mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone...

52
mini cucine minikitchens

Transcript of mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone...

Page 1: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

mini cucine minikitchens

Page 2: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova
Page 3: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

Siamo orgogliosi di presentare il nostro prodotto più innovativo: la MINI CUCINA. Concepita grazie alla nostra decennale esperienza nell’arredo di strutture turistiche e caratterizzata dalla qualità che da sempre contrad-distingue tutti i nostri prodotti, la mini cucina potrà trovare la sua ottimale collocazione in strutture residence, studentati, foresterie e ovunque ci sia bisogno di una cucina compatta e funzionale che quando non serve, magicamente scompare!Le nostre minicucine sono certificate PRODOTTO ITALIANO e, nelle loro diverse misure e dotazioni, sapranno soddisfare qualsiasi esigenza e adattarsi a qualunque spazio.

We are proud to present our most innovative product: the MINI KITCHEN. Designed thanks to our decades of experience in furnishing tourist facilities and characterized by the quality distinguishing all our products, the mini kitchen will find its optimal placement in residential facilities, dormitories, guesthouses and wherever there is the needing to have a compact and functional kitchen that when not in use… magically disappears! Our minikitchens are certified 100% MADE IN ITALY and, in their various sizes and equipments, they will satisfy every needs and will be able to adapt to all types of space. Nous sommes fiers de présenter notre produit le plus innovant: la MINI-CUISINE. Conçue à nos décennies d’expérience dans l’ameu-blement de logements touristiques et caractérisée par la qualité qui distingue tous nos produits, la mini-cuisine va trouver sa position optimale dans les installations résidentielles, dans les dortoirs, dans les chambres d’hôtes et partout où il faut une cuisine compacte et fonctionnelle qui lorsqu’elle n’est pas utilisée... disparaît comme par magie! Nos kitchenettes sont certifiées 100% PRODUIT EN ITALIE et, dans les différentes dimensions et équipements, elles peuvent satisfaire tous les besoins et s’adapter à tous les types d’espace.

Estamos orgullosos de presentar nuestro producto más innovador: la MINICOCINA. Diseñado gracias a nuestras décadas de experien-cia en el mobiliario de las instalaciones turísticas, ella se caracteriza por la calidad que siempre ha caracterizado a todos nuestros productos. La minicocina encuentra óptimamente su ubicación en centros residenciales, residencias, pensiones y dondequiera que hay la necesidad de tener una cocina compacta y funcional, que cuando no está en uso... mágicamente desaparece! Nuestras minicocinas están certificadas 100% PRODUCTO ITALIANO y, en sus diferentes medidas y equipos, será capaz de satisfacer cualquier necesidad y tambien se adaptarse a todo tipo de espacio.

Page 4: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

2

Alcune reAlizzAzioni itAliA SOME WORKS IN ITALY / QUELQUES OEUVRES EN ITALIE / ALGUNOS PROYECTOS EN ITALIA

Hotel Miranda Igea Marina (RN)

Hotel residence White PalaceCento (FE)

Quattro DucatiTrani (BA)

le tre SorelleSirolo (AN)

residence taorminaSan Benedetto del Tronto (AP)

Hotel residence la FortezzaSan Lucido (CS)

Hotel SirioLido di Camaiore (LU)

Hotel la tanaMaratea (PZ)

residence le PlejadiSan Vito Lo Capo

Hotel la MaestraGrottammare (AP)

Hotel AcquarioVasto Marina (CH)

residence Giardini SausariPortocesareo (LE)

residence la naveSenigallia (AN)

residence le tre querceSan Teodoro (OT)

residence cala SaracenaTorre Vado (LE)

Hotel GiacominoIsola D’Elba

Hotel la cupola Novara

Borgo castel SavelliGrottaferrata (RM)

Hotel SovranaRimini

la locanda del conte MameliOlbia (OT)

Hotel SalusMontecatini Terme (PT)

Hotel Villa AriciaAriccia (RM)

Hotel BertusiPoretta Terme (BO)

Villa SofiaViterbo

Page 5: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

3

residence Miralago Pergine Valsugana (Tn)

Hotel rosalpinaRiva Del Garda (Tn)

Parc HotelsPeschiera Del Garda (Tn)

liGuriAresidence Mediterraneo S. Bartolomeo Al Mare (Im)

Diano SportingDiano Marina (Im)

Progetti e costruzioni Genova

Hotel Punta BellaVarrazze (Sv)

Hotel ParadisoSanremo (IM)

residence KalyVentimiglia (IM)

residence Sant’angelo Ospedaletti (IM)

Villa DanielaSan Bartolomeo al Mare (IM)

Bagni ArcobalenoDeiva Marina (SP)

Hotel la MeridianaS. Bartolomeo Al Mare (Im)

eMiliA roMAGnAlago la PescacciaSan Clemente (Rn)

Hotel triesteRiccione (Rn)

Hotel Paradise AirportForlì

Solaris HotelsRiccione (RN)

residence MartinelliMiramare (RN)

Hotel tre torriMedolla (MO)

Hotel Blu SuiteBellaria (RN)

Hotel termeTabiano Terme (PR)

Mulino Del leoSestola (MO)

Hotel AristonMilano Marittima (RA)

Hotel San MarcoReggio Emilia

il BrugnoloFellegara di Scandiano (RE)

rimini Vallo (cimino Hotels)Rimini

Azienda Agricola MontanariSasso Marconi (BO)

Hotel BurattiPinarella Di Cervia (Ra)

Hotel Dolce VitaCesenatico (Fc)

residence Smeraldo Viale Ceccarini (Rn)

Alma Mater Studiorum universita Di Bologna Bologna

toScAnAcasa Valdese Rio Marina (Li)

lodges le MuraFirenze

Hotel le Due torriIsola D’Elba

residence tecliniCastiglione della Pescaia (GR)

Hotel carraraMassa Carrara

Albergo San PietroQuarrata (PT)

Park Hotel colle Degli AngeliArcidosso (GR)

Hotel il GriffonePrincipina a Mare (GR)

Argentario oasi VillageTalamone (GR)

Hotel il MonteMonte San Savino (AR)

Albergo le termeSan Quirico d’Orcia (SI)

Hotel etruscoIsola d’Elba (LI)

Albergo la campagnolaFucecchio (FI)

Albergo il GorelloSaturnia (GR)

Bagno DelfinoMarina Di Carrara (Ms)

Hotel cosimo Dei Medici Firenze

uMBriAcamping Pian Di Boccio Bevagna (Pg)

PieMontecomune Di cantoira Cantoira (To)

le BetulleCaselette (To)

residence AteneoTorino

Hotel ristorante chiabrieraPomaretto (TO)

A.S.t. opera DiocesanaCasale Monferrato (AL)

Albergo Antico DistrettoTorino

casa di riposo orfanelleChieri (TO)

convento San DomenicoChieri (TO)

Savanco roveroAlba (Cn)

Fres Torino

loMBArDiAHotel rotelliSale Marasino (Bs)

Aziena Agrituristica Dabeni Rovato (Bs) Piemonte - Albergo renato Sesto San Giovanni (Mi) oasi del ViandanteDervio (LC)

Hotel AdlerMilano

residence le 7 cupoleMilano

residence della torreSirio (CO)

Villa zaccariaBordolano (Cremona) residence PaviaPavia

VenetoSeminario VescovileVerona

Hotel Piccola Fenice Venezia

trentinola terrazzaTorbole Sul Garda (Tn)

Hotel WeingartenCaldaro (BZ)

camping Villaggio cerquestraMonte del Lago (PG)

MArcHeAcqua ParcoCingoli (Mc)

Hotel napoleonPesaro Boutique HotelCamerano (An)

residence rosa dei VentiFermo

Hotel il caminettoPorto San Giorgio (FM)

B&B campanelliPorto San Giorgio (FM)

Seminario VescovileMacerata

la capanninaSarnano (MC)

Hotel lo SqualoGrottamare (AP)

Albergo BelvederePorto S. Elpidio (AP)

Marche lifePorto S. Elpidio (AP)

Marina Militare di AnconaAncona

Hotel HollywoodSenigallia (AN)

Hotel BeatriceSirolo (AN)

Hotel eden ParkMarina Di Monte Marciano (An) Hotel AdriaticoSenigallia l’infinito countrySerra De Conti (An)

lAzioresidenza leoninaRoma

Heart of romeRoma

Hotel roma SudFrascati (Roma)

Hotel center 2Roma

Shangri la corsettiRoma

Pontificio collegio internazionale M.M.e. Roma

Ambasciata della Federazione russa Roma

comm. GeneraleArma dei carabinieriRoma

residenza PiccolominiRoma

terme ViscineCastelforte (LT)

Villa AuroraLatina (LT)

residenza per anziani Quinta StellaTolfa (RM)

Agriturismo PerelliSutri (VT)

Hotel la ripaTorre Caietani (Fr)

Hotel GiottoRoma

residence Alle terme Palestrina (Roma)

Hotel Dei Pini Fiuggi (Fr)

ABruzzo/MoliSeAlbergo casarossaAlba Adriatica (Te)

Hotel excelsiorMontesilvano (PE)

Hotel cristallRocca di Cambio (AQ)

Hotel FatinaRoseto (TE)

Hotel cristinaRocca S.Giovanni (CH)

congregazione SuoreRoseto Degli Abruzzi (TE)

la luna ed i FalòFossa (AQ)

Hotel BellavistaRoseto Degli Abruzzi (TE)

Grand Hotel AdriaticoLido di Montesilvano (PE)

Petroro Mare residenceVasto (CB)

residence ButterflyVasto (CB)

Hotel GiardinoRoseto Degli Abruzzi (Te)

residence KiaraGiulianova Lido

Antico Borgo - GdoCasalincontrada (Ch)

PuGliAPerla costruzioniGallipoli (Le)

Villa AdaCasamassella (Le)

Villaggio Arco Del Saracino Lido Marini (Le)

Villaggio Mira Vacanze Peschici (Fg)

Villaggio PoseidoneUgento (Le)

MonreveTaranto

Bed And Breakfast Di cataldo Castellana Grotte (Ba)

Hotel club ravezzoLido Marini (LE)

Villaggio Punta del DiamanteIsole Tremiti (FG)

Hotel residence Villaggio nemoBrindisi

il tulipano Apricena (Fg)

relais Parallelo 41Vieste (Fg)

chiusurelle resortPorto Cesareo (Le)

Hotel le MacineS. Cesarea Terme (Le)

cAMPAniAHotel terme San Michele Serrata Fontana (Na)

Agriturismo Manone Marigliano (Na)

ospedale Buonconsiglio Fatebenefratelli Napoli

Albergo rivamareIschia (NA)

residenza PartenopeaNapoli

Villaggio QuadrifoglioPontecagnano (SA)

residence Parco VittoriaAnacapri (NA)

rAi centro di Produzione tVNapoli

Hotel letiziaLacco Ameno - Ischia (Na)

cAlABriAHotel StromboliSan Domenico (Vv)

Villaggio del PinoScilla (RC)

residence Hotel FelixSan Nicolo Di Ricadi (VV)

residence coccinellaTorre Melissa (KR)

BASilicAtAresidence del Magico MostoMatera

SiciliAresidence il PatioCefalù (PA)

Hotel S. eliaMessina

Hotel KalosGiardini Naxos (ME)

euro Hotel di SpadaroModica (RG)

Albergo Maccotta Trapani

le Palme Di conturranaS. Vito Lo Capo (TP)

Hotel costazzurraSan Leone (AG)

Antica Perla residence HotelAgrigento

residence KalaskisoGiardini Naxos (ME)

Vecchia MasseriaCaltagirone (Ct)

SArDeGnAStella MarinaSan Teodoro (Ot)

comune Pau Pau (Or)

Hotel Sa lollaIglesias (CA)

Albergo FloridaAlghero (SS)

residence BelvedereSant’ Antioco (CI)

Hotel Al GabbianoBosa Marina (Nu)

Hotel MeridianaArbus (Md)

Page 6: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

4

Alcune reAlizzAzioni eStere SOME WORKS ABROAD / QUELQUES OEUVRES A L’ETRANGER / ALGUNOS PROYECTOS EN EL EXTRANJERO

Hotel PeristilSplit (Croazia)

Hotel le Manoir FleuriChatelguyon (Francia)

residence europaAtyrau (Kazaknstan)

Hotel du Musee GareMulhouse (Francia)

Hotel le MeridienNice (Francia)

residence Sidi MassoudMonastir (Tunisia)

Hotel royal club Victoria Elenite (Bulgaria)

Hotel AmbassadorNice (Francia)

Hotel Florida Biarritz (Francia)

Hotel DenkmalNorderney (Germania)

Hotel l’empereurAleria (Corsica)

Hotel le MirageIstres (Francia)

Hotel le Parc Salbris (Francia)

Alexa Hotel Ostseebab Gohren (Germania)

Hotel Polonia Cracovia (Polonia)

Hotel zawrat Zakopane (Polonia)

Hotel crowne Plaza Moscow (Russia)

Hotel la citadelleSisteron (Francia)

Hotel le ParcSalbris (Francia)

Hotel KapparaSan Gwann (Malta)

Hotel Au Vieux MorvanChateau Chinon (Francia)

Hotel la PinedeAjaccio (Corsica)

Hotel la VarrerieGaillac (Francia)

Hotel de la PosteLe Mele sur Sarthe (Francia)

Page 7: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

Kama Motor c.A.Isla Margarita (Venezuela)

royal club Victoria Elenite - Nesebar (Bulgaria)

Hotel Sidari BeachCorfu (Grecia)

tiltawaybedsTauranga (New Zeland)

liptus international Tripoli (Libia)

Hotel renovaNantes (Francia)

Hotel VoltaireParis (Francia)

Hotel Des ArcadesRuen (Francia)

Hotel Home latinParis (Francia)

Hotel BelfortParis (Francia)

Hotel le terminusLe Lavandou (Francia)

Hotel le BellevueLa Bouille (Francia) Hotel le JabronLa Begude De Mazenc (Francia) Hotel Du chateauTournon Sur Rhone (Francia)

Hotel lou MistralouSaint Andiol (Francia)

Hotel centralBort Les Orgues (Francia)

Hotel le PetitCoux Et Bigaroque (Francia) Hotel Sol e MontiQuenza (Francia)

Hotel terangaJuan Les Pins (Francia)

Hotel Mas De ecureuils Aix De Provence (Francia)

Hotel ManoirPloneour Lanvern (Francia)

Hotel Auberge De norville Norville (Francia)

Hotel VerlainParis (Francia)

Hotel nouvelParis (Francia)

Hotel Saint MichelVillefranche Sur Mer (Francia)

res. Village cannes Mandelieu Mandelieu La Napoule (Francia)

Hotel Du ParcMontcuq (Francia)

Hotel cheval BlancMauguio (Francia)

Hotel le Puits DoreRichelieu (Francia)

Hotel la ForesteriaLe Mans (Francia)

Hotel De Paris Chatelguyon (Francia)

Hotel olympeAix De Provence (Francia)

Hotel De la MerGolfe Juan (Francia) Hotel FumadesOrgon (Francia)

