebreak-even point within about twoyears.It represents an original conceptand a formula which is ideal forboth service stations and car washfacilities, since it delivers a widerange of products all around theclock. Prices are attractive, too: acomplete lunch (sandwich, waterand coffee) in a Brekky Point onlycosts 4.00 euros.

BRUGG PIPE SYSTEMS srlVia L. Bertolini, 2729122 Piacenza Tel. +39 0523 570148 - 590431Fax +39 0523 594369info@bruggpipesystems.itwww.bruggpipesystems.itwww.pipesystems.com

Produzione di sistemi di tubazioniflessibili e rigide preisolate e nonpreisolate, utilizzate per la veico-lazione di idrocarburi e sostanzeinfiammabili - nocive con la possi-bilità del monitoraggio in conti-nuo delle perdite o trasporto disostanze calde o fredde senzadispersione o assorbimento delcalore.Sistemi rapidi e veloci da installarecon la massima garanzia di sicu-rezza.

Production of flexible and rigidsystems with or without pre-insula-tion, for transport different kind ofsubstances flammable or not flam-mable with the possibility of mini-toring systems or transport couldand hot substance without anyheting loss.Pipesystems very quicly to installand very safety.

...............................................

CAMPER SYSTEMVia Aldina, 1520052 Monza (Mb)Tel. +39 039 9730171Fax +39 039 [email protected]

Camper System offre soluzioni peri professionisti del settore e i cam-peristi più attenti ed esigenti. Sitratta di due sistemi completa-mente automatici: un prestigiosocamper service e un erogatore dienergia elettrica a rotazione. Completamente in acciaio e auto-matizzato il sistema permette dieffettuare tutte le operazioni consemplicità e in maniera igienica.La postazione può essere autoali-mentata grazie a pannelli fotovol-taici, ottenendo, così, la completaautonomia energetica. Si opera inun ambiente pulito e in completaassenza di odori sgradevoli, inmodo differente dagli ambitiattrezzati con griglie "pseudo arti-gianali" di scarico a terra. Unavolta scaricata la cassetta del WCsi procede con lo scarico delleacque grigie per poi concluderecon il carico dell'acqua potabile.Tutto effettuato nella completapulizia e igiene in 5 minuti esatti!Solo utilizzando il sistema CamperSystem se ne apprezza la reale dif-ferenza dai sistemi tradizionali.

Camper System offers solutions forprofessionals and discerning mobilehome enthusiasts alike. They consi-st of two completely automaticsystems - a luxury camper van toiletand a rotational electrical powersystem. Made entirely of stainless steel theautomated system will perform allfunctions simply and hygienically.The system can re-charge itself tankto solar panels and is thus comple-tely independent from externalenergy sources. Once the flushingmechanism has been operated thewaste water is eliminated first andis then followed by the takingonboard of the drinking water sup-ply. All of which is carried out

Page 6: OIL&NONOIL NEWS 2010

Low investment cost, optimum gainmargin, no employees: this is therecipe for the success of Bluwashself-service laundries by Duecci.The work carried out by engineers,based on the perfect knowledge ofcustomer’s needs, made it possibleto study the requirements of eachspecific market segment and offersolutions that are really able tomeet them. All the systems, withguaranteed continuous maintenan-ce and technical assistance, aredesigned and manufactured accor-ding to strict quality and safetystandards, while ensuring maxi-mum respect for the environment.In order to start up a Bluewashlaundry it is not necessary to havea license, but only the permissionfor discharging waste water intothe municipal sewage system. Idealpositions are rest areas, car washfacilities, campgrounds, shoppingmalls, etc.

...............................................

ELAFLEX ITALIA srlVia Industriale, 2825086 Rezzato (Bs)Tel. +39 030 2590721-31Fax +39 030 [email protected]: Federico Lazzaroni e Andrea Bonetti

Elaflex Italia srl è la filiale italianadel Gruppo Elaflex con sede adAmburgo, e si occupa della venditain Italia, Nord Africa e nei Paesidei Balcani di: pistole per riforni-mento carburante; tubazioni fles-sibili; raccordi e accessori per tubie serbatoi; giunti di compensazio-ne; attacchi rapidi a secco MannTek; accoppiatori sotto ala CarterI settori di riferimento sono:le grandi compagnie petrolifere; leaziende che producono e movi-mentano prodotti chimici e farma-ceutici; le aziende che produconoe movimentano prodotti alimenta-ri; le aziende che si occupano delrifornimento aereo.Le pistole per rifornimento carbu-

rante Elaflex hanno avuto una dif-fusione capillare nel mercato,tanto da essere presenti nel 90%delle stazioni di rifornimento ita-liane e nel 35% delle stazioni dirifornimento mondiali.Il valore aggiunto di Elaflex Italiaè rappresentato dall’esperienzamaturata nel settore nel corso diquesti anni e dal servizio post-vendita che tende ai più alti stan-dard di professionalità.

Elaflex Italia srl is the Italian subsi-diary of Elaflex Group with head-quarters in Hamburg, Germany.Our company’s seat is in Rezzato(Brescia), it takes care of sales inItaly, North Africa and Balkans for:refuelling nozzles; flexible hoses;fittings and accessories for hosesand tanks; expansion joints ; MannTek dry quick couplings ; Carterunderwing couplersOur target sectors are:major oil companies; companieswhich manufacture and handle che-mical and pharmaceutical products;companies which manufacture andhandle foodstuff companies opera-ting in the aviation refuelling sectorElaflex refuelling nozzles diffusionon the market is widespread, to theextent that our nozzles are nowused in 90% of Italian filling stations and in 35% of world

service stations.Elaflex Italia’s added value is repre-sented by the experience gained inthis sector throughout the yearsand by our after-sales service whichtends to the highest standards ofprofessionalism.

...............................................

EMMERETAIL & DRESSER WAYNE

Dresser Wayne Via Tolstoj, 86 20098 San Giuliano Milanese (Mi)[email protected]

Emme RetailVia Vigonovese, 79/G35124 [email protected]

Emme Retail, distributore autoriz-zato per l’Italia della DresserWayne, multinazionale americanae unica società in grado di fornireogni tipo di erogatore compresoGpl, Cng Etanolo e altri carburantiecologici, presenta una serie disoluzioni integrate, Hardware eSoftware, per la gestione completadella stazione di servizio del futu-ro.Saranno presentati sistemi per ilcontrollo remoto del punto vendi-ta in grado di soddisfare ogni esi-genza, dal piccolo impianto“ghost” al management globale diuna grande rete.Sistemi per il controllo piazzale,per la video-sorveglianza, per latele-manutenzione, per la gestio-ne allarmi e interrogazione del-l’impianto tramite Sms, completa-no l’offerta, nell’ottica di unavisione della stazione di serviziosempre più automatizzata, all’a-vanguardia, preparata ad affronta-re i cambiamenti e l’evoluzioni delmercato.Agli erogatori sono stati abbinatiprodotti ad alto tasso tecnologico:sistemi di pagamento integrato,sistemi multimediali e per la dia-gnosi remota, pilotati dal compu-ter di stazione.Lo staff di Emme Retail e DresserWayne sarà a disposizione perdimostrarvi tutto questo, peraccompagnarvi, oggi, nel futuro.

Emme Retail, the Italian distributorauthorised by Dresser Wayne, anAmerican multinational companyand the only business to providepumps for every kind of fuels, inclu-ding LPG, CNG, ethanol as well asother environment-friendly fuels,presents a range of integrated,hardware and software solutions forthe complete management of theservice station of the future. The company will show systems forremotely controlling the point ofsales meeting any kind of needs,from the smallest ghost stationthrough to the global managementof large networks.Systems for area controlling, videosurveillance, remote maintenance,alarm management and systemverification through sms messagesround off the product portfolio,oriented toward an increasinglyautomated, advanced service sta-tion, prepared to face any marketchange or trend. Fuel pumps feature highly techno-logical accessories, such as integra-ted payment systems, multimediaand remote diagnostic systems con-

trolled by the station’s computer.Emme Retail and Dresser Wayneexperts will be available to showyou all of this and to take you strai-ght into the future.

...............................................

Eni spa - Div. Gas & PowerPiazza Ezio Vanoni, 120097 San Donato Milanese (Mi)Tel. +39 02 5201eni.com

Eni, tramite la divisione Gas&Power, èattiva nella commercializzazione di gasnaturale ed energia elettrica. Nel 2008 le vendite di gas naturale,pari a 104,23 miliardi di metri cubisono aumentate del 5,3% rispetto al2007 per effetto essenzialmente del-l'acquisizione di Distrigas (+5,23 miliar-di di metri cubi) e della crescita organi-ca registrata sui mercati europei, non-ché delle condizioni climatiche più rigi-de registrate nel primo trimestre.Questi effetti sono stati parzialmentecompensati dalla performance negativadel mercato Italia (-5,8%). Le venditedi energia elettrica di 29,93 terawatto-ra sono diminuite di 3,26 terawattorarispetto al 2007 (-9,8%).Con particolare riferimento al settoredel metano per autotrazione, Eni è lea-der nella fornitura di gas naturaledestinata ai distributori di metano pre-senti sul territorio nazionale. Le stazio-ni di servizio rifornite da Eni sono iden-tificate dal marchio “m-metano” neicolori azzurro e verde.

Eni, through the gas&power divi-sion, is active in the sale of naturalgas and power generation. In 2008, worldwide natural gassales amounted to 104.23 bcm,with an increase of 5.3% comparedto sales in 2007, mainly reflectingthe contribution of the Distrigasacquisition (+ 5.23 bcm) and theorganic growth recorded on theEuropean markets. This was also a consequence of thecolder climate conditions in thefirst quarter. These positives werepartially offset by a weaker perfor-mance on the Italian gas market(down 5.8%).The power sale amounted to 29.93terawatt hour, decreasing by 3.26TWh (down 9.8%), from 2007.In the natural gas vehicle sector,Eni has a leading position in thesupply of natural gas to the CNGrefuelling stations operating on thenational territory. The CNG servicestations supplied by Eni are identi-fied by the blue and green “m-metano” trade mark.

...............................................

ERREMA srlViale dell'Industria, 920094 Corsico (Mi)Tel. +39 02 45869762Fax +39 02 [email protected]

La Errema, presente sul mercatodal 1977, dispone col migliorrapporto qualità-prezzo-serviziodi tutto quanto necessita agliinstallatori e operatori del setto-re impianti distributiìori carburan-ti e depositi e si proponecome un fornitore completo ditutto quel che concerne la sta-zione di distribuzione di carburanti. THERMOFLEX la nuovissima tuba-zione flessibile in polypropyleneesterno e fibre intrecciate diAramid e Nylon interne per il tra-sporto del GPL dal serbatoio inter-rato al distributore in linea conti-nua senza raccordi permettendouna posa estremamente rapida eda basso costo a differenza dellenormali tubazioni in acciaio inox.La struttura in polimeri evita lacorrosione ed assicura una notevo-le longevità nel tempo.

Errema, found 1977, have with thebest relation QUALITY - PRICE -SERVICE all the installers and ope-rator of sector PETROL PUMP andDEPOSIT need and propose itself asa complete supplier of all concernpetrol pump stationes.Oil&nonoil NEW !THERMOFLEX the new flexible pipesystem in polypropylene out-jacketand re-enforcement inner braidAramid fiber and Nylon to automotive LPG from underground tankto dispenser in continuous runs eli-miniating all buried inaccessibilejoints. The continuos spole, flexi-ble pipes provide for extremelyrapid and low cost installation. Theuse of advanced polimers ensurecorrosion resistance and enhancedlifetime.

...............................................

EUROMET.it srlVia Corridoni, 50 24124 Bergamo Tel. +39 035 4522434 Fax +39 035 4372828 Cell. +39 347 [email protected] www.pensiline.biz www.hangarulm.com

La EUROMET.IT srl. è una società diprogettazione, costruzione e com-mercializzazione di coperture ingenere, leader in Italia nellecoperture per auto con proprielinee di pensiline ombreggianti,antigrandine e tensostrutture edè presente anche nei settori dellecoperture per distributori, perimpianti di lavaggio automatici eself-service anche con le pensilinefotovoltaiche. Grazie allo staff tecnico costituitoda ingegneri e tecnici è in grado diaffrontare ogni problematica pro-posta dalla propria clientela. Tutti i prodotti EUROMET, inclusihangar per officine e capannoniindustriali, sono certificati confor-memente alle norme vigenti.

Euromet.it srl is a company ofproject, building and sale for everytype of cover. Euromet is leader in Italy in carcovers with its own line of sha-dow,antihail and tension structureEuromet is present in the cover forfilling-station, installation of auto-matic and selfservice carwash withphotovoltaic pensiline and hangarfor garage and industrial works.

...............................................

EUROTESSUTI srl - Divisione AutoVia Pilastro, 6 46019 Cogozzo (Mn)Tel.+39 0375 790281 Fax +39 0375 [email protected] www.eurotessuti.it

Eurotessuti srl "divisione auto" da10 anni si è specializzata nellaprogettazione e produzione dispazzole per autolavaggi, in parti-colare, spazzole tradizionali perlavaggi auto, spazzole speciali perlavaggio treni, camion e bus.Inoltre Eurotessuti produce e com-mercializza le spazzole della lineaantigraffio: Polymousse eMixmousse. Della gamma di pro-dotti Eurotessuti fanno parteanche accessori come dischi lava-ruote e tubi in alluminio, inoltresono state inserite le spazzole perimpianti self nella versioneCrine100% o Misto Crine.Eurotessuti si affaccia sul mercatodegli autolavaggi per auto condinamismo e professionalità, sem-pre attenta a coniugare serietà eservizio a una ricerca qualitativacostante mirata ad ottenere unprodotto finale capace di soddisfa-re le esigenze degli utenti.

"Eurotessuti srl", operating since1990 in the textile market, openedin 2001 a new section "CarDivision", specialized in productionand distribution of brushes forCarwash."Eurotessuti" overlooking themarket with dynamism and profes-sionalism, it is always careful tomatch reliability and service to aconstant qualitative research andtargeted to obtain a product able tomeet users' needs.Thanks to a quality range of pro-ducts the interest of the market isgrowing."Car Division" definitely consolida-tes its presence on the Italianmarket with new products for antiscratch: Polymousse andMixmousse.

...............................................

FAVAGROSSA EDOARDO srlVia Lepanto, 5126041 Roncadello (Cr)Tel. +39 0375 283311Fax +39 0375 [email protected]: Giovanni Favagrossa

Azienda leader nella produzione dispazzole per lavaggi automatici,Favagrossa offre una nuova sele-zione di prodotti di ultima genera-zione tutti coperti da brevettiinternazionali. Presentata la serie'GranLine®' una famiglia di nuoviprodotti per l’autolavaggio.

Prof

ilo e

spos

itori

Exhi

bito

r pro

file

Pag. 10 News

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

Pag. 11News

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

COMESTERO GROUPVia M. Curie, 820060 Gessate (Mi)Tel. +39 02 95781111Fax +39 02 [email protected]: Giorgio Saladini e Roberto Lamesta

Comesterogroup è una societàinternazionale leader nella forni-tura di sistemi di pagamento e apparecchi per gestione self-service.Nata in Italia negli anni ‘70, inbreve è divenuta un gruppo direspiro internazionale con sedi inFrancia, Polonia, Spagna eGermania e uffici di rappresentan-za in U.K. e Argentina.Venite a trovarci in fiera presso ilPad.A Stand C32, dove vi mostre-remo due fantastiche novità:Autocoin Advance, il cambiamone-te a incasso dalle prestazionisuperiori, e SimplyStart Advance,il nuovo starter per la gestioneintegrata di portali di lavaggioself-service.

Comesterogroup is a world leadingcompany in the supply of paymentsystems and self-service equipment. Visit us at Hall 1 stand C19-D20, wewill show you two innovative newproducts: the coin change machineAutocoin Advance and the self ser-vice car wash tunnels SimplyStartAdvance.

...............................................

CRAMARO ITALIA srlVia Quari Destra, 7137044 Cologna Veneta (Vr)Tel. +39 0442 411688Tel. +39 0442 [email protected]: Fausto Cionini

Tra i prodotti di punta cheCramaro Italia presenterà aOil&nonoil, si segnalano le porterapide a impacchettamento, inforte espansione soprattutto nelsettore degli autolavaggi, e leproprie strutture ombreggianti perauto e centri logistici predispostiper l’installazione di tetti fotovol-taici integrati.Per la realizzazione di tali sistemi,Cramaro Italia srl mette a disposi-zione il proprio know-how pertutte le fasi dello sviluppo, proget-tazione, produzione e installazio-ne di tutto l’impianto fotovoltaicoche permette di sfruttare l’esposi-zione solare del tetto per produrreenergia, proteggersi dagli agentiatmosferici avversi e, in base alDM 19/02/2007, beneficiare dellatariffa incentivante massima.In occasione di Oil&nonoil, i visi-tatori potranno inoltre vedere lastruttura di supporto che Cramarosta costruendo proprio aModenaFiere, per la realizzazionedel modernissimo parcheggio foto-voltaico del polo fieristico.

Cramaro Italia Srl, confirms herusual presence at Oil&nonoil alsofor the current year.During this edition, Cramaro pre-sents to the public its automaticfolding door, widely used in thecar-wash sector and its carports androofing structures for logistic cen-tres, prepared for the installation of

photovoltaic plants.These structures are designed, reali-zed and installed by Cramaro Italia.Visitors to the exhibition will havethe opportunity to see the supportstructure that Cramaro is installingfor ModenaFiere for the realizationof the modern phototovoltaicparking structure of the exhibitioncentre.

...............................................

C.T.F. GANDOLFI srlVia Martini, 141030 Quarantoli di Mirandola (Mo)Tel. +39 0535 415000 Fax +39 0535 [email protected]

Le attività commerciali sono cam-biate. I costi aumentano, gli spazisono sempre più piccoli e inade-guati; ma le esigenze dei consu-matori sono le stesse. In risposta aun mercato sempre in movimento,Washing Cube si presenta come lanuova dimensione delle lavanderieself-service. Una struttura prefab-bricata adattabile a qualsiasipunto del centro o della periferiacittadina: spazio variabile, allesti-mento pratico, riduzione drasticadei costi di mantenimento egestione. La soluzione modernaalle tintorie di una volta, che staprendendo progressivamente piùpiede nell’uso comune delle fami-glie: self-service, facile, veloce,economica.

Open a new establishment is evenmore complicated today: Small andinadeguate room, ever rising cost.But the costumer’s need are thesame. Washing cube is the answer,for the demand of a new dimensionself-service cleaner. A prefabricatedstructure wich can fill every kind ofroom or space at your disposal,with no fixed cost. And it's easy andquick for the costumers!

...............................................

DAERG CHIMICA GROUP sncVia Cantarana, 143055 Mezzani (Pr)Tel +39 0521 818299Fax +39 0521 [email protected]

Daerg Chimica Group unisce lecompetenze e l’esperienza diWash Italia, Bay Technology eDaerg ChimicaDaerg Chimica è un punto di riferi-mento per la chimica avanzatanell’ambito del beauty-car.Produce detergenti per autolavag-gio e prodotti chimici per la puli-zia di tutte le parti dell’auto, uti-lizzando materie di alta qualità edi derivazione naturale. WashItalia raccoglie l’esperienza deltitolare Stefano Rodolfi e dà conti-nuità a un’idea produttiva vincen-

te rappresentata da 400 impiantidi lavaggio installati nel mondo.Ragione fondante ed elementoportante dell’azienda è produrreimpianti di lavaggio self in altapressione, adeguati alle diverseesigenze dei clienti. Wash Italia èimportatore esclusivo del marchioChrist per l’Italia. La Otto Christ è tra società produt-trici di autolavaggi leader inEuropa. La gamma prodotti vadagli impianti a portale mobile aitunnel e a una linea completa diaccessori Bay Technology, l’azien-da ha ampliato la propria gammadi prodotti e servizi dalle attrezza-ture self-service a quelle manuali,dalle manutenzioni alla progetta-zione di sistemi di lavaggio.

Daerg Chemical Group is an Italiancompany located in the province ofParma. Includes Wash Italy and BayTechnology. Bay Technology offers avast range of product and services.Daerg Chimica is an important chi-mica company in the beauty-car/auto motive field, It produces spe-cific detergents for car wash andchemical products for cleaningevery part of vehicle using first qua-lity substance. Wash italy comesfrom experience in the field of itsproprietor Mr. Stefano Rodolfi. Ithas 400 car system in operation inthe world. Wash Italy brand Christis the exclusive importer for Italy.Christ is one of the eight companiesproducing car washes leader inEurope. The product range is exten-sive and ranges from installationsto mobile portal, the tunnel withhigh technology and a full line ofaccessories for the equipment.

...............................................

DATEK SISTEMI srlVia Aldo Moro, 6946019 Viadana (Mn)Tel. +39 0375 88432Fax +39 0375 889080www.benx.it - [email protected]

Sicurezza e videosorveglianza.Datek Sistemi presenta Welook: lavideosorveglianza per le stazioni diservizio in grado di vigilare sulpiazzale giorno e notte per evitareatti vandalici, scassi, furti…In casodi necessità il sistema avverte ilgestore su cellulare. Il gestionale:un socio perfetto. Si chiama Benx-Win il primo sistema gestionale perle stazioni di servizio che unisce afunzioni avanzate di gestione gior-naliera del piazzale, funzioni divideosorveglianza. Una “release”unica nel suo genere. Un “socioperfetto”: contabile di giorno, sor-vegliante di notte, non si lamentamai e non chiede stipendi.

