OC1 - MANUALE D'USO · 2017. 10. 28. · 9 ABBREVIAZIONI DELLE SCHERMATE ACTIV = Attivazione AL =...
Transcript of OC1 - MANUALE D'USO · 2017. 10. 28. · 9 ABBREVIAZIONI DELLE SCHERMATE ACTIV = Attivazione AL =...
OC1 - MANUALE D'USO
3
INDICEGARANZIA, AVVISI, MODELLO ..................................................................................................................................... 8ABBREVIAZIONI DELLE SCHERMATE .............................................................................................................................. 9AVVISO ..................................................................................................................................................................... 10CONSERVAZIONE ED ATTIVAZIONE INIZIALE .............................................................................................................. 10CARATTERISTICHE E FUNZIONI ................................................................................................................................... 11
DISPOSIZIONE DEL DISPLAY .....................................................................................................................12DESCRIZIONE GENERALE ...................................................................................................................................... 13STRUTTURA A MENU ........................................................................................................................................... 14
STRUTTURA DELLA MODALITÀ FREE SURF ...................................................................................................20ALLARME ACUSTICO ............................................................................................................................................. 22INTERFACCIA PC .................................................................................................................................................. 24ALIMENTAZIONE ................................................................................................................................................. 25STATO DELLA BATTERIA ........................................................................................................................................ 25
MODALITÀ OROLOGIO .............................................................................................................................................. 29FUNZIONI OROLOGIO ......................................................................................................................................... 30ORARIO DI DEFAULT OROLOGIO ......................................................................................................................... 31MENU WATCH (OROLOGIO) ................................................................................................................................. 33
MENU CDT (conto alla rovescia) ..............................................................................................................34MENU CHRONO (CRONOGRAFO) (cronometro/tempi parziali) ..................................................................36MENU DAILY AL (SVEGLIA GIORNALIERA) ..................................................................................................37MENU SET TIME (IMPOSTAZIONE ORARIO) .............................................................................................39DATE FORM (Impostazione formato data) ....................................................................................................39
HOUR FORM (Impostazione formato ora) ................................................................................................40TIME (Impostazione ora del giorno) ........................................................................................................40DATE (Impostazione data) ....................................................................................................................41ALT TIME (Impostazione orario alternativo) ..............................................................................................42DFLT TIME (Selezione orario di default) ..................................................................................................43La schermata visualizza le seguenti informazioni ......................................................................................43
ACCESSO ALLA MODALITÀ COMPUTER SUBACQUEO ............................................................................................ 44MODALITÀ OPERATIVE ........................................................................................................................................ 45DEL COMPUTER SUBACQUEO ............................................................................................................................... 45FUNZIONI SUPERFICIE NORM ............................................................................................................................... 46
MODALITÀ SUPERFICIE NORM ................................................................................................................................... 47
4
INDICE (segue)
NORM SURF PRINCIPALE ..................................................................................................................................... 48MENU NORM ....................................................................................................................................................... 50
FLY/DSAT (tempo di attesa prima del volo e desaturazione) ...........................................................................50PLAN (modalità NORM pianificazione) ......................................................................................................52LOG (modalità Giornale di bordo NORM/GAUG) .....................................................................................54MENU SET F (FO2) ...............................................................................................................................56
FO2 1 (impostazione FO2 gas 1) ........................................................................................................57FO2 2 (impostazione FO2 gas 2) ........................................................................................................58FO2 3 (impostazione FO2 gas 3) ........................................................................................................59DFLT (impostazione FO2 di default) .......................................................................................................60
MENU SET A (ALLARMI) ..........................................................................................................................60AUD (impostazione allarme acustico) ....................................................................................................61DEPTH (impostazione allarme profondità) ...............................................................................................61EDT (impostazione allarme EDT) ...........................................................................................................62TLBG (impostazione allarme TLBG) ........................................................................................................62DTR (impostazione allarme DTR) ...........................................................................................................63TURN (impostazione allarme metà pressione**) ......................................................................................63END (impostazione allarme pressione finale**) ........................................................................................64La schermata visualizza le seguenti informazioni . .....................................................................................64PO2 (impostazione allarme PO2) .........................................................................................................64
MENU SET U (UTILITÀ) ...........................................................................................................................65WET ACTIV (impostazione attivazione in acqua) .....................................................................................65UNITS (impostazione unità di misura) ....................................................................................................66DEEP STOP (impostazione sosta in profondità) ..........................................................................................66Impostazione profondità sosta di sicurezza .............................................................................................67NDL BASIS (impostazione base di calcolo curve di sicurezza) ....................................................................68CONSERV (impostazione fattore conservativo) .........................................................................................68GLO DURA (impostazione durata retroilluminazione) ................................................................................69SAMPLING (impostazione memoria campione).........................................................................................69Menu TMT (impostazione trasmettitore) ...................................................................................................70
Impostazione TMT 1 ........................................................................................................................70Impostazione TMT 2 ........................................................................................................................71
DIVE MODE (selezione modalità immersione) .............................................................................................73
5
INDICE (segue)
HISTORY (modalità Cronologia NORM/GAUG) .........................................................................................73SN (numero di serie) ..............................................................................................................................74BATT/TMT (stato batteria/trasmettitore) .....................................................................................................75
CARATTERISTICHE DELLA MODALITÀ .......................................................................................................................... 77IMMERSIONE............................................................................................................................................................. 77
DISTANZA TRA I TRASMETTITORI (TMT) ................................................................................................................. 79E L'OC1 ............................................................................................................................................................... 79
Interruzione del collegamento in immersione ................................................................................................79ATTIVAZIONE IN ACQUA ...................................................................................................................................... 80RETROILLUMINAZIONE ......................................................................................................................................... 80GRAFICI A BARRE ............................................................................................................................................... 81TLBG .........................................................................................................................................................81
O2BG .................................................................................................................................................82VARI (indicatore velocità di risalita variabile) ..............................................................................................83
ALGORITMO (BASE CURVE DI SICUREZZA) ............................................................................................................ 84FATTORE CONSERVATIVO ..................................................................................................................................... 85SOSTA IN PROFONDITÀ ....................................................................................................................................... 85SOSTA DI SICUREZZA ........................................................................................................................................... 86DESCRIZIONE GENERALE DELLE IMPOSTAZIONI .................................................................................................... 86FO2 E DELLA FUNZIONE 50% DI DEFAULT ............................................................................................................. 86
Impostazione FO2 per immersioni Nitrox NORM..........................................................................................86FO2 impostata su Air ..............................................................................................................................87FO2 impostata su Nitrox ..........................................................................................................................87
TEMPO RESIDUO DI IMMERSIONE (DTR) ................................................................................................................ 88Tempo residuo in curva di sicurezza (NDC) .................................................................................................88Tempo residuo di autonomia O2 (OTR) .......................................................................................................89Tempo residuo di autonomia aria (ATR) .......................................................................................................89
ERRORE (RIPRISTINO DURANTE UN'IMMERSIONE) ................................................................................................. 91FUNZIONI SUPERFICIE NORM ............................................................................................................................... 92
MODALITÀ IMMERSIONE NORM ................................................................................................................................ 93IN CURVA PRINCIPALE ......................................................................................................................................... 94SOSTA IN PROFONDITÀ PRINCIPALE ..................................................................................................................... 96
6
INDICE (segue)
SOSTA DI SICUREZZA ALT 1 .................................................................................................................................. 98MODALITÀ DECOMPRESSIONE ............................................................................................................................. 99VIOLAZIONE CONDIZIONALE ............................................................................................................................ 102PO2 ALTA .......................................................................................................................................................... 108O2 ALTO ........................................................................................................................................................... 111AVVERTENZE ...................................................................................................................................................... 114
COMMUTATORE GAS/TRASMETTITORE .................................................................................................................... 115E CONTROLLO DELLA PRESSIONE ............................................................................................................................ 115BOMBOLA DEL COMPAGNO .................................................................................................................................... 115MODALITÀ GAUGE ................................................................................................................................................. 121(PROFONDIMETRO DIGITALE) ................................................................................................................................... 121
GAUG SURF PRINCIPALE .................................................................................................................................... 122MENU GAUG ..................................................................................................................................................... 124
FLY (tempo di attesa prima del volo) ........................................................................................................124DIVE MODE (selezione modalità immersione) .....................................................................................................125
IMMERSIONE GAUG PRINCIPALE ........................................................................................................................ 125VIOLAZIONE DIFFERITA 3 ......................................................................................................................126
MODALITÀ IMMERSIONE FREE ................................................................................................................................. 129FREE SURF PRINCIPALE ........................................................................................................................................ 130MENU FREE (APNEA) ......................................................................................................................................... 132CDT (conto alla rovescia) ............................................................................................................................132
Impostazione conto alla rovescia .........................................................................................................133SET EDT AL (impostazione allarme EDT) ....................................................................................................134
Impostazione allarme EDT ..................................................................................................................134SET DD AL (IMPOSTAZIONE ALLARMI DD) ................................................................................................135
Impostazione allarme DD1 .................................................................................................................135DIVE MODE (selezione modalità immersione) ...........................................................................................138
IMMERSIONE FREE PRINCIPALE .......................................................................................................................... 139ALLARMI IMMERSIONE FRE ................................................................................................................................. 140INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI RELATIVE ...........................................................................................................142ALLA MODALITÀ IMMERSIONE FREE (APNEA) ...................................................................................................... 142AVVERTENZE ...................................................................................................................................................... 143
7
INDICE (segue)
MODALITÀ BUSSOLA ............................................................................................................................................... 145DESCRIZIONE GENERALE .........................................................................................................................147MENU COMPASS (BUSSOLA) .............................................................................................................................. 148
CAL (TARATURA) ...................................................................................................................................148REF (modalità operativa Riferimento) .......................................................................................................151Anteprima/impostazione riferimento ........................................................................................................151
Impostazione declinazione. La schermata visualizza le seguenti informazioni . .............................................152USO DELLA BUSSOLA ....................................................................................................................................... 153AVVERTENZA ..................................................................................................................................................... 156REQUISITI DEL PC................................................................................................................................................ 157
RIFERIMENTI ............................................................................................................................................................ 159CARICAMENTO DELLE IMPOSTAZIONI ................................................................................................................ 160E SCARICAMENTO DEI DATI ................................................................................................................................ 160MANUTENZIONE E PULIZIA ................................................................................................................................ 162ISPEZIONI ED ASSISTENZA ................................................................................................................................. 162SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA .......................................................................................................................... 164
Conservazione dei dati ........................................................................................................................165INSTALLAZIONE DEL TRASMETTITORE ................................................................................................................. 169SULL'EROGATORE .............................................................................................................................................. 169RILEVAMENTO E REGOLAZIONE DELL'ALTITUDINE ................................................................................................ 170
DATI TECNICI ........................................................................................................................................................... 171ALGORITMO PZ+ >> CURVE DI SICUREZZA (H:MIN.) IN QUOTA (VALORI IMPERIALI) ............................................. 172ALGORITMO PZ+ >> CURVE DI SICUREZZA (H:MIN.) IN QUOTA (VALORI METRICI) ................................................ 172ALGORITMO DSAT >> CURVE DI SICUREZZA (H:MIN.) IN QUOTA (VALORI IMPERIALI) ........................................... 173ALGORITMO DSAT >> CURVE DI SICUREZZA (H:MIN.) IN QUOTA (VALORI METRICI) .............................................. 173DATI TECNICI ...................................................................................................................................................... 174ID FCC: MH8A ................................................................................................................................................... 178CONFORMITÀ FCC ............................................................................................................................................. 178
SCHEDA DI ISPEZIONE/ASSISTENZA ........................................................................................................................ 179OCEANIC NEL MONDO ........................................................................................................................................... 180
8
GARANZIA LIMITATA DI DUE ANNIPer ulteriori informazioni consultare la Scheda di registrazione allegata per la Garanzia del prodotto. Per registrarsi on-line visitare il sito www.OceanicWorldwide.com
AVVISO SUL COPYRIGHTIl presente manuale d'uso è coperto da copyright, con tutti i diritti riservati. Non può essere copiato, fotocopiato, riprodotto, tradotto o ridotto in alcun formato elettronico o leggibile tramite macchina, per intero o in parte, senza consenso scritto della Oceanic / 2002 Design.
Manuale d'uso OC1, Doc. n. 12-2761© 2002 Design, 2009
San Leandro, CA USA 94577
AVVISO RELATIVO A MARCHI DI FABBRICA, DENOMINAZIONI COMMERCIALI E MARCHI DI SERVIZIOIl nome Oceanic, il logo Oceanic, il nome OC1, il logo OC1, Air Time Remaining (ATR), Diver Replaceable Batteries, Graphic Diver Interface, Tissue Loading Bar Graph (TLBG), Pre Dive Planning Sequence (PDPS), Set Point, Control Console, Turn Gas Alarm ed OceanLog sono tutti marchi registrati e di fabbrica, denominazioni commerciali e marchi di servizio Oceanic. Tutti i diritti sono riservati.
AVVISO RELATIVO AI BREVETTISono stati rilasciati brevetti USA o ne è stata fatta richiesta a tutela dei seguenti progetti:Air Time Remaining - Tempo residuo di autonomia aria (brevetto USA n. 4,586,136 e 6,543,444) e Data Sensing and Processing Device - Strumento per la misurazione e l'elaborazione dati (brevetto USA n. 4,882,678). Impostazione allarme TLBG ed altri brevetti in attesa di approvazione. User Setable Display – Display impostabile dall'utente (brevetto USA n. 5.845.235) è di proprietà della Suunto Oy (Finlandia).
MODELLO DI DECOMPRESSIONEI programmi all'interno delle unità OC1 simulano l'assorbimento di azoto nel corpo mediante un modello matematico. Questo modello è semplicemente un mezzo per applicare un numero limitato di dati ad un più ampio campo di esperienza. Il modello del computer per immersioni OC1 si basa sulle più recenti ricerche e sperimentazioni relative alla teoria di decompressione. Tuttavia, l'uso dei computer OC1, così come delle Tabelle delle curve di sicurezza della Marina americana (o di altri enti), non garantisce in alcun modo dal verificarsi delle patologie da decompressione. Ciascun subacqueo ha una propria fisiologia, che può anche variare di giorno in giorno. Nessuna macchina è in grado di prevedere la reazione fisica dei singoli subacquei ad un particolare profilo di immersione.
9
ABBREVIAZIONI DELLE SCHERMATEACTIV = AttivazioneAL = AllarmeALT = Alternativo (orario dell'orologio)ATR = Air Time Remaining (tempo residuo di autonomia aria)AUD = Acustico (allarme)AVAIL = DisponibileBATT = BatteriaBUD = Compagno (pressione)CAL = Taratura (bussola)CDT (CD) = Conto alla rovesciaCHRONO = Cronografo (cronometro)CONSERV = Fattore conservativoDD = Profondità di discesa (allarme)DECO = DecompressioneDFLT = DefaultDSAT = Desaturazione (o tipo di algoritmo)DTR = Tempo residuo di immersioneDURA = Durata (retroilluminazione)E = Est (bussola)EDT = Durata dell'immersioneEL = Quota (altitudine)FO2 = Frazione di ossigeno (%)FORM = Formato (data, ora)FREE = Modalità di immersione in apneaFT = Feet (profondità)GAUG = Modalità di immersione profondimetro digitaleGLO = Luminescente (retroilluminazione)HIST = CronologiaLO = Scarica (batteria)M = Metri (profondità)MIN = Minuti (tempo)
N = Nord (bussola)NDC = Tempo residuo in curva di sicurezzaNDL = Curva di sicurezzaNE = Nord-est (bussola)NO = NumeroNO-D = Immersione in curvaNORM = Modalità di immersione normaleNW = Nord-ovest (bussola)O2 = OssigenoOTR = Tempo residuo di autonomia O2PO2 = Pressione parziale O2 (ATA)PRESS = PressionePZ+ = Tipo di algoritmoREF = Riferimento (bussola)S = Sud (bussola)SAFE = Sicurezza (sosta)SE = Sud-est (bussola)SEC = Secondi (tempo)SET A = Impostazione allarmiSET F = Gruppo Impostazione FO2SET U = Impostazione utilitàSN = Numero di serieSURF =SuperficieSW = Sud-ovest (bussola)SWCH = Interruttore (gas)TAT = Tempo totale di risalita (decompressione)TLBG =TissueLoadingBarGraph(graficoa barre saturazione)TMR = CronometroTMT = TrasmettitoreVIOL = ViolazioneW = Ovest (bussola)
10
AVVISO
CONSERVAZIONE ED ATTIVAZIONE INIZIALE
Gli orologi/computer per immersioni OC1 vengono impostati in modalità Deep Sleep (Riposo) prima della spedizione dalla fabbrica. Scopo di tale procedura è prolungare la durata della batteria fino a 7 anni, prima della messa in funzione iniziale dell'unità.
In questa modalità, le funzioni data ed ora vengono aggiornate normalmente, sebbene non vengano visualizzate. All'attivazione del computer OC1, la data e l'ora (ora del Pacifico) corrette vengono visualizzate sul display e l'unità è pronta per l'uso con tutte le funzioni disponibili.
Per disattivare la modalità Deep Sleep dell'OC1, è sufficiente premere contemporaneamente i pulsanti in alto/a destra (S) ed in basso/a sinistra (A) per 3 secondi fino all'accensione del display; quando questo visualizza la schermata Orario principale orologio, rilasciare i pulsanti.
: NOTA: una volta disattivata la modalità Deep Sleep del computer OC1, questa può essere riattivata esclusivamente dalla fabbrica.
11
Benvenuti alla
OCEANIC
e
GRAZIE
per aver scelto
OC1
CARATTERISTICHE E FUNZIONI
12
DISPOSIZIONE DEL DISPLAY
ICONE
Dot Matrix
Discesa,risalitao sosta
TLBG o O2BG
Tipo di grafico a barre
Indicatore velocità di risalita variabile
Modalità Log
Unità di misura profondità
Temperatura odirezione
Unità di misura
pressioneBatteria scarica
FO2Nitrox
Orario
Sveglia giornaliera o collegamento
trasmettitore
13
DESCRIZIONE GENERALE
OC1 è un orologio/computer per immersioni avanzato che presenta le seguenti caratteristiche >>• 4pulsantidicomando • Sostadisicurezzainprofondità• 10menu • Sostadisicurezza• 40selezionidiimpostazione • Profondimetrotaratofinoa660FT/200 M• Funzionediincremento/decremento • Profondimetro/cronometro
deivaloriimpostati • Bussoladigitale• 5modalitàoperative • Compensazionedell'altitudine• 3misceleNitrox • Fattoreconservativocurvadisicurezza• 35avvisi/allarmi • Velocitàdirisalitavariabile• Doppioorariodell'orologio • Caricamentoimpostazioni/scaricamentodatiPC• Doppioalgoritmo • AllarmeacusticoconLEDlampeggiante• Commutatoregas/trasmettitore • Batteriasostituibiledalsubacqueo• Controllopressione • Firmwareaggiornabiledalsubacqueo
bombola del compagno
INTERACTIVE CONTROL CONSOLE L'Interactive Control Console (console interattiva di controllo) prevede 4 pulsanti di comando che permettono all'utente di navigare entro la speciale struttura a menu del computer OC1.
Tali pulsanti vengono indicati con le iniziali M, S, L ed A.
• Alto/sinistra-pulsanteMode(M)(modalità)• Alto/destra-pulsanteSelect(S)(selezione)• Basso/destra-pulsanteLight(L)(luce)• Basso/sinistra-pulsanteAdvance(A)(avanzamento)
M
A
S
L
OC1
14
STRUTTURA A MENU La matrice di punti posta al centro dello schermo LCD viene utilizzata per visualizzare messaggi alfanumerici e valori misurati, oltre ai numerosi menu che consentono la selezione delle impostazioni e di varie funzioni ausiliarie. Inoltre, può essere utilizzata come bussola digitale, cui è possibile accedere durante il funzionamento in qualsiasi modalità.Sono previsti 10 menu, elencati di seguito -
• MenuWatch(Orologio)• MenuSetTime(Impostazioneorario)• MenuNORM• MenuGAUG(profondimetro)• MenuFREE(apnea)• MenuCompass(Bussola)• MenuSetF• MenuSetA• MenuSetU• MenuSetTMT(Impostazionetrasmettitore)
Per ciascun menu è prevista una selezione iniziale (la prima) ed una finale (l'ultima). Quando si accede ad un menu, viene visualizzata innanzitutto la selezione iniziale (la prima), quindi l'utente può scorrere le varie opzioni; la schermata visualizza le selezioni a gruppi di 3.
• L'esempioafiancomostralastrutturadiunmenu,setutteleselezioniche contiene venissero visualizzate su un'unica schermata.
FREEMENU
SEL
> CDT
SET EDT AL
SET DD 1 AL
SET DD 2 AL
SET DD 3 AL
DIVE MODE
Esempio di menu(tutte le selezioni visualizzate)
15
MENU ED USO DEI PULSANTI >>Premere il pulsante M (< 2 sec) per accedere al menu.Premere il pulsante A (< 2 sec) per scorrere la schermata verso il basso (avanti), mostrando le selezioni successive.Premere il pulsante M (< 2 sec) per scorrere la schermata verso l'alto (indietro), mostrando le selezioni precedenti.Premere il pulsante S (< 2 sec) per accedere alla selezione indicata dal simbolo freccia ( > ).
Il simbolo freccia a destra ( > ) riportato a sinistra indica la selezione corrente.
Il simbolo freccia giù ( v ) riportato a destra indica che sono disponibili altre selezioni (successive) sotto quelle visualizzate.
Il simbolo freccia su ( ^ ) riportato a destra indica che sono disponibili altre selezioni (precedenti) sopra quelle visualizzate.
Selezione cui è possibile accedere
Presenza di una selezione precedente
Presenza di una selezione successiva
M
A
S
L
16
STRUTTURA DELLA MODALITÀ OROLOGIO
OROLOGIO PRINCIPALE
Pag. 32
M S
A L
2 sec
< 2 sec 2 sec
< 2 sec chiusura
< 2 sec
Mod. op. immersione
Mod. op. bussolaprincipale
Menu Orologio
OrologioALT 1
Orologio ALT 2
LucePag. 80
Ripristinosveglia giorn.
Pag. 37
A< 2 sec
60 secPag. 153
Pag. 45
Pag. 33
Pag. 32
Pag. 33
Selezione> Conto alla rovescia Cronografo Sveglia giorn. Imp. orario
2 sec
17
STRUTTURA DELLA MODALITÀ SUPERFICIE NORM
Pag. 50
SURF PRINCI-
PALEPag. 48
M S
A L
2 sec
2 sec
< 2 sec chiusura
ModalitàOrologio
Mod. op. bussolaprincipale
MenuNORM
SURFALT 1
SURFALT 2
LucePag. 80
A< 2 sec
60 secPag. 153
Pag. 32
Pag. 50
Pag. 49
Pag. 49
Selezione> Volo/desat.Pianificazione Giornale di bordo Set F Set A Set U Mod. immersione Cronologia Num. serie Batt./TMT
SURFALT 3
A< 2 sec
< 2 sec
2 sec
18
STRUTTURA DELLA MODALITÀ SUPERFICIE GAUG
SURF PRINCI-
PALEPag. 122
M S
A L
2 sec
2 sec
< 2 sec chiusura
ModalitàOrologio
Mod. op. bussolaprincipale
MenuGAUG
SURFALT 1
SURFALT 2
LucePag. 80
A< 2 sec
60 secPag. 153
Pag. 32
Pag. 124
Pag. 123
Pag. 123
Selezione> Volo Giornale di bordo Set A Set U Mod. immersione Cronologia Num. serie Batt./TMT
< 2 sec
2 sec
19
STRUTTURA DELLA MODALITÀ IMPOSTAZIONE OROLOGIO/NORM/GAUG
Menu NORM o GAUG
Pag. 50/122
Menu Set F**> FO2_1 FO2_2 FO2_3 FO2 default
Pag. 56
Menu Set A> Allarme acustico Allarme profondità Allarme EDT Allarme TLBG** Allarme DTR** Allarme metà pressioneAllarmepressionefinale Allarme PO2**
Pag. 60
Menu Set U> Attiv. in acqua Unità Sosta in profondità** Sosta di sicurezza** Base curve sicurezza** Fatt. cons.** Durata retroill. Mem. campione TMT
Pag. 65
S< 2 sec
S< 2 sec
S< 2 sec
** = solo NORM
Menu OROLOGIO
Pag. 33
Menu Imp. orario> Formato data Formato ora Orario Data Orario ALT Orario di default
Pag. 38
S< 2 sec
20
STRUTTURA DELLA MODALITÀ FREE SURF
SURF PRINCI-
PALEPag. 130
M S
A L
2 sec
2 sec
< 2 sec chiusura
ModalitàOrologio
Mod. op. bussolaprincipale
MenuFREE
SURFALT 1
SURFALT 2
LucePag. 80
A< 2 sec
60 secPag. 153
Pag. 32
Pag. 132
Pag. 131
Pag. 131
Selezione> Conto alla rove-
scia Imp. allarme EDT Imp. allarme DD1 Imp. allarme DD2 Imp. allarme DD3 Mod. immersione
< 2 sec
2 sec
21
STRUTTURA DELLA MODALITÀ BUSSOLASUPERFICIE
MOD. OP. BUSSOLA
PRINCIPALEPag. 153
M S
A L
2 sec
2 sec chiusura
Orologio o Computer subacqueo principale
MenuBUSSOLA
RITORNOAUTOM. Luce
Pg. 80
Pg. 32/48/122/130Pg. 148
Pg. 155
Selezione>Taratura Nord Riferimento Declinazione
60 sec
(se RIF.)
< 2 sec
2 sec
22
ALLARME ACUSTICO
Durante il funzionamento in modalità NORM o GAUG, in caso di intervento degli allarmi l'allarme acustico emette 1 bip al secondo per 10 secondi, a meno che non sia stato impostato su Off. In questo periodo, l'allarme acustico può essere ripristinato e tacitato premendo il pulsante S (meno di 2 secondi). Una spia rossa a LED, posta sull'estremità inferiore del corpo, è sincronizzata con l'allarme acustico e lampeggia non appena questo si attiva. La spia si spegne quando l'allarme viene tacitato. Se l'allarme acustico è impostato su OFF (un'impostazione del gruppo A), il suono e la spia a LED non si attivano.La modalità Immersione FREE dispone di allarmi dedicati, che emettono 3 brevi bip 1 oppure 3 volte; questi allarmi non possono essere ripristinati o tacitati.Situazioni che comportano l'attivazione dell'allarme di 10 secondi NORM/GAUG -Le condizioni contrassegnate da ** si attivano solo in modalità NORM.
• AirTimeRemaining-Temporesiduodiautonomiaaria(ATR)a5minuti,poinuovamentea0minuti• MetàpressionealSetPointselezionato(solotrasmettitore1)• PressionefinalealSetPointselezionato(trasmettitoreattivo)• ImmersioneadunaprofonditàsuperiorerispettoalSetPointallarmediprofonditàselezionato• TemporesiduodiimmersionealSetPointselezionato**• Duratadell'immersionealSetPointselezionato• PO2alSetPointselezionato**• AllarmeO2altomaggioredi300OTU(100%)**• TLBGalSetPointselezionato**• Velocitàdirisalitasuperiorea60FPM(18M/MIN.)adunaprofonditàmaggioredi60FT(18M),
oppure superiore a 30 FPM (9 M/MIN.) ad una profondità pari o minore di 60 FT (18 M)• Perditadelsegnaledicollegamentotrasmettitoreattivoperpiùdi15secondiduranteun'immersione• IngressoinmodalitàDecompressione(Deco)**
23
• Violazionecondizionale(risalitaaldisopradellaprofonditàdellatappadidecompressionerichiestaper meno di 5 minuti)**
• Violazionedifferita(risalitaaldisopradellaprofonditàdellatappadidecompressionerichiestaperoltre 5 minuti)**
• Violazionedifferita(èrichiestaunaprofonditàdellatappadidecompressionesuperiorea60FT/18M)**• Violazionedifferita(superamentodellaprofonditàmassimadifunzionamento,paria330FT/100M)• UninterruttoregaspotrebbeesporreilsubaPO2=>1,60ATA**• Raggiungimentodell'oraimpostataperlafunzionesvegliagiornalieradellamodalitàOrologio
(funzione disabilitata nelle modalità Immersione)• AzzeramentodelcontoallarovesciadellamodalitàOrologio(0:00)
Situazioni che comportano l'emissione di un unico breve bip (non disattivabile) -• Trascorsi5minutiinsuperficiedopol'immersioneconviolazione
Situazioni che comportano l'emissione di 3 brevi bip (non disattivabili) -• Velocitàdirisalitacompresatra51e60FPM(15,1-18M/MIN.)adunaprofonditàmaggioredi60FT(18
M), oppure compresa tra 26 e 30 FPM (7,5-9 M/MIN.) ad una profondità pari o minore di 60 FT (18 M)• Allarmeduratadell'immersioneinapnea(3bipogni30secondi,seattivato)• Allarmiprofonditàinapnea1,2,3(impostatiinsequenza,proporzionalmenteallaprofondità)-
ciascuno 3 bip per 3 volte• AllarmeTLBGinapnea(zonadiattenzione,4segmenti)-3bipper3volte• IngressoinmodalitàDecoduranteun'immersioneinapnea(violazione)-3bipper3volte• Azzeramentodelcontoallarovesciainmodalitàapnea(0:00)-3bipper3volte
Situazioni in modalità Immersione NORM che comportano l'attivazione dell'allarme con tono continuo di 10 secondi seguito da un bip continuo di 5 secondi che non si disattiva neppure se ripristinato -
• Risalitaaldisopradellaprofonditàdiunatappadidecompressioneperpiùdi5minuti• Tappadidecompressionerichiestaparia70FT/21Moprofonditàmaggiore• Permanenzainsuperficieper5minutidopounaviolazionecondizionale
24
INTERFACCIA PC L'interfaccia con un PC, per procedere al caricamento delle impostazioni ed allo scaricamento dei dati, si ottiene collegando l'unità OC1 ad una porta USB del PC, mediante l'apposito cavo di interfaccia USB OC1.
Il software completo di driver USB è caricato sul CD Oceanlog e può essere scaricato dal sito Web OceanicWorldwide. La funzione HELP** del programma funge da manuale d'uso, che può essere stampato per uso personale.