Hotel Paris BrestLens (Francia)

Hotel AstonParis (Francia)

Hotel cameliaBoulogne Billancourt (Francia)

Hotel lonneParis (Francia)

Hotel PappagalloParis (Francia)

Hostellerie Du cheval Blanc S.m. De Touraine (Francia)

Hotel terminus lyon Paris (Francia)

Hotel Miramar La Giotat (Francia) Hotel Dolce VitaPropriano (Francia)

Hotel le MagnanAvignon (Francia)

Hotel A. De la croix BlancheB. en Bresse (Francia)

Hotel VaubanBrest (Francia)

Hotel Du centreSaint Paterne Racan (Francia)

Hotel A la regenceVichy (Francia)

Hotel trianonVincennes (Francia)

Hotel l’oree Du BoisLe Muy (Francia)

Hotel le calderoMontpon Menesterol (Francia)

Hotel compagnie oceaneQuiberon (Francia)

Hotel KyriadQueurdreville Hainnevill (Francia)

Hotel le commerceNavarrenx (Francia)

Hotel la PietraIle Rousse (Francia)

Hotel Des Bords De l’illErstein (Francia)

Hotel le FlorinRennes (Francia)

Hotel Sant louisBrest (Francia)

Hotel la chumiereSeyne Les Alpes (Francia)

Hotel Domaine De MaisonOytier Saint Oblas (Francia)

Hotel residence VillieresParis (Francia)

Hotel tamarisLa Lavandou (Francia)

Hotel BeaudouinGlenic (Francia)

Hotel lou ParadouGreoux Les Bains (Francia)

Hotel AllotelFor Sur Mer (Francia)

Hotel De londresLille (Francia)

Hotel Bristol nordParis (Francia)

Hotel l’orionRouen (Francia)

Hotel resideaParis (Francia)

Hotel AuclairGueret (Francia)

Hotel chateaubriandNantes (Francia)

Hotel VillaFrontignan (Francia)

llp AkpanKazakhstan

residence little italyAtyrau (Kazakhstan)

extras nigeria limited Nigeria

ibciSplit (Croazia)

Bed & Breakfast Alexandra Zadar (Croazia)

Go-go Sempeter Pri GoriciSlovenia

Mixail Moscow (Russia)

KrokKaliningrad (Russia)

Dek inter ltdMoscow (Russia)

ooo Business Desin Mebel Moscow (Russia)

Abdoun Malls & real estate ltdAmman (Giordania) Artfix Kiev (Ucraina) S.c. Master Wood Bucarest (Romania)

Fete KFtKomlo (Ungheria)

Hotel HoirieGinevra (Svizzera)

language Alliance GmbhFrankfurt (Germania)

Sharg co.Baku (Azerbaijan)

Kag MebleSzczecin (Polonia)

Hotel centralGeneve (Svizzera)

WagnerWerkendam (Olanda)

Don PedroIsola di Madeira (Portogallo)

tangBonn (Germania)

GG realty MiamiMiami (America)

Hotel Du PortVilleneuve (Svizzera)

Hotel luxeltheParis (Francia)

Hotel Saint DanielNantes (Francia)

Hotel Du tourismeNantes (Francia)

Hotel AraxTignieu (Francia) Hotel Aux tauzins Montfort En Chalosse (Francia)

Hotel le Miramar Le Grau Du Roi (Francia)

Hotel relais Des corbieres Lezignan Corbieres (Francia)

Hotel le relais Du c. rouge Saint Loup Lamaire (Francia) Hotel emeraude Confolens (Francia)

Hotel Mermoz Mimizan Plage (Francia)

Hotel West end Nice (Francia)

Hotel le chateau Tournon Sur Rhone (Francia)

Hotel estuaire S. Brevin Les Pins (Francia)

Hotel le traditionnel Villeguoin (Francia)

Hotel Des Alpes Greoux Les Bains (Francia)

Hotel le Moulin Des Gardelles M.Espace Mozac (Francia)

residence Hoteliere Des indes Argenteuil (Francia)

Hotel le royaBreil Sur Roya (Francia)

Hotel top Motel Istres (Francia) Hotel Paris nice Grenoble (Francia)

Hotel terminus Perpignan (Francia)

Hotel noctuelLattes (Francia)

Hotel le SanibelFleury les Aubrais (Francia)

Hotel Auberge PicardeChepy (Francia)

Hotel ParentheseBorne les Mimosas (Francia)

Hotel la BoetieParis (Francia)

Hotel le MagellanEpernay (Francia)

Hotel Bal caravaningTournehem (Francia)

Hotel les ArcadesAutun (Francia)

Hotel Maison tournierBourbonne les Bains (Francia)

Hotel le Grand largePalavas les Flotes (Francia)

Hotel le HuitiemeMarseille (Francia)

Hotel HolzerCorsica (Francia)

Hotel le tourismeZonza (Francia)

Hotel le richelieuLe Treport (Francia)

Hotel De FranceCargese (Francia)

Hotel l’europeenTarbes (Francia)

Hotel la nesquierePernes les Fontaines (Francia)

Hotel SavoyJuan les Pins (Francia)

Hotel luxeltheParis (Francia)

Hotel Du commerceFecamp (Francia)

Hotel Au chaponPointres (Francia)

Hotel la SiestaMont De Marsan (Francia)

Hotel le Grangousier Foix (Francia)

Hotel lycee Des Metiers Le Havre (Francia)

Hotel Ferme Auberge Wierre - Effroy (Francia)

Hotel le Mistral Chateauneuf Du Rhone (Francia)

Hotel MusicMarseille (Francia)

Hotel Du SoleilValff (Francia)

Hotel les logisSaint Georges (Francia)

Hotel le Petit Mas De Marie La Tour D’aigues (Francia)

Hotel riberaParis (Francia)

Hotel Villa MotelStenay (Francia)

Hotel l’agneauKatzenthal (Francia)

Hotel terangaJuan Les Pins (Francia)

Hotel BurgMarsannay La Cote (Francia)

Hotel nationalOllioules (Francia)

Hotel GolfePorto Vecchio (Francia)

Hotel castel regina chatel Guyon (Francia)

Hotel le FloreFrejus (Francia)

Hotel Moulin D’orLille (Francia)

Hotel AnyaParis (Francia)

Hotel les initiesRouen (Francia)

Hotel odessaParis (Francia)

Hotel Belle etapeMaisse (Francia)

Hotel Saint Severin Toulouse (Francia)

Hotel Auberge Picarde Chepy (Francia)

Hotel relais Saint Jean Troyes (Francia)

Hotel le BonPlurien (Francia)

Hotel levequeParis (Francia)

Hotel thermal Du ParcOrnolac Ussat les Bains (Francia)

5

Page 8: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

6

SERRANDINAROLLING SHUTTERPORTE RIDEAUPERSIANA

ANTA A PACCHETTOFOLDING DOORSPORTES PLIANTESANTAS A FUELLE

ANTA A RIENTRARERETRACTABLE DOORS PORTES ESCAMOTABLES ANTAS TRASERAS EN DOS LADOS

CON PENSILIHANGING CABINETS ELEMENTS SUSPENDUSGABINETES COLGANTES

SOLO BASEBASE ONLYMEUBLE BASBASE SOLAMENTE

K 102 pag. 8

K 143 pag. 14

K 136 pag. 10K 108 pag. 11 K 120 pag. 12 K 137 pag. 13

K 128 pag. 17

K 122 pag. 18 K 129 pag. 19

K 130 pag. 20 K 131 pag. 21 K 134 pag. 22K 132 pag. 23 K 133 pag. 24 K 135 pag. 25

K 140 pag. 26 K 141 pag. 27

Caratteristiche tecniche __________ 32Technical featuresCaracteristiques techniquesCaracteristicas tecnicas

Finiture disponibili __________________ 33Available finishingsFinitions disponiblesAcabados disponibles

Zeus combinazioni finiture __________ 33Zeus finishes combinationsZeus combinaisons de finitionsZeus combinaciones de colores

Elettrodomestici ____________ 36AppliancesAppareilsElectrodomésticos

Istruzioni montaggio modello Amarcord con serrandina __________ 39Assembly instructions model Amarcord with rolling shutterInstructions de montage modèle Amarcord avec porte rideau Istrucciones de montaje modelo Amarcord con tapa

Istruzioni montaggio modello Zeus con serrandina _________ 40Assembly instructions model Zeus with rolling shutterInstructions me montage modèle Zeus avec porte rideau Istrucciones de montaje modelo Zeus con tapa

Schema allacci idrici ed elettrici __ 42Scheme for water and electrical connectionsSchema de connexion eau et electriciteDiagrama de las conexiones eléctricas y de agua

Imballi e garanzie ___________ 48Packaging and warrantyEmballage et garantieEmbalaje y garantía

cm 127,6 cm 157,6 cm 191,4 cm 221,4 cm 255,2 cm 285,2

SERRANDINAROLLING SHUTTERPORTE RIDEAUPERSIANA

K 114 pag. 28 K 116 pag. 29K 117 pag. 30 K 118 pag. 31

cm 125AMARCORD cm 155 cm 190 cm 220

K 142 pag. 7

cm 112,6ZEUS

K 109 pag. 9

K 144 pag. 15-K 110 pag. 16

Page 9: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

7

K 142MINICUCINA CONSERRANDINAcm. 112,6 x 61 / h. 211m3 0,80Kg 180LARICE

MINIKITCHEN WITHROLLING SHUTTERcm. 112,6 x 61 / h. 211m3 0,80Kg 180LARCH

KITCHENETTE AVECPORTE RIDEAUcm. 112,6 x 61 / h. 211m3 0,80Kg 180MELEZE

MINICOCINA CONPERSIANAcm. 112,6 x 61 / h. 211m3 0,80Kg 180LÀRICE

modello/model/modèle/modelo Zeus

Page 10: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

8

K 102MINICUCINA CONSERRANDINAcm. 127,6 x 61 / h. 211m3 0,91Kg 205ROVERE GRIGIO

MINIKITCHEN WITHROLLING SHUTTERcm. 127,6 x 61 / h. 211m3 0,91Kg 205GRAY OAK

KITCHENETTE AVECROULEAU DE FERMETUREcm. 127,6 x 61 / h. 211m3 0,91Kg 205CHENE GRIS

MINICOCINA CONPERSIANAcm. 127,6 x 61 / h. 211m3 0,91Kg 205ROBLE GRIS

modello/model/modèle/modelo Zeus

Page 11: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

9

K 109MINICUCINA CONSERRANDINAcm. 191,4 x 61 / h. 211m3 1,56Kg 351WENGE’

MINIKITCHEN WITHROLLING SHUTTERcm. 191,4 x 61 / h. 211m3 1,56Kg 351WENGE’

KITCHENETTE AVECPORTE RIDEAUcm. 191,4 x 61 / h. 211m3 1,56Kg 351WENGE’

MINICOCINA CONPERSIANAcm. 191,4 x 61 / h. 211m3 1,56Kg 351WENGE’