Security and video surveillance.Datek Sistemi presents Welook: thevideo surveillance system for servicestations that keeps a watchful eyeon the forecourt day and night inorder to prevent acts of vandalism,burglaries, theft… If necessary, thesystem alerts the service stationowner on his mobile phone.Management: the perfect partner.Its name is Benx-Win and it is thefirst service station managementsystem to unite advanced functionsfor the day-to-day management ofthe forecourt with video surveillan-ce functions. The only one of itskind, it is the “perfect partner”:accountant by day, watchman bynight. Moreover, it never complainsand it doesn’t need paying.

DEPUR PADANA ACQUEVia Maestri del Lavoro, 3Z.I. Interporto45100 Rovigo Tel. + 39 0425 472211 Fax + 39 0425 [email protected]

A Oil&nonoil 2010 saranno pre-sentate le soluzioni impiantisticheper il trattamento delle acque pio-vane, la depurazione e riciclo degliscarichi provenienti dai settoricar-wash, autotrasporti, conces-sionarie, officine meccaniche elavaggi industriali in genere:– Bio-Ossidatori nostro Mod.Ecobiox. – Impianti a funzionamentoChimico-Fisico nella nuova versio-ne in acciaio inox e polietileneantiacido.– Linee di Filtrazione su letti amateriali inerte e attivo propostenella versione standard e fornibilianche in abbinamento ai modellisummenzionati.Novità: verrà presentata la possi-bilità di implementare le varietipologie di impianti con unasezione di ultrafiltrazione finaledelle acque mediante specifichemembrane (MBR). Soluzione chepermette di ottenere un’acquadepurata con caratteristiche quali-tative idonee al parziale o totaleriutilizzo. Ideale anche nel caso incui non ci siano le condizioni perottenere l’autorizzazione allo sca-rico.

On the occasion of Oil&nonOil2010 Exposition will be exhibitedour Systems for the treatment ofrain water and for the purificationand recycling of water coming fromseveral firms like car-washing, hau-lages, car dealers, machine shopsand any kind of industrial washing. Our main Solutions are: – Bio-oxidation System our Mod.Ecobiox. – Chemical-Physical Systems on theirnew configuration made of stainlesssteel and anticorrosive polyethylene.– Filtration Systems on beds filledwith inert and activated materials. News: it will be showed also thechance to improve the performancesof any kind of purification systemwith the installation of a final ultra-filtration step by means of specificmembranes (MBR). This solutionallows to reach a purified water sui-table to be recycled in part or totallyto save water consumption.

...............................................

DESMO srlVia Cardinale Federico Borromeo, 120133 Milano (Mi)Tel. +39 02 89054081Fax +39 02 [email protected]

Il Gruppo Desmo è articolato indue strutture integrate che per-mettono di gestire tutto l'iterdella messa in opera o della rimo-zione di un impianto.Desmo RE unisce le competenzedegli operatori immobiliari tradi-zionali alla conoscenza delle esi-genze specifiche delle compagniepetrolifere. Desmo propone ai pro-pri clienti un'ampia localizzazioneper gli impianti e le migliori condi-zioni di negoziazione.Desmo GC sviluppa tutte le fasioperative nella vita di un impian-to: studio del progetto, espleta-mento pratiche, direzione lavori,interventi edilizi e impiantisticifino alla fornitura "chiavi inmano".Il gruppo Esc, di cui fanno parteEcotec,una strutta di progettazio-ne e una di informatiuon techno-logy, opera nell'ambito di proget-tazione, direzione lavori e gestio-ne della permessualistica Petroltecnica è specializzata nellagestione di tutte le problematicheambientali sia sulla rete distributi-va, che nei depositi, che nelle raf-finerieS.M .&S. garantisce supporto nellacostruzione, nella gestione, nell'a-deguamento o nella dismissione diimpianti di distribuzione di pro-dotti petroliferi.

Desmo Group has two differentunits giving the clients the opportu-nity to manage both the building ofa new petrol station and its close-down. Desmo can offer its clientsthe best locations and the bestdeals, thanks to its acquaintancewith the leading representatives ifItalian real estate.Desmo GC can cover al the stepsleading up to the finished project:the preliminary study, all necessaryprocedures, the building and thefinishing of the work. The ESC group – along with its sub-sidiaries Ecotec, an engineeringcompany and an IT provider – ope-rates in the sphere of engineering,works supervision and permitmanagement.Petroltecnica specialises in themanagement of environmental pro-blems of all kinds, both across thedistribution network and in thedepots and refineries.S.M.&S. offers support in the buil-ding, management and adaptationor dismantling of petroleum pro-duct distribution systems................................................

DUECCIVia Umbria, 275100 MateraTel. + 39 0835 309068Fax + 39 0835 [email protected] [email protected]

Basso costo degli investimenti,ottimi margini di guadagno, nes-sun impiego di personale è questala ricetta che garantisce il succes-so delle lavanderie self-serviceBluwash proposte dalla Duecci.Il lavoro dei tecnici, guidato dauna perfetta conoscenza dellediversificate esigenze della clien-tela, ha consentito di studiare eoffrire soluzioni rispondenti allerichieste di ogni specifico segmen-to di mercato.Tutti gli impianti, cui sono assicu-rate manutenzione e assistenzacostanti, sono progettati e realiz-zati secondo rigidi standard diqualità, sicurezza e con il massimorispetto dell'ambiente.Per avviare una lavanderiaBluwash non occorre licenza, masolo il permesso di scarico delleacque nella condotta comunale.Collocazioni ideali sono le aree disosta, autolavaggi, campeggi, cen-tri commerciali.

Page 7: OIL&NONOIL NEWS 2010

GASTECH SERVICE srlSede Legale: Via S. Matarrese, 10Sede operativa: Via C. Rosalba, 8/H70124 Bari (Ba)Tel. +39 080 5041024Fax +39 080 [email protected]

La Gastech Service è una modernasocietà di consulting ed enginee-ring operante nel settore dellacostruzione di impianti carburanti,GPL e metano. Le principali atti-vità svolte dalla Gastech Servicesono: progettazione, direzionelavori, elaborazione fascicoli tec-nici PED, comunicazioni di leggeper verifiche di primo impianto edichiarazioni di messa in esercizioattrezzature a pressione, progetta-zione di standard impiantistici,formazione tecnica, sicurezza eprove non distruttive su serbatoiGPL. La Gastech Service è distri-butrice esclusivista per l’Italia deisistemi di pressurizzazione dellaEbs-Ray Ltd., azienda leader mon-diale nella costruzione di pompesommerse e soprabattente perimpianti GPL per autotrazione.

Gastech Service is a new consultingand angineering company whichoperates in the field of LPG, CNGand fuel service stations. The mainactivities which are offered byGastech Service are: industrialplanning, supervision of works, PEDtechnical reports, first test anddeclaration to put in service pressu-re equipments, technical standards,technical training, industrial safetyand not destructive tests on LPGtanks. gastech service is the exclu-sive distributor in Italy of pumpsand equipment by Ebs-Ray Ltd,worldwide leader company for sub-mersible and above tank LPGpumps.

...............................................

GESTORICARBURANTI.ITVia Ariosto, 1113100 Vercelli (Vc)Tel. +39 0161 [email protected]

Gestoricarburanti.it è un portale acarattere informativo specializzatonel settore della distribuzione car-buranti vista dalla parte dei gesto-ri delle stazioni di servizio.Risponde infatti alla crescentedomanda di informazione speciali-stica da parte dei veri protagonistidel settore, ovvero i gestori diimpianti carburante, raggiuntiattraverso il più avanzato e attualestrumento di comunicazione:Internet.Accedendo a GestoriCarburanti.it èpossibile trovare, oltre alle quota-zioni del petrolio in tempo reale,le ultime interviste dei gestori, iloro commenti, le immagini deiconvegni sindacali, l’informazionealternativa e notizie di cronaca.

Nella speciale sezione video, sonoriportate tutte le trasmissioni tele-visive che contengono argomenta-zioni sulla distribuzione carburan-ti, e molto altro ancora.

GestoriCarburanti is an on-lineinternet portal that supplies infor-mation to the fuel distribution sec-tor from the point of view of servicestation managers.Indeed it is an answer to a clearand growing demand for the kind ofspecific information required byprofessionals.When you visit GestoriCarburanti.ityou will find not only updated oilprices in real time but also theinterviews with service stationowners and managers, their com-ments, news and views from tradeassociations, alternative informa-tion and all the latest news asreported in the media. There is evena special video section that relaysTV programs discussing the variousissues concerning the fuel distribu-tion network and much, muchmore................................................

GILBARCO spaVia De' Cattani, 220/G50145 Firenze Tel. +39 055 30941Fax +39 055 [email protected]

Gilbarco - Veeder Root è un grup-po di riferimento a livello mondia-le nel mercato del retailing petro-lifero. La sinergia tra le due azien-de Gilbarco e Veeder-Root , chefanno parte della stessa holding,ha permesso di coprire tutte le esi-genze di una stazione di riforni-mento carburante, che vanno dallagestione del carburante nellecisterne alla prevenzione dirischio ambientale, alla fornituradegli erogatori di carburante.L’automazione del rifornimento dicarburante in self service è in par-ticolare il punto di forza del grup-po Gilbarco – Veeder-Root, che dasempre ha saputo trasformare lespecifiche esigenze di ogni clientein soluzioni personalizzate e vin-centi, grazie alla costante atten-zione all’evoluzione del settore ealla ricerca continua di nuove tec-nologie. In Italia Gilbarco Veeder Root èfornitore di tutte le compagniepetrolifere ed è fortemente pre-sente anche nel settore dei Retisticon oltre 5.000 sistemi di automa-zione e 10.000 sistemi di prepaga-mento.

Gilbarco Veeder-Root represents theleading brands of solutions andtechnologies that provide conve-nience, control, and environmentalintegrity for retail fueling and adja-cent markets. - Gilbarco is a leading global sup-plier of fuel dispensing equipment,fully integrated point of salesystems for the global petroleummarketplace. Gilbarco is headquar-tered in Greensboro, North Carolinawith sales, manufacturing, resear-ch, development, and service loca-tions in North and South America,Europe, Asia, the Pacific Rim andAustralia. - Veeder-Root is a leading globalsupplier of automatic tank gaugingand fuel management systems,including the Red Jacket® brand ofsubmersible pumps. Veeder-Rootand Red Jacket brands are both lea-ders with a tradition of excellencein the petroleum industry. Veeder-Root presently has tank monitoringsystems in more than 500,000underground storage tanks aroundthe globe. - Gilbarco plant in Italy has beenelected as competence centre fordevelopment , engineering and

manufacturing of Payment systemsworldwide in the Gilbarco -Veeder Root group.

...............................................

GIRELLI BRUNI srlVia E. Fermi, 5937136 Verona (Vr)Tel. +39 045 8620282Fax +39 045 [email protected]

Girelli Bruni srl: fin dagli anni ‘50 èdivenuta un riferimento nazionalenell’ambito dell’edificazione di pre-fabbricati metallici per impianti didistribuzione di carburante e areedi servizio. Segue direttamente levarie fasi: dall’analisi fino nei mini-mi dettagli richiesti; all’elaborazio-ne di un progetto da parte di unteam tecnico interno; alla massimaflessibilità della filiera nella realiz-zazione di ogni particolare conperizia; per finire con la posa inopera da parte di unità che instal-lano le strutture con meticolosità eprofessionalità. Il loro lavoro rap-presenta il coronamento del pro-cesso qualitativo perseguito.

Girelli Bruni srl: ever since the1950s this company has been abenchmark in Italy in the sector ofmetal prefab structures for fueldistribution systems and serviceareas. It deals with the various phasesdirectly: from the detailed analysisof the request to the developmentof a project by an internal team,the skilled production, by highlyflexible contractors, of each singlepart, and finally the installation ofthe structures by highly professio-nal and meticulous teams whosework crowns the whole quality pro-cess undertaken.

...............................................

GOLMAR ITALIA spac/so Unione Sovietica, 603 10135 Torino Tel. +39 011 3583310 Fax +39 011 [email protected]

Dal 1972 la Golmar, una realtàdistributiva senza uguali nel setto-re, per la sua capillarità sul terri-torio e qualità dei servizi.Oltre 600 specialisti esclusivi del-l'igiene offrono quotidianamenteconsulenze e risposte agli opera-tori di molteplici settori professio-nali suddivisi in tre specifiche"Divisioni".In 40 anni d'attività e esperienza,Golmar ha messo a punto specia-lità che migliorano notevolmentel'operatività degli addetti, chepossono così affrontare con tuttasicurezza le nuove e moderne esi-genze di "Manutenzione e "IgieneProfessionale"Particolare cura ed attenzionesono poste ai parametri ambientalie legislativi, "aree" rilevanti in cuipotersi confrontare per una qua-lità della vita sempre più elevata.Le Unità-Produttive operano instretta sinergia con i Laboratori diRicerca, sia propri, sia di impor-tanti partners mondiali.

...............................................

GREEN LINE srl via Macanno 69 47900 RIMINI (Rn)Tel. +39 0541 393857 Fax +39 0541 396406 [email protected] www.greenlineitaly.it

Green Line srl è un’azienda dedi-cata a sviluppo, produzione e com-mercializzazione di prodotti e tec-nologie per gli impianti di distri-buzione dei carburanti, con parti-colare riguardo agli aspetti ecolo-gici e all'impatto ambientale. Oltreche rivenditore, Green Line è pro-duttore di una linea completa divasche e pozzetti di contenimentoin polietilene per la stazione diservizio. La novità che Green Lineha introdotto per prima sul merca-to sono le vasche pre-assemblate,conformi agli standard di compa-gnia e alle più vendute marche dierogatori, realizzate artigianal-mente utilizzando le proprievasche e Smartflex, il sistemacompleto in Pead multistrato per iltrasporto interrato di carburanti,miscele e fluidi pericolosi e/o spe-ciali, quali AdBlue, di cui è distri-butore esclusivo per l’Italia. GreenLine distribuisce in esclusiva perl’Italia anche Start Italiana, unodei sistemi di gestione e controllolivelli e sensoristica che hannorivoluzionato il mercato nazionaledel settore è certificato ISO9001:2008.

Green Line s.r.l. is an high expe-rienced Italian company; his mis-sion is developing, marketing andselling innovative products andtechnologies for fuel distributioninstallations, with particularregards to the quality, the ecologi-cal issues and environment impactof the products. The search forhigher quality together with impro-ved environmental protection stan-dards have motivated, on part ofGreen Line the development, fol-lowed by the production with owntrade mark, of a complete line ofcontainment components in HDPE.First on the market, Green Line hasintroduced the pre-assembledchambers, complying with Companystandards as well as the most popu-lar makers of dispensers, manufac-tured using his sumps andSmartflex, the complete system inmultilayer HDPE for undergroundinstallation suitable for fuels aswell as dangerous and/or specialfluids, like AdBlue, of which GreenLine is the sole distributor in Italy.Moreover Green Line is the soledistributor of Start Italiana, GreenLine is ISO 9001:2008 certified.

ICAD Sistemi srlVia Olivetti, 3010040 Volvera (To)Tel. +39 011 9906689Fax +39 011 [email protected] www.icadsistemi.it

Nell'ambito della distribuzione deicarburanti, ICAD Sistemi proponePosnet System. Si tratta di unapiattaforma modulare, centralizza-ta, pensata per la gestione dellecampagne di fidelizzazione e sirivolge principalmente alle reti di impianti di distribuzione carbu-ranti.Gestisce le raccolte punti, il credi-to prepagato, la ricarica del credito, gli sconti ed il post-paga-mento.E' composto da un server centrale,da un modulo dedicato al dialogocon i terminali POS siti nei puntivendita e da un'interfaccia digestione attraverso cui Ë possibileoperare sulla configurazione del-l'intero sistema ed analizzare i datidelle transazioni.

In the fuel distribution sector, ICADSistemi offers the Posnet System, acentralised, modular platform desi-gned to be used in loyalty campai-gns and aimed mainly at fuel retailnetworks.It can be used to manage loyaltypoint schemes, pre-pay and creditschemes, discounts and post-pay-ments.It comprises a central server, adedicated dialogue module withPOS terminals located in the retailoutlets and a management interfa-ce through which it is possible tointervene on the configuration ofthe whole system and analyse tran-saction information.

...............................................

IDROBASE srlVia dell’Industria, 25 35010 Borgoricco (Pd) Tel. +39 049 9335903-4 Fax +39 049 9335922 [email protected]: Bruno [email protected]

Il Gruppo Idrobase è costituito da5 aziende, ognuna specializzata inuna nicchia del mercato dell'acquain pressione e rappresenta la solu-zione più innovativa oggi presentenel mercato. Idrobase www.idrobase.it produceidropulitrici innovative, Idrotechwww.idrotech.com impianti e solu-zioni per la nebulizzazione, il Clubdei Riparatori www.sparesclub.comricambi ed accessori per idropuli-trici, Perfect Cool www.perfect-cool.it distribuisce impianti di rin-frescamento nel settore civile,Hydroeast www.hydroeast.comproduce componenti per idropuli-trici. “Stiamo cambiando le regoledel mercato dell’acqua in pressio-ne” è la mission del Gruppo. In unmercato di multinazionali è un’am-bizione che può sembrare velleita-ria, ma la storia di Idrobase testi-monia che con una visione propo-sitiva ed innovativa, si può passaredalla condizione di inseguitori aquella di inseguiti a prescinderedalla dimensione dell’azienda edelle mutevoli condizioni di unmercato sempre più competitivo.

Prof

ilo e

spos

itori

Exhi

bito

r pro

file

Pag. 12 News

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

Pag. 13News

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

Le classiche bandelle di Carlite®vengono accoppiate a diversimateriali a seconda del loro ambi-to di destinazione. TroveremoGranWasher®, che ha miglioratosensibilmente la performance delCarlite® semplice; ci saràGranDryer® per togliere le ultimegocce residue dopo l'asciugatura;infine sarà presentato ancheGranPolisher® per la cura finaledelle auto sottoposte a lucidatura,adatto anche ad usi per carrozze-rie e nell'ambito industriale. IlCarlite® tradizionale insieme adaltri prodotti come il Filok® e lesetole in polietilene saranno pre-senti allo stand nelle loro formepiù evolute.

Leading company for the produc-tion of car wash brushes, is offeringa brand new selection of highperforming products all covered byinternational patents. Introducing'GranLine®' the new family of carcare products: the traditionalCarlite® flags being plated of diffe-rent material according to theirrelevant destination. GranWasher®for washing, GranDryer ® for drying,GranPolisher® for polishing. It is atriad that Favagrossa is doing toexhibit to the car wash world atOil&NonOil 2010.

...............................................

FERWASH Srl a socio unicoVia Stephenson, 3220019 Settimo Milanese (Mi)Tel. +39 02 33511552 r.a.Fax +39 02 [email protected] www.ferwash.it

La vocazione artigianale e la con-tinua ricerca di nuove soluzionihanno fatto affiorare l’esigenza diampliare la gamma prodotti.Dopo le ultime novità Linea Tur,Fly e Linea Bike, nasce Leonardo.Leonardo è un prodotto leader chesegna il passaggio dalla vecchiaalla nuova epoca del fai da te,dove, piste self service e impiantoautomatico di lavaggio convivonoper garantire servizi sempre piùcompleti.Questa soluzione innovativa per-mette di mantenere il massimorispetto dell’autovettura con alteperformance di lavaggio: le spaz-zole auto lucidanti, la pressionedelle spazzole, la sicurezza, l’auto-diagnosi e la velocità di esecuzio-ne delle varie fasi di lavaggio.Nonostante questo periodo diffici-le per l’economia, abbiamo intra-preso una nuova avventura, inve-stendo con l’apertura di un nuovocapannone, per la progettazione ela produzione dei nostri nuovi pro-dotti a spazzola.

Our vocation to be craftsmen and tocontinually search for new solutionsresulted in a need for expandingour range of products.After the latest lines marketed byFerwash, i.e. Linea Tur, Fly andLinea Bike, now Leonardo is born.Leonardo is a leading product thatmarks the transition from the oldage to the new age of do-it-your-self, where self-service tracks andan automatic washing plant livetogether to provide more and morecomplementary services to users.This innovative solution makes itpossible to fully respect your carwhile ensuring high washing perfor-mances, including: self-polishingbrushes, brush pressure, safety,

self-diagnostics, and operatingspeed in the individual washingsteps.We decided to enter upon a newchallenge and to invest to open anew warehouse where to design,develop, and manufacture our newproducts.

...............................................

FINTEC srlVia dei Fonditori, 1441100 ModenaTel. +39 059 283283Fax +39 059 [email protected]: Carla Scozzoli

Fintec è un'azienda che si occupadella commercializzazione inesclusiva di attrezzature nazionalied estere per impianti di distribu-zione carburanti e prodotti petro-liferi ed affini in genere.Le novità a Oil&nonoilManufatto in acciaio zincato carra-bile modulare per scarico centra-lizzato a raso per, fra gli altri, sta-zioni di servizio carburanti e depo-siti di oli minerali.

Fintec is a company distributing assole agents home and foreignequipments for refuelling plants, oilproducts and similar.What’s new at Oil&nonoil Hand-made modular centralizeddischarging on drive-way level, in zinc-plated steel, for fuel servicestations, mineral oils warehouses.