** Prima di procedere al download dei dati dal computer OC1 o al caricamento delle impostazioni sullo stesso, consultare la sezione HELP (Guida) del programma Oceanlog. Si consiglia di stampare le sezioni della Guida considerate pertinenti alle attività di interfaccia in uso.
La sezione caricamento impostazioni del programma Oceanlog può essere utilizzata per impostare/modificare orario principale, data, gruppo Set A (allarmi) e gruppo Set U (utilità), usando il medesimo sistema di interfaccia. I parametri relativi ad FO2 ed alla modalità FREE devono essere impostati mediante i pulsanti di comando.
I dati disponibili per lo scaricamento (download) dall'unità OC1 alla porzione trasferimento dati PC del programma includono informazioni relative alle immersioni, quali numero, intervallo di superficie, massima profondità, durata dell'immersione, stato di sicurezza, pressione, data/ora di inizio, temperatura minore rilevata sott'acqua, memoria campione, profilo dell'immersione e Set Point.
Inoltre, il programma Oceanlog consente di procedere all'aggiornamento di alcune versioni del firmware (software del sistema operativo) dell'unità OC1, al termine del quale viene eseguito il ripristino di tutti i dati operativi. Poiché gli aggiornamenti richiedono il ripristino del computer OC1, questa funzione rimane inibita durante le 24 ore successive alle immersioni.
• PerulterioriinformazionisulprogrammaOceanlogesull'interfacciaPC,sirimandaapagina158.
25
ALIMENTAZIONE • BatteriaOC1(orologio)>>(1)3Vc.c.,CR2450,allitio• Durataamagazzino>>finoa7anni(sespeditodallafabbricain
modalità Deep Sleep)• AutonomiaOC1>>1annooppure300orediimmersioneper2
immersioni di 1 ora al giorno• BatteriaTMT(trasmettitore)>>(1)3Vc.c.,CR2,0,75Ah,allitio• AutonomiaTMT>>300orediimmersioneper2immersionidi1ora
al giorno• Sostituzione>>effettuabiledall'utente(siconsigliaannualmente)
ICONA BATTERIA (SOLO OC1)• Avvertenza>>iconafissa<2,75volt,consigliatasostituzionedella
batteria• Allarme>>iconalampeggiante<2,50volt,sostituirelabatteria
STATO DELLA BATTERIA Per accedere mentre è visualizzata la schermata NORM (o GAUG) SURF Principale >>
• PremereilpulsanteM(<2sec)peraccederealmenu• PremereilpulsanteA(<2sec),ripeterefinoavisualizzare(>)presso
la dicitura BATT/TMT (batteria/trasmettitore)• PremereilpulsanteS(<2sec)perattivareilricevitore;viene
visualizzata la schermata Stato OC1 per 3 sec (Fig. 1A), quindi compaiono le schermate Stato TMT, ciascuna per 3 sec (Fig. 1B)
Fig. 1A - STATO BATTERIA OC1
Fig. 1B - STATO BATTERIA TMT
26
BATTERIA OC1 SCARICA IN SUPERFICIE <=2,75volt(livellodiavvertenza)
• Laretroilluminazioneècompletamentedisattivata• L'iconabatteria(pilaconbarrainterna)vienevisualizzatafissa
(Fig. 2a)• Sesieffettuaun'immersione,l'iconanonvienevisualizzatasulle
schermate delle modalità Immersione• Lefunzioniorologioecomputersubacqueo,inclusalamodalità
Bussola, rimangono disponibili
<=2,50volt(eccessivamentescarica-livellodiallarme)• Tuttelefunzionicomputersubacqueovengonosospeseel'unità
funziona esclusivamente come un orologio completo di bussola (sola lettura)
• L'iconabatteriascarica(pilasenzabarrainterna)lampeggiaper5 secondi e l'unità passa in modalità orologio completo di bussola (sola lettura) fino a quando la batteria non viene sostituita; in caso contrario, la tensione non è sufficiente a garantire il funzionamento (< 2,35 volt); quindi, compare la dicitura lampeggiante CHANGE BATTERY (sostituire la batteria) (Fig. 3) fino a quando la batteria non viene sostituita; in caso contrario, la tensione scende ad un livello che non consente il funzionamento dell'unità
Fig. 2 - AVVERTENZA BATTERIA OC1 SCARICA
Fig. 3 - ALLARME BATTERIA OC1 SCARICA
27
BATTERIA OC1 SCARICA DURANTE UN'IMMERSIONE <=2,75volt(livellodiavvertenza)
• Laretroilluminazioneècompletamentedisattivata• Tuttelefunzionicomputersubacqueoebussolarimangonodisponibili• L'iconabatterianonvienevisualizzatasulleschermatedellemodalità
Immersione• L'iconabatteria(pilaconbarrainterna)vienevisualizzatafissanon
appena si entra in modalità Superficie
<=2,50volt(eccessivamentescarica-livellodiallarme)• Laretroilluminazioneècompletamentedisattivata• Tuttelefunzionicomputersubacqueorimangonodisponibilidurante
l'immersione• L'iconabatterianonvienevisualizzatasulleschermatedellemodalità
Immersione• Nonappenal'unitàentrainmodalitàSuperficie,l'iconabatteria
(pila senza barra interna) e la dicitura CHANGE BATTERY (sostituire la batteria) lampeggiano per 5 secondi (Fig. 4) e l'unità passa in modalità orologio (Fig. 5) con funzione bussola (sola lettura) fino a quando la batteria non viene sostituita; in caso contrario, la tensione non è sufficiente a garantire il funzionamento (< 2,35 volt); quindi, compare la dicitura CHANGE BATTERY lampeggiante fino a quando la batteria non viene sostituita; in caso contrario, la tensione scende ad un livello che non consente il funzionamento dell'unità
Fig. 4 - ALLARME BATTERIA SCARICA
(dopo l'affioramento)
Fig. 5 - MODALITÀ OROLOGIO
(allarme batteria scarica)
28
BATTERIA TMT (TRASMETTITORE) SCARICA Questo parametro viene fornito esclusivamente in superficie.
<=2,75volt(livellodiavvertenza)• LedicitureTMTxBATTeLOvengonovisualizzatefissesullaschermata
Stato batteria (Fig. 6)• Lefunzionicomputersubacqueorimangonodisponibili(superficieed
immersione)
<=2,50volt(eccessivamentescarica-livellodiallarme)• LedicitureTMTxBATTeLOsialternanoalledicitureDIVExxeNORM
(o GAUG) sulla schermata NORM (o GAUG) SURF Principale (Fig. 7)• Inoltre,ledicitureTMTxBATTeLOlampeggianosullaschermataStato
batteria• Iltrasmettitorecontinuaafunzionarefinoaquandolapressionedella
bombola non scende fino a 50 PSI
Leggere attentamente il Manuale di riferimento per la sicurezza del computer subacqueo Oceanic.
Fig. 6 - STATO BATTERIA TMT
Fig. 7 - NORM SURF PRINCIPALE
29
MODALITÀ OROLOGIO
30
FUNZIONI OROLOGIO
chiusura
ALT 1
Luce
Menu
> Conto alla rovescia
Crono-grafo
Sveglia giorn.
Imp. orario
Orario di default
orologio
M2 sec
S2 sec
A< 2 sec
A< 2 sec
A< 2 sec
ALT 2
Mod. op. computer subacqueo
Bussola
Stato(visualizza)
S< 2 sec
S< 2 sec
S< 2 sec
Imposta-zione
S< 2 sec
S< 2 sec
AAvvio/arresto
S< 2 sec
S< 2 sec
S< 2 sec
Imposta-zione
MenuS< 2 sec
S< 2 sec
S< 2 sec
Imposta-zione
M< 2 sec
A< 2 sec
Set PointPremere A per < 2 sec per alternare, scorrere in avantiTenere premuto A per scorrere in sequenzaPremere M per < 2 sec per scorrere all'indietroPremere S per < 2 sec per salvare
Stato(visualizza)
Stato(visualizza)
torna aOrologio
torna aStato
torna aStato
torna aMenu
> Formato data
Formato ora
Orario
Data
Orario ALT
Orario di default
gli altri comandi sono simili
< 2 sec per arrestare, richiamare i tempi parziali2 sec per ripristinare, torna a Stato
M< 2 sec
M2 sec
31
ORARIO DI DEFAULT OROLOGIO
L'orario di default è l'orario visualizzato dall'orologio prima di eventuali modifiche. Inoltre, è l'orario visualizzato durante il funzionamento in modalità Computer subacqueo.
L'orario principale è l'ora locale attuale, di norma impostato come orario di default.
L'orario alternativo, impostato in base allo scarto di tempo, è l'ora attuale in una data località remota. All'arrivo presso tale località, è possibile sostituire l'orario alternativo con quello principale, ossia impostarlo come orario di default per tutto il periodo di permanenza in questa località.
L'impostazione dell'ora del giorno e dell'orario alternativo, nonché la selezione di uno dei due orari come orario di default, sono funzioni contenute nel menu Impostazione orario della modalità Orologio.
Una volta impostato l'orario alternativo, in base allo scarto di tempo, questo parametro cambia automaticamente quando viene impostata/modificata l'ora del giorno. Se l'orario alternativo viene scelto come orario di default (in viaggio), questo parametro cambia in caso di modifica dell'ora del giorno, mentre l'orario principale (a casa) cambia in base ad uno scarto opposto a quello impostato per l'orario alternativo.
Premendo il pulsante M per 2 secondi, oppure non premendo alcun pulsante per 2 minuti da uno qualsiasi dei sottomenu Orologio, l'unità torna alla schermata Orario di default.
32
Orario di default. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 8). > Ora del giorno (h:min.:sec), orario principale (o alternativo, se selezionato)> Dicitura con il giorno della settimana: MON, TUE, WED, THU, FRI,
SAT o SUN> Dicitura ALT, se l'orario alternativo viene scelto come orario di default> Mese.giorno (oppure giorno.mese)> Icona batteria, se è scarica> Icona sveglia (altoparlante), se la funzione sveglia giornaliera è
impostata su On> TLBG (grafico a barre saturazione di azoto nei tessuti), se presente
dopo le immersioni NORM/FREE• PremereilpulsanteAper<2secperaccederealleschermateALT
dell'orologio• PremereilpulsanteMper<2secperaccederealmenuOrologio• PremereilpulsanteMper2secperaccedereallamodalitàComputer
subacqueo• PremereilpulsanteSper<2secpertacitarelasvegliagiornaliera• PremereilpulsanteSper2secperaccedereallafunzionebussola• PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
Alt 1. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 9).> Ora del giorno (h:min.:sec), orario alternativo (o principale, se selezionato)> Dicitura con il giorno della settimana: MON, TUE, WED, THU, FRI,
SAT o SUN> Dicitura ALT, che non compare se viene visualizzato l'orario principale> Mese.giorno (oppure giorno.mese)> Icona batteria, se è scarica> Icona sveglia (altoparlante), se la funzione sveglia giornaliera è
impostata su On
Fig. 8 - ORARIO DI DEFAULT
Fig. 9 - OROLOGIO ALT 1
33
> TLBG (grafico a barre saturazione di azoto nei tessuti), se presente dopo le immersioni NORM/FREE
• PremereilpulsanteAper<2secperaccedereallaschermataALT2• SenonvienepremutoilpulsanteA,dopo5secondil'unitàtornaalla
schermata Orario di default• PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
Alt 2. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 10).> Dicitura relativa all'altitudine EL (da EL 2 ad EL 7), che non compare se
l'unità si trova a livello del mare> Temperatura con simbolo o e dicitura F (o C)• Dopo5secondi,oppurepremendoilpulsanteAper<2sec,l'unità
torna alla schermata Orario di default • PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
MENU WATCH (OROLOGIO)Premere il pulsante M (< 2 sec) per accedere al menu, mentre è visualizzata la schermata Orario di defaultPremere il pulsante A (< 2 sec) per scorrere la schermata verso il basso (avanti), mostrando le selezioni successivePremere il pulsante M (< 2 sec) per scorrere la schermata verso l'alto (indietro), mostrando le selezioni precedentiPremere il pulsante S (< 2 sec) per accedere alla selezione indicata dal simbolo freccia ( > )
Fig. 10 - OROLOGIO ALT 2
34
MENU CDT (conto alla rovescia) Appena si accede dal menu principale, sulla schermata viene visualizzato quanto segue.
> Dicitura OFF fissa e 0:00, se precedentemente non è stato impostato alcun tempo
> Dicitura ON ed il tempo restante del conto alla rovescia (h:min.), se è in corso> Dicitura OFF lampeggiante e la precedente impostazione del conto
alla rovescia, se è conclusoLa modalità di immersione in apnea dispone di una funzione conto alla rovescia separata (min.:sec).
Stato conto alla rovescia. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Figg. 11A/B).
> Diciture CD TMR (conto alla rovescia)> Dicitura OFF (oppure ON), lampeggianti> Tempo residuo (h:min.) con i due punti lampeggianti se la funzione è
impostata su ON ed è in corso un conto alla rovescia; 0:00 con i due punti lampeggianti se il conto alla rovescia è terminato; dicitura OFF con il conto alla rovescia precedentemente impostato
> Icona orario (orologio)• PremereilpulsanteAper<2secpervisualizzarealternativamente
OFF/ON >> Se la funzione è attiva (ON) ed è stato impostato un conto alla
rovescia, l'unità avvia il conto alla rovescia e torna al menu.>> Se la funzione non è attiva (OFF), l'unità permette di accedere alla
schermata Impostazione.
WATCHMENU
SEL
> CDT
CHRONO
DAILY AL
SET TIME
Fig. 11A - CONTO ALLA ROVESCIA IN CORSO
Fig. 11B - CONTO ALLA ROVESCIA OFF
35
• Premere il pulsante S per < 2 sec per accedere alla schermata Impostazione conto alla rovescia
Il conto alla rovescia prosegue sullo sfondo, in modalità Orologio, fino a quando non raggiunge 0:00, non viene impostato su OFF, oppure non viene effettuato l'accesso alla modalità Immersione o non viene effettuata un'immersione, nel qual caso il conto alla rovescia viene interrotto e la funzione si disattiva (OFF). Quando il conto alla rovescia impostato raggiunge 0:00, l'allarme acustico si attiva e la dicitura CDT viene visualizzata sulla schermata Orario di default, con 0:00 lampeggiante (Fig. 12).
Impostazione conto alla rovescia. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 13).
> Diciture SEt e CD TMR> Conto alla rovescia (h:min.), con le cifre relative all'ora lampeggianti > Icona orario (orologio)• TenendopremutoilpulsanteAèpossibilescorrereiSetPointOra
disponibili ad una velocità di 8 al secondo, da 0: a 23:, con incrementi di 1: (h)
• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unoallavolta,iSet Point disponibili
• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unoallavolta,i Set Point disponibili
• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilSetPointOraselezionato;le cifre relative ai minuti iniziano a lampeggiare
• TenendopremutoilpulsanteAèpossibilescorrereiSetPointMinuto
Fig. 12 - ALLARME CONTO ALLA ROVESCIA
Fig. 13 - IMPOSTAZIONE CONTO ALLA ROVESCIA
36
disponibili ad una velocità di 8 al secondo, da :00 a :59, con incrementi di :01 (min.)
• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unoallavolta,iSet Point disponibili
• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unoallavolta,i Set Point disponibili
• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilSetPointcontoallarovescia selezionato; l'unità torna alla schermata Stato conto alla rovescia, con la dicitura OFF lampeggiante (Fig. 14)
MENU CHRONO (CRONOGRAFO) (cronometro/tempi parziali) Appena si accede dal menu principale, viene visualizzata la schermata Stato.
> Dicitura OFF fissa e 0:00, se precedentemente non è stato impostato alcun tempo> Dicitura ON ed il tempo restante del conto alla rovescia (h:min.), se è in corso> Dicitura OFF lampeggiante e la precedente impostazione del conto
alla rovescia, se è concluso Stato cronografo. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 15).
> Dicitura CHRONO> Tempo trascorso, se la funzione è attiva, oppure 0:00:00.00
(h:min.:sec.1/100 sec)> Icona orario (orologio)• PremendoilpulsanteS(<2sec)siattivailcronometro,cheinizia
il conteggio da 0:00:00.00 fino ad un massimo di 9:59:59.99 (h:min.:sec.1/100 sec), con incrementi di 0,01 (1/100 sec). Dopo i primi 4,99 secondi, i centesimi vengono visualizzati con 2 trattini (. - - )
• PremereilpulsanteS(<2sec)perbloccareevisualizzareitempiparziali (fino a 9); il cronometro continua ad operare sullo sfondo
Fig. 14 - CONTO ALLA ROVESCIA IMPOSTATO/
PRONTO
Fig. 15 - CRONOGRAFO(avviato, in corso)
37
• PremereilpulsanteA(<2sec)perarrestareilcronometroerichiamareiltempo parziale 1 (Fig. 16); ripetere per richiamare i tempi parziali successivi
• PremereilpulsanteA(2sec)perazzerareilcronometroa0:00:00.00e tornare alla schermata Stato cronografo
Quando il cronografo è in funzione, rimane visualizzato sullo schermo fino a quando non si accede ad un'altra schermata e continua ad operare sullo sfondo per tutto il tempo in cui si rimane in superficie. Durante la discesa in immersione, la funzione cronografo viene interrotta riportando il tempo a 0:00:00.0.
MENU DAILY AL (SVEGLIA GIORNALIERA)Se impostata su On, la funzione sveglia giornaliera:
> è sincronizzata con l'orario di default selezionato> attiva quotidianamente l'allarme acustico all'orario impostato> non attiva l'allarme acustico durante il funzionamento in modalità
Computer subacqueo > rimane attiva sullo sfondo fino a quando non viene impostata su Off
Stato sveglia giornaliera. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 17).
> Dicitura DAILY AL (sveglia giornaliera)> Dicitura ON (oppure OFF), lampeggianti> Set Point sveglia (h:min.), con la dicitura A (Am) o P (Pm)> Icone sveglia (altoparlante) ed orario (orologio)• PremereilpulsanteA(<2sec)pervisualizzarealternativamenteOFF/ON• SelasvegliaèimpostatasuOFF,premereilpulsanteS(<2sec)per
accedere alla schermata Impostazione orario sveglia giornaliera
Fig. 16 - CRONOGRAFO(avviato, bloccato o richiamato)
Fig. 17 - STATO SVEGLIA GIORNALIERA
38
• SelasvegliaèimpostatasuON,premereilpulsanteS(<2sec)perattivarla; l'unità torna al menu Orologio
Impostazione sveglia giornaliera. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 18).
> Diciture SEt e DAILY AL> Set Point orario sveglia (h:min.), con le cifre relative all'ora
lampeggianti e la dicitura A (Am) o P (Pm)> Icone sveglia (altoparlante) ed orario (orologio)• TenendopremutoilpulsanteAèpossibilescorrereiSetPointOradisponibili
ad una velocità di 8 al secondo, da 0: a 23:, con incrementi di 1: (h) • PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unoallavolta,i
Set Point disponibili• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unoallavolta,
i Set Point disponibili• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilSetPointOraselezionato;
le cifre relative ai minuti iniziano a lampeggiare• TenendopremutoilpulsanteAè possibile scorrere i Set Point Minuto
disponibili ad una velocità di 8 al secondo, da :00 a :59, con incrementi di :01 (min.)
• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unoallavolta,iSet Point disponibili
• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unoallavolta,i Set Point disponibili
• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilSetPointsvegliaselezionato; l'unità torna alla schermata Stato sveglia giornaliera, con la dicitura OFF lampeggiante (Fig. 19)
Fig. 18 - IMPOSTAZIONE ORARIO SVEGLIA
Fig. 19 - SVEGLIA GIORNALIERA
IMPOSTATA/PRONTA
39
MENU SET TIME (IMPOSTAZIONE ORARIO) • PremereilpulsanteS(<2sec)peraccederealmenuImpostazione
orario, mentre il simbolo freccia ( > ) di selezione si trova vicino alla voce Set Time del menu Orologio
• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrerelaschermataversoilbasso(avanti), mostrando le selezioni successive
• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrerelaschermataversol'alto(indietro), mostrando le selezioni precedenti
• PremereilpulsanteS(<2sec)peraccedereallaselezioneindicatadal simbolo freccia ( > )
DATE FORM (Impostazione formato data)La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 20).L'impostazione del formato data permette di definire se le cifre relative al Mese (MNTH) debbano essere posizionate a sinistra oppure a destra delle cifre relative al Giorno (DAY).
> Dicitura DATE FORMAT (formato data) > Diciture dei Set Point MNTH.DAY (mese.giorno) e DAY.MNTH (giorno.
mese); simbolo freccia ( > ) lampeggiante vicino all'impostazione precedentemente salvata
• PremereilpulsanteA(<2sec)pervisualizzarealternativamenteiSetPoint
• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilSetPointselezionato;l'unità torna al menu Impostazione orario
Set TimeMenu
> DATE FORM
HOUR FORM
TIME
DATE
ALT TIME
DFLT TIME
Fig. 20 - IMPOSTAZIONE FORMATO DATA
40
HOUR FORM (Impostazione formato ora)La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 21).
> Dicitura HOUR FORMAT (formato ora)> Diciture dei Set Point 12 e 24; simbolo freccia ( > ) lampeggiante
vicino all'impostazione precedentemente salvata• PremereilpulsanteA(<2sec)pervisualizzarealternativamenteiSetPoint• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilSetPointselezionato;
l'unità torna al menu Impostazione orarioTIME (Impostazione ora del giorno)La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 22).Questa impostazione modifica direttamente l'ora del giorno utilizzata come orario di default dell'orologio, indipendentemente dal fatto che si tratti dell'orario principale (a casa) o alternativo (in viaggio). L'altro orario viene infatti modificato automaticamente in base al differenziale di tempo impostato.
> Dicitura TIME (orario)> Ora del giorno (h:min.), cifre relative all'ora lampeggianti e dicitura A
(o P) se è impostato il formato 12 ore> Dicitura ALT, se l'orario alternativo è impostato come orario di default
(in viaggio)• TenendopremutoilpulsanteAèpossibilescorrereiSetPointOra
disponibili ad una velocità di 8 al secondo, da 12: A ad 11: P, oppure da 0: a 23:, se è impostato il formato 24 ore, con incrementi di 1: (h)
• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unoallavolta,iSet Point disponibili
• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unoallavolta,i Set Point disponibili
Fig. 22 - IMPOSTAZIONE ORARIO
Fig. 21 - IMPOSTAZIONE FORMATO ORA
41
• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilSetPointOraselezionato;le cifre relative ai minuti iniziano a lampeggiare
• TenendopremutoilpulsanteAèpossibilescorrereiSetPointMinutodisponibili ad una velocità di 8 al secondo, da :00 a :59, con incrementi di :01 (min.)
• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unoallavolta,iSet Point disponibili
• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unoallavolta,i Set Point disponibili
• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilSetPointOrarioselezionato; l'unità torna al menu Impostazione orario
DATE (Impostazione data) La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 23).La sequenza di impostazione della data è anno, mese e giorno, indipendentemente dal formato data selezionato.
> Dicit le cifre relative al mese iniziano a lampeggiare> Dicitura DATE> Diciture YEAR MNTH.DAY (o DAY.MNTH)> Data con le cifre relative all'anno lampeggianti• TenendopremutoilpulsanteAèpossibilescorrereiSetPointAnno
disponibili ad una velocità di 8 al secondo, dal 2008 al 2051, con incrementi di 1
• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unoallavolta,iSet Point disponibili
• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unoallavolta,i Set Point disponibili
Fig. 23 - IMPOSTAZIONE DATA
42
• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilSetPointAnnoselezionato; le cifre relative al mese iniziano a lampeggiare
• TenendopremutoilpulsanteAèpossibilescorrereiSetPointMesedisponibili ad una velocità di 8 al secondo, da 1 a 12, con incrementi di 1
• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unoallavolta,iSet Point disponibili
• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unoallavolta,i Set Point disponibili
• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilSetPointMeseselezionato; le cifre relative al giorno iniziano a lampeggiare
• TenendopremutoilpulsanteAèpossibilescorrereiSetPointGiornodisponibili ad una velocità di 8 al secondo, da 1 a 31 (max), con incrementi di 1
• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unoallavolta,iSet Point disponibili
• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unoallavolta,i Set Point disponibili
• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilSetPointDataselezionato; l'unità torna al menu Impostazione orario.
ALT TIME (Impostazione orario alternativo) La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 24).Questa funzione imposta un differenziale di tempo numerico su base oraria, con intervallo da - 23 a 0 a + 23 (ore). Una volta selezionato/salvato lo scarto differenziale, i parametri ora/data alternativi si basano sui Set Point Ora del giorno, a meno che non vengano modificati in viaggio
Il giorno della settimana viene impostato automaticamente
in base alla data selezionata.
Fig. 24 - IMPOSTAZIONE ORARIO ALTERNATIVO
43
con l'orario alternativo impostato come orario di default; in questo caso, l'orario principale (a casa) cambia in base ad uno scarto opposto a quello precedentemente impostato per l'orario alternativo.
> Diciture SEt ed ALT TIME fisse> Dicitura del Set Point OFF, oppure differenziale numerico (+/-) con la
dicitura HR, lampeggianti• TenendopremutoilpulsanteAèpossibilescorrereiSetPoint
disponibili ad una velocità di 8 al secondo, da - 23 a 0 a + 23, con incrementi di 1
• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unoallavolta,iSet Point disponibili
• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unoallavolta,i Set Point disponibili
• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilSetPointDifferenzialeselezionato; l'unità torna al menu Impostazione orario.
DFLT TIME (Selezione orario di default) La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 25). Questa funzione permette di impostare come orario di default dell'orologio l'orario principale (a casa) oppure alternativo (in viaggio). L'altro orario viene visualizzato nella schermata ALT 1 della modalità Orologio.
> Diciture SEL e DFLT TIME fisse> Diciture dei Set Point MAIN (principale, a casa) ed ALT (alternativo,
in viaggio, in base al differenziale di tempo); simbolo freccia ( > ) lampeggiante vicino all'impostazione precedentemente salvata
• PremereilpulsanteA(<2sec)pervisualizzarealternativamenteiSetPoint• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilSetPointselezionato;
l'unità torna al menu Impostazione orario
Fig. 25 - IMPOSTAZIONE ORARIO DI DEFAULT
44
ACCESSO ALLA MODALITÀ COMPUTER SUBACQUEO
MENUNORM
>
VOLO/DESAT.
PIANIFICA-ZIONE
GIORNALE DI BORDO
SET F
SET A
SET U
MOD. IMMERS.
CRONOLOGIA
NUM. SERIEBATT./TMT
NORMSURF PRINCIPALE
SELEZIO-NE
MOD. IM-MERS.
GAUGFREE
S< 2 sec
>
S< 2 sec
ORARIODEFAULT
OROLOGIO
M2 sec
GAUGSURF PRINCIPALE
M< 2 sec
A< 2 sec
Lo schema mostra l'accesso alla modalità NORM dal menu Orologio, quindi da GAUG a NORM.
Le procedure di accesso da NORM a FREE, da GAUG a FREE, da GAUG a NORM, da FREE a NORM e da FREE a GAUG sono simili.
M< 2 sec
M2 sec
45
MODALITÀ OPERATIVE DEL COMPUTER SUBACQUEO
Modalità NORM >> per attività subacquee con aria e Nitrox con un massimo di 3 miscele/3 TMTModalità GAUG >> per attività subacquee con un massimo di 3 TMT Modalità FREE >> per attività in apnea con indicazione di profondità/tempo Se non è stata effettuata alcuna immersione nelle 24 ore precedenti, accedendo dalla schermata Orario di default viene presentata per default la modalità NORM. Il percorso di accesso alle altre modalità è illustrato a sinistra. In qualsiasi momento durante il funzionamento in modalità Superficie, l'unità entra nella modalità Immersione selezionata in caso di discesa a 5 FT (1,5 M) per 5 secondi.
• SelafunzioneAttivazioneinacquaèOff,lamodalitàImmersionevieneattivataesclusivamentedurante il funzionamento in una qualsiasi delle modalità Computer subacqueo, mentre rimane disabilitata in modalità Orologio
• SelafunzionediattivazioneinacquaèimpostatasuOn,lamodalitàImmersioneselezionatasiattivanon appena ha inizio la discesa, indipendentemente dalla modalità operativa corrente
L'unità passa dalla modalità Immersione alla modalità Superficie in caso di risalita a 4 FT (1,2 M) per 1 secondo. I due punti che separano l'intervallo di superficie lampeggiano durante i primi 10 minuti che seguono un'immersione NORM/GAUG (Fig. 34), oppure per 1 minuto dopo un'immersione in apnea FREE.Qualsiasi discesa effettuata durante i primi 10 minuti che seguono l'affioramento da un'immersione NORM o GAUG, oppure durante il primo minuto che segue l'affioramento da un'immersione FREE, viene considerata una continuazione della precedente immersione. Trascorso l'intervallo di 10 minuti (o di 1 minuto), qualsiasi discesa successiva verrà considerata come una nuova immersione.
46
FUNZIONI SUPERFICIE NORM
chiusuraLuce
Menu
NORM SURF
PRINCI-PALE
M2 sec
S2 sec
A< 2 sec
Modalità Orologio
Bussola
S< 2 sec
M< 2 sec
A< 2 sec
M2 sec
> VOLO/DE-SAT.
PIANIFICA-ZIONE
GIORNALE DI BORDO
SET F
SET A
SET U
MOD. IMMERS.
CRONOLO-GIA
NUM. SERIE
BATT./TMT
M< 2 sec
accesso alla selezione
Schermate ALT Superficie
47
MODALITÀ SUPERFICIE NORM
48
NORM SURF PRINCIPALE La schermata visualizza le seguenti informazioni (Figg. 26A/B).