modello/model/modèle/modelo Zeus

Page 12: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

1010

K 136MINICUCINA CONSERRANDINAcm. 255,2 x 61 / h. 211m3 2,36Kg 531NOCE GESSATO

MINIKITCHEN WITHROLLING SHUTTERcm. 255,2 x 61 / h. 211m3 2,36Kg 531PINSTRIPE WALNUT

KITCHENETTE AVECPORTE RIDEAUcm. 255,2 x 61 / h. 211m3 2,36Kg 531NOYER PINSTRIPE

MINICOCINA CONPERSIANAcm. 255,2 x 61 / h. 211m3 2,36Kg 531NOGAL RAYADO

modello/model/modèle/modelo Zeus

Page 13: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

111111

K 108MINICUCINA CONSERRANDINAcm. 157,6 x 61 / h. 211m3 1,00Kg 225ROVERE GESSATO

MINIKITCHEN WITHROLLING SHUTTERcm. 157,6 x 61 / h. 211m3 1,00Kg 225PINSTRIPE OAK

KITCHENETTE AVECPORTE RIDEAUcm. 157,6 x 61 / h. 211m3 1,00Kg 225CHENE PINSTRIPE

MINICOCINA CONPERSIANAcm. 157,6 x 61 / h. 211m3 1,00Kg 225ROBLE RAYADO

modello/model/modèle/modelo Zeus

Page 14: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

1212

K 120MINICUCINA CONSERRANDINAcm. 221,4 x 61 / h. 211m3 1,65Kg 372LARICE

MINIKITCHEN WITHROLLING SHUTTERcm. 221,4 x 61 / h. 211m3 1,65Kg 372LARCH

KITCHENETTE AVECPORTE RIDEAUcm. 221,4 x 61 / h. 211m3 1,65Kg 372MELEZE

MINICOCINA CONPERSIANAcm. 221,4 x 61 / h. 211m3 1,65Kg 372LÀRICE

modello/model/modèle/modelo Zeus

Page 15: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

131313

K 137MINICUCINA CONSERRANDINAcm. 285,2 x 61 / h. 211m3 2,45Kg 552ROVERE CHIARO

MINIKITCHEN WITHROLLING SHUTTERcm. 285,2 x 61 / h. 211m3 2,45Kg 552CLEAR OAK

KITCHENETTE AVECPORTE RIDEAUcm. 285,2 x 61 / h. 211m3 2,45Kg 552CHENE CLAIR

MINICOCINA CONPERSIANAcm. 285,2 x 61 / h. 211m3 2,45Kg 552ROBLE CLARO

modello/model/modèle/modelo Zeus

Page 16: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

1414

K 143MINICUCINA CONANTE A PACCHETTOcm. 127,6 x 61 / h. 211m3 0,91Kg 205NOCE GESSATO

MINIKITCHEN WITHFOLDING DOORScm. 127,6 x 61 / h. 211m3 0,91Kg 205PINSTRIPE WALNUT

KITCHENETTE AVECPORTES PLIANTEScm. 127,6 x 61 / h. 211m3 0,91Kg 205NOYER PINSTRIPE

MINICOCINA CONANTAS A FUELLEcm. 127,6 x 61 / h. 211m3 0,91Kg 205NOGAL RAYADO

modello/model/modèle/modelo Zeus

Page 17: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

1515

K 144MINICUCINA CONANTE A PACCHETTOcm. 157,6 x 61 / h. 211m3 1,00Kg 225ROVERE GRIGIO

MINIKITCHEN WITHFOLDING DOORScm. 157,6 x 61 / h. 211m3 1,00Kg 225GRAY OAK

KITCHENETTE AVECPORTES PLIANTEScm. 157,6 x 61 / h. 211m3 1,00Kg 225CHENE GRIS

MINICOCINA CONANTAS A FUELLEcm. 157,6 x 61 / h. 211m3 1,00Kg 225ROBLE GRIS

modello/model/modèle/modelo Zeus

Page 18: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

1616

K 110MINICUCINA CONANTE A PACCHETTOcm. 157,6 x 67 / h. 211m3 1,10Kg 230ROVERE GESSATO

MINIKITCHEN WITHFOLDING DOORScm. 157,6 x 67 / h. 211m3 1,10Kg 230PINSTRIPE OAK

KITCHENETTE AVECPORTES PLIANTEScm. 157,6 x 67 / h. 211m3 1,10Kg 230CHENE PINSTRIPE

MINICOCINA CONANTAS A FUELLEcm. 157,6 x 67 / h. 211m3 1,10Kg 230ROBLE RAYADO

modello/model/modèle/modelo Zeus

Page 19: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

1717

K 128MINICUCINA CONANTE A PACCHETTOcm. 221,4 x 67 / h. 211m3 1,65Kg 372ROVERE GRIGIO/LARICE

MINIKITCHEN WITHFOLDING DOORScm. 221,4 x 67 / h. 211m3 1,65Kg 372GRAY OAK/LARCH

KITCHENETTE AVECPORTES PLIANTEScm. 221,4 x 67 / h. 211m3 1,65Kg 372CHENE GRIS/MELEZE

MINICOCINA CONANTAS A FUELLEcm. 221,4 x 67 / h. 211m3 1,65Kg 372ROBLE GRIS/LÀRICE

modello/model/modèle/modelo Zeus

Page 20: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

1818

K 122MINICUCINA CONANTE A RIENTRAREcm. 127,6 x 67 / h. 211m3 0,91Kg 205LARICE/NOCE GESSATO

MINIKITCHEN WITHRETRACTABLE DOORScm. 127,6 x 67 / h. 211m3 0,91Kg 205LARCH/PINSTRIPE WALNUT

KITCHENETTE AVECPORTES ESCAMOTABLEScm. 127,6 x 67 / h. 211m3 0,91Kg 205MELEZE/NOYER PINSTRIPE

MINICOCINA CONANTAS TRASERAS EN DOS LADOScm. 127,6 x 67 / h. 211m3 0,91Kg 205LÀRICE/NOGAL RAYADO

modello/model/modèle/modelo Zeus

Page 21: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

191919

K 129MINICUCINA CONANTE A RIENTRAREcm. 191,4 x 67 / h. 211m3 1,56Kg 351ROVERE GESSATO/LARICE

MINIKITCHEN WITHRETRACTABLE DOORScm. 191,4 x 67 / h. 211m3 1,56Kg 351PINSTRIPE OAK/LARCH

KITCHENETTE AVECPORTES ESCAMOTABLEScm. 191,4 x 67 / h. 211m3 1,56Kg 351CHENE PINSTRIPE/MELEZE

MINICOCINA CONANTAS TRASERAS EN DOS LADOScm. 191,4 x 67 / h. 211m3 1,56Kg 351ROBLE RAYADO/LÀRICE

modello/model/modèle/modelo Zeus

Page 22: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

202020

K 130MINICUCINA CONPENSILIcm. 127,6 x 61 / h. 211m3 0,91Kg 205ROVERE GESSATO

MINIKITCHEN WITHHANGING CABINETScm. 127,6 x 61 / h. 211m3 0,91Kg 205PINSTRIPE OAK

KITCHENETTE AVECELEMENTS SUSPENDUScm. 127,6 x 61 / h. 211m3 0,91Kg 205CHENE PINSTRIPE

MINICOCINA CONMUEBLES ALTOScm. 127,6 x 61 / h. 211m3 0,91Kg 205ROBLE RAYADO

modello/model/modèle/modelo Zeus

Page 23: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

2121

K 131MINICUCINA CONPENSILIcm. 191,4 x 61 / h. 211m3 1,56Kg 351NOCE GESSATO/LARICE

MINIKITCHEN WITHHANGING CABINETScm. 191,4 x 61 / h. 211m3 1,56Kg 351PINSTRIPE WALNUT/LARCH

KITCHENETTE AVECELEMENTS SUSPENDUScm. 191,4 x 61 / h. 211m3 1,56Kg 351NOYER PINSTRIPE/MELEZE

MINICOCINA CONMUEBLES ALTOScm. 191,4 x 61 / h. 211m3 1,56Kg 351NOGAL RAYADO/LÀRICE

modello/model/modèle/modelo Zeus

Page 24: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

2222

K 134MINICUCINA CONPENSILIcm. 255,2 x 61 / h. 211m3 2,36Kg 531ROVERE GRIGIO/LARICE

MINIKITCHEN WITHHANGING CABINETScm. 255,2 x 61 / h. 211m3 2,36Kg 531GRAY OAK/LARCH

KITCHENETTE AVECELEMENTS SUSPENDUScm. 255,2 x 61 / h. 211m3 2,36Kg 531CHENE GRIS/MELEZE

MINICOCINA CONMUEBLES ALTOScm. 255,2 x 61 / h. 211m3 2,36Kg 531ROBLE GRIS/LÀRICE

modello/model/modèle/modelo Zeus

Page 25: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

2323

K 132MINICUCINA CONPENSILIcm. 157,6 x 61 / h. 211m3 1,00Kg 225ROVERE CHIARO

MINIKITCHEN WITHHANGING CABINETScm. 157,6 x 61 / h. 211m3 1,00Kg 225CLEAR OAK

KITCHENETTE AVECELEMENTS SUSPENDUScm. 157,6 x 61 / h. 211m3 1,00Kg 225CHENE CLAIR

MINICOCINA CONMUEBLES ALTOScm. 157,6 x 61 / h. 211m3 1,00Kg 225ROBLE CLARO

modello/model/modèle/modelo Zeus

Page 26: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

2424

K 133MINICUCINA CONPENSILIcm. 221,4 x 61 / h. 211m3 1,65Kg 372NOCE GESSATO/ROVERE CHIARO

MINIKITCHEN WITHHANGING CABINETScm. 221,4 x 61 / h. 211m3 1,65Kg 372PINSTRIPE WALNUT/CLEAR OAK

KITCHENETTE AVECELEMENTS SUSPENDUScm. 221,4 x 61 / h. 211m3 1,65Kg 372NOYER PINSTRIPE/CHENE CLAIR

MINICOCINA CONMUEBLES ALTOScm. 221,4 x 61 / h. 211m3 1,65Kg 372NOGAL RAYADO/ROBLE CLARO

modello/model/modèle/modelo Zeus

Page 27: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

2525

K 135MINICUCINA CONPENSILIcm. 285,2 x 61 / h. 211m3 2,45Kg 552ROVERE GESSATO

MINIKITCHEN WITHHANGING CABINETScm. 285,2 x 61 / h. 211m3 2,45Kg 552PINSTRIPE OAK

KITCHENETTE AVECELEMENTS SUSPENDUScm. 285,2 x 61 / h. 211m3 2,45Kg 552CHENE PINSTRIPE

MINICOCINA CONMUEBLES ALTOScm. 285,2 x 61 / h. 211m3 2,45Kg 552ROBLE RAYADO

modello/model/modèle/modelo Zeus

Page 28: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

2626

K 140MINICUCINA CONSOLO BASEcm. 127,6 x 61 / h. 106m3 0,70Kg 158ROVERE GRIGIO/LARICE

MINIKITCHEN WITHBASE ONLYcm. 127,6 x 61 / h. 106m3 0,70Kg 158GRAY OAK/LARCH

KITCHENETTE AVECMEUBLE BAScm. 127,6 x 61 / h. 106m3 0,70Kg 158CHENE GRIS/MELEZE

MINICOCINA CONBASE SOLAMENTEcm. 127,6 x 61 / h. 106m3 0,70Kg 158ROBLE GRIS/LÀRICE

modello/model/modèle/modelo Zeus

Page 29: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

2727

K 141MINICUCINA CONSOLO BASEcm. 157,6 x 61 / h. 106m3 0,80Kg 180ROVERE CHIARO/LARICE

MINIKITCHEN WITHBASE ONLYcm. 157,6 x 61 / h. 106m3 0,80Kg 180CLEAR OAK/LARCH

KITCHENETTE AVECMEUBLE BAScm. 157,6 x 61 / h. 106m3 0,80Kg 180CHENE CLAIR/MELEZE

MINICOCINA CONBASE SOLAMENTEcm. 157,6 x 61 / h. 106m3 0,80Kg 180ROBLE CLARO/LÀRICE

modello/model/modèle/modelo Zeus

Page 30: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

2828

K 114MINICUCINA CONSERRANDINAcm. 125 x 61 / h. 211m3 0,91Kg 205AVORIO/ARANCIO

MINIKITCHEN WITHROLLING SHUTTERcm. 125 x 61 / h. 211m3 0,91Kg 205IVORY/ORANGE

KITCHENETTE AVECPORTE RIDEAUcm. 125 x 61 / h. 211m3 0,91Kg 205IVOIRE/ORANGE

MINICOCINA CONPERSIANAcm. 125 x 61 / h. 211m3 0,91Kg 205MARFIL/NARANJA

modello/model/modèle/modelo Amarcord

Page 31: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

292929

K 116MINICUCINA CONSERRANDINAcm. 190 x 61 / h. 211m3 1,56Kg 351AVORIO/AVORIO

MINIKITCHEN WITHROLLING SHUTTERcm. 190 x 61 / h. 211m3 1,56Kg 351IVORY/IVORY

KITCHENETTE AVECPORTE RIDEAUcm. 190 x 61 / h. 211m3 1,56Kg 351IVOIRE/IVOIRE

MINICOCINA CONPERSIANAcm. 190 x 61 / h. 211m3 1,56Kg 351MARFIL/MARFIL

modello/model/modèle/modelo Amarcord

Page 32: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

30

K 117MINICUCINA CONSERRANDINAcm. 155 x 61 / h. 211m3 1,00Kg 225AVORIO/AVORIO

MINIKITCHEN WITHROLLING SHUTTERcm. 155 x 61 / h. 211m3 1,00Kg 225IVORY/IVORY

KITCHENETTE AVECPORTE RIDEAUcm. 155 x 61 / h. 211m3 1,00Kg 225IVOIRE/IVOIRE

MINICOCINA CONPERSIANAcm. 155 x 61 / h. 211m3 1,00Kg 225MARFIL/MARFIL

modello/model/modèle/modelo Amarcord

30

Page 33: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

3131

K 118MINICUCINA CONSERRANDINAcm. 220 x 61 / h. 211m3 1,65Kg 372AVORIO/ARANCIO

MINIKITCHEN WITHROLLING SHUTTERcm. 220 x 61 / h. 211m3 1,65Kg 372IVORY/ORANGE

KITCHENETTE AVECPORTE RIDEAUcm. 220 x 61 / h. 211m3 1,65Kg 372IVOIRE/ORANGE

MINICOCINA CONPERSIANAcm. 220 x 61 / h. 211m3 1,65Kg 372MARFIL/NARANJA

modello/model/modèle/modelo Amarcord

Page 34: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

32

CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES/CARACTERISTIQUES TECHNIQUES/CARACTERISTICAS TECNICAS

Struttura: pannelli in particelle di legno nobilitato con resine melamminiche in classe E1 a norme europee ed a bassa emissione di formaldeide bordato in ABS

ZEUS: spessore 38 mm AMARCORD: spessore 25 mm

Anta: pannelli in particelle di legno nobilitato con resine melaminiche in classe E1 a norme europee ed a bassa emissione di formaldeide spessore 18 mm.

bordato su quattro lati in ABS AMARCORD: cornici in MDF

Top: pannelli in particelle di legno idrofugo nobilitato con resine melamminiche in classe E1 a norme europee ed a bassa emissione di formaldeide spessore 38 mm.

Protezione: alzatina perimetrale h 150 mm in acciaio 18/10

Pattumiera: in PVC con coperchio

SERRANdA ROLLING SHUTTER /ROULEAU DE FERMETURE/PERSIANA

NERO BLU’ 70 R-407 A-MT53 GRIGIO GRZ GIALLO 14 NOCE K14 FRASSINO AVORIO 265 BIANCO 90 RKS-W 312 - LILLA

Structure: noble melamine on both sides, anti-scratch, non toxic, class E1, formaldehyde low emissions, flanged in abs ZEUS: thickness 38 mm AMARCORD: thickness 25 mm

door: noble melamine on both sides, anti-scratch, non toxic, class E1, formaldehyde low emissions,

thickness 18 mm, flanged in abs AMARCORD: frames in MDF

Top: panels in coated waterproof particleboard, covered by melamine, class E1, thickness 38 mm.

Protection: steel 18/10 protection on 3 sides h 150 mm.

Trash bin: in PVC with lid.

Structure: mélaminé anti-rayures, non toxique, classe E1, faible émission de

formaldéhyde, avec chants en ABS ZEUS: épaisseur 38 mm AMARCORD: épaisseur 25 mm

Porte: mélaminé anti-rayures, non toxique, classe E1, faible émission de f

ormaldéhyde, épaisseur 18 mm, à brides en abs AMARCORD: cadres en MDF

Plan de travail: panneau en aggloméré hydrofuge enduits, recouvert par de la

mélamine, classe E1, épaisseur 38 mm.

Protection: Protection inox 18/10 h sur 3 côtés de 150 mm.

Poubelle: en PVC avec couvercle.

