MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

51
MOTEZUMA Dramma per musica. testi di Girolamo Alvise Giusti musiche di Antonio Lucio Vivaldi Prima esecuzione: 14 novembre 1733, Venezia. www.librettidopera.it 1 / 51

Transcript of MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

Page 1: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

MOTEZUMA

Dramma per musica.

testi di

Girolamo Alvise Giustimusiche di

Antonio Lucio Vivaldi

Prima esecuzione: 14 novembre 1733, Venezia.

www.librettidopera.it 1 / 51

Page 2: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

Informazioni Motezuma

Cara lettrice, caro lettore, il sito internet www.librettidopera.it è dedicato ai librettid'opera in lingua italiana. Non c'è un intento filologico, troppo complesso per essere

trattato con le mie risorse: vi è invece un intento divulgativo, la volontà di farconoscere i vari aspetti di una parte della nostra cultura.

Motivazioni per scrivere note di ringraziamento non mancano. Contributi esuggerimenti sono giunti da ogni dove, vien da dire «dagli Appennini alle Ande».

Tutto questo aiuto mi ha dato e mi sta dando entusiasmo per continuare a migliorare eampliare gli orizzonti di quest'impresa. Ringrazio quindi:

chi mi ha dato consigli su grafica e impostazione del sito, chi ha svolto le operazionidi aggiornamento sul portale, tutti coloro che mettono a disposizione testi e materialiche riguardano la lirica, chi ha donato tempo, chi mi ha prestato hardware, chi mette a

disposizione software di qualità a prezzi più che contenuti.Infine ringrazio la mia famiglia, per il tempo rubatole e dedicato a questa

attività.

I titoli vengono scelti in base a una serie di criteri: disponibilità del materiale, datadella prima rappresentazione, autori di testi e musiche, importanza del testo nella

storia della lirica, difficoltà di reperimento.A questo punto viene ampliata la varietà del materiale, e la sua affidabilità, tramite

acquisti, ricerche in biblioteca, su internet, donazione di materiali da parte diappassionati. Il materiale raccolto viene analizzato e messo a confronto: viene

eseguita una trascrizione in formato elettronico.Quindi viene eseguita una revisione del testo tramite rilettura, e con un sistema

automatico di rilevazione sia delle anomalie strutturali, sia della validità dei lemmi.Vengono integrati se disponibili i numeri musicali, e individuati i brani più

significativi secondo la critica.Viene quindi eseguita una conversione in formato stampabile, che state leggendo.

Grazie ancora.

Dario Zanotti

Libretto n. 225, prima stesura per www.librettidopera.it: marzo 2012.Ultimo aggiornamento: 30/11/2015.

In particolare per questo titolo si ringrazia laBiblioteca nazionale «Braidense» di Milano

per la gentile collaborazione.

2 / 51 www.librettidopera.it

Page 3: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

G. A. Giusti / A. L. Vivaldi, 1733 Personaggi

P E R S O N A G G I

MOTEZUMA, imperator del Messico .......... BASSO

MITRENA, sua moglie .......... SOPRANO

TEUTILE, loro figlia .......... SOPRANO

FERNANDO, generale dell'armi spagnole .......... SOPRANO

RAMIRO, suo fratello minore .......... CONTRALTO

ASPRANO, generale dei messicani .......... SOPRANO

Soldati spagnoli.Soldati messicani.

www.librettidopera.it 3 / 51

Page 4: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

Argomento Motezuma

Argomento

È   famosa  l'istoria  della  conquista  del  Messico  sotto   la  condotta  del  valorosissimoFernando Cortes in cui diede mirabili contrassegni di prudenza, e valore. Ne scrissecon minor  sospetto  di   tutti  gl'autori   la   famosa penna  del  De Solis,  e  quantunquegiudicato il più interessato nelle glorie di quest'eroe, nulladimeno io lo giudico il piùsincero.  Molte furono le azioni  generose,  ed invitte  di questo duce per arrivare alsospirato  confine;  ma  per   ridurmi  quant'è   possibile   alla  brevità  dell'azione,   io  miraccolgo nel tempo, che da Motezuma imperator del Messico fu il Cortes con il suoseguito ricevuto nella capitale. Suppongo l'amistà benché simulata, che fra quelle duenazioni correva, i pretesti per li quali fu interrotta la pace, e rappresento nel presentedramma le calamità dell'ultimo giorno in cui restò quel gran principe soggiogato, evinta la monarchia. Tutto ciò, che di vero abbandono, e che di verisimile aggiungo èper adattarmi alla scena, e perché meno imperfetto, che sia possibile comparisca ilpresente dramma intitolato MOTEZUMA.Le voci,  fato,  numi,  destino,  ed altre  sono termini  poetici,  che nulla  offendono lareligion dell'autore, ch'è cattolico.

4 / 51 www.librettidopera.it

Page 5: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

G. A. Giusti / A. L. Vivaldi, 1733 Atto primo

A T T O   P R I M O

Scena primaParte della laguna del Messico, che divide il palazzo imperiale dalquartiere spagnolo, con ponte magnifico da cui restano uniti li due

piani.Si vedono le reliquie d'una battaglia seguita.Motezuma con spada alla mano, poi Mitrena.

MOTEZUMA Son vinto eterni dèi! Tutto in un giornolo splendor de' miei fasti, e l'alta gloriadel valor messican cade svenata.Anche la prova usatadegl'incanti è delusa, e par ch'il cielorivolto il guardo suo, più non rimirile angustie mie, gl'universal sospiri.Sposa... figlia... grandezze...sudditi... amici... un dardovibrate nel mio sen; ma, solo, invanofra le stragi comun, fra tanti guaicerco inutil riparo.

MITRENA Olà che fai?Ove da te lontanotrovar speri pietà? Ne' mali estremisi perdon l'alme vili. Al fasto iberoceda il Messico pur, e l'India, e il mondo.Ma resti superior nell'empia sortela mia gloria, il tuo cor sino alla morte.

MOTEZUMA Mira di sangue tintacorrer l'onda funesta.Fiamme... rovine, e questaangusta al regio piè povera arenalo spagnolo tiran lasciarmi appena.Numi consiglio! Oh dèi! Sposa infeliceov'è dimmi la figlia? Ah, se il destinola natia libertà gli lascia ancora,cada senza dimora,pria, che l'empio trionfi, e sia soggettaa una violenza, o a una brutal vendetta.

www.librettidopera.it 5 / 51

Page 6: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

Atto primo Motezuma

MITRENA Modera amato sposoquesti eccessi funesti.Respireremo un giorno,se costante sarai. Le sue vicendehanno ancora gl'eroi. Chissà!...

MOTEZUMA Non restaper me speme, che basti a consolarmi.

MITRENA Abbiam sudditi, ed armi. Armata anch'iofarò l'ultime proved'esperienza, e valor... Ma ti confondi?Il coraggio dov'è?...

Scena secondaTeutile, e detti.

TEUTILE Padre t'ascondi.Di te per ogni partesi ricerca, si chiede. Il suo trionfoa perdita maggior l'ispano ascrive,se tu, signor, se Motezuma vive.

MOTEZUMA Di me?

MITRENA Venga il superbo,e dal mio fianco tolgacon lo sforzo maggior dell'armi sueil monarca, se può.

MOTEZUMA Non ha bisognodell'ombra tua questa mia destra ancora.Vedrà l'ingrato or orala mia forza il mio cor... Ah sposa miase di nome simil ancor sei degna;tu lo dimostra. Coraggiosa intantoprendi...

(le dà un coltello)

Questo ti servadi strumento a mostrar il tuo gran core,e pria ch'il traditore,stringa le destre di servil catena,passa il cor della figlia, e poi ti svena.

6 / 51 www.librettidopera.it

Page 7: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

G. A. Giusti / A. L. Vivaldi, 1733 Atto primo

MOTEZUMA

Gl'oltraggi della sortenon teme un'alma grande;si vince con la morteanche la crudeltà.

Tutto ne' casi mieiforse temer dovrei,ma il tuo costante corenulla temer mi fa.

Scena terzaMitrena, e Teutile.

MITRENA Oh comando! Oh dovere!Suddita... sposa... e madre,sommi dèi, che farò? Tutta vacillanel cimento crudel la mia costanza.

TEUTILE Madre poco di tempo omai t'avanza.Svenami, il colpo affretta,giusto è il comando. Il Messico abbattutocade già invendicato. Il padre è oppresso,oppressa è la tua forza; e l'infedele,ch'esser base dovea di quest'imperotraditor già ci offende.

MITRENA Ah non è vero.Suddito pria che amantefu Ramiro al tuo re. Desso al germanosoggetto vive, e dallo stesso imparaservir prima al dover. Un molle affettofiglia presto svanisce, e un'alma grandemisura senza penale sue vicende, e ogni passion raffrena.

TEUTILE Oh sforzo! Oh dura legge.