> Dicitura NORM> Dicitura DIVE e numero di immersioni completate durante il
funzionamento in questa modalità, fino ad un massimo di 24 (0 se non è ancora stata effettuata un'immersione)
> Dicitura SURF ed intervallo di superficie (h:min.) con icona orario (orologio); se non è ancora stata effettuata un'immersione, l'orologio indica il tempo trascorso dall'ultimo accesso alla modalità NORM
> Dicitura GAS 1, miscela di default in superficie, pre-immersione e 10 minuti dopo un'immersione
> Icona Nx, se una delle miscele è impostata per Nitrox> Pressione bombola con icona PSI (o BAR), se il ricevitore è collegato
ad un TMT (trasmettitore) attivo; in caso di perdita del collegamento, trascorsi 15 secondi lo schermo visualizza la dicitura 000 lampeggiante
> Icona collegamento, se il ricevitore è collegato ad un TMT; in caso di perdita del collegamento, trascorsi 15 secondi l'icona lampeggia (si noti che è la medesima icona utilizzata in modalità Orologio per segnalare l'attivazione della sveglia giornaliera).
> TLBG (grafico a barre saturazione di azoto nei tessuti) con icona NI, se presente dopo un'immersione NORM o FREE
> Icona batteria, se la tensione è insufficiente• PremereilpulsanteAper<2secperaccedereallaschermataALT1
(ALT 2, se non è ancora stata effettuata un'immersione) • PremereilpulsanteMper<2secperaccederealmenuNORM• PremereilpulsanteMper2secperaccedereallamodalitàOrologio
Fig. 26A - NORM SURF PRINCIPALE
(nessuna immersione ancora effettuata)
Fig. 26B - NORM SURF PRINCIPALE
(dopo l'immersione n. 1)
49
• PremereilpulsanteSper2secperaccedereallafunzionebussola**• PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
** La bussola è accessibile esclusivamente dalla schermata Principale.NORM SURF ALT 1. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 27).
> Profondità max, con le icone MAX e FT (o M); se non è ancora stata effettuata un'immersione, compaiono 2 trattini ( - - )
> Durata dell'immersione (h:min.), con la dicitura EDT; se non è ancora stata effettuata un'immersione, compaiono 3 trattini ( - : - - )
> Dicitura LAST DIVE, che indica che i dati visualizzati si riferiscono all'ultima immersione effettuata in modalità NORM
• PremereilpulsanteAper<2secperaccedereallaschermataALT2• SenonvienepremutoilpulsanteA,dopo5secondil'unitàtornaalla
schermata Principale • PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
NORM SURF ALT 2. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 28).> Ora del giorno (h:min.:sec), con dicitura A (o P)> Dicitura relativa all'altitudine EL (da EL 2 ad EL 7), che non compare se
l'unità si trova a livello del mare> Temperatura con simbolo ° e dicitura F (o C)• PremereilpulsanteAper<2secperaccedereallaschermataALT3
(se l'unità è impostata per l'uso con Nitrox) oppure per tornare alla schermata Principale (se l'unità è impostata per l'uso con aria)
• SenonvienepremutoilpulsanteA,dopo5secondil'unitàtornaallaschermata Principale
• PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
Fig. 27 - NORM SURF ALT 1(dati relativi all'ultima
immersione)
Fig. 28 - NORM SURF ALT 2
50
NORM SURF ALT 3. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 29). > Dicitura O2 > Diciture FO2 e GAS 1 con Set Point FO2> Icona Nx > O2BG (grafico a barre di accumulo ossigeno) con icona O2, valore
attuale di O2 • Dopo5secondi,oppurepremendoAper<2sec,l'unitàtornaalla
schermata Principale• PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
MENU NORMPremere il pulsante M (< 2 sec) per accedere al menu, mentre è visualizzata la schermata Superficie principalePremere il pulsante A (< 2 sec) per scorrere la schermata verso il basso (avanti), mostrando le selezioni successivePremere il pulsante M (< 2 sec) per scorrere la schermata verso l'alto (indietro), mostrando le selezioni precedentiPremere il pulsante S (< 2 sec) per accedere alla selezione indicata dal simbolo freccia ( > )Premere il pulsante M (2 sec) in qualsiasi momento per tornare alla schermata Superficie principaleTrascorsi 2 min. (se non viene premuto alcun pulsante), l'unità torna alla schermata Superficie principale
FLY/DSAT (tempo di attesa prima del volo e desaturazione) Il contatore del tempo di attesa prima del volo (Fly) inizia il conto alla rovescia, da 23:50 a 0:00 (h:min.), 10 minuti dopo la risalita in superficie da un'immersione.
Fig. 29 - NORM SURF ALT 3
NORMMENU
SEL
> FLY/DSATPLANLOGSET FSET ASET UDIVE MODEHISTORYSNBATT/TMT
51
Il contatore del tempo di desaturazione (Dsat) indica il tempo necessario stimato per la desaturazione dei tessuti al livello del mare, tenendo conto del fattore conservativo impostato. Anche il conto alla rovescia del tempo di desaturazione, da 23:50 (max) a 0:00 (h:min.), inizia 10 minuti dopo la risalita in superficie da un'immersione. Quando il conto alla rovescia del tempo di desaturazione raggiunge 0:00, il che di norma avviene prima che il conto alla rovescia del tempo di attesa prima del volo raggiunga 0:00, il valore rimane visualizzato fino a quando il contatore del tempo di attesa prima del volo non raggiunge 0:00.
> In caso di violazione durante l'immersione oppure immersione GAUG (modalità profondimetro), il tempo di desaturazione non viene visualizzato.
> I tempi di desaturazione superiori alle 24 ore vengono visualizzati in formato 23: - -
> Se al termine del conto alla rovescia di 24 ore è ancora disponibile del tempo di desaturazione, il tempo aggiunto viene azzerato
> Se si accede ad altre schermate, il conto alla rovescia del tempo di attesa prima del volo e di desaturazione continua ad operare sullo sfondo
Fly/Dsat. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Figg. 30A/B). > Tempo di attesa prima del volo (h:min.), 0:00 se non è ancora stata
effettuata un'immersione, con la dicitura FLY> Tempo di desaturazione (h:min.), 0:00 se non è ancora stata effettuata
un'immersione, con la dicitura DSAT> Icona orario (orologio)• PremendoilpulsanteSper<2sec,l'unitàtornaalmenu• PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
Fig. 30A - FLY/DSAT(10 min. dopo l'immersione)
Fig. 30B - FLY/DSAT(< 10 min. dopo l'immersione)
52
PLAN (modalità NORM pianificazione) I tempi in curva di sicurezza in modalità NORM Plan si basano sull'algoritmo selezionato (DSAT o PZ+) ed esclusivamente sul valore di FO2 impostato per Gas 1. I valori di FO2 impostati per Gas 2 e 3 non vengono utilizzati.Menu NORM >> Schema Plan >> PDPSSchema Plan. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Figg. 31A/B).
> Dicitura PLAN (pianificazione)> Dicitura FO2_1 (Gas 1) > Dicitura Air oppure valore numerico percentuale (da 21 a 50), che
indica il valore di FO2 impostato per Gas 1> Dicitura PO2 con valore di allarme PO2 impostato (da 1,20 ad
1,60), se si impiega Nitrox; non compare se l'unità è impostata su Air> Icona Nx, se si impiega Nitrox• PremereilpulsanteSper<2secperaccedereallafunzionePDPS• PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
PDPS (Sequenza di pianificazione prima dell'immersione) La schermata PDPS visualizza la profondità ed i tempi in curva di sicurezza consentiti. Le schermate visualizzano in sequenza i valori di profondità da 30 a 190 FT (9 - 57 M), oppure la massima profondità che consente un tempo in curva di sicurezza ipotetico pari ad almeno 1 minuto, in base ai profili di immersione precedenti in una serie di immersioni ripetitive e considerando velocità di discesa e di risalita pari a 60 FPM (18 M/MIN.).
Fig. 31A - SCHEMA PLAN(Gas 1 impostato su Air)
Fig. 31B - SCHEMA PLAN(Gas 1 impostato su Nitrox)
53
Quando la funzione fattore conservativo è impostata su On, i tempi in curva di sicurezza vengono ridotti ai valori corrispondenti al successivo valore di altitudine superiore di 3000 ft (915 m). Consultare le tabelle a tergo.
PDPS. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Figg. 32A/B).> Profondità max, con le icone MAX e FT (o M), se si impiega Nitrox;
non compare se l'unità è impostata su Air> Valore di profondità pianificata con dicitura FT (o M)> Dicitura NDC (oppure OTR) con durata dell'immersione consentita
(h:min.) ed icona orario (orologio); OTR non compare se l'unità è impostata su Air
> Dicitura PO2 con valore di allarme PO2 impostato (da 1,20 ad 1,60), se si impiega Nitrox; non compare se l'unità è impostata su Air
> Icona Nx, se si impiega Nitrox• TenendopremutoilpulsanteAèpossibilescorrereleschermateaduna
velocità di 8 al secondo, impostando il valore di profondità pianificata desiderato, da 30 a 190 FT (9 - 57 M), con incrementi di 10 FT (3 M)
• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unaallavolta,leschermate disponibili
• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unaallavolta,le schermate disponibili
• PremereilpulsanteS(<2sec)pertornareallaschermataSchemaPlan• PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
Fig. 32A - PDPS(controllo azoto)
Fig. 32B - PDPS (controllo ossigeno)
54
LOG (modalità Giornale di bordo NORM/GAUG) I dati relativi alle ultime 24 immersioni NORM e/o GAUG vengono memorizzati per successiva consultazione. Dopo la 24° immersione, i dati relativi all'immersione più recente vengono memorizzati, mentre quelli relativi all'immersione meno recente vengono eliminati
> Le immersioni vengono numerate da 1 a 24, a partire dall'inizio di ciascuna sessione in modalità Immersione NORM (o GAUG). Trascorse 24 ore da un'immersione, alla prima immersione del successivo periodo di attivazione viene assegnato il numero 1
> Durante i primi 10 minuti che seguono un'immersione (periodo di transizione) è possibile visualizzare le schermate Log relative all'immersione effettuata. Trascorsi 10 minuti, è possibile visualizzare le schermate Log relative a tutte le immersioni memorizzate
> In caso la durata di un'immersione (EDT) superi 9:59 (h:min.), i dati che eccedono tale intervallo vengono memorizzati nel Giornale di bordo (Log) all'affioramento dell'unita
Menu NORM >> Anteprima Log >> Dati Log 1 >> Dati Log 2Anteprima LOG. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 33).
> Icona modalità Log (libro)> Dicitura NO-D (oppure DECO, GAUG o VIOL)> Dicitura DIVE con il numero dell'immersione (da 1 a 24, 0 se non è
ancora stata effettuata un'immersione).> Orario di inizio dell'immersione (h:min.), con icona orario (orologio) e
dicitura A (o P), e dicitura ALT, se è impostato l'orario alternativo> Data in cui è stata effettuata l'immersione
Fig. 33 - ANTEPRIMA LOG
55
> Icona Nx, se si impiega Nitrox• TenendopremutoilpulsanteA è possibile scorrere le schermate
Anteprima ad una velocità di 8 al secondo• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unaallavolta,le
schermate disponibili• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unaallavolta,
le schermate disponibili• PremereilpulsanteS(<2sec)peraccedereallaschermataDatiLog1
relativi all'immersione• PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
Dati Log 1. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 34).> Icona modalità Log (libro)> Profondità max**, con le icone MAX e FT (o M)> Dicitura DSAT (o PZ+), base per il calcolo delle curve di sicurezza
(algoritmo selezionato)> Dicitura EDT con la durata dell'immersione (h:min.)> Dicitura SURF ed intervallo di superficie pre-immersione (h:min.), 0:00 se è
l'immersione n. 1, 9: - - se il tempo è > 9:59, con icona orario (orologio)> Temperatura (minima durante l'immersione) con simbolo ° e dicitura F (o C)> Grafico TLBG, con il segmento che rappresenta l'accumulo massimo
lampeggiante, gli altri fissi fino al raggiungimento del valore di fine immersione. In caso di violazione tutti i segmenti lampeggiano. Non compare in caso di immersione GAUG
> Indicatore velocità di risalita variabile, max velocità di risalita tenuta per 4 sec
** La profondità max per le immersioni NORM è 330 FT (100 M), mentre per le immersioni GAUG è 660
FT (200 M)
Fig. 34 - DATI LOG 1
56
> Icona Nx, se si impiega Nitrox• PremereilpulsanteS(<2sec)peraccedereallaschermataDatiLog
2 dell'immersione, se si impiega Nitrox; in caso contrario, l'unità torna alla schermata Anteprima
• PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazioneDati Log 2. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 35).
> Icona modalità Log (libro)> Dicitura GAS 1 (o 2 o 3), ossia la miscela in uso al termine
dell'immersione> Dicitura FO2 con Set Point FO2 (o dicitura Air) per la miscela in uso al
termine dell'immersione> Dicitura PO2 con valore massimo di PO2 raggiunto> Icona Nx> O2BG (grafico a barre di accumulo ossigeno) con icona O2, valore
accumulato al termine dell'immersione• PremereilpulsanteS(<2sec)pertornareallaschermataAnteprima• PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
MENU SET F (FO2) Premere il pulsante S (< 2 sec) per accedere al menu Set F, mentre il simbolo freccia ( > ) di selezione si trova vicino alla voce Set F del menu NORMPremere il pulsante A (< 2 sec) per scorrere la schermata verso il basso (avanti), mostrando le selezioni successivePremere il pulsante M (< 2 sec) per scorrere la schermata verso l'alto (indietro), mostrando le selezioni precedenti
Fig. 35 - DATI LOG 2
Set FMenu
> FO2 1
FO2 2
FO2 3
DFLT
AIR
32
100
ON
57
Premere il pulsante S (< 2 sec) per accedere alla selezione indicata dal simbolo freccia ( > ) L'ultimo valore salvato viene visualizzato presso ciascuna voce del menu.LadescrizionegeneraledelleimpostazioniFO2edellafunzione50%didefault è fornita a pagina 86.FO2 1 (impostazione FO2 gas 1) La schermata visualizza le seguenti informazioni (Figg. 36A/B).
> Profondità max consentita per il valore di allarme PO2 impostato, con le icone MAX e FT (o M); non compare se l'unità è impostata su Air
> Dicitura GAS1> Dicitura FO2 con valore del Set Point FO2, lampeggiante> Dicitura PO2 con valore di allarme impostato> Icona Nx; non compare se l'unità è impostata su Air• TenendopremutoilpulsanteAèpossibilescorrereiSetPoint
disponibili ad una velocità di 8 al secondo, da Air (di default) a 21 finoa50(%),conincrementidi1%
> Lo scorrimento si arresta rilasciando il pulsante A, oppure si arresta al 32%seilpulsanteAvienemantenutopremuto
> Premendo il pulsante A, oppure tenendolo premuto, lo scorrimento riprendeda32finoa50,quindisiarrestasulvaloreAir(o21%)
• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unoallavolta,iSet Point disponibili
• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unoallavolta,i Set Point disponibili
• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilvaloreimpostatoetornareal menu Set F
Fig. 36A - IMPOSTAZIONE FO2 GAS 1
Fig. 36B - IMPOSTAZIONE FO2 GAS 1
58
Gas 1 è la miscela di default in superficie prima di una nuova immersione e 10 minuti dopo l'affioramento da un'immersione.FO2 2 (impostazione FO2 gas 2) La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 37).
> Profondità max consentita per il valore di allarme PO2 impostato, con le icone MAX e FT (o M); non compare se l'unità è impostata su Air
> Dicitura GAS2> Dicitura FO2 con valore del Set Point FO2, lampeggiante> Dicitura PO2 con valore di allarme impostato> Icona Nx; non compare se l'unità è impostata su Air• TenendopremutoilpulsanteAèpossibilescorrereiSetPoint
disponibili ad una velocità di 8 al secondo, da Air** a 21 fino a 100(%),conincrementidi1%
> Lo scorrimento inizia al Set Point FO2 gas 1** e si arresta rilasciando ilpulsanteA,oppuresiarrestaal50enuovamenteall'80%seilpulsante A viene mantenuto premuto
> Premendo il pulsante A, oppure tenendolo premuto, lo scorrimento riprende fino a 100, quindi si arresta al Set Point gas 1
• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unoallavolta,iSet Point disponibili
• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unoallavolta,i Set Point disponibili
• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilvaloreimpostatoetornareal menu Set F
**Gas 2 non può essere impostato su un valore inferiore a quello selezionato per Gas 1.
Fig. 37 - IMPOSTAZIONE FO2 GAS 2
59
FO2 3 (impostazione FO2 gas 3) La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 38).
> Profondità max consentita per il valore di allarme PO2 impostato, con le icone MAX e FT (o M); non compare se l'unità è impostata su Air
> Dicitura GAS3> Dicitura FO2 con valore del Set Point FO2, lampeggiante> Dicitura PO2 con valore di allarme impostato> Icona Nx; non compare se l'unità è impostata su Air• TenendopremutoilpulsanteAèpossibilescorrereiSetPoint
disponibili ad una velocità di 8 al secondo, da Air** a 21 fino a 100(%),conincrementidi1%
> Lo scorrimento inizia al Set Point FO2 gas 2** e si arresta rilasciando ilpulsanteA,oppuresiarrestaal50enuovamenteall'80%seilpulsante A viene mantenuto premuto
> Premendo il pulsante A, oppure tenendolo premuto, lo scorrimento riprende fino a 100, quindi si arresta al Set Point gas 2
• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unoallavolta,iSet Point disponibili
• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unoallavolta,i Set Point disponibili
• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilvaloreimpostatoetornareal menu Set F
**Gas 3 non può essere impostato su un valore inferiore a quello selezionato per Gas 2.
Fig. 38 - IMPOSTAZIONE FO2 GAS 3
60
DFLT (impostazione FO2 di default) La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 39).
> Diciture DEFAULT e 50> Diciture dei Set Point ON e OFF; simbolo freccia ( > ) lampeggiante
vicino all'impostazione precedentemente salvata> Icona Nx; non compare se l'unità è impostata su Air• PremereilpulsanteA(<2sec)pervisualizzarealternativamenteiSet
Point • PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilvaloreimpostatoetornare
al menu Set FSe attivata, la funzione FO2 di default controlla i valori di FO2 Nitrox, indipendentemente dai Set Point selezionati per gas 1, 2, o 3.Ladescrizionegeneraledellafunzione50%didefaultèfornitaapagina86.
MENU SET A (ALLARMI) Premere il pulsante S (< 2 sec) per accedere al menu Set A, mentre il simbolo freccia ( > ) di selezione si trova vicino alla voce Set A del menu NORM (o GAUG)Premere il pulsante A (< 2 sec) per scorrere la schermata verso il basso (avanti), mostrando le selezioni successive.Premere il pulsante M (< 2 sec) per scorrere la schermata verso l'alto (indietro), mostrando le selezioni precedenti.Premere il pulsante S (< 2 sec) per accedere alla selezione indicata dal simbolo freccia ( > ).Per ulteriori informazioni relative agli allarmi, consultare pagina 22.
Fig. 39 - IMPOSTAZIONE FO2 DEFAULT
Set AMenu
> AUD
DEPTH
EDT
TLBG**
DTR** TURN
END
PO2**
** Solo NORM
61
AUD (impostazione allarme acustico) La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 40).
> Dicitura AUDIBLE> Diciture dei Set Point ON e OFF; simbolo freccia ( > ) lampeggiante
vicino all'impostazione precedentemente salvata• PremereilpulsanteA(<2sec)pervisualizzarealternativamenteiSetPoint• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilvaloreimpostatoetornare
al menu Set ADEPTH (impostazione allarme profondità) La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 41).
> Dicitura DEPTH AL> Dicitura OFF lampeggiante, oppure valore di profondità
lampeggiante, con le icone MAX ed FT (o M)
• TenendopremutoilpulsanteAèpossibilescorrereiSetPointdisponibili ad una velocità di 8 al secondo, da 30 a 330 FT (10 - 100 M), con incrementi di 10 FT (3 M)
• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unoallavolta,iSet Point disponibili
• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unoallavolta,i Set Point disponibili
• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilvaloreimpostatoetornareal menu Set A
Esiste un allarme separato associato al superamento della massima profondità di funzionamento (MOD) che costituisce una violazione, descritta di seguito.
Fig. 40 - IMPOSTAZIONE ALLARME ACUSTICO
Fig. 41 - IMPOSTAZIONE ALLARME PROFONDITÀ
62
Inoltre, la modalità FREE dispone di allarmi profondità separati non influenzati da questo parametro. EDT (impostazione allarme EDT) La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 42).
> Dicitura EDT AL con icona MAX> Valore di durata dell'immersione (h:min.), lampeggiante, con le icone
MAX ed orario (orologio). • TenendopremutoilpulsanteAèpossibilescorrereiSetPoint
disponibili ad una velocità di 8 al secondo, da 0:10 a 3:00 (h:min.), con incrementi di :05 (:min.)
• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unoallavolta,iSet Point disponibili
• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unoallavolta,i Set Point disponibili
• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilvaloreimpostatoetornareal menu Set A
La modalità FREE dispone di un allarme EDT separato.TLBG (impostazione allarme TLBG) La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 43).
> Dicitura TLBG AL> Valore di profondità lampeggiante, con le icone MAX e FT (o M) • PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unoallavolta,i
Set Point disponibili, da 1 a 5 segmenti• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unoallavolta,
i Set Point disponibili
Fig. 42 - IMPOSTAZIONE ALLARME EDT
Fig. 43 - IMPOSTAZIONE ALLARME TLBG
63
• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilvaloreimpostatoetornareal menu Set A
La modalità FREE dispone di un allarme TLBG separato.DTR (impostazione allarme DTR) La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 44).
> Dicitura DTR AL> Tempo residuo di immersione (h:min.) lampeggiante, con icona orario (orologio) • TenendopremutoilpulsanteAèpossibilescorrereiSetPoint
disponibili ad una velocità di 8 al secondo, da 0:00 a 0:20 (h:min.), con incrementi di :01 (:min.)
• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unoallavolta,iSet Point disponibili
• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unoallavolta,i Set Point disponibili
• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilvaloreimpostatoetornareal menu Set A
TURN (impostazione allarme metà pressione**) La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 45).
> Dicitura TURN AL> Dicitura OFF o valore di pressione, lampeggiante, con icona PSI (o BAR) • TenendopremutoilpulsanteAèpossibilescorrereiSetPoint
disponibili ad una velocità di 8 al secondo, da OFF a 1000 fino a 3000 PSI (70 - 205 BAR), con incrementi di 250 PSI (15 BAR)
• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unoallavolta,iSet Point disponibili
Fig. 44 - IMPOSTAZIONE ALLARME DTR
Fig. 45 - IMPOSTAZIONE ALLARME METÀ PRESSIONE
64
• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unoallavolta,i Set Point disponibili
• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilvaloreimpostatoetornareal menu Set A
**Il parametro metà pressione si applica esclusivamente al TMT 1 (trasmettitore 1)END (impostazione allarme pressione finale**)La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 46).
> Dicitura END AL> Valore di pressione, lampeggiante, con icona PSI (o BAR) • TenendopremutoilpulsanteAèpossibilescorrereiSetPoint
disponibili ad una velocità di 8 al secondo, da 300 a 1500 PSI (20 - 105 BAR), con incrementi di 100 PSI (5 BAR)
• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unoallavolta,iSet Point disponibili
• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unoallavolta,i Set Point disponibili
• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilvaloreimpostatoetornareal menu Set A
**Il parametro pressione finale si applica al TMT (trasmettitore) in uso.
PO2 (impostazione allarme PO2) La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 47).
> Dicitura PO2 AL con icone MAX ed Nx> Dicitura ATA (atmosfere assolute) con rispettivo valore lampeggiante
Fig. 46 - IMPOSTAZIONE ALLARME PRESSIONE FINALE
Fig. 47 - IMPOSTAZIONE ALLARME PO2
65
• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unoallavolta,iSet Point disponibili, da 1,20 a 1,60
• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unoallavolta,i Set Point disponibili
• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilvaloreimpostatoetornareal menu Set A
MENU SET U (UTILITÀ) Premere il pulsante S (< 2 sec) per accedere al menu Set U, mentre il simbolo freccia ( > ) di selezione si trova vicino alla voce Set U del menu NORM (o GAUG).Premere il pulsante A (< 2 sec) per scorrere la schermata verso il basso (avanti), mostrando le selezioni successive.Premere il pulsante M (< 2 sec) per scorrere la schermata verso l'alto (indietro), mostrando le selezioni precedenti.Premere il pulsante S (< 2 sec) per accedere alla selezione indicata dal simbolo freccia ( > ).Le impostazioni relative ad Attivazione in acqua, Unità di misura, Base curve di sicurezza, Fattore conservativo e Durata retroilluminazione si applicano anche alla modalità di immersione FREE.
> Per modificare uno qualsiasi di questi parametri in modalità FREE, è necessario selezionare le voci del sottomenu Set U del menu NORM
WET ACTIV (impostazione attivazione in acqua) La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 48).
> Dicitura WET ACTIV> Diciture dei Set Point ON e OFF; simbolo freccia ( > ) lampeggiante
vicino all'impostazione precedentemente salvata
Set UMenu
> WET ACTIV
UNITS
DEEP STOP**
SAFE STOP**
NDL BASIS**
CONSERV**
GLO DURA
SAMPLING
TMT** Solo NORM
Fig. 48 - IMPOSTAZIONE ATTIVAZIONE IN ACQUA
66
• PremereilpulsanteA(<2sec)pervisualizzarealternativamenteiSetPoint• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilvaloreimpostatoetornare
al menu Set UUNITS (impostazione unità di misura) La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 49).
> Dicitura UNITS> Diciture dei Set Point IMPERIAL (valori imperiali) e METRIC (valori
metrici); simbolo freccia ( > ) lampeggiante vicino all'impostazione precedentemente salvata
• PremereilpulsanteA(<2sec)pervisualizzarealternativamenteiSetPoint
• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilvaloreimpostatoetornare al menu Set U
DEEP STOP (impostazione sosta in profondità)La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 50).
> Dicitura DEEP STOP> Diciture dei Set Point ON e OFF; simbolo freccia ( > ) lampeggiante
vicino all'impostazione precedentemente salvata• PremereilpulsanteA(<2sec)pervisualizzarealternativamenteiSet
Point • PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilvaloreimpostatoe
tornare al menu Set ULa funzione sosta in profondità, che si applica esclusivamente alle immersioni NORM in curva, è descritta a pagina 85.
Fig. 49 - IMPOSTAZIONE UNITÀ DI MISURA
Fig. 50 - IMPOSTAZIONE SOSTA IN PROFONDITÀ
67
SAFE STOP (impostazione sosta di sicurezza). La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 51A).
> Diciture dei Set Point Tempo di sosta OFF, 3 MIN e 5 MIN; simbolo freccia ( > ) lampeggiante vicino all'impostazione precedentemente salvata
• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unoallavolta,i Set Point disponibili
• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unoallavolta, i Set Point disponibili
• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilTempodisostaselezionato e visualizzare la schermata Impostazione profondità sosta di sicurezza
Impostazione profondità sosta di sicurezza La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 51B).
> Diciture dei Set Point Profondità di sosta 10 FT, 15 FT e 20 FT (oppure 3 M, 4,5 M e 6 M); simbolo freccia ( > ) lampeggiante vicino all'impostazione precedentemente salvata
• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unoallavolta,i Set Point disponibili
• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unoallavolta, i Set Point disponibili
• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilvalorediprofonditàdisosta impostato e tornare al menu Set U
La funzione sosta di sicurezza, che si applica esclusivamente alle immersioni NORM in curva, è descritta a pagina 86.
Fig. 51A - IMPOSTAZIONE TEMPO SOSTA DI SICUREZZA
Fig. 51B - IMPOSTAZIONE PROFONDITÀ SOSTA DI
SICUREZZA
68
NDL BASIS (impostazione base di calcolo curve di sicurezza) La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 52).
> Dicitura NDL BASIS> Diciture dei Set Point PZ+ e DSAT; simbolo freccia ( > ) lampeggiante
vicino all'impostazione precedentemente salvata• PremereilpulsanteA(<2sec)pervisualizzarealternativamenteiSetPoint• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilvaloreimpostatoetornare
al menu Set U
Questa funzione, che permette di selezionare l'algoritmo da utilizzare per i calcoli di azoto ed ossigeno per i parametri Plan (pianificazione) e DTR (tempo residuo di immersione), è descritta a pagina 84.
CONSERV (impostazione fattore conservativo)La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 53).
> Dicitura CONSERV> Diciture dei Set Point ON e OFF; simbolo freccia ( > ) lampeggiante
vicino all'impostazione precedentemente salvata• PremereilpulsanteA(<2sec)pervisualizzarealternativamenteiSetPoint• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilvaloreimpostatoetornare
al menu Set U Quando CONSERV (ossia la funzione fattore conservativo) è impostata su ON, i tempi in curva di sicurezza vengono ridotti ai valori equivalenti a quelli previsti al successivo valore di altitudine superiore di 3,000 ft (915 m). Consultare le tabelle alle pagine 170 e 171.
Fig. 52 - IMPOSTAZIONE BASE CURVE DI SICUREZZA
Fig. 53 - IMPOSTAZIONE FATTORE CONSERVATIVO
69
GLO DURA (impostazione durata retroilluminazione) La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 54).
> Diciture GLO e DURATION> Set Point 0 (oppure 5, 10, 30, 60) lampeggiante, con dicitura SEC• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unoallavolta,i
Set Point disponibili• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unoallavolta,
i Set Point disponibili• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilvaloreimpostatoetornare
al menu Set AIl parametro Glo Dura (durata retroilluminazione) indica il tempo di attivazione della retroilluminazione dopo che il pulsante L viene rilasciato.SAMPLING (impostazione memoria campione)La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 55).
> Diciture dei Set Point 2 SEC, 15 SEC, 30 SEC e 60 SEC; simbolo freccia ( > ) lampeggiante vicino all'impostazione precedentemente salvata
• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unoallavolta,iSet Point disponibili
• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unoallavolta,i Set Point disponibili
• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilvaloreimpostatoetornareal menu Set A
Il parametro Sampling indica la frequenza di campionamento ed archiviazione in memoria dei dati per il successivo download nell'associato programma di interfaccia PC, descritto a pagina 60.
Fig. 54 - IMPOSTAZIONE DURATA RETROILLUMINAZIONE
Fig. 55 - IMPOSTAZIONE MEMORIA CAMPIONE
70
Menu TMT (impostazione trasmettitore) La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 56).Premere il pulsante S (< 2 sec) per accedere al menu TMT, mentre il simbolo freccia ( > ) di selezione si trova vicino alla voce TMT del menu NORM (o GAUG).