Estructura: Tableros con melamina con los estándares europeos en la clase

E1 y baja emisión de formaldehído, bordes de ABS

ZEUS: espesor 38 mm AMARCORD: espesor 25 mm

Puerta: paneles en melamina con los estándares europeos en la clase E1 y

de baja emisión de formaldehído 18 mm de espesor, bordes de ABS en los cuatro lados

AMARCORD: marcos in MDF

Encimera: paneles de melamina con los estándares europeos en la clase E1 y de baja emisión de formaldehído de espesor 38 mm. Hidrófugo

Zócalo: protecciòn de encimera en tres lados h 150 mm, acero 18/10

Cubo basura: en PVC con tapa

in PVC colorato, complete di binariosulla struttura e fermo corsa

in colored PVC, complete with rails and blocking element

PVC coloré, piste complète sur lastructure et élément de blocage

PVC en diferentes colores, con guías y parada final

Page 35: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

33

FINITURE dISPONIBILI AVAILABLE FINISHINGS/FINITIONS DISPONIBLES/ ACABADOS DISPONIBLES

AMARCORD

MANIGLIA / handle / poignée / tirador

MANIGLIA E POMO / handle and knob / poignée et pommeau / tirador y pomo

AVORIO CON CORNICE AVORIOIvory with ivory frame

Ivoire avec cadre ivoireMarfil con marco de color marfil

AVORIO CON CORNICE ARANCIOIvory with orange frameIvoire avec cadre orange

Marfil con marco de color naranja

ZEUS

RKS-W 312 - LILLA

LARICE / larch / mélèze / làrice

ROVERE GRIGIOgray oak / chêne gris / roble gris

ROVERE CHIAROclear oak / chêne clair / roble claro

WENGE’ / wenge / wenge / wenge

NOCE GESSATO / pinstripe walnut / noyer pinstripe / nogal rayado

ROVERE GESSATO / pinstripe oak / chêne pinstripe / roble rayado

Page 36: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

3434

WENGè Wengé - Wengé - Wenge

WENGE’ / LARICEWengé / Larch - Wengé / Mélèze / Wenge/Làrice

WENGE’ / NOCE GESSATOWengé / Pinstripe Walnut - Wengé / Noyer Pinstripe /Wenge/Nogal Rayado

WENGE’ / ROVERE CHIAROWengé / Clear Oak - Wengé / Chêne Clair / Wenge - Roble Claro

WENGE’ / ROVERE GRIGIOWengé / Gray Oak - Wengé / Chêne Gris / Wenge - Roble Gris

WENGE’ / ROVERE GESSATOWengé / Pinstripe Oak - Wengé / Chêne Pinstripe / Wenge Roble Rayado

NOCE GESSATO Pinstripe Walnut - Noyer Pinstripe - Nogal Rayado

NOCE GESSATO / WENGE’Pinstripe Walnut / Wengé - Noyer Pinstripe / Wengé - Nogal Rayado/Wenge

NOCE GESSATO / ROVERE CHIAROPinstripe Walnut/Clear Oak - Noyer Pinstripe/Chêne Clair / Nogal Rayado - Roble Claro

NOCE GESSATO / LARICEPinstripe Walnut / Larch - Noyer Pinstripe / Mélèze / Nogal Rayado - Làrice

NOCE GESSATO / ROVERE GESSATOPinstripe Walnut/Pinstripe Oak - Noyer Pinstripe/Chêne Pinstripe / Nogal Rayado - Roble Rayado

NOCE GESSATO / ROVERE GRIGIOPinstripe Walnut/Gray Oak - Noyer Pinstripe/Chêne Gris / Nogal Rayado - Roble Gris

ROVERE GESSATO Pinstripe Oak - Chêne Pinstripe - Roble Rayado

ROVERE GESSATO / WENGE’Pinstripe Oak / Wengé - Chêne Pinstripe / Wengé / Roble Rayado - Wenge

ROVERE GESSATO / ROVERE CHIAROPinstripe Oak/Clear Oak - Chêne Pinstripe/Chêne Clair / Roble Rayado - Roble Claro

ROVERE GESSATO / LARICEPinstripe Oak / Larch - Chêne Pinstripe / Mélèze / Roble Rayado - Làrice

ROVERE GESSATO / ROVERE GRIGIOPinstripe Oak / Gray Oak - Chêne Pinstripe / Chêne Gris / Roble Rayado - Roble Gris

ROVERE GESSATO / NOCE GESSATOPinstripe Oak/Pinstripe Walnut - Chêne Pinstripe/Noyer Pinstripe / Roble Rayado - Nogal Rayado

zeuS COMbINAzIONI fINITUrE/fINISHES COMbINATIONS/COMbINAISONS DE fINITIONS/COMbINACIONES DE COLOrES/ COMbINACIONES DE COLOrES

Page 37: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

3535

ROVERE CHIARO Clear Oak - Chêne Clair - Roble Claro

ROVERE GRIGIO Gray Oak - Chêne Gris - Roble Gris

LARICE Larch - Mélèze - Làrice

ROVERE CHIARO / WENGE’Clear Oak / Wengé - Chêne Clair / Wengé / Roble Claro - Wenge

ROVERE CHIARO / NOCE GESSATOClear Oak/Pinstripe Walnut - Chêne Clair/Noyer Pinstripe / Roble Claro - Nogal Rayado

ROVERE CHIARO / LARICEClear Oak / Larch - Chêne Clair / Mélèze / Roble Claro - Làrice

ROVERE CHIARO / ROVERE GRIGIOClear Oak / Gray Oak - Chêne Clair / Chêne Gris / Roble Claro - Roble Gris

ROVERE CHIARO / ROVERE GESSATOClear Oak /Pinstripe Oak - Chêne Clair/Chêne Pinstripe / Roble Claro - Roble Rayado

ROVERE GRIGIO / WENGE’Gray Oak / Wengé - Chêne Gris / Wengé / Roble Gris - Wenge

ROVERE GRIGIO / NOCE GESSATOGray Oak/Pinstripe Walnut - Chêne Gris/Noyer Pinstripe / Roble Gris - Nogal Rayado

ROVERE GRIGIO / ROVERE CHIAROGray Oak / Clear Oak - Chêne Gris / Chêne Clair / Roble Gris - Roble Claro

ROVERE GRIGIO / LARICEGray Oak / Larch - Chêne Gris / Mélèze / Roble Gris - Làrice

ROVERE GRIGIO / ROVERE GESSATOGray Oak/Pinstripe Oak - Chêne Gris/Chêne Pinstripe / Roble Gris - Roble Rayado

LARICE / WENGE’Larice / Wengé - Mélèze / Wengé / Làrice - Wenge

LARICE / NOCE GESSATOLarch / Pinstripe Walnut - Mélèze / Noyer Pinstripe / Làrice - Nogal Rayado

LARICE / ROVERE CHIAROLarch / Clear Oak - Mélèze / Chêne Clair / Làrice - Roble Claro

LARICE / ROVERE GRIGIOLarch / Gray Oak - Mélèze / Chêne Gris / Làrice - Roble Gris

LARICE / ROVERE GESSATOLarch /Pinstripe Oak - Mélèze/Chêne Pinstripe / Làrice - Roble Rayado

zeuS COMbINAzIONI fINITUrE/fINISHES COMbINATIONS/COMbINAISONS DE fINITIONS/COMbINACIONES DE COLOrES/ COMbINACIONES DE COLOrES

Page 38: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

363636

elettroDoMeStici APPLIANCES / APPArEILS / ELECTrODOMÉSTICOS

L’azienda si riserva di modificare marche e tipologie degli elettrodomestici a sua discrezioneThe company reserves the right to change appliances’ brands and types at its discretion / La société se réserve le droit de modifier les marques et types d’appareils à sa discrétion / La empresa se reserva el derecho de modificar las marcas y tipos de aparatos a su discreción

cm. 29x51 cm. 58,5x50 PIANO COTTURA 2 FUOCHI A GASNARDI BH 20 AV Griglia indeformabileAccensione elettronicaValvole di sicurezza

PIANO COTTURA 4 FUOCHI A GASNARDI BH 40 AV Griglia indeformabile con gommini antiscivolo e antirumoreAccensione elettronicaValvole di sicurezza

HOB 2 GAS RINGS NARDI BH 20 AV Not deformable gridElectronic ignitionSafety valve

HOB 4 GAS RINGS NARDI BH 40 AV Not deformable grid with non-slip and noise reduction rubbersElectronic ignitionSafety valve

PLAN DE CUISSON 2 FEUX A GAZNARDI BH 20 AV Grille indéformableAllumage électroniqueSoupape de sécurité

PLAN DE CUISSON 4 FEUX A GAZNARDI BH 40 AV Grille pas déformable avec caoutchouc anti-dérapant et pour la réduction du bruitAllumage électroniqueSoupape de sécurité

ENCIMERAS DE COCCION A 2 FUEGOS A GASNARDI BH 20 AV Parrilla indeformableEncendido eléctricoValvula de seguridad

ENCIMERAS DE COCCION A 4 FUEGOS A GASNARDI BH 40 AV Parrilla indeformable goma antideslizante y para la reducción de ruidoEncendido eléctricoValvula de seguridad

cm. 29x51 cm. 58,5x50 PIANO COTTURA 2 PIASTRE ELETTRICHENARDI BH 02 X 1 diam. 180 normale 1500 W1 diam. 145 rapida 1500 WPotenza massima assorbita 3000WSpia di funzionamento

PIANO COTTURA 4 PIASTRE ELETTRICHENARDI BH 04 X 1 diam. 180 rapida 2000 W2 diam. 145 normali 1000 W1 diam. 110 normale 600 WPotenza massima assorbita 4600WSpia di funzionamento

HOB 2 ELECTRIC RINGS NARDI BH 02 X1 diam. cm 180 normal 1500 W1 diam. cm 145 rapid 1500 WMaximum power 3000WOperating control lamp

HOB 4 ELECTRIC RINGS NARDI BH 04 X1 diam. cm 180 rapid 2000 W2 diam. cm 145 normal 1000 W1 diam. cm 110 normal 600 WMaximum power 4600WOperating control lamp

PLAN DE CUISSON 2 FEUX ELECTRIQUESNARDI BH 02 X 1 diam. 180 normale 1500 W1 diam. 145 rapide 1500 WPuissance maximale absorbée 3000WLumière de fonctionnement

PLAN DE CUISSON 4 FEUX ELECTRIQUESNARDI BH 04 X 1 diam. 180 normale 2000 W2 diam. 145 normal 1000 W1 diam. 110 normal 600 WPuissance maximale absorbée 4600WLumière de fonctionnement

ENCIMERAS DE COCCION A 2 PLACAS ELECTRICAS - NARDI BH 02 X 1 diam. 180 normal 1500 W1 diam. 145 rápido 1500 WPotencia máxima absorbida 3000WPiloto de funcionamiento

ENCIMERAS DE COCCION A 4 PLACAS ELECTRICAS - NARDI BH 04 X 1 diam. 180 normal 2000 W2 diam. 145 normales 1000 W1 diam. 110 normal 600 WPotencia máxima absorbida 4600 wPiloto de funcionamiento

cm. 29x51 cm. 60 PIANO COTTURA 2 ZONE RADIANTI VETROCERAMICA - TECNOWIND PE 29 Zona anteriore Hi Light 145mm - 1200WZona posteriore Hi Light 180mm - 1800WPotenza massima assorbita 3000WSpia calore residuo

PIANO COTTURA 4 ZONE RADIANTI VETROCERAMICA - NARDI PVL 6HM 40 Potenza regolabile su 9 livelliTermostato di sicurezza in ogni zona di cotturaSpie calore residuoPotenza massima assorbita 5800W

CERAMIC HOB 2 RADIANT COOKING ZONES - TECNOWIND PE 29 Front zone Hi Light 145mm - 1200WRear zone Hi Light 180mm - 1800WMaximum power 3000WResidual heat indicator light

CERAMIC HOB WITH 4 RADIANT COOKING ZONES - NARDI PVL 6HM 40 Power adjustable in 9 levelsSafety thermostat in each cooking zoneResidual heat indicatorsMaximum power 5800W

PLAN DE CUISSON VITROCERAMIQUE A 2 ZONES RADIANTES - TECNOWIND PE 29 Zone avant Hi Light 145mm - 1200W Zone arrière Hi Light 180mm - 1800WPuissance maximale absorbée 3000WIndicateurs de chaleur résiduelle

PLAN DE CUISSON VITROCERAMIQUE A 4 ZONES RADIANTES - NARDI PVL 6HM 40 Puissance réglable sur 9 niveauxThermostat de sécurité dans chaque zoneIndicateurs de chaleur résiduellePuissance maximale absorbée 5800W

ENCIMERAS DE COCCION EN VITROCERAMICA A 2 ZONAS RADIANTES - TECNOWIND PE 29 Zona de ataque Hi Light 145mm - 1200WZona posterior Hi Light 180mm - 1800WPotencia máxima absorbida 3000WIndicador luminoso calor residuo

ENCIMERAS DE COCCION EN VITROCERAMICA A 4 ZONAS RADIANTES - NARDI PVL 6HM 40 Potencia regulable sobre 9 nivelesTermostato de seguridad en cada zona de cocción. Indicador calor residuoPotencia máxima absorbida 5800W

cm. 29x51 cm. 58x51 PIANO COTTURA 2 ZONE A INDUZIONENARDI PVF 3EHT 28 Comandi digitali a sfioramento con segnale acusticoFunzione boosterPotenza regolabile su 9 livelliPotenza massima assorbita 3200WSegnale calore residuo

PIANO COTTURA 4 ZONE A INDUZIONENARDI PVF 6HT 48 Comandi digitali a sfioramento con segnale acusticoFunzione boosterPotenza regolabile su 9 livelliPotenza massima assorbita 7200WSegnale calore residuo

HOB 2 INDUCTION COOKING ZONES NARDI PVF 3EHT 28 Touch control with acoustic signalBooster functionPower adjustable to 9 levelsMaximum power 3200WSignal for residual heat

HOB 4 INDUCTION COOKING ZONES NARDI PVF 6HT 48 Touch control with acoustic signalBooster functionPower adjustable to 9 levelsMaximum power 7200WSignal for residual heat

PLAN DE CUISSON INDUCTION A 2 ZONES NARDI PVF 3EHT 28 Commandes tactiles numériques avec signal sonoreFonction boosterPuissance réglable sur 9 niveauxPuissance maximale absorbée 3200WSignal de chaleur résiduelle

PLAN DE CUISSON INDUCTION A 4 ZONES NARDI PVF 6HT 48 Commandes tactiles avec signal sonoreFonction boosterPuissance réglable sur 9 niveauxPuissance maximale absorbée 7200WSignal de chaleur résiduelle

ENCIMERAS DE COCCION INDUCCIÓN A 2 ZONASNARDI PVF 3EHT 28 Touch Control con señal acústicaFunción boosterPotencia regulable en 9 nivelesPotencia máxima absorbida 3200WSeñal calor residual

ENCIMERAS DE COCCION INDUCCIÓN A 4 ZONASNARDI PVF 6HT 48 Touch Control con señal acústicaFunción boosterPotencia regulable en 9 nivelesPotencia máxima absorbida 7200WSeñal calor residual

3636

Page 39: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

373737

elettroDoMeStici APPLIANCES / APPArEILS / ELECTrODOMÉSTICOS

L’azienda si riserva di modificare marche e tipologie degli elettrodomestici a sua discrezioneThe company reserves the right to change appliances’ brands and types at its discretion / La société se réserve le droit de modifier les marques et types d’appareils à sa discrétion / La empresa se reserva el derecho de modificar las marcas y tipos de aparatos a su discreción

cm. 60x48x15 CAPPA ASPIRANTE CON FRONTALE ESTRAIBILETECNOWINDMotore a 3 velocitàAssorbimento motore 110 WLampada 1x40WAssorbimento totale 150 WAspirazione aria 220 mc./hPossibilità di mandata aria esterna

ASPIRING HOOD WITH EXTRACTABLE FRONTTECNOWIND3-speed motorMotor power 110 WLamp power 1 x 40WMaximum power 150 WAir aspiration 220 mc./hPossibility to be connected to the outside

HOTTE D’ASPIRATION AVEC PARTIE FRONTALE AMOVIBLETECNOWINDMoteur à 3 vitessesConsommation d’énergie du moteur 110 WLampe 1x 40WConsommation électrique totale 150 WAspiration d’air 220 mc./hPossibilité de connexion à l’extérieur

CAMPANA ASPIRACION CON FRONTAL EXTRAIBILETECNOWINDMotor a 3 velocidades Absorción motor 110 WLámpara 1x 40WAbsorción total 150 WAspiración aire 220 m3/hPosibilidad de salida aire exterior

cm. 45x26x34 FORNO A MICROONDE 20 LITRI CON GRILLDPE MARTE 0276Colore silverPeso 12 kg. ca.Potenza microonde 700 WPotenza grill 900 WAssorbimento totale 1200 WPiatto girevole cm. 24,5Timer 0-30 minuti5 livelli di potenza3 combinazioni microonde+grill1 programma solo grillSegnale acustico di fine cotturaIlluminazione interna