...............................................

FLOWEY LCI SARLBP 993, rue de l'Eglise 7201 Walferdange (Luxembourg)Tel. +352 33 52 50Fax +352 33 52 [email protected]

Il marchio depositato FLOWEY® èdiventato sinonimo di qualità ed’innovazione nel mondo dellavaggio auto in tutta Europa.I nostri valori-chiave sono : qua-lità, efficacia, compatibilità edinnovazione. Sono i pilastri di undialogo costante che FLOWEY®intrattiene con i suoi clienti ed isuoi partner. I nostri partner pro-fessionali sanno che mettere adisposizione della loro clientela iprodotti FLOWEY®, vuol dire conti-nuare ad affermare e sviluppare ilservizio che già offrono nella loroattività. Il nostro "know-how" va’ad integrare il loro e, insieme,aumentiamo la soddisfazione deiclienti.

FLOWEY® is a registered trademarkthat has become a symbol of qua-lity and innovation in car washthroughout Europe.Our core values are quality, effi-

ciency, compatibility and innova-tion. These values form the basisfor constant interaction betweenFLOWEY® and our customers andpartners. By offering FLOWEY® products totheir customers, our professionalpartners show they are doing theirbest to uphold and develop thevalue of service in their own busi-ness. Our know-how helps themgain expertise in their fields, andour common goal is to aim at sati-sfying our customers’ demands forcleaner cars.

...............................................

FONDERIE GHISE SPECIALI LAMPERTI srlVia 2 Giugno, 2120051 Limbiate (Mi)Tel. +39 02 99050241/2Fax +39 02 [email protected]

Fonderie Ghise Speciali Lamperti Srldi Limbiate è sul mercato dal 1908e dal 2005 è certificata ISO9001:2008.Insieme a tutti i prodotti di arredourbano, presenta a Oil&nonoil laserie dei chiusini EASY LIFT® ser-voassistiti, coperti da brevettieuropeo e USA.Dal primo chiusino servoassistitobrevettato nel 1994 l’azienda harealizzato una serie di Easy Lift ®per particolare uso nelle aree di ser-vizio carburante, nel rispetto dellenorme vigenti, la sicurezza dell’ope-ratore durante la manovra di aper-tura e chiusura del coperchio.Verranno presentati , oltre al giàaffermato modello Easy Lift 770C250 En 124, Il recente Easy Lift760 D400 En 124 e i nuovi Easy Lift950 D400 e Easylift 950 Cd D400con specifiche guarnizioni per losmorzamento del rumore e per latenuta stagna di luce netta circolaredi 950 mm.Inoltre verrà presentato in antepri-ma il nuovissimo Easy Lift 1500 x760 D400 (luce netta 1500x760) adunico coperchio studiato apposita-mente per i carichi centralizzati o inalternativa all’ installazione ravvici-nata di due chiusini Easy Lift 760D400.

Fonderie Ghise Speciali Lamperti srlof Limbiate is on the market since1908 and since 2005 has been cer-tified ISO 9001:2008. Also this year presents atOil&nonoil a series of assistedmanhole covers Easy Lift ® coveredby European and U.S. patents,along with all the products of urbandesign that characterize our cities.From the first assisted manholecover patented in 1994 the com-pany made a series of EASY LIFT ®for use especially in the areas offuel service, under the current rulesand the operator's safety during theoperation of opening and closing ofthe lid. Will be presented, besidesthe above stated model Easy Lift770 C250 En 124, The Recent EasyLift 760 D400 En 124 and the newEasy Lift 950 D400 and Easy Lift950 Cd D400 with specific gasketfor noise damping and the waterti-ght seal , circular net light 950mm. It will be presented the lastEasy Lift 1500 X 760 D400 (netlight 1500x760) to only cover spe-cifically designed for centralizedplants or alternative to the close installation of two manhole covers EASY LIFT 760 D400.

FORNOVO GAS srlVia P.e M. Curie, 1442100 Reggio Emilia Tel. +39 0521 842506Fax +39 0522 [email protected] www.fornovogas.it Contatto: Gian Luigi [email protected]

We Move Energy: da specialistinella compressione del metano,ogni giorno mettiamo il massimodell’energia per portare ai nostriclienti prodotti al più alto livellodi tecnologia ed affidabilità.Gasvector Cabinato è il modulo distazione che, all’interno di unastruttura in metallo coibentata edinsonorizzata, alloggia il gruppocompressore, lo stoccaggio del gased il quadro elettrico. Grazie alsistema di controllo elettronico laverifica dello stato dell’impianto efacile ed immediata anche attra-verso internet. L’erogatore Erm èdisponibile in diverse versioni, oraanche per erogazione in self servi-ce, ed è collegabile a sistemi digestione del piazzale qualiTerminali Self o PC di qualsiasiproduttore.

We Move Energy: as specialists inthe compression of Natural gas,every day we keep maximum effortto provide to our customers pro-ducts with the latest technologyand highest reliability. GasvectorCabinet is a turnkey station modulemade of a metallic structure withacoustic reducing material contai-ning the compressor, storage andin separate area even the electriccontrol panel. Thanks to its PLCintegrated automation, it is possi-ble to easily control the systemeven in remote for survey andaction in real time through inter-net. The Erm Dispenser is availablewith different options, today alsoas self-service version, and its pro-tocol is predisposed to communica-te with all known self service out-door terminal payment and cash-counter software.

...............................................

FRESCURA & C. sasViale della Meccanica, 15P.O. box 174 36016 Thiene (Vi)Tel. + 39 0445 381616 Fax + 39 0445 380768 [email protected]

Nata negli anni 50, grazie allaricerca e innovazione dei prodotti,alla presenza di un laboratorio diricerca e sviluppo altamente quali-ficato, e all’ ottimizzazione dell’u-nità produttiva, Frescura è colloca-ta in una solida posizione di lea-dership ai vertici del suo settore.Quattro sono gli elementi del suc-cesso del marchio: - localizzazione del focus delnostro business sul laboratorio diricerca e sviluppo per poterrispondere con immediatezzaanche alla richieste più particolaridel mercato. - costante innovazione dei sistemie delle tecnologie produttive, allaricerca della massima efficienza edella massima qualità possibile.- porre al centro della nostraattenzione il Cliente, sapendolocomprendere e ascoltare e facen-

doci carico sempre e comunque ditutte le sue necessità. - impegno nella ricerca e nellaproduzione di prodotti che mini-mizzino al massimo l’impattoambientale.

Established in the 1950s, Frescuranow occupies a leading position inits sector.There are four factors in particularthat have contributed, and stillcontribute, to the success of thisbrand: - Making the R&D laboratory thefocus of its activity means that thecompany can respond immediatelyto even the most unusual needsemerging on the market. - Constant innovation of productionsystems and technologies, in pur-suit of maximum efficiency andquality.- Putting the customer first, i.e.making every effort to understandand listen to the customer, alwaystaking responsibility for the custo-mer’s requirements. - Commitment to research and theproduction of products with thesmallest possible environmentalimpact.

...............................................

GAS NATURAL VENDITA ITALIA spaVia Puglia Z.I. 70021 Acquaviva delle Fonti (Ba)Tel. +39 080 7816111Fax +39 080 762522www.gasnaturalvendita.com

Gas Natural è tra le prime 10 mul-tinazionali energetiche in Europa:oltre 20 milioni di clienti in 23Paesi, opera in gas ed elettricitàed è il maggiore operatore mon-diale di GNL nel bacino atlantico. La vendita del gas naturale e deiservizi correlati per il mercato pri-vato, pubblico e industriale, sonoil core business in Italia, doveconta più di 400.000 clienti. Nel settore del metano per auto-trazione, con oltre 1.200 stazionidi servizio in 6 Paesi, il Gruppovanta una grande esperienza e infiera presenta il prodotto Metanoper auto che offre la realizzazionedell’impianto di erogazione, la suamanutenzione, la fornitura di gasmetano, strumenti pubblicitari e diidentificazione visiva per promuo-vere il consumo nelle stazioni diservizio.

The Gas Natural is one of the mostimportant European energy compa-nies, with more than 20 millioncustomers around the world. The Group has gained special expe-rience in the field of methane forvehicle, with more than 1.200natural gas stations in 6 Countries.It is present at the fair with theproduct "Metano per auto", to pro-vide the Italian market with theservices for the implementation andmaintenance of the gas brewingplant, as well as offering methanegas supply and promotional tools.

Page 8: OIL&NONOIL NEWS 2010

ITECO srlVia Grande, 1542028 Poviglio (Re) Tel. +39 0522 969610 Fax +39 0522 [email protected] www.itecosrl.com

Specializzata in impianti di lavag-gio, Iteco è l’azienda italiana cheha saputo dare risposte mirate acoloro che chiedevano soluzionipiù affidabili e convenienti per lapulizia dei propri automezzi. Lagamma, in continua estensione,risponde alle esigenze di lavaggioquotidiano di veicoli industriali,autobus, veicoli speciali, autoci-sterne, veicoli commerciali.Gli impianti mobili “monospazzo-la” permettono un lavaggio intotale autonomia. Gli impianti aportale consentono una qualità dilavaggio insuperata riducendo alminimo i tempi operativi. Iteco èazienda certificata ISO:9001

Iteco, specialized in washingsystems, has replied to everyonewho asked for more reliable andconvenient solutions for the dailycleaning of lorries, trailers, tanks,special vehicles, buses, offeringmobile single brush systems so asrollover gantry systems. Iteco is acompany certified ISO: 9001

...............................................

KÄRCHER spaVia Amerigo Vespucci, 1921013 Gallarate (Va)Tel. +39 0331 248111Fax +39 0331 [email protected] - www.karcher.itContatto: Riccardo PonzaTel. +39 0331 248142

Kärcher è leader nella produzionedi idropulitrici e macchine per lapulizia. Conta 6.845 dipendentidiretti e distribuisce i suoi prodottiin 190 paesi nel mondo. Con sitiproduttivi in Germania, Italia,Romania, Usa, Brasile, Messico, haregistrato nel 2009 un fatturato dicirca 1,4 miliardi di euro. Presentein Italia dal 1974 con sede aGallarate, è leader nella categoriaidropulitrici con una consolidatapresenza nel canale professionaledel mercato della pulizia. Nel set-tore Carwash l’azienda vanta unalinea completa di unità self-servi-ce, detergenti e portali di lavag-gio: dal CB-Flex impianto flessibilee personalizzabile con diversiaccessori, al CB2 Exclusive, portaletop di gamma presente aOil&nonoil.

Kärcher is leader in the market ofidrowashers and polishing machi-nes. The company has 6845

employees and distributes its pro-ducts in 190 countries. Kärcher pro-duces not only in Germany but alsoin Italy, Romania, USA, Brasil andMexico, and, in 2009, has realizeda 1,4 billion euros turnover. In themarket of Car Wash Systems, thecompany provides a great range ofhigh-pressure washers, detergentsand car wash systems: for example,the CB- Flex, flexible and with agreat variety of accessories, and theCB2 Exclusive, which was presentedat the Oil&nonOil fair.

...............................................

KIEHL ITALIA srlVia Michelangelo, 2916030 Avegno (Ge)Tel. +39 018 5730008Fax +39 018 5730214gianluca.bartolini@kiehlitalia.itwww.kiehl-group.comContatto: Gianluca Bartolini

La tradizione al servizio dello svi-luppo e dell’innovazione.Kiehl Group Divisione Autowash ètra le aziende del settore più qua-lificate in Europa. Lo stabilimentodi produzione si trova a monaco inGermania e ci sono filiali e centridistributivi in tutta Europa. Kiehlnasce nel 1904: la lunga tradizio-ne si sposa con lo sviluppo e l’in-novazione, cardini della filosofiaaziendale. La massima attenzioneè rivolta all’offerta di prodotti abasso impatto ambientale e adalta concentrazione per ridurre ildispendio di imballi, energia edacqua, e a un servizio di assistenzache ottimizzi il costo per vettura.

Tradition at the service of develop-ment and innovation.The Autowash Division of the KiehlGroup is among the most qualifiedoperators in the European cleaningmarket. The production plant islocated in Munich (Germany) whilea network of branches and distribu-tion centres covers the whole ofEurope. Kiehl was established in1904, and its long-standing tradi-tion supports development andinnovation as the basic concepts ofits corporate philosophy. The com-pany is focused on delivering lowimpact and highly concentrated pro-ducts in order to save on packaging,energy and water, as well as on pro-viding an assistance service gearedto optimising the costs per car.

...............................................

LAMPA spaVia Guido Rossa, 53/5546019 Viadana (Mn)Tel. +39 0375 820700Fax +39 0375 [email protected]

L’azienda Lampa, leader nellacommercializzazione di accessoriper auto e veicoli industriali, pre-senterà in occasione della FieraOil&nonoil la sua vasta gamma diprodotti dedicati alle aree di servi-zio. Gli accessori, che abbinano

elevata qualità a un prezzo moltocompetitivo, comprendono tendi-ne oscuranti (inclusa la lineadistribuita in esclusiva per WarnerBros), coprisedili, lampade a LED,spazzole tergicristallo oltre ai pro-dotti Turtle Wax destinati alla curadell’auto e molto altro ancora. A supporto dei gestori delle areedi servizio, l’azienda fornisceespositori specifici per allestire inmodo semplice, elegante e orga-nizzato il punto vendita.

The company Lampa, a leader inthe marketing of accessories forcars and commercial vehicles, willpresent at the Fair Oil&nonoil itswide range of products dedicated topetrol stations. The accessories that combine highquality with a very competitiveprice, include sun shields (inclu-ding the exclusive line distributedby Warner Bros), seat covers, LEDlamps, wiper blades and Turtle Waxcar care products. Specific displaysto set up a simple, elegant andorganized the store are also provi-ded.

...............................................

LASERWASHPDQ MANUFACTURINGC.so Massimo D’Azeglio, 1910126 Torino (To)Tel. +39 011 6688941Fax +39 011 [email protected]

Da qualche tempo anche in Italiasi utilizzano macchine per l’auto-lavaggio ad alta pressione da annidifuse negli Stati Uniti e con unaforte presenza in Australia, Canadae nei paesi del Nord Europa.Varcando questa nuova frontieranel mondo dell’autolavaggio, sco-priamo che il leader mondiale delsettore si chiama PDQManufacturing e l’importatoreesclusivo per il nostro Paese è laLaserwash Italia che presenta aModena in anteprima italiana duenuovi modelli: la New Laserwash ela Laserjet.Attingendo a delle precedentiesperienze, si è cercato di miglio-rare la macchina a 360° con dellesinergie che convergono tutte pergarantire una qualità di lavaggiooltre ogni aspettativa.I contenuti presenti in questeNuove Laserwash, e Laserjet, sonocosì tanti e consistenti da consi-gliare quanti si affacciano oggi alsettore car wash o a chi vuolepotenziare il proprio impianto diautolavaggio, una visita presso lostand a Oil&nonOil.

For over 25 years, PDQ has providedthe car wash industry with cutting-edge technological advances in carwash equipment and car washsystems, including the first contou-ring arch and the patented VirtualTreadle. Recognized as the world-leading manufacturer of touchfreecar wash systems with one of themost powerful names in the indu-stry - LaserWash® - PDQ has expan-ded its product line to include theFeather wash Hybrid car washsystem, the PABP-compliant AccessCustomer Management System pay-ment terminal, MaxAir dryers andWashTools tunnel equipment.

...............................................

LAVAGETTONE MOBILEMILLEBOLLE srlVia Cicogna, 109 40068 San Lazzaro di Savena (Bo)Tel. +39 051 6256898 Fax +39 051 [email protected] www.lavagettone.it Contatto: Massimo Mainardi

Lavagettone, marchio leader inItalia nel mercato delle lavanderieself service, presenta la propriasoluzione di lavanderia mobilestudiata per il mondo del carwash e delle stazioni di servizio.La lunga esperienza maturata dal1992 nel settore, la partnershipcon Electrolux, il maggiore produt-tore al mondo di lavatrici ed asciu-gatrici, l’elevato risparmio energe-tico delle attrezzature, sono lagaranzia di un prodotto affidabiledalle performance entusiasmanti.Costruito interamente in acciaio“Lavagettone Mobile” è un con-densato di tecnologia ,affidabi-lità,economia,semplicità d’uso.“Lavagettone Mobile” è pensatoper voi.Casa rappresentata: Elettrolux

Lavagettone is a leading brand inthe italian self service laundry indu-stry and will present its mobile laun-dry concept, designed on the carwash and oil stations’ needs andrequirements.The multi-decades experience in thesector and the long term partnershipwith electrolux, the worldwide lea-dinglaundry equipment manufactu-rer, ensure the best performanceand return of the investement.

...............................................

LINEA SELF srl società unipersonaleSede legale: Via Gonzaga, 1846020 Pegognaga (Mn)Sede amministrativa:Via Briana 11/B46020 Bondeno di Gonzaga (Mn)Tel. +39 0376 593111Fax +39 0376 [email protected]

Esperienza, competenza e specia-lizzazione maturati in anni di lavo-ro hanno permesso a Linea Self diqualificarci come partner idealeper la fornitura di sistemi di lavag-gio veicoli di ogni specie. L’attivitàdi ricerca e sviluppo si basa sullerichieste e sulle esigenze dei clien-ti e dei centri assistenza ai qualiLinea Self dedica la massimaattenzione. La gamma dei prodottiLinea Self è tra le più completeesistenti sul mercato: portali aspazzole e tunnel per il lavaggio diautovetture, furgoni, autotreni,autobus, tram e treni; impianti apiste per il lavaggio ad alta pres-sione di motocicli, autovetture,furgoni e veicoli commerciali leg-geri; macchine e accessori percompletare la pulizia dei veicolicome aspirapolvere, lava tappeti,lava interni, distributori di prodot-ti chimici e articoli per la pulizia.

Experience, skill and specialisationhave allowed Linea Self to presentitself as the ideal partner for the sup-ply of every type of car and vehiclewashing system. The research and developmentundertaken by this company is basedon the needs of its customers and carrepair services. The Linea Self range of products isone of the most comprehensive onthe market: brush systems mountedon tunnels and overhead frames forwashing cars, vans, trucks, buses,trams and trains; multi-lane high-pressure washing systems for motor-bikes, cars, vans and lightweightcommercial vehicles; machines andaccessories for a total cleansing ope-ration such as vacuum cleaners, matwashers, car interior cleaners, chemi-cal product dispensers and deter-gents in general.

...............................................

L&D Aromaticos by PenelopeVia Portuense, 1555c/o Commercity - Gall. E int 13-1400148 RomaTel. / Fax +39 06 [email protected]

L&D è un marchio di fama mondiale,che esporta in tutto il mondomilioni di Air Fresheners ed nmbien-tatori, successo ottenuto grazie adun esperienza di oltre 30 anni nelsettore dei profumi naturali , l'uti-lizzo di materiali di altissima qua-lità con designs molto coinvolgentie con una filosofia aziendale sempreattenta all'innovazione e alle esi-genze del cliente. Il target di clien-tela non ha limite di età e lacaratteristica peculiare delle nostrelinee e' di essere apprezzate inuguale misura sia dal mercato fem-minile che da quello maschile.Manteniamo il giusto prezzo dimercato e siamo uno dei pochibrand nel settore delle profumazioniche si rivolge realmente al 100%dei consumatori. La nostra politicaè' di crescere sul mercato italiano alfianco dei nostri rivenditori chemeglio conoscono il proprio terri-torio, instaurando rapportiduraturi e produttivi per garantireuna comune linea di crescita.

L&D is a international brand whichexports millions of air freshenersand deodorants all over the world,a success based on over 30 years ofexperience in the natural perfumesindustry, the use of top qualitymaterials, very attractive designsand a company philosophy constan-tly focused on innovation and onsatisfying the customer’s needs.Penelope targets customers of allages, and the key feature of ourproducts consists in being apprecia-ted equally by both men andwomen. We ensure right market pri-ces and we are one of the fewbrands in the deodorant sector real-ly targeting 100% of the consu-mers. Our policy is reaching steadygrowth on the Italian market,together with our retailers, whoknow their territory, establishinglong-term, profitable relationships,in order to ensure a common line ofgrowth.

expansion strategy.

Prof

ilo e

spos

itori

Exhi

bito

r pro

file

Pag. 14 News

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

Pag. 15News

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

"We are changing the rules of thepressure water market" is the mis-sion of the Group. It consists of 5companies each specialized in aniche of the pressure water marketand represents the most innovativesolution today. Idrobase www.idrobase.com: inno-vative pressure washers, Idrotechwww.idrotech.com: mistingsystems, Club dei Riparatoriwww.sparesclub.com: spare partsand accessories for pressurewashers, Perfect Cool www.perfect-cool.it: distributes cooling systemsin the civil sector, Hydroeastwww.hydroeast.com: produces com-ponents for pressure washers.

...............................................

IDROCONSULT srlVia Lidice, 440016 San Giorgio di Piano (Bo) Tel. +39 051 862350Fax +39 051 [email protected]

La Idroconsult, costituita nel1971, è specializzata nel tratta-mento acque reflue, depuratori,impianti ad osmosi inversa perautolavaggio, addolcitori, impiantiper riciclo acqua da autolavaggio.La società col passare degli anni siè specializzata in vari tipi di inter-vento lungo diverse direttrici , unadelle quali, il disinquinamento diacque reflue civili e industriali,costituisce un elemento di cresci-ta, di ricerca e di costante rinno-vamento e proposta di soluzioniavanzate.