MITRENA In petto forte,trionfa la ragion. Un cor istessoama, disama, e si distingue in questol'alma illustre, e volgar. Quest'è l'estremode' giorni tuoi. Tu sol adesso apprendia morire da forte, e pria che l'empiousurpator ti veggapianger, e sospirar; pria che tu servad'ornamento volgar a' suoi trionfi,ecco; il padre ubbidisci, e senza penaprendi... (sì lo dirò) prendi, e ti svena.

(gli dà il coltello consegnatogli da Motezuma)

www.librettidopera.it 7 / 51

Page 8: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

Atto primo Motezuma

MITRENA

Là sull'eterna spondad'orrida, e flebil onda,ombra seguace or orsì sì m'avrai.

Quanto sia il mio tormentofiglia non ti rammento;mira la doglia in me,pensa all'amor per te,quanto t'amai.

Scena quartaTeutile, poi Fernando con séguito di Spagnoli, che calan dal ponte.

TEUTILE Che legge è questa mai!Nel fior degl'anni mieida un eccesso di gioia a un altro passodi miserie, e tormenti?Ma se più amar non deggiopena è il morir, e il non morir è peggio.

FERNANDO Ferma Teutile. Al mio sospetto donaun atto di rigor. Cercai finorad'ospite, e di legato usar le leggi;ma tradita la pace, or che assalitovidi il popolo mio, la sua difesafu giusto esercitar; già oppresso il volgo,le milizie abbattute, è a me soggettodi Messico il destin. Ma non vedersifra lo stuolo de' vinti ora il più fortetroppo dà, che temer. Il padre ancoradi barbaro preservala ferocia, l'ardir. Ei, che s'asconde,da sospetto non lieve,e a me un ostaggio or con ragion si deve.

TEUTILE Che sento... Oh traditor!

MOTEZUMA (sul ponte)

(Oh figlia vile!)

TEUTILE La figlia d'un monarcain ostaggio a Fernando? Il sangue illustredi tanti semideicosì ingrato avvilissi?Numi se i regi sonovostre immagini care, a voi s'aspettatutti noi vendicar.

8 / 51 www.librettidopera.it

Page 9: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

G. A. Giusti / A. L. Vivaldi, 1733 Atto primo

MOTEZUMA Faran vendetta.(inarca un dardo)

FERNANDO Di che t'offendi?

TEUTILE (osservando Motezuma)

Oh dio! Taci spietato...

MOTEZUMA Arrida al colpo mio vindice il fato.(scocca l'arco, e ferisce Fernando)

FERNANDO Son tradito...

Scena quintaRamiro, e detti.

RAMIRO German...

FERNANDO Armi crudeli...

MOTEZUMA Or che l'empio perì, l'onda mi celi.

FERNANDO Donde è uscito lo strale?

RAMIRO Io non lo vidi

FERNANDO Olà del reo si cerchi. A te Ramirociò commetto scoprir; senza riguardola vendetta userò. Dell'opre miela giustizia m'è duce, e sanno i numiil mio cor la mia fede, e i miei costumi.

FERNANDO

Dallo sdegno, che m'accendeagitato questo coregià punisce il traditoreche quel dardo m'avventò.

Giova al perfido talorala viltà d'un nero eccesso,ma poi sempre resta oppressodall'error, ch'il seguitò.

Scena sestaRamiro, e Teutile.

RAMIRO Mirarti appena ardiscoidolo mio; qual mutazion è questa?

TEUTILE Ingrato ancor ti restaarte per ingannarmi? Alfin palesisono li vostri inganni.

www.librettidopera.it 9 / 51

Page 10: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

Atto primo Motezuma

RAMIRO Sentimi o cara almen.

TEUTILE No che m'affanni.Vivo dell'amor tuoin sicura balia. Per mia cagionesi disarman le schiere; a te confidoi segreti del regno. Il padre istesso,la madre, e quest'imperodal tuo labbro, infedel, tutto pendea.Tutto per te doveaservir di gloria, indi per noi di freno,e solo per nutrir l'aspide in seno.

RAMIRO Memoria serbo ancor...

TEUTILE Lo vidi a prova.Ma poco adesso giovarammentar cose vane, e assai remote;già sono l'opre, e le tue glorie note.

RAMIRO Che mai vorresti?

TEUTILE Al regnorender vorrei la pace,veder estinto il lampodell'armi vostre, e licenziato il campo.

RAMIRO Vorresti assai, ma invanol'amor da me pretende,ciò, che l'onor, e la mia gloria offende.

TEUTILE Dunque darò al tuo mertoanch'io sol quell'amore,che si può dare ad un inimico aperto.

TEUTILE

Barbaro più non sentopena per te, né amor,t'aborre già il mio cor,come t'amai.

Tu, quanto costi a mel'amarti, e la mia féperfido traditor,tu ben lo sai.

10 / 51 www.librettidopera.it

Page 11: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

G. A. Giusti / A. L. Vivaldi, 1733 Atto primo

Scena settimaRamiro solo.

RAMIRO

Infausto dì, quante sciagure veggoimminenti al mio cor. L'alto pensierodel german mi spaventa;l'impresa mi tormenta, e con doloreveggo perdersi in essa il caro amore.

RAMIRO

Tace il labbro, ed il mio affettocol dover è sempre in guerra.Fatto scopo è questo pettod'ogni affanno, e di dolor.

Il germano in me condanna,e del cor chiama tirannala mia pena, ed il mio amor.

Scena ottavaCamera con porta praticabile nel mezzo.

Motezuma vestito alla spagnola, poi Teutile, e Ramiro.

MOTEZUMA Numi, se ancor pietosivolgete i guardi vostriverso un misero re, deh secondatei miei disegni, e il braccio mio guidatequeste nemiche spoglie,solo trofeo, che vantodell'ibera possanza, hanno potutocelarmi ad ogni guardo,or mi saran strumento,per arrivar al sospirato intento.Ecco la figlia rea... Contro dell'empias'usi il primo rigor, e già che temela morte più, che di restar soggetta,sia lo scopo primier di mia vendetta.

(si ritira in disparte)

www.librettidopera.it 11 / 51

Page 12: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

Atto primo Motezuma

Scena nonaTeutile seguita da Ramiro.

TEUTILE (smaniando)

Seguimi.

RAMIRO Che ricerchi?

TEUTILE Diasi tregua allo sdegno... Ah non vedesti?Egli s'asconde forse... In ogni partestesi il passo, e cercai. Numi che affanno.

RAMIRO Che ragioni?... Ove vai?...

TEUTILE (sospesa)

Forse m'inganno.Ma non errai. VedestiRamiro il genitor?

RAMIRO Non sai, che l'ondaei volontario elessedelle perdite sue termine or ora?

TEUTILE Come... il padre morì?

MOTEZUMA (No vivo ancora!)

TEUTILE Io ti conobbi; oh quantopiansi per te. Ben da lontan ti vidivenir fra cento acciari, e allor che vollicorrerti incontro, e ribaciar umilela tua destra, il tuo piè...

MOTEZUMA Scostati o vile.È questo il cenno mio? a questa salmaschernita, e prigionieratant'affetto riserbi?

TEUTILE Ah non m'è cara.

MOTEZUMA Dunque a morir, e a non amar impara.(impugna la spada per uccider Teutile, vien fermato da Ramiro)

RAMIRO Ferma.

TEUTILE S'agghiaccia il cor.

MOTEZUMA Che folle ardire.

RAMIRO Deh ti mova a pietà...(tenendo la spada di Motezuma)

MOTEZUMA L'uso del brandoempio lasciami pur.

(Ramiro vede venir Fernando)

RAMIRO Ecco Fernando.

12 / 51 www.librettidopera.it

Page 13: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

G. A. Giusti / A. L. Vivaldi, 1733 Atto primo

TEUTILE Fernando! O dio che fia?

MOTEZUMA Venga io l'attendo.

RAMIRO Nasconditi signor. (Siamo in cimento.)(spinge verso la porta Motezuma)

TEUTILE Celati padre mio.(incalzandolo lo nascondono)

MOTEZUMA Che fier tormento.(lo nascondono)

Scena decimaFernando, e detti.

FERNANDO Ramiro, il tempo questiti rassembra dell'ozio, e degl'amori.

(guardando per la scena)

RAMIRO Come, con so...

FERNANDO Che cerchi?Sì turbato perché?... Mi guardi appena?

MOTEZUMA (Che sdegno!)

TEUTILE (Che tormento!)

RAMIRO (Oh ciel che pena!)

FERNANDO Vanne. De' nostri alberghiogni varco si guardi. Io da lontanocento volanti pinividi l'onda solcar. Assai m'importascoprir la meta lor, e il suo cammino.Vanne, osserva, e riporta.

RAMIRO (Oh rio destino!)

FERNANDO Perché immobil così?

RAMIRO Parto...

FERNANDO Ma resti?

RAMIRO (Che eventi mai son questi!)

