NºdelModello WLEVEX71209.0 MANUALEDʼISTRUZIONI · 2017. 8. 17. · 50 2 ViteM3x15mm 51 4...

16
Etichetta del Nº. di Serie MANUALE DʼISTRUZIONI ATTENZIONE Leggere tutte le istruzioni e pre- cauzioni riportate in questo manuale prima di utilizzare que- sta attrezzatura. Conservare il manuale per ogni successivo riferimento. Nº del Modello WLEVEX71209.0 Nº di Serie Riportare il numero di serie nello spazio soprastante per eventuali comunicazioni future. www.iconeurope.com DOMANDE? Per qualsiasi domanda o se alcuni pezzi fossero mancanti, vi preghiamo di contattarci ai numeri o indirizzi di seguito riportati: 800 865114 lunedì–venerdì, 10.00–13.00 e 14.00–18.00 (non accessibile da telefoni cellulari) Fax: 0755910105 email: [email protected] sito web: www.iconsupport.eu

Transcript of NºdelModello WLEVEX71209.0 MANUALEDʼISTRUZIONI · 2017. 8. 17. · 50 2 ViteM3x15mm 51 4...

  • Etichetta delNº. di Serie

    MANUALE DʼISTRUZIONI

    ATTENZIONELeggere tutte le istruzioni e pre-cauzioni riportate in questomanuale prima di utilizzare que-sta attrezzatura. Conservare ilmanuale per ogni successivoriferimento.

    Nº del Modello WLEVEX71209.0Nº di SerieRiportare il numero di serie nellospazio soprastante per eventualicomunicazioni future.

    www.iconeurope.com

    DOMANDE?Per qualsiasi domanda o se alcunipezzi fossero mancanti, vi preghiamodi contattarci ai numeri o indirizzi diseguito riportati:

    800 865114lunedì–venerdì, 10.00–13.00 e14.00–18.00 (non accessibile datelefoni cellulari)

    Fax: 0755910105

    email: [email protected] web: www.iconsupport.eu

  • 2

    INDICEPOSIZIONE DELLʼETICHETTA DI AVVERTENZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2PRECAUZIONI IMPORTANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3PRIMA DI INIZIARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4MONTAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5USO DELLA CYCLETTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9MANUTENZIONE E LOCALIZZAZIONE GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12GUIDA AGLI ESERCIZI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13ELENCO PEZZI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14DISEGNO ESPLOSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15ORDINAZIONE DEI PEZZI DI RICAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Retrocopertina

    POSIZIONE DELLʼETICHETTA DI AVVERTENZA

    Questi disegni mostra la posizione dellʼetichettedi avvertenza. Se un'etichetta è mancante oilleggibile, consultare la copertina del pre-sente manuale e richiederne gratuitamenteuna in sostituzione. Applicare lʼetichetta nellaposizione indicata. Nota: queste etichettapotrebbero non essere raffigurate a grandezzanaturale.

    WESLO è un marchio della ICON IP, Inc.

  • 3

    AVVERTENZA: per ridurre il rischio d'incidenti gravi, leggere tutte le precauzioni ele istruzioni importanti contenute nel presente manuale nonché tutte le avvertenze riportate sullacyclette prima di iniziare a utilizzarla ICON declina qualsiasi responsabilità in caso di lesioni per-sonali o danni causati o dovuti all'utilizzo di questo prodotto

    1. Consultare un medico prima di iniziare qual-siasi programma di esercizio fisico. Questoé raccomandabile soprattutto per le personeoltre i 35 anni di età o persone con problemifisici preesistenti.

    2. Utilizzare la cyclette solo nel modo indicatonel presente manuale.

    3. È responsabilità del proprietario dellacyclette accertare che tutti gli utenti sianoopportunamente informati circa tutte leavvertenze e precauzioni.

    4. La cyclette è stata realizzata esclusivamenteper uso privato. Non utilizzare la cyclette inambiente commerciale, istituzionale o in unnoleggio.

    5. Tenere la cyclette in luoghi chiusi, lontanoda umidità e polvere. Posizionare la cyclettesopra una superficie piana e proteggere ilpavimento o la moquette con un tappetino.Accertare che intorno alla cyclette siadisponibile uno spazio di almeno 0,6 m.