MICROWAVE OVEN WITH GRILL 20 LITRESDPE MARTE 0276Color silverWeight 12 kg. approx.Microwave power 700 WGrill power 900 WTotal power consumption 1200 WTurntable cm. 24.5Timer 0-30 minutes5 power levels3 combinations microwave + grill1 program only grillBeep at end of cookinginterior lighting

MICRO-ONDES AVEC GRILL 20 LITRESDPE MARTE 0276Couleur argentPoids 12 kg. env.Puissance micro-ondes 700 WPuissance grill 900 WConsommation d’énergie totale 1200 WPlateau tournant cm. 24,5Minuteur 0-30 minutes5 niveaux de puissance3 combinaisons Micro-ondes + grill1 programme grill seulementBip à la fin de la cuissonEclairage à l’intérieur

HORNO MICROONDAS CON GRILL 20 LITROS DPE MARTE 0276Color plataPeso 12 kg. aprox.Potencia del microondas 700 WPotencia del grill 900 WAbsorción total 1200 WBandeja giratoria cm. 24,5Temporizador 0-30 minutos5 niveles de potencia3 combinaciones microondas + grill1 programa sólo grillPitido al final de la cocciónIluminación interior

cm. 59,8x49,9x59,4 FORNO ELETTRICO STATICONARDI FEX 07 74 funzioni, GirarrostoTimer contaminutiControporta tutto vetro 2 vetri cristallo termo riflettenteClasse energetica AColori : bianco, nero e inox-nero

ELECTRIC OVENNARDI FEX 07 74 functions, RotisserieTimerFull glass storm door2 crystal glass, thermo reflective Energy Class: AColours: white, black and steel-black

FOUR ELECTRIQUE NARDI FEX 07 74 fonctions, RôtissoireMinuteur2 verres réfléchissants la chaleurClasse d’efficacité énergetique: ACouleurs : blanc, noir et acier-noir

HORNO ELECTRICO ESTATICONARDI FEX 07 74 funciones, AsadorTemporizador Contrapuerta todo cristal fácil de desmontar2 vidrios con cristal termo rifletenteClase di eficiencia energética AColores : blanco, negro y inox-negro

cm. 59,5x55x70 LAVASTOVIGLIE A SCOMPARSA TOTALENARDI LSI 60 12 SHSistema di controllo digitaleEnergy label (consumo, lavaggio ,asciugatura) A+AARumorosità 40 dB (A)Asciugatura staticaCapacità 12 coperti I.E.C.5 programmi di lavaggio4 temperature di lavaggioFunzione mezzo caricoCesto superiore regolabileSistema integrato antiallagamento

BUILT-IN DISHWASHERNARDI LSI 60 12 SHDigital control systemEnergy label (consumption, washing, drying) A+AANoisiness 40 dB (A)Static dryingCapacity 12 place settings I.E.C.5 washing programs4 washing temperaturesHalf load functionAdjustable upper basketIntegrated non-flood system

LAVE-VASSEILLE A DISPARITION TOTALENARDI LSI 60 12 SHSistème de controle numériqueClasse d’efficacité (consommation d’énergie, lavage, séchage) A+AABruit 40 dB (A)Séchage statiqueCapacité 12 couverts I.E.C.5 programmes de lavage4 températures de lavageFonction démi-chargePanier supérieur réglableSistéme intégré anti-inondation

LAVAVAJILLAS TOTALNARDI LSI 60 12 SHSistema de control digitalEnergía Etiqueta (consumo, lavaje, secado) A+AAEmisión de ruido 40 dB (A) Secado estáticoCapacidad 12 cubiertos I.E.C.5 programas de lavado4 temperaturas de lavadoFunción mitad cargoCubeta superior regulableSistema integrado anti ensanchamiento

cm. 44,5x57,5x70 LAVASTOVIGLIE A SCOMPARSA TOTALENARDI LSI 45 HLSistema di controllo digitaleEnergy label (consumo, lavaggio ,asciugatura) AAARumorosità 37 dB (A)Asciugatura staticaCapacità 9 coperti I.E.C.6 programmi di lavaggio5 temperature di lavaggioFunzione mezzo caricoSistema integrato antiallagamento

BUILT-IN DISHWASHERNARDI LSI 45 HLDigital control systemEnergy label (consumption, washing, drying) AAANoisiness 37 dB (A)Static dryingCapacity 9 place settings I.E.C.6 washing programs5 washing temperaturesHalf load functionIntegrated non-flood system

LAVE-VASSEILLE A DISPARITION TOTALENARDI LSI 45 HLSistème de controle numériqueClasse d’efficacité (consommation d’énergie, lavage, séchage) AAABruit 37 dB (A)Séchage statiqueCapacité 9 couverts I.E.C.6 programmes de lavage5 températures de lavageFonction démi-chargeSistéme intégré anti-inondation

LAVAVAJILLAS TOTALNARDI LSI 45 HLSistema de control digitalEnergía Etiqueta (consumo, lavaje, secado) AAAEmisión de ruido 37 dB (A) Secado estáticoCapacidad 9 cubiertos I.E.C.6 programas de lavado5 temperaturas de lavadoFunción mitad cargoSistema integrado anti ensanchamiento

Page 40: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

elettroDoMeStici APPLIANCES / APPArEILS / ELECTrODOMÉSTICOScm. 58x54,5x81,5-87,5 FRIGORIFERO AUTOVENTILATO DA

INCASSOINDESIT IN TSZ 1612Capacità lorda totale 102 litriCapacità frigorifero 83 litriCapacità freezer 19 litriCapacità congelamento 2kg/24hClasse di efficienza A+Consumo energia 0,51 kWh/24hPorta reversibile

BUILT-IN VENTILATED REFRIGERATORINDESIT IN TSZ 1612Total gross capacity 102 litersFridge capacity 83 litersFreezer capacity 19 litersFreezing capacity 2kg/24hEnergy efficiency class A+Energy consumption 0,51 kWh/24hReversible door

REFRIGERATEUR ENCASTRABLE VENTILEINDESIT IN TSZ 1612Capacité totale brut 102 litresCapacité du réfrigérateur 83 litres Capacité du congélateur 19 litresCapacité de congélation 2kg/24hClasse d’efficacité énergétique A+Consommation d’énergie 0,51 kWh/24hPorte réversible

REFRIGERADOR VENTILADO EMPOTRABLEINDESIT IN TSZ 1612Capacidad total bruta 102 litrosCapacidad nevera 83 litros Capacidad congelador 19 litrosCapacidad de congelación 2kg/24hClase de eficiencia energética A+Consumo de energía 0,51 kWh/24hPuerta reversible

cm. 54,3x55x144,6 FRIGORIFERO CONGELATORE DA INCASSOINDESIT IN D 2412Capacità lorda totale 226 litriCapacità frigorifero 184 litriCapacità freezer 42 litriCapacità congelamento 2kg/24hClasse di efficienza A+Consumo energia 0,73 kWh/24hPorte reversibili

BUILT-IN VENTILATED REFRIGERATORINDESIT IN D 2412Total gross capacity 226 litersFridge capacity 184 litersFreezer capacity 42 litersFreezing capacity 2kg/24hEnergy efficiency class A+Energy consumption 0,73 kWh/24hReversible door

REFRIGERATEUR ENCASTRABLE VENTILEINDESIT IN D 2412Capacité totale brut 226 litresCapacité du réfrigérateur 184 litres Capacité du congélateur 42 litresCapacité de congélation 2kg/24hClasse d’efficacité énergétique A+Consommation d’énergie 0,73 kWh/24hPorte réversible

REFRIGERADOR VENTILADO EMPOTRABLEINDESIT IN D 2412Capacidad total bruta 226 litrosCapacidad nevera 184 litros Capacidad congelador 42 litrosCapacidad de congelación 2kg/24hClase de eficiencia energética A+Consumo de energía 0,73 kWh/24hPuerta reversible

cm. 59,5x57x79,8-81,8 LAVATRICE ELETTRONICA A SCOMPARSA TOTALENARDI LVR 12 E Energy label (consumo, lavaggio, centrifuga) AACCapacità di lavaggio 6 kg.Centrifuga regolabile fino a 1200 giri/min15 programmi di lavaggioQuick wash, programma rapido Cestello in acciaio inoxPulsante esclusione centrifugaPulsante extra risciacquoDisplay elettronico

ELECTRONIC BUILT-IN WASHING MACHINENARDI LVR 12 EEnergy label (consumption, washing, spinning) AACWash load 6 kg.Adjustable spin up to 1200 rev / min15 wash programsQuick washStainless steel basketSpin buttonExtra rinse buttonelectronic display

MACHINE A LAVER ELECTRONIQUE A DISPARITION TOTALENARDI LVR 12 EClasse d’efficacité (consommation, lavage, essorage) AACCapacité 6 kg.Rotation réglable jusqu’à 1200 tr / min15 programmes de lavageQuick wash, programme rapidePanier en acier inoxydableBouton pour essoreuseBouton extra rinçageAffichage électronique

LAVADORA ELECTRONICA EMPOTRADO TOTAL NARDI LVR 12 EEtiqueta de eficiencia energética (consumo, lavado, centrifugado) AACLave carga 6 kg.Rotación ajustable hasta 1200 rev / min15 programas de lavadoQuick wash, programa rápidoCanasta de acero inoxidableBotón para centrífugaBotón aclarado extra Pantalla electrónica

cm. 60 / cm 45 RUBINETTO MISCELATOREIn ottone cromatoCromatura UNI EN 248

SCOLAPIATTIStruttura in alluminio con supporti in plasticaGriglia per piattiGriglia per bicchieriVassoio raccogli gocce in plastica

MIXER TAPMade of chromed brassChrome UNI EN 248

PLATE RACKAluminum structure with plastic supportsGrid for dishesGrid for glassesPlastic drip tray

MITIGEUREn laiton chroméChrome UNI EN 248

PORTE-PLAQUEStructure en aluminium avec supports en plastiqueGrille pour platsGrille pour verresBac en plastique

GRIFO MEZCLADORFabricado en latón cromadoCromo UNI EN 248

ESCURREPLATOSEstructura de aluminio con soportes de plásticoRejilla para platosRejilla para gafasBandeja de goteo de plástico

L’azienda si riserva di modificare marche e tipologie degli elettrodomestici a sua discrezioneThe company reserves the right to change appliances’ brands and types at its discretion / La société se réserve le droit de modifier les marques et types d’appareils à sa discrétion / La empresa se reserva el derecho de modificar las marcas y tipos de aparatos a su discreción38

cm. 44x50 cm. 79x50 LAVELLO1 vasca senza gocciolatoio1 vasca con gocciolatoio

SINK 1 basin without plate drainer1 basin with plate drainer

EVIER1 bassin sans plaque égouttoir1 bassin avec plaque égouttoir

FREGADERO1 cuenca sin escurridor1 cuenca con escurridor

Page 41: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

39

iStruzioni MontAGGio MoDello AMArcorD con SerrAnDinA ASSEMbLy INSTrUCTIONS fOr MODEL AMArCOrD WITH rOLLINg SHUTTEr / INSTrUCTIONS DE MONTAgE POUr MODèLE AMArCOrD AvEC rOULEAU DE fErMETUrE / ISTrUCCIONES DE MONTAjE PArA MODELO AMArCOrD CON TAPA

3 4 5 6 7 8

18 19

21 22 23 24 26 27 28

12 13 14 15 16 17

20

9

10 11

1 2

cm. 125

1 iniziareconilfiancosinistro–inserireiperninegliappositifori2 fissarelabasealfiancomediantelaferramentaindotazione3 fissareilfiancocentralenellabasemediantelaferramentaindotazione4 fissarelaschienasotto-topdellacucinamediantelaferramentaindotazione5 montareiltop,fissandoloaifianchiedallaschienasottobase6 montarelaschienasopra-topfacendorimanereiduefori(praticatinellospessoredella

schiena) nella parte superiore7 montareilcappellofissandoloconlaferramentaindotazionealfiancoedallaschiena8 oramontareilfiancodestrodelmonoblocco9 fissarealfiancolabasedisostegnoperlacappa10fissareilfiancodichiusuratrailcappellodelmonobloccoedilsostegnodellacappa11montarele2piastrefissandoleconlevitineiprefori,sulfiancodestrodelmonoblocco,sopra

il cappello 12montarelapiastrafissandolaconlevitineiprefori,sulfiancosinistrodelmonoblocco,soprail

cappello 13preparareiltuboavvolgitore14montareiltuboavvolgitore,inserendonellapiastrailpernoconmollainternasulfiancodestro(chedopol’operazionedelpunto15andràbloccatoconlacoppigliadifermo)

15fissaresullatosinistroiltuboavvolgitoremediantelapiastraovaleconpernogiàinseritaneltubo

16oramontareiltuboantiflessionefissandoloallepiastresuiduefianchidestroesinistrodelmonobloccoebloccarloconlecoppigliedifermo

17perl’inserimentodellaserrandaoccorrelapresenzadiduepersone;inserirenelleappositeguidepostesuifianchi,laserrandadallaparteposteriore

18proseguireconl’inserimentodellaserrandafacendoattenzionealpuntocentraledelfiancoindicatodallafreccia

19farscenderelaserrandaversolaparteanteriore,inmodocherisulticompletamentechiusa20caricarelamolladeltuboavvolgitore,facendoglicompiere7girinelsensoindicatodallefrecce,(fareattenzioneanonfarscaricarelamolladeltubomentresieseguonoleoperazionisuccessive)

21aquestopuntofissareconlevitileduecodelateralidellaserrandaalrulloavvolgitore22inserireillistellospessoretrailfrigoriferoeilfiancodelmonobloccofissandoloconlevitia4cm.dalbordodelfiancocomeindicatoinfigura

23successivamenteinserireilfrigoriferonelvano24fissareilfrigoriferoallistellospessore,medianteiduepiastrinichesitrovanoincorrispondenzadellecernieredell’antafrigo

25 particolare piastrini lato cerniere26fissarel’antadelmonobloccosull’antadelfrigoconlevitimediantegliappositipiastrini27particolarepiastriniperfissarel’antadelmonoblocco28montarelemaniglienelleantedelmonobloccoutilizzandolevitiindotazioneMontareillavelloedilpianocottura;sigillarecondelsiliconeiltopsuifianchiesulloschienale;fissarel’alzatinasoprailtop,legrigliescolapiatti,lacappa;montarerubinettoesifoneefareicollegamentiall’impiantoidricoedalloscarico.