FERNANDO I cenni mieivola tosto a eseguir.

RAMIRO Che pena o dèi!

www.librettidopera.it 13 / 51

Page 14: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

Atto primo Motezuma

Scena undicesimaFernando, Teutile, e Motezuma nascosto.

FERNANDO Qual silenzio è mai questo? In te discernoprincipessa un orror, che dà sospetto.Fosser Ramiro maireo di qualche viltà?

TEUTILE T'inganni assai.Non è del tutto spentanel suo cor la virtù. Sebben nemico,sente il proprio dover. Di tua vendettaministro è sì, ma il sangue mio rispetta.

Scena dodicesimaRitorna frettoloso Ramiro, e detti.

RAMIRO German, signor, alla vicina arena,fra cento armati legni,giunge in aria di pace a noi Mitrena.

MOTEZUMA (Mitrena!)

FERNANDO Che desia?

RAMIRO Libera chiedela venuta, il ritorno, ed a te giural'istessa libertà.

FERNANDO Venga sicura.

RAMIRO (a Motezuma piano nel partir)

Taci, e celati ancor.

TEUTILE Respiro un poco.

RAMIRO (N'abbia cura il destin.)(parte)

MOTEZUMA (Numi, che foco.)

FERNANDO Donami, principessa,libertà per momenti.

TEUTILE Io non offendocon la presenza mia l'alto congresso.

FERNANDO Ma quel riguardo stesso,ch'io non avrei, forse Mitrena offende.Parti.

TEUTILE (Che far degg'io?)

FERNANDO Parti, così desio.

14 / 51 www.librettidopera.it

Page 15: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

G. A. Giusti / A. L. Vivaldi, 1733 Atto primo

TEUTILE Strane vicende.

Scena tredicesimaFernando, poi Mitrena, ed Asprano.

FERNANDO

(ai soldati)Olà, con ogni pompal'alta donna incontrate.

MOTEZUMA (Simulata virtù.)

MITRENA No, no, fermate.Ove io comando, e impero,do l'onor, no 'l ricevo.

MOTEZUMA (E questo è vero.)

FERNANDO In ogni forma io devo,anche ove par, che imperi,gl'avantaggi scordar con bel pretesto,ed accordar alle vittorie il resto.

ASPRANO Che orgoglio!

MOTEZUMA (Ah non resisto.)

MITRENA Io non arrivosola, qual mi rimiriin ammanto privato, e in questo loco,per dar esca al tuo fasto. I tuoi vantaggisono ancora pendenti, e sin che restapietra a pietra congiunta, e pochi in vitala vittoria non è (credi) compita.

FERNANDO Ma sin che quest'acciaroregger saprò, per vendicar l'offesaquei pochi ancora non avran difesa.

(Motezuma esce con spada alla mano, che tosto gli vien levata da Ramiro, e lui si ritira di nuovo)

Scena quattordicesimaRamiro, e detti.

MOTEZUMA (contro Fernando)

Empio, ma pria morrai!

RAMIRO Fermati.(levandogli la spada)

MOTEZUMA (disarmato)

Oh rio destin.

FERNANDO (volgendosi al rumore vede Ramiro con spada alla mano)

Ferma, che fai?

www.librettidopera.it 15 / 51

Page 16: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

Atto primo Motezuma

MITRENA (Motezuma? Che vidi!)

ASPRANO In qual arnese!

FERNANDO Che mirate occhi miei?

RAMIRO Tutto è palese.

FERNANDO Empio con l'armi in pugno?Che tenti? Ora discernoqual disegno fomenti. A me quel brando.

RAMIRO Eccolo.

FERNANDO In esso mirala maggior d'ogni colpa. Il mio sospettos'accresce con ragion. Olà soldativigilate fedeli, e ad ogni ingressoraddoppiato il presidio,non esca alcun, se no 'l comando io.

MITRENA Mi spaventa il comando.

RAMIRO Odimi almeno.

FERNANDO Intesi, e vidi appieno.Di qual delitto maila tua nascita oscuri! E chi poteodarti impulso simil?

MOTEZUMA (esce impetuoso)

Io sono il reo.

MITRENA Ohimè!

ASPRANO Che miro o stelle!

MOTEZUMA

(a Fernando)Segui la donna imbelle,che di te incauta fida,superbo ad ingiuriar. Piega la fronte,tu, che il talamo vantidel maggior dei monarchi, a quest'alterogran domator dell'universo intero.

FERNANDO Non m'adular signor. Mira se il cieloche risorger ti fa, col tuo coraggioti guida adesso a tributarmi omaggio.

MOTEZUMA Empio, che dir vorrai?

FERNANDO Che in me non puoimacchia trovar, che la mia gloria adombri,vo' dir ch'in campo apertosino ad ora pugnai; che non pretesicon arte vil mai procurar vittorie,che son vergini alfin le nostre glorie.

MITRENA Ma l'armi tue...

16 / 51 www.librettidopera.it

Page 17: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

G. A. Giusti / A. L. Vivaldi, 1733 Atto primo

FERNANDO Con questela ragion difendiam del ciel del mondoe s'è capace poi,anche un re di delitto, o d'atto indegnos'usan quell'armi istesse,per castigar questo monarca, e il regno.

MITRENA (O dio.)

MOTEZUMA Di qual delitto...

FERNANDO È già paleseMotezuma l'insidia. Il tempo, il loco,le spoglie, che tu menti,son veraci argomentid'una pubblica colpa, e d'un delitto,che offende ogni ragion, ogni diritto.

ASPRANO Gelo d'orror.

MITRENA L'ira crudel pavento.

MOTEZUMA A qual eccesso omai.

FERNANDO Soldati, avvintaresti la regia destradi servili catene.

MOTEZUMA Empio...

MITRENA Crudel che fai?

FERNANDO Tanto conviene.

RAMIRO Troppo german...

FERNANDO Non più. La colpa suapubblica al mondo merta,una pubblica pena.Olà, s'adempia.

(soldati pongono in catene Motezuma)

MITRENA Ah no... Ferma... t'arresta...stelle, che ingiuria è questa!Il maggior d'ogni re, con quella pena,che a un vil plebeo si aspetta,tu, Fernando, punisci! E voi soffritenumi del nostro cieloil sacrilego torto?

(a' spagnoli)

E voi potetea sì barbaro ducesenza timor, soldati,e servir e ubbidir... Misero sposo...sfortunata Mitrena...o tormento... o rossor... vergogna eterna...

Continua nella pagina seguente.

www.librettidopera.it 17 / 51

Page 18: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

Atto primo Motezuma

MITRENA Questa, ingrati, è virtù? Questi i costumi,che dalla Spagna vostra, e dall'Europaal nostro mondo oppresso,a confusion di chi resiste a voi,portate e seminate illustri eroi?

FERNANDO Non più: darò a suo temporagion dell'opre mie. Non ho rimorso,che mi turbi la mente; io so, tu sai,qual rispetto mostrai, e se sinoranei militar maneggitutte osservai di cavalier le leggi.

FERNANDO

I cenni d'un sovranoimpara ad adorar,quella superba manoprincipia ad inchinar,e il capo altero.

Dalla sua pena un resempre lontan non è,così degl'altri ancorcomplici del tuo errorfar non dispero.(parte seguìto da Ramiro)

Scena quindicesimaMotezuma, Mitrena, ed Asprano.

MOTEZUMA Confesso, non discernoove son, con chi parlo! A questo segnoin faccia del mio regnoper confusion, e a mio maggior tormentomi costringe il destin? Ma non s'estingueo il valore, o l'ardir. Sposa, a te resta,cui libera ti donaal ritorno la via, far mie vendette;e già che l'empio mancacontro me ad ogni legge, omai procurache resti almen lo stoltofra le rovine mie oggi sepolto.

18 / 51 www.librettidopera.it

Page 19: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

G. A. Giusti / A. L. Vivaldi, 1733 Atto primo

MOTEZUMA

Se prescritta è in questo giornosposa amata la mia morte,non temer, che sempre intornospirto errante ti sarò.

O nell'armi, o nei riposiche fantasmi rigorosigl'empi tutti inquieterò.

Scena sedicesimaMitrena, ed Asprano.

MITRENA Parte l'afflitto sposo, e seco portala vergogna, il disprezzo eterni dèi,voi, ch'il Messico tutto or affliggete,pietosi difendetecontro questo tiran, e questo mostro,il pubblico, il privato, il rito vostro;ed io costante giuro,che se verso di noi siete clementi,v'offrirò sull'altar mille innocenti.

MITRENA

S'impugni la spada,ci vegga l'ingratosi mora, si cada,ma sia il nostro fatodi gloria, e d'onor.

O sposo adoratomi pesa il tuo duolo,e provo tormentoda questo dolor.

Scena diciassettesimaAsprano solo.