> Dicitura SEt> Diciture TMT 1, TMT 2 e TMT 3 con la corrispondente impostazione
(ON, OFF, SELF o BUD) Premere il pulsante A (< 2 sec) per scorrere la schermata verso il basso (avanti), mostrando le selezioni successivePremere il pulsante M (< 2 sec) per scorrere la schermata verso l'alto (indietro), mostrando le selezioni precedentiPremere il pulsante S (< 2 sec) per accedere alla selezione indicata dal simbolo freccia ( > )Impostazione TMT 1La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 57A).
> Dicitura TMT 1> Diciture dei Set Point ON e OFF; simbolo freccia ( > ) lampeggiante
vicino all'impostazione precedentemente salvata• PremereilpulsanteA(<2sec)pervisualizzarealternativamenteiSetPoint• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilvaloreimpostato > Se impostato su OFF, il ricevitore è disattivato, le schermate Impostazione
TMT 2 e 3 vengono bypassate e l'unità torna al menu Set U.> Se impostato su ON, il ricevitore è abilitato e viene visualizzata la
schermata Impostazione numero di serie TMT 1
Fig. 56 - MENU IMPOSTAZIONE TRASMETTITORE
Fig. 57A - IMPOSTAZIONE TMT 1
71
Impostazione numero di serie TMT 1 La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 57B).
> Diciture TMT 1 e SERIAL NO> Codice numerico (6 cifre), con la prima (a sinistra) lampeggiante• PremereilpulsanteA(<2sec)peraumentareilvaloredellacifra• PremereilpulsanteM(<2sec)perdiminuireilvaloredellacifra• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvarela1°cifra;la2° inizia a
lampeggiare• PremerenuovamenteipulsantiAedMperimpostarelerestanticifre• Dopoaverimpostatol'ultimacifra,premereilpulsanteS(<2sec)per
salvare il numero di serie; l'unità torna al menu TMT
Impostazione TMT 2La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 58A).
> Dicitura TMT 2> Diciture dei Set Point ON e OFF; simbolo freccia ( > ) lampeggiante
vicino all'impostazione precedentemente salvata• PremereilpulsanteA(<2sec)pervisualizzarealternativamenteiSet
Point • PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilvaloreimpostato> Se è impostato su OFF, le altre schermate Impostazione TMT 2 e 3
vengono bypassate e l'unità torna al menu Set U> Se è impostato su ON, viene visualizzata la schermata Impostazione
uso TMT 2
Fig. 57B - IMPOSTAZIONE NUMERO DI SERIE TMT 1
Fig. 58A - IMPOSTAZIONE TMT 2
72
I TMT 2 e/o 3 possono essere impostati su SELF, ossia per uso personale con bombole/trasmettitori multipli, oppure su BUD, che consente di effettuare il controllo pressione di 1 o 2 compagni d'immersione dotati di trasmettitori compatibili.
Impostazione uso TMT 2**La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 58B).
> Dicitura TMT 2> Diciture dei Set Point SELF e BUD; simbolo freccia ( > ) lampeggiante
vicino all'impostazione precedentemente salvata• PremereilpulsanteA(<2sec)pervisualizzarealternativamenteiSet
Point • PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilvaloreimpostato
** Se si accede a questa schermata quando TMT 1 è impostato su Off, viene visualizzato un messaggio (Fig. 58C) per 5 secondi, quindi l'unità torna al menu Impostazione TMT.
La procedura di impostazione del numero di serie del TMT 2 è simile a quella descritta per il TMT 1, fatta eccezione per la dicitura BUD 1, che sostituisce TMT2 se l'uso è impostato su BUD.
Le procedure di impostazione del TMT 3 e del rispettivo uso e numero di serie sono simili a quelle descritte per il TMT 2.
Fig. 58B - IMPOSTAZIONE USO TMT 2
Fig. 58C - MESSAGGIO TMT
73
DIVE MODE (selezione modalità immersione) Premere il pulsante S (< 2 sec) per accedere alla schermata Impostazione modalità immersione, mentre il simbolo freccia ( > ) di selezione si trova vicino alla corrispondente voce del menu NORM
Impostazione modalità immersione. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 59).
> Diciture SEL e DIVE MODE> Diciture dei Set Point GAUG e FREE; simbolo freccia ( > ) vicino a
GAUG • PremereilpulsanteA(<2sec)pervisualizzarealternativamentele
selezioni • PremereilpulsanteS(<2sec)persalvarelaselezioneedaccedere
alla schermata Superficie principale relativa alla modalità scelta
HISTORY (modalità Cronologia NORM/GAUG) Premere il pulsante S (< 2 sec) per accedere alla schermata Cronologia 1, mentre il simbolo freccia ( > ) di selezione si trova vicino alla voce History del menu NORM (o GAUG)
Cronologia 1. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 60).> Dicitura HIST> Numero totale di immersioni registrate (fino a 9999), con icona
DIVES; 0 se non è ancora stata effettuata un'immersione> Ore totali di EDT (durata dell'immersione) registrate, con dicitura Hour
e icona orario (orologio), 0 se < 1 ora • PremereilpulsanteS(<2sec)peraccedereallaschermataCronologia2
Fig. 59 - SELEZIONE MODALITÀ IMMERSIONE
Fig. 60 - CRONOLOGIA 1
74
Cronologia 2. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 61). > Profondità max raggiunta (fino a 660 FT/200 M), con le icone MAX
e FT (o M)> Dicitura HIST> Dicitura SEA (livello del mare), oppure da EL2 a EL7, ossia il valore
massimo di altitudine cui è stata condotta un'immersione> Temperatura minima registrata durante una qualsiasi immersione, con
simbolo ° e dicitura F (o C)
• PremendoilpulsanteS(<2sec),l'unitàtornaalmenuNORM(oGAUG)
SN (numero di serie) Premere il pulsante S (< 2 sec) per accedere mentre il simbolo freccia ( > ) di selezione si trova vicino alla corrispondente voce del menu NORM
Numero di serie. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 62).> Dicitura SN> Numero di serie dell'OC1 programmato in fabbrica> Dicitura r1A (o superiore), che indica il livello di revisione del firmware
(software operativo OC1); seguita dalla dicitura 01 (o superiore), che indica il livello di revisione del display
• PremendoilpulsanteS(<2sec),l'unitàtornaalmenuNORM(o
GAUG)
Fig. 61 - CRONOLOGIA 2
Fig. 62 - NUMERO DI SERIE
75
BATT/TMT (stato batteria/trasmettitore) Premere il pulsante S (< 2 sec) per accedere mentre il simbolo freccia ( > ) di selezione si trova vicino alla corrispondente voce del menu NORM (o GAUG).
L'accesso a questa selezione attiva il ricevitore dell'unità OC1; trascorsi 2 secondi si attiva una funzione automatica che visualizza una sequenza di schermate relative allo stato, elencate di seguito.
> Stato batteria OC1, per 3 sec> Stato TMT 1, per 3 sec> Stato TMT 2 (o BUD 1), per 3 sec> Stato TMT 3 (o BUD 2), per 3 sec> L'unità torna al menu NORM (o GAUG)
Stato batteria OC1. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 63).> Diciture OC1 e BATT> DicituraGOOD(inbuonostato)(=>2,75V)oLO(batteriascarica)(<
2,75 V)> Icona batteria, lampeggiante se è presente la dicitura LO (< 2,50 V)
Stato TMT (uso impostato su SELF). La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 64A).
> Diciture TMT1 (o 2 o 3) e BATT> DicituraGOOD(secollegatoe=>2,75V)oLO(batteriascarica)(<
2,75 V)> Pressione bombola con icone PSI (o BAR) e collegamento, se il
trasmettitore è attivo ed in funzione
Fig. 63 - STATO OC1
Fig. 64A - STATO TMT
76
Stato TMT (uso impostato su BUD). La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 64B).
> Dicitura BUD1 (o 2)> Pressione bombola con icone PSI (o BAR) e collegamento, se il
trasmettitore è attivo ed in funzione
Questa schermata compare quando il trasmettitore è impostato per il controllo della pressione del compagno; in questo caso, lo stato della batteria del trasmettitore non viene verificato.
Stato TMT (non in funzione). La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 64C).
> Dicitura TMT1 (o 2 o 3), oppure BUD1 (o 2)> Dicitura NOT AVAIL (non disponibile)
Questa schermata compare quando il ricevitore dell'unità OC1 non riceve un segnale dal trasmettitore, oppure se il trasmettitore è impostato su Off.
Leggere attentamente il Manuale di riferimento per la sicurezza del computer subacqueo Oceanic.
Fig. 64B - STATO COMPAGNO
Fig. 64C - TMT NON ATTIVO
77
CARATTERISTICHE DELLA MODALITÀ IMMERSIONE
78
Area di ricezione
ottimale
Areadi ricezione insufficiente
Areadi ricezione insufficiente
Areadi ricezione insufficiente
Areadi ricezione insufficiente
Distanzadi ricezione insufficiente
(superiore a 4 ft/1,2 m)
Guida per la ricezione del segnale del trasmettitore
79
DISTANZA TRA I TRASMETTITORI (TMT) E L'OC1
I trasmettitori emettono segnali a bassa frequenza che si irradiano all'esterno con uno schema semicircolare parallelo alla rispettiva dimensione di lunghezza. L'antenna a spirale all'interno dell'unità OC1 riceve questi segnali, se posizionata entro una zona parallela o ad un'angolazione di 45 gradi rispetto al trasmettitore, come illustrato.
L'OC1 non può ricevere alcun segnale se posizionato ai lati del trasmettitore o frontalmente, ma a distanze superiori a 4 ft (1,2 m). La ricezione ottimale si ottiene quando il computer OC1 si trova entro un raggio di 3 ft (1 m) dal trasmettitore.
Se installati nelle uscite alta pressione del primo stadio dell'erogatore, i trasmettitori devono essere posizionati in modo da essere rivolti dal lato opposto rispetto alle valvole della bombola, in senso orizzontale.
Interruzione del collegamento in immersioneDurante un'immersione, l'unità OC1 può fuoriuscire dalla portata del segnale del trasmettitore, con conseguente interruzione temporanea del segnale di collegamento. Il collegamento viene ripristinato entro 4 secondi dal corretto riposizionamento dell'unità OC1. Inoltre, si può verificare un'interruzione del collegamento se il computer OC1 si trova entro un raggio di 3 ft (1 m) da uno scooter subacqueo in funzione. Il collegamento viene ripristinato entro 4 secondi dallo spostamento dell'unità OC1 dall'area interessata. Fig. 65 - PERDITA DI
COLLEGAMENTO
80
Infine, si può verificare un'interruzione temporanea subito dopo l'azionamento di una luce stroboscopica. Il collegamento viene ripristinato entro 4 secondi.
Se il collegamento non viene ripristinato entro 15 secondi, si attiva l'allarme acustico ed il valore relativo alla pressione e l'icona collegamento lampeggiano (Fig. 65).
ATTIVAZIONE IN ACQUAL'OC1 è dotato di contatti che attivano automaticamente la modalità Immersione quando lo spazio tra i contatti è collegato da un materiale conduttore (immerso in acqua) e l'unità rileva una profondità superiore a 5 FT (1,5 M).
I contatti sono i piedini metallici della porta dati di interfaccia con il PC e l'alloggiamento metallico.
Se la funzione Attivazione in acqua è Off, l'unità OC1 non entra in modalità Immersione quando si trova in modalità Orologio, a meno che non sia già stata effettuata un'immersione e si tratti quindi di un'immersione ripetitiva.
RETROILLUMINAZIONEPremendo il pulsante L (Luce) (sulla chiusura) si attiva la retroilluminazione.
• RimaneattivaperiltempoincuirestapremutoilpulsanteL,piùladurataimpostata(0,5,10,30o60 sec)
• PremereilpulsanteLmentreloschermoèilluminatoperazzerareilcronometroemantenerelafunzione attiva per la durata massima
• SidisattivaseilpulsanteLvienepremutoperpiùdi10sec
> L'uso prolungato della funzione di retroilluminazione riduce la durata della batteria.> La funzione di retroilluminazione non è operativa in caso di basso livello di carica della batteria
dell'OC1 (< 2,75 V) o quando il cavo di interfaccia PC Oceanlog è collegato al computer OC1.
81
GRAFICI A BARRE L'unità OC1 dispone di 2 grafici a barre, uno su ciascun lato dello schermo LCD.
> Il grafico di sinistra ha una doppia funzione, in quanto può rappresentare sia la saturazione di azoto sia l'accumulo di ossigeno. Le icone NI ed O2 permettono di identificare il parametro rappresentato
> Nel presente manuale, tali grafici vengono indicati con gli acronimi NIBG o TLBG (grafico a barre saturazione di azoto nei tessuti) e O2BG
> Indipendentemente dai parametri di volta in volta visualizzati dal grafico a barre, i calcoli di azoto ed ossigeno continuano ad essere effettuati sullo sfondo
> Il grafico di destra rappresenta la velocità di risalita. Viene indicato con l'acronimo VARI (indicatore velocità di risalita variabile)
TLBGIl grafico TLBG rappresenta lo stato di sicurezza (Fig. 66Aa) o di decompressione (Fig. 66Ba) del subacqueo. I 4 segmenti in basso rappresentano lo stato di sicurezza, il quinto, in alto, indica una condizione di decompressione. Via via che profondità e durata dell'immersione aumentano si aggiungono nuovi segmenti, mentre durante la risalita i segmenti si riducono, indicando la disponibilità di ulteriore tempo in curva. Il computer OC1 controlla contemporaneamente 12 compartimenti azoto differenti; il TLBG visualizza quello interessato dall'immersione in corso, in qualsiasi momento.
Fig. 66A - IN CURVA
Fig. 66B - CON DECOMPRESSIONE
82
O2BG Quando l'unità opera in modalità NORM Nitrox, il grafico O2BG (Fig. 67a) viene visualizzato su una schermata alternativa (ALT). Rappresenta il livello di esposizione all'ossigeno, mostrando il valore di ossigeno accumulato durante un'immersione o su un periodo di 24 ore.
Via via che aumenta l'esposizione all'ossigeno, si aggiungono ulteriori segmenti al grafico O2BG, che si riducono non appena il livello diminuisce, indicando la disponibilità di esposizione aggiuntiva, per l'immersione in corso ed entro il periodo di 24 ore.
Il computer OC1 memorizza i calcoli di O2 fino a 10 immersioni effettuate inunperiododi24ore.SesiraggiungeillimitemassimodiO2(100%=300 OTU), tutti e 5 i segmenti del grafico O2BG vengono visualizzati sulla schermata Immersione principale, invece del grafico TLBG (Fig. 68a). Dopo l'affioramento, la modalità Plan rimane non accessibile fino a quando il grafico O2BG non rientra nella zona normale (4 segmenti).
Fig. 67 - IN CURVA ALT
Fig. 68 - IMMERSIONE PRINCIPALE(O2 alto)
PO2 (ATA)0,600,700,800,901,001,101,201,301,401,501,60
Massima durataesposizione singola
(min.) (h) 720 12,0 570 9,5 450 7,5 360 6,0 300 5,0 240 4,0 210 3,5 180 3,0 150 2,5 120 2,0 45 0,75
Massima durata totalesu 24 ore
(min.) (h) 720 12,0 570 9,5 450 7,5 360 6,0 300 5,0 270 4,5 240 4,0 210 3,5 180 3,0 180 3,0 150 2,0
LIMITI DI ESPOSIZIONE ALL'OSSIGENO (dal Manuale di subacquea NOAA)
83
VARI (indicatore velocità di risalita variabile) Il grafico VARI (Fig. 69a) fornisce una rappresentazione visiva della velocità di risalita (ossia, è un indicatore della velocità di risalita).
I segmenti rappresentano due serie di velocità, che cambiano ad una profondità di riferimento pari a 60 FT (18 M). Consultare la tabella.
Se la velocità di risalita è eccessiva, tutti i segmenti vengono visualizzati lampeggianti (Fig. 70) fino a quando la risalita non rallenta.
m AVVERTENZA: a profondità superiori a 60 FT (18 M), la velocità di risalita non deve superare 60 FPM (18 M/MIN.). A profondità pari o inferiori a 60 FT (18 M), la velocità di risalita non deve superare 30 FPM (9 M/MIN.).
Profondità superiore a 60 FT (18 M) Velocità di risalitaSegmenti FPM M/MIN. 0 0 - 20 0 - 61 21 - 30 6,1 - 92 31 - 40 9,1 - 123 41 - 50 12,1 - 154 51 - 60 15,1 - 185 60 + 18 +
Profondità pari o inferiore a 60 FT (18 M) Velocità di risalitaSegmenti FPM M/MIN.0 0 - 10 0 - 31 11 - 15 3,1 - 4,52 16 - 20 4,6 - 63 21 - 25 6,1 - 7,54 26 - 30 7,6 - 95 30 + 9 +
Fig. 69 - IMMERSIONE GAUG
Fig. 70 - IMMERSIONE PRINCIPALE
(velocità di risalita eccessiva)
84
ALGORITMO (BASE CURVE DI SICUREZZA)
L'unità OC1 è configurata con 2 algoritmi, il che consente all'utente di decidere quale serie di NDL (curve di sicurezza) verrà utilizzata per i calcoli Ni/O2 e le schermate relative alle funzioni Plan (pianificazione) e DTR (tempo residuo di immersione).
Come base per il calcolo delle curve di sicurezza è possibile selezionare DSAT o PZ+. Questa selezione rimane bloccata per 24 ore dal termine dell'ultima immersione.
Fino ad oggi, l'algoritmo DSAT è stato utilizzato da Oceanic per tutti i suoi computer subacquei. Prevede delle curve di sicurezza basate su parametri di esposizione e dati di prova adottati anche per le tabelle PADI RDP. Impone alcune limitazioni per le immersioni ripetitive con decompressione, considerate le più rischiose.
L'algoritmo PZ+ (Pelagic Z+) si basa sulle formule Buhlmann ZHL-16c. Prevede delle curve di sicurezza notevolmente più conservative, soprattutto a profondità minori.
Per garantire margini di sicurezza ancora maggiori per quanto concerne la decompressione, alle immersioni in curva è possibile aggiungere un fattore conservativo, soste in profondità e soste di sicurezza.
Vedere a: pagina 66, Impostazione sosta in profondità pagina 67, Impostazione sosta di sicurezza pagina 68, Impostazione base curve di sicurezza pagina 68, Impostazione fattore conservativo pagine 170 e 171, Tabelle curve di sicurezza PZ+ e DSAT
85
FATTORE CONSERVATIVOSe la funzione fattore conservativo è impostata su On, le curve di sicurezza basate sull'algoritmo selezionato ed impiegate per i calcoli Ni/O2 e le schermate relative alle funzioni Plan (pianificazione) e DTR (tempo residuo di immersione) vengono ridotte ai valori equivalenti a quelli previsti al successivo valore di altitudine superiore di 3,000 ft (915 m). Consultare le tabelle delle curve di sicurezza, alle pagine 170 e 171.
SOSTA IN PROFONDITÀSe l'opzione sosta in profondità è impostata su On, l'unità si attiva durante le immersioni NORM in curva se si raggiunge la profondità di 80 FT (24 M) e calcola (aggiornandola continuamente) una profondità di tappa pari alla metà della profondità massima.
Anche trovandosi ad una profondità superiore di 10 FT (3 M) rispetto alla sosta in profondità calcolata, è possibile (premendo il pulsante A per 2 sec) accedere alla schermata Anteprima sosta in profondità, che visualizza per 5 secondi i valori correnti di profondità/tempo di sosta (fisso, 2 min.); quindi l'unità torna alla schermata principale.
Quando si risale ad una profondità pari o inferiore a 10 FT (3 M) rispetto alla profondità di tappa calcolata, viene visualizzata una schermata sosta in profondità che mostra una profondità di tappa pari alla metà della profondità massima, con un conto alla rovescia da 2:00 (min.:sec) a 0:00.
> Se si scende 10 FT (3 M) al di sotto o si risale 10 FT (3 M) al di sopra della profondità di tappa calcolata per 10 secondi mentre il conto alla rovescia è in funzione, la schermata Immersione in curva principale si sostituisce alla schermata Sosta in profondità principale e la funzione sosta in profondità viene disabilitata per il tempo residuo dell'immersione corrente. Non è prevista alcuna penalità se la sosta in profondità viene ignorata
> In caso si entri in modalità Decompressione, si superi la profondità di 190 FT (57 M) o si verifichi unacondizionediO2alto(=>80%),lafunzionesostainprofonditàvienedisabilitataperiltemporesiduo dell'immersione corrente
86
> La funzione sosta in profondità viene disabilitata in presenza di una condizione di allarme PO2 alta (=>SetPoint)
SOSTA DI SICUREZZAIn caso di risalita a 5 FT (1,5 M) al di sotto della profondità della sosta di sicurezza impostata in una qualsiasi immersione in curva NORm in cui la profondità ha superato 30 FT (9 M), l'allarme acustico si attiva e sul display viene visualizzata una sosta di sicurezza alla profondità impostata, con un conto alla rovescia che inizia in corrispondenza del tempo della sosta di sicurezza impostato fino a raggiungere 0:00 (min.:sec). Se il tempo della sosta di sicurezza è stato impostato su Off, questa schermata non compare.In caso di discesa al di sotto di 30 FT (9 M) mentre il conto alla rovescia è in funzione, oppure se il conto alla rovescia raggiunge 0:00, la schermata Immersione in curva principale si sostituisce alla schermata Sosta di sicurezza principale, che viene nuovamente visualizzata se si risale a 5 FT (1,5 M) al di sotto del valore impostato per la sosta di sicurezza. In caso si entri in modalità Decompressione, rispettare l'obbligo di decompressione, quindi ridiscendere al di sotto di 30 FT (9 M); la schermata Sosta di sicurezza principale viene visualizzata se si risale a 5 FT (1,5 M) al di sotto del valore impostato per la sosta di sicurezza.Non è prevista alcuna penalità in caso di affioramento prima del termine della sosta di sicurezza o in caso si ignori la sosta.
DESCRIZIONE GENERALE DELLE IMPOSTAZIONI FO2 E DELLA FUNZIONE 50% DI DEFAULT
Vedi pagina 56 per la procedura di impostazione FO2.Impostazione FO2 per immersioni Nitrox NORMPer ciascun valore numerico di FO2 indicato sulle schermate impostazione, viene visualizzata la massima profondità di funzionamento (MOD) raggiungibile per l'allarme PO2 impostato.
87
QuandolafunzioneFO250%defaultèimpostatasuOneFO2Gas1èimpostatasuunvalorenumerico,trascorsi 10 minuti in superficie dopo l'immersione FO2 Gas 1 viene visualizzata come 50 ed i calcoli per lesuccessiveimmersioniverrannoeffettuatiinbasea50%O2pericalcolidell'ossigenoe21%O2pericalcolidiazoto(79%azoto),amenocheFO2Gas1nonvengaimpostataprimadell'immersione.IlparametroFO2Gas1continuaatornaresuFO250%defaultdopoimmersioniripetitivesuccessivefinoa24dall'ultimaimmersione,oppureseFO250%defaultèimpostatosuOff.
SeFO250%defaultèimpostatosuOff,l'unitàOC1rimaneimpostatasull'ultimoSetPointFO2Gas1selezionato per quel periodo di attivazione.
FO2 impostata su AirPer default, FO2 Gas 1 per ogni nuovo periodo di attivazione per l'immersione è Air (aria). Quando FO2 Gas1èimpostatasuAir,icalcolisonoidenticiaquelliottenuticonFO2impostatasu21%.QuandoFO2Gas 1 è impostata su Air, tale valore rimane fino a quando non viene impostata su un valore numerico di FO2(21-50%).
Quando FO2 Gas 1 è impostata su Air, il grafico a barre O2 non viene mai visualizzato durante un'immersione, in superficie o sulle schermate PDPS. I valori di PO2 non vengono visualizzati durante l'immersione.
La massima profondità di funzionamento (MOD) non viene visualizzata sulla schermata Impostazione FO2 quando è visualizzata la dicitura Air.
Internamente, l'OC1 registra il carico dell'ossigeno, così che se FO2 per Gas 1 viene successivamente impostato su Nitrox, il carico di ossigeno per le precedenti immersioni Air viene considerato nella successiva immersione Nitrox (durante tale periodo di immersione e serie di immersioni ripetitive).
FO2 impostata su NitroxQuando FO2 per qualsiasi Gas è impostata su un valore numerico, l'immersione viene considerata Nitrox e sullo schermo compare l'icona Nx.
88
SeFO2Gas1èimpostatasuunvalorenumerico(21-50%),l'opzioneAirvienedisabilitataperle24oresuccessive all'ultima immersione.
• L'opzioneAirnonvienevisualizzatanelleselezioniImpostazioneFO2perGas1finoaquandononsi è esaurito l'intervallo di 24 ore in superficie
• SeFO250%defaultèOff,FO2rimaneaivaloriimpostatifinoasuccessivamodifica.Sel'opzioneDefaultèOn,tuttiivaloriFO2siriduconoperdefaultdel50%
• L'unitàOC1èprogrammatainmododaevitarecheFO2Gas2e3venganoimpostatesuvaloriinferiori rispetto al Set Point FO2 per Gas 1. Gas 2 e Gas 3 richiedono Set Point rispettivamente pari/superiori a Gas 1 e Gas 2
TEMPO RESIDUO DI IMMERSIONE (DTR)
L'unità OC1 controlla costantemente lo stato di sicurezza, l'accumulo di ossigeno ed il tempo residuo di autonomia aria (se si impiegano i trasmettitori), visualizzando come DTR, sulla schermata Immersione in curva principale (Fig. 71), il valore minore rilevato. Le diciture NDC, OTR o ATR identificano il tipo di valore visualizzato. Se come DTR viene selezionato il tempo residuo di autonomia aria (ATR), tale valore non viene visualizzato nell'angolo in basso a sinistra.
Tempo residuo in curva di sicurezza (NDC)Il tempo residuo in curva (NDC) è il tempo massimo consentito alla profondità corrente prima di entrare in decompressione. Viene calcolato in base alla quantità di azoto assorbito da ipotetici compartimenti. La velocità di assorbimento e di rilascio di azoto dei singoli compartimenti viene elaborata mediante un modello matematico e confrontata con il livello massimo consentito di azoto.
Il compartimento che più si avvicina a tale valore massimo diventa il riferimento per la profondità considerata. Il valore risultante viene visualizzato come tempo NDC in formato numerico (Fig. 71a) e grafico, mediante TLBG (Fig. 71b).
89
Via via che si risale, i segmenti del grafico TLBG si riducono, in quanto il controllo viene assunto da compartimenti più lenti. Questa caratteristica del modello di decompressione, che costituisce la base per le immersioni multilivello, è uno dei più importanti vantaggi offerti dai computer subacquei Oceanic.
Tempo residuo di autonomia O2 (OTR)Quando l'OC1 è impostato per l'uso con Nitrox, l'accumulo di ossigeno durante un'immersione, oppure su un periodo di 24 ore, viene visualizzato come grafico a barre O2 (O2BG) sulla schermata ALT (Fig. 72a). Via via che il tempo residuo prima di raggiungere il limite di esposizione all'O2 diminuisce, aumenta il numero di segmenti del grafico O2BG. Quando il tempo residuo prima del raggiungimento del limite O2 è inferiore al parametro NDC, l'ossigeno diventa il valore di riferimento per i calcoli per la profondità corrente e sulla schermata principale OTR viene visualizzato come DTR.
Tempo residuo di autonomia aria (ATR)L'OC1 calcola il parametro ATR mediante un algoritmo brevettato che si basa sul consumo d'aria e sulla profondità corrente del subacqueo. La pressione della bombola viene misurata una volta al secondo e l'indice medio di consumo d'aria viene calcolato su un periodo di 90 secondi. Tale indice di consumo viene quindi impiegato, unitamente ai dati relativi alla profondità, per stimare la quantità d'aria necessaria al subacqueo per
Fig. 71 - IN CURVA PRINCIPALE
Fig. 72 - IN CURVA ALT 1
ab
a
90
effettuare una risalita controllata in sicurezza, incluse le soste in profondità e di sicurezza ed eventuali tappe di decompressione, se richieste.
Il consumo d'aria e la profondità vengono monitorati in continuo ed il parametro ATR riflette qualsiasi variazione delle condizioni operative. Ad esempio, se un compagno inizia a prendere aria dal vostro Octopus o vi trovate improvvisamente a nuotare contro una forte corrente ed iniziate a respirare più rapidamente, l'OC1 riconosce la variazione delle condizioni e regola il parametro ATR di conseguenza.
Il parametro ATR è il tempo consentito alla profondità corrente che permette al subacqueo di riaffiorare in sicurezza, con la riserva di pressione della bombola selezionata durante la fase di messa a punto (impostazione allarme pressione finale).
Il parametro ATR viene visualizzato sulle schermate Immersione in curva NORMeGAUGprincipaleesullaschermataDecompressioneALT,se<=60 minuti (Fig. 73a). Allarme ATRQuando il parametro ATR scende a 5 minuti, si attiva l'allarme acustico e le cifre relative al parametro ATR lampeggiano (Fig. 74). Se il valore scende a 0, l'allarme acustico si attiva nuovamente. Le cifre continuano a lampeggiare fino a quando il parametro ATR non raggiunge nuovamente un valore superiore a 5 minuti.
In questa condizione, è necessario iniziare una risalita controllata monitorando la pressione della bombola. Tuttavia, non vi è ragione di allarmarsi, in quanto l'OC1 ha calcolato la quantità d'aria necessaria per effettuare una risalita in
Fig. 73 - IMMERSIONE GAUG PRINCIPALE
Fig. 74 - ALLARME ATR
91
sicurezza, incluse le soste in curva in profondità e di sicurezza, se impostate su On, ed eventuali tappe di decompressione, se richieste.
ERRORE (RIPRISTINO DURANTE UN'IMMERSIONE)
Se, per qualsiasi ragione, il computer OC1 si spegne e si riaccende durante un'immersione, sullo schermo compare la dicitura ERROR (Errore) insieme al simbolo freccia su ed al valore di profondità corrente, con l'icona FT (o M) (Fig. 75A).