1 startwithleftverticalpanel:installthehardware(pivots)inthepropergapsdownthepanel2 fixthebottomtothesidepanelusingenclosedhardware3 fixthecentralpaneltothebottomusingenclosedhardware4 fixthebackpanelunderthecookingtopusingenclosedhardware5 installthecookingtopfixingittothesideandbackpanels6 installthebackpanelabovethecookingtopthewaythattwoholesinthesuperiorpartremain

open7 installtheupperhorizontalpanelfixingitonthesidesandthebackwiththeenclosed

hardware8 nowinstalltherightverticalpaneloftheminikitchen9 fixtothesidethesustainingbaseforthefilterhood10fixthedividingpanelbetweentheupperhorizontalpanelandthesustainingbaseforthefilter

hood11installthe2platesfixingthemwiththescrewsintheholesthatareontherightsideoftheminikitchen,abovetheupperhorizontalpanel

12fixthe2plateswiththescrewsintheholesthatareontheleftsideoftheminikitchen,abovethe upper horizontal panel

13 prepare the winder tube14installthewindertubeinsertingintheplatethepivotwithinternalspringontherightside(afteroperationsatpoint15itwillhavetobelockedwiththeforelock)

15fixthewindertubeontheleftsideusingtheovalplatewithpivotalreadyinsertedinthetube16nowfixtheanti-bendingtubetotheplatesontherightandontheleftsideoftheminikitchenandlockitwiththeforelocks

17attention:inordertoinstalltheslidingshutter2peopleareneeded;inserttheslidingshutterintheguidesonthetwosidesstartingfromtheback

18goaheadininsertingtheslidingshutter;payspecialattentiontothecentralpointindicatedwith the arrow

19lettheslidingshuttergodowninthefrontuntilitclosescompletely20windupthespringofthemainreel(itwillhavetomake7turnsinthedirectionindicatedbythearrows)-payattentionnottounloadthespringwhenmakingfollowingoperations-

21fixthetwolateraltailsoftherollingshuttertothewindertubeusingthescrews22insertthelathbetweenthefridgeandthesideoftheminikitchenfixingitwiththe4cm.screwsfromtheedgeofthesideasindicatedinthepicture

23insertthefridgeinthecompartment24fixthefridgetothelathusingthetwosmallplatesthatareincorrespondenceofthehingesofthefridgedoor

25particularofthetwosmallplatesseenfromthehingesside26fixthedooroftheminikitchenonthefridgedoorusingthescrewsandthelittlespecialplates27particularofthelittleplatestobeusedtofixthedooroftheminikitchen28nstallthehandlesinthedoorsofthekitchenusingsuppliedscrewsSealwithsiliconethegapbetweentheworkingtopandsidesandback;fixthesteelprotectionabovetheworkingtop;installplaterack,filterhood,tapandsiphon;connecttowaterandexhaustsystem;connectthefridge,hobandhoodplugstothesockets.

1 commenceraveclecôtégauche-insérerlesbrochesdanslestrousappropriés2 fixerlabaseaucôtéenutilisantlaquincaillerieendotation3 fixerlecôtécentraldanslabase4 fixerlapetitepartiepostérieureaudessousduplandetravail5 monterleplandetravailenlefixantauxcôtésetalapetitepartiepostérieure6 monterlapartiepostérieureetcontrôlerquelesdeuxtrous(dansl’épaisseurducôté

postérieur) restent en haut7 fixerlapartiesupérieureauxcôtésetalapartiepostérieure8 monterlecôtédroitdelakitchenette9 fixeraucôtél’étagèrequisertcommebasepourlahotte10fixerlecôtécentralentrelapartiesupérieuredelakitchenetteetlabasedelahotte11monterles2plaquesenlesfixantaveclesvisauxtrousquisontsurlecôtédroitdelakitchenette,audessusdelapartiesupérieure

12monterlaplaqueenlafixantaveclesvisauxtrousquisontsurlecôtégauchedelakitchenette,audessusdelapartiesupérieure

13 préparer le tube enrouleur14monterletubeenrouleursurlecôtédroitenintroduisantdanslaplaquelachevilleavecressortal’intérieur(aprèsl’opérationaupoint11lachevilledevraêtrebloquéeaveclachevilledefermeture)

15fixersurlecôtégaucheletubeenrouleurenutilisantlaplaqueovaleavecchevillequiestdéjàinsérée dans le tube

16monterletubeanti-flexionenlefixantauxplaquessurlesdeuxcôtésdelakitchenetteetlefermeraveclechevilledefermeture

17pourinsérerlerideauilfautlaprésencededeuxpersonnes;insérerlerideaudanslesguidessurlescotesdelakitchenette,encommençantdelapartiepostérieure

18continuerainsérerlerideau,avecduregardquandonsetrouveenproximitédupointcentralducôté(voirelaflèchedansledessin)

19fairedescendrelerideauverslapartieantérieure:lerideaudoitfermercomplètementlakitchenette20chargerleressortdutubeenrouleur:ildoitfaire7toursdanslesensindiquéparlesflèches(attention:nepasfairedéchargerleressortpendantlesopérationssuivantes)

21maintenantfixerautubeenrouleuraveclesvislesdeuxpartiesterminaleslatéralesdurouleau22insérerlabande(épaisseur)entreleréfrigérateuretlecôtédelakitchenetteal’aidedesvis,a4cm.dubordducôté,commeindiquedanslafigure

23placerlefrigodanslecompartimentaudessousdelaplaquedecuisson24fixerlefrigoalabande(épaisseur)enutilisantlesdeuxpetitesplaquesquisetrouventencorrespondancedescharnièresdelaportedufrigo

25 détail des petites plaques du cote des charnières26fixerlaportedelakitchenettesurlaportedufrigoaveclesvisenutilisantlesplaquesspéciales27détaildesplaquespourfixerlaportedelakitchenette28monterlespoignéesauxportesdelakitchenetteenutilisantlesvisfourniesMonterl’évieretlaplaquedecuisson;rempliravecdusiliconel’intersticeentreplandetravail,côtésetpartiepostérieure;fixerlaprotectionpérimétraleenacier,l’égouttoiretlahotte;monterlerobinetmélangeuretlesiphonetfairelesconnexionsal’eauetautuyaudedécharge.

1 iniciarconelladoizquierdo-introduzcalospernosenelorificiocorrespondiente2 ixarlabaseallateralutilizandolaherramientassuministradasenlacaja3 fixarelladocentralenlabas4 fixarlaespaldabajo-encimerautilizandolaherramientassuministradas5 montarlaencimera:fixarlaaloslateralesyalaespaldabajo-encimera6 montarlaespaldahaciendopermanecerlosdosagujeros(perforadosenelespesordela

parte posterior) en la parte superior7 montarlatapayfijelaconlaherramientaallateralizquierdoyalaespalda8 montarellateralderechodelaminicocina9 fixarallaterallabasequesujetalacampana10fixarellateralcentralentrelatapadelaminicocinayelsoportedelacampana11montarlas2placasfixandolasconlostornillosenlosagujerospreparados,alladoderechodelaminicocinaporencimadelatapa

12montarlaplacafixandolaconlostornillosenlosagujerospreparados,alladoizquierdodelaminicocinaporencimadelatapa

13 preparar el tubo arrollador14montareltuboarrolladorintroduciendoenlaplacaelpernioconmuelleinteriorsobreelladoderecho(despuesdelafase11serábloqueadoconelsegurometalicoendotacíon)

15fixarenelladoizquierdoeltuboarrolladoratravesdelaplacaovalconpernioyaintroducidoeneltubo.

16montareltuboantiflessionfixandoloalasplacasenloslateralesderechoyizquierdodelaminicocinayboquearloconlossegurosmetalicos

17paralacolocaciondelapersianaesnecesariolapresenciadedospersonas;introducirenlasguias en los laterales la persiana desde la parte posterior

18continuarconintroducirlapersiana,tenercuidadoalpuntocentraldellateralindicadoconunaflecha

19bajarcompletamentelapersianahaciaabajodemaneraqueelcierreseacompleto20cargarelmuelledeltuboarrollador,tienequecomplir7vueltasenelsentidodelasflechas(tenercuidadoqueelmuellenosedescargueeneltubomientrasserealizanlasposterioresoperaciones)

21aestepuntofixarconlostornilloslasdoscolaslateralesdelapersianaaltamborarrollador22insertarlabandaespesorentreelrefrigeradoryelladodelaminicocinaconlostornillosa4cm.desdeelbordedelacaracomosemuestraenlafigura

23introducirlaneveradebajolaplacadecoccíon24fixarlaneveraenlabandaespesor,atravesdelasdosplaquitasqueseencuentranenproximidaddelasbisagrasdelapuertadelanevera

25 detalle plaquitas lado bisagras27fixarlapuertadelaminicocinaconlapuertadelaneveraconlostornillosyplaquitas28detalleplaquitasparafixarlapuertaalapuertadelaminicocina29montarlostiradoresenlaspuertasyenloscajonesconlostornillosendotacionMontarelfregaderoylaplacadecoccion;estenderlasiliconaenloslaterales,encimeraytrasera;fixarelzocalosobrelaencimera,larejillaparalosplatos,lacampana;montarelgrifoysifon,conectaralareddeaguayaldesagüe.

FIANCO DESTRO FIANCO SINISTRO

25

Page 42: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

4040

iStruzioni MontAGGio MoDello zeuS con SerrAnDinA ASSEMbLy INSTrUCTIONS fOr MODEL zEUS WITH rOLLINg SHUTTEr / INSTrUCTIONS DE MONTAgE POUr MODèLE zEUS AvEC rOULEAU DE fErMETUrE / ISTrUCCIONES DE MONTAjE PArA MODELO zEUS CON TAPA

1 fissareiltopalfiancosinistroutilizzandolaferramentaindotazione2 fissareilfiancodestroaltop3 montarelaschienafacendorimanereiduefori(praticatinellospessoredellaschiena)nella

parte superiore4 montareilcappellofissandoloconlaferramentaindotazionealfiancoedallaschiena5 fissarealfiancolabasedisostegnoperlacappa6 fissareilfiancodichiusuratrailcappellodelmonobloccoedilsostegnodellacappa7 montarele2piastrefissandoleconlevitineiprefori,sulfiancodestrodelmonoblocco,sopra

il cappello 8 montarelapiastrafissandolaconlevitineiprefori,sulfiancosinistrodelmonoblocco,soprail

cappello 9 preparareiltuboavvolgitore10montareiltuboavvolgitore,inserendonellapiastrailpernoconmollainternasulfiancodestro(chedopol’operazionedelpunto11andràbloccatoconlacoppigliadifermo)

11fissaresullatosinistroiltuboavvolgitoremediantelapiastraovaleconpernogiàinseritaneltubo

12oramontareiltuboantiflessionefissandoloallepiastresuiduefianchidestroesinistrodelmonobloccoebloccarloconlecoppigliedifermo

13perl’inserimentodellaserrandaoccorrelapresenzadiduepersone.inserirenelleappositeguidepostesuifianchi,laserrandadallaparteposteriore

14proseguireconl’inserimentodellaserrandafacendoattenzionealpuntocentraledelfiancoindicatodallafreccia

15farscenderelaserrandaversolaparteanteriore,inmodocherisulticompletamentechiusa16caricarelamolladeltuboavvolgitore,facendoglicompiere7girinelsensoindicatodallefrecce,(fareattenzioneanonfarscaricarelamolladeltubomentresieseguonoleoperazionisuccessive)

17aquestopuntofissareconlevitileduecodelateralidellaserrandaalrulloavvolgitore18montareipiediniregolabilisottolabasefissandoliconlevitiindotazione19fissareilfiancosinistroallabasemedianteleappositegiunzioni20fissareallostessomodoilfiancodestro21mediantelaferramentaindotazione,fissaretraifianchi,lefascetteanterioreeposteriore22montarelebasettesulfiancodellabase,lecernieresull’anta23fissarel’antaalfiancoinserendolecernieresullebasette24inserireilfrigoriferonelvanosottoilpianocotturaefissarloalfiancodelmonoblocco,medianteiduepiastrinichesitrovanoincorrispondenzadellecernieredell’antafrigo

25 particolare dei piastrini lato cerniere26fissarel’antadelmonobloccosull’antadelfrigoconlevitimediantegliappositipiastrini27particolarepiastriniperfissarel’antadelmonoblocco28montarelemaniglienelleantedelmonobloccoutilizzandolevitiindotazioneInserirelabase(olebasi)nelvanosottoiltopdelmonoblocco;montareillavelloedilpianocottura;sigillarecondelsiliconeiltopsuifianchiesulloschienale;fissarel’alzatinasoprailtop,legrigliescolapiatti,lacappa;montarerubinettoesifoneefareicollegamentiall’impiantoidricoedalloscarico;fissarelozoccoloaipiediniinmetallomediantegliappositiagganci.

1 fixtheworkingtoptotheleftverticalpanel2 fixtherightsidetotheworkingtop3 assemblethebacksothatthe2holesremainintheupperpart4 installtheupperhorizontalpanelfixingittothesidesandtothebackwiththeenclosed

hardware5 fixtothesidethesupportshelfforthehood6 securetheverticalpanelbetweentheupperhorizontalpanelofthekitchenandthesupportshelfforthehood

7 installthe2platesfixingthemwiththescrewsintheholesontherightsideoftheminikitchen,abovetheupperhorizontalpanel

8 fixtheplatewiththescrewsintheholesontheleftsideoftheminikitchen,abovetheupperhorizontal panel

9 prepare the winder tube10installthewindertubeinsertingintheplatethepivotwithinternalspringontherightside(afteroperationsatpoint11itwillhavetobelockedwiththeforelock)

11fixthewindertubeontheleftsideusingtheovalplatewithpivotalreadyinsertedinthetube12nowfixtheanti-bendingtubetotheplatesontherightandontheleftsideoftheminikitchenandlockitwiththeforelocks

13attention:inordertoinstalltheslidingshutter2peopleareneeded.inserttheslidingshutterintheguidesonthetwosidesstartingfromtheback

14goaheadininsertingtheslidingshutter;payspecialattentiontothecentralpointindicatedwith the arrow

15lettheslidingshuttergodownalongtheforepartuntilitclosescompletely16windupthespringofthemainreel(itwillhavetomake7turnsinthedirectionindicatedbythearrows):payattentionnottounloadthespringwhenaccomplishingfollowingoperations

17fixthetwolateraltailsoftherollingshuttertothewindertubeusingthescrews18mounttheadjustablefeetunderthebasesecuringthemwithsuppliedscrews19fixtheleftsidetothebaseusingtheproperhardware20fixtherightsideastheleftside21usingsuppliedhardwarefixbetweenthesidesthefrontandrearstrips22mountthehingesbasesonthesideandthehingesonthedoor23fixthedoortothesideinsertingthehingesonthebases24insertthefridgeinthecompartmentunderthehobandsecureittothesideoftheminiiktchenusingthetwoplatesnearthehingesoffridgedoor

25viewoftheplatesseenfromthehinges26fixthedooroftheminikitchentothefridgedoorwiththescrewsthroughtheplates27viewofthelittleplatesusedtofixthedoorofthekitchen28installthehandlesinthedoorsofthekitchenusingsuppliedscrewsInsertthebase(orthebases)undertheworkingtop;installthesinkandthecooker;sealwithsiliconethegapbetweentheworkingtopandsidesandback;fixthesteelprotectionabovetheworkingtop;installplaterack,filterhood,tapandsiphon;connecttowaterandexhaustsystem;connectthefridge,hobandhoodplugstothesockets;fixtheplinthtothemetalfeetusingthespecialhooksprovided.