ASPRANO

Non m'avvilisco ancor. Sebben oppressaè la regia possanza, io non disperoraccor numero tal d'armi, d'armati,ch'abbian questi pirationde sudar l'altera fronte ancoracento piroghe ogn'oraaltrettante canoe da un cenno solopendon dal labbro mio, e poi gran parte

Continua nella pagina seguente.

www.librettidopera.it 19 / 51

Page 20: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

Atto primo Motezuma

ASPRANO per Mitrena de' suoi, de' casi mieiprenderan nel cimento, i nostri dèi.

ASPRANO

Nell'aspre sue vicendepiù fiera in me si rendepietà, fede, ed amor.

Esprimerà il valorepiù l'agonie del coredi quel che faccia il labbrospiegando il mio dolor.

20 / 51 www.librettidopera.it

Page 21: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

G. A. Giusti / A. L. Vivaldi, 1733 Atto primo

Variante aria di MitrenaAtto I, scena XVI.

MITRENA

A svenar il mostro gl'empipiombi pur vostra saettatutta sdegno, e crudeltà.

Da voi soli, o dèi, l'aspettaquesto regno, i vostri tempiper giustizia, o per pietà.

www.librettidopera.it 21 / 51

Page 22: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

Atto secondo Motezuma

A T T O   S E C O N D O

Scena primaSala d'udienza pubblica con due sedie nel quartiere de' spagnoli.

Teutile, ed Asprano.

TEUTILE Vani i consigli sono. Aspran, non vedia qual eccesso giungedi Fernando l'ardir? Destin similenon è degno d'un re.

ASPRANO Soffri Teutile.Non sarà sempre fermaper essi la fortuna. Ora si pensiusar i mezzi tutti,perché i barbari sian arsi, e distrutti.

TEUTILE Ma Ramiro?...

ASPRANO Perdona, altri pensieridenno occuparti. I messicani afflittiper le vostre sciaguresospirano vedervi. Il tuo bel voltoconsolarli potrà. Vieni...

TEUTILE Ti seguo.E il genitor?

ASPRANO Di questoa me lascia la cura. Già son prontele canoe, le piroghe; in campo unitirestanti guerrier impazientiattendono il momentod'incenerir questo perverso nido,e scempio far di questo duce infido.

ASPRANO

Brilleran per noi più belle,più pietose quelle stelle,che ferali, e sanguinoseor minacciano terror.

Spesso il cielo irato freme,sparge orror, tuona, e balena,indi poi si rasserena,e consola duolo, e spemedell'afflitto agricoltor.

22 / 51 www.librettidopera.it

Page 23: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

G. A. Giusti / A. L. Vivaldi, 1733 Atto secondo

Scena secondaTeutile, poi Fernando.

TEUTILE Principio a respirar. Qualche confortod'Aspran la fé mi reca, e non dispero,che risorger ancor possa l'impero.

FERNANDO Se i Messican non hannomiglior duce di lui, poca difesapotranno usar in sì famosa impresa.

TEUTILE Dunque, perché si chiudeil passo al genitor? Con qual ragionegiustificar pretendila sua vil prigionia? Se il genio tuobellicoso, e sovran solo ti portaad atti di virtù, perché correggicon un atto crudel tant'altri egregi?

FERNANDO Non più egualmente vanoè il tuo zelo, e il consiglio. Io non ricevoleggi da te; itene al campo vostro,gl'altri verran.

TEUTILE Ma quando?In te rimiro...

FERNANDO Troppo dicesti. Olà, venga Ramiro.

TEUTILE Così dunque...

FERNANDO Non più. Parti. Altre curem'opprimono la mente.

TEUTILE Partirò sì crudel, ma il cor arditoforse vedrò del tuo rigor pentito.

TEUTILE

Il nocchiero coraggioso,che non teme la correntedell'oceano tempestososi sommerge, e poi si pentetardi allor del suo gran cor.

Tu che troppo in te confidiguarda ingrato, che non provirea la sorte, i numi infidi,che non sia tardo il dolor.

www.librettidopera.it 23 / 51

Page 24: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

Atto secondo Motezuma

Scena terzaFernando, poi Ramiro.

FERNANDO Grav'è l'impegno mio, ma più di tuttomi spaventa il germano. Ei s'avvicina.

RAMIRO Eccomi a' cenni tuoi. Non ti dia penasconsolato vedermi. Ha sue ragionianche questo dolor.

FERNANDO Di che t'affanni?

RAMIRO Si credono tirannitutti i nostri consigli. Io non dissentoai giusti sdegni tuoi.Ma, che un monarca poiresti oppresso così senza difesadura legge mi par, e grave offesa.

FERNANDO Dunque un eccesso credipunir le colpe, e con le pene altruidar ai sudditi esempio? Il re ferocedue volte in questo giornoprocurò la mia morte, e tu lo sai,ch'alli trasporti suoi lasciato il freno,complice fosti col silenzio almeno.

RAMIRO Colpa di ciò...

FERNANDO T'intendoamor con tuo svantaggiogeneroso ti rende... Ecco Mitrena.Da lunge a me s'avanza.Parti.

RAMIRO Spiegati pria.

FERNANDO No, il tuo rossoregià palesa il tuo cor.

RAMIRO Povero core.

RAMIRO

Quel rossor, che in volto mirinon accusa il mio rispetto,e non sono i miei sospiricontrassegni di timor.

Le tue glorie anch'io secondo,ma più dolce ti vorrei,che ammirasse tutto il mondola pietade, e il tuo valor.

24 / 51 www.librettidopera.it

Page 25: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

G. A. Giusti / A. L. Vivaldi, 1733 Atto secondo

Scena quartaMitrena, e Fernando.

MITRENA Fernando, il gran momentos'avvicina fra noi. Sentimi ancorama con quella virtù, che a me dettastiné l'animo contrastifortuna, o ambizion. Anche un momentorammenta senza pena,che Fernando sei tu, ch'io son Mitrena.

(si pone a sedere)

FERNANDO Fortunato momento, in cui m'è datogloria a te d'ubbidir. Del mio costumeprova n'avesti, e sai,ch'io non trascorsi maile misure del giusto, onde favella,ma pensa favellando,che Mitrena tu sei, ch'io son Fernando.

MITRENA Vivea fra l'ombre ancoradi natia cecità, fuori del mondo,ignobile, negletta,questa vasta region. Fra mille erroridi culto, e di costumeogni mente sommersa oltre misurail metodo passavad'una civil, e regolar coltura.Per secoli sì lunghifuro i popoli miei cotanto idiotich'anco i propri tesor gl'erano ignoti.Ma rischiarar tal nubeun dì alfin si dovea. Questo era scrittonei decreti del ciel, né si poteatanto eseguir, se la natura, e il cielonon apriva l'arcano, onde potesseun seminume al mondola linea trapassar co' suoi elettiper incogniti mar sinor negletti.

FERNANDO Sensi d'adulazion poco veraci...

www.librettidopera.it 25 / 51

Page 26: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

Atto secondo Motezuma

MITRENA Parlo de' pregi tuoi. M'ascolta, e taci.Giungesti sul confinedi Cozumel alfine. Al primo sbarcodi quell'idiota gente,qual flagello facesti io non rammento(che troppo dà tormentoi principi riandar, e troppo è duraanche a pensar una simil sciagura).Solo dirò, ch'al balenar dell'armia quei semplici ignote, e dal terrorelor nemico maggior restaro vintecento province, e cento a te rendessitributarie, e soggette. E non contentod'aver con tal progressotolto lo stato ad un monarca afflitto,ch'usurpar gli vorresti il nome istesso.

FERNANDO Troppo, regina, offendi...

MITRENA Taci crudel, il tuo delitto intendi.Talor sagace usasticon accorte maniere, e rei consigliil manto veneratod'ospite, e di legato, e benché fossetepida ancor di sanguela tua destra infedel, con regio corefosti accolto da noi. De' tuoi precettiuso facemmo, e in apparenza onestapotesti usar tant'arte,che dell'intimo ancor restassi a parte.Fremono i grandi, e d'amistà sì strettacon ragion si sospetta. Io, che preveggoqualch'estremo da lor, senza riguardouso il consiglio; e perché il foco accesosì facil non s'ammorza,pongo in uso il poter, uso la forza.Alfin qualor in paceammirando, viviamo, i tuoi costumi,senza tener de' numi,veggo infranta ogni legge, e sento usarmicento violenze, e la cittade in armi.

FERNANDO T'inganni così ardito...

26 / 51 www.librettidopera.it

Page 27: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

G. A. Giusti / A. L. Vivaldi, 1733 Atto secondo

MITRENA Soffri ancora un momento, ho già compitosi scuote il mio consortea vista della morte. I suoi vassallicon l'esempio richiama, e si difende,ma come invan contendel'uomo all'alto voler de' sommi dèi,distrutto è il campo, e vincitor tu sei.Da un sì felice effettoperdi tutto il rispetto. Ombra non restadi pietà, di virtù. Tutto si struggeil forte cade, e cade ancor chi fugge,e a tanti orridi aspettidi rovine, di pianti, e d'aspre pene,sposo, figlia (crudel) langue in catene.