In questo caso, si consiglia di interrompere l'immersione e di iniziare la risalita in superficie in sicurezza.
All'affioramento, la dicitura ERROR viene visualizzata per 5 secondi (Fig. 75B) e l'unità torna alla modalità Orologio.
Successivamente, ogni volta che si tenta di accedere alla modalità operativa Computer subacqueo dalla modalità Orologio, viene visualizzato solo il messaggio ERROR e l'unità torna alla modalità Orologio. Le modalità/schermate relative alla funzione Computer subacqueo non sono accessibili. Se si verifica questo problema, è indispensabile rispedire alla fabbrica l'OC1 per i necessari interventi di verifica/manutenzione, prima di utilizzarlo per una qualsiasi attività subacquea.
Fig. 75A - ERRORE (durante l'immersione)
Fig. 75B - ERRORE(dopo l'affioramento)
92
FUNZIONI SUPERFICIE NORM
IMMER-SIONE
PRINCI-PALEPag. 94
M S
A L
2 sec 2 sec
< 2 sec chiusura
Menugas/trasmettitore
Mod. op. bussola
principale
Luce
60 secPag. 153Pag. 115
2 sec
Anteprima sosta in profondità
Sosta di sicurezzaprincipale
Sosta in profon-dità principale
Pag. 98
Pag. 96
A< 2 sec
Schermate ALTA< 2 sec
Schermate ALT
Scherma-te ALT
a5 FT (1,5 M)
per 5 sec
a2 FT (0,6 M)
per 1 sec
Modalità Superficie
Modalità Immersione
Selezione> GAS 1 Air GAS 2 32% Press. BUD 1
Controllointerruttore
M< 2 sec
A< 2 sec
S< 2 sec
93
MODALITÀ IMMERSIONE NORM
94
IN CURVA PRINCIPALE La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 76).
> Profondità corrente con icona FT (o M)> Tempo residuo di immersione (h:min.) con dicitura NDC (o OTR o
ATR), a seconda del valore minore rilevato> Tempo residuo di autonomia aria (min.), se pari o inferiore a
60 minuti, con dicitura ATR e icona orario (orologio), non visualizzato se non è installato un TMT o ATR è selezionato come DTR
> Dicitura GAS1 (o 2 o 3), ossia la miscela in uso> Pressione con icone PSI (o BAR) e collegamento, se ricevitore
e trasmettitore sono attivi, lampeggianti in caso di perdita di collegamento
> Icona Nx, se una delle miscele è Nitrox> TLBG con icona NI> VARI (indicatore velocità di risalita variabile) durante la risalita
• PremereilpulsanteA(<2sec)peraccederealleschermateALT• PremereilpulsanteA(2sec)peraccedereallaschermataAnteprima
sosta in profondità**, se questa funzione si è attivata• PremereilpulsanteM(2sec)peraccedereallafunzione
Commutazione gas (o Controllo pressione compagno)**• PremereilpulsanteS(<2sec)perripristinaregliallarmi• PremereilpulsanteS(2sec)peraccedereallafunzionebussola**• PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
** Queste voci sono accessibili esclusivamente quando è visualizzata la schermata Principale.
Fig. 76 - IN CURVA PRINCIPALE
95
In curva Alt 1 La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 77). > Massima profondità con le icone MAX e FT (o M)> Dicitura EDT con durata dell'immersione (h:min.)> Dicitura FO2 con Set Point per la miscela in uso> Dicitura PO2 con valore corrente (ATA), se Nitrox> Icona Nx, se si impiega Nitrox> O2BG con icona O2, se Nitrox
• PremereilpulsanteA(<2sec)peraccedereallaschermataALT2• SenonvienepremutoilpulsanteA,dopo5secondil'unitàtornaalla
schermata Principale
In curva Alt 2. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 78).> Ora del giorno (h:min.:sec), con dicitura A (o P), se in formato 12 ore> Temperatura con simbolo ° e dicitura F (o C)
• Dopo5secondi,oppurepremendoA(<2sec),l'unitàtornaallaschermata Principale
Fig. 77 - IN CURVA ALT 1
Fig. 78 - IN CURVA ALT 2
96
Anteprima sosta in profondità. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 79).
> Profondità della tappa, con dicitura FT (o M) e conto alla rovescia di 2:00 (min.:sec)
> Dicitura DEEP STOP
• Dopo5secondil'unitàtornaallaschermataIncurvaprincipale• PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
SOSTA IN PROFONDITÀ PRINCIPALELa schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 80).
> Profondità corrente con icona FT (o M)> Profondità della tappa, con dicitura FT (o M) e conto alla rovescia
rimanente (min.:sec)> Tempo residuo di autonomia aria (min.), se pari o inferiore a 60
minuti, con dicitura ATR e icona orario (orologio), non visualizzato se non è installato un TMT
> Dicitura GAS1 (o 2 o 3), ossia la miscela in uso> Pressione con icone PSI (o BAR) e collegamento, se ricevitore
e trasmettitore sono attivi, lampeggianti in caso di perdita di collegamento
> Icona Nx, se una delle miscele è Nitrox> TLBG con icona NI • PremereilpulsanteA(<2sec)peraccederealleschermateALT• PremereilpulsanteM(2sec)peraccedereallafunzione
Commutazione gas (o Controllo pressione compagno)
Fig. 79 - ANTEPRIMA SOSTA IN PROFONDITÀ
Fig. 80 - SOSTA IN PROFONDITÀ PRINCIPALE
97
• PremereilpulsanteS(<2sec)perripristinaregliallarmi• PremereilpulsanteS(2sec)peraccedereallafunzionebussola • PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
Sosta in profondità Alt 1. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 81).
> Massima profondità con le icone MAX e FT (o M)> Tempo residuo di immersione (h:min.) con dicitura NDC (o OTR, se
inferiore)> Dicitura EDT con durata dell'immersione (h:min.)> Dicitura FO2 con Set Point per la miscela in uso> Dicitura PO2 con valore corrente (ATA), se Nitrox> Icona Nx, se si impiega Nitrox> O2BG con icona O2, se Nitrox
• PremereilpulsanteA(<2sec)peraccedereallaschermataALT2• SenonvienepremutoilpulsanteA,dopo5secondil'unitàtornaalla
schermata Principale
Sosta in profondità Alt 2. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 82).
> Ora del giorno (h:min.:sec), con dicitura A (o P), se in formato 12 ore> Temperatura con simbolo ° e dicitura F (o C)
• Dopo5secondi,oppurepremendoA(<2sec),l'unitàtornaallaschermata Principale
Fig. 81 - SOSTA IN PROFONDITÀ ALT 1
Fig. 82 - SOSTA IN PROFONDITÀ ALT 2
98
Sosta di sicurezza principale La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 83).
> Profondità corrente con icona FT (o M)
• PremereilpulsanteA(<2sec)peraccederealleschermateALT• PremereilpulsanteM(2sec)peraccedereallafunzione
Commutazione gas (o Controllo pressione compagno)• PremereilpulsanteS(<2sec)perripristinaregliallarmi• PremereilpulsanteS(2sec)peraccedereallafunzionebussola• PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
SOSTA DI SICUREZZA ALT 1
La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 84).> Massima profondità con le icone MAX e FT (o M)> Tempo residuo di immersione (h:min.) con dicitura NDC (o OTR, se
inferiore)> Dicitura EDT con durata dell'immersione (h:min.)> Dicitura FO2 con Set Point per la miscela in uso> Dicitura PO2 con valore corrente (ATA), se Nitrox> Icona Nx, se si impiega Nitrox> O2BG con icona O2, se Nitrox
• PremereilpulsanteA(<2sec)peraccedereallaschermataALT2• SenonvienepremutoilpulsanteA,dopo5secondil'unitàtornaalla
schermata Principale
Fig. 83 - SOSTA DI SICUREZZA PRINCIPALE
Fig. 84 - SOSTA DI SICUREZZA ALT 1
99
Sosta di sicurezza Alt 2. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 85).
> Ora del giorno (h:min.:sec), con dicitura A (o P), se in formato 12 ore> Temperatura con simbolo ° e dicitura F (o C)
• Dopo5secondi,oppurepremendoA(<2sec),l'unitàtornaallaschermata Principale
MODALITÀ DECOMPRESSIONE
La modalità Decompressione si attiva in caso di superamento dei limiti teorici di tempo e profondità di sicurezza.
Entrando in modalità Decompressione, si attiva l'allarme acustico e la spia rossa a LED lampeggia. Il grafico TLBG completo ed il simbolo freccia su lampeggiano (Fig. 86), fino a quando l'allarme acustico non viene tacitato.
• PremereilpulsanteS(<2sec)pertacitarel'allarmeacustico> Il simbolo freccia su lampeggia se la profondità supera di 10 FT (3 M)
la profondità della tappa richiesta> Se la profondità torna ad essere pari o inferiore a 10 FT (3 M) rispetto
alla profondità della tappa richiesta (zona di sosta), tutta l'icona di arresto (entrambe le frecce e la barra di sosta) viene visualizzata fissa
• PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
Fig. 85 - SOSTA DI SICUREZZA ALT 2
Fig. 86 - INGRESSO DECOMPRESSIONE
100
Gestione delle tappe di decompressionePer rispettare l'obbligo di decompressione, è necessario effettuare una risalita controllata in sicurezza ad una profondità leggermente superiore o pari alla profondità della tappa richiesta e decomprimere per il tempo di sosta indicato.
La quantità di tempo di credito di decompressione assegnato è in funzione della profondità, ossia si ottiene un credito leggermente inferiore via via che aumenta la profondità corrente rispetto alla profondità della tappa indicata.
Si consiglia di restare leggermente al di sotto della profondità della tappa richiesta fino a quando non compare il successivo valore minore di profondità. A questo punto è possibile effettuare la risalita, lentamente e ad una profondità non inferiore a quella del tetto di decompressione indicato.
TAPPA DECO PRINCIPALE. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 87).
> Icona di arresto completa (barra di sosta ed entrambe le frecce) fissa> Profondità corrente con icona FT (o M)> Profondità della tappa, con dicitura FT (o M) e tempo di sosta
rimanente (h:min.)> Tempo residuo di autonomia aria (min.), se pari o inferiore a 60
minuti, con dicitura ATR e icona orario (orologio), non visualizzato se non è installato un TMT
> Dicitura GAS1 (o 2 o 3), ossia la miscela in uso> Pressione con icone PSI (o BAR) e collegamento, se ricevitore e
trasmettitore sono attivi, lampeggianti in caso di perdita di collegamento> Icona Nx, se una delle miscele è Nitrox> TLBG completo con icona NI
Fig. 87 - TAPPA DECOMPRESSIONE
PRINCIPALE
101
• PremereilpulsanteA(<2sec)peraccederealleschermateALT • PremereilpulsanteM(2sec)peraccedereallafunzione
Commutazione gas (o Controllo pressione compagno)• PremereilpulsanteS(<2sec)perripristinaregliallarmi• PremereilpulsanteS(2sec)peraccedereallafunzionebussola• PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
Tappa Deco Alt 1. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 88).> Massima profondità con le icone MAX e FT (o M)> Dicitura TAT con tempo totale di risalita** (h:min.)> Dicitura EDT con durata dell'immersione (h:min.)> Dicitura FO2 con Set Point per la miscela in uso> Dicitura PO2 con valore corrente (ATA), se Nitrox> Icona Nx, se si impiega Nitrox> O2BG con icona O2, se Nitrox**Il tempo totale di risalita include i tempi di sosta richiesti a tutte le
profondità di tappa di decompressione, più il tempo di risalita in verticale basato sulla velocità massima consentita.
• PremereilpulsanteA(<2sec)peraccedereallaschermataALT2• SenonvienepremutoilpulsanteA,dopo5secondil'unitàtornaalla
schermata Principale
Tappa Deco Alt 2. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 89).> Ora del giorno (h:min.:sec), con dicitura A (o P), se in formato 12 ore> Temperatura con simbolo ° e dicitura F (o C)• Dopo5secondi,oppurepremendoA(<2sec),l'unitàtornaalla
schermata Principale
Fig. 88 - TAPPA DECOMPRESSIONE ALT 1
Fig. 89 - TAPPA DECOMPRESSIONE ALT 2
102
VIOLAZIONE CONDIZIONALE In caso di risalita al di sopra della profondità della tappa di decompressione richiesta, l'unità entra in modalità Violazione condizionale; durante questo periodo non viene assegnato alcun credito di offgassing; il tempo di tappa di decompressione ed il tempo totale di risalita rimangono "congelati".
Si attiva l'allarme acustico e la spia rossa a LED lampeggia. Il grafico TLBG completo ed il simbolo freccia giù lampeggiano (Fig. 90), fino a quando l'allarme acustico non viene tacitato; a questo punto, il grafico TLBG rimane fisso.
• PremereilpulsanteS(<2sec)pertacitarel'allarmeacustico> Il simbolo freccia giù continua a lampeggiare fino a quando non
si scende al di sotto della profondità della tappa richiesta (zona di sosta); a questo punto, tutta l'icona di arresto (barra di sosta ed entrambe le frecce) viene visualizzata fissa
• PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
Se la discesa al di sotto della profondità della tappa di decompressione richiesta viene effettuata entro 5 minuti, l'unità riprende ad operare in modalità Decompressione e viene assegnato un credito di offgassing (il tempo di tappa di decompressione ed il tempo totale di risalita diminuiscono).
VIOLAZIONE DIFFERITA 1Se si rimane al di sopra della profondità della tappa di decompressione richiesta per oltre 5 minuti, l'unità entra in modalità Violazione differita 1, che è una continuazione della violazione condizionale**.
Fig. 90 - VIOLAZIONE CONDIZIONALE PRINCIPALE
(dopo l'allarme acustico)
Fig. 91 - VIOLAZIONE DIFFERITA 1 PRINCIPALE (durante l'attivazione
dell'allarme acustico)
Le schermate ALT sono simili a quelle della
modalità Decompressione
103
Nuovamente, si attiva l'allarme acustico e la spia rossa a LED lampeggia. Inoltre, il grafico TLBG completo lampeggia (Fig. 91) fino a quando l'allarme acustico non viene tacitato.
• PremereilpulsanteS(<2sec)pertacitarel'allarmeacustico> Il simbolo freccia giù continua a lampeggiare fino a quando non
si scende al di sotto della profondità della tappa richiesta (zona di sosta); a questo punto, tutta l'icona di arresto (barra di sosta ed entrambe le frecce) viene visualizzata fissa
• PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
Quando viene effettuata la discesa al di sotto della profondità della tappa di decompressione richiesta, l'unità riprende ad operare in modalità Decompressione e viene assegnato un credito di offgassing (il tempo di tappa di decompressione ed il tempo totale di risalita diminuiscono).
**La differenza tra violazione condizionale e differita 1 è che quest'ultima fa sì che l'unità entri in modalità Violazione Gauge 5 minuti dopo l'affioramento dall'immersione.
VIOLAZIONE DIFFERITA 2Se l'obbligo di decompressione calcolato richiede una tappa di decompressione compresa tra 60 FT (18 M) e 70 FT (21 M), l'unità entra in modalità Violazione differita 2 (Fig. 92).
Si attiva l'allarme acustico e la spia rossa a LED lampeggia. Il grafico TLBG completo lampeggia fino a quando l'allarme acustico non viene tacitato.
• PremereilpulsanteS(<2sec)pertacitarel'allarmeacustico > Il simbolo freccia su lampeggia se la profondità supera di 10 FT (3 M)
la profondità della tappa richiesta
Le schermate ALT sono simili a quelle della
modalità Decompressione
Fig. 92 - VIOLAZIONE DIFFERITA 2 PRINCIPALE
104
> Se la profondità torna ad essere pari o inferiore a 10 FT (3 M) rispetto alla profondità della tappa richiesta (zona di sosta), tutta l'icona di arresto (entrambe le frecce e la barra di sosta) viene visualizzata fissa.
• PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
VIOLAZIONE DIFFERITA 3Se si scende oltre la massima profondità di funzionamento (MOD)** (330 FT/100 M), si attiva l'allarme acustico e la spia rossa a LED lampeggia. Inoltre, il simbolo freccia su lampeggia ed i valori profondità corrente e massima profondità vengono visualizzati solo con 3 trattini ( - - - ), per segnalare la condizione di fuori gamma.
**MOD rappresenta la massima profondità di funzionamento alla quale l'OC1 può eseguire i calcoli relativi all'azoto (NORM/FREE).
Risalendo oltre 330 FT (100 M), la schermata relativa alla profondità corrente viene ripristinata, mentre quella relativa alla massima profondità (su ALT 1) continua a visualizzare 3 trattini per il tempo residuo dell'immersione in corso. Anche il Log dell'immersione visualizza 3 trattini come massima profondità.
VIOLAZIONE DIFFERITA 3 PRINCIPALE La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 93).
> Simbolo freccia su, lampeggiante > Profondità corrente, 3 trattini ( - - - ) lampeggianti, con icona FT (o M)> Tempo residuo di immersione pari a 0:00 (h:min.) con icona NDC> Tempo residuo di autonomia aria (min.), se pari o inferiore a
60 minuti, con dicitura ATR e icona orario (orologio), non visualizzato se non è installato un TMT o ATR è selezionato come DTR
> Dicitura GAS1 (o 2 o 3), ossia la miscela in usoFig. 93 - VIOLAZIONE DIFFERITA 3 PRINCIPALE
105
> Pressione con icone PSI (o BAR) e collegamento, se ricevitore e trasmettitore sono attivi, lampeggianti in caso di perdita di collegamento
> Icona Nx, se una delle miscele è Nitrox > TLBG con icona NI> VARI (indicatore velocità di risalita variabile) durante la risalita• PremereilpulsanteA(<2sec)peraccederealleschermateALT• PremereilpulsanteS(<2sec)perripristinaregliallarmi• PremereilpulsanteS(2sec)peraccedereallafunzionebussola• PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
Violazione differita 3 Alt 1. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 94).
> Profondità max, rappresentata da 3 trattini ( - - - ), con le icone MAX e FT (o M)
> Dicitura EDT con durata dell'immersione (h:min.)> Dicitura FO2 con Set Point per la miscela in uso> Dicitura PO2 con valore corrente (ATA), se Nitrox> Icona Nx, se si impiega Nitrox> O2BG con icona O2, se Nitrox
• PremereilpulsanteA(<2sec)peraccedereallaschermataALT2• SenonvienepremutoilpulsanteA,dopo5secondil'unitàtornaalla
schermata Principale
Violazione differita 3 Alt 2. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 95).
> Ora del giorno (h:min.:sec), con dicitura A (o P), se in formato 12 ore > Temperatura con simbolo ° e dicitura F (o C)
Fig. 94 - VIOLAZIONE DIFFERITA 3 ALT 1
Fig. 95 - VIOLAZIONE DIFFERITA 3 ALT 2
106
• Dopo5secondi,oppurepremendoA(<2sec),l'unitàtornaallaschermata Principale
MODALITÀ VIOLAZIONE GAUGESe è richiesta una profondità della tappa di decompressione superiore a 70 FT (21 M), l'unità entra in modalità Violazione Gauge (profondimetro). Tale condizione viene preceduta dalla modalità Violazione differita 2.
Quindi, l'unità opera in modalità Violazione Gauge per il resto dell'immersione e per le 24 ore che seguono l'affioramento. La modalità Violazione Gauge trasforma l'OC1 in uno strumento digitale, che non fornisce calcoli o schermate relativi a decompressione o all'ossigeno.
Entrando in modalità Violazione Gauge, si attiva l'allarme acustico e la spia rossa a LED lampeggia. Il grafico TLBG completo ed il simbolo freccia su lampeggiano.
• PremereilpulsanteS(<2sec)pertacitarel'allarmeacustico
Modalità Violazione Gauge principale. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Figg. 96A/B).
> Profondità corrente con icona FT (o M)> Dicitura VIOL (che sostituisce NDC), lampeggiante fino all'affioramento> Tempo residuo di autonomia aria (min.), se pari o inferiore a
60 minuti, con dicitura ATR e icona orario (orologio)> Dicitura GAS1 (o 2 o 3), ossia la miscela in uso> Pressione con icone PSI (o BAR) e collegamento, se ricevitore e
trasmettitore sono attivi, lampeggianti in caso di perdita di collegamento> Icona Nx, se una delle miscele è Nitrox
Fig. 96A - VIOLAZIONE MODALITÀ GAUGE PRINCIPALE (durante l'attivazione dell'allarme
acustico)
Fig. 96B - VIOLAZIONE MODALITÀ GAUGE PRINCIPALE
(dopo l'allarme acustico)
107
> TLBG, lampeggiante durante il periodo di attivazione dell'allarme acustico; quindi, scompare
> VARI (indicatore velocità di risalita variabile) durante la risalita• PremereilpulsanteA(<2sec)peraccederealleschermateALT• PremereilpulsanteS(<2sec)perripristinaregliallarmi• PremereilpulsanteS(2sec)peraccedereallafunzionebussola• PremereilpulsanteM(2sec)peraccedereallafunzione
Commutazione gas (o Controllo pressione compagno)• PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
Modalità Violazione Gauge Alt 1. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 97).
> Profondità max, rappresentata da 3 trattini ( - - - ), con le icone MAX e FT (o M)
> Dicitura EDT con durata dell'immersione (h:min.)> Dicitura FO2 con Set Point per la miscela in uso> Dicitura PO2 con valore corrente (ATA), se Nitrox> Icona Nx, se si impiega Nitrox• PremereilpulsanteA(<2sec)peraccedereallaschermataALT2• SenonvienepremutoilpulsanteA,dopo5secondil'unitàtornaalla
schermata PrincipaleModalità Violazione Gauge Alt 2. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 98).
> Ora del giorno (h:min.:sec), con dicitura A (o P), se in formato 12 ore> Temperatura con simbolo ° e dicitura F (o C) • Dopo5secondi,oppurepremendoA(<2sec),l'unitàtornaalla
schermata Principale
Fig. 97 - VIOLAZIONE MODALITÀ GAUGE ALT 1
Fig. 98 - VIOLAZIONE MODALITÀ GAUGE ALT 2
108
MODALITÀ VIOLAZIONE GAUGE IN SUPERFICIE La dicitura VIOL lampeggia per i primi 10 minuti, quindi si alterna alla dicitura NORM (ciascuna resta attiva per 3 secondi, Figg. 99A/B) fino a quando il computer non si spegne, trascorse 24 ore senza immersioni.
Nel caso in cui venga effettuata un'immersione durante detto periodo di 24 ore, dovranno trascorrere 24 ore in superficie prima di poter riprendere il normale funzionamento.
Durante queste 24 ore, la modalità Violazione Gauge impedisce l'accesso alle funzioni/schermate Set F, Plan, Dsat e FREE. Tutte le funzioni Orologio e Bussola sono invece consentite.
Il conto alla rovescia del tempo di attesa prima del volo indica il tempo residuo prima della ripresa del normale funzionamento, con tutte le opzioni e funzioni disponibili.
PO2 ALTA Avvertenza >> al valore del Set Point allarme meno 0,20 (da 1,00 a 1,40)Allarme >> al valore del Set Point, salvo in Decompressione, quindi solo a 1,60
Quando la pressione parziale dell'ossigeno (PO2) arriva ad un valore inferiore di 0,20, rispetto al Set Point di allarme di PO2, si attiva l'allarme acustico, il simbolo freccia su lampeggia ed il valore di PO2, con la corrispondente dicitura PO2 (che sostituisce NDC) lampeggiano fino a quando l'allarme non viene tacitato (Fig. 100, pagina 109).
> Una volta ripristinato l'allarme e visualizzato nuovamente il valore
Fig. 99A - VIOLAZIONE MODALITÀ GAUGE SURF
PRINCIPALE
Fig. 99B - VIOLAZIONE MODALITÀ GAUGE SURF
PRINCIPALE
109
NDC,il simbolo freccia su rimane fisso fino a quando PO2 non scende ad un valore inferiore di 0,20 rispetto al Set Point di allarme.
Se il valore di PO2 continua ad aumentare e raggiunge il Set Point di allarme PO2, l'allarme acustico si attiva nuovamente.
> Il valore di PO2 con la rispettiva dicitura PO2 ed il simbolo freccia su lampeggiano fino a quando il valore di PO2 non scende al di sotto del Set Point di allarme.
Allarme PO2 principale. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 101).
> Simbolo freccia su, lampeggiante fino a quando il valore è < Set Point, poi fisso
> Profondità corrente con icona FT (o M)> Valore di PO2 (ATA), con dicitura PO2, lampeggiante fino a quando il
valore è < Set Point, poi fisso> Tempo residuo di autonomia aria (min.), se pari o inferiore a 60
minuti, con dicitura ATR e icona orario (orologio), non visualizzato se non è installato un TMT
> Dicitura GAS1 (o 2 o 3), ossia la miscela in uso> Pressione con icone PSI (o BAR) e collegamento, se ricevitore e
trasmettitore sono attivi, lampeggianti in caso di perdita di collegamento> Icona Nx> TLBG con icona NI> VARI (indicatore velocità di risalita variabile) durante la risalita• PremereilpulsanteA(<2sec)peraccederealleschermateALT • PremereilpulsanteS(<2sec)perripristinaregliallarmi• PremereilpulsanteS(2sec)peraccedereallafunzionebussola
Fig. 100 - AVVISO PO2(durante l'attivazione dell'allarme acustico)
Fig. 101 - ALLARME PO2 PRINCIPALE
110
• PremereilpulsanteM(2sec)peraccedereallafunzioneCommutazione gas (o Controllo pressione compagno)
• PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
Allarme PO2 Alt 1. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 102).> Massima profondità con le icone MAX e FT (o M)> Tempo residuo di immersione (h:min.) con dicitura NDC (o OTR, se
inferiore), 0:00 se PO2 è pari ad 1,60> Dicitura EDT con durata dell'immersione (h:min.)> Dicitura FO2 con Set Point per la miscela in uso> Dicitura PO2 con valore corrente (ATA)> Icona Nx> O2BG (grafico a barre di accumulo ossigeno) con icona O2• PremereilpulsanteA(<2sec)peraccedereallaschermataALT2• SenonvienepremutoilpulsanteA,dopo5secondil'unitàtornaalla
schermata Principale
Allarme PO2 Alt 2. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 103).> Ora del giorno (h:min.:sec), con dicitura A (o P), se in formato 12 ore> Temperatura con simbolo ° e dicitura F (o C)• Dopo5secondi,oppurepremendoA(<2sec),l'unitàtornaalla
schermata Principale
PO2 in modalità Decompressione L'impostazione dell'allarme PO2 non si applica quando l'unità si trova in modalità Decompressione.
> Se il valore di PO2 raggiunge 1,60 durante una tappa di decompressione, il valore di PO2 (1,60) con la dicitura PO2 si alternano ogni minuto alla
Fig. 102 - ALLARME PO2 ALT 1
Fig. 103 - ALLARME PO2 ALT 2
111
visualizzazione di profondità/tempo della tappa di decompressione; il valore di PO2 rimane visualizzato per 10 secondi, i parametri di decompressione rimangono visualizzati per 50 secondi fino a quando PO2 non scende al di sotto di 1,60, quindi il valore di PO2 non viene più visualizzato
O2 ALTO Avvertenza>>all'80%(240OTU)Allarme>>al100%(300OTU)
Quandol'accumulodiossigenoraggiungel'80%,siattival'allarmeacustico,il simbolo freccia su lampeggia e la dicitura O2 (che sostituisce NDC) lampeggia fino a quando l'allarme non viene tacitato (Fig. 104).
> Una volta ripristinato l'allarme e visualizzato nuovamente il valore NDC, il simbolo freccia su rimane lampeggiante fino all'affioramento
SeilvalorediO2raggiungeil100%,l'allarmeacusticosiattivanuovamente.> Il grafico O2BG completo e la dicitura O2 vengono visualizzati
lampeggianti fino all'affioramento
Allarme O2 principale. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 105).> Simbolo freccia su, lampeggiante > Profondità corrente con icona FT (o M)> Dicitura O2, lampeggiante > Tempo residuo di autonomia aria (min.), se pari o inferiore a
60 minuti, con dicitura ATR e icona orario (orologio), non visualizzato se non è installato un TMT
> Dicitura GAS1 (o 2 o 3), ossia la miscela in uso
Fig. 104 - AVVISO O2 ALTO (80%)(durantel'attivazione
dell'allarme acustico)
Fig. 105 - ALLARME O2 ALTO (100%)PRINCIPALE
112
> Pressione con icone PSI (o BAR) e collegamento, se ricevitore e trasmettitore sono attivi, lampeggianti in caso di perdita di collegamento
> Icona Nx> Grafico O2BG completo lampeggiante, con icona O2> VARI (indicatore velocità di risalita variabile) durante la risalita
Uso dei pulsanti della schermata Allarme O2 principale.• PremereilpulsanteA(<2sec)peraccederealleschermateALT• PremereilpulsanteS(<2sec)perripristinaregliallarmi• PremereilpulsanteS(2sec)peraccedereallafunzionebussola• PremereilpulsanteM(2sec)peraccedereallafunzione
Commutazione gas (o Controllo pressione compagno)• PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
Allarme O2 Alt 1. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 106).> Massima profondità con le icone MAX e FT (o M)> Dicitura EDT con durata dell'immersione (h:min.)> Dicitura FO2 con Set Point per la miscela in uso> Dicitura PO2 con valore corrente (ATA)> Icona Nx> TLBG con icona NI• PremereilpulsanteA(<2sec)peraccedereallaschermataALT2• SenonvienepremutoilpulsanteA,dopo5secondil'unitàtornaalla
schermata Principale
Allarme O2 Alt 2. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 107).> Ora del giorno (h:min.:sec), con dicitura A (o P), se in formato 12 ore> Temperatura con simbolo ° e dicitura F (o C)
Fig. 106 - ALLARME O2 ALT 1
Fig. 107 - ALLARME O2 ALT 2
113
• Dopo5secondi,oppurepremendoA(<2sec),l'unitàtornaallaschermataPrincipale
O2 alto in modalità DecompressioneSesiverificaunacondizionediAvvisoO2alto(80%)duranteunatappadidecompressione,ladicituraO2 lampeggia (al posto di profondità/tempo di sosta) fino a quando l'allarme acustico non viene tacitato, quindi vengono visualizzati nuovamente profondità/tempo di sosta.