Founded in 1971, Idroconsult spe-cialises in wastewater treatment,water purifiers, reverse osmosisplants for car wash systems, watersoftening systems and installationsfor recycling the wastewater fromcar wash facilities. Over the years,the company has become a specia-list in various sectors, such as civiland industrial wastewater treat-ment. This represents a sign ofgrowth, research and continuousrenewal, as well as the offer ofadvanced solutions................................................

IDROEQUIP srlTecnologie di lavaggioVia Peperate, 53 - Zona Industriale33082 Azzano Decimo (Pn) Tel. +39 0434 640377 - 420607Fax +39 0434 [email protected]: Lovisa Sante e Buset Maico

Idroequip ha un’esperienza diquasi trent’anni nel settore dellavaggio veicoli ed è specializzatanello studio e progettazione del-l’area con la fornitura degliimpianti di lavaggio auto e camione veicoli dai profili ingombranti eirregolari, dell’attrezzatura ausi-liaria anche in self-service,seguendone le relative installazio-ni e assistenza.Oltre ad una propria linea di pro-duzione di sale insonorizzanti perautolavaggi, e sistemi di avvia-mento impianti in self-service, hala rappresentanza e la distribuzio-

ne della linea di impianti di lavag-gio ad alta tecnologia brevettataTammermatic Interclean Group,Finlandia, per tutta l’Italia e per iPaesi dell’Ex Jugoslavia.

Idroequip has an experience ofabout 30 years in car & bus washmachines. The company studies andplans wash area and supplies carand truck wash machines and allother equipment, self-service also.Installations and services aftersales are followed directly from thecompany. Idroequip is the distribu-tor of products made TammermaticInterclean Group for Italy, Croatiaand Slovenia. The company has aproduction line of sound insulatedrooms for car wash and of self-ser-vice payment systems.

...............................................

I.D.S. IMPIANTI DI SICUREZZAZona Industriale Piane di Morro63040 Folignano (Ap)Tel. +39 0736 491203 +39 0736 390049Fax +39 0736 398157 [email protected]

L’I.D.S. Impianti di Sicurezzaopera dal 1975 sia come costrutto-re sia come installatore di sistemidi sicurezza, progettando e realiz-zando un prodotto, dedicato aigestori di impianti di distribuzionedi carburanti, che consente uncontrollo totale mediante un siste-ma completamente automatico checombina telecamere “speed dome”e telecamere fisse. Il sistema con-sente: la rilevazione automatizzatadelle targhe e dei dettagli tramitezoom nell’area interessata; lagestione intelligente delle con-temporaneità attraverso logiche amicrocontrollore (personalizzabi-li); gestione del sistema via IP(Internet), con possibilità di cen-tralizzazione di più sistemi (catenedi distributori).

I.D.S. Security since 1975, buildssecurity systems especially designedfor petrol stations' operators. Thesesystems allow a full integrationbetween fixed and dome cameras,which permits the extraction ofcustomers details. These systemscan be managed via IP protocol(internet) with a possibility of cen-tralizing to a remote monitoringstation.

...............................................

I.G.M.A.R. srlStrada Rosignano, 4-6-815020 San Giorgio Monferrato (Al)Tel. +39 0142 806 101Fax +39 0142 806 [email protected]: Andrea Carrer

Dal 1964 I.G.M.A.R. è sinonimo dicostante evoluzione, una realtà

nel campo delle spazzole perimpianti di lavaggio automatico. La qualità delle fibre sinteticheutilizzate nelle spazzole per auto-lavaggio, delicate, morbide garan-tisce un perfetto e continuo con-tatto con l'autovettura. Le versioniantigraffio, di espansi ed espansi-tessuto è uno degli elementi por-tanti della produzione, accantoalla vastissima gamma colori.Una foltissima clientela ha lavatoe continua a lavare migliaia diautoveicoli con gli spazzoloniI.G.M.A.R.L'azienda soddisfa anche specifi-che richieste della clientela, realizzando spazzole su disegnocon profili personalizzati e diffe-renziati.

Since 1964, I.G.M.A.R. has beensynonymous with continuous evolu-tion in the field of automaticcarwash brushes.The quality of the synthetic fibresused in carwash brushes, delicateand soft, ensures a perfect anduninterrupted contact with the carbody. The anti-scratch versionsmade of foamed materials or foam-fabric are a major highlight in thecompany’s production programme,along with a vast range of colours.Up to date the company’s largecustomer base has washed thou-sands of vehicles thanks toI.G.M.A.R. brushes.The company is also able to meetthe requests of individual custo-mers by offering tailor-made bru-shes with specific and differentia-ted profiles.

...............................................

INTERPUMP GROUP spaVia E. Fermi, 25 42040 S. Ilario (Re) Tel. +39 0522 904311Fax +39 0522 [email protected]

Interpump Group, il più grandecostruttore mondiale di pompe apistoni ad alta pressione la gammadi prodotti dedicati agli impieghinell’autolavaggio.Le pompe della serie HT, costruitecon l’impiego di componenti emateriali altamente innovativi,hanno consentito ad Interpump diaffrontare con decisione e di affer-marsi anche il difficile settore delCar Wash.La gamma si articola in 7 diversefamiglie che sviluppano 29 model-li, tutti alimentabili con acquacalda fino a 85°C (182°F), conportate da 7 a 188 litri/minuto econ pressioni d’esercizio da 80 a250 bar. La gamma è perfettamen-te articolata per soddisfare qual-siasi esigenza negli impianti tipoself-service, tunnel o portali.

Interpump Group, the world's lar-gest manufacturer of high pressu-re pumps, presents its range ofproducts dedicated to car washapplications.The HT Series pumps, built withhighly innovative componentsand materials, have permittedInterpump to resolutely step andimpose itself into the difficultsector of Car Wash.The range has been recent lyextended and includes 7 Familiesfeaturing 29 models altogether,all of which can be fed with hotwater up to 85°C. Flow rates range from 7 to 188

liters per minute and workingpressures from 80 to 250 bar. The range is perfectly tuned tocover any kind of application inCar Wash, such as Self-Servicesystems, conveyors and roll-overs.

...............................................

INTRAPRESA sas di PUCCIA G. & C.via C. Traina, 397100 RagusaUffici commerciali:Tel. +39 02 89950500 +39 06 99291928+39 0932 256138

Intrapresa, azienda nota sul mer-cato nazionale per l’ormai diffusosoftware Stationway dedicato allagestione delle stazioni di servizio,allarga oggi la propria offertacommerciale ai depositi di carbu-rante e lubrificante attraverso NRGDeposito. Tale software svolgetutte le attività di gestione deldeposito in un unico ambienteintegrato. Ad esso si affiancanoinoltre i moduli indispensabili perl’adeguamento alle nuove norma-tive relative alla telematizzazione:NRG Accise, sviluppato per l’inviotelematico dei dati all’Agenziadelle Dogane, e @-DAA, piat-taforma per l’invio telematico del DAA.

After STATIONway success, oil indu-stry dedicated software, Intrapresashows today in Modena a few newproducts: “NRG Deposito” thesoftware aimed to manage oildepots in an integrated environ-ment; “NRG Accise”, the web appli-cation for electronic data transmis-sion to Customs and Excise; “@-DAA” software to delivery noteselectronic communicating.

...............................................

ISOIL IMPIANTI spaVia Madonna delle Rose, 7424061 Albano S. Alessandro (Bg) Tel. +39 02 919885 Fax +39 02 [email protected]: Ufficio Vendite Italia

Isoil Impianti è una società privatacon capitali e proprietà esclusiva-mente italiani che progetta ecostruisce sistemi completi per lamisura di idrocarburi.Isoil Impianti opera in quattro set-tori specifici, depositi petroliferi,bunkeraggi e applicazioni marine,aviazione civile e militare e abordo di mezzi mobili.Produciamo contatori volumetrici,valvole di controllo, elettronichedi controllo, sistemi di additivazio-ne e numerosi altri accessori qualisistemi di messa a terra e lettori dibadge. Produciamo in accordo alle

normative ATEX e in conformitàalla metrologia legale europea e dinumerosi paesi europei. La nostrarete di vendita internazionale ècomposta da oltre 34 distributoried è in continua espansione.

Hydrocarbon metering system forterminal, refinery, marine bunke-ring, aviation and on truck applica-tion. Including skid mounting solu-tions, additivation, automation onfield and in office. Our salesnetwork is worldwide by means ofmore then 34 official distributorsand direct sales offices. PD meters,electronic heads, additivationsystems, control valve, strainer air-eliminator, badge reader, groun-ding monitor and relevant accesso-ries are designed and produceddirectly by Isoil Impianti in Italy.

...............................................

ITALIA SERVICE srlVia Vanvitelli, 286079 Venafro (Is)Tel. +39 0865 904373Fax +39 0865 909356Numero Verde 800 [email protected]

Italia Service srl, distribuisce inpronta consegna centinaia diricambi per il settore del car wash,oltre alle macchine self service emanuali tradizionali come; aspira-polvere, lavasedili, dispencer pro-dotti,gonfiagomme ecc.I ricambi vengono spediti con cor-riere espresso SDA e arrivano intutta Italia nel giro di 15/24 oremassimo. L'azienda si differenziadagli altri produttori per alcuniimportanti brevetti internazionali(unici nel settore del car wash);Sanny self, Deosanificatore inacciaio inox, Tornado manualedeosanificatore, per autovetture edautobus, Carpet, per il lavaggiodella tappezzeria con asciugaturaultrarapida, lavatappetini self conasciugatura, Dog shower, macchinaspecifica per il lavaggio dei cani.

Italia Service srl distributes hun-dreds of spare parts to the car washsector as well as self service andmanually operated machinery suchas vacuum cleaners, car-seatwashers, dispensers, pneumatictype pumps and other items, justoff the shelf. These spare parts aredelivered via SDA express courierservice and are guaranteed to arriveat any destination in Italy within15-24 hours from receipt of order. The company stands out fromothers operating in the sector tankto some important Internationalpatents it holds that are unique inthe car wash sector: - Sanny self, a stainless steel, sani-tizing-deodorant distributor - Tornado, a manually operatedsanitizing-deodorant distributor forcars and buses, - Carpet, system for washing carinteriors with ultra-rapid drying anda self-service mat cleaner/dryer. - Dog shower, a machine designedspecifically for washing dogs.

Page 9: OIL&NONOIL NEWS 2010

MARPOL FR. srlVia I° Maggio, 9/140044 Pontecchio Marconi (Bo)Tel. +39 051 6752396Fax +39 051 [email protected]

La società Marpol è stata costituitaalla fine degli anni 60, si è rinno-vata più volte nel corso degli annie ha ampliato la propria attivitàintegrandola con la produzione dimacchinari per la filieraAutomotive e con la produzione diparticolari meccanici, accumulan-do notevoli esperienze nel campodella meccanica.Tutta la produzione, interamenteitaliana e fornita in osservanzadell’attuale normativa comunita-ria, offre le massime garanzie diefficienza, versatilità e sicurezza.La novità presentata a Oil&nonoil2010 si chiama "Föhn”.Si tratta di un progetto innovativoper l’asciugatura di auto e motoche sostituisce il tradizionalesistema di asciugatura dei veicoli.Grazie a questo sistema si evitanospiacevoli abrasioni sulla superfi-cie della carrozzeria spesso causa-te dall’asciugatura a mano.Föhn può asciugare i veicoli inpochi minuti tramite un potenteflusso d’aria calda, senza alcunosforzo da parte dell’operatore e intotale sicurezza.

Marpol FR has developed an innova-tive system for drying cars andmotocycles.The name of this new machine isFöhn and it has been designed andmanufactured for replacing tradi-tional system of drying vehicles.With Föhn is no longer necessary touse the shammy towels to dry thecar, avoiding unpleasant event pos-sible abrasions on the surface.Föhn can dry vehicles in few minu-tes through a powerful hot airflow,without any effort from the opera-tor and in total security.

...............................................

MASER AUTOMATION srlVia Degli Artigiani, 20/E40024 Castel San Pietro Terme (Bo)Tel. +39 051 6946711Fax +39 051 [email protected]

Soluzioni mirate a semplificare,velocizzare e facilitare ogni atti-vità delladistribuzione petrolifera.Sistemi centralizzati di controllo egestione dei PV, terminali self,sistemi pre-post pay, controllogiacenze, erogatori: questa è lagamma dei nostri prodotti.Poniamo la massima attenzione alsupporto pre e post vendita aiclienti ed ai partner, quali installa-tori e manutentori.Ulteriore nostro punto di forzasono gli Erogatori TATSUNO Benc,di cui siamo distributori esclusiviper il mercato italiano.

Solutions that mean business tosimplify, accelerate and facilitate

every activity connected to the fueldistribution. Centralised controland POS-management systems,self-service terminals, pre and postpay systems, stock-control, dispen-sers and all included in our rangeof products. We pay special atten-tion to before and after sales servi-ce to our customer base and com-mercial partners such as fitters andmaintenance service suppliers. Yet another of our strong points areour Tatsuno Benc dispensers towhich we hold the exclusive distri-bution rights for the Italian market. ...............................................

MECLINE BY TECOMECStrada della Mirandola, 1142124 Reggio EmiliaTel. +39 0522 959001Fax +39 0522 [email protected]

Mecline, specializzata nella produ-zione di accessori e componentiper il lavaggio ad alta pressione, èuna divisione di Tecomec srl.Tecomec, leader di settore per laproduzione di accessori per moto-seghe, decespugliatori e compo-nenti per irrorazione/diserbo, èmembro di Yama Group.Attraverso i marchi Mecline,Meccanica Veneta e Arrow Line l’a-zienda fornisce prevalentemente igrandi costruttori del mercatonord-americano ed europeo.La gamma di prodotti, adatta perattrezzature che operano con pres-sioni da 100 a 350 bar, include:pistole, lance, valvole di regola-zione pressione, pressostati, val-vole di sicurezza, raccorderia,ugelli e componenti per il car-wash.

Mecline specialized in the manufac-turing of accessories and compo-nents for high pressure cleaning isthe division brand of TecomecTecomec is a leader manufacturerof accessories for chain saws, bru-shcutters,parts for agriculturalsprayers and is member of YamaGroup.Through the brands Mecline,Meccanica Veneta and Arrow Line,the Company produces: spray guns,lances, pressure regulating valves,pressure switches, safety valves,couplings, nozzles and parts forcar-wash.

...............................................

METAL JOB srlVia Milite Ignoto, 58B16026 Montoggio (Ge)Tel +39 010 938547Fax +39 010 9379044Contatto: A. Siccardi

Lo scarico centralizzato è per lecompagnie petrolifere un’esigenzairrinunciabile; la sua introduzioneha consentito di razionalizzare loscarico in cisterna dei prodottipetroliferi, riducendo sensibilmen-te i tempi di esecuzione, evitandoinoltre la presenza ingombrantedell’autocisterna in zone utili delpiazzale. Metaljob realizza per le CompagniePetrolifere uno scarico centralizza-to interamente stagno, costruitocompletamente in stabilimento.Sono state approntate diverse

soluzioni; tutte le versioni si pos-sono comunque ricondurre alledue principali: - Versione per areaverde, installa-ta su piazzola in cemento, rialzata,dove possono trovare locazioneanche i chiusini di passo d’uomo. - Versione carrabile, che consente,grazie al coperchio costruito persopportare forti carichi, il passag-gio dell’autobotte e di altri mezzipesanti. La prima versione trova applicazio-ni negli impianti dove il piazzale èdi generose dimensioni, mentre laseconda è soprattutto utilizzatanei casi di piazzali più contenuti.

Metaljob produces a totally sealedcentral draining system for the oilindustry that it manufactures enti-rely in-house at its own plant, the-reby saving time on-site thank alsoto the very simple installation pro-cedure. A number of solutions have beenperfected based on the specificdemands of each petrol companyhowever each solution is availablein two versions. - The green area version installedon a concrete floor and slightly rai-sed to allow for the accommodationof manhole covers. - The vehicle access version, whichthanks to a special reinforced covercan resist to heavy vehicles such astanker trucks. The first version can be fitted in ser-vice stations with larger forecourts,while the other is used mainly formore restricted spaces.

...............................................

MIX srlVia Casale, 23 S.S. 3115040 Occimiano (Al)Tel. +39 0142 400400Fax +39 0142 [email protected] in esclusiva perl’Italia dei prodotti Istobalwww.istobal.com

La società Mix srl opera sul merca-to nazionale ed estero come azien-da leader nel settore dell'autola-vaggio e della depurazione delleacque reflue.I prodotti Mix vanno dal lavaggioself service multipista per auto,moto e camion ai depuratori fisici,chimici e biologici, senza trascura-re gli aspiratori e gli accessori perla finitura.Grazie all'accordo con il colossoiberico Istobal, Mix commercializ-za in Italia una vasta gamma ditunnel e portali di lavaggio a spaz-zola per auto e camion.L'alta qualità della progettazione erealizzazione dei prodotti Mix ètestimoniata dalla certificazioneISO 9001:2000, l’azienda è inoltrecertificata ISO 14000.Mix è presente su tutto il territorionazionale con una fitta rete divendita e di assistenza gestitaattraverso un call center raggiun-gibile tramite numero verde.Mix porterà in fiera una gamma dilavaggio rinnovata e presenteràinedite soluzioni per la cura del-l’auto, notevoli nelle prestazioni erivolte ad incrementare la redditi-vità per il gestore.

The Company Mix srl operates onthe national and foreign market asa leader company in the branch ofCar Washing and of the WaterTreatment. The Mix products vary from the selfservice carwash plant for cars,motorbikes and lorries to the physi-cal, chemical and biological watertreaters, without leaving out thevacuum cleaners and the accesso-ries for the finishing.Thanks to the agreement with theSpanish giant Istobal, Mix is marke-ting in Italy a large range of con-veyors and brushes roll-over for carsand lorries.The high quality of manufacturingand carrying out of the Mix pro-ducts is witnessed by ISO9000:2000 Certification.Furthermore, the Company hasbeen certified ISO 14000.

...............................................

MTM HYDRO srlVia Savigliano, 14 12062 Cherasco (Cn) Tel. +39 0172 495930 Fax +39 0172 [email protected] www.mtmhydro.it

Oil&nonOil 2010 è l'occasione perMTM Hydro di presentare ufficial-mente la nuova gamma di prodottidella recentissima l'acquisizione diKaster machines di PregnanaMilanese, produttrice di unagamma completa di macchine self-service per l'autolavaggio (aspira-tori singoli e doppi, impianti cen-tralizzati di aspirazione, lavatap-petini, distributori di carta, pelle,prodotti chimici e profumi, lavain-terni per auto, gonfia gomme ecc.Si incrementa così la gamma MTMHydro, completa di tutti gli articolidedicati al lavaggio che ha comepunta di diamante i Bracci girevoliin acciaio inox adatti a tutti i tipidi struttura e applicazione, diffe-renti modelli di spazzole, tra cuispiccano per efficienza e durataquelle in setola naturale .L'offerta di articoli presenta inol-tre porta lancia inox, porta lancia-spazzola inox, valvole con by-pass,valvole di non ritorno, pistole per-denti, lance, spazzole, giunti gire-voli, rubinetti, filtri e molti altriaccessori che coprono, in pratica,tutte le esigenze del mondo del-l'autolavaggio in self.Ciò che MTM Hydro offre ai propriclienti è il necessario per allestireuna pista self-service, e la certezzadi avere alle spalle un partnersicuro e affidabile, in grado dioffrire prodotti tecnologicamenteall'avanguardia, di sicuro impattoper il design raffinato e funzionalee con consegne in tempi brevi. Insintesi: la ricerca continua dellapiena “customer satisfaction”.MTM Hydro è un'azienda certificataUni En Iso 9001:2000.

Oil&nonOil 2010 will provide MTMHydro the opportunity to officiallyunveil its new range of productsafter the recent acquisition ofKaster Machines, a manufacturer ofa comprehensive spectrum of self-service car washing machines basedin Pregnana Milanese (single and

double vacuum cleaners, centrali-zed vacuum cleaning systems, matwashers, vending machines forpaper, leather, chemicals and per-fumes, car seat washing systems,tyre inflators, etc.).As a result the MTM Hydro portfolionow includes a comprehensiverange of products for car washing;at the top of the range there arethe stainless steel pivoting arms,suitable for every kind of structureand application, as well as severaltypes of brushes, among whichnatural hair brushes that distingui-sh themselves for efficiency anddurability.The product range also includesstainless steel nozzle and nozzle-brush holders, by-pass valves, checkvalves, weep guns, nozzles, bru-shes, pivoting joints, taps, filtersand many others accessories mee-ting almost every needs in the self-service car washing industry.MTM Hydro provides its customerswith all that is necessary to set upa self-service facility, as well as thecertainty of a solid and reliablepartner, able to offer technicallyadvanced products attracting con-sumers with their fine and functio-nal design and with short-time deli-veries. In brief: the constant resear-ch of the full customer satisfaction.MTM Hydro is certified Uni En Iso9001:2000.

...............................................