(si leva dalla sedia)

Orsù v'è tempo ancorad'emendarti, se vuoi. Libera il passoalla figlia, al consorte, e con gl'avanzidell'armi tue questo dominio sgombra.Usa, se non t'ingombrario vapor di grandezza, ancora un giornola virtù che dettasti. O se resistinell'ingordo pensier altero, e infido,a battaglia mortal oggi ti sfido.

FERNANDO Scusa con troppo eccesso,l'opre mie tu dipingi. I sensi mieisì crudeli non son. Chetati, e sentipiù brevi assai, ma più veraci accenti.

(torna a sedere)

Ministro, e non tirannodal ciel d'Europa a queste parti estremed'occidente passai. L'oceano immensosolcai per ogni parte, e furo notiprima d'ora quei mar, che credi ignoti.Giunsi ne' regni tuoi, vinsi, pugnai,ma prima tutte usaidi clemenza, e virtù l'opre, e le leggi,e de' miei fatti egregitestimoni voi foste, allor, che amicinelle viscere vostre a noi donastecon sacri, e forti impegnifede soggiorni (più) vittime, e regni.

MITRENA Ma poi?...

www.librettidopera.it 27 / 51

Page 28: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

Atto secondo Motezuma

FERNANDO Di che ti lagni?...Forse, perché oziosonon mirai trucidar gl'avanzi ancorade' fidi miei? Non v'è ragion, che bastil'opre mie a condannar. Io non t'offesi,se, me pugnando, e tutti i miei difesi.Motezuma è crudel. Contro me stessoso l'insidie, che usò. So, che detestail tuo saggio pensier i suoi trasporti;ma quanto adesso importi,ch'egli viva in arresto, io solo intendo,perché ragion né vo' da te, né rendo,che poi con ciglio alteraguerra m'intimi, io non rifiuto mail'occasioni di gloria.

Scena quintaMotezuma in catena con Soldati, e detti.

MOTEZUMA E guerra avraidammi una spada, e alloravedrai, se facil tantoè la nostra caduta eroe del mondo.

MITRENA

(verso Motezuma)O dio... rompi il disegno

MOTEZUMA Altra legge non ho, che del mio sdegno.

FERNANDO Vidi il vostro valor.

MOTEZUMA Disarma, o viletu il petto ancor. In singolar cimentovieni, se puoi, ch'allor con armi parimisurerem i sitibondi acciari.

FERNANDO

(ai soldati)Olà, disciolto restil'invincibil eroe. Tosto vedrai,quale sia il mio timor. Se tanto avanzada superar alla mia destra ancora,si coroni l'impresa, e poi si mora.

(nel partir Mitrena lo ferma)

MITRENA Ferma... T'arresta...

MOTEZUMA O vil.

MITRENA Udite...

FERNANDO È vano...

MITRENA Dunque?...

28 / 51 www.librettidopera.it

Page 29: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

G. A. Giusti / A. L. Vivaldi, 1733 Atto secondo

FERNANDO Non più; vedretese vi farò fra pocodi questo ferro impallidir al lampo.

MITRENA Ah no...

MOTEZUMA Lascialo pur.

FERNANDO Al campo.

MOTEZUMA EFERNANDO

Al campo.

MOTEZUMA E FERNANDO

A battaglia, a battaglia t'aspettail mio brando, lo sdegno, l'onor.

MOTEZUMA Sazierò la mia vendettanel tuo sangue, o traditor.

FERNANDO Poco è un dardo, una saettaall'insano tuo furor.

MITRENA Nel funesto aspro perigliocieli, ohimè! Pietà, consiglio,sposo, oh dio! signor, pietà.

FERNANDO Non la merta, e non l'avrà.

MOTEZUMA Più m'irrita tua viltà.

FERNANDO Che barbaro orgoglio!

MOTEZUMA Che vile cordoglio!Insieme

FERNANDO Che genio crudel.

MOTEZUMA Che sorte crudel.

MITRENA Che giorno crudel.

MITRENA Pensa a noi, pensa al tuo regno.

MOTEZUMA Penso a me, penso al mio sdegno

FERNANDO L'ostinatodel suo fato l'ira gode provocar.

MOTEZUMA Vil, tu vuoi co' prieghi tuoipiù superbo l'empio far.

MITRENA Voi stelle placatequest'anime irate.

FERNANDO Su al campo, su all'armi.

MOTEZUMA Sì sì a vendicarmi.

MOTEZUMA EFERNANDO

E allor tu dirai

www.librettidopera.it 29 / 51

Page 30: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

Atto secondo Motezuma

MOTEZUMA,FERNANDO E

MITRENA

O sorte spietata! O rigido ciel.A battaglia, a battaglia t'aspetta

il mio brando, lo sdegno, l'onor.

Scena sestaCampo spazioso corrispondente ad un ampio seno della marina vicino

all'accampamento.Ramiro con Séguito de' spagnoli, poi Asprano.

RAMIRO Consolatevi amici; è già vicinoil termine prescrittoalli nostri sudor. Poiché rinasce,benché inerme però, l'ardir nemico,di nuova gloria occasion mi porgela sorte, che oggidì per noi risorge.

ASPRANO Cadran, superbi, forsequesti eccelsi trofei. Coraggio, ed arminon mancano al mio re. Saprà ben eglidi tante ingiurie, ed ontefarvi mentir, e impallidir la fronte.

Scena settimaFernando, e detti.

FERNANDO Lo faccia, e s'ha coraggio,di cui, lo vanti, al paragon s'avanzi.

(a Ramiro)

Olà, senza dimoratu la pugna prepara,e al rauco suon de' militar strumentil'ultima delle imprese omai si tenti.

RAMIRO Io volo ad ubbidir.(parte Ramiro con partita di soldati, gl'altri restano)

FERNANDO Di te potreiscempio atroce ora far; ma tal svantaggionon voglio dar al tuo monarca, al regnotogliendole sì tosto eroe sì degno.

30 / 51 www.librettidopera.it

Page 31: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

G. A. Giusti / A. L. Vivaldi, 1733 Atto secondo

FERNANDO

Sei troppo, troppo facilea crederti guerrieroil pallido sembianteil passo tuo tremantevile ti mostra ognor,e menzognero.

Mirami in volto pria,vanta virtù, e valorquel tuo perverso corpresto mi proveràcrudel, e fiero.

Scena ottavaAsprano solo.

ASPRANO

Mi deride, mi sprezza,che insolita fierezza,non intesa virtù; barbara sorte!A che dunque mi serbiforse a mirar le leggicalpestate da un empio, e i miei dispreggi

ASPRANO

D'ira, e furor armato,nemico a questo regno,fa pompa d'empietà.

Legge non ha l'ingrato,nel barbaro disegno,il suo furor non ha.

Scena nonaFernando incalzando Motezuma.

FERNANDO Fermati non fuggir, se tanto seiinvincibil, e forte, a che il cimentovai schermendo così?

MOTEZUMA Stelle, che sento!Tu di viltà m'accusi? Eccomi all'armi,che non potrà lasciarmi,se nemica è la sorte, ora in oblioil mio nume sovran, e il braccio mio.

www.librettidopera.it 31 / 51

Page 32: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

Atto secondo Motezuma

FERNANDO Ma di pallor ti veggosparso il torbido volto, Ancor ti restaaccesso alla pietà. Renditi vinto,cedi l'armi, e l'impero,vivi ad altro destin.

MOTEZUMA Ah non fia vero.Anche d'atto sì vil osi tentarmi?

FERNANDO Dunque impara a morir.

MOTEZUMA All'armi.

MOTEZUMA EFERNANDO

All'armi.

(segue l'abbattimento fra loro due)

MOTEZUMA Né cadi ancor?

FERNANDO Barbaro ancor resisti?(ritornano a combattere)

FERNANDO Renditi.

MOTEZUMA Anima ardita.

FERNANDO Cadrai, fellon.

MOTEZUMA Manco... Soldati aita.(si ritirano combattendo)

Li Soldati messicani opprimono Fermando. Si muovono gli Spagnoli edattaccano l'abbattimento, qual cessato e tutti ritirati, esce Ramiro che

ferma una partita di Spagnoli, che par, che fuggano.

Scena decimaRamiro, poi Teutile.

RAMIRO Che fate? Ove corretevalorosi guerrier? Deh non lasciatech'io spettator rimiridella vostra viltà con gl'occhi mieiprove tanto funeste, Ecco lo stuolodell'armate canoe; se il suo progressovoi compagni lasciate, è a noi sicural'estrema, e la più vil d'ogni sciagura.

TEUTILE Fuggi Ramiro. Ad ontadello sdegno temer per te deggio.

RAMIRO Principessa ove vai.