SesiverificaunacondizionediAllarmeO2alto(100%)duranteunatappadidecompressione,ladicituraO2 ed il grafico O2BG lampeggiano (al posto di profondità/tempo di sosta e TLBG) fino all'affioramento. Il simbolo freccia su sostituisce l'icona tappa di decompressione (entrambe le frecce e la barra di sosta) e lampeggia fino all'affioramento.
O2 alto in superficieLa dicitura O2 lampeggia (al posto di NORM) ed il grafico O2BG completo viene visualizzato fisso fino a quandoilvalorediO2nonscendealdisottodel100%(ossia,4segmentidelgraficoO2BG);aquestopunto, l'unità torna alla schermata NORM superficie principale.
Se è stato rilevato un valore di O2 alto in modalità Decompressione, la dicitura O2 lampeggia con il grafico O2BG fisso per i primi 5 minuti, quindi il grafico O2BG scompare dallo schermo e la dicitura O2 sialternaaVIOL,finoaquandoO2nonscendeadunvaloreinferioreal100%;aquestopunto,ladicituraO2 si alterna a NORM fino al termine di un periodo di 24 ore senza immersioni.
> L'unità entra in modalità Violazione Gauge nelle seguenti condizioni.> Nel caso in cui venga effettuata un'immersione durante detto periodo di 24 ore; dovranno trascorrere
24 ore in superficie prima di poter riprendere il normale funzionamento> Durante queste 24 ore, la modalità Violazione Gauge impedisce l'accesso alle funzioni/schermate
Set F, Plan, Dsat e FREE. Tutte le funzioni Orologio e Bussola sono invece consentite
114
AVVERTENZE
Effettuare immersioni che richiedono decompressione, oppure raggiungere profondità superiori a 130 FT (39 M), aumenta notevolmente il rischio di patologie da decompressione.
Le immersioni che richiedono decompressione sono rischiose di per sé ed aumentano notevolmente il rischio di patologie da decompressione, anche se effettuate nel rispetto dei calcoli elaborati dal computer subacqueo.
L'uso del computer OC1 non costituisce in alcun modo una garanzia dal verificarsi delle patologie da decompressione.
L'unità OC1 entra in modalità Violazione quando una situazione supera le capacità dello strumento di elaborare una procedura di risalita. Tali immersioni prevedono requisiti di decompressione notevoli, che superano i confini e lo spirito del design del computer OC1. Se si decide di seguire tali profili di immersione, Oceanic consiglia di non utilizzare un computer OC1.
Se si superano certi limiti, l'unità OC1 non è in grado di riportare in superficie il sub in sicurezza. Tali situazioni superano i limiti di collaudo e possono comportare la perdita di alcune funzioni per le 24 ore successive l'immersione nella quale si è verificata una violazione.
115
COMMUTATORE GAS/TRASMETTITORE E CONTROLLO DELLA PRESSIONE
BOMBOLA DEL COMPAGNO
116
DESCRIZIONE GENERALE > La commutazione può avvenire solo se sono visualizzate le schermate
Immersione principale> Non è possibile cambiare miscela o TMT in superficie> Non è possibile cambiare miscela o TMT quando sono attivi gli allarmi> Tutte le immersioni NORM iniziano con Gas 1> La modalità NORM torna per default a Gas 1 trascorsi 10 minuti in superficie> La funzione di commutazione gas è attiva anche sui TMT, se disponibile
Menu GAS/COMPAGNO NORM. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 108).Premere il pulsante M (2 sec) mentre è visualizzata una schermata Immersione NORM principale per accedere alla schermata del menu (selezione).
> Dicitura SEL> Diciture di selezione GAS1, GAS2 (o BUD1); GAS3 (o BUD2); con
valore di FO2 impostato (o dicitura PRESS, se è stato selezionato BUD)
Premere il pulsante A (< 2 sec) per scorrere la schermata verso il basso (avanti), mostrando le selezioni successive.Premere il pulsante M (< 2 sec) per scorrere la schermata verso l'alto (indietro), mostrando le selezioni precedenti.Premere il pulsante S (< 2 sec) per accedere alla selezione indicata dal simbolo freccia ( > ).
Commutazione Gas 1. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 109).> Diciture SWCH TO (passa a )** - GAS1 > Dicitura FO2 con relativo Set Point
Fig. 108 - MENU COMMUTAZIONE GAS
NORM
Fig. 109 - PASSAGGIO A GAS 1
117
> Dicitura PO2 con valore impostato per FO2 Gas 1 > Icona Nx, se si impiega Nitrox• PremereilpulsanteS(<2sec)perpassaredallamiscelainusoaGas1,
> viene visualizzato un messaggio di ricerca TMT (Fig. 110) per 10 sec, > quindi l'unità torna alla schermata principale con Gas 1/TMT 1 selezionati
Se miscela/TMT non vengono impostati sulla medesima sorgente della miscela respirata, il valore di ATR aumenta fino al limite massimo, trascorso 1 minuto senza alcuna variazione nel segnale di pressione trasmesso.
Le operazioni di passaggio a Gas 2 e/o Gas 3 sono simili, se l'uso è impostato su SELF.
Se invece l'uso è impostato su BUD (compagno), l'unità passa direttamente dal menu alla schermata di ricerca compagno per 10 sec, quindi compare una schermata Stato compagno (pressione), per 5 sec.
Allarme commutatore gas**Seilpassaggioadun'altramiscelacomporterebbeunvalorediPO2=>1,60, si attiva l'allarme acustico e compare un messaggio di avvertimento lampeggiante (Fig. 111) fino a quando l'allarme non viene tacitato; quindi, ricompare la dicitura SWCH TO. Data la possibilità che la bombola di partenza contenga un quantitativo d'aria insufficiente, l'operazione viene comunque consentita.
Se viene effettuato il passaggio, si attiva l'allarme PO2. Se l'unità è in modalità Decompressione, il simbolo freccia su non lampeggia (la decisione passa al subacqueo).
Fig. 110 - RICERCA TMT 1
Fig. 111 - ALLARME COMMUTAZIONE GAS
118
Menu TMT/COMPAGNO GAUG. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 112). Premere il pulsante M (2 sec) mentre è visualizzata una schermata Immersione GAUG principale per accedere alla schermata del menu (selezione).
> Dicitura SEL> Diciture di selezione TMT1, TMT2 (o BUD1); TMT3 (o BUD2); con
dicitura PRESS
Premere il pulsante A (< 2 sec) per scorrere la schermata verso il basso (avanti), mostrando le selezioni successive.Premere il pulsante M (< 2 sec) per scorrere la schermata verso l'alto (indietro), mostrando le selezioni precedenti.Premere il pulsante S (< 2 sec) per accedere alla selezione indicata dal simbolo freccia ( > ).
Commutazione TMT 1. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 113).> Diciture SWCH TO (passa a ) - TMT1 • PremereilpulsanteS(<2sec)perpassaredaltrasmettitoreinusoa
TMT 1, > viene visualizzato un messaggio di ricerca TMT per 10 sec, > quindi l'unità torna alla schermata principale con TMT 1 selezionato
Le operazioni di passaggio a TMT 2 e/o TMT 3 sono simili, se l'uso è impostato su SELF. Se invece l'uso è impostato su BUD (compagno), l'unità passa direttamente dal menu alla schermata di ricerca compagno per 10 sec, quindi compare una schermata Stato compagno (pressione), per 5 sec.
Fig. 112 - MENU COMMUTAZIONE
TMT GAUG
Fig. 113 - PASSAGGIO A TMT 1
119
Stato Compagno 1. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Figg. 114A/B).
> Dicitura BUD1 > Pressione con icone PSI (o BAR) e collegamento, oppure dicitura
NOT AVAIL (non disponibile) se il trasmettitore non trasmette segnali (probabilmente fuori gamma)
L'unità torna alla schermata principale dopo 5 sec.
La schermata Stato Compagno 2 è simile.
Stato Compagno in superficieIl controllo della pressione della bombola del compagno può essere effettuato in superficie accedendo alle schermate di stato TMT mentre è visualizzata la schermata NORM SURF PRINCIPALE.
Leggere attentamente il Manuale di riferimento per la
sicurezza del computer subacqueo Oceanic.
Fig. 114A - STATO COMPAGNO 1
Fig. 114B - NESSUN SEGNALE DA COMPAGNO 1
120
SUPERFICIE GAUG
chiusura Luce
Menu
GAUG SURF
PRINCI-PALE
M2 sec
S2 sec
A< 2 sec
Modalità Orologio
Bussola
S< 2 sec
M< 2 sec
A< 2 sec
M2 sec
> VOLO
GIORNALE DI BORDO
SET A
SET U
MODALITÀ IMMERSIONE
CRONOLO-GIA
NUMERO DI SERIE
BATT./TMT
M< 2 sec
accesso allaselezione
Schermate ALT superficie
IMMERSIONE GAUG
a5 FT (1,5 M)
per 5 sec
a2 FT (0,6 M)
per 1 sec
Modalità Superficie
Modalità Immersione
Ripristinocontatore
Menu TMT
IMMER-SIONE GAUG
PRINCI-PALE
S2 secS
< 2 sec
Bussola
S< 2 sec
M< 2 sec
A< 2 sec
> Press TMT1
Press TMT2
Press Com-pagno1
M2 sec
Passaggio a TMT, o ricerca Compagno
Avvio/arrestocontatore
SELEZIONE
A2 sec
Luce
A< 2 sec Alt
chiusura
121
MODALITÀ GAUGE (PROFONDIMETRO DIGITALE)
122
GAUG SURF PRINCIPALE
La schermata visualizza le seguenti informazioni (Figg. 115A/B).> Dicitura GAUG> Dicitura DIVE e numero di immersioni completate durante il
funzionamento in questa modalità, fino ad un massimo di 24 (0 se non è ancora stata effettuata un'immersione)
> Dicitura SURF ed intervallo di superficie (h:min.) con icona orario (orologio); se non è ancora stata effettuata un'immersione, l'orologio indica il tempo trascorso dall'ultimo accesso alla modalità GAUG
> Dicitura TMT1 (o 2 o 3), ossia il trasmettitore in uso> Pressione bombola con icona PSI (o BAR), se il ricevitore è collegato ad
un TMT (trasmettitore) attivo; in caso di perdita di collegamento, trascorsi 15 secondi lo schermo visualizza la dicitura 000 lampeggiante
> Icona collegamento, se il ricevitore è collegato ad un TMT; in caso di perdita del collegamento, trascorsi 15 secondi l'icona lampeggia (si noti che è la medesima icona utilizzata in modalità Orologio per segnalare l'attivazione della sveglia giornaliera).
> Icona batteria, se la tensione è insufficiente• PremereilpulsanteAper<2secperaccedereallaschermataALT1
(ALT 2, se non è ancora stata effettuata un'immersione)• PremereilpulsanteMper<2secperaccederealmenuGAUG• PremereilpulsanteMper2secperaccedereallamodalitàOrologio• PremereilpulsanteSper2secperaccedereallafunzionebussola**• PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
** La bussola è accessibile esclusivamente dalla schermata Principale.
Fig. 115A - GAUG SURF PRINCIPALE (nessuna
immersione ancora effettuata)
Fig. 115B - GAUG SURF PRINCIPALE
(dopo l'immersione n. 1)
123
GAUG SURF ALT 1. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 116).
> Profondità max, con le icone MAX e FT (o M); se non è ancora stata effettuata un'immersione, compaiono 2 trattini ( - - )
> Durata dell'immersione (h:min.), con la dicitura EDT; se non è ancora stata effettuata un'immersione, compaiono 3 trattini ( - : - - )
> Dicitura LAST DIVE, che indica che i dati visualizzati si riferiscono all'ultima immersione effettuata in modalità NORM
• PremereilpulsanteAper<2secperaccedereallaschermataALT2• SenonvienepremutoilpulsanteA,dopo5secondil'unitàtornaalla
schermata Principale • PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
GAUG SURF ALT 2. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 117).
> Ora del giorno (h:min.:sec), con dicitura A (o P)> Dicitura relativa all'altitudine EL (da EL 2 ad EL 7), che non compare
se l'unità si trova a livello del mare> Temperatura con simbolo ° e dicitura F (o C)• PremereilpulsanteAper<2secperaccedereallaschermataALT3
(se l'unità è impostata per l'uso con Nitrox) oppure per tornare alla schermata Principale (se l'unità è impostata per l'uso con aria)
• Dopo5secondi,oppurepremendoAper<2sec,l'unitàtornaallaschermata Principale
• PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
Fig. 116 - GAUG SURF ALT 1(dati relativi all'ultima
immersione)
Fig. 117 - GAUG SURF ALT 2
124
MENU GAUGPremere il pulsante M (< 2 sec) per accedere al menu, mentre è visualizzata la schermata Superficie principalePremere il pulsante A (< 2 sec) per scorrere la schermata verso il basso (avanti), mostrando le selezioni successive Premere il pulsante M (< 2 sec) per scorrere la schermata verso l'alto (indietro), mostrando le selezioni precedentiPremere il pulsante S (< 2 sec) per accedere alla selezione indicata dal simbolo freccia ( > )Premere il pulsante M (2 sec) in qualsiasi momento per tornare alla schermata Superficie principaleTrascorsi 2 min. senza che venga premuto alcun pulsante, l'unità torna alla schermata Superficie principale
FLY (tempo di attesa prima del volo) Il contatore del tempo di attesa prima del volo inizia il conto alla rovescia, da 23:50 a 0:00 (h:min.), 10 minuti dopo la risalita in superficie da un'immersione.
In superficie, il conto alla rovescia del tempo di attesa prima del volo continua ad operare sullo sfondo.
Fly. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 118).> Tempo di attesa prima del volo (h:min.), con la dicitura FLY> Icona orario (orologio)• Dopo5secondi,oppurepremendoSper<2sec,l'unitàtornaalla
schermata Principale• PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
GAUG MENU
SEL
> FLYLOGSET ASET UDIVE MODEHISTORYSNBATT/TMT
Fig. 118 - VOLO/DESAT.(10 min. dopo l'immersione)
125
DIVE MODE (selezione modalità immersione) Premere il pulsante S (< 2 sec) per accedere alla schermata Impostazione modalità immersione, mentre il simbolo freccia ( > ) di selezione si trova vicino alla corrispondente voce del menu FREE.
Impostazione modalità immersione. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 119).
> Diciture SEL e DIVE MODE> Diciture dei Set Point NORM e FREE; simbolo freccia ( > ) vicino a NORM• PremereilpulsanteA(<2sec)pervisualizzarealternativamenteleselezioni• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvarelaselezioneedaccedere
alla schermata Superficie principale relativa alla modalità scelta
Consultare le pagine da 50 a 76 per la descrizione di altre voci del menu simili a quelle della modalità NORM.In caso di discesa a 5 FT (1,5 M) per 5 secondi, l'unità entra in modalità Immersione GAUG.
IMMERSIONE GAUG PRINCIPALELa schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 120).
> Profondità corrente con icona FT (o M)> Dicitura TMR e tempo di funzionamento (h:min.:sec); 0:00:00 fino
all'avvio, quindi fino a 9:59:59> Dicitura EDT con durata dell'immersione (h:min.) > Dicitura ATR con tempo residuo di autonomia aria (min.), se pari o
inferiore a 60 minuti, con icona orario (orologio), non visualizzato se non è installato un TMT
> Dicitura TMT1 (o 2 o 3), ossia il trasmettitore in uso
Fig. 119 - SELEZIONE MODALITÀ IMMERSIONE
Fig. 120 - IMMERSIONE GAUG PRINCIPALE
126
> Pressione con icone PSI (o BAR) e collegamento, se ricevitore e trasmettitore sono attivi, lampeggianti in caso di perdita di collegamento
> VARI (indicatore velocità di risalita variabile) durante la risalitaUso dei pulsanti della schermata GAUG superficie principale.
• PremereilpulsanteS(2sec)peraccedereallafunzionebussola• PremereilpulsanteS(<2sec)peravviare/arrestareilcontatoredi
esercizio, ripristinare gli allarmi (per le unità che non impiegano il contatore)• PremereilpulsanteA(2sec)perripristinareilcontatorediesercizio• PremereilpulsanteA(<2sec)peraccedereallaschermataALT• PremereilpulsanteM(2sec)peraccedereallafunzione
Commutazione TMT (o Controllo pressione compagno)• Premereilpulsante L (sulla chiusura) per attivare la retroilluminazione
Immersione GAUG Alt. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 121).> Massima profondità con le icone MAX e FT (o M)> Ora del giorno (h:min.:sec), con dicitura A (o P), se in formato 12 ore> Temperatura con simbolo ° e dicitura F (o C)• Dopo5secondi,oppurepremendoA(<2sec),l'unitàtornaalla
schermata Principale
VIOLAZIONE DIFFERITA 3Se si scende oltre la massima profondità di funzionamento (MOD) (660 FT/200 M), si attiva l'allarme acustico e la spia rossa a LED lampeggia. Inoltre, il simbolo freccia su lampeggia ed i valori profondità corrente e massima profondità vengono visualizzati solo con 3 trattini ( - - - ), per segnalare la condizione di fuori gamma. Risalendo oltre 660 FT (200 M), la schermata relativa alla profondità corrente viene ripristinata, mentre quella relativa alla massima profondità (su ALT 1) continua a visualizzare 3 trattini per il tempo residuo dell'immersione in corso. Anche il Log dell'immersione visualizza 3 trattini come massima profondità.
Fig. 121 - IMMERSIONE GAUG ALT
127
m NOTA: quando l'unità opera in modalità profondimetro digitale (GAUG), la gamma di profondità è estesa a 660 FT (200 M).
VIOLAZIONE DIFFERITA 3 PRINCIPALE La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 122).
> Simbolo freccia su, lampeggiante> Profondità corrente, 3 trattini ( - - - ) lampeggianti, con icona FT (o M)> Dicitura EDT con durata dell'immersione (h:min.)> Dicitura ATR con tempo residuo di autonomia aria (min.), se pari o
inferiore a 60 minuti, con icona orario (orologio), non visualizzato se non è installato un TMT
> Dicitura TMT1 (o 2 o 3), ossia il trasmettitore in uso> Pressione con icone PSI (o BAR) e collegamento, se ricevitore e
trasmettitore sono attivi, lampeggianti in caso di perdita di collegamento> VARI (indicatore velocità di risalita variabile) durante la risalita• PremereilpulsanteA(<2sec)peraccedereallaschermataALT• PremereilpulsanteS(<2sec)perripristinarel'allarme• PremereilpulsanteS(2sec)peraccedereallafunzionebussola• Premereilpulsante L (sulla chiusura) per attivare la retroilluminazione
VIOLAZIONE DIFFERITA 3 Alt La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 123).
> Profondità max, rappresentata da 3 trattini ( - - - ), con le icone MAX e FT (o M)
> Ora del giorno (h:min.:sec), con dicitura A (o P), se in formato 12 ore> Temperatura con simbolo ° e dicitura F (o C)• Dopo5 secondi, oppure premendo A (< 2 sec), l'unità torna alla
schermata Principale
Fig. 122 - VIOLAZIONE DIFFERITA 3 GAUG PRINCIPALE
Fig. 123 - VIOLAZIONE DIFFERITA 3 GAUG ALT
128
SUPERFICIE FREE
chiusura Luce
Menu
FREE SURF
PRINCI-PALE
M2 sec
S2 sec
A< 2 sec
Modalità Orologio
Bussola
S< 2 sec
M< 2 sec
A< 2 sec
M2 sec
> CONTO ALLA ROVESCIAIMP. ALLAR-ME EDTIMP. ALLAR-ME DD1IMP. ALLAR-ME DD2IMP. ALLAR-ME DD3MODALITÀ IMMERSIONE
M< 2 sec
accesso allaselezione
Schermate ALT superficie
IMMERSIONE FREE
a5 FT (1,5 M)
per 5 sec
a2 FT (0,6 M)
per 1 sec
Modalità Superficie
Modalità Immersione
IMMER-SIONE FREE
PRINCI-PALE
2 sec Bussola
LuceSchermate ALT
chiusura
S
LA< 2 sec
129
MODALITÀ IMMERSIONE FREE
130
FREE SURF PRINCIPALE
La schermata visualizza le seguenti informazioni (Figg. 124A/B). > Dicitura FREE (apnea)> Dicitura SURF ed intervallo di superficie (min.:sec fino a 59:59, poi
h:min.) con icona orario (orologio)> Dicitura DIVE e numero di immersioni completate durante questa
sessione/serie di immersione ripetitive, fino ad un massimo di 99 (0 se non è ancora stata effettuata un'immersione)
> TLBG (grafico a barre saturazione di azoto nei tessuti) con icona NI, se vi è azoto residuo dopo un'immersione NORM o FREE effettuata nelle ultime 24 ore
> Icona batteria, se la tensione è insufficiente
• PremereilpulsanteAper<2secperaccedereallaschermataALT1(ALT 2, se non è ancora stata effettuata un'immersione)
• PremereilpulsanteMper<2secperaccederealmenuFREE• PremereilpulsanteMper2secperaccedereallamodalitàOrologio• PremereilpulsanteSper2secperaccedereallafunzionebussola**• PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
** La bussola è accessibile esclusivamente dalla schermata Principale.
Fig. 124A - FREE SURF PRINCIPALE (nessuna
immersione ancora effettuata)
Fig. 124B - FREE SURF PRINCIPALE (34 min. dopo
l'immersione n. 4)
131
FREE SURF ALT 1. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 125) > Profondità max, con le icone MAX e FT (o M); se non è ancora stata
effettuata un'immersione, compaiono 2 trattini ( - - )> Durata dell'immersione (min.:sec), con la dicitura EDT; se non è ancora
stata effettuata un'immersione, compaiono 3 trattini ( - : - - ) > Dicitura LAST DIVE, che indica che i dati visualizzati si riferiscono
all'ultima immersione effettuata in modalità FREE
• PremereilpulsanteAper<2secperaccedereallaschermataALT2• SenonvienepremutoilpulsanteA,dopo5secondil'unitàtornaalla
schermata Principale • PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
FREE SURF ALT 2. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 126).> Ora del giorno (h:min.:sec), con dicitura A (o P)> Dicitura relativa all'altitudine EL (da EL 2 ad EL 7), che non compare se
l'unità si trova a livello del mare> Temperatura con simbolo ° e dicitura F (o C)
• Dopo5secondi,oppurepremendoAper<2sec,l'unitàtornaallaschermata Principale
• PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
Fig. 125 - FREE SURF ALT 1(dati relativi all'ultima
immersione)
Fig. 126 - FREE SURF ALT 2
132
MENU FREE (APNEA) Premere il pulsante M (< 2 sec) per accedere al menu, mentre è visualizzata la schermata Superficie principale.Premere il pulsante A (< 2 sec) per scorrere la schermata verso il basso (avanti), mostrando le selezioni successive.Premere il pulsante M (< 2 sec) per scorrere la schermata verso l'alto (indietro), mostrando le selezioni precedenti.Premere il pulsante S (< 2 sec) per accedere alla selezione indicata dal simbolo freccia ( > ).Premere il pulsante M (2 sec) in qualsiasi momento per tornare alla schermata Superficie principale.Trascorsi 2 min. (se non viene premuto alcun pulsante), l'unità torna alla schermata Superficie principale.CDT (conto alla rovescia)Appena si accede dal menu principale, sulla schermata viene visualizzato quanto segue.
> Dicitura OFF fissa e 0:00, se precedentemente non è stato impostato alcun tempo
> Dicitura ON ed il tempo restante del conto alla rovescia (min.:sec), se è in corso
> Dicitura OFF lampeggiante e la precedente impostazione del conto alla rovescia, se è concluso
Stato conto alla rovescia. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 127).
> Diciture CD TMR (conto alla rovescia)> Dicitura OFF (oppure ON), lampeggianti
FREE MENU
SEL
> CDTSET EDT ALSET DD1 ALSET DD2 ALSET DD3 ALDIVE MODE
Fig. 127 - STATO CONTO ALLA ROVESCIA
133
> Tempo residuo (min.:sec) con i due punti lampeggianti se la funzione è impostata su ON ed è in corso un conto alla rovescia; 0:00 con i due punti lampeggianti se il conto alla rovescia è terminato; dicitura OFF con il conto alla rovescia precedentemente impostato
> Icona orario (orologio)• PremereilpulsanteAper<2secpervisualizzarealternativamente
OFF/ON>> Se la funzione è attiva (ON) ed è stato impostato un conto alla
rovescia, l'unità avvia il conto alla rovescia e torna al menu.>> Se la funzione non è attiva (OFF), l'unità permette di accedere alla
schermata Impostazione• PremereilpulsanteSper<2secperaccedereallaschermata
Impostazione conto alla rovescia Il conto alla rovescia prosegue sullo sfondo, in superficie e durante le immersioni, fino a quando non raggiunge 0:00 o non viene impostato su OFF.Quando il conto alla rovescia impostato raggiunge 0:00, l'allarme acustico si attiva e la dicitura CDT viene visualizzata sulla schermata Superficie o Immersione principale, con 0:00 lampeggiante (Fig. 128). Impostazione conto alla rovesciaLa schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 129).
> Diciture SEt e CD TMR> Conto alla rovescia (h:min.), con le cifre relative ai minuti lampeggianti > Icona orario (orologio)• TenendopremutoilpulsanteAèpossibilescorrereiSetPointMinuto
disponibili ad una velocità di 8 al secondo, da 0: a 59:, con incrementi di 1: (min.)
• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unoallavolta,i
Fig. 128 - ALLARME CONTO ALLA ROVESCIA
Fig. 129 - IMPOSTAZIONE CONTO ALLA ROVESCIA
134
Set Point disponibili• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unoallavolta,
i Set Point disponibili• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilSetPointMinuto
selezionato; le cifre relative ai secondi iniziano a lampeggiare • TenendopremutoilpulsanteAèpossibilescorrereiSetPointSecondo
disponibili ad una velocità di 8 al secondo, da :00 a :59, con incrementi di :01 (sec)
• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unoallavolta,iSet Point disponibili
• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unoallavolta,i Set Point disponibili
• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilSetPointcontoallarovescia selezionato; l'unità torna alla schermata Stato conto alla rovescia, con la dicitura OFF lampeggiante
SET EDT AL (impostazione allarme EDT) Impostato in fabbrica su un tempo fisso di 30 secondi, l'allarme EDT (durata dell'immersione) attiva l'allarme acustico ogni 30 secondi sott'acqua, in modalità di immersione FREE.Impostazione allarme EDTLa schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 130).
> Dicitura EDT> Dicitura OFF (oppure ON), lampeggianti• PremereilpulsanteAper<2secpervisualizzarealternativamente
OFF/ON• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilSetPointselezionato;
l'unità torna al menu FREE
Fig. 130 - IMPOSTAZIONE ALLARME EDT FREE
135
SET DD AL (IMPOSTAZIONE ALLARMI DD)Sono previsti 3 allarmi profondità di discesa (DD), che possono essere impostati su profondità progressivamente superiori. I valori DD2 si riferiscono ad una profondità superiore rispetto a DD1, così come i valori DD3 si riferiscono ad una profondità superiore rispetto a DD2. Impostazione allarme DD1La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 131).
> Valore di profondità, con le icone MAX e FT (o M)> Diciture DD1 AL> Dicitura OFF (oppure ON), lampeggianti• PremereilpulsanteAper<2secpervisualizzarealternativamente
OFF/ON• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilSetPointselezionato;le
cifre relative alla profondità iniziano a lampeggiare (se la funzione è impostata su ON); oppure, l'unità torna al menu FREE (se OFF), bypassando le schermate DD2 e DD3.
• TenendopremutoilpulsanteAèpossibilescorrereivaloridiprofonditàdisponibili ad una velocità di 8 al secondo, da 30 a 330 FT (10 - 100 M), con incrementi di 10 FT (3 M)
• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unoallavolta,iSet Point disponibili
• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unoallavolta,i Set Point disponibili
• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilvaloreimpostatoetornareal menu FREE
Fig. 131 - IMPOSTAZIONE ALLARME DD1 FREE
136
Impostazione allarme DD2**. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 132A).
> Valore di profondità, con le icone MAX e FT (o M)> Diciture DD2 AL> Dicitura OFF (oppure ON), lampeggianti• PremereilpulsanteAper<2secpervisualizzarealternativamente
OFF/ON• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilSetPointselezionato;le
cifre relative alla profondità iniziano a lampeggiare (se la funzione è impostata su ON); oppure, l'unità torna al menu FREE (se OFF), bypassando la schermata DD3.
** Se si accede a questa schermata quando DD1 è impostata su Off, viene visualizzato un messaggio (Fig. 132B) per 5 secondi, quindi l'unità torna al menu FREE.
• TenendopremutoilpulsanteAèpossibilescorrereivaloridiprofonditàdisponibili ad una velocità di 8 al secondo, iniziando da 1 incremento > Set Point DD1 (40 FT/11 M minimo) fino a 330 FT (100 M), con incrementi di 10 FT (3 M)
• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unoallavolta,iSet Point disponibili
• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unoallavolta,i Set Point disponibili
• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilvaloreimpostatoetornareal menu FREE
Fig. 132A - IMPOSTAZIONE ALLARME DD2
Fig. 132B - MESSAGGIO IMPOSTAZIONE
137
Impostazione allarme DD3**. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 133A).
> Valore di profondità, con le icone MAX e FT (o M)> Diciture DD3 AL> Dicitura OFF (oppure ON), lampeggianti• PremereilpulsanteAper<2secpervisualizzarealternativamente
OFF/ON• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilSetPointselezionato;le
cifre relative alla profondità iniziano a lampeggiare (se la funzione è impostata su ON); oppure, l'unità torna al menu FREE (se OFF)
** Se si accede a questa schermata quando DD2 è impostata su Off, viene visualizzato un messaggio (Fig. 133B) per 5 secondi, quindi l'unità torna al menu FREE.
• TenendopremutoilpulsanteAèpossibilescorrereivaloridiprofonditàdisponibili ad una velocità di 8 al secondo, iniziando da 1 incremento > Set Point DD2 (50 FT/12 M minimo) fino a 330 FT (100 M), con incrementi di 10 FT (3 M)
• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unoallavolta,iSet Point disponibili
• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unoallavolta,i Set Point disponibili
• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilvaloreimpostatoetornareal menu FREE.
Fig. 133A - IMPOSTAZIONE ALLARME DD3
Fig. 133B - MESSAGGIO IMPOSTAZIONE
138
DIVE MODE (selezione modalità immersione) Premere il pulsante S (< 2 sec) per accedere alla schermata Impostazione modalità immersione, mentre il simbolo freccia ( > ) di selezione si trova vicino alla corrispondente voce del menu FREE.
Impostazione modalità immersione. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 134).
> Diciture SEL e DIVE MODE> Diciture dei Set Point NORM e GAUG; simbolo freccia ( > ) vicino a
NORM• PremereilpulsanteA(<2sec)pervisualizzarealternativamentele
selezioni • PremereilpulsanteS(<2sec)persalvarelaselezioneedaccedere
alla schermata Superficie principale relativa alla modalità scelta
Per modificare dei parametri che la modalità FREE condivide con la modalità NORM, accedere al menu NORM, quindi a Set U, poi procedere come segue.
> Attivazione in acqua> Unità> Base curve sicurezza> Fattore conservativo> Durata retroilluminazione
In caso di discesa a 5 FT (1,5 M) per 5 secondi, l'unità entra in modalità Immersione FREE.
Fig. 134 - SELEZIONE MODALITÀ IMMERSIONE
139
IMMERSIONE FREE PRINCIPALE La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 135).
> Profondità corrente con icona FT (o M)> Dicitura NDC con tempo residuo (h:min.)> Dicitura EDT con durata dell'immersione (min.:sec)> TLBG (grafico a barre saturazione di azoto nei tessuti) con icona NI,
se presente dopo un'immersione FREE o NORM condotta entro le ultime 24 ore
• PremereilpulsanteS(2sec)peraccedereallafunzionebussola• PremereilpulsanteA(<2sec)peraccedereallaschermataALT1• PremereilpulsanteL(sullachiusura)perattivarelaretroilluminazione
Immersione FREE Alt 1. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 136).
> Diciture CD TMR (conto alla rovescia)> Dicitura OFF (oppure ON), lampeggianti> Tempo residuo (min.:sec) con i due punti lampeggianti se la funzione è
impostata su ON ed è in corso un conto alla rovescia; 0:00 con i due punti lampeggianti se il conto alla rovescia è terminato; dicitura OFF con il conto alla rovescia precedentemente impostato
> Icona orario (orologio)• PremereilpulsanteS(<2sec)pervisualizzarealternativamenteOFF/
ON• PremereilpulsanteA(<2sec)peraccedereallaschermataALT2• SenonvienepremutoilpulsanteA,dopo10secondil'unitàtornaalla
schermata Principale
Fig. 135 - IMMERSIONE FREE PRINCIPALE
Fig. 136 - IMMERSIONE FREE ALT 1
140
Il conto alla rovescia prosegue sullo sfondo, fino a quando non raggiunge 0:00 o non viene impostato su OFF.
Immersione FREE Alt 2. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 137).
> Ora del giorno (h:min.:sec), con dicitura A (o P), se in formato 12 ore> Temperatura con simbolo ° e dicitura F (o C)• Dopo5secondi,oppurepremendoA(<2sec),l'unitàtornaalla
schermata Principale
ALLARMI IMMERSIONE FRE
Gli allarmi della modalità FREE, che sono separati da quelli delle modalità NORM (o GAUG), si attivano 1 o 3 volte emettendo 3 brevi bip, poi si disattivano.
Non è possibile ripristinarli né tacitarli.
Allarme conto alla rovescia FREEQuando il conto alla rovescia impostato raggiunge 0:00, l'allarme acustico si attiva e la dicitura CDT viene visualizzata sulla schermata Principale, con 0:00 lampeggiante (Fig. 138). La dicitura scompare dopo l'attivazione dell'allarme acustico.
Fig. 137 - IMMERSIONE FREE ALT 2
Fig. 138 - ALL. CONTO ALLA ROVESCIA IN IMMERSIONE
141
Allarme EDT FREE Se impostato su ON, l'allarme EDT si attiva ogni 30 secondi durante l'immersione. Si attiva l'allarme acustico e le cifre relative al parametro EDT lampeggiano sulla schermata Principale (Fig. 139).
Allarmi di profondità FREESe impostati su ON, gli allarmi DD (1, 2, 3) si attivano al raggiungimento delle corrispondenti profondità. Si attiva l'allarme acustico e le cifre relative alla profondità lampeggiano sulla schermata Principale (Fig. 140).
Allarmi azoto elevato Quando la saturazione di azoto raggiunge il livello di attenzione (4 segmenti), si attiva l'allarme acustico ed il grafico TLBG ed il simbolo freccia su lampeggiano sulla schermata Principale (Fig. 141). Il simbolo freccia su rimane attivo sul display fino all'affioramento.
Se la saturazione di azoto aumenta raggiungendo il livello di decompressione, ossia tutti e 5 i segmenti del grafico TLBG, la dicitura VIOL (violazione) ed il simbolo freccia su lampeggiano (Fig. 142A, pagina 141) e si attiva l'allarme acustico. Il parametro NDC viene visualizzato come 0:00.
Fig. 139 - ALLARME EDT
Fig. 140 - ALLARME DD
Fig. 141 - ALLARME TLBG
142
Quando l'allarme acustico viene tacitato, il grafico TLBG scompare (Fig. 142B). Il simbolo freccia lampeggia fino all'affioramento e la dicitura VIOL lampeggia (Fig. 143) per 1 minuto in superficie.
Trascorso 1 minuto in superficie, la dicitura VIOL si alterna alla dicitura FREE ed il computer subacqueo resta bloccato in modalità FREE per 24 ore. L'accesso alle modalità Orologio e Bussola rimane immutato.
Leggere attentamente il Manuale di riferimento per la sicurezza del computer subacqueo Oceanic.
INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI RELATIVE ALLA MODALITÀ IMMERSIONE FREE (APNEA)
Sebbene le attività di immersione in apnea non prevedano l'uso di autorespiratori, la saturazione di azoto nei tessuti rimane un fattore critico. La saturazione di azoto viene calcolata in base ad una FO2 fissa di ARIA.
Poiché l'utente ha la facoltà di alternare immersioni NORM (con bombole) e FREE durante un periodo di 24 ore, i calcoli di azoto ed il valore visualizzato di tempo residuo in curva di sicurezza (NDC) vengono riportati da una modalità operativa all'altra; questo aiuta il subacqueo a non sottovalutare il fattore di saturazione di azoto e lo stato di offgassing.
I modelli matematici attualmente impiegati per l'OC1 si basano su tabelle per immersioni ripetitive multilivello in curva/con decompressione.
Questi algoritmi non tengono conto delle modifiche fisiologiche associate alle pressioni elevate cui può essere esposto il subacqueo che pratichi immersioni competitive in apnea.
Fig. 142A - VIOLAZIONE FREE(ingresso in Deco, durante
l'attivazione dell'allarme acustico)
Fig. 142B - VIOLAZIONE FREE (dopo l'attivazione dell'allarme
acustico)
Fig. 143 - VIOLAZIONE FREE(dopo 6 sec in superficie)
143
AVVERTENZE
Accertarsi di conoscere la modalità operativa selezionata (NORM, GAUG o FREE) prima di iniziare qualsiasi immersione.
Effettuare immersioni in apnea entro un periodo di 24 ore da immersioni con bombole, unito agli effetti delle risalite rapide multiple in apnea, aumenta il rischio di patologie da decompressione. Dette attività possono accelerare l'ingresso in decompressione, con conseguenti infortuni gravi e perfino letali.
Si sconsiglia di associare attività competitive di apnea, che comportano discese/risalite multiple, ad attività subacquee entro un periodo di 24 ore. Attualmente non sono disponibili dati relativi a tali attività.
Si consiglia a chiunque desideri svolgere attività di apnea a livello competitivo di seguire appositi corsi di formazione presso un Centro Diving e apnea riconosciuto. Comprendere a fondo gli effetti fisiologici ed una buona preparazione fisica sono requisiti essenziali.
144
ICONE DELLA BUSSOLA
Modalità op. Nord
Modalità op. Riferimento
Deviazione a sinistra
Deviazione a destra
Direzione di avanzamento del sub
Inclinazione
Gradi della rotta
Freccia dinamica Nord o rotta di rif. impostata
oppure
145
MODALITÀ BUSSOLA
146
MODALITÀ BUSSOLA SUPERFICIE
chiusuraLuce
SELEZIONEMenu
MOD. OP.BUSSOLA
PRINCI-PALE A
2 sec
Orologio o Computer superficie principale
S< 2 sec
M< 2 sec
A< 2 sec
M2 sec
> TARA-TURA
NORD
RIF.
DECLIN.
M< 2 sec
Ritornoautom.
S2 sec
60 sec
Modalità Rif.
S< 2 sec
Inversionerotta
Avvio TARATURA
TARA-TURA in
corsose OK, torna al Menu
(se no, torna all'avvio)3 sec dopo
il comple-tamento
S< 2 sec
salva, torna al Menu
S< 2 sec
AnteprimaRIF.
Imp. rottadi rif.
salva, torna al Menu
ultima rotta impostata
S< 2 sec
S< 2 sec
Ruotare ver-so la rotta(in piano)IMPOSTAZIONE
> OFF
EST
OVEST
S< 2 sec
S< 2 sec
salva, torna alla selezione dal menu
S< 2 sec
Imposta-zione
salva, torna ad IMPOSTAZIONE
da 0 a + 45
S< 2 sec
S< 2 sec
Imposta-zione
salva, torna ad IMPOSTAZIONE S< 2 sec
Sostituz.batteria
Salvataggiodati
A per < 2 secper alternare
Salva/cancella
S< 2 sec
TARATURAbussola
S< 2 sec
(per avviare)
3 sec
(visualizza schermata rotazione)
Ruotare di 360°
(in piano)
147
DESCRIZIONE GENERALE > Premere il pulsante S (2 sec) per accedere a questa funzione dalla
schermata Orologio o Superficie principale> Premere il pulsante S (2 sec) per tornare alla schermata Orologio o
Superficie principale> Trascorsi 60 sec (se non viene premuto alcun pulsante), l'unità torna
alla schermata Orologio o Superficie principale> Questa funzione è attiva solo quando è visualizzata la schermata
Modalità operativa principale> Modalità operativa - selezionare Nord o Riferimento in superficie> Modalità operativa selezionata - rimane attiva fino alla successiva modifica> Ritorno automatico di riferimento - funzione selezionabile in superficie o
sott'acqua, esclusivamente dalla modalità operativa Riferimento> L'unità rimane in modalità Ritorno automatico fino a 10 minuti dopo
la risalita in superficie, quindi torna in modalità Riferimento con la direzione selezionata.
> In superficie - è possibile accedere alla schermata Modalità operativa principale, selezionare Ritorno automatico rif. se in modalità Riferimento ed accedere al menu
> Sott'acqua - è possibile esclusivamente accedere alla schermata Modalità operativa principale e selezionare Ritorno automatico rif. se in modalità Riferimento
> I valori numerici sono sempre a 3 cifre (da 000 a 360°) Quando si accede alla funzione bussola (Fig. 144), viene visualizzata l'ultima modalità operativa selezionata (Nord, Riferimento o Ritorno automatico rif.).
Fig. 144 - MODALITÀ OPERATIVA NORD (in superficie)
Fig. 145 - MODALITÀ OPERATIVA RIF.
(durante l'immersione)
148
Durante l'immersione viene anche visualizzata la profondità corrente (Fig. 145).In superficie, premere il pulsante M (< 2 sec) per accedere al menu che consente di modificare la modalità operativa, eseguire la taratura o impostare la declinazione.
MENU COMPASS (BUSSOLA) Premere il pulsante M (< 2 sec) per accedere al menu, mentre è visualizzata la schermata Modalità operativa bussola principalePremere il pulsante A (< 2 sec) per scorrere la schermata verso il basso (avanti), mostrando le selezioni successivePremere il pulsante M (< 2 sec) per scorrere la schermata verso l'alto (indietro), mostrando le selezioni precedentiPremere il pulsante S (< 2 sec) per accedere alla selezione indicata dal simbolo freccia ( > )Premere il pulsante M (2 sec) in qualsiasi momento per tornare alla schermata Modalità operativa principaleTrascorso 1 min. (se non viene premuto alcun pulsante), l'unità torna alla schermata Orologio o Computer subacqueo principaleCAL (TARATURA)La presenza di campi magnetici può compromettere la visualizzazione della posizione, durante la lettura di una bussola digitale. Può rivelarsi utile tarare la bussola prima di utilizzarla per la prima volta dopo l'acquisto, se si impiega in nuove aree geografiche o se si rilevano letture non precise. Inoltre, la taratura è necessaria in caso di sostituzione della batteria.
COMPASS MENU
SEL
> CALNORTHREFDECLIN
149
Accesso/inizio taratura**. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 146).
> Diciture CAL e ROTATE (ruotare)> Dicitura 360 con simbolo °• PremereilpulsanteS(<2sec)perattivare(iniziare)lataratura• Ruotarelentamenteedinmodocontinuativol'unitàOC1di360°
in una qualsiasi direzione, tenendola in posizione orizzontale (il mantenimento della posizione orizzontale è fondamentale ai fini della precisione); viene visualizzato l'avanzamento del processo di taratura.
** La schermata che riporta le diciture CAL ROTATE è accessibile anche a seguito della sostituzione della batteria con salvataggio o cancellazione dei dati.
Avanzamento taratura**. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 147).
> Dicitura CAL> Cerchio composto da puntini, che aumentano da 0 a 360° via via
che l'unità viene ruotata** La rotazione deve essere effettuata in 30 secondi circa. Se non viene
compiuta una rotazione completa entro 60 secondi, l'unità torna alla schermata del menu.
Taratura completata. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Figg. 148A/B).
> Dicitura CAL > Dicitura READY (pronta) o AGAIN (ripetere), lampeggiante per 3 secondi * READY indica che la taratura è riuscita, quindi è stata completata;
l'unità torna alla schermata Modalità operativa principale.
Fig. 146 - AVVIO TARATURA
Fig. 147 - TARATURA IN CORSO
Fig. 148A - TARATURA NON RIUSCITA
150
* AGAIN indica che la taratura non è riuscita**, quindi si ripresenta la schermata che riporta le diciture CAL ROTATE. Premere il pulsante S (< 2 sec) per ripetere la rotazione.
** Se la taratura non dà esito positivo dopo 3 tentativi, l'unità torna alla schermata Orologio o Superficie principale dalla quale si era effettuato l'accesso. Se si decide di continuare ad utilizzare l'unità, rimane in vigore la taratura precedentemente completata.
NORTH (MODALITÀ OPERATIVA NORD)Viene impiegata per le attività relative alla navigazione per le quali non è stata impostata alcuna rotta (direzione di avanzamento) prima dell'immersione. La modalità Nord rimane attiva per default fino a quando non viene selezionata la modalità Riferimento.Modalità operativa Nord. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 149).
> Icona modalità Nord, lampeggiante> Simbolo freccia fisso, che rappresenta la direzione di avanzamento
del subacqueo> Simbolo freccia dinamico, che rappresenta la direzione relativa del
nord magnetico> Rotta, da 001 a 360°, con incrementi di 1°, con dicitura di posizione
sul quadrante• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvarelamodalitàNord(l'icona
diventa fissa) e visualizzarla come Modalità operativa bussola principale
Fig. 148B - TARATURA RIUSCITA
Fig. 149 - MODALITÀ OPERATIVA NORD
(in superficie)
151
Dicitura: Intervallo:•N da351a360°•NE da011a079°•E da080a100°•SE da101a170°•S da171a190°•SW da191a260°•W da261a280°•NW da281a350°
REF (modalità operativa Riferimento) Viene impiegata per le attività relative alla navigazione per le quali è stata impostata una rotta, con rispettiva rotta reciproca (funzione di ritorno automatico), prima dell'immersione.Accedendo dal manu, viene visualizzata la schermata Anteprima riferimento con l'ultima rotta impostata, che consente di accedere alla schermata Impostazione rotta di riferimento.Anteprima/impostazione riferimento La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 150).
> Icona modalità Riferimento> Simbolo freccia fisso, che rappresenta la direzione di avanzamento
del subacqueo> Simbolo freccia dinamico, che rappresenta la direzione di riferimento
impostata> Ultima rotta di riferimento impostata prima dell'immersione (da 001 a
360°) con dicitura di posizione sul quadrante• PremendoilpulsanteS(<2sec),sulloschermosiaggiungeladicitura
Fig. 150 - ANTEPRIMA RIF.
152
SEt, con l'icona modalità Riferimento ed i gradi relativi alla rotta lampeggianti (Fig. 151)
• Ruotarelentamenteedinmodocontinuativol'unitàOC1inunaqualsiasi direzione, tenendola in posizione orizzontale, fino a visualizzare la rotta desiderata (da 001 a 360°).
• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvarelamodalitàRiferimentocome Modalità operativa bussola principale
> La dicitura SEt scompare e l'icona ed i gradi relativi alla rotta smettono di lampeggiare
DECLIN (DECLINAZIONE)La declinazione magnetica si ottiene dai numeri indicati sulle mappe e/o carte relative ad una data località. Tali numeri rappresentano infatti la differenza angolare (declinazione) verso est o verso ovest, espressa in gradi, tra il nord magnetico ed il nord geografico (geometrico o polare). La bussola indica sempre il nord magnetico, a meno che non venga impostato come riferimento il nord geografico prima di eseguire le attività in programma.Il menu Declinazione visualizza la dicitura SEt con le opzioni OFF, East (est) e West (ovest) (Fig. 152).
• PremereilpulsanteS(<2sec)peraccedereallaselezione> Se la funzione è OFF, entrambi i valori di declinazione East e West
sono impostati su 0° e l'unità torna al menu BussolaImpostazione declinazione. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 153).
> Diciture SEt e DECLIN> Dicitura EAST + (o WEST - )
Fig. 151 - IMPOSTAZIONE ROTTA DI RIFERIMENTO
Fig. 152 - MENU IMPOSTAZIONE DECLINAZIONE
153
> Valore di declinazione lampeggiante, con simbolo ° • TenendopremutoilpulsanteAèpossibilescorrereiSetPointdisponibili
ad una velocità di 8 al secondo, da 0 a 45°, con incrementi di 1°• PremereilpulsanteA(<2sec)perscorrereinavanti,unoallavolta,i
Set Point disponibili• PremereilpulsanteM(<2sec)perscorrereall'indietro,unoallavolta,
i Set Point disponibili• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvareilvaloreimpostatoetornare
al menu Impostazione declinazione
USO DELLA BUSSOLA Dopo aver effettuato la taratura, l'impostazione della declinazione, la selezione della modalità operativa e l'impostazione della rotta (se in modalità Riferimento), l'unità OC1 è pronta per l'uso in superficie o sott'acqua.
• PremereilpulsanteS(2sec)peraccedereallaModalitàoperativabussola principale mentre è visualizzata una schermata Superficie o Immersione principale (NORM, GAUG o FREE) oppure la schermata Orario di default
Modalità operativa Nord principale. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 154).
> Profondità con icona FT (o M), non visualizzata in superficie> Icona modalità Nord> Simbolo freccia fisso, che rappresenta la direzione di avanzamento
del subacqueo> Simbolo freccia dinamico, che rappresenta la direzione relativa del
nord magnetico
Fig. 153 - IMPOST. DECLINAZIONE
Fig. 154 - MOD. OP. NORD PRINCIPALE
(durante l'immersione, inclinazione)
154
> Icona inclinazione (Fig. 154a), se la bussola è inclinata lateralmente (verso destra o verso sinistra) ad un'angolazione > 20°. Correggere rimettendo la bussola in posizione orizzontale
> Rotta del subacqueo, da 001 a 360°, con dicitura di posizione sul quadrante
• PremendoilpulsanteS(2sec)oper60sec,l'unitàtornaallaschermataSuperficie o Immersione principale, oppure alla schermata Orario (a seconda della schermata dalla quale è stato effettuato l'accesso)
Modalità operativa Riferimento principale. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 155).
> Profondità con icona FT (o M), non visualizzata in superficie> Icona modalità Riferimento> Simbolo freccia fisso, che rappresenta la direzione di avanzamento
del subacqueo> Simbolo freccia (verso destra o verso sinistra) lampeggiante, in caso di
deviazione > 10° dalla rotta impostata> Simbolo freccia dinamico, che rappresenta la direzione di riferimento
impostata> Icona inclinazione, se la bussola è inclinata lateralmente (verso destra
o verso sinistra) ad un'angolazione > 20°.> Rotta del subacqueo, da 001 a 360°, con dicitura di posizione sul
quadrante• PremendoilpulsanteS(2sec)oper60sec,l'unitàtornaallaschermata
Superficie o Immersione principale, oppure alla schermata Orario (a seconda della schermata dalla quale è stato effettuato l'accesso)
• PremendoilpulsanteA(2sec)siaccedeallamodalitàRiferimentocon
Fig. 155 - MOD. OP. RIFERIMENTO
(durante l'immersione, deviazione a sinistra)
155
ritorno automatico; l'icona modalità cambia ed inizia a lampeggiare (Fig. 156)
• PremendoilpulsanteS(2sec)oper60sec,l'unitàtornaallaschermata Superficie o Immersione principale, oppure alla schermata Orario (a seconda della schermata dalla quale è stato effettuato l'accesso), mentre l'uso della bussola rimane in modalità Riferimento
• PremendoilpulsanteS(<2sec)siinvertelarotta;durantel'immersione porta l'uso della bussola in modalità Ritorno automatico
> In superficie, la bussola rimane in modalità Riferimento dopo il ritorno alla schermata Superficie o Immersione principale, oppure alla schermata Orario (a seconda della schermata dalla quale è stato effettuato l'accesso)
Modalità operativa Ritorno automatico principale. La schermata visualizza le seguenti informazioni (Fig. 157)
> Profondità, con icona FT (o M)> Icona modalità Ritorno automatico> Simbolo freccia fisso, che rappresenta la direzione di avanzamento
del subacqueo> Simbolo freccia (verso destra o verso sinistra) lampeggiante, in caso di
deviazione > 10° dalla rotta> Simbolo freccia dinamico, che rappresenta la direzione verso il punto
di partenza> Icona inclinazione, se la bussola è inclinata lateralmente (verso destra
o verso sinistra) ad un'angolazione > 20°.> Rotta del subacqueo, da 001 a 360°, con dicitura di posizione sul
quadrante
Fig. 156 - RITORNO AUTOMATICO RIFERIMENTO
Fig. 157 - RITORNO AUTOMATICO RIF.
156
• PremendoilpulsanteS(2sec)oper60sec,l'unitàtornaallaschermata Immersione principale
AVVERTENZA
Prima di utilizzare la bussola digitale del computer OC1 come strumento principale per la navigazione, è indispensabile familiarizzarsi con le procedure di configurazione e d'uso. L'inosservanza di questa precauzione potrebbe provocare gravi errori nell'ambito delle attività che interessano la navigazione.
> Fare pratica a terra, prima di utilizzarla in acqua> Fare pratica in superficie, prima di utilizzarla in immersione
157
REQUISITI DEL PC
• PersonalcomputerIBM® o compatibile dotato di porta USB• MicroprocessoreIntel® Pentium da 200 MHz o superiore• Microsoft® Windows® 98 seconda edizione, ME, NT, 2000, XP o Vista• SchedaSuperVGAoadattatoregraficocompatibile(256coloriosuperiore)conrisoluzione
minima 800 X 600 pixel• 16MBdiRAM• 20MBdimemoriadisponibilesudiscofisso• Mouse• LettoreCDRom• Stampante
Per gli aggiornamenti del software consultare il sito Web Oceanic all'indirizzo
www.OceanicWorldwide.com
Per il supporto tecnico contattare il Servizio Clienti OceanLog al numero verde
(866) 732-7877, dalle 8 alle 17, fuso orario del Pacifico.
159
: ATTENZIONE
Se la procedura descritta in questa sezione viene seguita per la sostituzione della batteria dell'unità OC1, prima di condurre qualsiasi tipo di attività subacquee accertarsi che l'O-ring della cassa non sia schiacciato e che il computer OC1 sia perfettamente stagno. Si consiglia di far eseguire una prova di pressione pre-immersione presso un Centro autorizzato Oceanic.
RIFERIMENTI
160
CARICAMENTO DELLE IMPOSTAZIONI E SCARICAMENTO DEI DATI
La sezione caricamento impostazioni del programma di interfaccia PC Oceanlog può essere utilizzata per impostare/modificare orario principale, data, gruppo Set A (allarmi) e gruppo Set U (utilità) dell'unità OC1, usando il medesimo sistema di interfaccia. L'accesso al gruppo Set F (FO2) ed agli allarmi della modalità FREE è previsto solo mediante i pulsanti di comando dell'unità OC1. I dati disponibili per lo scaricamento (download) dall'unità OC1 alla porzione trasferimento dati del programma includono: numero immersione, intervallo di superficie, massima profondità, durata dell'immersione, data/ora di inizio, temperatura minore, memoria campione, profilo dell'immersione, Set Point del computer OC1, pressione, ATR, O2BG, TLBG ed eventi/valori di pressione commutatore gas.Prima di procedere al download dei dati dal computer OC1 o al caricamento delle impostazioni allo stesso, consultare la sezione Help (Guida) del programma di interfaccia. Si consiglia di stampare le sezioni della Guida considerate pertinenti alle attività di interfaccia in uso. Il CD Oceanlog contiene un driver USB, parte del sistema di interfaccia.
Il computer OC1 dispone di una porta laterale di trasferimento dati (Fig. 158a), che permette la connessione ad un PC mediante una porta USB, grazie allo speciale cavo di interfaccia in dotazione. Fig. 158 - PORTA DATI OC1
161
Per collegare il cavo di interfaccia del PC all'unità OC1: > ruotare il connettore contrassegnato dal puntino rosso nella posizione
corrispondente alle ore 11> allineare i piedini del connettore del cavo ai fori della porta dati ed
inserire il connettore nella porta (Fig. 159A)> ruotare il connettore in senso orario fino a portare il puntino rosso nella
posizione corrispondente alle ore 12 (Fig. 159B), quindi rilasciarlo
Quando è visualizzata la schermata Orario di default, l'unità OC1 verifica la presenza di connessione alla porta dati una volta al secondo. Se i contatti di attivazione in acqua sono umidi, tali controlli non vengono effettuati.
Quando il cavo di interfaccia PC viene collegato, a schermo compare la dicitura PC COMM con un conto alla rovescia di 2 minuti, che procede fino alla conferma dell'avvenuta connessione; quindi, compare la dicitura PC COMM CONNECTED, che rimane visualizzata fino al termine dell'operazione di caricamento o scaricamento dati.
CRONOMETRO (conto alla rovescia in corso)
CAVO DI INTERFACCIA PC(collegamento rilevato)
Fig. 159A - CAVO DI INTERFACCIA PC
(puntino a ore 11, inserito)
Fig. 159B - CAVO DI INTERFACCIA PC
(collegamento all'OC1)
162
MANUTENZIONE E PULIZIA
Proteggere le unità OC1 da urti, temperature eccessive, aggressioni chimiche e manomissioni. Proteggere la lente da graffi con una copertura adeguata trasparente. I piccoli graffi scompaiono naturalmente sott'acqua.
• ImmergereesciacquareleunitàOC1inacquadolcealterminediogni giornata di immersione e controllare che tutte le zone intorno al sensore di bassa pressione (profondità) (Fig. 160a), alla porta di interfaccia per il trasferimento dati su PC (Fig. 160b) ed ai pulsanti siano prive di detriti od ostruzioni. Immergere e sciacquare l'erogatore con il trasmettitore collegato.
• Persciogliereicristallidisale,immergerel'unitàinacquatiepidaoinunbagnoleggermenteacidogeno(50%diacetobianco/50%diacqua dolce). Una volta rimosso dal bagno, risciacquare l'unità OC1 e l'erogatore completo di trasmettitore con acqua dolce corrente ed asciugarli prima di riporli.
• RiporreilcomputerOC1inunambientefresco,asciuttoeprotetto.
ISPEZIONI ED ASSISTENZA
Il computer OC1 deve essere ispezionato annualmente da un Rivenditore autorizzato Oceanic, che provvede ad eseguire un controllo delle funzioni prestabilito e verifica l'esistenza di danneggiamenti o di logoramenti. Per mantenere attiva la garanzia limitata a 2 anni, è necessario far eseguire l'ispezione un anno dopo l'acquisto (+/- 30 giorni).
Fig. 160 - PARTE ANTERIORE DELL'OC1
163
Oceanic raccomanda di far eseguire le ispezioni ogni anno per assicurare il corretto funzionamento del prodotto. I costi delle ispezioni annuali o delle ispezioni relative all'integrità della tenuta stagna non sono coperti dalla garanzia limitata di 2 anni.
Richiesta di assistenzaPer ricevere la necessaria assistenza è sufficiente portare il computer OC1 presso il Rivenditore autorizzato Oceanic di zona.
Per spedire OC1 al servizio assistenza Oceanic procedere come indicato di seguito.• SalvaretuttiidatidelleimmersioninelGiornaledibordo(Log)e/oscaricareidaticontenutiin
memoria. Durante gli interventi di assistenza tutti i dati verranno infatti cancellati• Imballarel'unitàconappositomaterialediprotezione• Includereunanotaleggibileindicandomotivospecificodellaspedizione,nome,indirizzo,recapito
telefonico diurno, numero o numeri di serie ed una copia della ricevuta originale di acquisto e della Scheda di registrazione per la garanzia.
• Inviareconspedizioneprepagataedassicurata,usandounmetodotracciabile,allastrutturaregionale Oceanic più vicina oppure ad Oceanic USA
• IncasodispedizioneadOceanicUSA,richiedereilnumerodiautorizzazioneresocontattandolaOceanic al numero 510/562-0500 o inviando una e-mail a [email protected] Per altri paesi, contattare il rivenditore locale.