    6. Ispezionare e serrare tutte le parti regolar-mente. Sostituire immediatamente eventualipezzi usurati.

    7. Mantenere sempre i bambini di età inferiorea 12 anni e gli animali domestici lontanodalla cyclette.

    8. Durante gli esercizi indossare indumentiopportuni, evitare indumenti larghi tali dapoter rimanere impigliati nella cyclette.Calzare sempre scarpe da ginnastica.

    9. La cyclette non deve essere utilizzata da per-sone di peso superiore ai 113 kg.

    10. La cyclette non è un dispositivo medico enon è adatta allʼuso terapeutico.

    11. Il cardiofrequenzimetro in dotazione nonsono dispositivi medici. Vari fattori possonoinfluenzare lʼaccuratezza dei dati della fre-quenza cardiaca. Il cardiofrequenzimetro èindicato esclusivamente quale supporto perlʼallenamento per determinare lʼandamentogenerale della frequenza cardiaca.

    12. Durante lʼuso della cyclette mantenere sem-pre la schiena diritta, senza inarcarla.

    13. Un allenamento eccessivo può causarelesioni gravi o anche la morte. Qualora simanifestino vertigini o dolori durante lʼal-lenamento, fermarsi immediatamente erecuperare.

    PRECAUZIONI IMPORTANTI

  • 4

    Grazie per aver scelto la nuova ciclocamera WESLO®PURSUIT 2.9. Pedalare è un esercizio efficace peraumentare la capacità cardiovascolare, la resistenza eper tonificare il corpo. La ciclocamera PURSUIT 2.9offre una serie di funzioni realizzate per rendere ivostri esercizi a casa più piacevoli ed efficaci.

    Nell'interesse dell'utente, leggere attentamente ilpresente manuale prima di utilizzare la cyclette.Per qualsiasi domanda relativa al contenuto del pre-sente manuale, si prega di consultare la copertina del

    manuale. Per poter soddisfare rapidamente ogni even-tuale richiesta, prima di contattarci è necessario munirsidel numero del modello e del numero di serie. Ilnumero del modello e la posizione dell'etichetta cheriporta il numero di serie sono indicati nella copertinadel presente manuale.

    Prima di proseguire ulteriormente si prega di osservareil grafico sottostante per poter familiarizzare con le particontrassegnate.

    Manopola Sedile

    Sedile

    Manopola Supporto Sedile

    Consolle

    Pedale/Fascetta

    Manubrio

    PRIMA DI INIZIARE

    Cardiofrequenzimetroa Impugnatura

    Maniglia di Regolazione

    Regolatore di Resistenza

  • 5

    Bullone Carrello M8 x 75mm (16)–4Vite a Testa BombataM8 x 20mm (51)–4

    Dado AutobloccanteM8 (46)–3

    Rondella M8(53)–3

    Rondella Curva M8(44)–8

    Dado Cieco aCalotta M8 (35)–4

    Rondella GrowerM8 (59)–8

    Rondella M10(61)–1

    1. Mentre una seconda persona solleva il Telaio(1), fissare lo Stabilizzatore Posteriore (7) alTelaio con due Bulloni Carrello M8 x 75mm(16), due Rondelle Curve M8 (44), dueRondelle Grower M8 (59) e due Dadi Ciechi aCalotta M8 (35).

    159

    5935

    16

    357

    44

    44

    1

    MONTAGGIOIl montaggio richiede due persone. Disporre tutti i pezzi della cyclette in una zona sgombra e rimuovere ilmateriale dʼimballaggio. Non gettare il materiale dʼimballaggio fino a quando il montaggio sarà completato.

    Oltre agli utensili in dotazione, per il montaggio sono necessari una chiave regolabile e dellepinze .

    Servirsi dei disegni riportati di seguito per individuare i pezzi di piccole dimensioni necessari al montaggio. Ilnumero in parentesi sotto ciascun disegno è il codice articolo del pezzo, come da ELENCO PEZZI al termine delpresente manuale. Il secondo numero indica la quantità necessaria per il montaggio. Nota: qualora un pezzonon sia rintracciabile nel kit hardware, verificare se sia stato preassemblato.

  • 6

    3. Montare il Sedile (4) sul Carrello Sedile (28) contre Rondelle M8 (53) e tre Dadi AutobloccantiM8 (46). Nota: le Rondelle e i DadiAutobloccanti potrebbero essere preassem-blati al lato inferiore del Sedile.