MOSMATIC AGOberhelfenschwilerstrasse, 6CH-9126 Necker (Switzerland)Tel. +41 71 375 64 64Fax +41 71 375 64 [email protected]

Mosmatic è rinomata nei settoridell’ alta pressione, impianti dilavaggio per veicoli di tutti tipi,portali, tunnel, auto-lavaggio selfservice e impianti industriali.Mosmatic è orientata verso l’altaqualità e garantisce ai suoi pro-dotti longevità, grazie all’ altissi-ma precisione (swiss made).I bracci girevoli (per soffitto o perparete) sono prodotti completa-mente in acciaio inox di altissimaqualità. Il braccio a forma “Z”(forma a collo d’oca) è stato svi-luppato da Mosmatic ed è un pro-dotto brevettato a livello interna-zionale. Questo braccio specialepermette una rotazione di 360°senza incrociare i tubi. Cioè raggioinfinito per lancia alta pressione elancia idro-spazzola.Con una semplice invenzione,Mosmatic è riuscita a rivoluzionareanche il mercato dell’aspirazione,grazie alla creazione del bracciod’aspirazione rotante, che tenendosollevati i tubi dal terreno evitadanneggiamenti accidentali eusura. In combinazione con unsistema di soffiaggio il braccio puòessere usato per “asciugare” mac-chine, moto, camper, bus, camion,etc.Mosmatic costruisce giunti girevo-li, giunti rapidi, bussole,boccole,snodi e raccordi di varitipi da 1/4” a oltre 2”.

Mosmatic is widely known in thefield of high-pressure carwashsystems, installations for washingany kind of vehicles, overhead fra-mes, tunnels, self-service carwashand industrial equipment.Mosmatic is focused on high qualityand ensures long-lasting productsincorporating Swiss-made precision. The pivoting arms (ceiling or wallmounted) are entirely made of top-grade stainless steel.

Prof

ilo e

spos

itori

Exhi

bito

r pro

file

Pag. 16 News

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

Pag. 17News

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

LPG GROUP di Pietro GelardiVia G. Leopardi, 340065 Pianoro (Bo)Tel. +39 051 0419590Fax +39 051 [email protected]

LPG Group produce e commercia-lizza pistole e accessori per ladistribuzione del GPL per autotra-zione tra cui la nuova pistola aperdita controllata conforme allenormative per il self service inItalia in catalogo vi è inoltre ilnuovo antistrappo riarmabile aperdita zero Nozzle Eng. È l’unicaazienda al mondo a proporrepistole per la distribuzione di car-buranti liquidi e sistemi di sicurez-za elettronici. Grazie all’ausiliodell’ elettronica i prodotti dellaNozzle eng. hanno un livello disicurezza mai visto prima nellestazioni di servizio.

LPG Group produce and market LPGpump nozzles and accessories forfilling up cars and other vehiclesincluding a new, controlled releasenozzle complying with the Italianregulations for self-service filling-up. The company’s catalogue alsoincludes a new tearproof zero-lossresettable nozzle. Nozzle Eng. is the only company inthe world to offer nozzle for liquidfuel dispensing and electronicsafety systems. Thanks to the elec-tronic components used in the desi-gn of Nozzle Eng. the product offerslevels of safety previously unheardof in service stations. ...............................................

LUKOIL ITALIA srlVia Barberini, 9500187 Roma (Rm)Tel. +39 06 4201 0488Fax +39 06 4201 0488

Lukoil Italia è la rappresentantelocale della Compagnia petroliferarussa: Lo scopo della nostra parte-cipazione alla manifestazione è difornire tutte le informazioni sullenostre attività nel settore dellestazioni di servizio e dei rivendito-ri di prodotti petroliferi. E’ nostraintenzione cercare partner poten-ziali per una collaborazione sulmercato italiano. Non esponiamoalcun prodotto, perché il nostroprodotto è la stazione di servizio.

The presentation of the companyshall be simple - we, Lukoil Italia,are local representative of Russianpetrochemical company in Italy.The aim of our presentation on thefair is to provide main informationabout our activities in the are ofservice stations and petrochemicalretailing and present to potentialpartners the possible means of coo-peration on Italian markets. We donot show any products, as our pro-ducts are service stations.

MA-FRA spaVia Aquileia, 44/4620021 Baranzate (Mi)Tel. +39 02 3569981Fax +39 02 [email protected]: Marco Mattioli

Da quasi cinquan’anni ha saputocreare innovazione con prodotti eslogan che hanno cambiato il con-cetto di semplice “pulizia” in“cosmesi”. Sul versante ambienta-le Ma-Fra è sempre stata anticipa-trice. Oggi Ma-Fra è l’unica azien-da italiana del car care in possessodella certificazione ambientale ISO14001, la cui applicazione ègarantita dall’Ente tedesco TUV, edella certificazione Ecolabel.NovitàPOLISH EXPRESS è il nuovo siste-ma integrato "macchina-prodotto",dedicato ai box self service ecoperto da brevetto esclusivo MA-FRA, che permette un incredibiletrattamento di lavaggio e lucidatu-ra della vettura.Tra le novità spicca il programmadi formazione “Car Wash School”,diretto alla crescita professionaledei titolari di car wash nella comu-nicazione al cliente finale, nelleregolazioni ottimali dell’impianto,nell’area “green”.

Since 1965 Ma-Fra has been able,essentially, to create innovationwith products and slogans thathave changed the concept of simple"cleaning" into "cosmetics". On theenvironmental side Ma-Fra hasalways been an anticipator. TodayMa-Fra is the only Italian car carecompany that has been awardedthe ISO 14001 environmental cerfi-fication, the application of which isguaranteed by the German BodyTUV, and the Ecolabel certification.NewPOLISH EXPRESS is the new integra-ted "machine-product", especiallyfor the self-service boxes and cove-red by an exclusive Ma-fra patent,that enables, thanks to the combi-ned effect, among the nanotech"Mafralux Foam with Polarlite”super polish and the special supplyplant and distribution water-brush,an unbelievable car washing andpolishing treatment. Standing out among the other newfeatures presented by the Milancompany, is the "Car Wash School"training programme, aimed at theprofessional growth of the car washowners in communicating with theend customer, in the optimal regu-lations of the plant, in the "green"area.

...............................................

MAGGI CONIATURE srlVia B. Verro, 37A20141 Milano (Mi)Tel. +39 02 8465941Fax +39 02 [email protected]

La nostra idea rivoluzionaria con-siste nel fornire un sistema infor-matico di gestione e fidelizzazione

del cliente basato su un portaleinternet. Il sistema MECS (MaggiEvolution Card System) si avvaledell’utilizzo di carte di debito ricaricabili presso un’area selfservice.Il cliente accedendo al nostro por-tale internet potrà verificare lapropria fatturazione, adottarenuovi servizi oltre che ricaricare latessera tramite carta di credito.Inoltre, il gestore avrà a disposi-zione un sistema personalizzatoper il monitoraggio dei suoi incas-si, potrà modificare i prezzi edeffettuare tutte le operazioni digestione, controllo e promotingin sicurezza. Il servizio, offerto su abbonamen-to, contribuirà a un drasticoabbattimento dei costi di gestione.Maggi Coniature è divenuta leadernella realizzazione di gettoni ecambiamonete per il mondo delvending e del gioco. Sistemi infor-matici di ultima generazione cihanno portato ad avere comenuovo obbiettivo la leadershipnelle nuove soluzioni per il mondodei car-wash e dei parcheggi.

Our revolutionary idea consists insupplying a real data processingsystem, based on an internet por-tal, for the management and custo-mers loyalty. The MECS we concei-ved, makes use of debit cards,locally rechargeable by a self servi-ce area.By entering our internet portal, thecustomer can verify his own invoi-cing, adopt new services as well asreload his card by means of a creditcard. Moreover, the manager willbenefit from a personalized systemto monitor his takings, change pri-ces (offers for regular customers)and safely carry out management,control and promoting activities.The service, offered against sub-scription, will also contribute to adrastic reduction of the operatingcosts.

...............................................

MAGI GAS IMPIANTI srlVia del Lavoro, 1360010 Monterado (An)Tel. +39 071 7951111Fax +39 071 7950035

La Magi Gas Impianti opera nelsettore della progettazione, instal-lazione e manutenzione di impian-ti Gpl, Metano e Carburanti perautotrazione. - Progettazione, installazione emanutenzione di impianti distribu-zione Gpl, metano e carburanti perautotrazione, e di depositi per Gple Carburanti;- Ricondizionamento, trasporto,installazione e manutenzione dipiccoli serbatoi per Gpl a uso civilee industriale;- Collaudo e controlli su apparec-chiature a pressione.La Magi Gas Impianti offre tecno-logie all’avanguardia e punta aridurre i rischi connessi alle lavo-razioni incrementando la sicurezzanei luoghi di lavoro.Ha conseguito la Certificazione delSistema di Qualità aziendalesecondo le norme UNI EN ISO9001:2000 e si è posta l’obiettivodi ottenere entro l’anno 2010 l’ag-giornamento alla norma ISO9001:2008. Possiede la qualifica rilasciata

dall’Organismo NotificatoI.S.P.E.S.L. per la marcatura CEsecondo la norma 97/23/CE P.E.D.per gli insiemi a pressione Gpl emetano.

Magi Gas Impianti is dedicated inplanning, installation and mainte-nance of LPG, CNG and fuel distri-bution plants for road automotive. The services offered by Magi GasImpianti can be summarized in:- Planning, installation and mainte-nance of LPG, CNG and fuel distri-bution plants and storage facilitiesfor LPG and fuel;- Retesting, installation, transportand maintenance of small LPGtanks for domestic and industrialuse;- Testing and inspections on pressu-re equipment.Magi Gas Impianti puts primaryemphasis on the customer’s sati-sfaction and is committed to provi-ding the most advanced technologyever to be competitive in the evol-ving market and to reduce risksrelated to working by increasingsafety in workplaces.

...............................................

MANZI AURELIO srlVia Cassia, Km 94.10001027 Montefiascone (Vt)Tel. +39 0761 827185Fax +39 0761 82 097Cell. +39 335 [email protected]

La Società Manzi è prossima alraggiungimento del suo 75° annodi attività. Nell’ambito dell’area diservizio porta da sempre valoritecnici inarrivati. Manzi oggi èsinonimo di area globale nellaparte underground, con il progetto“Manzi Underground GlobalService”offre novità nei concetti direalizzazione dell’area e produceogni sistema nell’ambito del trat-tamento e riutilizzo delle acque,del contenimento dei carburanti,nel rispetto della massima prote-zione ambientale. Le applicazionisu oltre 3000 aree di servizio car-buranti la pongono ai massimilivelli del mercato, per la tecnolo-gia, organizzazione e qualità. Ilconcetto della qualità la distingueulteriormente dai competitors perl’avvenuta acquisizione della “BestFour”, unica tra essi e ai primiposti nella graduatoria nazionale.L’uso di materiali inediti come ilfiberglass, che riscuote nel settoreun consenso mondiale.Le novitàIl PetrolTank è il serbatoio per car-buranti più innovativo sul merca-to, è realizzato interamente inPRFV (resina poliestere rinforzatacon fibra di vetro), con doppiaparete e monitoraggio in continuodell’intercapedine, testato egarantito in termini di resistenzachimica e meccanica per evitarequalsiasi possibile dispersione nelterreno.

Operating in a variety of sectors,Manzi is soon to celebrate 75 yearsin business. In the service stationsector for example it is known forintroducing new standards of tech-nical expertise. Today the worldassociated the name Manzi mostclosely with underground systems

and the “Manzi Underground GlobalService” project which offerssomething in new in terms of servi-ce station design and constructionproduces each of its water treat-ment and recycling systems andfuel containment systems incorpo-rating the most effective anti-pollu-tion measures. By using previouslyunexploited materials such as fiber-glass, an initiative that has been aworld-wide success, the companyhas made its products unique andmuch sought after by the market. HighlightsPetrolTank is the most innovativefuel tank on the market.PetrolTank is made entirely fromPRFV (fiberglass-reinforced polye-ster resin) and has sandwich wallswith a continuous monitoring devi-ce fitted into the hollow space thatis fully tested and guaranteed toresist exposure to chemicals andmechanical stress in order to pre-vent fuel leaking into the surroun-ding terrain.

...............................................

MARK srlVia Ritonda, 76/L 37047 San Bonifacio (Vr)Tel. +39 045 6103288Fax +39 045 [email protected]: Vania Trevisan

Fondata nel 1993, Mark progetta erealizza soluzioni per impiantiself-service e sistemi per il paga-mento tramite monete, banconotee chiavi elettroniche.È presente nel settore dell’autola-vaggio con una gamma di prodotticaratterizzata dall’eccellente rap-porto qualità-prezzo e dal conti-nuo sviluppo di nuove soluzioniche rispondano alle crescenti esi-genze degli autolavaggisti e deiloro clienti. La pluriennale espe-rienza nella distribuzione automa-tica e nel self-service, fanno diMark l’interlocutore preferito daileader di mercato (e da coloro chelo vogliono diventare).NovitàCambiamonete da incasso inacciaio Inox. Disponibile in versio-ne con 3 erogatori monete, getto-ni o chiave. Lettore di banconotecon impilatore, lettore chiave elet-tronica, messaggi utente in 5 lin-gue, tastiera di selezione capaciti-va, impermeabile.

Founded in 1993, MARK is presentin car-wash sector with a range ofproducts characterized by the excel-lent price-quality relations and bythe continuous development of newsolutions which respond to theincreasing request of car-wash com-panies and their clients. MARK isnow at the top of the list as numberone supplier of outstanding marketleaders (and those who want tobecome so). C400 coin-token changer a 3dispensers. Built-in coin changerwith frontal panel in stainless steelINOX. Available in versions with 3 coin,token or key dispensers, banknotereader with stacker, electronic keyreader, user messages in 5 langua-ges and capacitive, waterproof, anti-vandalkey board. Function keys to change language, request change,request receipt and key dispensing.

Page 10: OIL&NONOIL NEWS 2010

POLARGAS srlVia Avv. Giovanni Agnelli, 1012033 Moretta (Cn)Tel. +39 0172 915811Fax +39 0172 [email protected]

L’azienda distribuisce e vende sulterritorio italiano il metano liqui-do per autotrazione e realizza sta-zioni di rifornimento metano pertrasporto pubblico e privato.Grazie ad un’efficiente rete logisti-ca, la Polargas distribuisce capil-larmente tramite cisterne stradaliil metano liquido anche nelle zonenon raggiunte dal gasdotto, per-mettendo di estendere la rete dierogazione ed utilizzo del metano.Le stazioni di rifornimentoPolargas trasformano il metano daliquido a gassoso e permettono dirifornire con metano gassosoautoveicoli e flotte. Queste stazio-ni sono predisposte per la futuraestensione all’erogazione delmetano liquido (LNG) per traspor-to pesante.

The company provides LiquidNatural Gas for transportation inItaly and builds LCNG / LNG publicand private fueling stations.Polargas can reach areas not con-nected to gas pipeline helping tospread natural gas refuelingnetwork. Polargas stations mainfeatures are low energy consump-tion and reduced maintenancecosts.

...............................................

POZZOLI DEPURAZIONE srlVia Maurizio Quadrio, 1123022 Chiavenna (So)Tel. +39 0343 37475Fax +39 0343 [email protected]

La ditta “Pozzoli Depurazione srl”è da 25 anni partner in Italia delgruppo Mall GmbH.Gli impianti, di cemento armatomonolitico e realizzati in modernefabbriche (più di 400 dipendenti),garantiscono standard elevatissimidi qualità.Sono proposti: a) impianti di separazione oli e diprima pioggia per le acque meteo-riche; b) impianti di depurazione biolo-gica per autolavaggio, c) impianti di finissaggio per auto-lavaggio, d) depuratori biologici per leacque nere; e) stazioni di sollevamento; f) impianti per il risparmio idrico;g) misuratori di portata; h) vasche di segregazione; i) sistemi di drenaggio delle acquebianche.Le caratteristiche principali degliimpianti sono: la produzione sottocontrollo di qualità, la certificazio-ne ufficiale come da severe normenazionali e internazionali, la sem-plicità di installazione e di manu-tenzione.La ditta Pozzoli propone su tutto il

territorio nazionale i seguenti ser-vizi: consulenza nella progettazio-ne, consegna del materiale concelerità e puntualità, montaggiodelle apparecchiatura, manuten-zione.

“Pozzoli Depurazione srl” is the ita-lian partner of Mall GmbH since 25years ago.All products are made in monolithicreinforced concrete and in modernfactories (more than 400employees): high quality standardsare guaranteed.We propose: a) oil separators and first flushtreatment plants; b) biological treatment of washingwater, c) further treatments for washingwater, d) biological treatments of sewage-water; e) pumping stations; f) water saving systems; g) flowmeters; h) tanks; i) raining water drainage systems.Our plants are built with high stan-dards of quality, they are officiallycertificated, easy to install and tomaintenance.Firm Pozzoli offers the followingservices in all Italy: design consul-tancy, fast and on time deliveries,montage and maintenance.

...............................................

PROD.EL.CO. srlVia Parco degli scout, 5 20091 Bresso (Mi)Tel. +39 02 6140066 (r.a.)[email protected]

Prod.el.co. è presente da oltreventi anni nel settoredell’office/banking automation.Vanta l’ampliamento della divisio-ne del trattamento del denaro consoluzioni standard e personalizza-te in front office, back office e selfservice e annovera la distribuzionedei prodotti di Tidel Engineering,azienda americana di macchineper l’incasso automatico dellebanconote.Tidel Engineering è pioniere nellesoluzioni hardware per la preven-zione delle rapine, delle frodi edella gestione di cassa ed è il lea-der di mercato negli Stati Uniti ein Europa.I prodotti sono progettati perrisolvere :Prevenzione rapine - Riduzione delle frodi interne - Riduzione dell’amministrazionenella gestione della riconciliazionedei contanti - Chiusura di cassa di fine turno - Gestione di cassa a livello digruppo di connessione a sistemiPOS - Piena integrazione con il serviziodel trasporto dei valori e dellacontazione per l’accredito sul C/Cbancario Il ROI delle spesa per questi pro-dotti di solito rientra in 12 mesiper il settore della vendita al det-taglio.Prod.el.co. realizza soluzioni per-sonalizzate sia hardware chesoftware. La società vanta centinaia diinstallazioni in tutta Italia e offreassistenza tecnica hardware esoftware su tutto il territorio ita-liano. Predisponendo di una pro-duzione software interna le solu-zioni Prod.el.co. sono facilmenteintegrabili a realtà già esistenti odi nuova progettazione.

Prod.el.co. has been operating inthe office/banking automationfield for over twenty years. Startingin the 1980s, today its moneyhandling division has grown byleaps and bounds offering standardand tailor-made solutions for frontoffice, back office and self serviceoperations, and distributing pro-ducts supplied by Tidel Engineeringan American manufacturer of auto-matic payment machines for bank-notes. Tidel Engineering is a pioneer whenit comes to fraud and robbery pre-vention hardware and cash collec-tion operations and it is a marketleader in this sector both in theUSA and Europe. These products are designed toresolve some critical problems thataffect the retail sector such as forexample: - Robbery prevention - Reducing losses from insiderthefts - Reducing the time required for themanagement of takings cross-checks - End of shift cashing-up - POS system connections andadministration - Full integration between armouredtruck services counting proceduresfor bank deposit operations. The payback time for this type ofproduct is usually within 12 monthsfor the retail sector as has alreadybeen established by the experiencegained with large customers in theUSA and Europe. Prod.el.co. provides tailor-madehardware and software solutions.The company has installed hun-dreds of systems all over Italy andoffers its technical assistance forboth hardware and software acrossthe country.

...............................................

PROGETTO METANAUTO srlVia Crispi, 12180122 NapoliTel. +39 081 665033Fax +39 081 [email protected]

Progetto Metanauto ha l'obiettivodi favorire e semplificare l'inseri-mento di nuovi operatori nelladistribuzione del metano perautotrazione. Con tale intento lasocietà garantisce una serie diservizi (valutazione del sito estima della potenziale redditività;business plan; progettazione egestione delle pratiche; noleggioe manutenzione delle apparec-chiature; supporto nella selezio-ne e gestione dei contratti di for-nitura del gas...).Per minimizzare l'investimentoiniziale, Progetto Metanauto pro-pone una formula di noleggiooperativo delle apparecchiatureche lega i canoni all'effettivovenduto dell'impianto................................................

REVELLO sasVia G. Cane, 75 - Valle Talloria12055 Diano di Alba (Cn)Tel. / Fax +39 0173 [email protected] www.revello.infoContatto: Mauro Revello

Revello nasce nel 1984 come dittaindividuale e fin dall’inizio operaesclusivamente nel campo degliautolavaggi, prima tradizionali,poi automatici.L'obbiettivo è di creare una

gamma di detergenti di alta e con-tinua qualità che soddisfino com-pletamente l’esigenze dell’utilizza-tore e del cliente finale.All’affacciarsi di nuovi sistemi dilavaggio tanto in self-servicequanto in automatico, Revello hasaputo affrontare con il solitoimpegno le novità, proponendo almercato detergenti studiati neiminimi particolari con formulazio-ni che riservano grande attenzioneall’uomo e all’ambiente.La produzione comprende, oltre aidetergenti, anche cere autoasciu-ganti, sanificanti e prodotti per lafinitura auto, nonché prodotti peril vending.