32 / 51 www.librettidopera.it

Page 33: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

G. A. Giusti / A. L. Vivaldi, 1733 Atto secondo

TEUTILE Dal campo io vengo,ove di stragi, e morticonfusa rimirai l'orrida scenade' vostri pochi appenala vittoria vantar forse potranno.Universal è il danno. Il padre stessocombattendo mira stanco, ed afflittodopo lungo conflitto, e molto sangueritirarsi pugnando,ma seco prigionier trarsi Fernando.

RAMIRO Fernando, e come?

TEUTILE A singolar cimentoera col genitor, ma sopraffattoda numero infinitodella plebe confusadopo lunga difesa oppresso cadde.

RAMIRO Ed or...

TEUTILE In luogo fortesotto buona custodia a rio destinoil padre lo riserba; e perché temodi te ancora crudel la sorte stessa,ti prego, ti scongiurofuggi, il Messico omai poco è sicuro.

RAMIRO Ch'io fugga? Olà compagnidivisi a sì gran uopovenga meco una parte, e l'altra armatad'accese faci alle canoe nemichemovi guerra mortal. Fra quelle fiammesepolte in mezzo all'ondedella nostra vendetta al fiero lampouna fra tante sol non abbia scampo.

TEUTILE Fermati...

RAMIRO S'eseguisca.(parte de' soldati montano i brigantini, e incendiano le canoe)

TEUTILE I miei tormenticosì stimi crudel?

RAMIRO Invan mi tenti,perdona io non rammentose non d'esser soldato. Ogn'altro affettolascio in oblio, che tropponel mio petto guerrier emuli sonola vendetta, l'onor, la gloria, il trono.

www.librettidopera.it 33 / 51

Page 34: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

Atto secondo Motezuma

RAMIRO

In mezzo alla procellacorre la navicellain questa parte, e in quella,ma pure si difendedal mar, dalla tempesta,e a naufragar non va.

Combatte nel mio pettola gloria con l'affettoma quest'invitto coresoddisferà l'onore,l'amor appagherà.

Scena undicesimaTeutile sola.

TEUTILE

Vanne crudel, distruggicon empio cor quest'infelici avanzidella nostra grandezza. Esca a torrentidalle pubbliche vie misto di polveil sangue messican. Calpesta ingrato,i numi, i templi, e ogni ragion sconvolta,l'eccidio universal vanta una volta.Ma pria ch'il cor afflittoper te ingrato sospiri, i torti mieivo', che termini alfin la fiamma stessadal cui rigor ogni speranza è oppressa.

(va per lanciarsi nel foco delle canoe, e incontra Mitrena)

Scena dodicesimaMitrena, e detta.

MITRENA Fermati, il tuo destinofiglia, poco sospendi. È già prescrittadi noi tutti la morte, ma la sortenel decreto crudel anche pietosariserba agl'occhi nostrila gioia di veder quella vendetta,che consolar potriala tua, del genitor, la morte mia.

TEUTILE Inutile riparo.

34 / 51 www.librettidopera.it

Page 35: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

G. A. Giusti / A. L. Vivaldi, 1733 Atto secondo

MITRENA Ma capace intanto,per far, che non riportil'usurpator superbofuor del Messico nostro oltr'al confinela memoria fatal di mie rovine.

Scena tredicesimaAsprano, e detti.

ASPRANO Principessa... signora...Ahi mal funesto casoper colmar di dolor vostra costanzavi sovrasta di nuovo!

MITRENA Aspran, che porti?

ASPRANO I maghi al loro numeUccilibos ricorsi,per impetrar ai pubblici perigliqualche giusto riparo, ebbero, o stelle,oracolo sì fiero,che mi fa inorridir.

TEUTILE Ma che rispose?

ASPRANO «Teutile, ed un ispanocol sacrificio lorol'impero, e il genitor salvar potranno»;ciò disse, e ad un istanteMotezuma presente alla grand'arastesa intrepido allor la destra forte,la figlia, ed un ispan giurò alla morte.

TEUTILE O dèi!

MITRENA Misera figlia!(vengono i sacerdoti del tempio)

ASPRANO Eccolo, stuolo insanodei ministri del tempio. Oh cieli t'invola.

TEUTILE Dove raminga, e solatra gl'incendi di guerra, e abbandonata?

MITRENA Oracolo crudel!

ASPRANO Sorte spietata!

www.librettidopera.it 35 / 51

Page 36: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

Atto secondo Motezuma

MITRENA Fermatevi un momentosacre turbe, e donatead una madre afflittal'uso del suo dolor. Figlia infelice,ahi del destino atrocech'a te sola sovrasta, io ne risentoil tormento maggior d'ogni tormento.Misera chi fu maidi me regina, sposa,madre più sventurata? I numi istessicongiurano a svenar gl'affetti mieie sono resa ormaidegl'uomini bersaglio, e degli dèi.

TEUTILE Non irritar ti prego,madre, l'alto poter de' numi irati,se il gran nume ricerca,per placar l'ira sua, solo il mio sangue,questo sangue si versi, e sia mia gloriaoffrir all'ara suauna salma a penar sino avvezza,per sì pubblico ben, e sua salvezza.

MITRENA Troppo violento sento,figlia, il tormento mio. Per superarloio non appresi ancorala forza, o la virtù. Stelle crudeli!Oracolo tiranno!Dura legge del ciel! O me infelice!

TEUTILE Madre al tuo cor disdicequest'eccesso di duol, restane in pace,soffri un altro dolor nella mia morte,né invidiar la sortedata a me per salvar la patria oppressach'il vuol il ciel, e lo vorrei io stessa.

TEUTILE

Un guardo, oh diomadre dilettaal duolo mio,uno al mio amore,e quel dolore m'ucciderà.

Deh soffri, o cara,mia sorte amaracon alma forte,per me la mortenon ha terrorepena non ha.

36 / 51 www.librettidopera.it

Page 37: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

G. A. Giusti / A. L. Vivaldi, 1733 Atto secondo

Scena quattordicesimaMitrena, ed Asprano.

MITRENA Vanne, che vendicatala tua morte sarà. Se il ciel ricercail sacrificio unitodella figlia innocente, e d'un ispanoFernando dée morir. Quest'è l'oggettodel divino furor. Il sangue infidodia memoria funesta a questo lido.Olà Fernando mora.No, sospendete ancora...Qual orror mi sovrasta... O dio che pena!Ma chi l'odio raffrena!...Chi l'ira mia corregge, e toglie all'arele vittime richieste? Ah non v'è scampocada l'eroe tirannos'ubbidisca al voler de' sommi dèi,che vani son tutti i riguardi miei.

ASPRANO E chi sarà sì ardito,che a sua fronte resista? Anche in catenaatterrisce col guardoi più costanti cor.

MITRENA Taci codardose tu nutrisci ancora,ch'il più forte rassembri, un tal timoregiust'è, ch'il ciel protegga il suo valore.

ASPRANO Dunque addita la forma.

MITRENA In ogni latoin un tempo medesmo all'alta mole,ove rinchiuso vive,il foco distruttor tosto s'appresti,così tolti i pretestialla vostra viltà, veggasi l'empiocader senza difesavittima al ciel, e alla comune offesa.

ASPRANO Ad eseguir vo tosto. (Oh legge fiera!)

MITRENA Cada estinto il superbo, e il mondo pera.

www.librettidopera.it 37 / 51

Page 38: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

Atto secondo Motezuma

MITRENA

La figlia, lo sposom'affligge, mi svena,lo sdegno, la sortem'accresce la pena,e misero, oh dioin mille affanni ho il cor.

Turbata la mentenon vede, non sente,tra sdegno, ed amoreil povero coreconfonde il dolor.

38 / 51 www.librettidopera.it

Page 39: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

G. A. Giusti / A. L. Vivaldi, 1733 Atto terzo

A T T O   T E R Z O

Scena primaParte remota della città con torre.

Ramiro guidando fuori dalla porta Fernando, e Soldati.Si vedono sulla porta prostesi alquanti Messicani uccisi.

RAMIRO Esci german, pria che peggior destinoti sovrasti a momenti. Il re nemicoper obbedir a vaticini indegnidegl'oracoli suoi, il sangue tuoin enigma richiesto, all'empio altareintrepido destina; e già mi sembraveder l'armata turba,e il furente monarca in breve d'oratroncar la fuga, ed insultarti ancora.

FERNANDO Qual oracolo è questo?

RAMIRO In altro tempopiù a lungo lo saprai. Spero, che vintain ciò, che poco restala messica possanzacon l'oracolo stesso il cor confusodel re crudel render saprò deluso.

FERNANDO Lo voglia il ciel. Ma in avvenir più cautosarò anch'io nel fidarmi.

RAMIRO Pochi vi sono in armi.Questi pochi combatti, ed io frattantoabbatterò le portedel sacrilego tempio, ove raccoltii più ostinati, invanoson spernator del sacrificio umano.