    Posizionare il Carrello Sedile (28) sul SupportoSedile (34) e spostarlo nella posizione desider-ata. Serrare la Manopola Sedile (20) e unaRondella M10 (61) sul Carrello Sedile.

    Allentare e rimuovere la Manopola SupportoSedile (29). Quindi inserire il Supporto Sedile(34) nel Telaio (1).

    Allineare uno dei fori di regolazione nelSupporto Sedile (34) con il foro indicato sulTelaio (1).

    Inserire la Manopola Supporto Sedile (29) nelTelaio (1) e nel Supporto Sedile (34), quindi ser-rare la Manopola Supporto Sedile. Accertareche la Manopola Supporto Sedile sia inseritain uno dei fori di regolazione del SupportoSedile.

    46

    4

    5346

    29Foro

    1

    34

    53

    28

    3

    20

    61

    2. Mentre una seconda persona solleva il latoanteriore del Telaio (1), fissare lo StabilizzatoreAnteriore (6) al Telaio con due Bulloni CarrelloM8 x 75mm (16), due Rondelle Curve M8 (44),due Rondelle Grower M8 (59) e due DadiCiechi a Calotta M8 (35).

    44

    44

    1

    35

    35

    6

    2

    16

    59

    59

  • 7

    55. La Consolle (5) necessita di due batterie AA; siconsiglia di utilizzare batterie alcaline.Rimuovere il copri batterie dalla Consolle einserire due batterie nel vano batterie.Accertare che le batterie siano orientate nelmodo indicato sul diagramma allʼinterno delvano batterie. Quindi, rimontare il copri bat-terie.

    BatterieCopri

    Batterie

    5

    4

    5159

    5944

    31

    30

    44

    40

    13

    51

    1

    2

    5951

    4. Mentre unʼaltra persona regge il Montante (2)vicino al Telaio (1), collegare il Filo BardatoSuperiore (30) al Cavo Commutatore (31).

    Poi, collegare il Cavo di Resistenza (13) alCavo Inferiore (40) nel seguente modo:

    • Vedere il disegno allegato. Inserire lʼestrem-ità del Cavo di Resistenza (13) attraverso ilconnettore sul Cavo Inferiore (40) dal lato indi-cato. Premere il cilindro piccolo sullʼestremitàdel Cavo di Resistenza nel foro sul connet-tore.

    • Tirare il Cavo di Resistenza (13) verso lʼalto einserirlo nel foro sulla parte superiore del con-nettore.

    Tirare il Filo Bardato Superiore (30) in eccessoverso l'alto dalla parte superiore del Montante(2), spingere i Cavi (13, 40) in eccesso verso ilbasso nel Telaio (1) e infilare il Montante sulTelaio.

    Suggerimento: evitare di pizzicare i cavi inquesta fase. Fissare il Montante (2) con quattroViti a Testa Bombata M8 x 20mm (51), quattroRondelle Grower M8 (59) e quattro RondelleCurve M8 (44).

    40

    30

    1331

    Prestare attenzione anon pizzicare i cavi

  • 8

    9. Controllare che tutte le parti siano opportunamente serrate prima di usare la cyclette. Nota: potreb-bero rimanere alcune parti inutilizzate a montaggio completo. Per proteggere il pavimento o la moquette,collocare un tappetino sotto la cyclette.

    8. Identificare il Pedale Sinistro (10) contrasseg-nato da « L » (L o Left indicano la sinistra; R oRight indicano la destra).

    Utilizzando una chiave regolabile, serrare sal-damente il Pedale Sinistro in senso antiorarionel braccio sinistro della Manovella (12).

    Serrare il Pedale Destro (non mostrato) insenso orario sul braccio destro della Manovella.

    IMPORTANTE: serrare entrambi i pedali ilpiù saldamente possibile. Dopo avere utiliz-zato la cyclette per una settimana, serrarenuovamente i pedali. Per ottenere le mas-sime prestazioni, mantenere i pedali serrati.

    8

    1012

    77. Posizionare il Manubrio (3) allʼinterno dellastaffa cernierata sul Montante (2).

    Fissare il Manubrio (3) con il Copri Manubrio(18), il Distanziatore Manubrio (21) e la Manigliadi Regolazione (17).