Revello LLC was founded in 1984as an individual company knownas Revello Mauro. From the start,the company worked exclusively inthe field of self-service washers,first with traditional and thenwith automatic systems.The goal from the very outset wasto create a range of detergents ofever-increasing high quality, com-pletely fulfilling the needs both ofthe user and of the end client.Faced with new self service- andautomated-washing systems, thecompany knew how to take onsuch novelties with its usual com-mitment, proposing detergentsstudied in minute detail to themarketplace which are formulatedto pay great attention to man andhave low environmental impact.Together with their well-knowndetergents, Revello LLC also pro-duces self-drying waxes, cleansersand products for car finishes, aswell as products for vending.

..............................................

RICCI srlVia Venezia, 20-21 - Loc. Cerri19020 FolloTel. +39 0187 934531 Fax +39 0187 [email protected]

Punto di forza dell'azienda spezzi-na Ricci srl Car Parfum è la politicaproduttiva e commerciale con uneccellente standard qualitativodimostrato negli anni e concretiz-zato maggiormente oggi, quandoil rapporto qualità/prezzo è quelloche interessa sempre di più ilcliente.Nella produzione di profumatoriper auto e ambienti la Ricci srldimostra concretamente il suoimpegno con una costante ricercaa 360° di soluzioni e materialirigorosamente made in Italy conprodotti sempre più innovativi:dalle fragranze al design, dalpackaging ai supporti vendita, col-locandosi in una posizione di pri-mato tra i produttori di profuma-tori per auto in grado di soddisfarequalsiasi tipo di esigenza con pro-duzioni anche per conto terzi.Nel settore cleaning è presente daanni con il rinomato marchio Altekdi panni originali in ultramicrofi-bra e sintetici, oggi anche nellenuove confezioni in busta e blisterper distributori self-service conuna vasta gamma di articoli daipanni in ultra microfibra ai pannisintetici, per svariati utilizzi, dallacarta ai guanti in lattice ai profu-matori per auto.

Strong point of the company Riccisrl Car Parfum in La Spezia is theproductive and commercial policywith an excellent quality standard,which is shown in the years and isnowadays mainly realized wherequality/price relation is what inte-rests more the customer.

In car and environment air fresh-ners production Ricci Srl shows con-cretely his own care with a 360°steady research of strictly made inItaly solutions and materials withalways more innovative products:from fragrances to design, frompackaging to sale supports, Riccitakes place in a supremacy positionbetween air freshners producersand it's able to satisfy every kind ofrequirements also with on behalf ofthird party productions.In cleaning field it is present frommany years with Altek, the renow-ned brand of original ultra microfi-ber and synthetic cloths, todayavailable in the new blister andcase packages for automaticmachines.

...............................................

RIDART srlVia Idiomi, 3/2620090 Assago (Mi)Tel. +39 02 4880568Fax +39 02 [email protected]

L’attività di Ridart è concentratanella produzione e vendita di val-vole e accessori per impianti car-burante, cisterne di stoccaggio etrasporto idrocarburi. Sistemi dicontrollo livello, monitoraggioperdite, bracci elastici, GPL, tubiraccordati.Oltre 30 anni di esperienza cihanno permesso di svilupparecompetenze uniche nel settore. Lescelte strategiche recenti, mirate ainvestire in mezzi di produzioned’avanguardia e personale qualifi-cato, si sono rivelate vincenti nelporre la nostra gamma di prodottiall’attenzione dei mercati esteri.

Ridart manufactures and sells val-ves and fittings for tanks fuel fillingstations, parts and accessories forpetrol dispensers, flexible hoses.Level tank monitoring systems, loa-ding arms, GPL, flexible connectionwith couplings.

...............................................

RYKO ITALIA srlVia Casale, 4515025 Morano sul Po (Al)Tel. +39 0142 494411Fax +39 0142 494444Numero verde 800 [email protected]

L’impronta che Ryko Italia intendedare alla propria organizzazione èquella di un’azienda sempre piùproiettata verso il futuro, o“future”, per non dimenticare l’o-rigine “americana” … del’aziendache, dall’estate scorsa, è al 100%italiana … Il termine “future” è anche l’acro-nimo di : Find Unique TechnologyUsing Ryko Equipment, ossia“Utilizzando impianti Ryko ritrovitecnologie uniche”.La tecnologia è infatti da sempreuno dei punti “chiave” della filoso-fia aziendale e gli impianti RykoItalia hanno ormai conquistatoun’immagine di qualità a livellomondiale.

Prof

ilo e

spos

itori

Exhi

bito

r pro

file

Pag. 18 News

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

Pag. 19News

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

The swan-neck (Z-shaped) arm hasbeen developed by Mosmatic and isprotected by international patent.This special arm carries out a 360°rotary motion without interferingwith the tubes, resulting in a conti-nuous rotation for high-pressureand hydro-brush nozzles.In addition to this, Mosmatic hasalso managed to revolutionize thevacuum cleaning market thanks toa new-concept rotary cleaning armwhich, by keeping the hoses liftedfrom the ground, avoids accidentaldamage and wear and tear.Combined with a blowing system,the arm can be used to “dry” cars,motorcycles, motorhomes, buses,lorries, etc. Mosmatic manufacturesswivel joints, quick couplings,bushings, goosenecks and fittingsof several kinds in a range of sizesfrom 1/4” to over 2”.

...............................................

NUOVA MIGAS srlVia Bergamo, 8023807 Merate (Lc)Tel. +39 9908400Fax +39 [email protected]: Eneide Dorenti [email protected]

Nuova Migas costruisce dal 1975distributori stradali per stazioni dirifornimento Gpl.L’azienda fornisce a fabbricanti,installatori e manutentori attrez-zature e componenti di propriaproduzione, per stazioni di servi-zio quali indicatori di livello perserbatoi di stoccaggio, pompesommerse, indicatori di flusso,stazioni complete di rifornimentomontate su skid.Azienda certificata UNI EN ISO9001:2008. Tutti i componentisono CE e ATEX, i dispenser sonocertificati MID.

Nuova Migas has been manufactu-ring filling systems for LPG stationssince 1975.The company supplies producers,installers and maintainers with in-house produced equipment andcomponents for service stations,such as tanks level gauges, submer-ged pumps, flow indicators andcomplete skid-mounted fuel stations.The company is certified UNI EN ISO9001:2008. All components arecompliant with CE and ATEX stan-dards, while dispensers has MIDcertification.

...............................................

NUOVA NEON BASSANO spaVia Delle Rose, 1036061 Bassano del GrappaTel. +39 0424 886301Fax +39 0424 [email protected]: Flavio Tizian

Neonbassano è largamente cono-sciuta come un’azienda specialistanei programmi di rebranding, inspecial modo nel settore petrolife-ro, dove forniamo e installiamopensiline, chioschi prefabbricati ecoperture per lavaggi, oltre adinsegne e altri elementi di imma-gine quali totem, fascioni luminosie non, cartelli indicatori, portapo-ster e in generale tutti gli elemen-ti di evidenziazione del marchiodella società cliente.La reputazione dell’azienda èbasata soprattutto sulla capacitàdi rispondere alle più varie richie-ste rapidamente e in maniera fles-sibile, garantendo sempre gli stan-dard qualitativi più elevati delmercato.

Neonbassano is widely known as acompany specialized in re-brandingprograms, particularly in the oilsector, where we supply and installcanopies, shops, prefabs and over-lays for car-washes, besides signsand imaging elements such astotems, luminous and non lumi-nous canopy’s fascias, indicatorsigns, poster frames and in generalall the elements meant to highlightthe customer’s company brandname.Our company reputation is basedmostly on ability of responding tothe wide-ranging enquiries andrequirements quickly and “flexibly”,always guaranteeing the highestquality levels in the market.

...............................................

OSMO SISTEMI srlVia Toniolo, 8/b61032 Fano (Pu)Tel. +39 0721 855023Fax +39 0721 [email protected]

L’osmosi inversa è considerata lasoluzione più efficiente per il trat-tamento dell’acqua destinataall’autolavaggio poiché l’acquaprodotta è perfetta per non lascia-re aloni sulle vetture durante l’asciugatura. I vantaggi di unimpianto a osmosi inversa sonoancora superiori quando, noninserito a incasso nel portale, con-sente di utilizzare l’acqua prodottanon solo per il risciacquo delleauto, ma anche per altre applica-zioni. Un utilizzo a 360° che com-porta la riduzione del calcare nelletubazioni degli impianti idrici del-l’area di servizio, con conseguenterisparmio dei costi di manutenzio-ne; riduzione della quantità didetergenti e prodotti chimici usatinei locali dell’area di servizio;riduzione della manodopera. Gliimpianti Osmo Sistemi possonoessere progettati sulla base dellespecifiche esigenze dell’utentefinale, sicuramente un valoreaggiunto non sempre realizzabilecon gli impianti integrati nei por-tali. Impianti Osmo Sistemi,garantiscono flessibilità, innova-zione e sostenibilità.

The reverse osmosis is consideredone of the most efficient solutionsused to produce high quality waterfor the car wash sector. Some of the

car wash machines manufacturersare nowadays integrating an ROunit in their machines. However, itis very important to ask to a specia-lized supplier with a long experien-ce in this sector, such as OsmoSistemi in order to have a well desi-gned R.O. unit with long termperformance. The reverse osmosisplant can also have additionaladvantages when not integrateddirectly by the car wash manufactu-rer, since in this case it is feasibleto use the produced deminerilizedwater also for other applications soas to have its use at 360°. Theplants produced by Osmo Sistemican be customized. They are flexi-ble, innovative and sustainable, allneeded to produce high qualitywater at a very low price.

...............................................

PANCALDI di Pancaldi Bruno srlVia Caduti in Guerra, 2/441030 Villavara Bomporto (Mo)Tel. +39 059 818225Fax +39 059 [email protected]

La Pancaldi dall’immediato dopo-guerra è presente sul mercatodegli impianti per la distribuzionecarburanti, oggi l’azienda è certifi-cata ISO 9001, certificata SOA, edaccreditata presso il Ministerocome centro di trasformazione. Lacontinua ricerca, l’innovazione, ilcostante investimento in attrezza-ture e uomini, nonché procedurecostruttive atte alla soddisfazionedel cliente, sono da sempre la mis-sion della Pancaldi. Oltre alla personalizzazione dipensiline, chioschi, con fotovoltai-co ed immagine, sia tradizionaleche luminosa con tecnica led, stu-dio e costruzione di insegne etotem, sono le proposte di unazienda che da sempre è legatealle richieste del mercato, rispon-dendo sia ai clienti privati chealle compagnie petrolifere, propo-nendo innovazione per le strutturerealizzate.Centinaia di clienti e tutte le com-pagnie petrolifere hanno datofiducia alla Pancaldi affidando lacostruzione di manufatti, pensilinee chioschi, nel corso degli anni,fiducia sempre ripagata in puntua-lità e qualità.

From the immediate post-war theCompany is present at the fuelinstallations for the distributionmarket, today it is certified ISO9001, SOA and entered at Ministryas a Center of processing.Pancaldi has gained a wonderfulreputation in the market for itswide range of solutions coupledwith reliability, versatility andaesthetic qualities by means ofcontinuous research in constructi-ve technologies, innovation inusing new materials, constantinvestment in equipments andtechnical skills to meet totalcustomer satisfaction, all the timePancaldi ambitious goal. Besides the customization ofpetrol shelters, kiosks with photo-voltaic and both traditional and

bright image with led, researchand construction of signs andtotem, are proposals alwayslinked to the request of themarket, by achieving needs of pri-vate customers and oil companies,providing new solutions foralready existing buildings.

...............................................

PAYTEC spaPiazza Aldo Moro, 740069 Zola Predosa (Bo)Tel. +39 051 759244Fax +39 051 [email protected]

Negli ultimi anni le start machineper impianti di autolavaggio sisono evolute sensibilmente e oggiPaytec è in grado di offrire prodot-ti sempre più performanti. Per rispondere alle esigenze dimercato prestando sempre la mas-sima attenzione alle richieste dellaclientela, Paytec ha aggiornato leproprie macchine puntandosoprattutto sull’ampliamento dellagamma degli accessori.In considerazione dell’incrementonella domanda di servizi 24h, lestart machine sono oggi fonda-mentali per ampliare il businessdegli autolavaggi, che prediligonomacchine multifunzione e dotatedi una gamma completa di sistemidi pagamento. In sintesi: non piùsemplici start machine con pochiprogrammi ma veri e propri termi-nali che incentivano all’acquisto.

The increasing demand for round-the-clock services in self service carwash boosted start machines tech-nology: no longer basic devices, butreal multi-function terminals with acomplete set of payment systems.To step up with the increased needsof the market Paytec has thereforedeveloped more performing systemsand enriched its line with a full setof options.

...............................................

PENTA srlSERVIZI & PROGETTIVia A. Zani, 56/A43036 Fidenza (Pr)Tel. +39 0524 87575 Fax +39 0524 [email protected]

La Penta Servizi & Progetti srl svol-ge l’attività di servizi integrati diingegneria per il settore petroliferoindustriale e propone alla clientelaun servizio chiavi in mano per lacostruzione di stazioni di serviziopolicarburanti. Ogni componentedella società, costituita nel 2003,vanta competenze specifiche nellesingole aree di attività:-progettazione-normativa; operati-va; sicurezza; formazione; gestioneed archiviazione documenti. Lasocietà ha svolto importanti incari-chi a livello nazionale per primariesocietà petrolifere e proprietari direti carburanti, gestendo la forma-zione degli addetti alla distribuzio-ne di benzine, Gpl e metano, la

predisposizione per tutta la retedelle documentazioni tecniche pre-viste dalla normativa vigente(fascicoli tecnici, Atex ecc.), la pro-gettazione con stesura dei capitola-ti tecnici, la parte autorizzativa e ladirezione lavori. Nell’ambito dellasicurezza, la Penta vanta un’espe-rienza unica nel settore, nella ste-sura delle documentazioni previstedal decreto Lgs 81 del 9 aprile2008 e del D.E. 99/92/C.E. (Atex)ex D. Lgs. 233. La società è certifi-cata ISO 9001:2008, Dal Lloyd’sRegister Quality Assurance LrqaItaly.

Penta Servizi & Progetti srl place ofbusiness of Integrated engineeringservices for the oil and Industrialsectors and offers its clients a fullservice construction of Flex fuel ser-vice stations. Every component ofsociety has expertise in individualareas of activity:- Planning - Operating - Statement -Security Training - Managementand Archiving Documents Our company played very signifi-cant national level tasks for impor-tant leading oil companies andnetwork owners Fuels, managingthe training of officers distributionof petrol, LPG and CNG, the predi-sposition for the entire network oftechnical documentation providedby law (technical files, Atex, etc..),the design with specifications tech-nicians drafting, the authorizedsection and the direction works. In safety, Penta has a unique expe-rience in the service, in draftingdocumentation required by the LGSDecree 81 Of April 9, 2008 and De99/92/C.E. (Atex) ex D. Decree Law233. Our company is certified ISO9001:2008 from Lloyd's RegisterQuality Assurance LRQA Italy.

...............................................

PETROL GAMMA srlVia San Vincenzo, 9 04022 Fondi (Lt)Tel. +39 3933360730 Fax +39 0771 883115 [email protected]@petrolgamma.it

La Petrol Gamma srl, forte delknow how acquisito attraverso lacostruzione dei propri punti vendi-ta , è riuscita a diversificare lapropria attività costituendo unspecifico ramo aziendale specia-lizzato nella progettazione,costruzione e manutenzione distazioni di servizio . E’ propriodall'esperienza diretta che nasco-no i vantaggi immediatamentetangibili per il cliente, sia in ter-mini di contenimento dei costi, siain termini di efficienza del proces-so realizzativo di cantiere.

Thanks to its many years of expe-rience building its own retail outletsPetrol Gamma srl, has managed todiversify by expanding into servicestation design, construction andmaintenance. And it is exactly thishands-on experience that is provingso valuable for its customer base interms of cost reduction and the effi-cient operation of the constructionprocess on-site.

Page 11: OIL&NONOIL NEWS 2010

Ryko Italia is more and more orien-ted towards the “future”, that isalso the acronym of “Find UniqueTechnology Using RykoEquipment”.Technology has always been, infact, one of the “key points” ofRyko Italia policy and our equip-ment are now image of quality allaround the world.

...............................................

SACIM spaVia Carlo Cattaneo, 10947023 Cesena (Fc)Tel. +39 0547 343111Fax +39 0547 [email protected]

Tutte le cisterne SACIM sono pro-gettate e costruite in conformitàalle normative internazionali ADR,IMDG, RID EN ECE etc.I prodotti principali dell’aziendasono:Autocisterne, semirimorchi cister-na, rimorchi cisterna per il tra-sporto di:- Liquidi infiammabili (carburanti,solventi etc.) classe 3 ADR;- Prodotti chimici classi 3, 4.1,5.1, 6.1, 8, 9 ADR;- Prodotti caldi (bitume, zolfoetc.) classi 3, 4.1, 9 ADR;- Liquidi alimentari pericolosi enon (alcol etilico, vino, olio etc.)classe 3 ADR;- Acqua alimentare ed industriale;- Aviorifornitori per aerei ed eli-cotteri;- Veicoli speciali.

All SACIM tanks are designed andmanufactured according to theinternational standards ADR,RID,IMDG, EN, ECE ect.The main products of the Companyare:- Tank trucks, tank semi-trailers,tank trailers for the transport of:- Inflammable liquids (fuel, solventetc.) class 3 ADR;- Chemical products classes 3, 4.1,5.1, 6.1, 8, 9 ADR;- Hot products (bitumen, sulphuretc.) classes 3, 4.1, 9 ADR;- Dangerous and non dangerousfoodstuffs class 3 ADR (ethylicalcohol, wine, oil, etc.);- Drinking and industrial water;- Aircraft and helicopter refuelers;- Special vehicles.

...............................................

SAFE srlVia Biancolina, 440017 San Giovanni In Persiceto (Bo)Tel. +39 051 6878211Fax +39 051 [email protected]: Mirko MartelliAgenzia Pamoil: Paolo Venerosi

Safe da oltre venti anni producecompressori di gas naturale eapparecchiature per il rifornimen-to di veicoli alimentati a metano.Oggi Safe, grazie all’ampiezza ecompletezza della propria linea diprodotti, fornisce stazioni di rifor-nimento in tutto il mondo.

L’organizzazione produttiva dellasocietà oggi permette la produzio-ne di quindici sistemi di compres-sione alla settimana. Safe è attivaanche nel settore dell’ innovazio-ne tecnologica, con una particola-re attenzione per i carburanti gas-sosi del futuro. In questo ambitoSafe ha sviluppato e realizzatoprodotti per la compressione ederogazione di Idrogeno e per lamiscelazione di idrogeno e gasnaturale.Le novitàIl multidispenser Safe permette direalizzare una stazione policarbu-rante di ultima generazione, aven-do tutti i prodotti all’ interno diun'unica struttura che minimizza eriduce gli ingombri. Oltre checome prodotto completo di nuovainstallazione, può essere fornitocome up-grade di multidispensergià esistenti.

For more than 20 years Safe hasbeen producing CNG compressorsand equipments for refueling ofCNG vehicles. Today Safe, thanks tothe wideness and completeness ofits own line of products, suppliesCNG stations all over the world. Today the productive organizationof the society allows the productionof fifteen compression systemsevery week. Safe is also active in the sector ofthe technological innovation, witha particular attention for thegaseous fuels of the future. In thisarea Safe has developed and reali-zed products for the compressionand distribution of Hydrogen andfor the mixing of hydrogen andnatural gas.NewsSafe multidispenser allows to reali-ze a multifuel station of last gene-ration, having all the products insi-de a unique structure that minimi-zes and reduces the encumbrances. Other than a complete product ofnew installation, it can be suppliedas up-grade of existing multidi-spensers. Moreover, such equipment can worktogether with banknotes or prepaidcard devices for the "do it yourself”or "self-service" future scenerios ofthe CNG product.

...............................................

SAMPI spaVia A. Vespucci, 155011 Altopascio (Lu)Tel. +39 0583 24751Fax +39 0583 264748info.sampi@idexcorp.comwww.sampi.itwww.liquidcontrolsgroup.com

Il contatore volumetrico SM50Sampi è uno strumento di alta pre-cisione adatto alla misurazione diprodotti petroliferi e petrolchimicied è stato progettato per essereinstallato su autobotti con sistemadi erogazione a “gravità” (ossiaper caduta gravitazionale del pro-dotto dalla cisterna di trasportoalla cisterna di deposito).La nuova versione, oltre a mante-nere le caratteristiche che giàhanno contraddistinto il modelloprecedente (tra cui le bassissimeperdite di carico, l'elevata stabilitàdella precisione di misura a tutte leportate, il dispositivo di disarea-zione con blocco dell'erogazionealla presenza di aria nel liquido) èstata ulteriormente migliorata.Un attento lavoro di redesign hapermesso di perfezionare il pro-dotto, garantendo:- un'installazione semplificata:

- un sistema di degasazione piùefficace:- una manutenzione meno onerosa:L'elevato risultato qualitativo haconsentito, infine,di certificaresecondo la direttiva 2004/22/ECMID (Measuring InstrumentsDirective) il sistema di misuraSM50 gravità con testata elettroni-ca LCR-TE550 in accordo ai requisi-sti da essa richiesti.