FERNANDO Lodo l'impresa. Adempia,ciò, che brama il destin, che sempre è degnodel tuo valor, e di pietà il disegno.

www.librettidopera.it 39 / 51

Page 40: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

Atto terzo Motezuma

FERNANDO

L'aquila generosacade talor oppressa,perché l'insidia ascosa,né può veder, né sa;

ma dall'artiglio uscitasi mostra grande, e invitaed il nemico istessoimpallidir poi fa.

Scena secondaRamiro, poi Motezuma con Soldati.

RAMIRO Or ch'è salvo il german con ogni pompal'amante si difenda. Ecco il monarca.Celatevi, che vogliosuo disegno scoprir.

(si ritirano tutti)

MOTEZUMA

(ai suoi messicani)Partite; io basto

l'empio duce svenar. Itene voidi Mitrena in difesa. Almen la sposadifendetemi o dèi, che nei tumultiesente sia dai militari insulti.

(partono i soldati di Motezuma, esso con spada alla mano si avanza verso la torre)MOTEZUMA

Che miro! Esangui al suoloson li custodi? Il varco aperto? O stelle!Fuggì forse Fernando? Ah non sia veronumi qual tradimento? Ancora a questomi riserba il destin?... Giorno funesto?

(entra nella torre solo, esce Ramiro e soldati)

RAMIRO Olà chiudete amiciil difficil ingresso, e degli estintiqueste soglie sgombrate. A' miei disegnigiovi, ch'il re ristrettoviva lontan dai militar perigli,e giacché miglior sortepietoso il ciel a tutti noi destinafugga, se può, l'universal rovina.

40 / 51 www.librettidopera.it

Page 41: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

G. A. Giusti / A. L. Vivaldi, 1733 Atto terzo

RAMIRO

Anche in mezzo dei contentisente l'alma la sua penae d'amore la catenatoglie ognor la pace al cor.

Ma una voce lusinghierapar mi dica spera spera,che ad amor, risponde amor.

Scena terzaAsprano, con séguito di Guastatori, che abbattono la porta della torre,

ed attaccano il fuoco per ogni parte.

ASPRANO Eseguite soldati. Il primo impegnosia chiuder ogni varco, onde potessesottrarsi il prigionier. Da cento latis'accostino le faci,e giacché vuol così sua fiera sorteil gran duce spagnol abbia la mortein ogni canto ormaiva ascendendo la fiamma.

MOTEZUMA (dall'alto della torre)

Aspran che fai?

ASPRANO Questa del mio sovranola favella mi par!

MOTEZUMA Volgiti Asprano.

ASPRANO (volgendosi lo vede)

Motezuma... signor...

MOTEZUMA Lascia spietatodi rammentar quel nomeor tradito da te. Vorrà il destinosalvarmi a tuo dispetto, e potrà forsefar del tuo cor fellon orrido scempio,che possa altrui sempre servir d'esempio.

(si ritira)

ASPRANO T'inganni... Ei parte... O dio... confuso resto.Oh comando fatal che inganno è questo?

www.librettidopera.it 41 / 51

Page 42: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

Atto terzo Motezuma

ASPRANO

Dal timor, dallo spaventomesto il core, e l'alma sentotormentato, disperatomi preparo a lagrimar.

Dal destin spietato, e amarochi difender può il mio re?Che farò? Non v'è riparo:sorte rea che si può far?

Scena quartaMitrena con séguito de' suoi principali.

MITRENA Ecco, fedeli miei, là nelle fiamme,che ascendono fastose in polve restal'invincibile eroe. Recate agl'altrisì felice destin. Fernando, è estinto,che estinto alfin, ditegli pur, vedestequell'uomo che immortal finor credeste,e dite che ci avanza,poiché l'empio morì qualche speranza.

MITRENA

Nella stagion ardenteminaccia il ciel sovente;ma il suo rigor non dura,e rende più sicurala calma al passegger.

Risorgerà fra pocoquesto abbattuto imperoe con ragione speromiglior pace goder.

42 / 51 www.librettidopera.it

Page 43: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

G. A. Giusti / A. L. Vivaldi, 1733 Atto terzo

Scena quintaTempio, ove nel fondo si vede la porta principale chiusa, a lato il

simulacro di Uccilibos con l'ara ornata per il sacrificio.Sacerdoti alla messicana, che in abito candido guidano all'ara Teutile.

Teutile, poi Mitrena.

TEUTILE Meno apparati, e menotestimoni di duol. Il ciel ricevegl'attributi dell'alme, e poco onorale vittime sacratequest'apparenza vana,che mostra sol la debolezza umana.

TEUTILE

L'agonie dell'alma afflittanon curate eccelsi dèitollerate i pianti mieisfogo umano di dolor.

Se costante a voi rassegnosu quest'ara il sangue mio,voi rendete pace al regnoalla madre, al genitor.

Scena sestaMitrena, e detti, poi Asprano.

MITRENA Figlia una volta ancoralascia ch'i uffici adempiadi madre sconsolata; anche un momentodividasi il mio cor; e doni in partela maestà di reginaagl'affetti di madre il primo luogo...e soffra il ciel quest'innocente sfogo.

TEUTILE Madre non t'agitar...

MITRENA Ah non intendifiglia il dolor qual siadi madre afflitta! Ogn'altroè fugace, è legger, ma questo eccedecon eccesso di pena il mio dolorené 'l puoi veder, se non mi vedi il core.

TEUTILE Ma conviene ubbidir...

www.librettidopera.it 43 / 51

Page 44: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

Atto terzo Motezuma

MITRENA Strana... infelicenecessità. Se il cielocon le vittime sue vuol che si svenil'affetto, e la passion... o legge dura,ch'il merto mio, che il sacrificio oscura.Ma vien Aspran... Torbido, e mesto moveil passo irresoluto?Olà eseguisti è ver. Morì Fernando...O numi... Non rispondete?

TEUTILE Tremo a mirarlo.

MITRENA I miei pensier confonde.Parla. Tu già eseguistiio ne vidi gl'effetti... È morto l'empio.

ASPRANO Io fui troppo fedel, sebben nel senoun'incognita forzami dicea non lo far; ma il mobil volgofamelico di sangueeseguendo alla cieca i cenni tuoiinvece di Fernandofra le fiamme voraci... O dèi...

MITRENA Finisci.

ASPRANO Non ho cor di spiegarlo.

MITRENA O che tormento!

ASPRANO Motezuma morì...

MITRENA Stelle, che sento.

TEUTILE Misero genitor.

MITRENA Spietati dèi!Come... dove... il vedesti.

ASPRANO Io stesso il vidi.Io gli parlai della sublime partedi quell'ardente torre ove rinchiusoFernando era prigion.

MITRENA E lui?...

ASPRANO Non so che sia.

MITRENA Ma come entrò lo sposo?...

ASPRANO Io non so dirtiso ben che per sottrarlotutta l'arte impugnai, ma quando vidil'incendio tant'era,che fu ogni studio vano, onde convenneal misero monarcal'altrui pena soffrir.

44 / 51 www.librettidopera.it

Page 45: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

G. A. Giusti / A. L. Vivaldi, 1733 Atto terzo

MITRENA Non più l'intendol'impazienza suadi dar morte all'ispan gli costa assai.Misera in tanti guai,che farò? Chi consiglia?... Ah dove seisposo mio ben!... Sei morto?Questo è il primier conforto,che prometton le stelle,e questi sono gl'oracoli del cielo?Fiero destin... O sorte...Tremo... pavento... impallidisco... e gelo...

ASPRANO Non feci che ubbidir...

MITRENA Dunque è un erroredegl'occhi tuoi ciò che riporti. Dunquevincitori siam noi. Fernando estintofugace a nuoto varcala messica laguna,e in altro lido le sue forze aduna?

TEUTILE L'infelice delira.

MITRENA Coraggio amici. Ecco opportuno il tempo.Si attacchi il fuggitivoe per la strada stessaseminata di stragi, e di delittial suo venir, nel suo ritorno trovicontro lui nuove morti, e stragi nuovi.

TEUTILE Madre infelice.

MITRENA O dio... Ma che!... Vaneggio!Speme crudel tu mi lusinghi invano.Invan dipingo agl'occhi una vendetta.Ch'impossibile è ormai. Ah il ciel placatonon è ancora per noi. Con nuovi modisempre irato minaccia,ed a maggior sciaguravuol il tuo sangue, e i mali miei non cura.Ahi qual rumor...

(vien gettata a terra la porta del tempio, ed entra Ramiro con séguito)

ASPRANO Ecco tracolla il mondo.

TEUTILE Su via presto svenatequesta salma infelice.

www.librettidopera.it 45 / 51

Page 46: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

Atto terzo Motezuma

Scena settimaRamiro, Soldati, e detti.

RAMIRO Ah v'ingannate.(prende Teutile e la conduce via)

TEUTILE Lasciami ingrato.

RAMIRO Vieni cara se brami il ciel placato.