    Collegare i cavi pulsazioni della consolle ai CaviPulsazioni (57). Inserire i cavi in eccesso nelManubrio (3). 18

    212

    17

    3

    6. Mentre unʼaltra persona mantiene la Consolle(5) vicino al Montante (2), collegare il cavo dellaconsolle al Filo Bardato Superiore (30).

    Inserire il cavo in eccesso verso il basso nelMontante (2).

    Suggerimento: prestare attenzione a nonpizzicare i fili. Infilare la Consolle (5) sulMontante (2).

    56

    Prestare attenzionea non pizzicare i cavi

    230

    CavoConsolle

    57

    Cavi PulsazioniConsolle

  • 9

    USO DELLA CYCLETTEREGOLAZIONE DEL SUPPORTO SEDILE

    Per un esercizio efficace, il sedile deve essere rego-lato allʼaltezza opportuna. Mentre si pedala, leginocchia devono essere leggermente piegate quandoi pedali si trovano nella posizione più bassa.

    Per regolare lʼaltezzadel sedile, primaallentare e rimuoverela manopola supportosedile. Quindi,spostare il supportosedile verso lʼalto overso il basso nellaposizione desideratae allineare uno deifori di regolazione nelsupporto sedile con ilforo indicato sultelaio. Quindi inserire la manopola nel telaio e nel sup-porto sedile e serrare la manopola supporto sedile.Accertare che la Manopola Supporto Sedile siainserita in uno dei fori di regolazione del SupportoSedile.

    REGOLAZIONE DEL SEDILE

    Per regolare ilsedile, allentare lamanopola sedile,spingere il sedile inavanti o indietronella posizionedesiderata quindiserrare nuovamentela manopola sedile.

    REGOLAZIONE DELLE STAFFE PEDALI

    Per regolare le staffedei pedali, prima ditutto staccare leestremità delle staffedalle linguette suipedali. Regolare lestaffe nella posizionedesiderata e premerele estremità dellestaffe nuovamentesulle linguette.

    REGOLAZIONE DELLA RESISTENZA DEI PEDALI

    Per aumentare laresistenza dei pedali,ruotare il comando insenso orario; perdiminuirla, ruotare ilcomando in sensoanti-orario. IMPOR-TANTE: se lamanovra diventa dif-ficoltosa, interrompere la rotazione del comandoal fine di evitare eventuali danni.

    REGOLAZIONE DEL MANUBRIO

    Per regolare ilmanubrio, primaallentare la manigliadi regolazione.Ruotare il manubrioin avanti o indietronella posizionedesiderata e quindiserrare nuovamentela manopola di rego-lazione.

    Staffa

    Linguetta

    SupportoSedile

    Foro

    Regolatore diResistenza

    Maniglia diRegolazione

    Manubrio

    ManopolaSupporto

    Sedile

    ManopolaSedile

    Sedile

  • 10

    CARATTERISTICHE DELLA CONSOLLE

    La consolle di facile uso offre sei modalità che for-niscono feedback istantaneo sugli esercizi durantelʼesecuzione. Le modalità della consolle sono descrittedi seguito.

    Scan (SCAN)—questa modalità visualizza il tempo, lavelocità, la distanza, il contachilometri, le calorie e lemodalità pulsazioni in successione per alcuni secondi.

    Tempo (TMR)—questa modalità visualizza il tempotrascorso. Nota: se si imposta un tempo desiderato(vedere la fase 2), questa modalità visualizzerà iltempo rimanente dellʼesercizio.

    Velocità (SPD)—questa modalità visualizza la velocitàdella pedalata in miglia allʼora o chilometri allʼora.

    Distanza (DST)—questa modalità visualizza la dis-tanza pedalata durante lʼallenamento in miglia ochilometri. Nota: se si imposta una distanza desider-ata (vedere la fase 2), questa modalità visualizzerà ladistanza rimanente dellʼesercizio.

    Calorie (CAL)—questa modalità visualizza la quantitàapprossimativa di calorie che sono state bruciatedurante lʼallenamento. Nota: se si imposta una quan-tità di calorie da bruciare (vedere fase 2), questamodalità visualizzerà il numero di calorie rimanentinellʼesercizio.

    Pulsazioni (PULSE)—questa modalità visualizza lafrequenza cardiaca quando si utilizza il cardiofrequen-zimetro a impugnatura.

    USO DELLA CONSOLLE

    Accertare che nella consolle siano presenti le batterie(vedere la fase di montaggio 5 a pagina 7). Qualorasulla superficie della consolle fosse presente una pelli-cola in plastica, rimuoverla.