1 fixerlecôtégaucheenhautàl’aidedumaterielfourni2 fixerlecôtédroitauplandetravail3 monterlapartiepostérieureetvérifierquelesdeuxtrous(dansl’épaisseurducôtépostérieur)

restent en haut4 fixerlapartiesupérieureauxcôtésetàlapartiepostérieureenutilisantlaquincaillerieendotation5 fixeraucôtél’étagèrequisertcommebasepourlahotte6 fixerlecôtécentralentrelapartiesupérieuredelakitchenetteetlabasedelahotte7 monterles2plaquesenlesfixantaveclesvisauxtrousquisontsurlecôtédroitdelakitchenette,

au dessus de la partie supérieure8 monterlaplaqueenlafixantaveclesvisauxtrousquisontsurlecôtégauchedelakitchenette,au

dessus de la partie supérieure9 préparer le tube enrouleur10monterletubeenrouleursurlecôtédroitenintroduisantdanslaplaquelachevilleavecressortal’intérieur(aprèsl’opérationaupoint11lachevilledevraêtrebloquéeaveclachevilledefermeture)

11fixersurlecôtégaucheletubeenrouleurenutilisantlaplaqueovaleavecchevillequiestdéjàinsérée dans le tube

12monterletubeanti-flexionenlefixantauxplaquessurlesdeuxcôtésdelakitchenetteetlefermeraveclechevilledefermeture

13pourinsérerlerideauilfautlaprésencededeuxpersonnes;insérerlerideaudanslesguidessurlescotesdelakitchenette,encommençantdelapartiepostérieure

14continuerainsérerlerideau,avecduregardquandonsetrouveenproximitédupointcentralducôté(voirelaflèchedansledessin)

15 fairedescendrelerideauverslapartieantérieure:lerideaudoitfermercomplètementlakitchenette16chargerleressortdutubeenrouleur:ildoitfaire7toursdanslesensindiquéparlesflèches(attention:nepasfairedéchargerleressortpendantlesopérationssuivantes)

17maintenantfixerautubeenrouleuraveclesvislesdeuxpartiesterminaleslatéralesdurouleau18monterlespiedsréglablesaudessousdelabaseenlesfixantaveclaquincailleriefournie19fixerlecôtégauchealabaseatraverslesjonctionsappropriées20fixerlecôtédroitdanslamêmemanière21enutilisantlaquincaillerieendotation,fixerlesbandesantérieureetpostérieureentrelesdeuxcôtés22monterlesbasesdescharnièressurlecôtédelabaseetlescharnièressurlaporte23fixerlaporteaucôtéeninsérantlescharnièressurlesbasesdescharnières24placerlefrigodanslecompartimentaudessousdelaplaquedecuissonetlefixeraucôtédelakitchenetteenutilisantlesdeuxpetitesplaquesquisetrouventencorrespondancedescharnièresdelaportedufrigo

25détaildespetitesplaquesducôtédescharnières26fixerlaportedelakitchenettesurlaportedufrigoaveclesvisenutilisantlesplaquesspéciales27détaildesplaquespourfixerlaportedelakitchenette28monterlespoignéesauxportesdelakitchenetteenutilisantlesvisfourniesInsérerlabase(oulesbases)danslecompartimentaudessousduplandetravaildelakitchenette;monterl’évieretlaplaquedecuisson;rempliravecdusiliconel’intersticeentreplandetravail,côtésetpartiepostérieure;fixerlaprotectionpérimétraleenacier,l’égouttoiretlahotte;monterlerobinetmélangeuretlesiphonetfairelesconnexionsal’eauetautuyaudedécharge;fixerleplintheauxpiedsenmétalenutilisantlescrochetsspéciaux.

1 fixarlaencimeraallateralizquierdoutilizandolaherramientassuministradasenlacaja2 fixarellateralderechoalaencimera3 montarlaespaldahaciendopermanecerlosdosagujeros(perforadosenelespesordela

parte posterior) en la parte superior4 montarlatapayfijelaconlaherramientaaloslateralesyalaespalda5 fixarallaterallabasequesujetalacampana6 fixarellateralcentralentrelatapadelaminicocinayelsoportedelacampana7 montarlas2placasfixandolasconlostornillosenlosagujerospreparados,alladoderechodelaminicocinaporencimadelatapa

8 montarlaplacafixandolaconlostornillosenlosagujerospreparados,alladoizquierdodelaminicocinaporencimadelatapa

9 preparar el tubo arrollador10montareltuboarrolladorintroduciendoenlaplacaelpernioconmuelleinteriorsobreelladoderecho(despuesdelafase11serábloqueadoconelsegurometalicoendotacíon)

11fixarenelladoizquierdoeltuboarrolladoratravesdelaplacaovalconpernioyaintroducidoeneltubo.

12montareltuboantiflessionfixandoloalasplacasenloslateralesderechoyizquierdodelaminicocinayboquearloconlossegurosmetalicos

13paralacolocaciondelapersianaesnecesariolapresenciadedospersonas;introducirenlasguias en los laterales la persiana desde la parte posterior

14continuarconintroducirlapersiana,tenercuidadoalpuntocentraldellateralindicadoconunaflecha

15bajarcompletamentelapersianahaciaabajodemaneraqueelcierreseacompleto16cargarelmuelledeltuboarrollador,tienequecomplir7vueltasenelsentidodelasflechas(tenercuidadoqueelmuellenosedescargueeneltubomientrasserealizanlasposterioresoperaciones)

17aestepuntofixarconlostornilloslasdoscolaslateralesdelapersianaaltamborarrollador18colocarlospiesregulablesenlabasefixandolosconlostornillosendotacíon19fixarellateralizquierdoalabaseatraveslasespecíficasrañuras20fixarenelmismomodoellateralderecho21utilizandolasherramientasendotacion,fixarentreloslateraleslosrenfuerzosayb.22montarlasbisagrasenlaspuertas23fixarallateral,introduciendolasbisagrassobrelossoportesdelasmismas24introducirlaneveradebajolaplacadecoccíonyfixarloenelcostadodelaminicocina,atravesdelasdosplaquitasqueseencuentranenproximidaddelasbisagrasdelapuertadelanevera

25 detalle plaquitas lado bisagras26fixarlapuertadelaminicocinaconlapuertadelaneveraconlostornillosyplaquitas27detalleplaquitasparafixarlapuertaalapuertadelaminicocina28montarlostiradoresenlaspuertasyenloscajonesconlostornillosendotacionIntroducirlasbases(olasbases)enloshuecosdebajodelaencimeradelaminicocina;montarelfregaderoylaplacadecoccion;estenderlasiliconaenloslaterales,encimeraytrasera;fixarelzocalosobrelaencimera,larejillaparalosplatos,lacampana;montarelgrifoysifon,conectaralareddeaguayaldesagüe;armarelzócaloalospiesdemetalusandolosganchosespeciales.

1 2

10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

20 24 25 26 27 2821 22 23

3 4 5 6 7 8 9

cm. 127,6

FIANCO DESTRO FIANCO SINISTRO

Page 43: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

414141

iStruzioni MontAGGio MoDello zeuS con SerrAnDinA ASSEMbLy INSTrUCTIONS fOr MODEL zEUS WITH rOLLINg SHUTTEr / INSTrUCTIONS DE MONTAgE POUr MODèLE zEUS AvEC rOULEAU DE fErMETUrE / ISTrUCCIONES DE MONTAjE PArA MODELO zEUS CON TAPA

1 2

10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

20 24 25 26 27 28 2921 22 23

3 4 5 6 7 8 9

cm. 157,6

1 fissareiltopalfiancosinistroutilizzandolaferramentaindotazione2 fissareilfiancodestroaltop3 montarelaschienafacendorimanereiduefori(praticatinellospessoredellaschiena)nella

parte superiore4 montareilcappellofissandoloconlaferramentaindotazionealfiancoedallaschiena5 fissarealfiancolabasedisostegnoperlacappa6 fissareilfiancodichiusuratrailcappellodelmonobloccoedilsostegnodellacappa7 montarele2piastrefissandoleconlevitineiprefori,sulfianco destrodelmonoblocco,

sopra il cappello 8 montarelapiastrafissandolaconlevitineiprefori,sulfianco sinistrodelmonoblocco,

sopra il cappello 9 preparareiltuboavvolgitore10montareiltuboavvolgitore,inserendonellapiastrailpernoconmollainternasulfiancodestro(chedopol’operazionedelpunto11andràbloccatoconlacoppigliadifermo)

11fissaresullatosinistroiltuboavvolgitoremediantelapiastraovaleconpernogiàinseritaneltubo12oramontareiltuboantiflessionefissandoloallepiastresuiduefianchidestroesinistrodelmonobloccoebloccarloconlecoppigliedifermo

13perl’inserimentodellaserrandaoccorrelapresenzadiduepersone.inserirenelleappositeguidepostesuifianchi,laserrandadallaparteposteriore

14proseguireconl’inserimentodellaserrandafacendoattenzionealpuntocentraledelfiancoindicatodallafreccia

15farscenderelaserrandaversolaparteanteriore,inmodocherisulticompletamentechiusa16caricarelamolladeltuboavvolgitore,facendoglicompiere7girinelsensoindicatodallefrecce,(fareattenzioneanonfarscaricarelamolladeltubomentresieseguonoleoperazionisuccessive)

17aquestopuntofissareconlevitileduecodelateralidellaserrandaalrulloavvolgitore18montareipiediniregolabilisottolabasefissandoliconlevitiindotazione19fissareilfiancosinistroallabasemedianteleappositegiunzioni20fissareallostessomodoilfiancodestro21mediantelaferramentaindotazione,fissaretraifianchi,lefascetteanterioreeposteriore22montarelebasettesulfiancodellabase,lecernieresull’anta23fissarel’antaalfiancoinserendolecernieresullebasette24montarelasecondabasecomeaipunti18-19-20-21-22-23;inquestabasevamontatalaschienaeanchelacassettiera,fissandoaifianchileguidemetallicheperl’inserimentodeicassetti.

25inserireilfrigoriferonelvanosottoilpianocotturaefissarloalfiancodelmonoblocco,medianteiduepiastrinichesitrovanoincorrispondenzadellecernieredell’antafrigo

26 particolare dei piastrini lato cerniere27fissarel’antadelmonobloccosull’antadelfrigoconlevitimediantegliappositipiastrini28particolarepiastriniperfissarel’antadelmonoblocco29montarelemaniglienelleantedelmonobloccoutilizzandolevitiindotazioneInserirelabase(olebasi)nelvanosottoiltopdelmonoblocco;montareillavelloedilpianocottura;sigillarecondelsiliconeiltopsuifianchiesulloschienale;fissarel’alzatinasoprailtop,legrigliescolapiatti,lacappa;montarerubinettoesifoneefareicollegamentiall’impiantoidricoedalloscarico;fissarelozoccoloaipiediniinmetallomediantegliappositiagganci.

1 fixtheworkingtoptotheleftverticalpanel2 fixtherightsidetotheworkingtop3 assemblethebacksothatthe2holesremainintheupperpart4 installtheupperhorizontalpanelfixingittothesidesandtothebackwiththeenclosed

hardware5 fixtothesidethesupportshelfforthehood6 securetheverticalpanelbetweentheupperhorizontalpanelofthekitchenandthesupportshelfforthehood

7 installthe2platesfixingthemwiththescrewsintheholesontheright sideoftheminikitchen,abovetheupperhorizontalpanel

8 fixtheplatewiththescrewsintheholesonthe left side oftheminikitchen,abovetheupperhorizontal panel

9 prepare the winder tube10installthewindertubeinsertingintheplatethepivotwithinternalspringontherightside(afteroperationsatpoint11itwillhavetobelockedwiththeforelock)

11fixthewindertubeontheleftsideusingtheovalplatewithpivotalreadyinsertedinthetube12nowfixtheanti-bendingtubetotheplatesontherightandontheleftsideoftheminikitchenandlockitwiththeforelocks

13attention:inordertoinstalltheslidingshutter2peopleareneeded.inserttheslidingshutterintheguidesonthetwosidesstartingfromtheback

14goaheadininsertingtheslidingshutter;payspecialattentiontothecentralpointindicatedwith the arrow

15lettheslidingshuttergodownalongtheforepartuntilitclosescompletely16windupthespringofthemainreel(itwillhavetomake7turnsinthedirectionindicatedbythearrows):payattentionnottounloadthespringwhenaccomplishingfollowingoperations

17fixthetwolateraltailsoftherollingshuttertothewindertubeusingthescrews18mounttheadjustablefeetunderthebasesecuringthemwithsuppliedscrews19fixtheleftsidetothebaseusingtheproperhardware20fixtherightsideastheleftside21usingsuppliedhardwarefixbetweenthesidesthefrontandrearstrips22mountthehingesbasesonthesideandthehingesonthedoor23fixthedoortothesideinsertingthehingesonthebases24assemblethesecondbasefollowingthesteps18-19-20-21-22-23;inthissecondbaseassemblethebackandalsothechestofdrawers,fixingthemetalguidesfordrawerstothesides

25insertthefridgeinthecompartmentunderthehobandsecureittothesideoftheminiiktchenusingthetwoplatesnearthehingesoffridgedoor

26viewoftheplatesseenfromthehinges27fixthedooroftheminikitchentothefridgedoorwiththescrewsthroughtheplates28viewofthelittleplatesusedtofixthedoorofthekitchen29installthehandlesinthedoorsofthekitchenusingsuppliedscrewsInsertthebase(orthebases)undertheworkingtop;installthesinkandthecooker;sealwithsiliconethegapbetweentheworkingtopandsidesandback;fixthesteelprotectionabovetheworkingtop;installplaterack,filterhood,tapandsiphon;connecttowaterandexhaustsystem;connectthefridge,hobandhoodplugstothesockets;fixtheplinthtothemetalfeetusingthespecialhooksprovided.