The Sampi SM50 volume flowmeteris a high-precision tool for meteringoil and petrochemical products andhas been designed to be installedon tankers featuring a “gravity”delivery system (i.e. using gravityforce to transfer the product fromthe transporting tank into the servi-ce station tank.)The new version, featuring thesame basic characteristics as theprevious model (including mini-mum load loss, high stability of themetering precision with every flowrate, de-aeration device with deli-very blocking when the fluid con-tains air), has been further impro-ved and now ensures:- simplified installation,- more effective degassing system,- lower maintenance costs.The optimum quality obtained hasmade it possible to certify the SM50gravity metering system with LCR-TE550 electronic head in complian-ce with the 2004/22/EC MID(Measuring Instruments Directive).

...............................................

SAMTECH srlVia dell’industria, 16Zona industriale Montemerlo35030 Cervarese Santa Croce (Pd)Tel. +39 049 9903931Fax +39 049 [email protected]

Samtech distribuisce in Italia icompressori a marchio Aspro, lea-der mondiale del settore autotra-zione. Il successo della partner-ship Aspro-Samtech è dovuto all’e-levata affidabilità dei compressori,ai bassi costi di manutenzione ealla qualità del servizio alla clien-tela, testimoniato dai 50 compres-sori venduti in Italia negli ultimi26 mesi.Samtech progetta, produce, instal-la componenti e impianti per lestazioni di servizio del metanoautotrazione. Samtech supporta lapropria clientela con un servizio diassistenza strutturato a livellonazionale contattabile al numeroverde dedicato.

Samtech distributes in Italy Asprocompressors, world leader in theCNG stations.The success of the partnershipAspro-Samtech is due to the highreliability of the compressors,lowmaintenance cost and quality ofcustomer service.Samtech designs and manufacturescomponents and systems for CNG.

SDSP di CRISTIANO FOLCOLINIVia Bagnolo, 34 O6061 Castiglione del Lago (Pg)Tel./Fax +39 075 953276Cell. +39 347 7304603 [email protected] [email protected] www.sdsp.it www.cashcontrolshop.com

La SDSP di Cristiano Folcolini èspecializzata nella commercializza-zione e assistenza di prodotti peril trattamento del denaro, in parti-colare nei verificatori di bancono-te. Tra i verificatori, i sistemi piùinnovativi sono il Photoeuro 3,specifico per la verifica delle ban-conote Euro e delle carte di credi-to e il Fast Control, specifico per ilcontrollo e conteggio delle banco-note Euro. Altri sistemi sono i VideoVerificatori SVVB e VVT, che sibasano sulla tecnologia IR e per-mettono di verificare tutte le valu-te mondiali compreso il DollaroUSA.La SDSP propone inoltre una seriedi conta banconote e valorizzatriciin grado di contare le banconoteanche in lotti misti.La gamma poi è completata daiprodotti per il trasporto del dena-ro tra i quali il Marsupio Eurobag,utile per dispensare banconote emonete in un’unica soluzione,indispensabile quando si lavora inun area di servizio per carburanti.

SDSP di Cristiano Folcolini is specia-lised in distribution of products forthe cash handling, in particolar inthe field of the counterfeit detec-tion.Regarding counterfeit detection,the most innovative systems arePhotoeuro 3, specific for the controlof Euro banknotes and credit cardsand Fast Control specific for thecontrol and counting of two values:Euro banknotes and Pounds.A further systems are SVVB and VVT,based on IR technology, that allowsto check almost all world currenciesincluding US dollar.The program is completed in theproducts for the transportation ofmoney like Eurobag Dispenser use-ful for dispensing banknotes andcoins in a single solution, indispen-sable when working in a servicearea for fuel.

...............................................

SGIGSOCIETÀ GENERALE IMPIANTI GAS srlVia San Faustino, 2843036 Fidenza (Pr)Tel. +39 +39 0524 82341 (6 linee r.a.)Fax + 39 +39 0524 [email protected] www.sgig.com

Da più di 40 anni Società GeneraleImpianti Gas progetta e realizzaimpianti per lo stoccaggio, il trat-tamento e la distribuzione divarie tipologie di prodotti:Gas di petrolio liquefatto G.P.L.;Propano/Butano; Metano;Ossigeno, CO2, Ammoniaca, DME;Combustibili liquidi (benzina,gasolio, ad blue, carburante avioJet A1).S.G.I.G. si è creata una solidareputazione a livello internaziona-le per qualità, affidabilità e com-petitività dei prezzi fornendo iseguenti servizi:Consulenza tecnica; Progettazione

ed ingegnerizzazione; Gestione deiprogetti/ supervisione;Installazione; Messa in servizio edaddestramento; Servizi di supportoafter sale (manutenzione e forni-tura di parti di ricambio);Revisione di impianti.I nostri prodotti:- Impianti di stoccaggio gas perdiverse applicazioni:Vaporizzazione G.P.L.;Distribuzione civile ed industriale - canalizzazione; Impianti di riem-pimento aerosol; Impianti diimbottigliamento G.P.L.; Stazionidi rifornimento complete G.P.L.metano, benzina, gasolio; Banchiprova per impianti metano;Componenti per impianti gas (val-vole, tubi flessibili, regolatori dipressione, termodensimetri, braccidi carico, bombole metriche, etc);Sistemi di stoccaggio per vari usiforniti su skid ; Semirimorchi ecisterne G.P.L. con relativi sistemidi misura

For more than 40 years SocietàGenerale Impianti Gas S.r.l. hasbeen designing and manufacturinga wide variety of systems intendedfor storage, handling and distribu-tion of the following products:Liquefied Petroleum Gas (L.P.G.);Propane/butane; Natural gas;Oxygen, CO2, Ammonia, DME;Liquid propellants (GASOLINE, DIE-SEL, AD BLUE, JET A1 aviation fuel)Established in 1963 SGIG has builtan international Reputation forQuality, Reliability and Competitivepricing providing the followingCustomer services:Technical consultancy ; Design andEngineering; Project manage-ment/supervision; Installation;Commissioning and training; Aftersale services (maintenance andspare parts supply); EquipmentrefurbishingOur ProductsGas storage plants intended forseveral applications:L.P.G. vaporization; Civil and indu-strial gas distribution - canalisa-tion; Aerosol filling systems;L.P.G. bottling systems ; Completeauto gas stations (L.P.G. , naturalgas, gasoline, diesel);Cogeneration systems; Testingsystems for natural gas equipment(compressors, dispensers); Liquidpropellants storage and handlingplants.Any component for L.P.G. or othergas plants (valves, hoses, pressurereduction groups, thermodensime-ters, loading arms, double decali-tres, etc.); L.P.G. storage tanks forseveral applications supplied onskid; L.P.G. road tankers and metro-logy systems.

...............................................

SOI srl

SOI srl Società ImpiantiSede legale: Viale Mentana, 45 43100 Parma Sede operativa: Località Rimale, 14 43036 Fidenza (Pr) Tel. +39 0524 60194

SOI srl è una nuova azienda ope-rante nel settore impianti genera-li per stazioni di servizio. E’ affida-ta la direzione tecnica a CellaMassimo, il quale vanta un’espe-rienza trentennale acquisita inaltra azienda di medesimo settorein qualità di socio e direttore tec-nico, è nata la Safety Connectionrichiesta nel DM 340 relativa agliadeguamenti degli impianti GPL. SOI srl, all’edizione 2010 di

Oil&nonoil, presenta Totem appa-rato dotato delle caratteristicherichieste dal decreto che unitoall’erogatore esistente permette diesercitare il self service Gpl anchein Italia.

SOI srl is a new company operatingin the field of general systems forservice stations. Its technical direc-tor, Massimo Cella, has 30 yearsexperience with another companyoperating in the same sector wherehe was both a partner and the headof the technical department. SafetyConnection is a product that wasdevised by SOI to meet the updateregulations required by the Italiandecree no. 340 for LPG filling sta-tions.At the 2010 edition of Oil&nonoil,SOI will showcase its “Totem” devi-ce that offers all the features requi-red by decree no. 340 and whichwhen combined with the pre-exi-sting pump will make self-servicevending of LPG possible in Italytoo. ...............................................

SOLAREX ITALIA srlCentro Direzionale ColleoniPalazzo Liocorno, Ingr. 220041 Agrate Brianza (Mi)Tel. +39 039 6899545-6Fax +39 039 [email protected]

Dal 1985 Solarex Italia progetta erealizza impianti fotovoltaici chia-vi in mano per applicazioni nelsettore residenziale, industriale epubblico, garantendo al clientefinale una assistenza continua ecompleta, dalla scelta degli stru-menti di copertura finanziaria eassicurativa alla progettazione esupervisione nella realizzazionedell'impianto, sino al collegamen-to alla rete elettrica e servizio postvendita.Entro Maggio Solarex Italia instal-lerà 5 impianti per altrettante sta-zioni di servizio dislocate inLombardia che insieme a quelli giàin funzione, tra le quali 2 in Siciliadi proprietà della Erg, porterannoSolarex, ad un installato comples-sivo di 90 kWp in questo settoreapplicativo con una erogazione dienergia elettrica pari a 105.000kWh/anno. Questo singolare accostamento tral'energia del fotovoltaico e quelladel petrolio, oltre ad essere uninvestimento ad alto rendimentogarantito, consente una riduzioneinquinante totale di CO2 pari 56ton/anno ed è guardato con sem-pre maggiore interesse, tanto daigestori quanto dalle stesse societàpetrolifere.

...............................................

SPIRALFLEX srlVia Simoni, 3/d Fraz. Lavino di Mezzo40011 Anzola Dell'EmiliaTel. +39 051 733 822Fax +39 051 [email protected]

Siamo produttori di tubi spiralatiper aria compressa dal 1976.Produciamo articoli in nylon ealluminio per impianti pneumaticiindustriali e raccorderia in ottonee inox per spirali.

NovitàProduciamo un tipo di spirale perAutolavaggi in PA12, diametro8x5, che ha un'ottima memoria dilavoro pur contenendo liquidi eschiume, è infatti in grado di “tor-nare indietro” una volta terminatoil processo; inoltre abbiamo unanuova mini-lancia nebulizzatriceper la pulizia dei cerchi auto.

We are manufacturers in spiralhoses for compressed air since1976.In our products range we have alsonylon and aluminium suitable forindustrial pneumatic installationand brass and inox fittings for spi-ral hoses.NewsWe produce a PA12 spiral hose sui-table for car washing, diameter8x5, with an excellent workingmemory and even if it containsliquids and foam it is able to “comeback” when the activity is finished.Moreover we have also a new nebu-lizer mini-nozzle suitable for carrim cleaning.

...............................................

STAFFETTA QUOTIDIANAVia Aventina, 1900153 Roma (Rm)Tel. +39 06 5741208Fax +39 06 [email protected]

Per essere al corrente di tuttoquello che accade nel mondo del-l’energia e non solo, la "StaffettaQuotidiana" è uno strumento indi-spensabile . La Staffetta Quotidiana è da oltre75 anni all’avanguardia nell’infor-mazione nel settore energetico.Da sempre si distingue per la suaindipendenza e la sua autorevolez-za tanto da essere punto di riferi-mento indiscusso nel business del-l’energia.Pubblica più di 10.000 notiziel’anno, un’informazione precisa epuntuale, commenti e approfondi-menti di esperti, un’attenta analisidei dati.Quotidianamente informa su varia-zioni dei mercati e dei prezzi, con-sumi, statistiche, leggi, decreti,documenti delle Autorità, gare edeventi. Il numero del sabato dimaggiore foliazione è in formatorivista.

Since 1933, when it was foundedby Goffredo Cozzi, StaffettaQuotidiana has offered total cove-rage of the Italian energy industry.Currently, Staffetta Quotidiana, anindependent daily newspaper,publishes more than 9,000 authori-tative reports yearly regarding oil,oil products, natural gas, electri-city, renewable sources, energyconservation, and the environment.The paper tracks energy policies,regulatory and normative changes,the Italian and foreign markets,price trends, company activitiesand strategies, as well as publi-shing documents and studies,along with commentary from edi-tors, policy makers, and industryoperators.Staffetta Quotidiana's readersinclude public and private opera-tors, corporate executives, membersof the Italian government, localauthorities, governmental and non-governmental organizations, publicregulators, trade unions and busi-ness organizations, banks, universi-

ties, research centers, and journali-sts.News articles published by StaffettaQuotidiana in the last decade (over60,000) are available on a quick-search CD-Rom.

Staffetta News weekly Staffetta News, a continually upda-ted news source available by sub-scription at our website, is the onlypublication in English focusing onthe Italian energy scene. StaffettaNews journalists draw on the dailyStaffetta Quotidiana for com-prehensive articles and statisticsupdated for the English-languagereader.Staffetta News keeps internationaloperators informed about industry,finance, business, and Italianenergy regulatory changes - at thesame time offering a unique view ofthe sector to Italian readers.The English-speaking staff is alwaysready answer subscribers' questions8 am to 5 pm (GMT)................................................

STAMPEXVia Borsellino Mezzano inf.43055 Mezzani (Pr)Tel. +39 0521 318052Fax +39 0521 [email protected]@stampex.it

Stampex linea prodotti progetta ecostruisce accessori per autolavag-gi:aspiratori-lavatappeti distribu-tori carta-erogatori di prodottoper la pulizia e igiene dell’auto.Tutti i prodotti sono in acciaioinox. Ogni attrezzo può essereasservito a PLC e inserito in reteprossima o remota.Stampex linea prodotti design andmanufacture single and doublevacuum cleaners carpet washes-dispenser for sanitizerIn stainless stee with mechanicalcoin acceptor or electronic underPLC with remote control.

Stampex linea prodotti design andmanufacture single and doublevacuum cleaners carpet washes-dispenser for sanitizer.In stainless stee with mechanicalcoin acceptor or electronic underPLC with remote control.

...............................................

ST NET COMMUNICATIONS srlVia Sabaudia, 820124 MilanoTel. +39 02 6693329Fax +39 02 [email protected]

Le telecamere megapixel sfruttanolo zoom digitale per il riconosci-mento di targhe, persone e parti-colari, sia in tempo reale che nellaregistrazione. La differenza tra zoom digitale eottico si vede nella registrazione. Con questo tipo di zoom e conun'immagine registrata ad altissi-ma risoluzione si possono ingran-dire i particolari: è infatti possibileriuscire a leggere una targa auto-mobilistica a circa 30 metri didistanza con una telecamera da 5 Mpx.

La ST Net Communications produceil sistema megapixel e offre unesclusivo servizio di noleggio deipropri impianti. Megapixel significa registrare idettagli ad alta risoluzione.

The Megapixel video cameras use adigital zoom to identify license pla-tes and individuals, both in realtime and while looking at the recor-ding. The registration shows the differen-ce between digital and opticalzoom. With this kind of zoom and with animage recorded at high resolution,it is possible to enlarge the details:with a 5 MPx video camera you willbe able to read a license plate atdistance from about 100 feet.Megapixel: recording details at ahigh resolution.

...............................................

TECNOGAS srlVia Chiusa Ferranda, 15/A 43036 Fidenza (Pr)Tel. +39 0524 532111Fax +39 0524 [email protected]

Tecnogas è leader nel settore delGPL dal 1973 ed è specializzatanella progettazione, costruzione emanutenzione di:- Stazioni di servizio complete perGpl e metano - Autobotti e semirimorchi per Gpl- Impianti industriali e depositi distoccaggio per Gpl- Compressori e pompe per Gpl“Tight”Tecnogas offre un servizio globale:Espletamento pratiche c/o Enti -VVFF - MinisterialiProgetti preliminari e relazionitecniche / Progetti esecutivi eschemi di flusso / Piani di sicurez-za / Manuali d’uso / Corsi diaggiornamento Fornitura di tutti i componenti eaccessori e installazione in locoCollaudi e verifiche metriche Tecnogas si occupa inoltre dellamanutenzione programmata estraordinaria degli impianti realiz-zati tramite un call centre dedica-to attivo 24/24h e 7/7gg.Novità Ad Oil&nonoil 2010 Tecnogas pre-senta in anteprima la nuovapompa autoadescante per GPL atrascinamento magnetico.

Tecnogas specializes in the comple-te realization of filling stations forLPG and CNG distribution, tanktrucks and semi-trailers for LPGtransportation, commercial depotsand industrial storage and distribu-tion plants for LPG, special plantsfor the production of pure gasesand aerosol propellant.Tecnogas offers a Global Service forLPG filling stations following all thestages of the realization. Tecnogasalso offers scheduled and extraordi-nary repairs of the LPG filling stations through a dedicated call centre.Tecnogas presents the new self-priming magnetic pump for LPG.

TMB srl Località Cerca - S.S. Emilia, 10 26862 Guardamiglio (Lo)Tel. +39 0377 46691 Fax +39 0377 466929 [email protected] Contatto: Roberto Marcolini

TMB srl è una società del GruppoComac (leader europeo nel settoredel cleaning con i marchi Comac,Fimap, Ruffo e TMB), attiva da piùdi 20 anni nel mercato degli aspi-ratori professionali, negli ultimianni ha sviluppato la linea EuroSelf con apparecchiature dedicateal mercato del Car washing Questagamma comprende apparecchiatu-re manuali e self-service che aspi-rano, sanificano, lucidano, lavanosedili, rinnovano spoiler e pneu-matici, dispenser di prodotto.Perstazioni di servizio e per le areeattrezzate all’autolavaggio, EuroSelf ha sviluppato inoltre unaapparecchiatura innovativa per lapulizia del proprio cane.

TMB srl is a company of Comacgroup (european leader in cleaningmarket with 4 brands: Comac,Fimap, Ruffo and TMB), activesince 20 years in the market of pro-fessional vacuum cleaners, in thelast years has developed a specificline, Euro Self, for Car washingmarket. This range includes manualand self-service equipments,vacuum cleaners, sanitizers, poli-shers, seat and carpet cleaners,spoiler and tyre renewers, dispenserof product. For service stations andcar wash areas, Euro Self has deve-loped an innovative equipment fordog care.

...............................................

TOKHEIM SOFITAM ITALIA srlS.P. 26 km 10+80014030 Scurzolengo (At)Tel. +39 0141 2038200Fax +39 0141 [email protected]

Tokheim è una multinazione cheopera nel settore petrolifero; sulterritorio nazionale è presente concinque sedi che operano su quat-tro linee differenti: Distributori diCarburante, Sistemi diAutomazione e Pagamento,Costruzione e Manutenzione.Tokheim è l’ unica realtà italianain grado di fornire un servizio cheva dalla progettazione alla costru-zione chiavi in mano della stazio-ne di servizio, fornendo erogatoridi carburante, sistemi di gestionee pagamento , videosorveglianza econtrolli continui dei livelli finoalle soluzioni atte a eliminare irischi ambientali quali tubazioni inpolietilene e pozzetti di conteni-mento.Tokheim è il leader nazionale dellamanutenzione con oltre 6000impianti in manutenzioni per tuttele compagnie petrolifere, con unastruttura di oltre 300 persone alservizio del cliente. Tokheim il servizio che stavi cercando!

Prof

ilo e

spos

itori

Exhi

bito

r pro

file

Pag. 20 News

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

Pag. 21News

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

Page 12: OIL&NONOIL NEWS 2010

Tokheim is one of the world's lea-ding manufacturers and servicers offuel dispensing equipment. In Italywe offer customers a completerange of fuel dispensers, retailautomation systems, payment ter-minals, and a full range of supportservices, including service stationconstruction and maintenance.

...............................................

TOP WASH SARL44, Rue Principale7420 Cruchten (Luxembourg)Italia:Via G. Sacconi, 4/b00196 RomaTel. +39 06 62273789Fax +39 06 [email protected]: Giovanni Di Giacomo

Negli ultimi anni, Top Wash haintrodotto nel mondo della stazio-ne di servizio il concetto dellaLavanderia Self-Service. Il successo nelle precedenti edi-zioni della fiera è stato notevole,quest’anno presenteremo un’ecce-zionale novità che chiude lagamma dei nostri prodotti.La micro lavanderia che occupandopochissimo spazio , dà la possibi-lità di installare in 6 mq circa, una lavanderia self-service in aree di servizio, parcheggi per

camion ecc..La tua lavanderia a partire da 6mq. e da soli 39.900,00 € conse-gnata collaudata e messa in opera.

During the last years, Top Wash hasintroduced into the world of servicestations a new concept: the self-service laundry.After the success harvested at pre-vious editions of the trade fair, thisyear we will present an outstandingnew exhibit, rounding off our pro-duct portfolio.It is a launderette which, featuringminimum footprint, makes it possi-ble to install, within an area ofabout 6 sqm, a self-service laundryin service areas, truck parkingareas, etc.The laundry is available from a mini-mum footprint of 6 sqm and fromonly 39,900.00 euros, includingdelivery, testing and installation.

...............................................

T.R.E.A. srlVia degli Artigiani, 70 40024 Castel San Pietro Terme (Bo)Tel. +39 051 758943 Fax +39 051 752594tre-a@fastwebnet. itwww.rubbini.com

TREA è specializzata nella produ-zione di sistemi di pagamentoautomatico e di trattamento dellamoneta per tutti i mercati in cuisia richiesto il pagamento in self-service. Grazie alla sua strutturaestremamente versatile e comple-ta, TREA è in grado di produrreciòche il mercato richiede. La suavasta gamma di prodotti compren-de start-machines, cambiamonete,cambiagettoni, contadividi mone-te, contadividi gettoni, distributoriautomatici, gettoniere meccanicheed elettroniche, gettoni in zamaed in lega monetaria. In occasione della manifestazione,la TREA presenterà le ultime novità dedicate al settore dell’au-tolavaggio.