    Nota: è possibile impostare la consolle in modo davisualizzare velocità e distanza in km o in miglia.Allʼinserimento delle batterie nella consolle, sul displayinizierà a lampeggiare “KPH.” Mentre lampeggia ilmessaggio "KPH," è possibile premere ripetutamenteil pulsante Modalità [MODE] per passare da "KPH"(chilometri) a “MPH” (miglia) e viceversa. Una voltaselezionato "KPH" o “MPH” dopo alcuni secondi vieneimpostata lʼunità di misura.

    Per lʼuso della consolle attenersi alle fasi illustrate diseguito.

    1. Accendere la consolle.

    Per accendere la consolle, premere un pulsantequalsiasi o semplicemente iniziare a pedalare.

    2. Se lo si desidera, impostare un valore per lʼe-sercizio.

    Per impostare iltempo, la distanza ole calorie desideratiper lʼesercizio, primasmettere di pedalaree attendere che suldisplay compaia iltermine STOP(arresto).

    Quindi, premereripetutamente il pul-sante Modalità fino aquando sul bordoinferiore del displaycompaiono i terminiTMR, DST o CAL.Accertare che noncompaia il termine SCAN.

    Quindi, premereripetutamente il pul-sante Su [UP] perimpostare un valore.Per impostare rapi-damente un valore,tenere premuto ilpulsante Su. Perazzerare il valore, premere il pulsante Ripristino[RESET].

  • 11

    3. Selezionare una modalità.

    Modalitàscansione—perselezionare lamodalità scansione,premere ripetuta-mente il pulsanteModalità fino aquando sul displaycompare il termine SCAN.

    Tempo, velocità,distanza, ocalorie—perselezionare una diqueste modalità perla visualizzazionecontinua, premereripetutamente il pul-sante Modalità fino a quando sul display comparela selezione desiderata. Accertare che sul dis-play non compaia il termine SCAN.

    Nota: per azzerare tempo, distanza o calorie,prima di tutto accertare che sul display compaia iltermine STOP. Quindi, premere ripetutamente ilpulsante Modalità fino a quando sul display com-paiono i termini TMR, DST o CAL. Accertare chenon compaia il termine SCAN. Quindi, premere ilpulsante Ripristino.

    4. Iniziare a pedalare e seguire la progressionesul display.

    Durante lʼesercizio, la consolle visualizzerà la/emodalità selezionata/e. Qualora sia statoimpostato un valore per l'esercizio, verrà emessoun segnale acustico per alcuni secondi al rag-giungimento del valore impostato.

    5. Se lo si desidera, misurare la frequenza car-diaca.

    Qualora sui contatti metallici del cardiofre-quenzimetro a impugnatura fosse presente unapellicola in plastica trasparente, rimuoverla.Impugnare il cardiofrequenzimetro a impugnatura,mantenendo i palmi delle mani sui contatti metal-lici. Evitare di muovere le mani. Una voltarilevato il polso, verrà visualizzata la frequenzacardiaca.

    Per una rilevazione più precisa della frequenzacardiaca, impugnare i contatti per 30 secondicirca.

    Qualora la frequenza cardiaca non venga visualiz-zata, accertare che le mani siano posizionate nelmodo corretto. Evitare di muovere le mani o dicomprimere eccessivamente i contatti metallici.Per ottenere prestazioni ottimali, pulire regolar-mente i contatti metallici utilizzando un pannomorbido; non utilizzare alcol, sostanze abrasiveo prodotti chimici.

    6. Una volta terminato lʼesercizio, la consolle sispegnerà automaticamente.

    Qualora i pedali non vengano azionati per alcunisecondi, il termine STOP comparirà sul display ela consolle entrerà in pausa.

    La consolle presenta una funzione di “auto-spegni-mento.” Qualora i pedali non vengano azionati e ipulsanti della consolle non vengano premuti peralcuni secondi, la consolle si spegnerà automati-camente.

    ContattiMetallici

  • 12

    Controllare e serrare regolarmente tutti i pezzi dellacyclette. Sostituire immediatamente eventuali pezziusurati.

    Per pulire la cyclette, utilizzare un panno umido e unapiccola quantità di detergente delicato.