MITRENA Numi, che orror!

RAMIRO Amici non tardatead eseguir tutti i comandi miei.Miseri ora vedretequanta possanza avranno i vostri dèi.

(parte con Teutile. Li spagnoli abbattono i simulacri del tempio, e partono)

Scena ottavaMitrena, ed Asprano.

ASPRANO Vo' seguir l'infelice, perché temonell'eseguir costoroil sacrilego fatto enorme, ed empioche tremi il suol, e che dirocchi il tempio.

Scena nonaMitrena sola, poi Motezuma.

MITRENA Ed ho cor di soffrir! E taccio ancora!E resisto! E non moro! E taccio ancorada tutti abbandonatavedova sconsolata:persa la figlia; e desolato il regno,senza cor: senza nume, e senza speme.In odio al ciel: nelle sciagure estremeche fate oziosi dèi?L'ingiurie tolleratedi quest'empi così? M'avveggo adesso,che vinti siete, e vi convien alfinemeco perir nelle comun rovine.Dunque, che farò mai?

Continua nella pagina seguente.

46 / 51 www.librettidopera.it

Page 47: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

G. A. Giusti / A. L. Vivaldi, 1733 Atto terzo

MITRENA Copra il sol i suoi rai. Notte funestaingombri queste luci. Il sonno eternonell'oblio seppellisca i miei rossori,le perdite, gl'affanni;i rimorsi tiranni, i miei dolori.

(mentre vuol uccidersi è trattenuta da Motezuma)

MOTEZUMA Sposa ferma la destra.

MITRENA E vivi ancora?

MOTEZUMA Pria vendetta si faccia, e poi si mora.Due colpi di noi degnicoronin l'opre nostre. I duci ispanitrionfano superbisulle nostre rovine. E già sicuricon pompa militar fanno solennela caduta del regno; la mia morte,della figlia l'ingiurie, e tue ritorte.

MITRENA Ancor vivi signor: sogno, o traveggiotu vivi, e con quel coresempre invito sovran, ed indefesso.

MOTEZUMA Fosse la sorte mia qual son l'istesso.

MITRENA Ma come ti sottraestidalla fiamma crudel?

MOTEZUMA Occulta vianota a me sol per sotterraneo chiostromi condusse sicuro. Il grand'ingannoinnocente però m'è noto noto appieno.

MITRENA L'error della tua mortequante lacrime (o dio) costa al mio core.

MOTEZUMA Lo so; né senza amoresospirai di poter nel caso riodarti sposa mio ben l'estremo addio.

MITRENA Dunque andiamo a morir.

MOTEZUMA Sugl'occhi infamicadiam de' due Germani.

MITRENA Ma pria gl'usurpator superbi, e ingraticadano a nostri piè vinti, o svenati.

(partono)

www.librettidopera.it 47 / 51

Page 48: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

Atto terzo Motezuma

Scena decimaMotezuma solo.

MOTEZUMA

Stelle vinceste. Ecco un esempio al mondodella vostra incostanza. Ecco un monarca,che solo si vantavadi possanza simil ai vostri dèiludibrio della plebereso scherzo d'ognun, vinto, ed oppresso.Fatto servo ben vil dell'altrui glorieargomento felice a nuove storie.

MOTEZUMA

Dov'è la figlia, dov'è il mio trononon son più padre, più re non sonola sorte barbara non ha più affannonon ha più fulmine il ciel tiranno,ch'esser terribile possa per me.

Vede l'istesso nemico fatto,che non può farmi più sventurato,che se m'uccide, crudel non è.

Scena undicesimaGran piazza nella Città del Messico con ornamenti per il trionfo.

Schiavi messicani, e bandiere calate da una parte, dall'altra le schierevincitrici degli Spagnoli.

Fernando, Ramiro, e Teutile.

CORO

Al gran genio guerrierola caduta d'un imperol'alte gloriele vittorieduce invitto ognun ascrivaviva il monarca ispanFernando viva.

FERNANDO Popoli vinti, il cui destin vi portanuovo re ad adorar, e nuovi numi.

Continua nella pagina seguente.

48 / 51 www.librettidopera.it

Page 49: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

G. A. Giusti / A. L. Vivaldi, 1733 Atto terzo

FERNANDO Con opre, e con costumipiù corretti, e più degniin avvenir pensatenon meritar de' nuovi dèi li sdegni.Quel soglio ove m'assidonon è soglio per me. Or che lo prendoalla Spagna lo cedo, e lo difendo.

CORO

Al gran genio guerrierola caduta d'un imperol'alte gloriele vittorieduce invitto ognun ascrivaviva il monarca ispanFernando viva.

Scena ultimaMotezuma, e Mitrena in disparte, Aspran s'avanza, e detti.

MOTEZUMA

(piano a Mitrena)Seguimi, e non temer.

MITRENA Eccomi armata.

ASPRANO Anch'io sovrano ducedella tua gloria imitator non menoal soglio del tuo re mi prostro, e giurovassallaggio fedel.

MITRENA EMOTEZUMA

Muori spergiuro!

(ad un tempo istesso Motezuma s'avventa contro Fernando, Mitrena contro Ramiro per ucciderli; ma sonotrattenuti il primo da Asprano, l'altra da Teutile, che gli levano all'improvviso l'armi)

Insieme

TEUTILE Madre che fai?... Che nuovo eccesso?

ASPRANO Signor che fai?... Che nuovo eccesso?

MOTEZUMA Empio è sempre per noi quel cielo stesso.

TEUTILE

(a Mitrena)T'accheta.

MITRENA Infida sorte.

MOTEZUMA

(a Fernando)Dammi la morte pur.

FERNANDO L'ire deponi.

MOTEZUMA Ecco la destra rea, di me disponi.

www.librettidopera.it 49 / 51

Page 50: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

Atto terzo Motezuma

MITRENA Me pria crudel castigase in me colpa simil trovi, e condanni.

MOTEZUMA Non raddoppiar gl'affannigl'occhi miei riserbando a tanta pena.

FERNANDO Vivete anime grandi; anzi vi voglioambo salvi, ambo amici, ed ambo al soglio.

MITRENA Come!

MOTEZUMA Crudel lusinga.

FERNANDO Al mio sovranodipendenza giurate, e non ricusovoi lasciar nell'impero, e poscia unitoad imeneo ben degnoRamiro il mio german lasciarvi in pegno.

MOTEZUMA Nozze troppo funeste.

RAMIRO Anzi volutedall'oracolo vostro; ecco adempitoil suo voler col sacrificio nostro.

ASPRANO Sacrificio felice!

MOTEZUMA (Oh gran mistero!)

TEUTILE Impossibil rassembra.

MITRENA Eppur è vero.

ASPRANO

(a Motezuma)Che risolvi?

TEUTILE

(a Mitrena)Non parli.

MOTEZUMA (O che tormento!)

MITRENA (guardando Motezuma)

Io contenta l'approvo.

MOTEZUMA Anch'io v'assento.

MITRENA Datevi alme felicise vostri amor il più sicuro pegnoche la virtude alfin vinse lo sdegno.

MOTEZUMA Ne' vostri dèi gran verità si scorgecade il Messico è ver, ma poi risorge.

CORO

Imeneo, che sei d'amoridolce ardor, nodo immortaleper la coppia alma, e realestringi l'alma, e annoda i cori.

50 / 51 www.librettidopera.it

Page 51: MOTEZUMA Girolamo Alvise Giusti Antonio Lucio Vivaldi

G. A. Giusti / A. L. Vivaldi, 1733 Indice

I N D I C E

Personaggi...............................................3

Argomento..............................................4

Atto primo...............................................5Scena prima........................................5Scena seconda....................................6Scena terza.........................................7Scena quarta.......................................8Scena quinta.......................................9Scena sesta.........................................9Scena settima....................................11Scena ottava.....................................11Scena nona.......................................12Scena decima....................................13Scena undicesima.............................14Scena dodicesima.............................14Scena tredicesima.............................15Scena quattordicesima......................15Scena quindicesima..........................18Scena sedicesima..............................19Scena diciassettesima.......................19Variante aria di Mitrena...................21

Atto secondo.........................................22Scena prima......................................22Scena seconda..................................23

Scena terza.......................................24Scena quarta.....................................25Scena quinta.....................................28Scena sesta.......................................30Scena settima....................................30Scena ottava.....................................31Scena nona.......................................31Scena decima....................................32Scena undicesima.............................34Scena dodicesima.............................34Scena tredicesima.............................35Scena quattordicesima......................37

Atto terzo..............................................39Scena prima......................................39Scena seconda..................................40Scena terza.......................................41Scena quarta.....................................42Scena quinta.....................................43Scena sesta.......................................43Scena settima....................................46Scena ottava.....................................46Scena nona.......................................46Scena decima....................................48Scena undicesima.............................48Scena ultima.....................................49

www.librettidopera.it 51 / 51