TREA is specialized in the produc-tion of automatic payment systemsand the coins’ handling for allmarkets that require self-servicepayment. TREA is careful to the continuoustransformations of the market andit manufactures a wide range ofproducts: exchange machines, coinand token counters, automaticdispensers, mechanic and electronicvalidators, tokens in monetaryalloy or in die casting. During the exhibition, TREA willintroduce the news for car washmarket.

VAPORTECNIC snccar wash tecnologyVia 328.ma angolo 329.maZona Ind.le Campolungo63100 Ascoli Piceno (Ap)Tel. +39 073 6812727Fax +39 073 [email protected]

Vaportecnic vanta un’esperienzadecennale nella produzione dimacchine e prodotti per impiantidi autolavaggio self-service.Gli impianti di autolavaggio selfservice, il centro della produzione,pur essendo esteticamente diffe-renti, sono uniti da un unicodenominatore comune: elevataqualità e grande affidabilità.

Vaportecnic boasts a decade-longexperience in manufacturing machi-nery and products for self-servicecar wash facilities. As the company’s core business,these products have a commondenominator in spite of their diffe-rent aesthetics: top quality andhigh reliability.

VISION SOFTWARE GESTIONALE srl Via Monselice, 1635020 Pernumia (Pd)Tel. +39 0429 778106Fax +39 0429 [email protected]

Vision Software Gestionale produ-ce e distribuisce in Italia e all’estero software per la gestioneaziendale e, nell’ambito diOil&nonoil 2010 presenta i suoiapplicativi specifici dedicati alleaziende che operano nel settori:- Aziende di distribuzione di pro-dotti petroliferi e gas ( VisionEnergy)- Aziende che commercializzanooli lubrificanti ( VisionERP)- Aziende di Trasporto ( VisionTrasporti)Presso lo stand Vision sara’ possi-bile vedere e “toccare con mano” iprogrammi applicativi e le solu-zioni informatiche gestionali cheaiutano l’azienda a lavoraremeglio, oltre a ricevere tutta laconsulenza sugli stessi e sulleapparecchiature.In occasione di Oil&nonoil VisionSoftware Gestionale offrirà a tutti isuoi visitatori il DVD contenentetutti i propri prodotti in versionedimostrativa e la possibilità di pre-

notare una visita consulenziale diCHECK UP aziendale gratuito.

Vision Software Gestionale producesand distributes ERP systems in Italyand abroad and brings toOil&nonoil 2010 specific softwarepackages for companies operatingin the following sectors: - Oil & gas distribution companies(Vision Energy)- Lubricant oil dealers (VisionERP)- Transport companies (VisionTrasport)The Vision stand will offer a hands-on opportunity to try out the ITapplications and ERP solutionsdesigned to help companies inthese sectors work more efficientlyas well as offering advice for theuse of software and hardware. At the Oil&nonoil show, VisionSoftware Gestionale will offer allvisitors to its stand a DVD contai-ning a demo version of all its pro-ducts as well as living them theopportunity to book a free AdviceVisit to carry out a check-up on thecompany’s systems. ...............................................

VLF di FUREGATO LUCIANOVia Vignone, 1020030 Seveso (Mi)Tel. +39 0362 523721Fax +39 0362 [email protected]

VLF è una delle più note aziendeitaliane che operano da molti anninel settore del car-wash con laprogettazione e costruzione diattrezzature self-service e non . Tutta la produzione è in Acciaioinox AISI 304 e con componentidi prima qualità per garantire soli-dità, ottimo funzionamento elunga durata. Ogni attrezzaturaviene concepita e progettatain modo che il suo utilizzo risultisemplice ed efficace per tutti,anche per l’utilizzatore finale nonprofessionista. Negli ultimi anni ha ottenuto otti-mi risultati anche nella costruzio-ne di Impianti di Lavaggio in col-laborazione con l’associataIdromark.

VLF is one among the most knownItalian firms that have been opera-ting for many years in the sector ofthe car-wash with the planning andconstruction of equipments eitherself-service or automatic.The whole production is made ofstainless steel AISI 304 with firstquality components to guaranteesolidity, good operation and longlife. All equipments are conceivedand planned so that it’s easy tooperate covering all the users fromthe professionals to the end users.Recently VLF has also gotten goodresults in the construction of car-wash systems in partnership withthe associated company IDROMARK.

...............................................

WALTER TOSTO spaVia Erasmo Piaggio, 7266013 Chieti (Ch)Tel. +39 0871 5801Fax +39 0871 [email protected]

L’innovativo serbatoio AmicoCarburante, equipaggiato connuovo guscio in polietilene: per ilserbatoio interrato il massimo

livello di protezione dalle corro-sioni e dalle correnti vaganti.Amico Carburante garantisce lamigliore protezione dell’investi-mento con la tecnologia sceltadalle principali Compagnie petroli-fere internazionali e la riduzionedei rischi ambientali e dei costilegati alle bonifiche del sito, oltreche a un abbassamento dei rischiin fase di installazione.

Innovative products at Oil&Nonoil 2010The innovative Amico Carburantefuel tank featuring a new polyethy-lene shell: maximum protectionagainst corrosion and stray currentsfor buried tanks. Amico Carburanteensures optimum investment pro-tection, thanks to the technologyselected by the leading internatio-nal petrol companies, reduced envi-ronmental risks and site reclama-tion costs as well as diminishedinstallation risks.

...............................................

WASHTEC srlVia A. Grandi, 16E15033 Casale Monferrato (Al)Tel. +39 0142 76364Fax +39 0142 [email protected]

WashTec, azienda leader del mer-cato mondiale del carwash, conun’esperienza di oltre 40 anni nelsettore, presenta il nuovo impian-to a portale SoftCare Art, la cuiparticolarità è la possibilità di per-sonalizzazione a tutto tondo. Oltrealla scelta dell’altezza e deglioptional, già possibile sugli altriimpianti della gamma, il nuovoSoftCare Art permetterà di sceglie-re l’immagine da utilizzare sulfrontale dell’impianto. La partico-larità di questo impianto è assolu-tamente il design, è infatti possi-bile scegliere tra 5 varianti estre-mamente “artistiche” oppure, per ipiù esigenti, addirittura utilizzareun’immagine fornita dal clientestesso. Inoltre, WashTec espone il modelloSoftCare2 Pro, prodotto chiavedell’azienda, con tutti i suoi optio-nal altamente innovativi. Novitàesclusiva per quest’anno è la pre-senza di un corner dedicato ai pro-dotti di pulizia e cura delle auto amarchio WashTec.

With more than 40 years of expe-rience in car wash business,WashTec is the market leader interms of innovation and profit inthe car wash. During current edi-tion is launching new rolloverSoftCare Art, whose main feature isthe possibility of customizing itslook. In fact, the customer canchose among 5 different type of“artistic” designs but even choo-sing himself the own image to use.Besides, WashTec is displaying alsoits core product SoftCare2 Pro, witha lot of innovative options. The great news for this year’s boothis the corner dedicated to car clea-ning and care products WashTecbranded.

WATER CAMPER - INNOVA sncVia Giovanni Gastaldi, 4200128 RomaTel. +39 06 50797511Fax +39 06 [email protected] Contatti: Gianluca TomelliniCell. [email protected] TomelliniCell. [email protected]

Camper e pullman rappresentanooggi il principale segmento turisti-co in transito su autostrade estrade, legati da una comune esi-genza: lo scarico delle acque nereaccumulate nei serbatoi di bordo.Dall'esperienza maturata in più di10 anni di attività, nascono i siste-mi Black Water Camper e MiniWater Camper. Resistenza agli atti vandalici,Igiene dell'area di scarico, econo-mia della gestione e manutenzio-ne, facilità d'installazione rendonoi nostri sistemi vincenti.Il sistema Black Water Camper,indicato per aree di scarico utiliz-zate sia da camper che da pullmanè composto da 3 elementi inacciaio inox: centralecomando/controllo, area di scaricoa pavimento e colonnina ausiliariaper lo scarico manuale dei serbatoiestraibili. Il pregio dei nostri sistemi, norma-lizzati dalle principali CompagniePetrolifere, Società Autostradali, èdovuto all 'elevata capacità diautopulimento dell'area di scarico.La nostra società fornisce ancheelementi accessori: colonnine ero-gazione servizi (elettricità, acqua,linea Free e Pay).Le nostre soluzioni originali sonotutelate da brevetti (area di scarico e colonnina scarico serba-toi estraibili), diffidate delle imitazioni.

Today, campers, caravans, trailersand coaches are the main forms oftourist transport on roads andmotorways and they all have onething in common: drainage ofwaste from on-board tanks.With over 10 years of experience inthis area, we have created systemsthat are Black Water Camper AndMini Water Camper. Vandal-proof hygienic to empty,economic to run and maintain andeasy to install that's why oursystems are the best.The Black Water Camper system,recommended for drainage areasused by camper vans and coachesconsists, of 3 components:operating/control station , floor-level drainage compartment andauxiliary module for manually drai-nage of removable tanks.The great advantage of the system,used as standard by the major oilcarriers, is its high capacity forautomatically cleaning the draina-ge compartment.Utilities Supply Column: (electri-city, water and air) piped Free orPay (using tokens or Euro coins).

WERTHER INTERNATIONAL Via Brunelleschi, 1242124 Reggio Emilia [email protected]. +39 0522 9431Fax +39 0522 94 19 97

Werther International spa., fonda-ta nel 1970, ha sede a ReggioEmilia; è specializzata nella produ-zione di attrezzature per officinemeccaniche , gommisti e carrozze-ria. L'azienda impiega oltre 200dipendenti in 9 stabilimenti ed haun fatturato consolidato di circa100 milioni di Euro. La qualità deisuoi prodotti si basa sull'enormeesperienza nel settore ed ilcostantemente miglioramento tec-nologico. La vasta gamma è ingrado di soddisfare qualsiasi esi-genza e comprende ponti solleva-tori a forbice e a 2/4 colonne,smontagomme, equilibratrici,assetti ruote, gru, cric, presse,ricarica clima, recuperatori edaspiratori di olio esausto, spurgofreni, nebulizzatori, vasche, gonfiagomme, pompe per olio e grasso emolti altri articoli. La flessibilità nel risolvere le esi-genze del cliente e la qualità delprodotto offerto rappresentano lelinee guida della politica di vendi-ta dell'azienda.

Werther International, founded in1970, today has 9 factories andover 200 employees for a total tur-nover over 100Ml Euros. WI production ranges from lifts tosmall automotive equipments for-ming a vast product line alwaysable to meet customer needs. Thecompany mission is highly focusedto product innovation and quality.

...............................................

WOLFTANK SYSTEMS spaVia Giotto, 139100 Bolzano (Bz)Tel. +39 0471 202300Fax +39 0471 [email protected] www.wolftank.comContatto: Alexander [email protected]

Wolftank Systems spa, leader ita-liano di prodotti per stazioni diservizio con oltre 20 anni di espe-rienza, opera nel settore petrol-chimico e industriale, nelle appli-cazioni e nei servizi di ingegneriae gestione di tecnologie per lasicurezza ambientale. Wolftankoffre le migliori soluzioni tecnicheunite alle più favorevoli condizionieconomiche per soddisfare unintero ciclo di lavorazioni nel risa-namento e trasformazione dei ser-batoi da mono a doppia pareteattraverso la tecnologia DOPA 6I,progettata per serbatoi destinatiallo stoccaggio di carburanti liqui-di per autotrazione. Per mezzo delsistema di monitoraggio in conti-nuo, la tecnologia Dopa 6I consente quindi di evitare sversamenti.In risposta alla crescente esigenzadel mercato, Wolftank Systems haritenuto fondamentale sottoporre ipropri processi agli standard inter-nazionali ottenendo la certifica-zione integrata del sistema digestione della Qualità (ISO9001:2008), Ambiente (ISO14001:2004) e Sicurezza (OHSAS18001:2007).

Wolftank offers the very best solu-tions based on DOPA 6l technology,which was designed for storingliquid fuels for haulage vehicles,combined with favourable financingschemes covering a whole range ofrecovery and transformation proces-ses for recycling single-wall andsandwich type fuel tanks. Thanks toa permanent monitoring system theDOPA 6l technology will preventfuel from leaking into the surroun-ding soil. In response to growingmarket demand, Wolftank Systemshas applied for integrated ISO9001:2008 (Quality), ISO14001:2004 (Environment) andOHSAS 18001:2007 (Safety) certifi-cation for its products to guaranteeits customer base internationalstandards.

Prof

ilo e

spos

itori

Exhi

bito

r pro

file

Pag. 22 News

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

Pag. 23News

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

9 - 11 Maggio 20109 - 11 May 2010

Asso

ciazi

oni

unione petrolifera

ASSOCOSTIERIUNIONE PRODUTTORI BIOCARBURANTIVia di Vigna Murata, 4000143 RomaTel. +39.06 5004658 - +39 06 5004659Fax +39 06 [email protected]

Assocostieri opera nel settore della logistica energetica. E’ un'associazionedelle aziende dei settori degli oli minerali, prodotti chimici, GPL e produt-trici di biodiesel.

ASSOGASLIQUIDI / FEDERCHIMICAAssociazione nazionale imprese gasdi petrolio liquefattiSede Centrale:Viale Pasteur, 1000144 RomaTel. +39 06 54273213/15Fax +39 06 5913901 - +39 06 5919633assogasliquidi@federchimica.itwww.assogasliquidi.federchimica.itReferente: Rita Caroselli, direttore

Assogasliquidi è l'Associazione nazionaleche all'interno di Confindustria rappresenta le imprese che distribuisconoe producono Gpl (gas di petrolio liquefatti), sia per uso combustione sia per uso autotrazione.

ASSOGASMETANOAssociazione Nazionale ImpreseDistributrici Metano AutotrazioneSede legale:Via della Zecca,1 - 40121 BolognaUffici:Via Alberelli, 1/C - 40132 BolognaTel. +39 051 6414951 Fax +39 178 441 [email protected]

Assogasmetano, vuole proporsi e distinguersi come associazione cheintende svolgere un ruolo esclusivamentepolitico di tutela e promozione del settore distributivo

ASSOPETROLI - ASSOENERGIALargo dei Fiorentini, 100186 RomaTel. +39 06 6861906Fax +39 06 [email protected]

Assopetroli, associazione nazionale commercio prodotti e servizi energetici,aderisce a Confcommercio e opera da oltre50 anni al servizio e alla tutela delle impre-se titolari di depositi di prodotti petroliferie di impianti di distribuzione carburanti

ASSTRAAssociazione TrasportiPiazza Cola di Rienzo, 80/a00192 RomaTel. +39 06 686031 - Fax +39 06 [email protected]

Asstra, Associazione Trasporti, è l'associa-zione italiana delle aziende di trasportopubblico locale di proprietà degli enti localie private.

CONSORZIO ECOGASConsorzio Gas Ecologici per AutotrazioneSede Operativa e Presidenza:Via Cairoli, 740121 BolognaTel. +39 051 240842Fax +39 051 240849Sede Legale e Direzione :Via R. Lanciani, 69 - 00162 RomaTel. +39 06 86214398Fax +39 06 86324407Numero Verde: 800 500 [email protected] - www.ecogas.itReferente: Alessandro Tramontano

Nato nel 1992 con l'obiettivo di riuniretutti i comparti del settore e promuovernelo sviluppo e l'immagine, svolge azioni ditutela sul piano normativo, amministrativoe tecnico-legislativo, mantiene rapporticon enti ed istituzioni

FAIB ConfesercentiVia Nazionale, 60 - 00184 RomaTel. +39 06.47251 - Fax +39 [email protected] - www.faib.it

La F.A.I.B. (Federazione Italiana Benzinai)nasce nel 1963 grazie all'impegno deigestori emiliani e toscani. Nel 1970, insie-me ad altre federazioni, fonda laConfesercenti (Federazione italiana eser-centi attività; commerciali, turistiche e deiservizi).

FEDERLAVAGGISede legale: Via Rossini, 1720031 Cesano Maderno (Mi)Sede operativa: Via Aquileia, 44/4620021 Baranzate (Mi)Tel. +39 02 3569981 - Fax +39 02 [email protected] - www.federlavaggi.it

Federlavaggi è costituita da primarie realtàindustriali che operano nella filiera dellavaggio per autotrazione, con la missionedi incrementare la qualità ed il valore del-l'intero comparto attraverso la tutela degliassociati e lo sviluppo del settore di appar-tenenza.

FEDERMETANOCasella postale 4303 Bologna 3040132 Bologna (Bo)Tel. +39 051 400357 - Fax +39 051 401317

Federmetano, Federazione NazionaleDistributori e Trasportatori di metano,costituita nel 1948, associa i proprietari diimpianti per la distribuzione del metano auso autotrazione.

FEGICA CISLFederazione GestoriImpianti Carburanti e AffiniVia Anzio, 24 - 00178 RomaTel. +39 06 76276241Fax +39 06 [email protected] - www.fegica.it

I valori che da oltre 50 anni continuano adispirare l'azione di Fegica Cisl nella tutela enella rappresentanza dei gestori degliimpianti stradali e autostradali di carburan-te sono la passione, l'impegno, la profes-sionalità e l'autonomia.

FIGISC - ANISA CONFCOMMERCIOPiazza G.G. Belli, 2 - 00153 RomaTel.+39 06.5866351Fax +30 [email protected]

Figisc-Anisa Confcommercio, l'organizzazio-ne che ha datoorigine alla rappresentanzadei gestori in Italia, circa quarantaanni fa.Aderisce a Confcommercio ed è presente intutte le province del territorio italiano.

GRANDI RETI SOCIETA' CONSORTILEVia Monferrato, 720144 MilanoTel. +39 02.48012888Fax +39 [email protected] reti.it

Grandi Reti è una società consortile costituita da 40 soci, operatori privati nel settore della distribuzione carburanti,distribuiti su tutto il territorio nazionale.La struttura prettamente regionale dei soci,consente alla società di avere delle competenze territoriali moltoapprofondite.

ICAThe International Carwash Association401 N. Michigan Ave., Suite 2200Chicago, IL 60611Tel. +1 [email protected]

ICA (Associazione InternazionaleAutolavaggio) assiste i professionisti dell'autolavaggio e del nonoil nelle stazionidi servizio e ne rappresenta gli interessi. Le iniziative ICA coprono tutti gli aspetti di una gestione di successo di autolavaggie punti vendita.

NGV SYSTEM ItaliaConsorzio metano per i trasportiVia Serio 16 - 20139 MilanoTel. +39 02 56810717Fax +39 02 56810131www.ngvsystem.com

NGV System Italia, il Consorzio metanoper i trasporti, raccoglie l'adesione deipiù rappresentativi operatori italiani cherendono possibile l'impiego del metanonei trasporti. Gli obiettivi strategici delConsorzio metano per i trasporti sono latutela e lo sviluppo del settore .

UNIONE PETROLIFERAVia Giorgione, 12900147 RomaTel +39 06 5423651Fax +39 06 [email protected]

L'Unione Petrolifera è l'Associazione cheraggruppa le principali aziende petrolife-re operanti in Italia nel settore della raf-finazione e distribuzione delpetrolio.L'Associazione, che aderisce aConfindustria, è stata costituita nel 1948allo scopo di tutelare gli interessi econo-mici e di occuparsi degli aspetti tecnici ed ambientali comuni al settore.

UPEIc/o AFM+EGrosse Theaterstrasse 1D-20354 HamburgTel. ++49 (0)40 34 08 58Fax ++49 (0)40 34 42 [email protected] - www.upei-org

UPEI è l'associazione europea delle azien-de petrolifere indipendenti. I suoi membri sono attivi in tutti i ramidel settore petrolifero (importazione,vendita all'ingrosso e al dettaglio, distribuzione, logistica e raffinazione) e in quelli di gas, elettricità ed energierinnovabili.

Ulti

me

ades

ioni

NUOVA C.R.I.P. srlVia maestri del lavoro, 24 - 12100 CuneoTel. +39 0171 411958Fax +39 0171 412887www.crip.it - [email protected]

La Nuova C.R.I.P. srl opera da circa quarantacinque anni nel settoredel trasporto petrolifero e si colloca su una superficie di cinquemilametri quadrati. La nostra azienda sfrutta esperienza leader in talesettore, negli anni si è trasformata in una realtà giovane e dinamicanel mercato del trasporto petrolifero in particolar modo nella costru-zione di cisterne in T-PED per il trasporto di GAS GPL con relativoimpianto di pompaggio e misurazione. La nostra forza sta nella capa-cità di offrire soluzioni tecnologiche personalizzate all'avanguardia.

HCB Publishing Ltd88 KingswayLondon WC2B 6AATel. +44 020 7681 [email protected]

Hazardous Cargo Bulletin (HCB) (mensile e online) da 1980 aiuta glioperatori del trasporto di merci pericolose a tenersi aggiornati con le norme e porta ai suoi lettori le notizie di prodotti e servizi che rendono le operazioni più sicure e più efficienti.La sua copertura è globale.

Hazardous Cargo Bulletin (HCB) since 1980 helps those involved in thetransport of dangerous goods to keep up to date with changing regulations also providing news of products and services to make theiroperations saferand more efficient. Its coverage is worldwide.

.............................................................................................