    IMPORTANTE: al fine di evitare danni alla con-solle, mantenerla lontano da liquidi e dalla lucesolare diretta.

    SOTITUZIONE DELLE BATTERIE

    Se il display della consolle sbiadisce, è necessariosostituire le batterie; la maggior parte dei problemidella consolle sono da ascriversi alle batterie scariche.Per sostituire le batterie, fare riferimento alla fase 5 apagina 7.

    MANUTENZIONE E LOCALIZZAZIONE GUASTI

  • 13

    I consigli che seguono sono un supporto per pianifi-care il programma di esercizi. Per informazioni piùdettagliate relative agli esercizi, si consiglia di acqui-stare un libro specializzato o di consultare il propriomedico. Si ricorda che una corretta alimentazione eun riposo adeguato sono essenziali per ottenere deirisultati positivi.

    INTENSITÀ ESERCIZIO

    Qualunque sia l'obiettivo, bruciare grassi o potenziareil sistema cardiovascolare, la chiave per raggiungere irisultati desiderati è allenarsi a un livello di intensitàcorretto. Per trovare il corretto livello di intensità èpossibile prendere come riferimento la propria fre-quenza cardiaca. La tabella sottostante mostra lefrequenze cardiache consigliate per bruciare i grassi oper un allenamento aerobico.

    Per determinare la frequenza cardiaca più adatta alproprio fisico, individuare la propria età in fondo allatabella (le età sono arrotondate alla decina più pros-sima). I tre numeri riportati sopra alla propria etàdeterminano la vostra “zona di allenamento.” Ilnumero inferiore rappresenta la frequenza cardiacaraccomandata per bruciare i grassi; il numero mediorappresenta la frequenza cardiaca raccomandata perbruciare i grassi al massimo livello; il numero supe-riore rappresenta la frequenza cardiaca raccomandataper un esercizio aerobico.

    Bruciare i Grassi—Per bruciare i grassi in modo effi-cace, è necessario eseguire un allenamento a unlivello di intensità relativamente basso per parecchiminuti. Durante i primi minuti di allenamento, il corpobrucia i carboidrati semplici. Solo dopo i primi minuti ilcorpo brucia grassi accumulati. Se l'obiettivo è bru-ciare grassi, regolare l'intensità dell'esercizio fino aquando la frequenza cardiaca è prossima al numeropiù basso della propria zona di allenamento. Per bru-ciare il massimo dei grassi, allenarsi con la frequenzacardiaca prossima al numero medio della propria zonadi allenamento.

    Esercizio Aerobico—Se l'obiettivo è il potenziamentodel sistema cardiovascolare si deve eseguire un alle-namento aerobico la cui attività richiede un apporto diossigeno elevato per periodi prolungati. Per l'esercizioaerobico, regolare l'intensità dell'esercizio fino aquando la propria frequenza cardiaca è prossima lanumero più alto della propria zona di allenamento.

    CONSIGLI PER L'ALLENAMENTO

    Riscaldamento—Iniziare con 5/10 minuti di stretchinged esercizi leggeri. Un riscaldamento correttoaumenta la temperatura del corpo, la frequenza car-diaca e la circolazione in preparazione all'esercizio.

    Esercizi nella Zona di Allenamento—Allenarsi per20/30 minuti mantenendo la propria frequenza car-diaca entro i limiti della propria zona di allenamento.(Durante le prime settimane del programma di eser-cizi, mantenere la propria frequenza cardiaca nellazona di allenamento per massimo 20 minuti.) Durantel'esercizio respirare regolarmente e profondamentesenza mai trattenere il respiro.

    Defaticamento—Terminare con 5/10 minuti di stret-ching. Lo stretching aumenta la flessibilità dei muscolie aiuta a prevenire i problemi dopo gli esercizi.

    FREQUENZA ESERCIZI

    Per mantenere o migliorare la propria condizione, ese-guire tre allenamenti alla settimana, rispettandoalmeno un giorno di riposo tra ogni sessione. Dopoalcuni mesi di esercizio costante, sarà possibile ancheeseguire cinque allenamenti alla settimana.Ricordatevi che la chiave del successo è rendere l'e-sercizio una parte costante e divertente della vita ditutti i giorni.

    GUIDA AGLI ESERCIZI

    AVVERTENZA: prima di ini-ziare questo programma di esercizi o altri,consultare il medico. In particolare coloroche hanno un'età superiore ai 35 anni o conproblemi di salute preesistenti.