• Gliinterventifuorigaranziadevonoesserepagatianticipatamente.Nonsiaccettailpagamentoincontrassegno
• UlterioriinformazionisonodisponibilisulsitoWebOceanicOceanicWorldwide.com
164
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
: ATTENZIONEPer prevenire l'ingresso di acqua nell'unità, attenersi scrupolosamente alle procedure de-scritte di seguito. Eventuali danni derivanti da una sostituzione impropria della batteria (o successiva penetrazione di umidità all'interno dell'unità) non sono coperti dalla garanzia di 2 anni OC1.
: NOTAPer la sostituzione della batteria, l'unità OC1 può essere spedita ad Oceanic Worldwide, ad un Distributore regionale oppure ad un Centro autorizzato di assistenza; l'intervento include prova di pressione (profondità) e di tenuta alla massima profondità di funzionamento. Verranno applicate le normali tariffe di assistenza.
Il vano batteria deve essere aperto esclusivamente in un ambiente asciutto e pulito, prestando particolare attenzione ad evitare l'ingresso di umidità o polvere.
Come ulteriore precauzione per evitare la formazione di umidità nel vano batteria, si consiglia di sostituire la batteria in un ambiente ove temperatura ed umidità siano simili a quelle dell'ambiente esterno (ad es., in una giornata calda e soleggiata, non sostituire la batteria in un locale con aria condizionata).
Verificare che pulsanti, lente e corpo non presentino incrinature o danneggiamenti. Se si rilevano tracce di umidità nell'unità OC1 o nei trasmettitori, NON usare il computer OC1 per le immersioni (NORM, GAUG o FREE) prima che sia stato sottoposto ai necessari interventi presso la fabbrica Oceanic o un Distributore regionale autorizzato.
165
Conservazione dei dati Quando la batteria dell'unità OC1 viene rimossa, le impostazioni ed i calcoli di azoto/ossigeno per le immersioni ripetitive vengono mantenuti nella memoria volatile fino all'installazione della nuova batteria. L'utente può scegliere se salvare o eliminare i dati (vedi pagina 166). Dopo l'installazione della nuova batteria, è necessario ripetere la taratura della bussola (vedi pagina 146).Tutti i componenti richiesti per la procedura di sostituzione della batteria descritta di seguito sono forniti nel kit batteria OC1, disponibile presso il Rivenditore autorizzato Oceanic di zona con il codice ricambio Oceanic 04.6175.35. Rimozione della batteria OC1
• Nonènecessariorimuovereilcinghino• Rimuoverele(4)vitidiritegnopostesulretrodellacassadell'orologio
(Fig. 161) ruotandole in senso antiorario, servendosi di un cacciavite piccolo a punta piatta da 3 mm
• Concautela,separarelaparteanterioredaquellaposteriore(Fig. 162). La batteria potrebbe fuoriuscire e cadere. NON aprire facendo leva con attrezzi
• Inclinarelateralmentelacassaeposizionarelamanosottoall'unitàper farvi cadere la batteria. Se necessario, liberarla con la punta di un dito, agendo con cautela. NON usare attrezzi per rimuovere la batteria, per evitare cortocircuiti tra la parte superiore della batteria (Fig. 163a), ossia il polo positivo (+), ed il sottostante polo negativo ( - )
• Eliminarelabatteriaesaustainbaseallenormativelocaliinmateriadismaltimento delle batterie al litio
Fig. 161 - RETRO DELLA CASSA
Fig. 162 - SEPARARE LA PARTE ANTERIORE DAL RETRO
Fig. 163 - BATTERIA INSTALLATA
166
Ispezione • Esaminareconcuratuttelesuperficiditenutaverificandochenon
presentino segni di danneggiamento tali da comprometterne la corretta chiusura ermetica
• Verificarechepulsanti,lenteecorpononpresentinoincrinatureodanneggiamenti
: AVVERTENZA In caso si rilevino tracce di danneggiamenti o corrosione, riportare
OC1 ad un Rivenditore autorizzato Oceanic e NON usarlo prima che sia stato sottoposto ai necessari interventi presso la fabbrica.
• Rimuoverel'O-ringpostonellaparteposterioredellacassa(Fig.164a)comprimendolo ai lati. Eliminarlo; non deve essere riutilizzato
> L'O-ring è posizionato intorno al bordo superiore della parte posteriore della cassa della batteria
> NON usare attrezzi per rimuovere l'O-ring> Per garantire una perfetta tenuta, è necessario sostituire l'O-ring ogni
volta che avviene la sostituzione della batteriaInstallazione della batteria dell'OC1
• LubrificareleggermenteilnuovoO-ringcongrassoalsiliconeeposizionarlo sul bordo superiore del coperchio della batteria
• InserirenelvanounabatteriaallitioCR2450nuovada3volt,conilpolo negativo rivolto verso il basso, e verificare che sia posizionata correttamente (Fig. 165)
• Allineareconcautelalepartianterioreeposterioredellacassa,inserendo la spina di guida (Fig. 166a) nel rispettivo foro
Fig. 164 - O-RING BATTERIA
Fig. 165 - BATTERIA INSTALLATA
Fig. 166 - ALLINEAMENTO FRONTE/RETRO
167
• Controllando che le parti anteriore e posteriore della cassa siano allineate correttamente, comprimerle esercitando una pressione omogenea (Fig. 167)
• Mantenendopremuteleduesezionidellacassa,inserirele(4)vitidiritegno e serrarle a fondo ruotandole in senso orario, servendosi di un cacciavite piccolo a punta piatta da 3 mm
Collaudo> Verificare che il contrasto dello schermo LCD sia uniformemente chiaro
e pulito. Se una porzione qualsiasi della schermata non compare o è offuscata, oppure si verifica una condizione di batteria scarica, prima di utilizzare il computer OC1 portarlo, completo dei relativi trasmettitori, presso un Rivenditore autorizzato Oceanic per un controllo
> Durante le 24 ore che seguono un'immersione, lo schermo visualizza la dicitura DATA con le opzioni SAVE ? e CLEAR ? (Fig. 168), che consentono all'utente di decidere se salvare o cancellare i calcoli Ni-O2 per le immersioni ripetitive
• PremereilpulsanteA(<2sec)pervisualizzarealternativamenteSAVE(salva) e CLEAR (cancella)
• PremereilpulsanteS(<2sec)persalvarelaselezione> Vengono visualizzate per 3 secondi le diciture DATA SAVED (o
CLEARED) e CAL COMPASS (Fig. 169), quindi l'unità torna alla schermata Taratura bussola
> Tarare la bussola. Vedi pagina 146> Verificare tutti i Set Point prima di immergersi • Pressurizzareilgruppoerogatore(ediltrasmettitore)
Fig. 167 - COMPRIMERE LA PARTE ANTERIORE E IL RETRO
Fig. 168 - SELEZIONE
Fig. 169 - DATI SALVATI
168
• Verificarechesiavisualizzatal'iconacollegamento• VerificareleschermateStatoTMT.Vedipagina75
Rimozione della batteria del trasmettitore Localizzare il coperchio della batteria, all'estremità dell'alloggiamento.
• Inserireunamonetanellascanalaturaincassatadelcoperchioeruotarlo in senso antiorario estraendolo dall'alloggiamento (Fig. 170)
• Estrarrelabatteriadalrelativovanoedeliminarlacomeprevistodallenormative locali in materia di smaltimento delle batterie al litio
Installazione della batteria del trasmettitore• LubrificareleggermenteilnuovoO-ringdelcoperchiodellabatteria
con grasso al silicone e posizionarlo sul coperchio. NON posizionare l'O-ring sopra i filetti; allargarlo leggermente per inserirlo oltre l'estremità scanalata del coperchio e nella gola, alla base della filettatura
NOTA: l'O-ring deve essere un ricambio originale Oceanic, disponibile presso un Rivenditore autorizzato Oceanic. L'uso di un O-ring non originale invalida la garanzia.
• Inseriredalpolopositivo(+)unabatteriaallitioCR2da3voltnuovanel vano batteria, con il polo negativo rivolto verso l'esterno (Fig. 171)
• Verificareilcorrettoorientamentodellabatteriael'inserimentouniformedell'O-ring intorno al coperchio della batteria (Fig. 172)
• Posizionareconcautelailcoperchiodellabatteriacompletodimolla nell'alloggiamento e ruotarlo manualmente in senso orario per verificare che i filetti si incastrino correttamente
Fig. 170 - RIMOZIONE DEL COPERCHIO
Fig. 171 - ORIENTAMENTO
Fig. 172 - O-RING TRASMETTITORE
Batteria
169
• Serrareafondo servendosi di una moneta. La superficie esterna del coperchio della batteria deve essere a filo con la superficie esterna dell'alloggiamento (Fig. 173)
INSTALLAZIONE DEL TRASMETTITORE SULL'EROGATORE
Per installare il trasmettitore (TMT) sul primo stadio di un erogatore, procedere come segue.
• Lubrificareleggermentel'O-ringedifilettidell'attaccodeltrasmettitorecon un lubrificante a base di idrocarburi alogenati, quale Christo-Lube MCG111
• Avvitaremanualmenteiltrasmettitoreinsensoorarionell'uscitaHPdell'erogatore (Fig. 174) e serrare a fondo con una chiave a tubo fissa da 5/8"
• Fissareilprimostadioadunabombolapienaepressurizzareaprendolentamente la valvola della bombola, verificando che non vi siano perdite d'aria intorno all'attacco
• Incasodiperdite,NONusarlo,maportareilgruppoerogatorecompleto presso un Rivenditore autorizzato Oceanic per l'ispezione e la manutenzione
Fig. 173 - COPERCHIO BATTERIA
Fig. 174 - INSTALLAZIONE DEL TRASMETTITORE
170
RILEVAMENTO E REGOLAZIONE DELL'ALTITUDINE
Prima di effettuare la prima di una serie di immersioni ripetitive viene misurata l'Altitudine (ossia la pressione ambiente); questo avviene al momento dell'attivazione della modalità Immersione da superficie e successivamente ogni 15 minuti, fino a quando non viene effettuata l'immersione o l'unità non torna in modalità Orologio.
> Quando l'unità funziona nelle modalità Orologio dopo un'immersione, le misurazioni vengono effettuate ogni 15 minuti durante le 24 ore seguenti il ritorno in superficie
> Le misurazioni vengono effettuate solo quando lo strumento è asciutto > Vengono rilevate due letture con un intervallo di 5 secondi. Per poter considerare tale pressione
ambiente come l'attuale parametro Altitudine, è necessario che lo scarto tra queste letture non superi 1 ft (30 cm).
> Se i contatti umidi sono ponticellati non viene effettuata alcuna correzione
In caso di immersioni ad alta quota, da 3,001 a 14,000 ft (916 - 4.270 m), OC1 si adegua automaticamente a tali condizioni, fornendo valori di profondità corretti e tempi in curva e di O2 ridotti ad intervalli di 1,000 ft (305 m).
Ad una quota pari a 3,001 ft (916 m), la funzione di taratura della profondità passa automaticamente da acqua di mare ad acqua dolce. Questa è la prima modifica all'algoritmo.
Quando la funzione fattore conservativo è impostata su ON, le curve di sicurezza vengono calcolate in base al successivo valore di altitudine superiore di 3,000 ft (915 m). Tutte le regolazioni apportate ai tempi di immersione consentiti per valori di altitudine superiori a 11,000 ft (3.355 m), ad esempio, vengono effettuate per 14,000 ft (4.270 m). A livello del mare, i calcoli vengono eseguiti su un'altitudine di 6,000 ft.
OC1 non funziona come computer subacqueo ad un'altitudine superiore a 14,000 ft (4.270 m).
171
DATI TECNICI
172
ALGORITMO PZ+ >> CURVE DI SICUREZZA (H:MIN.) IN QUOTA (VALORI IMPERIALI)
Altitudine 0 3001 4001 5001 6001 7001 8001 9001 10001 11001 12001 13001(feet) a a a a a a a a a a a a 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 13000 14000Profondità( FT )30 3:17 2:30 2:21 2:14 2:08 2:02 1:57 1:52 1:47 1:39 1:34 1:2940 1:49 1:21 1:15 1:11 1:08 1:05 1:02 1:00 0:57 0:55 0:53 0:5150 1:05 0:53 0:51 0:49 0:47 0:44 0:42 0:39 0:37 0:35 0:34 0:3360 0:48 0:37 0:35 0:33 0:32 0:30 0:28 0:26 0:24 0:23 0:22 0:2170 0:35 0:26 0:24 0:23 0:21 0:20 0:19 0:18 0:17 0:16 0:16 0:1480 0:26 0:19 0:18 0:17 0:16 0:15 0:14 0:13 0:12 0:11 0:11 0:1090 0:19 0:15 0:14 0:13 0:12 0:11 0:10 0:10 0:09 0:09 0:08 0:08100 0:16 0:11 0:10 0:10 0:09 0:09 0:08 0:08 0:07 0:07 0:07 0:07110 0:12 0:09 0:08 0:08 0:08 0:07 0:07 0:07 0:06 0:06 0:06 0:05120 0:10 0:08 0:07 0:07 0:07 0:06 0:06 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05130 0:08 0:07 0:06 0:06 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:05 0:04 0:04140 0:07 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04150 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:03160 0:06 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:03 0:03 0:03170 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03180 0:05 0:04 0:04 0:04 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03190 0:04 0:04 0:04 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:00
ALGORITMO PZ+ >> CURVE DI SICUREZZA (H:MIN.) IN QUOTA (VALORI METRICI)
Altitudine 0 916 1221 1526 1831 2136 2441 2746 3051 3356 3661 3966(metri) a a a a a a a a a a a a 915 1220 1525 1830 2135 2440 2745 3050 3355 3660 3965 4270Profondità( M )9 3:37 2:41 2:31 2:23 2:16 2:10 2:04 1:59 1:54 1:50 1:43 1:3712 1:55 1:27 1:21 1:15 1:12 1:08 1:05 1:03 1:00 0:58 0:55 0:5415 1:08 0:55 0:53 0:51 0:49 0:47 0:44 0:42 0:39 0:37 0:36 0:3418 0:50 0:39 0:37 0:35 0:33 0:32 0:30 0:28 0:26 0:24 0:23 0:2221 0:36 0:28 0:26 0:24 0:23 0:21 0:20 0:19 0:18 0:17 0:16 0:1624 0:27 0:20 0:19 0:18 0:17 0:16 0:15 0:14 0:13 0:12 0:11 0:1127 0:20 0:16 0:15 0:13 0:12 0:11 0:11 0:10 0:09 0:09 0:09 0:0830 0:16 0:12 0:11 0:10 0:09 0:09 0:09 0:08 0:08 0:07 0:07 0:0733 0:13 0:09 0:09 0:08 0:08 0:07 0:07 0:07 0:07 0:06 0:06 0:0636 0:10 0:08 0:07 0:07 0:07 0:06 0:06 0:06 0:05 0:05 0:05 0:0539 0:09 0:07 0:06 0:06 0:06 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:05 0:0442 0:08 0:06 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04 0:0445 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:0448 0:06 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:03 0:03 0:0351 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:03 0:03 0:03 0:03 0:0354 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:0357 0:05 0:04 0:04 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03
173
ALGORITMO DSAT >> CURVE DI SICUREZZA (H:MIN.) IN QUOTA (VALORI IMPERIALI)
Altitudine 0 3001 4001 5001 6001 7001 8001 9001 10001 11001 12001 13001(feet) a a a a a a a a a a a a 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 13000 14000Profondità( FT )30 4:20 3:21 3:07 2:55 2:45 2:36 2:28 2:21 2:15 2:10 2:04 1:5840 2:17 1:43 1:36 1:30 1:25 1:20 1:16 1:12 1:09 1:06 1:03 1:0150 1:21 1:03 1:00 0:58 0:55 0:52 0:48 0:45 0:43 0:41 0:39 0:3760 0:57 0:43 0:40 0:38 0:36 0:34 0:33 0:31 0:30 0:29 0:28 0:2770 0:40 0:31 0:30 0:28 0:27 0:26 0:24 0:23 0:22 0:20 0:19 0:1880 0:30 0:24 0:23 0:21 0:20 0:19 0:18 0:17 0:16 0:16 0:14 0:1390 0:24 0:19 0:18 0:17 0:16 0:15 0:14 0:13 0:12 0:11 0:10 0:10100 0:19 0:15 0:14 0:13 0:12 0:11 0:10 0:10 0:09 0:09 0:08 0:08110 0:16 0:12 0:11 0:10 0:09 0:09 0:08 0:08 0:08 0:07 0:07 0:07120 0:13 0:09 0:09 0:08 0:08 0:08 0:07 0:07 0:07 0:06 0:06 0:06130 0:11 0:08 0:08 0:07 0:07 0:07 0:06 0:06 0:06 0:06 0:05 0:05140 0:09 0:07 0:07 0:06 0:06 0:06 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:05150 0:08 0:06 0:06 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04160 0:07 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04170 0:07 0:05 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:03180 0:06 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:03 0:03 0:03190 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03
ALGORITMO DSAT >> CURVE DI SICUREZZA (H:MIN.) IN QUOTA (VALORI METRICI)
Altitudine 0 916 1221 1526 1831 2136 2441 2746 3051 3356 3661 3966(metri) a a a a a a a a a a a a 915 1220 1525 1830 2135 2440 2745 3050 3355 3660 3965 4270Profondità( M )9 4:43 3:37 3:24 3:10 2:58 2:48 2:39 2:31 2:24 2:18 2:12 2:0712 2:24 1:52 1:44 1:37 1:30 1:25 1:21 1:17 1:13 1:10 1:07 1:0415 1:25 1:06 1:03 1:00 0:57 0:55 0:52 0:49 0:46 0:43 0:41 0:3918 0:59 0:45 0:42 0:40 0:38 0:36 0:34 0:32 0:31 0:30 0:29 0:2821 0:41 0:33 0:31 0:29 0:28 0:27 0:26 0:24 0:23 0:21 0:20 0:1924 0:32 0:26 0:24 0:22 0:21 0:20 0:19 0:18 0:17 0:16 0:15 0:1427 0:25 0:19 0:18 0:17 0:16 0:16 0:14 0:13 0:12 0:12 0:11 0:1030 0:20 0:16 0:15 0:13 0:12 0:12 0:11 0:10 0:10 0:09 0:09 0:0833 0:17 0:12 0:11 0:11 0:10 0:09 0:09 0:08 0:08 0:08 0:07 0:0736 0:14 0:10 0:09 0:09 0:08 0:08 0:07 0:07 0:07 0:06 0:06 0:0639 0:11 0:08 0:08 0:07 0:07 0:07 0:06 0:06 0:06 0:06 0:05 0:0542 0:09 0:07 0:07 0:07 0:06 0:06 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:0545 0:08 0:06 0:06 0:06 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:05 0:04 0:0448 0:07 0:06 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:0451 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:0454 0:06 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:03 0:03 0:0357 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03
174
DATI TECNICI
UTILIZZO• Orologio• Computersubacqueo(AiroNitrox)conunmassimodi3trasmettitori• Profondimetro/cronometrodigitaleconunmassimodi3trasmettitori• Immersioniinapnea• Bussola
PRESTAZIONI COMPUTER SUBACQUEO• AlgoritmoBuhlmannZHL-16cPZ+oDSAT• LecurvedisicurezzasiattengonorigorosamenteaivaloriPADIRDP• DecompressioneinconformitàconBuhlmannZHL-16ceFrenchMN90• Sostedisicurezzainprofondità-Morroni,Bennett• Tappedidecompressioneinprofondità(nonconsigliate)-Blatteau,Gerth,Gutvik• Altitudine-Buhlmann,IANTD,RDP(Cross)• CorrezionidialtitudineelimitiO2basatisulletabelleNOAA
TRASMETTITORI• Controllobatteriaepressione > Ogni 2 minuti in modalità di riposo > Ogni 2 secondi in modalità di attivazione• Avviamento >Pressione=>120PSI(8BAR) >Batteria=>2,75volt• Arresto > Pressione < 50 PSI (3,5 BAR)
Compatibilità dei trasmettitori con NitroxAl momento dell'imballaggio e della spedizione dalla fabbrica, i trasmettitori Oceanic sono tarati per l'uso con miscele compressediariaeNitroxcontenentiunmassimodi99%divolumediO2edal100%O2.
175
DATI TECNICI (SEGUE)
SCHERMATE NUMERICHE Scala Risoluzione• Numeroimmersione 0-24 1• ProfonditàcorrenteNorm/Free 0-330FT(100M) 1FT(0,1/1M)• ProfonditàmaxNorm/Free 330FT(100M) 1FT(0,1/1M)• ProfonditàcorrenteGaug 0-660FT(200M) 1FT(0,1/1M)• Profonditàmax.Gaug 660FT(200M) 1FT(0,1/1M)• SetPointFO2gas1 Air,21-50% 1%• SetPointFO2gas2 Air,21-100% 1%• SetPointFO2gas3 Air,21-100% 1%• ValorePO2 0,00-5,00ATA 0,01ATA• Temporesiduodiimmersione 0:00-09:59:00h:min. 1minuto• Temporesiduodiautonomiaaria 0:00-09:59:00h:min. 1minuto• Tempototaledirisalita 0:00-09:59:00h:min. 1minuto• Temposostadisicurezzainprofondità 2:00-0:00min.:sec 1secondo• Temposostadisicurezza 5:00-0:00min.:sec 1secondo• Tempotappadidecompressione 0:00-09:59:00h:min. 1minuto• Duratadell'immersioneNorm/Gaug 0:00-09:59:00h:min. 1minuto• Duratadell'immersioneFree(apnea) 0:00-59:59min.:sec 1secondo• Intervallodisuperficie 0:00-23:59h:min. 1minuto• IntervallodisuperficieFree(apnea) 0:00-59:59min.:sec 1secondo 1:00 - 23:59 h:min. 1 minuto• Tempo di attesa prima del volo e desaturazione 23:50 - 0:00 h:min.* 1 minuto (* a partire da 10 min. dopo l'immersione)• Temperatura 0-140°F(-9-60°C) 1°• Pressionebombola 0-5000PSI(345BAR) 5PSI(1BAR)• Oradelgiorno 0:00:00-23:59:59h:min.:sec 1secondo• Contoallarovesciaorologio 23:59-0:00hr:min 1minuto• ContoallarovesciaFree(apnea) 59:59-0:00min.:sec 1secondo• Cronografoorologio 0:00:00.00-99:59:59.99 1/100secondo h:min.:sec.1/100 sec• FuorigammaNorm/Free(---) =>330FT(100M)• FuorigammaGaug(---) =>660FT(200M)• Contoallarovesciaviolazione 23:50-0:00h:min.(dopolaviolazione)
176
DATI TECNICI (SEGUE)
GRAFICI A BARRE
TLBG segmenti O2BG segmenti
•Zonanormaleincurva 3 •Zonanormale 3•Zonadiattenzioneincurva 1 •Zonadiattenzione 1•Zonadiavvertenzadecompressione 1 •Zonadipericolo 1 Indicatore velocità di risalita Profondità pari o minori di 60 FT (18 M) Profondità superiori a 60 FT (18 M) segmenti FPM M/MIN. segmenti FPM M/MIN. 0 0 - 10 0 - 3 0 0 - 20 0 - 6 • Zonanormale 1 11-25 3,5-7,5 1 21-50 6,5-15• Zonadiattenzione 2 26-30 8-9 2 51-60 15,5-18• Zonavelocitàeccessiva(lampeggiante) 3(tutti) >30 >9 3(tutti) >60 >18
PRESTAZIONI OPERATIVE
Funzione Precisione• Profondità ±1%scalacompleta• Cronometri 1secondoalgiorno
Contatore immersioni• NORM/GAUGvisualizzaleimmersionida1a24,FREEvisualizzaleimmersionida1a99(0senonèancorastataeffettuata
un'immersione) • Almomentodell'immersionesiriportasuImmersionen.1(trascorse24oresenzaimmersioni)
Modalità Log immersione NORM/GAUG• Memorizzaleultime24immersioniNORM/GAUGperconsultazione• Dopo24immersioni,la25°sovrascriveidatidell'immersionemenorecente
177
DATI TECNICI (SEGUE)Altitudine• Operativadallivellodelmareaquota14,000ft(4,270m)• Misurazionedellapressioneambienteogni30minutiinmodalitàOrologioe,sesiaccedeallamodalitàComputersubacqueo,ogni
15 minuti in modalità Superficie NORM/GAUG/FREE• Nessunamisurazionedellapressioneambienteinpresenzadiumidità• Compensazioneperquotesuperioriallivellodelmareapartireda3,001ft(916m),quindiadintervallidi1,000ft(305m)• Ilfattoreconservativoriduceitempiincurvadisicurezzaaquelliprevistiperlasuccessivaquotasuperioredi3,000ft(915m).
Alimentazione• BatteriaOC1(orologio) (1)3Vc.c.,CR2450,allitio(Panasonicoequivalente)• Batteriatrasmettitore (1)3Vc.c.,CR2,0,75Ah,allitio(DuracellmodelloDL-CR2oequivalente)• Durataamagazzino Finoa7anni(sespeditodallafabbricainmodalitàDeepSleep)• Sostituzione Effettuabiledall'utente(siconsigliaannualmente)• Autonomia(OC1) 1annooppure300orediimmersioneper2immersionidi1oraalgiorno• Autonomia(trasmettitore) 300orediimmersioneper2immersionidi1oraalgiorno
Icona batteria (solo OC1)• Avvertenza-iconafissaa2,75volt,consigliatasostituzionedellabatteria• Allarme-iconalampeggiantea2,50volt,sostituirelabatteria
Attivazione modalità Computer subacqueo• Manuale-pulsante(consigliata),obbligatoriaprimadell'immersioneselafunzioneAttivazioneinacquaèimpostatasuOFF• Automatica-perimmersioneinacqua(seimpostatasuON)• L'attivazionemanualeèdisabilitataaprofonditàmaggioridi4FT(1,2M),selafunzioneAttivazioneinacquaèimpostatasuOFF• Nonfunzionacomecomputersubacqueoaquotesuperioria14,000ft(4.270m)
Temperatura di esercizio• Fuoridall'acqua-20-140°F(-6-60°C)• Nell'appositacustodia-14-158°F(-8-70°C)• Inacqua-28-95°F(-2-35°C)
178
: AVVERTENZA In caso si rilevino tracce di danneggiamenti o corrosione, riportare OC1 ad un Rivenditore
autorizzato Oceanic e NON usarlo prima che sia stato sottoposto ai necessari interventi presso la fabbrica.
ID FCC: MH8A
CONFORMITÀ FCCQuesta attrezzatura è conforme alla Parte 15 delle Normative FCC. L'uso è soggetto alle due condizioni seguenti: 1.) questa unità non deve causare interferenze dannose e 2.) questa unità deve accettare qualsiasi interferenza in ricezione, incluse eventuali interferenze che possono causare funzionamento indesiderato.
DICHIARAZIONE SULLE INTERFERENZE FCC Questa unità è risultata conforme ai limiti previsti per un radiatore intenzionale, un dispositivo digitale classe B, come da Parte 15 delle Normative FCC, Titolo 47 del Code of Federal Regulations. Scopo di tali normative è garantire una ragionevole protezione da interferenze dannose in edifici ad uso commerciale o residenziale. Questa unità genera, impiega e può irradiare energia di radiofrequenza e, se non installata ed utilizzata in conformità con le istruzioni, può provocare dannose interferenze alle radiocomunicazioni.
Non vi è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in un particolare edificio. Se questa unità causa interferenze alla ricezione radio o televisiva, condizione che può essere rilevata accendendo e spegnendo l'unità stessa, si consiglia all'utente di cercare di eliminare tale fenomeno mediante uno o più dei metodi elencati di seguito.•Riorientareoriposizionarel'antennaricevente.•Aumentareladistanzatral'unitàedilricevitore.•Collegarel'unitàadun'uscitasuuncircuitodiversodaquellocuiècollegatoilricevitore.•Rivolgersialrivenditoreoaduntecnicoradio/TVesperto.
Avvertenza: eventuali modifiche o alterazioni a questa unità non esplicitamente approvate da Oceanic/2002 Design possono inficiare il diritto dell'utente ad utilizzare l'unità stessa.
179
SCHEDA DI ISPEZIONE/ASSISTENZA
Numero di serie OC1: ____________________________________
Rev. firmware e display OC1: __________________________
Numero di serie trasmettitore 1: ____________________________
Numero di serie trasmettitore 2: ____________________________
Numero di serie trasmettitore 3: ____________________________
Numero di serie trasmettitore 4: ____________________________
Data di acquisto: __________________________ Acquistato presso: __________________________
Da completare a cura del Rivenditore Autorizzato Oceanic
Data Intervento eseguito Rivenditore / Tecnico
180
OCEANIC NEL MONDO
OCEANIC USA2002 Davis Street
San Leandro, CA 94577Tel.: 510/562-0500Fax: 510/569-5404
Web: www.OceanicWorldwide.comE-mail: [email protected]
OCEANIC NORTHERN EUROPEAugsburg, Germania
Tel.: +49 (0) 821 810342 0 Fax: +49 (0) 821 810342 29Web: www.oceanic.de
E-mail: [email protected]
OCEANIC ITALYGenova, Italia
Tel.: +39 010 545 1212 Fax: +39 010 518 4232Web: www.oceanicitalia.comE-mail: [email protected]
OCEANIC UKDevon, United Kingdom
Tel.: (44) 1404-891819 Fax: +44 (0) 1404-891909Web: www.OceanicUK.com
E-mail: [email protected]
OCEANIC FRANCENice, Francia
Tel.: +33.(0)4 93 72 43 00 Fax: +33.(0)4 93 72 43 05E-mail: [email protected]
OCEANIC AUSTRALIARosebud, Victoria, Australia
Tel.: 61-3-5986-0100 Fax: 61-3-5986-1760Web: www.OceanicAUS.com.au E-mail: [email protected]
OCEANIC ASIA PACIFICSingapore
Tel.: +65-6391-1420 Fax: +65-6297-5424 E-mail: [email protected]
OCEANIC JAPANYokohama Kanagawa-Prev, Giappone
Tel.: 03-5651-9371E-mail: [email protected]
OCEANIC HAWAII e MICRONESIAKapolei, Hawaii
Tel.: 808-682-5488 Fax: 808-682-1068 E-mail: [email protected]
Doc. n. 12-2736-r01 (8/7/09)© 2002 Design, 2009
realizzato Da oceanic california
2002 David Street 800-435-3483San leandro, www.oceanicWorldwide.comcalifornia, 94577USa