1 fixerlecôtégaucheenhautàl’aidedumaterielfourni2 fixerlecôtédroitauplandetravail3 monterlapartiepostérieureetvérifierquelesdeuxtrous(dansl’épaisseurducôtépostérieur)

restent en haut4 fixerlapartiesupérieureauxcôtésetàlapartiepostérieureenutilisantlaquincaillerieendotation5 fixeraucôtél’étagèrequisertcommebasepourlahotte6 fixerlecôtécentralentrelapartiesupérieuredelakitchenetteetlabasedelahotte7 monterles2plaquesenlesfixantaveclesvisauxtrousquisontsurlecôté droit de la kitchenette,audessusdelapartiesupérieure

8 monterlaplaqueenlafixantaveclesvisauxtrousquisontsurlecôté gauche de la kitchenette,audessusdelapartiesupérieure

9 préparer le tube enrouleur10monterletubeenrouleursurlecôtédroitenintroduisantdanslaplaquelachevilleavecressortal’intérieur(aprèsl’opérationaupoint11lachevilledevraêtrebloquéeaveclachevilledefermeture)

11fixersurlecôtégaucheletubeenrouleurenutilisantlaplaqueovaleavecchevillequiestdéjàinsérée dans le tube

12monterletubeanti-flexionenlefixantauxplaquessurlesdeuxcôtésdelakitchenetteetlefermeraveclechevilledefermeture

13pourinsérerlerideauilfautlaprésencededeuxpersonnes;insérerlerideaudanslesguidessurlescotesdelakitchenette,encommençantdelapartiepostérieure

14continuerainsérerlerideau,avecduregardquandonsetrouveenproximitédupointcentralducôté(voirelaflèchedansledessin)

15fairedescendrelerideauverslapartieantérieure:lerideaudoitfermercomplètementlakitchenette16chargerleressortdutubeenrouleur:ildoitfaire7toursdanslesensindiquéparlesflèches(attention:nepasfairedéchargerleressortpendantlesopérationssuivantes)

17maintenantfixerautubeenrouleuraveclesvislesdeuxpartiesterminaleslatéralesdurouleau18monterlespiedsréglablesaudessousdelabaseenlesfixantaveclaquincailleriefournie19fixerlecôtégauchealabaseatraverslesjonctionsappropriées20fixerlecôtédroitdanslamêmemanière21enutilisantlaquincaillerieendotation,fixerlesbandesantérieureetpostérieureentrelesdeuxcôtés22monterlesbasesdescharnièressurlecôtédelabaseetlescharnièressurlaporte23fixerlaporteaucôtéeninsérantlescharnièressurlesbasesdescharnières24monterladeuxièmebasecommeauxpoints18-19-20-21-22-23;danscettebasemonteraussilapartiepostérieureetlestiroirs,enfixantauxcôtéslesguidesenmétal

25placerlefrigodanslecompartimentaudessousdelaplaquedecuissonetlefixeraucôtédelakitchenetteenutilisantlesdeuxpetitesplaquesquisetrouventencorrespondancedescharnièresdelaportedufrigo

26détaildespetitesplaquesducôtédescharnières27fixerlaportedelakitchenettesurlaportedufrigoaveclesvisenutilisantlesplaquesspéciales28détaildesplaquespourfixerlaportedelakitchenette29monterlespoignéesauxportesdelakitchenetteenutilisantlesvisfourniesInsérerlabase(oulesbases)danslecompartimentaudessousduplandetravaildelakitchenette;monterl’évieretlaplaquedecuisson;rempliravecdusiliconel’intersticeentreplandetravail,côtésetpartiepostérieure;fixerlaprotectionpérimétraleenacier,l’égouttoiretlahotte;monterlerobinetmélangeuretlesiphonetfairelesconnexionsal’eauetautuyaudedécharge;fixerleplintheauxpiedsenmétalenutilisantlescrochetsspéciaux.

1 fixarlaencimeraallateralizquierdoutilizandolaherramientassuministradasenlacaja2 fixarellateralderechoalaencimera3 montarlaespaldahaciendopermanecerlosdosagujeros(perforadosenelespesordela

parte posterior) en la parte superior4 montarlatapayfijelaconlaherramientaaloslateralesyalaespalda5 fixarallaterallabasequesujetalacampana6 fixarellateralcentralentrelatapadelaminicocinayelsoportedelacampana7 montarlas2placasfixandolasconlostornillosenlosagujerospreparados,al lado

derecho delaminicocinaporencimadelatapa8 montarlaplacafixandolaconlostornillosenlosagujerospreparados,allado izquierdo de laminicocinaporencimadelatapa

9 preparar el tubo arrollador10montareltuboarrolladorintroduciendoenlaplacaelpernioconmuelleinteriorsobreelladoderecho(despuesdelafase11serábloqueadoconelsegurometalicoendotacíon)

11fixarenelladoizquierdoeltuboarrolladoratravesdelaplacaovalconpernioyaintroducidoeneltubo.

12montareltuboantiflessionfixandoloalasplacasenloslateralesderechoyizquierdodelaminicocinayboquearloconlossegurosmetalicos

13paralacolocaciondelapersianaesnecesariolapresenciadedospersonas;introducirenlasguias en los laterales la persiana desde la parte posterior

14continuarconintroducirlapersiana,tenercuidadoalpuntocentraldellateralindicadoconunaflecha

15bajarcompletamentelapersianahaciaabajodemaneraqueelcierreseacompleto16cargarelmuelledeltuboarrollador,tienequecomplir7vueltasenelsentidodelasflechas(tenercuidadoqueelmuellenosedescargueeneltubomientrasserealizanlasposterioresoperaciones)

17aestepuntofixarconlostornilloslasdoscolaslateralesdelapersianaaltamborarrollador18colocarlospiesregulablesenlabasefixandolosconlostornillosendotacíon19fixarellateralizquierdoalabaseatraveslasespecíficasrañuras20fixarenelmismomodoellateralderecho21utilizandolasherramientasendotacion,fixarentreloslateraleslosrenfuerzosayb.22montarlasbisagrasenlaspuertas23fixarallateral,introduciendolasbisagrassobrelossoportesdelasmismas24montarlasegundabase(verlosdiseños18-19-20-21);sobreestabaseirámontadalaespaldayloscajonesmedianteelmontajedelasguíasdemetalenloslados

25introducirlaneveradebajolaplacadecoccíonyfixarloenelcostadodelaminicocina,atravesdelasdosplaquitasqueseencuentranenproximidaddelasbisagrasdelapuertadelanevera

26 detalle plaquitas lado bisagras27fixarlapuertadelaminicocinaconlapuertadelaneveraconlostornillosyplaquitas28detalleplaquitasparafixarlapuertaalapuertadelaminicocina29montarlostiradoresenlaspuertasyenloscajonesconlostornillosendotacionIntroducirlasbases(olasbases)enloshuecosdebajodelaencimeradelaminicocina;montarelfregaderoylaplacadecoccion;estenderlasiliconaenloslaterales,encimeraytrasera;fixarelzocalosobrelaencimera,larejillaparalosplatos,lacampana;montarelgrifoysifon,conectaralareddeaguayaldesagüe;armarelzócaloalospiesdemetalusandolosganchosespeciales.

FIANCO DESTRO FIANCO SINISTRO

Page 44: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

42

ScHeMA AllAcci iDrici eD elettriciSCHEME fOr WATEr AND ELECTrICAL CONNECTIONS / SCHÉMA DE CONNExION EAU ET ÉLECTrICITÉ / DIAgrAMA DE LAS CONExIONES ELÉCTrICAS y DE AgUA

k 102 / k 114 / k 122 / k 130 / k 140 / k 143

LAveLLO A sINIsTRA / left sink / évier à gauche / fregadero a la izquierda LAveLLO A DesTRA / right sink / évier à droite / fregadero a la derecha

42

Page 45: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

ScHeMA AllAcci iDrici eD elettriciSCHEME fOr WATEr AND ELECTrICAL CONNECTIONS / SCHÉMA DE CONNExION EAU ET ÉLECTrICITÉ / DIAgrAMA DE LAS CONExIONES ELÉCTrICAS y DE AgUA

k 109 / k 116 / k 129 / k 131

4343

LAveLLO A sINIsTRA / left sink / évier à gauche / fregadero a la izquierda LAveLLO A DesTRA / right sink / évier à droite / fregadero a la derecha

43

Page 46: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

ScHeMA AllAcci iDrici eD elettriciSCHEME fOr WATEr AND ELECTrICAL CONNECTIONS / SCHÉMA DE CONNExION EAU ET ÉLECTrICITÉ / DIAgrAMA DE LAS CONExIONES ELÉCTrICAS y DE AgUA

k 134 / k 136

44

LAveLLO A sINIsTRA / left sink / évier à gauche / fregadero a la izquierda LAveLLO A DesTRA / right sink / évier à droite / fregadero a la derecha

44

Page 47: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

ScHeMA AllAcci iDrici eD elettriciSCHEME fOr WATEr AND ELECTrICAL CONNECTIONS / SCHÉMA DE CONNExION EAU ET ÉLECTrICITÉ / DIAgrAMA DE LAS CONExIONES ELÉCTrICAS y DE AgUA

k 108 / k 110 / k 117 / k 132 / k 141 / k 144

45

LAveLLO A sINIsTRA / left sink / évier à gauche / fregadero a la izquierda LAveLLO A DesTRA / right sink / évier à droite / fregadero a la derecha

45

Page 48: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

ScHeMA AllAcci iDrici eD elettriciSCHEME fOr WATEr AND ELECTrICAL CONNECTIONS / SCHÉMA DE CONNExION EAU ET ÉLECTrICITÉ / DIAgrAMA DE LAS CONExIONES ELÉCTrICAS y DE AgUA

k 118 / k 120 / k 128 / k 133

LAveLLO A sINIsTRA / left sink / évier à gauche / fregadero a la izquierda LAveLLO A DesTRA / right sink / évier à droite / fregadero a la derecha

46

Page 49: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

ScHeMA AllAcci iDrici eD elettriciSCHEME fOr WATEr AND ELECTrICAL CONNECTIONS / SCHÉMA DE CONNExION EAU ET ÉLECTrICITÉ / DIAgrAMA DE LAS CONExIONES ELÉCTrICAS y DE AgUA

k 135 / k 137

4747

LAveLLO A sINIsTRA / left sink / évier à gauche / fregadero a la izquierda LAveLLO A DesTRA / right sink / évier à droite / fregadero a la derecha

47

Page 50: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

484848

iMBAlli PACKAgINg/EMbALLAgE/EMbALAjE

GArAnzie WArrANTy/gArANTIE/ gArANTÍA

Le minicucine vengono fornite smontateMinikitchens come fully disassembledLes kitchenettes sont fournies démontésLas minicocinas están totalmente desmontadas

StruttureLe strutture sono garantite per un anno dalla data di acquisto, esclusivamente per comprovati difetti di fabbricazione. Eventuali difetti dovranno essere notificati in forma scritta e la notifica dovrà essere corredata di foto al fine di valutare l’effettivo dan-neggiamento delle parti dovuto a difetti di fabbrica-zione e non, per esempio, al mal utilizzo dei mobili, al non rispetto delle direttive del manuale d’uso e manutenzione o ad errato montaggio e installazione. Ci riserviamo il diritto di decidere di volta in volta in base al danno la modalità di ripristino che riterremo più adatta.

ElettrodomesticiE’ valida la garanzia del produttore, ai sensi della Direttiva 99/44/CE del Parlamento europeo, di du-rata biennale dalla data di acquisto, esclusivamente attraverso i centri di assistenza autorizzati. Apposita brochure informativa è allegata ad ogni apparecchio.

StructuresThe structures are guaranteed for one year from date of purchase, only for proven manufacturing defects. Any de-fects must be notified in writing and the notification must be accompanied by photos in order to assess the actual da-mage of the parts due to manufacturing defects and not, for example, to a misuse of furniture or non-conforming use to the guidelines of operation and maintenance manual or to incorrect assembly and installation. We reserve the right to determine from time to time depending on the damage the repair mode that we deem most suitable.

AppliancesThe warranty of the manufacturer is valid, in accordance with Directive 99/44/EC of the European Parliament, lasting two years from the date of purchase (Europe only), exclusi-vely through authorized service centers. A special informa-tion brochure comes with every appliance.

StructuresLes structures sont garanties pendant un an à compter de la date d’achat, seulement pour défauts de fabrication éprouvés. Tout défaut doit être notifié par écrit et la notification doit être accompagnée par des photos afin d’évaluer les dégâts réels des parties en raison de défauts de fabrication et non pas, par exemple, pour mauvaise utilisation de meubles ou utilisation pas conforme aux directives du manuel d’exploitation et la maintenance ou pour défauts d’assemblage et installation. Nous nous réservons le droit de déterminer chaque fois en fonction du dégât, le mode de réparation que nous jugeons le plus approprié.

AppareilsLa garantie du fabricant est valide, conformément à la direc-tive 99/44/CE du Parlement européen. La durée est de deux ans à compter de la date d’achat (seulement en Europe) et exclusivement à travers les centres de service autorisés. Une brochure spéciale d’information est fournie avec cha-que appareil.

EstructurasLas estructuras tienen una garantía de un año a partir de la fecha de compra, sólo por defectos de fabricación compro-bados. Cualquier defecto deberá notificarse por escrito y la notificación deberá ir acompañada de fotografías con el fin de evaluar el daño real de las piezas debido a defectos de fabricación y no, por ejemplo, a el mal uso de los muebles o a el uso disconforme a las directrices del manual de ope-ración y mantenimiento o a montaje/instalación incorrecto. Nos reservamos el derecho de determinar en cada momen-to en función de los daños el modo de reparación que nos parezca más adecuado.

AccesoriosLa garantía del fabricante es válido, de acuerdo con la Di-rectiva 99/44/CE del Parlamento Europeo, con una duración de dos años desde la fecha de compra (sólo en Europa), exclusivamente a través de centros de servicio autorizados. Folleto especial informativo se incluye con cada accesorio.

48

Page 51: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

COME RAGGIUNGERCI AUTOSTRADA A14: uscita Ancona Sud

PORTO: Ancona, direzione Zona IndustrialeAEROPORTO: Falconara Marittima (AN)

SS16, direzione Ancona Sud

HOW TO REACH USA14 MOTORWAY: exit Ancona Sud

PORT: Ancona, towards industrial zoneAIRPORT: Falconara Marittima (AN)

COMMENT NOUS JOINDREAUTOROUTE A14: sortie Ancona Sud

PORT: Ancona, direction Zone IndustrielleAEROPORT: Falconara Marittima (AN)

MONTAGGIO Il nostro personale, qualificato e tecnico,

penserà ad assemblare i vostri mobili ed accessori

Our qualified staff and our technicians will take care of assemble your furniture and accessories

Notre personnel qualifié pensera à monter vos meubleset les accessoires

TRASPORTOPer garantire la qualità del prodotto

e i tempi di consegna, la merce viaggia su mezzi di nostra proprietà.

To ensure product quality and delivery time, the goods are transported on our own fleet of vehicles

Afin de garantir qualité du produit et délai de livraison, les marchandises sont transportées sur nos véhicules

REALIZZAZIONEIl progetto passa poi in produzione, anch’essa

realizzata e preparata nei nostri stabilimenti.

Our drawings are then sent on to the production team and the products are prepared and produced in our premises.

Le projet se déplace ensuite dans la production, qui est également faite dans notre usine

PROGETTAZIONEProgettiamo le vostre soluzioni con programmi di

disegno tridimensionali, per renderepiù reale possibile il vostro ambiente.

We design our furnishing proposals with 3D softwares,in order to give you a preview of yourenvironmentthe most real as possible

Nous concevons vos solutions avec un logicielde conception en trois dimensions, pour faire

votre environnement le plus réel possible

SHOW-ROOM Vasta esposizione nella nostra sede

di tutti i nostri prodotti

Huge and complete exhibitionof all our products in our headquarters

Large exposition de tous nos produits dans notre siege

Page 52: mini cucinemebelnews.com/wp-content/uploads/2014/10/catalogue-zeus.pdf · Villaggio Poseidone Ugento (Le) Monreve Taranto Bed And Breakfast Di cataldo ... Tripoli (Libia) Hotel renova

IDEA srl via Maccari 1/A 60131 Anconatel +39 071 2868423 fax +39 071 2900374www.mobilspazio.it [email protected]