    Il cardiofrequenzimetro non è uno strumentomedico. Esistono vari fattori che possonoinficiare la precisione della rilevazione dellafrequenza cardiaca. Il cardiofrequenzimetro èsolo uno strumento di supporto per lʼallena-mento che serve a determinare la tendenzadella frequenza cardiaca in generale.

  • 14

    1 1 Telaio2 1 Montante3 1 Manubrio4 1 Sedile5 1 Consolle6 1 Stabilizzatore Anteriore7 1 Stabilizzatore Posteriore8 2 Cappuccio Anteriore9 2 Cappuccio Posteriore10 1 Fascia/Pedale Sinistro11 1 Fascia/Pedale Destro12 1 Manovella/Puleggia13 1 Regolatore/Cavo di Resistenza14 1 Pannello Laterale Sinistro15 1 Pannello Laterale Destro16 4 Bullone Carrello M8 x 75mm17 1 Maniglia di Regolazione18 1 Copri Manubrio19 1 Kit Cuscinetto Manovella20 1 Manopola Sedile21 1 Distanziatore Manubrio22 1 Collare Supporto Sedile23 1 Boccola Supporto Sedile24 1 Gruppo Volano/Magnete25 1 Molla26 1 Gruppo Stazionario27 2 Coperchio Manovella28 1 Carrello Sedile29 1 Manopola Supporto Sedile30 1 Filo Bardato Superiore31 1 Commutatore/Cavo32 2 Impugnatura in Gommapiuma

    33 2 Cappuccio Manubrio34 1 Supporto Sedile35 4 Dado Cieco a Calotta M836 2 Bullone ad Anello37 2 Staffa a « U »38 2 Dado M639 2 Dado a Flangia M1040 1 Cavo Inferiore41 2 Dado Volano42 1 Cinghia Trasmissione43 1 Bullone Stazionario44 8 Rondella Curva M845 1 Spaziatore Stazionario46 3 Dado Autobloccante M847 1 Dado Stazionario48 1 Vite a Testa Bombata M5 x 50mm49 1 Rondella Curva M550 2 Vite M3 x 15mm51 4 Vite a Testa Bombata M8 x 20mm52 1 Magnete53 3 Rondella M854 2 Cardiofrequenzimetro55 5 Vite M4 x 35mm56 2 Vite M5 x 15mm57 1 Cavo Pulsazioni58 2 Vite M4 x 15mm59 8 Rondella Grower M860 2 Cappuccio Supporto Sedile61 1 Rondella M10* – Manuale Istruzioni* – Attrezzo di Montaggio

    ELENCO PEZZI—Nº del Modello WLEVEX71209.0 R0110AN° Qtà. Descrizione N° Qtà. Descrizione

    Nota: le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso. Per informazioni relative allʼordinazione dei pezzidi ricambio si veda la retrocopertina del presente manuale. *Indica una parte non illustrata.

  • 15

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    8

    9

    9

    10

    11

    12

    32

    14

    15

    16

    16

    1718

    19

    19

    29

    21

    2022

    23

    2425

    26

    27

    28

    33

    34

    35

    35

    35

    36

    3637

    37

    38

    38

    39

    39

    41

    41

    30

    13

    31

    40

    42

    59

    5944

    4646

    53

    53 53

    4345

    47

    48 49

    44

    44

    5151

    51

    52

    54

    54

    55

    55

    56

    56

    57

    58

    58

    27

    60

    60

    50

    59

    59

    5959

    44

    5944

    3559

    44

    33

    61

    DISEGNO ESPLOSO—Nº del Modello WLEVEX71209.0 R0110A

  • Nº Pezzo 290841 R0110A Stampato in Cina © 2010 ICON IP, Inc.

    ORDINAZIONE DEI PEZZI DI RICAMBIOPer ordinare i pezzi di ricambio, si veda la copertina del presente manuale. Per poter soddisfare rapidamente lavostra richiesta, prima di contattarci vi preghiamo di munirvi:

    • del numero del modello e del numero di serie del prodotto (consultare la copertina del presente manuale)

    • del nome del prodotto (consultare la copertina del presente manuale)

    • del numero pezzo e della descrizione del/dei pezzo/i di ricambio (consultare il capitolo ELENCO PEZZI eDISEGNO ESPLOSO alla fine del presente manuale)